Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,205 --> 00:00:05,915
One-Adam-12, handle code 3.
2
00:00:09,910 --> 00:00:12,211
♪♪
3
00:00:46,613 --> 00:00:49,125
So you can bank on
this Christmas Eve
4
00:00:49,149 --> 00:00:51,060
being like all the others.
5
00:00:51,084 --> 00:00:53,529
Car clouts, pickpockets
6
00:00:53,553 --> 00:00:57,133
the purse snatchers, the
shoplifts and the deuces.
7
00:00:57,157 --> 00:00:59,803
So it's heads-up time.
8
00:00:59,827 --> 00:01:01,971
Now, any questions
before you hit the field?
9
00:01:01,995 --> 00:01:04,373
Oh, one other thing,
on your way out,
10
00:01:04,397 --> 00:01:07,977
each unit be sure and stop and pick
one of those bags up with toys and candy.
11
00:01:08,001 --> 00:01:10,479
Kind of spread the
Christmas spirit around.
12
00:01:10,503 --> 00:01:12,583
- Well, I guess that's it.
- Yeah. Sarge?
13
00:01:14,842 --> 00:01:16,652
Uh...
14
00:01:16,676 --> 00:01:18,988
Uh, the, uh, watch got together,
15
00:01:19,012 --> 00:01:21,590
and we all chipped
in to buy you this.
16
00:01:21,614 --> 00:01:23,915
Open it up, Mac.
17
00:01:32,492 --> 00:01:36,239
Well, I, uh, deeply
appreciate the long thought
18
00:01:36,263 --> 00:01:38,041
and careful consideration
19
00:01:38,065 --> 00:01:40,343
that must've gone into
the selection of this gift.
20
00:01:40,367 --> 00:01:43,313
Well, what else do you get the
sergeant who has everything?
21
00:01:43,337 --> 00:01:45,348
All right, you guys.
22
00:01:45,372 --> 00:01:46,850
You're going to be up to
your necks in calls today.
23
00:01:46,874 --> 00:01:48,517
You better get out there.
24
00:01:48,541 --> 00:01:50,186
And, uh, hey, fellas, listen.
25
00:01:50,210 --> 00:01:53,823
Thanks. And merry Christmas.
26
00:01:53,847 --> 00:01:56,014
Merry Christmas, Sarge.
27
00:02:14,567 --> 00:02:17,113
I don't know. I
just can't get with it.
28
00:02:17,137 --> 00:02:19,115
You can't get with what?
29
00:02:19,139 --> 00:02:21,517
Christmas. It just doesn't
feel like Christmas to me.
30
00:02:21,541 --> 00:02:23,219
You got all your shopping done?
31
00:02:23,243 --> 00:02:24,888
Yeah, just about.
32
00:02:24,912 --> 00:02:26,822
I bought some real
out-of-sight lingerie.
33
00:02:26,846 --> 00:02:29,058
Ah. What'd you get for Jean?
34
00:02:29,082 --> 00:02:30,826
Oh-ho-ho!
35
00:02:30,850 --> 00:02:34,197
Remind me, will you? I still got
to get something for my landlady.
36
00:02:34,221 --> 00:02:38,034
Yeah. Hey, don't let me
forget to pick up some mistletoe.
37
00:02:38,058 --> 00:02:40,169
The last thing Jean said was,
"Don't forget the mistletoe."
38
00:02:40,193 --> 00:02:42,438
All units in the vicinity
in One-Adam-12.
39
00:02:42,462 --> 00:02:44,240
A 211 just occurred.
40
00:02:44,264 --> 00:02:46,209
Chandler and
Hollywood Boulevard.
41
00:02:46,233 --> 00:02:47,944
One-Adam-12, handle code 2.
42
00:02:47,968 --> 00:02:49,667
One-Adam-12, roger.
43
00:03:10,290 --> 00:03:11,935
All right. Step back, folks.
44
00:03:11,959 --> 00:03:14,170
I'm the one who
called, Officers.
45
00:03:14,194 --> 00:03:16,539
I was coming down the
street there, and I saw it all.
46
00:03:16,563 --> 00:03:18,707
This old wino came
up to Santa Claus here,
47
00:03:18,731 --> 00:03:21,044
and he hit him over the
head with a piece of pipe,
48
00:03:21,068 --> 00:03:23,112
and then he scooped up
all the money in the pot,
49
00:03:23,136 --> 00:03:25,048
and he took off
down the street there.
50
00:03:25,072 --> 00:03:26,983
Tried to brain me, he did.
51
00:03:27,007 --> 00:03:29,285
I chased after him, but
he got away in the crowd.
52
00:03:29,309 --> 00:03:31,454
Had too much of a head start.
53
00:03:31,478 --> 00:03:34,657
What kind of a fink
would slug Santa Claus?
54
00:03:34,681 --> 00:03:36,625
On Christmas Eve.
55
00:03:36,649 --> 00:03:38,649
I'll help Santa.
56
00:03:43,657 --> 00:03:45,435
Are you sure you
don't need a doctor?
57
00:03:45,459 --> 00:03:48,904
No, I'm all right, young
fella. I'm more mad than hurt.
58
00:03:48,928 --> 00:03:52,942
I reckon my Santa hat and hair
kept him from busting my gourd.
59
00:03:55,269 --> 00:03:57,813
Suspect is a male
Caucasian, about 55,
60
00:03:57,837 --> 00:04:00,283
5'9", 230 pounds,
61
00:04:00,307 --> 00:04:03,553
wearing a black beret, old
brown jacket, and gray pants.
62
00:04:03,577 --> 00:04:05,622
Weapon used is
a section of pipe.
63
00:04:05,646 --> 00:04:08,891
Left on foot, westbound on
Hollywood Boulevard from Chandler.
64
00:04:08,915 --> 00:04:10,226
No car seen.
65
00:04:10,250 --> 00:04:12,462
One-Adam-12, roger.
66
00:04:12,486 --> 00:04:14,497
All units, a 211 just occurred.
67
00:04:14,521 --> 00:04:16,999
Chandler and
Hollywood Boulevard.
68
00:04:17,023 --> 00:04:20,270
No, sir. I'm just going to
go on about my business,
69
00:04:20,294 --> 00:04:22,672
trying to get some
more money in the pot.
70
00:04:22,696 --> 00:04:24,540
Ha! That's the spirit, old pal.
71
00:04:24,564 --> 00:04:26,942
Yeah. And if I get to
feeling a little poorly,
72
00:04:26,966 --> 00:04:29,945
I may take a little drop of
something just to pick me up.
73
00:04:29,969 --> 00:04:32,214
Now, don't you worry, Officers.
I'll hang around for a while.
74
00:04:32,238 --> 00:04:33,750
Make sure he's all right.
75
00:04:33,774 --> 00:04:36,619
Merry Christmas, folks!
76
00:04:36,643 --> 00:04:38,554
Merry Christmas!
77
00:04:38,578 --> 00:04:41,758
Help them that's less
fortunate to have one, too.
78
00:04:41,782 --> 00:04:45,361
Boy, if I could just get
my hands on that rat, I'd...
79
00:04:45,385 --> 00:04:47,485
Merry Christmas, folks.
80
00:04:48,888 --> 00:04:51,967
Christmas Eve.
81
00:04:51,991 --> 00:04:55,527
The suspect probably got off the
main drag as quick as he could.
82
00:05:00,701 --> 00:05:03,821
Could you step back
on the sidewalk, please?
83
00:05:12,713 --> 00:05:14,957
Didn't you see the sign,
sir? It said, "Don't walk."
84
00:05:14,981 --> 00:05:17,794
Yes, sir. That's why
we were running.
85
00:05:17,818 --> 00:05:19,895
I'm serious. You
could've been injured.
86
00:05:19,919 --> 00:05:21,798
I am serious, too, sir.
87
00:05:21,822 --> 00:05:25,468
The light was green.
That means we can cross.
88
00:05:25,492 --> 00:05:28,137
- Does it not?
- The light was green, yes...
89
00:05:28,161 --> 00:05:31,541
Then the sign said,
"Don't walk," so we ran.
90
00:05:31,565 --> 00:05:34,276
- Where are you from?
- New Mexico.
91
00:05:34,300 --> 00:05:37,913
The Zuni reservation.
We just got off the bus.
92
00:05:37,937 --> 00:05:42,017
This is the first time we have
ever been in a place like this.
93
00:05:42,041 --> 00:05:45,755
This is my wife Rosa,
my daughter Crusita.
94
00:05:45,779 --> 00:05:47,557
I am Tom Nasheboo.
95
00:05:47,581 --> 00:05:51,227
I'm Officer Malloy. This
is my partner Officer Reed.
96
00:05:51,251 --> 00:05:54,330
We were up late
last night on the bus.
97
00:05:54,354 --> 00:05:57,132
- Thank you.
- Then we fell asleep.
98
00:05:57,156 --> 00:05:58,835
Went past where we
were supposed to get off.
99
00:05:58,859 --> 00:06:01,003
Tom is an expert silversmith.
100
00:06:01,027 --> 00:06:04,273
He has a job at
the Jewelry Mart.
101
00:06:04,297 --> 00:06:07,577
That is the address of my
cousin, Benjamin Bercham.
102
00:06:07,601 --> 00:06:10,012
That's way on the
other side of town.
103
00:06:10,036 --> 00:06:12,737
There's your stop over there.
104
00:06:14,073 --> 00:06:16,085
If we reach it alive.
105
00:06:16,109 --> 00:06:18,755
No problem. Just remember
to cross when the light is green
106
00:06:18,779 --> 00:06:20,757
and the sign says, "Walk."
107
00:06:20,781 --> 00:06:22,825
There's your "all clear" now.
108
00:06:22,849 --> 00:06:24,449
Thank you.
109
00:06:38,465 --> 00:06:39,942
He ring any bells?
110
00:06:39,966 --> 00:06:42,978
Yeah. That's the
description of Santa's 211.
111
00:06:43,002 --> 00:06:45,147
Looks like he's been
liquefying his assets.
112
00:06:45,171 --> 00:06:46,871
Let's get him.
113
00:06:49,142 --> 00:06:50,909
Hold it, mister!
114
00:06:52,746 --> 00:06:55,825
All right. Yes, Officer?
115
00:06:55,849 --> 00:06:58,528
Hands up against the pole,
feet back and spread them.
116
00:06:58,552 --> 00:07:00,418
What's this all about?
117
00:07:07,494 --> 00:07:10,127
- I'm a coin collector.
- Sure you are.
118
00:07:12,231 --> 00:07:15,878
So I'm a pipe collector, too.
There's no law against that, is there?
119
00:07:15,902 --> 00:07:17,914
A little while ago,
not far from here,
120
00:07:17,938 --> 00:07:21,183
a Rescue Mission Santa
Claus was slugged and robbed.
121
00:07:21,207 --> 00:07:23,553
You fit the description
of the suspect.
122
00:07:23,577 --> 00:07:25,087
He was collecting
for the mission.
123
00:07:25,111 --> 00:07:26,756
If you needed help,
you could've gone there.
124
00:07:26,780 --> 00:07:29,124
So you got me.
But not before I got
125
00:07:29,148 --> 00:07:32,227
a little Christmas
cheer down the hatch.
126
00:07:32,251 --> 00:07:36,065
I'm a Capitalist. I
believe in free enterprise!
127
00:07:36,089 --> 00:07:38,623
Doing away with the middleman!
128
00:07:40,026 --> 00:07:44,295
Besides, they don't serve
no booze at the mission.
129
00:07:46,933 --> 00:07:49,311
Yeah, you didn't have
to put on these handcuffs.
130
00:07:49,335 --> 00:07:51,295
I'm well-liked in
this neighborhood.
131
00:07:54,808 --> 00:07:56,285
Okay, cool it!
132
00:07:56,309 --> 00:07:58,354
I was never your chum,
you dirty rotten crook!
133
00:07:58,378 --> 00:08:01,338
And anybody that would slug a man
with his hands tied behind his back is...
134
00:08:02,849 --> 00:08:04,326
I'm American!
135
00:08:04,350 --> 00:08:06,462
Well, it's just
what you deserve,
136
00:08:06,486 --> 00:08:08,263
and there's plenty more
where that came from, buster!
137
00:08:08,287 --> 00:08:10,265
All right, old-timer.
If you don't cool it,
138
00:08:10,289 --> 00:08:11,934
- I'm gonna
have to handcuff you.
- Well, that's the only way
139
00:08:11,958 --> 00:08:13,903
you'll stop me from
buffeting him again, I tell you!
140
00:08:13,927 --> 00:08:16,672
I want him arrested for assault
and battery on a defenseless man.
141
00:08:16,696 --> 00:08:19,274
- You started this whole thing.
- And I'm gonna finish it.
142
00:08:19,298 --> 00:08:23,212
I demand my rights! I'm
making a citizen's arrest.
143
00:08:23,236 --> 00:08:26,682
Take him in! It's the law!
144
00:08:26,706 --> 00:08:28,684
Why you...
145
00:08:30,209 --> 00:08:32,955
Go on, do your duty, gentlemen.
146
00:08:35,314 --> 00:08:38,260
Mommy, Mommy, look.
He's arresting Santy Claus.
147
00:08:38,284 --> 00:08:41,631
Hey, would you like
some Christmas candy?
148
00:08:41,655 --> 00:08:44,188
No. Not from anyone
who'd arrest Santy Claus.
149
00:08:46,092 --> 00:08:49,138
Well, uh, he's not
really Santa Claus.
150
00:08:49,162 --> 00:08:50,873
What do you mean?
151
00:08:50,897 --> 00:08:53,776
Well, uh, he's, uh...
152
00:08:53,800 --> 00:08:55,978
just one of Santa's helpers
153
00:08:56,002 --> 00:08:58,603
who kind of got in a
little trouble, that's all.
154
00:09:00,874 --> 00:09:04,754
What kind of fink would arrest
Santa Claus on Christmas Eve?
155
00:09:04,778 --> 00:09:07,378
Ho, ho, ho!
156
00:09:09,182 --> 00:09:10,860
You can't arrest Santa Claus!
157
00:09:10,884 --> 00:09:13,095
Hey, you can't do that.
158
00:09:13,119 --> 00:09:15,620
Boo.
159
00:09:29,002 --> 00:09:31,113
One-Adam-12, clear.
160
00:09:31,137 --> 00:09:33,057
One-Adam-12, clear.
161
00:09:34,373 --> 00:09:37,286
Booking Santa Claus
on Christmas Eve.
162
00:09:37,310 --> 00:09:39,354
Well, he didn't
give us any choice.
163
00:09:39,378 --> 00:09:41,523
Hey, wait a minute,
Pete. There's a florist shop.
164
00:09:41,547 --> 00:09:43,492
- I gotta get
that mistletoe, remember?
- Okay, lover.
165
00:09:43,516 --> 00:09:45,595
One-Adam-12, One-Adam-12,
166
00:09:45,619 --> 00:09:48,097
ambulance traffic,
Cahuenga and Crest.
167
00:09:48,121 --> 00:09:51,233
Handle code 3. And use
caution. Ambulances en route.
168
00:09:52,458 --> 00:09:54,291
One-Adam-12, roger.
169
00:10:23,823 --> 00:10:25,790
May I see a license, please?
170
00:10:27,593 --> 00:10:31,007
I didn't... I didn't see the...
171
00:10:31,031 --> 00:10:33,131
The stop sign, Officer.
172
00:10:37,037 --> 00:10:39,749
I'm gonna give you a field
sobriety test, Mr. Selfridge.
173
00:10:39,773 --> 00:10:41,851
No. I'm not drunk.
174
00:10:41,875 --> 00:10:46,155
I just had a few drinks at
the office party, that's all.
175
00:10:46,179 --> 00:10:48,257
You know how it is.
176
00:10:48,281 --> 00:10:50,860
You have to have a
couple with the employees
177
00:10:50,884 --> 00:10:53,663
for morale purposes.
178
00:10:53,687 --> 00:10:55,631
Are you refusing
to take the test?
179
00:10:55,655 --> 00:10:58,134
I'm not taking any test.
180
00:10:58,158 --> 00:11:00,670
You understand that, by
refusing to take the test,
181
00:11:00,694 --> 00:11:01,971
you can lose your license?
182
00:11:01,995 --> 00:11:05,307
I can lose it by
taking them, too.
183
00:11:05,331 --> 00:11:07,009
I'll...
184
00:11:07,033 --> 00:11:09,645
let my lawyer handle it.
185
00:11:09,669 --> 00:11:11,446
You know how it is, Officer.
186
00:11:11,470 --> 00:11:13,515
No, I don't know how it is.
187
00:11:13,539 --> 00:11:14,939
And neither does he.
188
00:11:52,879 --> 00:11:54,356
One-Adam-12.
189
00:11:54,380 --> 00:11:56,258
We have a traffic accident
with a death involved
190
00:11:56,282 --> 00:11:57,760
at Crest and Cahuenga.
191
00:11:57,784 --> 00:12:00,863
Requesting a traffic sergeant
and also reporting a code 20.
192
00:12:00,887 --> 00:12:04,499
One-Adam-12, roger. Code
20, Cahuenga and Crest.
193
00:12:04,523 --> 00:12:06,958
Cards on these. The deceased
had a wife and children.
194
00:12:24,477 --> 00:12:27,189
You know, sometimes I think
the Christmas spirit is alcohol.
195
00:12:27,213 --> 00:12:29,324
One-Adam-12, One-Adam-12,
196
00:12:29,348 --> 00:12:31,827
see the man holding
a shoplift suspect.
197
00:12:31,851 --> 00:12:34,930
1147 Crosley Place.
198
00:12:34,954 --> 00:12:36,999
One-Adam-12, roger.
199
00:12:37,023 --> 00:12:39,001
Sommers' Department Store.
200
00:12:39,025 --> 00:12:40,970
Sandy Quillan.
201
00:12:40,994 --> 00:12:43,105
I spot her, bold as brass,
202
00:12:43,129 --> 00:12:44,774
going around the store,
picking up this and that,
203
00:12:44,798 --> 00:12:46,842
putting it into her tote bag.
204
00:12:46,866 --> 00:12:48,878
Right out in the open.
No attempt to hide it.
205
00:12:48,902 --> 00:12:51,280
Yeah, here's all the evidence.
206
00:12:51,304 --> 00:12:54,984
And you'll note, there's
not a necessity in the lot.
207
00:12:55,008 --> 00:12:57,019
Probably gonna sell
it to support her habit.
208
00:12:57,043 --> 00:12:59,554
I was never on the hard stuff.
209
00:12:59,578 --> 00:13:01,423
Do you have the crime
and arrest report ready?
210
00:13:01,447 --> 00:13:03,492
You know Jason Lamb.
211
00:13:03,516 --> 00:13:06,128
But I'd still like to know why
she was so open about it.
212
00:13:06,152 --> 00:13:08,463
She did everything
but send up flares
213
00:13:08,487 --> 00:13:10,399
and make a public announcement.
214
00:13:10,423 --> 00:13:12,134
It was like she
wanted to be caught.
215
00:13:12,158 --> 00:13:13,836
I did want to be caught.
216
00:13:13,860 --> 00:13:17,206
Now that the police are here
and I'm officially under arrest,
217
00:13:17,230 --> 00:13:19,008
I can tell you.
218
00:13:19,032 --> 00:13:20,943
I wanted to be arrested.
219
00:13:20,967 --> 00:13:24,346
Just one small
correction, Mrs. Quillan.
220
00:13:24,370 --> 00:13:26,115
- It's Miss.
- Miss Quillan.
221
00:13:26,139 --> 00:13:27,850
We're not arresting you.
222
00:13:27,874 --> 00:13:30,419
Mr. Lamb, the store security
officer, has already done that.
223
00:13:30,443 --> 00:13:32,955
We're just the
transporting officers now.
224
00:13:32,979 --> 00:13:35,291
Just as long as it sticks.
225
00:13:35,315 --> 00:13:38,327
Would you mind telling me
why you want to be arrested?
226
00:13:38,351 --> 00:13:40,529
I didn't have a cent.
227
00:13:40,553 --> 00:13:42,298
My kids were hungry.
228
00:13:42,322 --> 00:13:44,666
I've got two,
229
00:13:44,690 --> 00:13:47,636
this one on the way.
230
00:13:47,660 --> 00:13:51,273
I thought if I could
get myself arrested,
231
00:13:51,297 --> 00:13:54,509
at least my kids
will be taken care of.
232
00:13:54,533 --> 00:13:56,445
Where's the father?
233
00:13:56,469 --> 00:13:59,148
Rick.
234
00:13:59,172 --> 00:14:02,218
He was my guy.
235
00:14:02,242 --> 00:14:03,618
We thought life would be
236
00:14:03,642 --> 00:14:06,555
one big trip.
237
00:14:06,579 --> 00:14:09,413
Free love and
freak-outs forever.
238
00:14:11,985 --> 00:14:16,198
Only then the kids came,
and the party was over.
239
00:14:16,222 --> 00:14:18,567
Only not for Rick.
240
00:14:18,591 --> 00:14:20,758
He went on and on,
241
00:14:22,328 --> 00:14:26,141
dropping reds, whites, rainbows.
242
00:14:26,165 --> 00:14:28,744
Acid.
243
00:14:28,768 --> 00:14:31,213
Into heavier and heavier stuff.
244
00:14:31,237 --> 00:14:33,749
Where's Rick now, Miss Quillan?
245
00:14:33,773 --> 00:14:36,818
About a month ago, they found
him unconscious on the street.
246
00:14:36,842 --> 00:14:39,821
An overdose.
247
00:14:39,845 --> 00:14:42,280
There wasn't
much left of his liver.
248
00:14:44,350 --> 00:14:47,351
He was in a coma
for three weeks.
249
00:14:49,255 --> 00:14:51,188
Then last Friday, he died.
250
00:14:53,492 --> 00:14:55,670
There are other ways
to get help, you know.
251
00:14:55,694 --> 00:14:57,672
The Department of Social Service
252
00:14:57,696 --> 00:15:01,043
has an emergency
fund for cases like yours.
253
00:15:01,067 --> 00:15:03,379
Please, Miss Quillan,
254
00:15:03,403 --> 00:15:06,081
why don't you just
relax for a minute
255
00:15:06,105 --> 00:15:08,284
while I have a word
with these officers?
256
00:15:08,308 --> 00:15:10,741
Pete. Jim.
257
00:15:14,547 --> 00:15:17,492
Now you know I'm
no bleeding heart.
258
00:15:17,516 --> 00:15:20,195
In fact, I'm a real hard
nose with shoplifters, right?
259
00:15:20,219 --> 00:15:21,696
Right.
260
00:15:21,720 --> 00:15:23,632
Now this kid isn't
one of your average,
261
00:15:23,656 --> 00:15:25,567
run-of-the-mill shoplifters.
262
00:15:25,591 --> 00:15:28,103
- I mean, she wanted
to be caught, right?
- Mm-hmm.
263
00:15:28,127 --> 00:15:30,239
And it is Christmas Eve.
264
00:15:30,263 --> 00:15:32,774
That's right, Jason.
265
00:15:32,798 --> 00:15:34,910
So what do you say you just
give me back that crime report
266
00:15:34,934 --> 00:15:37,279
and let's forget
about the whole thing?
267
00:15:37,303 --> 00:15:39,470
It's your arrest, Jason.
268
00:15:47,347 --> 00:15:49,091
Miss Quillan,
269
00:15:49,115 --> 00:15:50,826
considering the circumstances,
270
00:15:50,850 --> 00:15:55,331
these officers have persuaded
me to drop the charges against you.
271
00:15:55,355 --> 00:15:56,966
And don't worry.
272
00:15:56,990 --> 00:15:58,467
Like the officers said,
273
00:15:58,491 --> 00:16:01,303
the Department of Social
Services will help you.
274
00:16:01,327 --> 00:16:04,406
And we've got a big bag of
Christmas candy and toys downstairs,
275
00:16:04,430 --> 00:16:06,730
just made to order for
a couple kids like yours.
276
00:16:09,268 --> 00:16:10,745
I just...
277
00:16:10,769 --> 00:16:13,349
wanted to give my kids
some kind of Christmas.
278
00:16:13,373 --> 00:16:15,584
Yes, ma'am.
279
00:16:15,608 --> 00:16:17,586
It wouldn't have been any
kind of Christmas for them
280
00:16:17,610 --> 00:16:19,643
without their mother, would it?
281
00:16:24,884 --> 00:16:26,362
Better?
282
00:16:26,386 --> 00:16:28,364
Yeah, I'm beginning
to get the feeling.
283
00:16:28,388 --> 00:16:30,565
- Good.
- Hey, only one more thing.
284
00:16:30,589 --> 00:16:32,501
Just no sooner said than done.
285
00:16:32,525 --> 00:16:34,503
Florist shop.
286
00:16:38,998 --> 00:16:41,698
Look at it this way. You
can't have everything.
287
00:16:55,781 --> 00:16:58,394
Sure stands out
on a night like this.
288
00:16:58,418 --> 00:17:01,596
Yeah, like a beacon.
289
00:17:01,620 --> 00:17:03,865
Hey, wait a minute.
290
00:17:03,889 --> 00:17:05,167
Is that a fire up there?
291
00:17:05,191 --> 00:17:07,691
I can't tell. We
better check it out.
292
00:17:39,992 --> 00:17:41,692
Mr. Nasheboo.
293
00:17:48,767 --> 00:17:50,279
Officer Malloy.
294
00:17:50,303 --> 00:17:51,980
What are you doing up here?
295
00:17:52,004 --> 00:17:55,250
- Huh?
- We left you at the bus stop.
296
00:17:55,274 --> 00:17:57,619
We waited.
297
00:17:57,643 --> 00:18:00,422
The bus didn't come for
so long, we decided to walk.
298
00:18:00,446 --> 00:18:04,126
We're used to walking
on the reservation.
299
00:18:04,150 --> 00:18:05,927
Then we got lost.
300
00:18:05,951 --> 00:18:07,496
It got dark.
301
00:18:07,520 --> 00:18:09,565
We decided to camp
here for the night.
302
00:18:09,589 --> 00:18:12,234
Crusita!
303
00:18:12,258 --> 00:18:14,769
She was sleeping
here between us.
304
00:18:14,793 --> 00:18:16,738
She's gone.
305
00:18:16,762 --> 00:18:19,441
My baby!
306
00:18:19,465 --> 00:18:21,443
She couldn't have gone far.
307
00:18:21,467 --> 00:18:23,645
We've only been asleep
about 10 or 15 minutes.
308
00:18:23,669 --> 00:18:26,103
Let's fan out and take a look.
309
00:18:28,141 --> 00:18:29,784
Rosa, stay here.
310
00:18:29,808 --> 00:18:30,952
She might come back to the fire.
311
00:18:30,976 --> 00:18:34,044
Crusita!
312
00:18:37,617 --> 00:18:38,849
Crusita!
313
00:18:47,493 --> 00:18:49,527
Crusita!
314
00:18:55,000 --> 00:18:57,179
Crusita!
315
00:18:57,203 --> 00:18:59,870
Crusita!
316
00:19:05,378 --> 00:19:07,811
Crusita.
317
00:19:14,620 --> 00:19:16,420
Reed!
318
00:19:27,800 --> 00:19:31,613
Whew. You remember
what happened to the last kid
319
00:19:31,637 --> 00:19:33,615
who was lost in these hills?
320
00:19:33,639 --> 00:19:35,617
We're gonna need a lot
more help up here fast.
321
00:19:35,641 --> 00:19:38,681
- You better put in a call
to the watch commander.
- Right.
322
00:19:57,162 --> 00:19:59,140
We got animals out there,
323
00:19:59,164 --> 00:20:01,242
a deep lake, and sheer drops.
324
00:20:01,266 --> 00:20:04,078
And with the night and the
cold, we gotta find her in a hurry.
325
00:20:04,102 --> 00:20:06,080
I've got six other
teams out searching,
326
00:20:06,104 --> 00:20:08,082
covering these
areas in through here.
327
00:20:08,106 --> 00:20:09,984
I want you two to go in
this area right in there.
328
00:20:10,008 --> 00:20:12,209
Okay, take off.
329
00:20:14,480 --> 00:20:17,459
One L-20, requesting
a helicopter unit
330
00:20:17,483 --> 00:20:19,561
at Pilgrimage Theatre.
331
00:20:19,585 --> 00:20:21,162
Meet me on Tack 2.
332
00:20:21,186 --> 00:20:22,664
One L-20, roger.
333
00:20:22,688 --> 00:20:25,734
Air 3, Air 3, meet
One L-20 on Tack 2.
334
00:20:25,758 --> 00:20:27,858
Crusita!
335
00:20:31,364 --> 00:20:33,842
Crusita!
336
00:20:33,866 --> 00:20:35,811
Jim, I gotta get
some fresh batteries.
337
00:20:35,835 --> 00:20:37,901
All right. I'll keep at it.
338
00:20:42,375 --> 00:20:44,786
Crusita!
339
00:20:47,045 --> 00:20:49,157
Air 3 to One L-20.
What have you got?
340
00:20:49,181 --> 00:20:51,860
We're involved in a search
for a missing juvenile.
341
00:20:51,884 --> 00:20:55,964
18 months old,
wearing buckskin dress.
342
00:20:55,988 --> 00:20:58,767
Request search of area
east of Pilgrimage Mountain.
343
00:20:58,791 --> 00:21:00,491
Roger, L-20.
344
00:21:05,364 --> 00:21:08,243
If we don't find
her in a little while...
345
00:21:08,267 --> 00:21:10,801
I don't want to think about it.
346
00:21:18,911 --> 00:21:21,612
Crusita!
347
00:21:27,553 --> 00:21:29,030
Nothing.
348
00:21:29,054 --> 00:21:30,894
Why don't you check over there?
349
00:21:37,930 --> 00:21:39,974
Crusita!
350
00:21:39,998 --> 00:21:42,811
Crusita.
351
00:21:42,835 --> 00:21:44,601
Crusita!
352
00:21:54,212 --> 00:21:56,379
Malloy!
353
00:22:07,292 --> 00:22:09,225
She's come by this way.
354
00:22:14,066 --> 00:22:16,433
Crusita!
355
00:22:31,116 --> 00:22:34,028
There she is.
356
00:22:34,052 --> 00:22:35,886
I'll get her.
357
00:22:38,323 --> 00:22:40,435
Now just stay there, honey.
358
00:22:40,459 --> 00:22:42,704
You lost your dolly.
359
00:22:42,728 --> 00:22:44,339
We found it for you.
360
00:22:44,363 --> 00:22:46,708
Your mommy and daddy
are looking for you, Crusita.
361
00:22:46,732 --> 00:22:48,577
And they asked us to
bring you back. Just...
362
00:22:48,601 --> 00:22:50,011
Hey. Hey.
363
00:22:50,035 --> 00:22:51,880
Good girl.
364
00:22:53,739 --> 00:22:55,806
Good girl.
365
00:23:03,315 --> 00:23:05,727
My baby!
366
00:23:05,751 --> 00:23:10,031
Crusita! Crusita! Crusita!
367
00:23:12,357 --> 00:23:15,036
She was going toward the light.
368
00:23:15,060 --> 00:23:18,272
Oh.
369
00:23:18,296 --> 00:23:21,109
All units,
370
00:23:21,133 --> 00:23:24,112
discontinue search
for missing child.
371
00:23:24,136 --> 00:23:26,014
She has been found,
372
00:23:26,038 --> 00:23:29,039
safe and well.
373
00:23:36,015 --> 00:23:39,327
You know, it's almost 100%.
374
00:23:39,351 --> 00:23:41,117
Uh...
375
00:23:51,430 --> 00:23:53,008
Mistletoe.
376
00:23:54,533 --> 00:23:56,011
Hey, merry Christmas, Pete.
377
00:23:56,035 --> 00:23:58,101
Merry Christmas, Jim.
378
00:24:04,209 --> 00:24:07,169
Closed-Captioned By J.R.
Media Services, Inc. Burbank, CA
25800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.