All language subtitles for Emperor.Of.Ocean.Park.S01E01.Chapter.One.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,775 --> 00:01:07,193 Mr. Judge? 2 00:01:09,320 --> 00:01:11,405 Mr. Judge, I'm here! 3 00:01:19,371 --> 00:01:20,790 Mr. Judge? 4 00:01:27,379 --> 00:01:28,505 So what are your thoughts 5 00:01:28,506 --> 00:01:30,173 about the open border issue? 6 00:01:30,174 --> 00:01:32,634 - What's the solution? Lock 'em all up. 7 00:01:32,635 --> 00:01:34,969 If Sleepy Joe isn't gonna do anything about it, 8 00:01:34,970 --> 00:01:36,721 I, quite frankly, think Americans should feel 9 00:01:36,722 --> 00:01:38,306 the freedom to take matters into their own hands. 10 00:01:38,307 --> 00:01:39,767 Mr. Judge? 11 00:02:01,539 --> 00:02:03,289 Mm-hmm. 12 00:02:03,290 --> 00:02:04,749 Yes. 13 00:02:04,750 --> 00:02:06,293 Is there nothing you can do? 14 00:02:07,503 --> 00:02:09,170 I see. 15 00:02:09,171 --> 00:02:10,588 Are you sure? 16 00:02:10,589 --> 00:02:11,840 Mm-hmm. 17 00:02:11,841 --> 00:02:13,509 I'm with Claire and the kids. 18 00:02:15,469 --> 00:02:18,388 - That was Mallory. - And? 19 00:02:18,389 --> 00:02:19,681 And apparently there's some protesters 20 00:02:19,682 --> 00:02:20,807 blocking the entrance. 21 00:02:20,808 --> 00:02:22,934 A small to-do, he says. 22 00:02:22,935 --> 00:02:25,812 Maybe we should pull over, Dad, wait until they've cleared out? 23 00:02:25,813 --> 00:02:27,313 Nonsense. Oliver. 24 00:02:27,314 --> 00:02:29,941 I'm not running from a group of hippies. 25 00:02:29,942 --> 00:02:31,860 We're gonna walk in there as planned 26 00:02:31,861 --> 00:02:33,111 with our heads held high. 27 00:02:33,112 --> 00:02:34,737 That's the way Garlands do it. 28 00:02:34,738 --> 00:02:36,114 Sweetheart, let's think about this... 29 00:02:36,115 --> 00:02:38,325 As planned with our heads held high. 30 00:02:59,221 --> 00:03:02,766 My body, my choice! My body, my choice! 31 00:03:05,102 --> 00:03:09,480 - A small to-do, Mallory? - Not too late to turn back. 32 00:03:09,481 --> 00:03:10,732 Let's go. 33 00:03:10,733 --> 00:03:11,900 Hey, hey, ho, ho! 34 00:03:11,901 --> 00:03:13,401 Judge Garland has got to go! 35 00:03:13,402 --> 00:03:15,320 Hey, hey, ho, ho! 36 00:03:15,321 --> 00:03:17,322 Judge Garland has got to go! 37 00:03:17,323 --> 00:03:19,032 Hey, hey, ho, ho! 38 00:03:19,033 --> 00:03:21,159 Judge Garland has got to go! 39 00:03:21,160 --> 00:03:23,161 - Dad! Fascist! 40 00:03:23,162 --> 00:03:24,996 {\an8}-Dad! Fascist! 41 00:03:24,997 --> 00:03:27,249 {\an8}Move! 42 00:03:32,338 --> 00:03:36,383 Fascist! Fascist! 43 00:03:41,764 --> 00:03:43,056 {\an8}♪ Ready for war, Joe ♪ 44 00:03:43,057 --> 00:03:44,724 {\an8}♪ How you wanna Blow they spot? ♪ 45 00:03:44,725 --> 00:03:46,225 {\an8}♪ I know these dirty cops That'll get us in ♪ 46 00:03:46,226 --> 00:03:47,936 {\an8}♪ If we murder some wop ♪ 47 00:03:47,937 --> 00:03:49,395 {\an8}♪ Hop in your Hummer The Punisher's ready ♪ 48 00:03:49,396 --> 00:03:51,189 {\an8}♪ Meet me at Vito's With Noodles ♪ 49 00:03:51,190 --> 00:03:52,899 ♪ We'll do this dude while He's slurping spaghetti ♪ 50 00:03:52,900 --> 00:03:54,317 ♪ Everybody kiss The fuckin' floor ♪ 51 00:03:54,318 --> 00:03:56,069 ♪ Joey Crack, buck 'em all ♪ 52 00:03:56,070 --> 00:03:57,737 ♪ If they move, Noodles Shoot that fuckin' whore ♪ 53 00:03:57,738 --> 00:03:59,697 ♪ Dead in the middle Of Little Italy ♪ 54 00:03:59,698 --> 00:04:01,449 ♪ Little did we know that We riddled two middlemen ♪ 55 00:04:01,450 --> 00:04:03,326 ♪ Who didn't do diddly ♪ 56 00:04:03,327 --> 00:04:05,495 ♪ It'll be a cold day in hell The day I take an L ♪ 57 00:04:05,496 --> 00:04:07,736 ♪ Make no mistake, for real I wouldn't hesitate to kill ♪ 58 00:04:12,211 --> 00:04:13,253 Standby. 59 00:04:17,508 --> 00:04:18,967 Hi, Professor Garland. 60 00:04:18,968 --> 00:04:20,551 You know Kimmer's not here, right? 61 00:04:20,552 --> 00:04:23,304 Yeah, no, I'm actually here to grab the... 62 00:04:23,305 --> 00:04:25,390 Emergency contact forms for Bentley's school. 63 00:04:25,391 --> 00:04:27,725 Shoot, I forgot. I can grab them from her desk. 64 00:04:27,726 --> 00:04:29,519 That's OK. I can go grab 'em. 65 00:04:29,520 --> 00:04:31,688 Would you? I'm slammed. 66 00:04:31,689 --> 00:04:33,857 Mm-hmm. Mm-hmm. 67 00:05:21,697 --> 00:05:22,780 Mariah! 68 00:05:22,781 --> 00:05:24,365 Sara, hi. 69 00:05:24,366 --> 00:05:26,075 Text me about that raffle, OK? I want to help. 70 00:05:26,076 --> 00:05:27,536 Ah, you're the best. 71 00:05:30,289 --> 00:05:32,331 I highly doubt the board will approve 72 00:05:32,332 --> 00:05:33,666 such a big purchase. 73 00:05:33,667 --> 00:05:35,376 We need a new Smart Board vendor. 74 00:05:35,377 --> 00:05:36,879 So for now, just... 75 00:05:40,841 --> 00:05:42,134 Give us a minute, please? 76 00:05:45,471 --> 00:05:46,847 What can I do for you, Mariah? 77 00:05:48,015 --> 00:05:49,682 You can tell me why my son 78 00:05:49,683 --> 00:05:51,350 was forced to sit at another lunch table 79 00:05:51,351 --> 00:05:53,144 while Aiden Corbat called him Jim Crow. 80 00:05:53,145 --> 00:05:56,564 Oh, God, it... that's horrible. 81 00:05:56,565 --> 00:05:58,316 Maybe it's a misplaced 82 00:05:58,317 --> 00:05:59,859 application of what they've been learning. 83 00:05:59,860 --> 00:06:01,486 They were doing a unit on civil rights. 84 00:06:01,487 --> 00:06:03,237 Clearly the unit wasn't very effective. 85 00:06:03,238 --> 00:06:06,074 Calling the Black kid Jim Crow doesn't even make sense. 86 00:06:06,075 --> 00:06:08,367 I promise you, he will be punished accordingly. 87 00:06:08,368 --> 00:06:10,328 I don't want a punishment. I want expulsion. 88 00:06:10,329 --> 00:06:13,372 I have four good kids enrolled at this school, 89 00:06:13,373 --> 00:06:14,957 plus I'm on the fundraising committee, 90 00:06:14,958 --> 00:06:16,501 so I know that we are the top givers three years running. 91 00:06:16,502 --> 00:06:18,461 Donations don't buy on-demand punishment. 92 00:06:18,462 --> 00:06:20,296 Well, in this case, they will. 93 00:06:20,297 --> 00:06:21,839 Or I go to the press. 94 00:06:21,840 --> 00:06:24,008 And it won't be Channel 4 Action News at 11 or whatever. 95 00:06:24,009 --> 00:06:26,344 It will be The Tribune or The Times. 96 00:06:26,345 --> 00:06:27,720 I'm still Facebook friends with half this nation's 97 00:06:27,721 --> 00:06:29,388 top journalists. 98 00:06:29,389 --> 00:06:31,015 Don't fuck with me, Tom. 99 00:06:31,016 --> 00:06:34,186 I want that junior Klansman out of my school. 100 00:06:42,778 --> 00:06:44,237 Hey, Uncle Mal. To what do I owe 101 00:06:44,238 --> 00:06:45,404 the pleasure of this call? 102 00:06:45,405 --> 00:06:47,824 Mariah, I'm sorry. 103 00:06:47,825 --> 00:06:49,743 Please leave a detailed message. 104 00:06:51,245 --> 00:06:53,539 Kimmer, I've been trying to get you all morning. 105 00:06:54,665 --> 00:06:55,999 We need to talk. 106 00:07:01,880 --> 00:07:04,841 Hey, what's wrong with you? 107 00:07:04,842 --> 00:07:07,218 You look like your puppy just died. 108 00:07:07,219 --> 00:07:09,345 I was in Kimmer's office. 109 00:07:09,346 --> 00:07:11,806 Found flowers someone sent her. 110 00:07:11,807 --> 00:07:14,642 - Red roses. - Shit. 111 00:07:14,643 --> 00:07:18,437 That is unequivocally the most romantic type of flowers. 112 00:07:18,438 --> 00:07:19,939 Great observation, Dana. 113 00:07:19,940 --> 00:07:22,066 I mean, it's just confirmation 114 00:07:22,067 --> 00:07:24,277 of what you already knew, right? 115 00:07:24,278 --> 00:07:26,988 All the late night phone calls and mysterious errands 116 00:07:26,989 --> 00:07:29,157 and meetings and business trips. 117 00:07:29,158 --> 00:07:30,867 Dressing nicer, working out. 118 00:07:30,868 --> 00:07:32,577 Kimmer has always looked good. 119 00:07:32,578 --> 00:07:34,829 Yeah, like, normal good. But this isn't normal, man. 120 00:07:34,830 --> 00:07:38,499 I mean, your wife's ass is like a work of art now. 121 00:07:38,500 --> 00:07:40,835 I'm sorry, but it is. 122 00:07:40,836 --> 00:07:42,963 Look, I know the behavior of a cheater when I see it. 123 00:07:46,216 --> 00:07:48,177 I just need to talk to Kimmer first. 124 00:07:51,346 --> 00:07:53,557 Is that her? No, my sister. 125 00:07:54,558 --> 00:07:56,225 Mariah, hey. I can't talk right now. 126 00:07:56,226 --> 00:07:58,728 I'm gonna be late for class. 127 00:07:58,729 --> 00:08:01,481 Wait, slow down. What? 128 00:08:26,048 --> 00:08:27,299 You look... 129 00:08:28,634 --> 00:08:30,010 it fits great, honey. 130 00:08:31,553 --> 00:08:33,472 One of the aides had an extra set. 131 00:08:41,230 --> 00:08:43,356 You look like a bitch in that bow tie. 132 00:08:43,357 --> 00:08:44,899 If I saw you on the street, I'd fuck you up 133 00:08:44,900 --> 00:08:46,025 just for wearing it. 134 00:08:46,026 --> 00:08:47,860 He looks like Malcolm X. 135 00:08:47,861 --> 00:08:49,820 Nah, Malcolm X was cool. 136 00:08:49,821 --> 00:08:51,364 He looks like Tucker Carlson. 137 00:08:51,365 --> 00:08:54,408 - I like Tucker Carlson. Oh. 138 00:08:54,409 --> 00:08:57,703 Oh, you like some stuck-up, white, neo-con frat boy? 139 00:08:57,704 --> 00:08:59,080 - Shocking. Shut up. 140 00:08:59,081 --> 00:09:01,791 What's Becky's name this week, Becky? 141 00:09:01,792 --> 00:09:03,251 See, the operative phrase is "this week," 142 00:09:03,252 --> 00:09:05,753 'cause next week is Lashonda, Ming Li, or Mirabella. 143 00:09:05,754 --> 00:09:07,004 I don't discriminate. 144 00:09:07,005 --> 00:09:08,756 You need to be more like Tal. 145 00:09:08,757 --> 00:09:12,051 - What, and wear a bow tie? - No, romantic, faithful. 146 00:09:12,052 --> 00:09:14,429 Find a long-term, committed relationship. 147 00:09:16,265 --> 00:09:18,724 Tal ain't in no long-term, committed relationship. 148 00:09:18,725 --> 00:09:20,393 Tonya dumped his ass. 149 00:09:20,394 --> 00:09:23,729 - Tonya dumped you? - No! She didn't. 150 00:09:23,730 --> 00:09:25,982 We're doing the long-distance thing. 151 00:09:25,983 --> 00:09:28,609 She bought a one-way ticket to Tokyo, bruh. 152 00:09:28,610 --> 00:09:31,320 She leased an apartment and accepted a job there. 153 00:09:31,321 --> 00:09:32,698 Read between the lines. It's over. 154 00:09:43,125 --> 00:09:44,625 All right. 155 00:09:44,626 --> 00:09:46,544 Let's talk some numbers. 156 00:09:46,545 --> 00:09:51,257 Fact is, the days of 99 to 1 confirmations are long gone. 157 00:09:51,258 --> 00:09:54,719 But we've convinced about half the Democrats to vote for you. 158 00:09:54,720 --> 00:09:56,220 All the blue dogs love you 159 00:09:56,221 --> 00:09:58,223 even if they won't admit it on camera. 160 00:09:59,641 --> 00:10:00,850 So if half our friends are with us 161 00:10:00,851 --> 00:10:02,560 on the other side of the aisle, 162 00:10:02,561 --> 00:10:04,061 what does it mean for the count? 163 00:10:04,062 --> 00:10:06,439 It means whichever way you cut it, 164 00:10:06,440 --> 00:10:09,191 Oliver Garland will be the next Supreme Court Justice 165 00:10:09,192 --> 00:10:10,901 of the United States of America. 166 00:10:10,902 --> 00:10:13,654 Yeah! Yeah! 167 00:10:13,655 --> 00:10:15,906 Hey, you got that thing? 168 00:10:15,907 --> 00:10:17,909 Can you sign this for me, Judge? 169 00:10:20,454 --> 00:10:22,163 On second thought, make it out 170 00:10:22,164 --> 00:10:23,540 to Senator Edelman. 171 00:10:26,251 --> 00:10:27,251 Yeah! 172 00:10:36,219 --> 00:10:38,721 Known for his staggering intellect 173 00:10:38,722 --> 00:10:42,350 {\an8}and steadfast fairness while on the Seventh Circuit Court, 174 00:10:42,351 --> 00:10:45,353 it was his turn to far right politics 175 00:10:45,354 --> 00:10:47,355 that brought Judge Oliver Garland 176 00:10:47,356 --> 00:10:49,523 notoriety in later years. 177 00:10:49,524 --> 00:10:52,860 Earning the nickname Titan of the Tea Party, 178 00:10:52,861 --> 00:10:57,031 Garland and his incendiary rhetoric became a fixture 179 00:10:57,032 --> 00:11:00,242 on talk radio and the speaking circuit. 180 00:11:00,243 --> 00:11:02,953 Of course, what he will be most remembered for 181 00:11:02,954 --> 00:11:04,997 was his failed nomination 182 00:11:04,998 --> 00:11:07,583 to the United States Supreme Court. 183 00:11:07,584 --> 00:11:10,252 His controversial connection to Jack Ziegler, 184 00:11:10,253 --> 00:11:12,004 a former CIA operative... 185 00:11:12,005 --> 00:11:14,508 That is about enough of that. 186 00:11:20,680 --> 00:11:23,015 A bunch of the faculty are already emailing, 187 00:11:23,016 --> 00:11:25,768 talking about a school-wide memorial for your dad. 188 00:11:25,769 --> 00:11:29,355 - A bunch? - Well, Theo at least. 189 00:11:29,356 --> 00:11:32,359 Called him "one of our most distinguished alums." 190 00:11:34,736 --> 00:11:38,197 Yeah, I can't even think about that right now. 191 00:11:38,198 --> 00:11:40,408 Matter of fact, I need to make some more calls. 192 00:11:40,409 --> 00:11:42,201 Of course. 193 00:11:42,202 --> 00:11:43,787 You can let it out, man. 194 00:11:45,705 --> 00:11:48,207 I think I'm just in shock. 195 00:11:48,208 --> 00:11:51,210 Well, don't keep that shit bottled up for too long. 196 00:11:51,211 --> 00:11:53,547 It will eat you from the inside. 197 00:12:24,035 --> 00:12:25,619 Your mother and I will meet you at the car. 198 00:12:25,620 --> 00:12:28,081 Go, go. Go with Szuza. 199 00:12:30,208 --> 00:12:31,584 How you holding up, champ? 200 00:12:31,585 --> 00:12:33,294 You've had your nose in that thing the whole ride. 201 00:12:33,295 --> 00:12:34,962 Look at this. 202 00:12:34,963 --> 00:12:36,505 What am I looking at here? 203 00:12:36,506 --> 00:12:38,299 My father's medical records. 204 00:12:38,300 --> 00:12:39,967 Why do you have these? 205 00:12:39,968 --> 00:12:41,802 He started sending them to me five years ago. 206 00:12:41,803 --> 00:12:44,555 Said it was easier than my health-based interrogations. 207 00:12:44,556 --> 00:12:46,474 At first I was hoping to find some answers, 208 00:12:46,475 --> 00:12:48,517 but look... he was healthy. 209 00:12:48,518 --> 00:12:50,311 Blood sugar, lipids, weight, 210 00:12:50,312 --> 00:12:53,105 all down from where they were five years ago. 211 00:12:53,106 --> 00:12:54,566 OK. 212 00:12:56,318 --> 00:12:58,277 What if it wasn't a heart attack? 213 00:12:58,278 --> 00:12:59,987 What, like a stroke? 214 00:12:59,988 --> 00:13:03,741 No, what if it was meant to look like a heart attack 215 00:13:03,742 --> 00:13:05,451 or a stroke or something natural, 216 00:13:05,452 --> 00:13:07,245 but really, it wasn't natural at all? 217 00:13:09,122 --> 00:13:10,664 Sorry, I... 218 00:13:10,665 --> 00:13:12,500 I really don't understand what you're trying to say. 219 00:13:12,501 --> 00:13:13,960 The judge had a lot of enemies. 220 00:13:17,339 --> 00:13:19,465 I get it. 221 00:13:19,466 --> 00:13:21,146 You want to make sense of this whole thing. 222 00:13:22,052 --> 00:13:25,137 When my old man died, I wanted answers too. 223 00:13:25,138 --> 00:13:26,263 Remember, I thought I could find them 224 00:13:26,264 --> 00:13:28,057 by getting in touch with nature? 225 00:13:28,058 --> 00:13:29,518 What's your point, Howard? 226 00:13:30,894 --> 00:13:32,437 There's no easy answers. 227 00:13:33,772 --> 00:13:34,855 Maybe there's no answers at all. 228 00:13:34,856 --> 00:13:36,315 I don't know. 229 00:13:36,316 --> 00:13:37,942 But the only thing I know for certain is that 230 00:13:37,943 --> 00:13:40,111 chasing down these conspiracy theories... 231 00:13:41,655 --> 00:13:43,135 it's not gonna get you anywhere, babe. 232 00:13:44,866 --> 00:13:45,951 Yeah? 233 00:13:48,745 --> 00:13:51,539 No, that's my car. Marshall, you go with Szuza. 234 00:13:51,540 --> 00:13:53,499 - Marshall! 235 00:13:53,500 --> 00:13:54,667 When you grow up and make millions of dollars, 236 00:13:54,668 --> 00:13:56,419 you get your own car, OK? 237 00:14:01,883 --> 00:14:03,133 Hello? 238 00:14:03,134 --> 00:14:04,760 Hello, Mariah. 239 00:14:04,761 --> 00:14:06,346 This is Jack Ziegler. 240 00:14:14,396 --> 00:14:16,522 Sorry. Didn't mean to scare you. 241 00:14:16,523 --> 00:14:18,524 Marc. Hi. 242 00:14:18,525 --> 00:14:21,610 I was devastated to hear about your dad, Tal. 243 00:14:21,611 --> 00:14:23,404 My sincerest condolences, of course. 244 00:14:23,405 --> 00:14:26,323 I mean, he was... a force. 245 00:14:26,324 --> 00:14:27,700 Thanks. 246 00:14:27,701 --> 00:14:30,077 If there's anything you or Kimmer need... 247 00:14:30,078 --> 00:14:31,954 I think we're good. 248 00:14:31,955 --> 00:14:33,581 My family's waiting on me, so... 249 00:14:33,582 --> 00:14:34,999 How is Kimmer handling 250 00:14:35,000 --> 00:14:36,880 all the federal appeals court nomination rumors? 251 00:14:38,086 --> 00:14:39,712 Fine, I suppose. 252 00:14:39,713 --> 00:14:41,171 Hope she's having a better time than me. 253 00:14:41,172 --> 00:14:42,840 My phone's been ringing off the hook. 254 00:14:42,841 --> 00:14:44,133 Everyone suddenly wants my advice 255 00:14:44,134 --> 00:14:45,759 since my name was mentioned. 256 00:14:45,760 --> 00:14:47,595 Nobody gave a damn about my opinion 257 00:14:47,596 --> 00:14:49,179 when everyone just thought I was gonna be a professor 258 00:14:49,180 --> 00:14:50,500 for the rest of my life, you know? 259 00:14:52,100 --> 00:14:55,352 Look, I know this selection process can be brutal, 260 00:14:55,353 --> 00:14:58,397 but we've been colleagues for a long time. 261 00:14:58,398 --> 00:15:00,900 Kimmer... I love Kimmer. 262 00:15:01,943 --> 00:15:03,694 So all the usual backbiting and mudslinging, 263 00:15:03,695 --> 00:15:05,487 there's no need for it, is there? 264 00:15:05,488 --> 00:15:07,656 It's in the president's hands now. 265 00:15:07,657 --> 00:15:10,492 - It always has been. Exactly. 266 00:15:10,493 --> 00:15:13,455 So let's just keep it civil, yeah? 267 00:15:16,374 --> 00:15:19,336 My dad just died. I gotta go. 268 00:15:32,265 --> 00:15:34,224 Is Grandpa gonna be a ghost? 269 00:15:34,225 --> 00:15:36,268 No, he won't be a ghost, buddy. 270 00:15:36,269 --> 00:15:38,355 So he won't haunt us? You sure? 271 00:15:39,522 --> 00:15:40,982 I don't think so. 272 00:15:44,069 --> 00:15:45,278 We're here! 273 00:15:46,905 --> 00:15:48,405 Was he your grandpa too? 274 00:15:48,406 --> 00:15:50,991 No. He was my daddy. 275 00:15:50,992 --> 00:15:52,869 Oh. Was he a good daddy? 276 00:15:54,913 --> 00:15:57,832 Hello? Anybody? We're here! 277 00:15:59,542 --> 00:16:00,876 Hold on, hold on one second. 278 00:16:00,877 --> 00:16:02,670 - Hey, Ben. Bentley! 279 00:16:02,671 --> 00:16:04,672 - Hey, buddy. Good to see you. Come on! 280 00:16:04,673 --> 00:16:06,674 Sorry for your loss. 281 00:16:06,675 --> 00:16:08,717 Took you long enough. 282 00:16:08,718 --> 00:16:10,469 Not all of us own a helicopter. 283 00:16:10,470 --> 00:16:12,513 Honda's a little slower. 284 00:16:12,514 --> 00:16:14,056 We live two hours away. 285 00:16:14,057 --> 00:16:16,016 You live down the street. No excuses. 286 00:16:16,017 --> 00:16:17,184 I gotta go take this. 287 00:16:17,185 --> 00:16:18,310 - Love you. Love you. 288 00:16:18,311 --> 00:16:20,354 Addison, hurry up! 289 00:16:20,355 --> 00:16:21,605 We need to see Mal. 290 00:16:21,606 --> 00:16:23,941 If we leave now, we can beat rush hour. 291 00:16:23,942 --> 00:16:25,859 Dang, are we not allowed in the chopper, 292 00:16:25,860 --> 00:16:27,528 or is there a minimum income level required? 293 00:16:27,529 --> 00:16:29,613 Shut up. This is serious. I have a ton of shit to do. 294 00:16:29,614 --> 00:16:31,448 I just want to get it over with. 295 00:16:31,449 --> 00:16:33,742 Mal's squeezing us in between depositions. 296 00:16:33,743 --> 00:16:35,577 I will leave you! 297 00:16:35,578 --> 00:16:37,329 Why are we meeting with Mal? 298 00:16:37,330 --> 00:16:39,248 'Cause he has Dad's will and some instructions 299 00:16:39,249 --> 00:16:40,666 about how he wanted his funeral. 300 00:16:40,667 --> 00:16:42,418 We're going to a reading of the will? 301 00:16:42,419 --> 00:16:44,795 No, they only do that shit in movies, Tal. 302 00:16:44,796 --> 00:16:46,171 He's just gonna hand it to us, 303 00:16:46,172 --> 00:16:48,298 the assumption being that we're literate. 304 00:16:48,299 --> 00:16:50,634 Addy, hurry up! We need to go. 305 00:16:50,635 --> 00:16:51,927 Relax! 306 00:16:51,928 --> 00:16:53,679 I'm here. 307 00:16:53,680 --> 00:16:56,390 Oh, there he is. 308 00:16:56,391 --> 00:17:00,519 There he is. 309 00:17:00,520 --> 00:17:02,229 Oh, you're looking good. 310 00:17:02,230 --> 00:17:03,397 What, you working out? 311 00:17:03,398 --> 00:17:05,232 Pickup basketball here and there. 312 00:17:05,233 --> 00:17:06,567 OK. All right. 313 00:17:06,568 --> 00:17:09,945 Tal, Bebe. Bebe, Tal. 314 00:17:09,946 --> 00:17:12,322 Addison's date to his father's funeral, 315 00:17:12,323 --> 00:17:14,950 because who doesn't bring a date to a funeral? 316 00:17:14,951 --> 00:17:16,702 No offense, Bebe. You're lovely. 317 00:17:16,703 --> 00:17:17,828 None taken, Mariah. 318 00:17:17,829 --> 00:17:19,121 Well, excuse me. 319 00:17:19,122 --> 00:17:20,622 Y'all brought your significant others, 320 00:17:20,623 --> 00:17:22,458 assuming Kimmer's on her way. 321 00:17:22,459 --> 00:17:24,711 Business trip. She'll be here. 322 00:17:26,171 --> 00:17:28,797 I'm only here for moral support. 323 00:17:28,798 --> 00:17:31,008 And to lend a helping hand. 324 00:17:31,009 --> 00:17:33,218 Speaking of which, Bebe, uh, could you get 325 00:17:33,219 --> 00:17:35,846 the formal place settings from the basement? 326 00:17:35,847 --> 00:17:39,933 And they will need to be washed by hand. 327 00:17:39,934 --> 00:17:41,351 - Sure, of course. - Thank you. 328 00:17:41,352 --> 00:17:42,561 Glad to help. 329 00:17:42,562 --> 00:17:44,230 Boys. Let's go. 330 00:17:55,116 --> 00:17:57,701 Those funds can be used to settle property taxes 331 00:17:57,702 --> 00:17:59,870 and credit card debt, which is minimal 332 00:17:59,871 --> 00:18:02,498 according to his last bank statement. 333 00:18:02,499 --> 00:18:04,208 The remainder will be donated 334 00:18:04,209 --> 00:18:07,252 {\an8}to Abby's memorial scholarship fund, of course. 335 00:18:07,253 --> 00:18:09,963 What'd he leave us, though? You didn't mention that yet. 336 00:18:09,964 --> 00:18:12,549 The Shepard Street property to Mariah, 337 00:18:12,550 --> 00:18:14,885 Martha's Vineyard summer home to Tal, 338 00:18:14,886 --> 00:18:18,139 and Chicago Bears season tickets to you, Addy. 339 00:18:19,307 --> 00:18:21,309 What'd you do to piss the judge off? 340 00:18:22,894 --> 00:18:24,853 Ah, whatever. 341 00:18:24,854 --> 00:18:27,147 Soon as the Bears get their QB situation together, 342 00:18:27,148 --> 00:18:29,441 those tickets will be worth more than both those houses. 343 00:18:29,442 --> 00:18:31,401 Lord willing. 344 00:18:31,402 --> 00:18:32,654 Go, Bears. 345 00:18:33,863 --> 00:18:35,531 I gotta get back upstairs. 346 00:18:35,532 --> 00:18:37,157 Sorry to rush, but I wanted to make sure 347 00:18:37,158 --> 00:18:39,535 you had the info ASAP. 348 00:18:39,536 --> 00:18:42,663 Wait, Uncle Mal, what about, uh, an autopsy? 349 00:18:42,664 --> 00:18:45,208 Come again? Will there be one? 350 00:18:46,209 --> 00:18:47,876 Mariah, honey, they only do autopsies 351 00:18:47,877 --> 00:18:50,045 when there's suspicion of foul play. 352 00:18:50,046 --> 00:18:51,463 Now, given the judge's age 353 00:18:51,464 --> 00:18:52,798 and his battle with hypertension... 354 00:18:52,799 --> 00:18:54,008 You're right. It's fine. 355 00:18:55,552 --> 00:18:57,011 Take care of yourselves. 356 00:19:00,473 --> 00:19:03,100 He planned everything, 357 00:19:03,101 --> 00:19:05,477 down to the color of the flowers on the altar. 358 00:19:05,478 --> 00:19:08,522 Funeral guest list, me. 359 00:19:08,523 --> 00:19:09,857 Food, me. 360 00:19:09,858 --> 00:19:12,359 Obituary, me. Of course. 361 00:19:12,360 --> 00:19:14,319 Though they'll probably print what they want. 362 00:19:14,320 --> 00:19:15,779 Addison, can you... 363 00:19:15,780 --> 00:19:17,322 Yeah, sorry, I can't help you. 364 00:19:17,323 --> 00:19:18,866 You don't even know what I was gonna ask. 365 00:19:18,867 --> 00:19:20,242 Well, the judge chose me, 366 00:19:20,243 --> 00:19:22,369 his pride and joy, his firstborn, 367 00:19:22,370 --> 00:19:24,581 to eulogize him, so I'll be busy with that. 368 00:19:26,416 --> 00:19:28,917 Tal, can you double-check with Father Brown 369 00:19:28,918 --> 00:19:30,335 and the funeral home? 370 00:19:30,336 --> 00:19:32,504 Make sure the judge's wishes are carried out. 371 00:19:32,505 --> 00:19:33,756 On it, boss. 372 00:19:37,176 --> 00:19:39,429 - Here you go. - Thank you. 373 00:19:41,139 --> 00:19:42,139 And for you. 374 00:19:46,269 --> 00:19:47,811 This is cold. 375 00:19:47,812 --> 00:19:49,354 No tip. 376 00:19:49,355 --> 00:19:51,064 Come on, Mariah. 377 00:19:51,065 --> 00:19:53,066 A tip is a financial incentive 378 00:19:53,067 --> 00:19:54,151 to provide good service. 379 00:19:54,152 --> 00:19:55,777 It is the free market at work. 380 00:19:55,778 --> 00:19:58,572 If I provide a tip despite bad service, 381 00:19:58,573 --> 00:20:00,282 I'm betraying my economic principles. 382 00:20:00,283 --> 00:20:01,575 They're not gonna interpret that 383 00:20:01,576 --> 00:20:03,201 as a demonstration of your principles. 384 00:20:03,202 --> 00:20:06,622 They're gonna interpret that as, "Negroes don't tip." 385 00:20:06,623 --> 00:20:09,791 Well, then maybe they shouldn't be racist. 386 00:20:09,792 --> 00:20:11,419 No tip. 387 00:20:12,378 --> 00:20:14,880 It's almost like the only reason you're a Republican 388 00:20:14,881 --> 00:20:17,258 is so you can justify being a dick. 389 00:20:18,509 --> 00:20:20,260 - Almost. - No. 390 00:20:20,261 --> 00:20:22,971 I am a Republican because I believe in low taxes, 391 00:20:22,972 --> 00:20:24,598 life beginning at conception, 392 00:20:24,599 --> 00:20:26,099 and the motherfucking right to bear arms. 393 00:20:26,100 --> 00:20:28,268 All right, you can stop trying so hard now. 394 00:20:28,269 --> 00:20:30,187 - What's that mean? - It means that Dad's gone. 395 00:20:30,188 --> 00:20:31,314 Who you trying to impress? 396 00:20:37,111 --> 00:20:40,238 Honor, duty, justice. 397 00:20:40,239 --> 00:20:42,741 {\an8}If you look behind me, you'll probably see my kids 398 00:20:42,742 --> 00:20:46,037 {\an8}roll their eyes at the mention of those three words. 399 00:20:48,164 --> 00:20:51,917 That's because in my household, they usually heard those words 400 00:20:51,918 --> 00:20:54,670 when they were in a bit of trouble. 401 00:20:54,671 --> 00:20:58,382 Those principles, that's how we decided what they did wrong 402 00:20:58,383 --> 00:21:00,510 and how they should be punished. 403 00:21:01,678 --> 00:21:03,303 Honor. 404 00:21:03,304 --> 00:21:05,555 Did they behave in a way that reflects positively 405 00:21:05,556 --> 00:21:07,516 on their family, their God, 406 00:21:07,517 --> 00:21:09,977 their country, and themselves? 407 00:21:09,978 --> 00:21:12,104 Duty. 408 00:21:12,105 --> 00:21:15,107 Did they try the hardest to do what was required of them? 409 00:21:15,108 --> 00:21:16,483 Justice. 410 00:21:16,484 --> 00:21:18,276 Did they strive for fairness, 411 00:21:18,277 --> 00:21:19,695 especially when holding themselves 412 00:21:19,696 --> 00:21:21,738 and others accountable? 413 00:21:21,739 --> 00:21:24,282 These are, Senator, the same standards 414 00:21:24,283 --> 00:21:26,493 that I try to hold myself up to 415 00:21:26,494 --> 00:21:29,455 as a jurist and as a man. 416 00:21:32,166 --> 00:21:36,378 Honor, duty, justice. 417 00:21:36,379 --> 00:21:38,171 That was a... 418 00:21:38,172 --> 00:21:41,968 that was a very endearing and, dare I say, quaint answer. 419 00:21:43,469 --> 00:21:45,137 But I'm looking for something more substantive, 420 00:21:45,138 --> 00:21:46,847 Judge Garland. 421 00:21:46,848 --> 00:21:49,057 Just last year, in Alonso versus Secure-Tech, 422 00:21:49,058 --> 00:21:50,767 you ruled in favor of a company 423 00:21:50,768 --> 00:21:54,271 that fired an employee who abandoned his post. 424 00:21:54,272 --> 00:21:55,439 But he had reason to believe that his post 425 00:21:55,440 --> 00:21:57,315 had a carbon monoxide leak. 426 00:21:57,316 --> 00:21:59,735 Should he have stayed there and died? 427 00:21:59,736 --> 00:22:01,653 Is that a principle of yours, 428 00:22:01,654 --> 00:22:04,281 death before violating company policy? 429 00:22:04,282 --> 00:22:05,824 I believe the matter you are referring to 430 00:22:05,825 --> 00:22:08,201 is being appealed to the Supreme Court, 431 00:22:08,202 --> 00:22:09,870 and it wouldn't be prudent of me to comment further 432 00:22:09,871 --> 00:22:12,122 on an ongoing litigation. 433 00:22:12,123 --> 00:22:15,584 My dissent covers my opinions on the piece, 434 00:22:15,585 --> 00:22:17,794 which are far more nuanced 435 00:22:17,795 --> 00:22:19,588 than how you presented them in your question. 436 00:22:19,589 --> 00:22:21,298 So you stand by your ruling, then? 437 00:22:21,299 --> 00:22:22,591 It does represent your principles. 438 00:22:22,592 --> 00:22:23,672 Is that what you're saying? 439 00:22:25,344 --> 00:22:28,473 I'm saying, read the dissent, Senator. 440 00:22:29,891 --> 00:22:31,726 Has anyone in the current adminis... 441 00:22:50,119 --> 00:22:51,453 There he is. 442 00:22:51,454 --> 00:22:53,164 Welcome back to the hearing, Senator. 443 00:22:54,665 --> 00:22:57,250 Last question. 444 00:22:57,251 --> 00:22:58,627 When's the last time you had in-person contact... 445 00:22:58,628 --> 00:23:00,212 The gentleman's time has expired. 446 00:23:00,213 --> 00:23:01,505 If the chair will indulge me... 447 00:23:01,506 --> 00:23:03,715 The gentleman is no longer recognized. 448 00:23:03,716 --> 00:23:05,801 - When's the last time you had 449 00:23:05,802 --> 00:23:07,553 in-person contact with Jack Ziegler? 450 00:23:15,686 --> 00:23:20,108 The gentlewoman from Iowa is recognized for five minutes. 451 00:23:31,035 --> 00:23:32,744 What, you still listen to Nas? 452 00:23:32,745 --> 00:23:34,329 Uh, yeah, he's the GOAT. 453 00:23:34,330 --> 00:23:37,125 You ain't got no T.I.? Jeezy? 454 00:23:39,335 --> 00:23:41,336 You think Dad met up with Uncle Jack? 455 00:23:41,337 --> 00:23:44,172 "Uncle Jack"? 456 00:23:44,173 --> 00:23:47,968 You a grown man calling some old white dude "uncle." 457 00:23:47,969 --> 00:23:50,137 Stop it. It's weird. 458 00:23:50,138 --> 00:23:51,597 Whatever. Jack. 459 00:23:52,932 --> 00:23:53,974 You think Dad saw him? 460 00:23:53,975 --> 00:23:55,852 Hell nah. Do you? 461 00:23:57,103 --> 00:23:59,271 I don't know. I caught a vibe. 462 00:23:59,272 --> 00:24:02,357 A vibe? 463 00:24:02,358 --> 00:24:04,609 Jack's a political pariah. 464 00:24:04,610 --> 00:24:06,653 The judge is way too savvy to be involved 465 00:24:06,654 --> 00:24:08,156 with somebody like that. 466 00:24:10,491 --> 00:24:13,618 College buddies, roommates. Dad's loyal. 467 00:24:13,619 --> 00:24:17,414 Loyal, yes. Stupid? Nah, son. 468 00:24:17,415 --> 00:24:18,935 You do know everything Jack did, right? 469 00:24:21,419 --> 00:24:24,213 Google "Jack Ziegler, Washington Post." 470 00:24:30,303 --> 00:24:31,470 OK. 471 00:24:36,184 --> 00:24:39,019 Yeah, right here, right here, right here. 472 00:24:39,020 --> 00:24:41,438 "The Post's investigation reveals that Jack Ziegler, 473 00:24:41,439 --> 00:24:44,649 "a former CIA operative, may have personally directed 474 00:24:44,650 --> 00:24:46,526 "his Zed Magna Security employees 475 00:24:46,527 --> 00:24:49,196 "to commit these crimes while working 476 00:24:49,197 --> 00:24:53,116 as government contractors in Iraq and Afghanistan." 477 00:24:53,117 --> 00:24:55,827 There's a laundry list of illegal arms sales, 478 00:24:55,828 --> 00:24:58,496 money laundering, and contracted killings, 479 00:24:58,497 --> 00:25:00,332 et cetera, et cetera. 480 00:25:00,333 --> 00:25:02,417 The dude is a real-life Bond villain. 481 00:25:02,418 --> 00:25:04,502 Come on. 482 00:25:04,503 --> 00:25:06,422 The judge would never. 483 00:25:17,892 --> 00:25:20,101 {\an8}So, uh, 484 00:25:20,102 --> 00:25:21,937 {\an8}the funeral director and I took a look 485 00:25:21,938 --> 00:25:23,563 at what your lawyer provided. 486 00:25:23,564 --> 00:25:25,273 We've got everything worked out. 487 00:25:25,274 --> 00:25:27,025 You're in good hands. 488 00:25:27,026 --> 00:25:29,653 Thanks for your help, Father Brown. 489 00:25:29,654 --> 00:25:32,155 Can we switch "in loving memory of" 490 00:25:32,156 --> 00:25:34,950 for "honoring the life of"? 491 00:25:34,951 --> 00:25:36,409 It feels more appropriate. 492 00:25:36,410 --> 00:25:38,745 Of course. Consider it done. 493 00:25:38,746 --> 00:25:41,039 It'll be a lovely service. 494 00:25:41,040 --> 00:25:43,124 The judge requested some of the same hymns 495 00:25:43,125 --> 00:25:44,960 from your mother Claire's 496 00:25:44,961 --> 00:25:46,754 and your sister Abby's funerals. 497 00:25:49,131 --> 00:25:50,423 I better get going. 498 00:25:50,424 --> 00:25:51,925 Feel free to call my cell 499 00:25:51,926 --> 00:25:53,885 if anything comes up. 500 00:25:53,886 --> 00:25:55,220 Tal, wait. 501 00:25:55,221 --> 00:25:56,388 What would you like the inscription 502 00:25:56,389 --> 00:25:58,932 on the tombstone to say? 503 00:25:58,933 --> 00:26:00,725 That should be in the packet. 504 00:26:00,726 --> 00:26:03,186 Your father didn't specify an epitaph. 505 00:26:03,187 --> 00:26:05,772 Either he forgot or he meant to leave it 506 00:26:05,773 --> 00:26:08,233 to you and your siblings. 507 00:26:08,234 --> 00:26:10,444 We'll need that inscription as soon as possible. 508 00:26:41,183 --> 00:26:42,934 Hey, boy. 509 00:26:42,935 --> 00:26:44,477 What you doing? 510 00:26:44,478 --> 00:26:47,063 Looking for any indication of what the judge wanted 511 00:26:47,064 --> 00:26:49,399 on his gravestone. 512 00:26:49,400 --> 00:26:51,234 Hmm. 513 00:26:51,235 --> 00:26:54,571 Just slap on a quote from Reagan or Lincoln or something. 514 00:26:54,572 --> 00:26:58,116 He was into that dignified Republican shit. 515 00:26:58,117 --> 00:26:59,451 Nah. 516 00:26:59,452 --> 00:27:00,660 It doesn't sit right. 517 00:27:00,661 --> 00:27:01,829 He planned everything. 518 00:27:03,289 --> 00:27:05,498 It's our duty to honor his wishes. 519 00:27:05,499 --> 00:27:08,293 I just need to figure out what those wishes were. 520 00:27:08,294 --> 00:27:09,753 All right. 521 00:27:09,754 --> 00:27:11,171 Well, whatever you're doing, hurry up, all right? 522 00:27:11,172 --> 00:27:13,131 I need you to help Bebe inflate these mattresses. 523 00:27:13,132 --> 00:27:14,425 And why can't you help her? 524 00:27:16,719 --> 00:27:19,847 Well, I'm still perfecting the eulogy. 525 00:27:23,309 --> 00:27:25,603 Check on her when you can, bro. Thanks. 526 00:28:50,729 --> 00:28:52,730 Hello? 527 00:28:52,731 --> 00:28:54,358 Tal? 528 00:29:20,092 --> 00:29:23,511 Mariah, will you please release my girlfriend 529 00:29:23,512 --> 00:29:24,929 from indentured servitude? 530 00:29:24,930 --> 00:29:27,015 Excuse me, your girlfriend offered. 531 00:29:27,016 --> 00:29:28,558 You offered to help, right, Bebe? 532 00:29:28,559 --> 00:29:30,477 - I did offer. - See? 533 00:29:30,478 --> 00:29:32,270 Besides, I'm in mourning, 534 00:29:32,271 --> 00:29:33,646 so I don't know why you're picking on me. 535 00:29:33,647 --> 00:29:35,982 Hmm, 'cause under normal circumstances, 536 00:29:35,983 --> 00:29:38,486 y'all know how eager Mariah is to do everything for herself. 537 00:29:42,281 --> 00:29:43,407 Not funny. 538 00:29:45,951 --> 00:29:48,661 I think it's great you guys are in such high spirits. 539 00:29:48,662 --> 00:29:50,914 I was a blubbering mess when my grandpa died. 540 00:29:50,915 --> 00:29:52,665 Garlands don't cry. 541 00:29:52,666 --> 00:29:54,584 Stick around long enough, and you'll learn that. 542 00:29:54,585 --> 00:29:58,379 They don't show any emotion, except for maybe indignation. 543 00:29:58,380 --> 00:30:02,550 Don't forget entitlement and baseless self-assuredness. 544 00:30:02,551 --> 00:30:05,470 - Can I get a amen? - Amen. 545 00:30:05,471 --> 00:30:07,972 Maybe ease up on this wine. 546 00:30:07,973 --> 00:30:09,266 Kids are getting on my nerves. 547 00:30:18,067 --> 00:30:20,568 Tal, why do you still have these up? 548 00:30:20,569 --> 00:30:23,154 I guess Mom and the judge never got around 549 00:30:23,155 --> 00:30:24,989 to taking them down. 550 00:30:24,990 --> 00:30:26,533 And no MJ? 551 00:30:26,534 --> 00:30:28,326 You're from Chicago. 552 00:30:28,327 --> 00:30:30,995 Didn't you at least have the one with his arms like... 553 00:30:30,996 --> 00:30:34,415 Scottie was the engine. Everyone in Chicago knows that. 554 00:30:34,416 --> 00:30:36,292 Without Scottie, there's no Michael. 555 00:30:36,293 --> 00:30:37,962 Even Michael said it. Last Dance. 556 00:30:40,589 --> 00:30:42,465 I spoke to Ruthie. 557 00:30:42,466 --> 00:30:45,802 Apparently, my name is picking up steam for the nomination. 558 00:30:45,803 --> 00:30:48,054 The FBI might even start vetting me soon, 559 00:30:48,055 --> 00:30:51,140 like talking to my friends, family, you. 560 00:30:51,141 --> 00:30:53,309 Mm. 561 00:30:53,310 --> 00:30:55,687 We should talk about what we're gonna say, 562 00:30:55,688 --> 00:30:57,439 just so we have a unified narrative. 563 00:31:06,115 --> 00:31:07,199 What are you working on? 564 00:31:10,035 --> 00:31:12,079 I'm trying to come up with an epitaph. 565 00:31:14,790 --> 00:31:16,041 What do you got? 566 00:31:18,627 --> 00:31:20,837 "Here lies Oliver Garland, 567 00:31:20,838 --> 00:31:23,006 "survived by the deeply rooted complexes 568 00:31:23,007 --> 00:31:24,632 he ingrained in his children." 569 00:31:24,633 --> 00:31:26,134 ♪ There comes a day In your life ♪ 570 00:31:26,135 --> 00:31:27,927 ♪ When you want to kick back ♪ 571 00:31:27,928 --> 00:31:30,430 ♪ Straw hat on the porch When you're old, perhaps ♪ 572 00:31:30,431 --> 00:31:32,348 ♪ Want to gather your thoughts Have a cold one ♪ 573 00:31:32,349 --> 00:31:35,643 ♪ Brag to your grandkids On how life is golden... ♪ 574 00:31:35,644 --> 00:31:36,979 Tal. 575 00:31:38,147 --> 00:31:39,315 Are you all right? 576 00:31:40,482 --> 00:31:41,482 Yeah. 577 00:31:44,194 --> 00:31:46,322 No, actually. 578 00:31:47,489 --> 00:31:48,866 We need to talk. 579 00:31:50,242 --> 00:31:51,410 About? 580 00:31:53,162 --> 00:31:55,122 Who's sending you flowers at work. 581 00:31:57,207 --> 00:31:58,375 What flowers? 582 00:31:59,668 --> 00:32:02,378 Red roses in your trash can. 583 00:32:02,379 --> 00:32:04,297 Those. 584 00:32:04,298 --> 00:32:05,716 They were from a client. 585 00:32:07,843 --> 00:32:10,386 Clients don't send roses. 586 00:32:10,387 --> 00:32:13,014 They probably came from some 20-year-old intern 587 00:32:13,015 --> 00:32:14,933 who doesn't understand flower protocol. 588 00:32:17,728 --> 00:32:19,063 And the note? 589 00:32:21,231 --> 00:32:24,193 What "good times" are you sharing with a client? 590 00:32:25,944 --> 00:32:27,363 It doesn't mean anything, Tal. 591 00:32:28,781 --> 00:32:31,741 Don't... don't get in your head about this. 592 00:32:31,742 --> 00:32:34,452 You don't have anything to worry about. 593 00:32:34,453 --> 00:32:36,496 I'm yours. 594 00:32:36,497 --> 00:32:40,833 This... is yours. 595 00:32:40,834 --> 00:32:42,043 ♪ Can't forget about ♪ 596 00:32:42,044 --> 00:32:43,795 ♪ Can't forget about ♪ 597 00:32:43,796 --> 00:32:46,382 ♪ Can't forget about you... ♪ 598 00:33:14,201 --> 00:33:15,577 I can't. 599 00:33:26,880 --> 00:33:28,507 Jesus, Mariah! 600 00:33:30,050 --> 00:33:31,509 I've been trying to get you alone all day. 601 00:33:31,510 --> 00:33:33,636 OK. Why? 602 00:33:33,637 --> 00:33:35,012 'Cause I have something I want to talk to you about, 603 00:33:35,013 --> 00:33:36,222 but I don't want to say it in front of everybody, 604 00:33:36,223 --> 00:33:37,724 especially Kimmer. 605 00:33:37,725 --> 00:33:39,100 I don't want to give that bitch any more ammo. 606 00:33:39,101 --> 00:33:40,601 Why does she have to be a bitch? 607 00:33:40,602 --> 00:33:42,646 I don't know. Ask her. 608 00:33:44,481 --> 00:33:46,775 That's not the point though. Um... 609 00:33:49,903 --> 00:33:52,363 Dad didn't die of natural causes. 610 00:33:52,364 --> 00:33:54,032 He was murdered, Tal. 611 00:33:55,951 --> 00:33:57,619 And Uncle Jack did it. 612 00:33:59,872 --> 00:34:02,749 See, before Zed, 613 00:34:02,750 --> 00:34:04,293 Uncle Jack was in the CIA. 614 00:34:05,753 --> 00:34:07,587 Yes, at one point. 615 00:34:07,588 --> 00:34:09,422 So were a lot of other people. 616 00:34:09,423 --> 00:34:12,008 That doesn't mean they're all capable of murder. 617 00:34:12,009 --> 00:34:13,551 What do you think he was doing 618 00:34:13,552 --> 00:34:16,679 down there in Central America in the '80s? 619 00:34:16,680 --> 00:34:19,432 He was assassinating leftist guerrilla leaders, 620 00:34:19,433 --> 00:34:20,767 pulling the trigger himself. 621 00:34:20,768 --> 00:34:21,893 That's public knowledge. 622 00:34:21,894 --> 00:34:24,645 That's urban legend. 623 00:34:24,646 --> 00:34:26,606 Isn't it more likely that the judge, 624 00:34:26,607 --> 00:34:28,065 a Black man in his 70s, 625 00:34:28,066 --> 00:34:30,319 just had a regular-ass heart attack? 626 00:34:33,030 --> 00:34:36,532 - Thought you'd hear me out. - I am hearing you out. 627 00:34:36,533 --> 00:34:38,367 I'm also doing you a favor 628 00:34:38,368 --> 00:34:39,952 by gently challenging your theory, 629 00:34:39,953 --> 00:34:42,038 which is conjecture. 630 00:34:42,039 --> 00:34:46,042 Jack Ziegler just materializes out of thin air to murder Dad 631 00:34:46,043 --> 00:34:47,543 after no one in our family 632 00:34:47,544 --> 00:34:50,379 has seen or heard from him in forever? 633 00:34:50,380 --> 00:34:51,964 That's not true. 634 00:34:51,965 --> 00:34:53,216 What's not true? 635 00:34:53,217 --> 00:34:54,592 That no one's seen or heard from him. 636 00:34:54,593 --> 00:34:58,346 He called me the other day, out of the blue. 637 00:34:58,347 --> 00:35:00,515 What did he want? 638 00:35:00,516 --> 00:35:01,975 To talk about you. 639 00:35:05,020 --> 00:35:06,230 What about me? 640 00:35:07,356 --> 00:35:09,106 He said, um, 641 00:35:09,107 --> 00:35:11,400 you're the one that Daddy would trust, 642 00:35:11,401 --> 00:35:14,028 the one who would know about the arrangements. 643 00:35:14,029 --> 00:35:16,030 The funeral arrangements? 644 00:35:16,031 --> 00:35:18,867 No. The other arrangements. 645 00:35:20,327 --> 00:35:22,119 Tal, what was he talking about? 646 00:35:22,120 --> 00:35:23,871 No clue. 647 00:35:23,872 --> 00:35:26,916 I'm serious. I have no idea. 648 00:35:26,917 --> 00:35:28,167 Howard already thinks I'm suffering 649 00:35:28,168 --> 00:35:29,710 from grief-induced delusions, 650 00:35:29,711 --> 00:35:31,587 and Addy only cares about himself, 651 00:35:31,588 --> 00:35:34,006 so that leaves us. 652 00:35:34,007 --> 00:35:35,758 Leaves us for what? 653 00:35:35,759 --> 00:35:38,220 To figure it out. Investigate. 654 00:35:40,013 --> 00:35:42,723 Uncle Jack shows back up in our family's life 655 00:35:42,724 --> 00:35:44,642 right around the time the judge dies? 656 00:35:44,643 --> 00:35:45,853 That's weird. 657 00:35:47,145 --> 00:35:50,690 Weird, sure. Creepy, even. 658 00:35:50,691 --> 00:35:52,234 But it's just a coincidence. 659 00:35:53,527 --> 00:35:55,070 Fine. Whatever. 660 00:35:57,531 --> 00:35:59,365 I gotta go think of an inscription 661 00:35:59,366 --> 00:36:01,492 for Dad's gravestone. 662 00:36:01,493 --> 00:36:04,203 It's not complicated. Just write something that 663 00:36:04,204 --> 00:36:06,164 says how you feel about him. 664 00:36:17,134 --> 00:36:19,344 I'm so sorry, Tal. 665 00:36:30,147 --> 00:36:31,648 Hang in there, Tal. 666 00:36:33,609 --> 00:36:36,194 Talcott, I'm so sorry for your loss. 667 00:36:48,540 --> 00:36:49,833 Who is that with Addy? 668 00:36:52,294 --> 00:36:55,379 That's international supermodel and fashion icon Bebe Stanhope. 669 00:36:55,380 --> 00:36:56,923 Who now? 670 00:36:56,924 --> 00:36:59,175 Sally, she was on the cover of Sports Illustrated. 671 00:36:59,176 --> 00:37:01,469 She's the face of Diet Pepsi. You know who she is. 672 00:37:01,470 --> 00:37:04,013 Thought she looked familiar. 673 00:37:04,014 --> 00:37:06,265 What's Addison see in her? 674 00:37:06,266 --> 00:37:07,767 Is it serious? 675 00:37:07,768 --> 00:37:09,018 I don't think now's the time 676 00:37:09,019 --> 00:37:10,436 to do the whole kissing cousins thing. 677 00:37:10,437 --> 00:37:12,313 By marriage. It don't count. 678 00:37:12,314 --> 00:37:15,566 It was gross then, and it's honestly still gross now. 679 00:37:15,567 --> 00:37:17,068 Maybe it's best left in the past, Sally. 680 00:37:17,069 --> 00:37:18,570 Hmm. 681 00:37:26,078 --> 00:37:27,954 Just Alma is looking for you. 682 00:37:27,955 --> 00:37:30,122 Just Alma? She's still alive? 683 00:37:30,123 --> 00:37:32,249 Unless I'm seeing ghosts, she's kookier than ever. 684 00:37:32,250 --> 00:37:34,502 Somebody ought to put her ass in a home. 685 00:37:34,503 --> 00:37:36,296 Speak of the devil. Gotta go. 686 00:37:38,423 --> 00:37:40,424 Auntie Alma, how you doing? 687 00:37:40,425 --> 00:37:42,176 What's this auntie business, boy? 688 00:37:42,177 --> 00:37:44,470 It's Alma. Just Alma. 689 00:37:44,471 --> 00:37:46,931 Sorry. Just Alma. 690 00:37:46,932 --> 00:37:48,474 Of course. 691 00:37:48,475 --> 00:37:50,851 Your dad had big plans for you. 692 00:37:50,852 --> 00:37:52,478 Like what? 693 00:37:52,479 --> 00:37:54,021 Now, that's not for me to say. 694 00:37:54,022 --> 00:37:56,524 He'll let you know. 695 00:37:56,525 --> 00:37:58,234 But he's dead, Alma. 696 00:37:58,235 --> 00:38:00,820 Boy, don't you think I know that? 697 00:38:00,821 --> 00:38:03,102 Just because he's dead doesn't mean he won't let you know. 698 00:38:04,908 --> 00:38:07,326 I gotta go check on the limos taking people to the service. 699 00:38:07,327 --> 00:38:09,161 You just wait and see. 700 00:38:09,162 --> 00:38:11,122 See what? 701 00:38:11,123 --> 00:38:13,249 How frightened of your father they were. 702 00:38:13,250 --> 00:38:15,918 You'll see. If they come. 703 00:38:15,919 --> 00:38:18,045 Scaredy-cats might not even show up. 704 00:38:18,046 --> 00:38:19,380 I'm not following, Alma. 705 00:38:19,381 --> 00:38:21,049 Jack Ziegler, for example. 706 00:38:22,759 --> 00:38:24,635 He likes to act scary, 707 00:38:24,636 --> 00:38:27,346 but he was terrified of the judge. 708 00:38:27,347 --> 00:38:29,141 Scared shitless. 709 00:38:35,522 --> 00:38:37,148 Now, it's no secret that the judge and I 710 00:38:37,149 --> 00:38:39,233 never saw eye to eye politically. 711 00:38:39,234 --> 00:38:41,193 My first national TV appearance 712 00:38:41,194 --> 00:38:44,363 was a full-throated endorsement for Obamacare. 713 00:38:44,364 --> 00:38:47,116 Now, afterwards, he called me. 714 00:38:47,117 --> 00:38:49,702 He congratulated me, told me he was proud, 715 00:38:49,703 --> 00:38:52,329 but that, ultimately, 716 00:38:52,330 --> 00:38:55,708 he thought my ideas were pusillanimous. 717 00:38:55,709 --> 00:38:58,462 I had to consult a dictionary to realize that was an insult. 718 00:39:00,547 --> 00:39:05,885 He then proceeded to spend the next 146 minutes 719 00:39:05,886 --> 00:39:07,595 giving me a law school-level lecture about 720 00:39:07,596 --> 00:39:10,723 government overreach and health care. 721 00:39:10,724 --> 00:39:13,267 He cited cases... 722 00:39:13,268 --> 00:39:15,311 a lot of cases, y'all... 723 00:39:15,312 --> 00:39:16,605 from memory. 724 00:39:21,943 --> 00:39:23,403 But that was the judge in a nutshell. 725 00:39:25,697 --> 00:39:27,115 He was a proud father... 726 00:39:29,076 --> 00:39:32,119 a fierce advocate for his beliefs, 727 00:39:32,120 --> 00:39:33,705 a constant teacher... 728 00:39:35,290 --> 00:39:37,876 a man who touched and influenced many lives... 729 00:39:40,712 --> 00:39:43,715 And a man who was a loyal friend, always. 730 00:39:45,133 --> 00:39:47,551 You see Justice Wainwright's here? 731 00:39:47,552 --> 00:39:50,012 Yeah, in the back like he doesn't want to be seen. 732 00:39:50,013 --> 00:39:51,263 Coward. 733 00:39:51,264 --> 00:39:52,431 But that's not the headline. 734 00:39:52,432 --> 00:39:54,975 Greg Haramoto, 7:00. 735 00:39:54,976 --> 00:39:57,104 He was a man who did what he thought was right. 736 00:39:58,396 --> 00:39:59,564 May he finally rest in peace. 737 00:40:03,443 --> 00:40:05,946 Thank you, Addison. 738 00:40:41,731 --> 00:40:43,567 Why are we doing this alone? 739 00:40:45,318 --> 00:40:48,362 I think Father Brown wants us to have a moment alone 740 00:40:48,363 --> 00:40:53,367 to reflect on Dad's passing before the service ends. 741 00:40:53,368 --> 00:40:56,288 What a load of shit. I just want to be done with it. 742 00:41:16,391 --> 00:41:18,017 Tal, what the fuck is that quote? 743 00:41:18,018 --> 00:41:20,811 Is that Nas? 744 00:41:20,812 --> 00:41:23,147 Did you put a rap lyric on our father's headstone? 745 00:41:23,148 --> 00:41:24,982 Yes, I did. 746 00:41:24,983 --> 00:41:27,985 The judge actually loved that song. 747 00:41:27,986 --> 00:41:29,738 You guys said I could put whatever I wanted. 748 00:41:31,489 --> 00:41:33,240 Oh, my God, you are such an idiot. 749 00:41:33,241 --> 00:41:34,910 We're gonna have to redo it. 750 00:42:24,000 --> 00:42:26,710 I'm gonna say what I have to say anyway. 751 00:42:26,711 --> 00:42:28,837 {\an8}I know this long-distance thing is hard, 752 00:42:28,838 --> 00:42:30,714 but I'm dedicated to you, Tonya, 753 00:42:30,715 --> 00:42:34,093 and I'm not gonna let thousands of miles 754 00:42:34,094 --> 00:42:37,471 and a 14-hour time difference 755 00:42:37,472 --> 00:42:39,140 make me break that promise. 756 00:42:41,643 --> 00:42:44,561 'Cause I love you, Tonya. 757 00:42:44,562 --> 00:42:45,939 Uh... 758 00:42:49,109 --> 00:42:50,150 Please tell me that's not the first time 759 00:42:50,151 --> 00:42:51,485 you told Tonya you love her. 760 00:42:51,486 --> 00:42:53,113 The end of some cringey voicemail? 761 00:42:54,572 --> 00:42:57,032 - It was cringey? 762 00:42:57,033 --> 00:42:58,409 I hate to say it, but Addy's right. 763 00:42:58,410 --> 00:43:00,035 It's over. 764 00:43:00,036 --> 00:43:02,913 If you gotta leave a message like that, it's last call. 765 00:43:02,914 --> 00:43:05,416 Once the lights come on, bouncer's gonna throw you out. 766 00:43:05,417 --> 00:43:07,376 Might as well leave with some dignity. 767 00:43:07,377 --> 00:43:11,171 - The bouncer? - It's a bar analogy, Tal. 768 00:43:11,172 --> 00:43:13,507 The point is, you don't have to swear a lifetime of allegiance 769 00:43:13,508 --> 00:43:14,926 to every girl that you date. 770 00:43:16,594 --> 00:43:19,471 What are you doing, besides eavesdropping? 771 00:43:19,472 --> 00:43:21,807 Uh, going to the business center to finish an article 772 00:43:21,808 --> 00:43:24,351 and hiding from Mom. 773 00:43:24,352 --> 00:43:25,978 I swear, it's like as soon as she sees me, 774 00:43:25,979 --> 00:43:29,064 she starts nitpicking me about finding a husband. 775 00:43:29,065 --> 00:43:31,734 You'd think being on a team that won a Pulitzer 776 00:43:31,735 --> 00:43:33,444 for investigative journalism would exempt me, 777 00:43:33,445 --> 00:43:36,489 but no, she is grooming me for life as a housewife. 778 00:43:38,700 --> 00:43:40,860 I'd rather die at my fucking desk than be a kept woman. 779 00:43:42,120 --> 00:43:43,871 Do you think all the stuff they say 780 00:43:43,872 --> 00:43:45,165 about Uncle Jack is true? 781 00:43:46,541 --> 00:43:48,250 All? No. 782 00:43:48,251 --> 00:43:51,462 I think at least half of it's liberal propaganda. 783 00:43:51,463 --> 00:43:52,547 And the other half? 784 00:43:54,716 --> 00:43:57,301 That's the half we should be scared of. 785 00:43:57,302 --> 00:43:58,594 Mariah. 786 00:43:58,595 --> 00:44:00,512 Your mother's looking for you. 787 00:44:00,513 --> 00:44:03,183 Of course she is. 788 00:44:05,769 --> 00:44:07,644 You OK, son? 789 00:44:07,645 --> 00:44:11,273 Yeah, I'm fine, I think. 790 00:44:11,274 --> 00:44:13,192 How about you? 791 00:44:13,193 --> 00:44:14,985 Everything good? 792 00:44:14,986 --> 00:44:16,904 It will be. 793 00:44:16,905 --> 00:44:19,407 I trust it will be very soon. 794 00:44:20,658 --> 00:44:22,494 Get some sleep. 795 00:44:30,168 --> 00:44:34,089 {\an8}"Honor, duty, justice." 796 00:44:35,715 --> 00:44:38,008 You should have put that on there. 797 00:44:38,009 --> 00:44:39,344 Now you tell me. 798 00:44:41,805 --> 00:44:43,055 You know, I always thought that was supposed 799 00:44:43,056 --> 00:44:44,808 to describe us kids. 800 00:44:47,227 --> 00:44:49,354 Obviously, Mariah's honor. 801 00:44:50,897 --> 00:44:52,689 Always looking for praise and accolades 802 00:44:52,690 --> 00:44:54,984 and, quite frankly, Daddy's approval. 803 00:44:56,361 --> 00:44:58,154 And you, you're duty. 804 00:44:59,739 --> 00:45:03,367 You're reliable, honest, determined. 805 00:45:03,368 --> 00:45:05,328 Ol' dependable Tal. 806 00:45:06,871 --> 00:45:08,288 So that makes you justice, then? 807 00:45:08,289 --> 00:45:10,624 What? Aw, hell no. 808 00:45:10,625 --> 00:45:12,793 No, man, I'm the firstborn. 809 00:45:12,794 --> 00:45:15,212 - I'm a rebel, a trailblazer. 810 00:45:15,213 --> 00:45:17,757 I defy easy classification. 811 00:45:20,969 --> 00:45:23,638 Nah, Abby was justice. 812 00:45:26,474 --> 00:45:29,811 Remember how she used to go on about what was fair? 813 00:45:31,604 --> 00:45:34,816 Some socialist version of equality. 814 00:45:37,318 --> 00:45:40,864 And Dad would get so mad. 815 00:45:41,948 --> 00:45:43,788 Remember those long lectures he would give her? 816 00:45:45,201 --> 00:45:49,830 All that Old Testament... 817 00:45:49,831 --> 00:45:51,833 Republican law and order bullshit. 818 00:46:10,685 --> 00:46:12,228 I'll be down in a minute. 819 00:46:40,215 --> 00:46:41,591 Uncle Jack? 820 00:46:48,723 --> 00:46:50,058 Hello, Talcott. 821 00:46:52,727 --> 00:46:54,521 I'm sorry for your loss. 822 00:46:56,189 --> 00:46:58,149 Your father was a formidable man... 823 00:46:59,442 --> 00:47:00,735 and a good friend. 824 00:47:03,738 --> 00:47:05,239 What are you doing here? 825 00:47:05,240 --> 00:47:07,909 I came to pay my respects. 826 00:47:09,494 --> 00:47:10,787 And talk to you, of course. 827 00:47:12,622 --> 00:47:14,581 You could have called. 828 00:47:14,582 --> 00:47:17,042 There could be others listening. 829 00:47:17,043 --> 00:47:18,503 Best to speak in person. 830 00:47:20,171 --> 00:47:21,588 I've been keeping tabs on your wife 831 00:47:21,589 --> 00:47:23,258 and her potential nomination. 832 00:47:25,385 --> 00:47:27,052 Why? 833 00:47:27,053 --> 00:47:28,846 Curiosity, I suppose. 834 00:47:30,640 --> 00:47:32,933 It's really the president's call. 835 00:47:32,934 --> 00:47:35,561 We wouldn't want any interference. 836 00:47:35,562 --> 00:47:37,854 Of course not. 837 00:47:37,855 --> 00:47:40,608 This country is best when it's a meritocracy. 838 00:47:43,403 --> 00:47:45,488 And it's so often anything but that. 839 00:47:47,282 --> 00:47:48,699 If it were, your father would've died 840 00:47:48,700 --> 00:47:50,410 a Supreme Court justice. 841 00:48:01,045 --> 00:48:03,756 I must ask you something, Talcott. 842 00:48:04,757 --> 00:48:07,718 Something others will ask as well. 843 00:48:07,719 --> 00:48:09,970 And when they ask, you must be careful. 844 00:48:09,971 --> 00:48:12,014 Some of them are good, some bad, 845 00:48:12,015 --> 00:48:15,183 but none will be who they say they are, 846 00:48:15,184 --> 00:48:17,603 and not all of them mean you well. 847 00:48:17,604 --> 00:48:18,605 You understand? 848 00:48:19,897 --> 00:48:22,149 Not really. 849 00:48:22,150 --> 00:48:23,901 What did you want to ask me? 850 00:48:27,155 --> 00:48:28,823 I must know about the arrangements. 851 00:48:30,825 --> 00:48:32,993 Mariah mentioned that, 852 00:48:32,994 --> 00:48:35,162 but I don't know about any arrangements. 853 00:48:35,163 --> 00:48:36,664 Yes, you do. 854 00:48:38,625 --> 00:48:40,334 The arrangements your father made 855 00:48:40,335 --> 00:48:42,502 in the event of his untimely demise. 856 00:48:42,503 --> 00:48:45,631 If I knew, I'd tell you, but I don't. 857 00:48:45,632 --> 00:48:47,800 I traveled all the way here. 858 00:48:49,802 --> 00:48:51,887 Please don't make it a waste, Talcott. 859 00:48:51,888 --> 00:48:53,764 I don't know how many times I can say it... 860 00:48:53,765 --> 00:48:56,058 - This is not a time to play. - I'm not playing. 861 00:48:56,059 --> 00:48:57,434 - I really don't know. - Just tell me about 862 00:48:57,435 --> 00:48:58,560 the goddamned arrangements. 863 00:48:58,561 --> 00:49:00,187 Right now. 864 00:49:00,188 --> 00:49:02,315 Yo, Tal, you good? 865 00:49:07,195 --> 00:49:09,614 Yeah, I'm good. 866 00:49:13,701 --> 00:49:16,745 I'm good, right? 867 00:49:16,746 --> 00:49:18,331 Fine, Talcott. 868 00:49:20,291 --> 00:49:21,959 You do what you think's best. 869 00:49:23,628 --> 00:49:25,545 But when you're ready to discuss the arrangements, 870 00:49:25,546 --> 00:49:28,174 come to me first, no one else. 871 00:49:29,676 --> 00:49:31,802 I would not want to see you harmed, 872 00:49:31,803 --> 00:49:33,513 you or your family. 873 00:49:34,889 --> 00:49:36,724 Are you... 874 00:49:39,936 --> 00:49:40,978 Is that a threat? 875 00:49:44,440 --> 00:49:45,692 Of course not. 62891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.