Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,398 --> 00:01:41,634
Woman: Tegan, I can't decide
which one I like the most,
2
00:01:41,668 --> 00:01:45,638
but this one here, this reminds
me of Christmas growing up.
3
00:01:45,672 --> 00:01:47,474
Ah, the stellar dendrite.
4
00:01:47,507 --> 00:01:49,843
It's what most people think of
when they talk about snowflakes.
5
00:01:49,876 --> 00:01:51,911
Six-sided
and perfectly symmetrical.
6
00:01:51,945 --> 00:01:54,180
Just like the star on top
of our Christmas tree.
7
00:01:54,214 --> 00:01:58,351
Yes. Now, this one,
the fern dendrite,
8
00:01:58,385 --> 00:02:00,787
under the right conditions,
humidity, temperature
9
00:02:00,820 --> 00:02:02,589
and all that,
it's a little bit lighter,
10
00:02:02,622 --> 00:02:04,357
which makes it
perfect for skiing.
11
00:02:04,391 --> 00:02:06,693
Because lighter snowflakes
means powdery snow.
12
00:02:06,726 --> 00:02:09,262
I've talked about this before.
13
00:02:09,295 --> 00:02:11,698
I know, and you are
an amazing photographer.
14
00:02:11,731 --> 00:02:13,500
Well, thank you.
15
00:02:13,533 --> 00:02:15,635
I just hope they get some
good bids at the auction.
16
00:02:15,669 --> 00:02:19,406
I'm sure it'll be a big
success on Christmas Eve.
17
00:02:19,439 --> 00:02:21,241
Oh, big enough to
make all the repairs
18
00:02:21,274 --> 00:02:23,376
at the community center,
starting with fixing the heater?
19
00:02:23,410 --> 00:02:26,413
Are you kidding?
Who doesn't love snowflakes?
20
00:02:26,446 --> 00:02:28,281
Well, speaking of the center,
I have to get to class.
21
00:02:28,314 --> 00:02:30,517
Okay, have fun.
See you later.
22
00:02:30,550 --> 00:02:31,651
Both:
Bye.
23
00:02:37,824 --> 00:02:40,927
I especially like how
you capture the shaded side
24
00:02:40,960 --> 00:02:45,498
of the snowman on this one.
Tom this is great.
25
00:02:46,633 --> 00:02:47,834
Yeah.
26
00:02:49,436 --> 00:02:51,304
Julie, I love the contrast here,
27
00:02:51,338 --> 00:02:52,839
the tree line
against the sunrise.
28
00:02:52,872 --> 00:02:53,973
It really grabs your attention.
29
00:02:54,007 --> 00:02:55,709
Thanks, Tegan.
30
00:02:55,742 --> 00:02:57,977
I'm also impressed you
woke up so early to take it,
31
00:02:58,011 --> 00:02:59,646
on your Christmas break, too.
32
00:02:59,679 --> 00:03:01,781
My dad had to plow
the snow up on Glacier Ridge.
33
00:03:01,815 --> 00:03:03,583
He let me come along.
34
00:03:03,616 --> 00:03:06,953
Well, nothing says dedication
like getting up before the sun.
35
00:03:08,621 --> 00:03:10,457
And remember, everyone,
your photographs say more
36
00:03:10,490 --> 00:03:12,859
about you than the image
that you're capturing.
37
00:03:12,892 --> 00:03:14,461
How do you mean?
38
00:03:14,494 --> 00:03:16,996
Well, a photograph is
a moment frozen in time,
39
00:03:17,030 --> 00:03:18,932
without you that
moment can't happen.
40
00:03:18,965 --> 00:03:22,736
How you see it and what you see,
you're at the heart of every
41
00:03:22,769 --> 00:03:24,537
photograph you take.
42
00:03:24,571 --> 00:03:25,872
You mean like with
your pictures of snowflakes?
43
00:03:25,905 --> 00:03:28,575
Okay, well, what about that?
44
00:03:28,608 --> 00:03:31,778
We all know that no two
snowflakes are the same,
45
00:03:31,811 --> 00:03:34,481
but if we look closely,
we can see that there are
46
00:03:34,514 --> 00:03:37,817
35 different types of
snowflakes that we know of.
47
00:03:37,851 --> 00:03:39,552
Really?
48
00:03:39,586 --> 00:03:42,789
Really! There are hexagons,
columns, needles,
49
00:03:42,822 --> 00:03:44,357
some are extremely rare
50
00:03:44,391 --> 00:03:46,559
and need precise
weather conditions,
51
00:03:46,593 --> 00:03:49,295
but they're there if
you're willing to keep looking,
52
00:03:49,329 --> 00:03:52,465
and that says a lot about you.
53
00:03:52,499 --> 00:03:53,667
Does that mean you're the heart
of your snowflake pictures,
54
00:03:53,700 --> 00:03:55,001
because you keep looking?
55
00:03:55,035 --> 00:03:58,038
Sometimes I think
it's the photos that
56
00:03:58,071 --> 00:04:00,407
you haven't taken that
can answer that question.
57
00:04:01,741 --> 00:04:03,309
Oh.
58
00:04:03,343 --> 00:04:04,811
I'm sorry, everyone.
They need this room
59
00:04:04,844 --> 00:04:06,446
for the wreath-making class,
60
00:04:06,479 --> 00:04:07,981
but we'll talk more
about snowflakes next time.
61
00:04:08,014 --> 00:04:09,783
Boy: Yeah, like will it
start snowing in here
62
00:04:09,816 --> 00:04:11,518
before the heater gets fixed?
63
00:04:11,551 --> 00:04:13,653
I know, I know. Everybody put it
on your Christmas list.
64
00:04:13,687 --> 00:04:15,789
Maybe Santa will pull through
and get us a heater.
65
00:04:16,856 --> 00:04:18,324
Bye, everybody.
66
00:04:28,368 --> 00:04:31,438
Julie, where's your ride?
67
00:04:31,471 --> 00:04:33,473
It's snowing pretty heavy
up on Crescent Pass.
68
00:04:33,506 --> 00:04:35,041
My dad had to
make sure it was clear,
69
00:04:35,075 --> 00:04:36,976
so he said he might
be a little late.
70
00:04:37,010 --> 00:04:39,813
Oh. Okay, well, why don't you
come with me? I'll take you.
71
00:04:39,846 --> 00:04:40,880
- Really?
- Yeah!
72
00:04:40,914 --> 00:04:42,782
Thanks.
73
00:04:57,130 --> 00:04:58,465
Hey, Dad.
74
00:04:58,498 --> 00:04:59,866
Oh, sweetie. I'm so sorry.
75
00:04:59,899 --> 00:05:01,434
I was just about
to come get you.
76
00:05:01,468 --> 00:05:03,370
That's okay,
my teacher gave me a ride.
77
00:05:03,403 --> 00:05:05,538
Tegan, this is my dad.
78
00:05:05,572 --> 00:05:06,973
Hi, Noah.
79
00:05:07,007 --> 00:05:09,743
Hi, Tegan.
80
00:05:09,776 --> 00:05:11,444
You guys know each other?
81
00:05:11,478 --> 00:05:15,548
Um, your dad and I grew up
in Willow Creek together.
82
00:05:15,582 --> 00:05:17,417
It's been a while, though.
83
00:05:17,450 --> 00:05:19,452
It has, yeah.
84
00:05:21,488 --> 00:05:23,056
Why are you guys
acting so weird?
85
00:05:23,089 --> 00:05:24,457
- What? No. Sweetie, no.
- No.
86
00:05:24,491 --> 00:05:26,459
We're not--
We're not acting weird.
87
00:05:26,493 --> 00:05:29,929
It's just, uh, it's just
been a long time. That's all.
88
00:05:29,963 --> 00:05:31,531
Yeah.
89
00:05:31,564 --> 00:05:33,867
How was, uh, how was your class?
90
00:05:33,900 --> 00:05:35,935
Great. Can I put my stuff
in the back of the car?
91
00:05:35,969 --> 00:05:37,103
Uh, yeah.
92
00:05:37,137 --> 00:05:38,505
No peeking.
93
00:05:38,538 --> 00:05:41,541
Okay. What, is it my imagination
94
00:05:41,574 --> 00:05:44,411
or is she being pretty
tight-lipped about that class?
95
00:05:44,444 --> 00:05:46,046
Christmas is coming.
96
00:05:46,079 --> 00:05:48,848
Ah. I can take a hint.
97
00:05:51,084 --> 00:05:53,486
Okay, well, I better get going.
98
00:05:53,520 --> 00:05:56,022
Hey, uh, how is your dad
enjoying retirement?
99
00:05:56,056 --> 00:05:57,924
Oh, well,
he's loving the warmth,
100
00:05:57,957 --> 00:06:01,027
but I think around this time
of year he misses the snow.
101
00:06:01,061 --> 00:06:02,629
There's nothing like
a white Christmas.
102
00:06:02,662 --> 00:06:04,064
But he's very
happy you came back
103
00:06:04,097 --> 00:06:05,632
and took over
the family business.
104
00:06:05,665 --> 00:06:09,035
Yeah, yeah.
Well, it was good timing.
105
00:06:09,069 --> 00:06:11,671
Turns out I was never very
good at sitting behind a desk.
106
00:06:11,705 --> 00:06:14,941
Really? I thought what
you did was very important.
107
00:06:14,974 --> 00:06:16,743
What was it?
Atmospheric science?
108
00:06:16,776 --> 00:06:20,880
Yeah, it's just a fancier way
of saying "weatherman" really.
109
00:06:20,914 --> 00:06:23,817
Then when I saw your dad
was stepping down, this, uh,
110
00:06:23,850 --> 00:06:25,085
this felt right.
111
00:06:25,118 --> 00:06:28,488
Hm. Well, I'll tell him
you said hi.
112
00:06:28,521 --> 00:06:30,924
Merry Christmas.
113
00:06:30,957 --> 00:06:32,158
You, too. Merry Christmas.
114
00:06:32,192 --> 00:06:33,660
Yeah.
115
00:07:27,647 --> 00:07:28,715
Hello?
116
00:07:28,748 --> 00:07:30,550
Woman:
Hey, quick question.
117
00:07:30,583 --> 00:07:32,852
Do you have time to
swing by the gallery tomorrow?
118
00:07:32,886 --> 00:07:34,120
Tegan:
Yeah, sure. Why?
119
00:07:34,154 --> 00:07:35,722
Somebody wants to meet you.
120
00:07:35,755 --> 00:07:37,590
Who?
121
00:07:37,624 --> 00:07:39,893
Charlotte: Well, does the name
Calvin Garrett ring any bells?
122
00:07:39,926 --> 00:07:42,028
Calvin Garrett,
isn't that the guy that runs
123
00:07:42,062 --> 00:07:44,698
the ski resort up on Bear Tooth?
124
00:07:44,731 --> 00:07:46,800
Yes, and the guy who collects
art from all over the world.
125
00:07:46,833 --> 00:07:48,868
- That guy.
- Why does he want to meet me?
126
00:07:48,902 --> 00:07:50,603
I don't know.
All they told me was that
127
00:07:50,637 --> 00:07:52,839
the guy stays in
Bear Tooth for the holidays,
128
00:07:52,872 --> 00:07:55,842
but apparently he has a flight
into the city tomorrow afternoon
129
00:07:55,875 --> 00:07:57,977
and he's not going
back until Christmas Eve.
130
00:07:58,011 --> 00:07:59,145
So whatever that means.
131
00:07:59,179 --> 00:08:00,880
I will be there first thing.
132
00:08:00,914 --> 00:08:02,015
Thanks, Tegan.
133
00:08:02,048 --> 00:08:03,516
Thanks, Charlotte.
134
00:08:17,931 --> 00:08:20,166
Thanks.
135
00:08:20,200 --> 00:08:22,102
Good morning.
136
00:08:22,135 --> 00:08:23,603
What? Oh. Hi.
137
00:08:23,636 --> 00:08:24,871
Noah:
hi.
138
00:08:24,904 --> 00:08:26,106
Hi.
139
00:08:26,139 --> 00:08:28,842
Uh-oh. I know that look.
140
00:08:28,875 --> 00:08:30,677
It's the one that says
you're a million miles away.
141
00:08:30,710 --> 00:08:34,014
Oh, sorry. I'm just headed
to a meeting at the gallery.
142
00:08:34,047 --> 00:08:35,648
- Oh, yeah?
- Yeah.
143
00:08:35,682 --> 00:08:36,916
You know, I took Julie
over there the other day.
144
00:08:36,950 --> 00:08:38,651
- We saw your snowflakes.
- Oh, really?
145
00:08:38,685 --> 00:08:40,186
Yeah, you've always been
a great photographer, Tegan,
146
00:08:40,220 --> 00:08:41,321
but those--
Those are really special.
147
00:08:41,354 --> 00:08:43,590
Thank you.
You always encouraged me
148
00:08:43,623 --> 00:08:45,658
to keep up with the photography.
149
00:08:45,692 --> 00:08:46,993
Well, I would say
that you've taken a step
150
00:08:47,027 --> 00:08:48,695
well past our high school
yearbook pictures.
151
00:08:48,728 --> 00:08:50,663
But you were there
from the beginning.
152
00:08:54,034 --> 00:08:57,003
Well, uh, you--
you have a meeting to get to.
153
00:08:57,037 --> 00:08:58,338
Right. Yeah.
154
00:08:58,371 --> 00:08:59,939
I should get back up
to Crescent Pass.
155
00:08:59,973 --> 00:09:03,176
Oh, um, how's the weather
up there. Is it snowy?
156
00:09:03,209 --> 00:09:04,911
Uh, yeah, it's coming down
pretty hard, actually,
157
00:09:04,944 --> 00:09:06,946
and it looks like there's
another front on the way.
158
00:09:06,980 --> 00:09:08,048
It could be a big one.
159
00:09:08,081 --> 00:09:09,249
How big?
160
00:09:09,282 --> 00:09:12,652
Uh, not sure just yet,
161
00:09:12,686 --> 00:09:14,354
but the humidity's
a lot higher than normal
162
00:09:14,387 --> 00:09:15,989
and the wind's
really picking up, so.
163
00:09:16,022 --> 00:09:17,991
Say, 30, 40 miles an hour?
164
00:09:18,024 --> 00:09:20,226
Somewhere in there. Yeah.
165
00:09:20,260 --> 00:09:22,729
Huh, and what about the snow?
166
00:09:22,762 --> 00:09:25,298
Uh, looks like 50-50 right now.
167
00:09:25,331 --> 00:09:26,900
Okay, but the chances
are going up?
168
00:09:26,933 --> 00:09:30,170
Yeah. Why the sudden
interest in the snowstorm?
169
00:09:30,203 --> 00:09:33,807
Oh. Oh. Just curious.
170
00:09:33,840 --> 00:09:35,775
Well, it should stay
up on higher elevations.
171
00:09:35,809 --> 00:09:37,077
Won't even make it
down to Willow Creek.
172
00:09:37,110 --> 00:09:38,345
So, it's nothing to worry about.
173
00:09:38,378 --> 00:09:40,947
Oh. Okay.
174
00:09:40,980 --> 00:09:43,116
Well, I should get going.
Drive safe.
175
00:09:43,149 --> 00:09:45,185
- Thanks.
- Bye.
176
00:09:56,096 --> 00:09:59,699
These are remarkable, Tegan.
177
00:09:59,733 --> 00:10:02,736
My assistant was right.
She was here the other day.
178
00:10:02,769 --> 00:10:05,705
Said I needed to
see them for myself.
179
00:10:05,739 --> 00:10:07,040
Thank you, Mr. Garrett.
180
00:10:07,073 --> 00:10:08,708
How do you do it?
181
00:10:08,742 --> 00:10:10,744
They're so small and delicate,
182
00:10:10,777 --> 00:10:13,847
but your photographs
are so vivid.
183
00:10:13,880 --> 00:10:18,084
Well, nothing fancy. Just a dark
wool cloth and a macro lens.
184
00:10:18,118 --> 00:10:20,186
It's the only way to catch
the snowflake as it falls
185
00:10:20,220 --> 00:10:22,188
and take a picture
before it melts.
186
00:10:22,222 --> 00:10:23,757
Very inventive.
187
00:10:23,790 --> 00:10:25,825
And cold.
188
00:10:25,859 --> 00:10:27,227
When I was a boy,
I used to try
189
00:10:27,260 --> 00:10:29,129
and catch snowflakes
on my tongue.
190
00:10:29,162 --> 00:10:30,430
I used to do the same.
191
00:10:30,463 --> 00:10:33,299
I used to imagine
they tasted like clouds.
192
00:10:33,333 --> 00:10:36,269
Do you know how many different
kinds of snowflakes there are?
193
00:10:36,302 --> 00:10:38,204
35, that we know of.
194
00:10:39,472 --> 00:10:41,307
But I only see
34 photographs here.
195
00:10:41,341 --> 00:10:42,742
Is one missing?
196
00:10:42,776 --> 00:10:45,912
The 12-sided stellar dendrite.
197
00:10:45,945 --> 00:10:48,815
It's probably the rarest
snowflake there is.
198
00:10:48,848 --> 00:10:50,450
Of course,
finding it requires
199
00:10:50,483 --> 00:10:52,285
very specific
weather conditions.
200
00:10:52,318 --> 00:10:54,454
The wind,
the temperature, altitude.
201
00:10:54,487 --> 00:10:56,322
You really know your snowflakes.
202
00:10:56,356 --> 00:11:00,794
So do you. That's why I think
that if anyone can find it,
203
00:11:00,827 --> 00:11:02,929
you can, and if you do,
204
00:11:02,962 --> 00:11:06,066
I'll bid for
the whole collection. All 35.
205
00:11:06,099 --> 00:11:07,467
What?
206
00:11:07,500 --> 00:11:10,103
And when I bid on
something I never lose.
207
00:11:10,136 --> 00:11:12,138
Oh, Mr. Garrett,
that's very generous.
208
00:11:12,172 --> 00:11:14,307
Charlotte also tells me
the community center is
209
00:11:14,341 --> 00:11:16,810
in need of some
pretty serious repairs.
210
00:11:16,843 --> 00:11:19,479
The heater's been on the fritz
for a couple weeks now.
211
00:11:19,512 --> 00:11:21,348
- Among other things.
- Yeah.
212
00:11:21,381 --> 00:11:24,818
Then I would be happy to also
make a donation to the center.
213
00:11:24,851 --> 00:11:26,986
Whatever it takes
to get everything fixed.
214
00:11:28,355 --> 00:11:31,458
Thank you.
I don't know what to say,
215
00:11:31,491 --> 00:11:33,493
but the auction is
in less than a week.
216
00:11:33,526 --> 00:11:35,829
That doesn't really
give me a lot of time.
217
00:11:35,862 --> 00:11:38,398
You said that
you imagined that
218
00:11:38,431 --> 00:11:41,968
the snowflakes
tasted like clouds?
219
00:11:42,002 --> 00:11:44,537
Me, I tried to catch them,
because I thought there was
220
00:11:44,571 --> 00:11:47,240
a tiny touch of Christmas
magic in each other.
221
00:11:47,273 --> 00:11:50,243
Could be there's a little
Christmas magic out there
222
00:11:50,276 --> 00:11:52,812
waiting for you.
What do you say?
223
00:11:56,182 --> 00:11:59,786
I say I will see you
here on Christmas Eve,
224
00:11:59,819 --> 00:12:02,956
Wonderful. Tegan, Charlotte.
225
00:12:11,264 --> 00:12:15,035
Tegan, this is incredible.
I mean, this is Calvin Garrett,
226
00:12:15,068 --> 00:12:17,003
plus he loved your snowflakes.
227
00:12:17,037 --> 00:12:19,406
Do you have any idea what
a difference this could make?
228
00:12:19,439 --> 00:12:21,141
Believe me, I know.
229
00:12:21,174 --> 00:12:24,244
Okay, but if this stellar
denture thing is so rare--
230
00:12:24,277 --> 00:12:26,079
It's a stellar dendrite.
231
00:12:26,112 --> 00:12:29,082
Right, how are you going
to find it by Christmas Eve?
232
00:12:29,115 --> 00:12:31,885
Charlotte, trust me,
if that snowflake is out there,
233
00:12:31,918 --> 00:12:34,154
I'm going to do
everything I can to find it.
234
00:12:34,187 --> 00:12:35,288
So, wish me luck.
235
00:12:37,023 --> 00:12:38,091
Good luck!
236
00:12:39,259 --> 00:12:40,427
Hi.
237
00:12:40,460 --> 00:12:42,395
Suzanne. Hi!
238
00:12:42,429 --> 00:12:44,230
I hope I'm not too early.
I'm really looking forward
239
00:12:44,264 --> 00:12:46,266
to showing you my photographs
for the auction.
240
00:12:46,299 --> 00:12:48,435
Our meeting. Yes, absolutely.
241
00:12:48,468 --> 00:12:50,136
Is everything okay?
242
00:12:50,170 --> 00:12:52,372
It's fine. No, yeah. Just a--
Just a friend of mine.
243
00:12:52,405 --> 00:12:54,441
She's off chasing snowflakes.
244
00:12:54,474 --> 00:12:56,343
Snowflakes, why?
245
00:12:56,376 --> 00:12:58,311
Well, if she finds
the right one,
246
00:12:58,345 --> 00:13:01,014
it will help make
the auction a massive success.
247
00:13:01,047 --> 00:13:03,550
Not to mention a lot more people
will know about her photos.
248
00:13:03,583 --> 00:13:04,984
Let's chat inside, shall we?
249
00:13:05,985 --> 00:13:08,221
Snowflakes. Really?
250
00:13:42,622 --> 00:13:44,624
Tegan, everything okay?
251
00:13:44,657 --> 00:13:46,960
Yeah, everything's fine.
Just enjoying the view.
252
00:13:46,993 --> 00:13:48,428
Taking some pictures.
253
00:13:48,461 --> 00:13:49,963
Right.
254
00:13:49,996 --> 00:13:51,564
Yeah, it's a good place for it.
255
00:13:51,598 --> 00:13:53,233
Yeah, I remember
you said you were heading
256
00:13:53,266 --> 00:13:55,502
up to Crescent Pass,
figured you'd be coming along
257
00:13:55,535 --> 00:13:56,636
this way on your way back.
258
00:13:56,670 --> 00:13:59,639
Uh-huh. Well, here I am.
259
00:13:59,673 --> 00:14:01,374
Here you are.
260
00:14:01,408 --> 00:14:05,078
So, how are things
looking up there, weather-wise?
261
00:14:05,111 --> 00:14:06,946
Uh, yeah. It's good.
Roads should be clear
262
00:14:06,980 --> 00:14:08,214
until the new front
comes through,
263
00:14:08,248 --> 00:14:10,984
but it is going to
pack quite a punch.
264
00:14:11,017 --> 00:14:13,253
That's what I wanted
to talk to you about.
265
00:14:13,286 --> 00:14:15,989
Ever since we talked
I started following
266
00:14:16,022 --> 00:14:17,390
the storm on the weather app.
267
00:14:17,424 --> 00:14:18,958
Following it? Why?
268
00:14:18,992 --> 00:14:21,561
Well, heavy winds,
rising humidity,
269
00:14:21,594 --> 00:14:24,164
big chance of snow. Noah, look.
270
00:14:24,197 --> 00:14:27,133
This storm has the perfect
atmospheric conditions to form
271
00:14:27,167 --> 00:14:29,135
a 12-sided stellar dendrite.
272
00:14:29,169 --> 00:14:30,537
A what?
273
00:14:30,570 --> 00:14:32,605
It's a snowflake,
a very rare snowflake,
274
00:14:32,639 --> 00:14:34,107
and I need to get
a picture of it.
275
00:14:34,140 --> 00:14:35,575
Hang on, hang on, hang on.
276
00:14:35,608 --> 00:14:37,010
If I can just get to
the center of the storm,
277
00:14:37,043 --> 00:14:38,178
even for a few minutes,
278
00:14:38,211 --> 00:14:40,080
it'd be the best
chance I ever had.
279
00:14:40,113 --> 00:14:41,481
Tegan, do you have any idea
how dangerous that would be?
280
00:14:41,514 --> 00:14:43,550
You can't go up there
looking for some snowflake.
281
00:14:43,583 --> 00:14:47,153
I can, if you come with me.
282
00:14:47,187 --> 00:14:49,522
You weren't just here
taking pictures, were you?
283
00:14:49,556 --> 00:14:51,024
Took a few.
284
00:14:51,057 --> 00:14:52,425
No, no, no.
You were waiting for me.
285
00:14:52,459 --> 00:14:54,060
This is like that Christmas
that you talked me into
286
00:14:54,094 --> 00:14:55,362
sledding down Crystal Peak.
287
00:14:55,395 --> 00:14:56,563
That was fun.
288
00:14:56,596 --> 00:14:57,697
No, it wasn't fun.
I broke my arm.
289
00:14:57,731 --> 00:14:59,366
It was a great story.
290
00:14:59,399 --> 00:15:01,134
This is not going to be
one of our great stories, Tegan.
291
00:15:01,167 --> 00:15:03,036
I just need you to navigate
292
00:15:03,069 --> 00:15:05,238
and help me find
the center of the storm.
293
00:15:05,271 --> 00:15:06,639
This is what
you're good at, Noah.
294
00:15:06,673 --> 00:15:08,508
You got a degree
in atmospheric science.
295
00:15:08,541 --> 00:15:10,043
It's why you left town.
296
00:15:10,076 --> 00:15:11,378
You're right.
I know a lot about this stuff,
297
00:15:11,411 --> 00:15:12,712
which is why you should
check that app again.
298
00:15:12,746 --> 00:15:14,447
It's perfect conditions.
I told you.
299
00:15:14,481 --> 00:15:16,049
It's perfect conditions for
what might be the biggest storm
300
00:15:16,082 --> 00:15:18,051
- we've had in years.
- You don't understand.
301
00:15:18,084 --> 00:15:19,352
You're right,
I don't understand.
302
00:15:19,386 --> 00:15:21,021
What is so important
about this snowflake?
303
00:15:21,054 --> 00:15:23,490
Those pictures you saw
at the gallery,
304
00:15:23,523 --> 00:15:25,058
there's a snowflake missing,
305
00:15:25,091 --> 00:15:27,160
and if I can get it
by Christmas Eve,
306
00:15:27,193 --> 00:15:29,729
this auction's going to help
a lot of people in this town,
307
00:15:29,763 --> 00:15:31,998
and that makes the snowflake
very important to me.
308
00:15:32,032 --> 00:15:34,034
So, I have to try.
309
00:15:34,067 --> 00:15:35,268
With or without you.
310
00:15:48,114 --> 00:15:49,582
Fresh out of the oven.
311
00:15:49,616 --> 00:15:52,085
Ah, I thought
I smelled gingerbread.
312
00:15:52,118 --> 00:15:53,520
Thanks, kiddo.
These look delicious.
313
00:15:55,121 --> 00:15:57,057
Is everything okay?
314
00:15:57,090 --> 00:15:59,325
Hm? Yeah, I'm just planning out
my schedule for tomorrow.
315
00:15:59,359 --> 00:16:02,562
I know what a weather
map looks like.
316
00:16:02,595 --> 00:16:05,265
Is that storm coming
to Willow Creek?
317
00:16:05,298 --> 00:16:08,068
No, no, it's going to keep
heading west, and lucky for us,
318
00:16:08,101 --> 00:16:10,170
because we don't want
anything to do with this one.
319
00:16:11,538 --> 00:16:13,773
Tegan sent the class an email.
320
00:16:13,807 --> 00:16:15,442
She's going up into
the mountains tomorrow
321
00:16:15,475 --> 00:16:19,379
to find that snowflake.
So, she had to cancel.
322
00:16:19,412 --> 00:16:21,781
Ah. Well, I'm sorry
to hear that, sweetie.
323
00:16:21,815 --> 00:16:23,283
I know how much
you enjoy her class.
324
00:16:23,316 --> 00:16:25,652
It's okay.
It's for a good cause.
325
00:16:25,685 --> 00:16:27,821
Yeah, it is.
326
00:16:27,854 --> 00:16:32,058
You and Tegan were, like,
a thing back then, right?
327
00:16:32,092 --> 00:16:35,395
What? Where did that come from?
328
00:16:35,428 --> 00:16:36,763
Before, when you said
you were friends,
329
00:16:36,796 --> 00:16:39,399
you both just got this look.
330
00:16:40,567 --> 00:16:42,202
What look?
331
00:16:42,235 --> 00:16:43,737
This look where you
don't want to talk about it
332
00:16:43,770 --> 00:16:45,572
because if you did
it might get weird.
333
00:16:48,708 --> 00:16:51,077
It was a long time ago, kiddo.
334
00:16:51,111 --> 00:16:52,679
What happened?
335
00:16:52,712 --> 00:16:54,547
Nothing happened.
336
00:16:54,581 --> 00:16:57,150
I just went away to college
and she went away to college
337
00:16:57,183 --> 00:17:00,286
and we both got kind of
wrapped up in our lives
338
00:17:00,320 --> 00:17:02,188
and started drifting apart.
339
00:17:02,222 --> 00:17:05,692
Before long, we lost touch.
340
00:17:05,725 --> 00:17:07,293
Then you met Mom.
341
00:17:07,327 --> 00:17:10,163
Yeah, and not long
after that you came along
342
00:17:10,196 --> 00:17:12,065
and that was
the best day of my life.
343
00:17:14,267 --> 00:17:15,769
I'm glad we live
here now, though.
344
00:17:15,802 --> 00:17:17,437
You and Tegan
can be friends again.
345
00:17:21,274 --> 00:17:22,842
She's going to be okay, right?
346
00:17:22,876 --> 00:17:24,744
You know,
with the storm and all?
347
00:17:24,778 --> 00:17:28,348
Yeah, she's going to
be just fine.
348
00:18:16,930 --> 00:18:19,599
I can't talk you out of this?
349
00:18:19,632 --> 00:18:20,867
I'm afraid not.
350
00:18:20,900 --> 00:18:23,536
And you are going in that.
351
00:18:24,571 --> 00:18:26,406
Yeah, why not?
352
00:18:26,439 --> 00:18:27,907
Because the winds up there will
blow this right off the road.
353
00:18:27,941 --> 00:18:29,509
I'll be okay.
354
00:18:29,542 --> 00:18:31,277
Okay won't get you
through 40-mile winds
355
00:18:31,311 --> 00:18:33,546
and zero visibility.
356
00:18:33,580 --> 00:18:35,648
Don't tell me
you're worried about me.
357
00:18:35,682 --> 00:18:39,786
Julie happens to think that
you are a very good teacher.
358
00:18:39,819 --> 00:18:42,288
I just think
you're a little stubborn.
359
00:18:42,322 --> 00:18:44,324
Mm, well, can it be both?
360
00:18:46,359 --> 00:18:48,461
All this for a picture
of some snowflake?
361
00:18:48,495 --> 00:18:51,398
No, all of this for
what's important to me.
362
00:18:51,431 --> 00:18:54,668
This town,
the people in it, Christmas.
363
00:18:54,701 --> 00:18:55,769
Isn't that reason enough?
364
00:19:00,273 --> 00:19:03,309
Alright. If we are
going to do this--
365
00:19:03,343 --> 00:19:04,944
Uh, we?
366
00:19:04,978 --> 00:19:08,548
We are going to get
a few things straight.
367
00:19:08,581 --> 00:19:10,550
Okay.
368
00:19:10,583 --> 00:19:12,285
If the storm is what
I think it's going to be,
369
00:19:12,318 --> 00:19:13,720
it's going to get
pretty dicey up there.
370
00:19:13,753 --> 00:19:15,455
Well, yeah.
371
00:19:15,488 --> 00:19:18,591
So, if I say we turn around,
we turn around, okay?
372
00:19:18,625 --> 00:19:20,794
No discussion, no debate.
373
00:19:22,529 --> 00:19:24,397
Fine. What else?
374
00:19:24,431 --> 00:19:26,566
We are not going in that.
375
00:19:26,599 --> 00:19:28,401
Well, how are we
going to get there?
376
00:19:31,271 --> 00:19:33,239
Grab your stuff, follow me.
377
00:19:49,856 --> 00:19:51,524
We're going in that?
378
00:19:51,558 --> 00:19:53,860
Uh-huh. Built to last
and capable of getting through
379
00:19:53,893 --> 00:19:55,428
any storm imaginable.
380
00:19:55,462 --> 00:19:58,031
It's a little overkill,
don't you think?
381
00:19:58,064 --> 00:19:59,566
What are you talking about?
382
00:19:59,599 --> 00:20:01,835
Well, we're not driving
to the North Pole.
383
00:20:01,868 --> 00:20:03,837
Nope, but we could.
384
00:20:03,870 --> 00:20:06,039
What, and stampede
all of Santa's reindeer?
385
00:20:06,072 --> 00:20:08,541
Are you going to be
a Grinch the entire time?
386
00:20:08,575 --> 00:20:09,676
Never mind.
387
00:20:11,478 --> 00:20:12,579
Step right up.
388
00:20:12,612 --> 00:20:13,847
Okay.
389
00:20:15,615 --> 00:20:16,716
There you are.
390
00:20:16,750 --> 00:20:18,685
Thank you.
391
00:20:18,718 --> 00:20:19,853
Hey, Dad.
392
00:20:19,886 --> 00:20:21,654
Hey, sweetie.
393
00:20:24,357 --> 00:20:26,559
I made some sandwiches
and stuff for your trip.
394
00:20:26,593 --> 00:20:28,628
I also packed the rest of
the gingerbread cookies, too.
395
00:20:28,661 --> 00:20:30,330
Thank you, honey.
396
00:20:30,363 --> 00:20:31,598
Charlotte,
what are you doing here?
397
00:20:31,631 --> 00:20:33,333
Noah called.
Julie and I are going to
398
00:20:33,366 --> 00:20:34,734
hang out while you two are gone.
399
00:20:34,768 --> 00:20:36,036
Thanks again, Charlotte.
400
00:20:36,069 --> 00:20:37,570
Charlotte:
We're going to have so much fun.
401
00:20:37,604 --> 00:20:39,372
I'm going to help get
ready for the auction.
402
00:20:39,406 --> 00:20:41,374
Practically the whole
town's going to be there.
403
00:20:41,408 --> 00:20:43,009
Because of your snowflake.
404
00:20:43,043 --> 00:20:44,778
I'm sorry, what?
405
00:20:44,811 --> 00:20:47,747
News might have leaked
about what you two are doing.
406
00:20:47,781 --> 00:20:49,616
Charlotte!
407
00:20:49,649 --> 00:20:51,785
I know! I just have a really
good feeling about this time.
408
00:20:53,553 --> 00:20:55,655
I hope you find your snowflake.
409
00:20:55,689 --> 00:20:56,890
Thank you, Julie.
410
00:20:56,923 --> 00:20:58,792
Okay, well, you have fun, kiddo.
411
00:21:00,827 --> 00:21:01,895
Alright, drive safe, you two.
412
00:21:01,928 --> 00:21:03,630
Bye.
413
00:21:03,663 --> 00:21:06,366
You ready for a little
dashing through the snow?
414
00:21:06,399 --> 00:21:09,803
I'm not sure how much dashing
there'll be, but lead the way.
415
00:21:48,575 --> 00:21:50,744
So, when was the last time
you were in a snow plow?
416
00:21:50,777 --> 00:21:54,781
Well, it's been a while.
Since way before my dad retired.
417
00:21:56,916 --> 00:21:58,752
Probably hasn't changed much.
418
00:21:58,785 --> 00:21:59,886
No.
419
00:22:04,591 --> 00:22:05,759
Do you mind?
420
00:22:05,792 --> 00:22:08,695
No, yeah. Good thinking.
That's great.
421
00:22:08,728 --> 00:22:10,964
Yeah, my dad's plow
didn't have a radio.
422
00:22:10,997 --> 00:22:13,433
Huh. No kidding.
423
00:22:14,801 --> 00:22:16,403
Huh.
424
00:22:16,436 --> 00:22:18,405
- See? This is better.
- Yeah.
425
00:22:24,010 --> 00:22:28,782
I'd love some more poinsettias
up front, please. Thank you.
426
00:22:28,815 --> 00:22:31,751
Oh, that looks great.
Oh, come with me.
427
00:22:34,054 --> 00:22:37,123
Ooh. So, a lot of this
is a little uneven.
428
00:22:37,157 --> 00:22:38,825
Do you mind just helping out?
429
00:22:38,858 --> 00:22:40,493
Perfect.
430
00:22:40,527 --> 00:22:41,661
Okay.
431
00:22:43,797 --> 00:22:44,931
Suzanne.
432
00:22:44,964 --> 00:22:47,067
Charlotte. Hi.
433
00:22:47,100 --> 00:22:50,136
It's beginning to
look a bit like Christmas.
434
00:22:50,170 --> 00:22:51,671
It is.
435
00:22:51,705 --> 00:22:54,207
Oh, it's my favorite
time of year.
436
00:22:54,240 --> 00:22:56,843
That special feeling
you get when you just know
437
00:22:56,876 --> 00:23:00,146
all your Christmas wishes
are about to come true.
438
00:23:00,180 --> 00:23:01,648
Was there something
you needed, or?
439
00:23:01,681 --> 00:23:04,217
These are
your friend's pictures,
440
00:23:04,250 --> 00:23:05,919
the snowflakes you
were telling me about.
441
00:23:05,952 --> 00:23:07,887
Yes, Tegan Ainsley.
442
00:23:07,921 --> 00:23:09,589
They're lovely.
443
00:23:09,622 --> 00:23:11,624
Yeah, she's amazing.
She takes photos all year round
444
00:23:11,658 --> 00:23:14,494
and she teaches at the center,
too, but these snowflakes,
445
00:23:14,527 --> 00:23:16,696
they're sort of like
her holiday tradition.
446
00:23:16,730 --> 00:23:18,932
But she has so many
for the auction already.
447
00:23:18,965 --> 00:23:20,166
Why does she need another one?
448
00:23:20,200 --> 00:23:21,901
Listen,
when Calvin Garrett asks you
449
00:23:21,935 --> 00:23:24,137
to find a particular snowflake,
you go out and find it.
450
00:23:24,170 --> 00:23:26,072
Calvin Garrett.
451
00:23:26,106 --> 00:23:28,541
The guy with
the huge art collection?
452
00:23:28,575 --> 00:23:29,943
Yeah.
453
00:23:29,976 --> 00:23:31,611
He likes snowflakes.
454
00:23:32,979 --> 00:23:34,881
Interesting.
455
00:23:34,914 --> 00:23:37,017
Well, I am reviewing
your photos that you submitted
456
00:23:37,050 --> 00:23:39,052
and I'll let you know if any
are a fit for the auction, okay?
457
00:23:39,085 --> 00:23:43,590
Thanks. Oh, and I may still
have a few others to show you.
458
00:23:43,623 --> 00:23:44,924
Well, we're running out of time.
459
00:23:44,958 --> 00:23:47,060
Yeah, these won't take long.
460
00:23:47,093 --> 00:23:50,597
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
461
00:24:04,611 --> 00:24:05,912
See those clouds up there?
462
00:24:07,847 --> 00:24:09,082
Tegan:
Uh, snow clouds?
463
00:24:09,115 --> 00:24:10,817
You know what that means?
464
00:24:10,850 --> 00:24:12,652
That degree in atmospheric
science is finally paying off?
465
00:24:12,686 --> 00:24:14,821
Bingo. We are headed
in the right direction.
466
00:24:14,854 --> 00:24:16,523
Mm.
467
00:24:16,556 --> 00:24:17,657
Although, I'm sure that
fancy weather app of yours
468
00:24:17,691 --> 00:24:19,225
comes in handy sometimes, too.
469
00:24:19,259 --> 00:24:21,661
Wh-- Last I heard,
you guys with the degrees in
470
00:24:21,695 --> 00:24:24,764
atmospheric science use all
the latest high tech equipment.
471
00:24:24,798 --> 00:24:26,266
Yeah, but like
my grandpa used to say.
472
00:24:26,299 --> 00:24:27,801
If you don't like
the weather up here then--
473
00:24:27,834 --> 00:24:28,935
Wait a few minutes.
474
00:24:30,637 --> 00:24:31,905
Yeah.
475
00:24:31,938 --> 00:24:33,239
My dad says the same thing.
476
00:24:33,273 --> 00:24:34,908
No kidding.
477
00:24:37,744 --> 00:24:39,245
Okay.
478
00:24:39,279 --> 00:24:41,848
Hey, are you,
uh, are you hungry?
479
00:24:41,881 --> 00:24:44,050
Julie's gingerbread cookies
will change your life.
480
00:24:45,819 --> 00:24:48,288
Well, I am a Christmas
cookie connoisseur,
481
00:24:48,321 --> 00:24:49,989
so I might have to
call you out on that one.
482
00:24:50,023 --> 00:24:51,291
Be my guest.
483
00:24:55,628 --> 00:24:56,796
Wow!
484
00:24:57,897 --> 00:24:58,998
Told you.
485
00:25:10,043 --> 00:25:11,277
Oh, it's Charlotte.
486
00:25:11,311 --> 00:25:12,879
Hi, Charlotte.
487
00:25:12,912 --> 00:25:14,147
Charlotte:
Hey, how's it going up there?
488
00:25:14,180 --> 00:25:15,315
We're getting closer,
489
00:25:15,348 --> 00:25:16,850
but the storm's
still a ways off.
490
00:25:16,883 --> 00:25:18,051
Is everything okay?
491
00:25:18,084 --> 00:25:19,619
Charlotte:
Yup, everything's fine.
492
00:25:19,652 --> 00:25:21,921
I did just have a very
interesting conversation
493
00:25:21,955 --> 00:25:23,289
about your snowflakes.
494
00:25:23,323 --> 00:25:24,958
Tegan:
Uh, what do you mean?
495
00:25:24,991 --> 00:25:28,161
This photographer came by,
Suzanne Blanchard.
496
00:25:28,194 --> 00:25:29,829
I don't think you know her.
497
00:25:29,863 --> 00:25:31,664
What about her?
498
00:25:31,698 --> 00:25:33,166
Charlotte: Well, she's been
trying to get her stuff into
499
00:25:33,199 --> 00:25:35,368
the gallery for quite some time,
and she seemed a little too
500
00:25:35,402 --> 00:25:38,004
interested in snowflakes,
especially once she learned
501
00:25:38,038 --> 00:25:40,707
that Calvin Garrett is
a major fan of your photos.
502
00:25:40,740 --> 00:25:42,642
Well, she's a photographer.
503
00:25:42,676 --> 00:25:44,844
I'm sure it was
just a professional interest.
504
00:25:44,878 --> 00:25:47,881
No, no. The look on her face
was definitely not professional.
505
00:25:47,914 --> 00:25:50,617
What do you think
she's going to do?
506
00:25:50,650 --> 00:25:52,052
I don't know.
Maybe nothing, but just--
507
00:25:52,085 --> 00:25:53,787
just keep me posted, okay?
508
00:25:53,820 --> 00:25:56,356
Yeah, I'll call you if
there's news. Thanks, Charlotte.
509
00:25:56,389 --> 00:25:57,857
Charlotte:
Good luck.
510
00:25:59,259 --> 00:26:00,694
Problem?
511
00:26:00,727 --> 00:26:03,163
Oh, there's a photographer
512
00:26:03,196 --> 00:26:05,231
taking interest
in my snowflakes.
513
00:26:05,265 --> 00:26:07,834
Ah. Well, can you blame them?
514
00:26:07,867 --> 00:26:11,671
The pictures are beautiful.
Who doesn't love snowflakes?
515
00:26:11,705 --> 00:26:13,406
Yeah, well,
if we don't find this one,
516
00:26:13,440 --> 00:26:16,910
a lot of people are
going to be disappointed.
517
00:26:16,943 --> 00:26:18,712
Well, I guess
we just have to find it.
518
00:26:20,080 --> 00:26:22,949
Yeah, I probably
should have told you this,
519
00:26:22,982 --> 00:26:26,953
but this is the third Christmas
I've gone looking for it.
520
00:26:29,756 --> 00:26:32,292
Ah. So, that's what
Charlotte meant by having
521
00:26:32,325 --> 00:26:35,862
a good feeling...
this time. Right.
522
00:26:35,895 --> 00:26:38,365
But now I have
people's hopes up,
523
00:26:38,398 --> 00:26:40,266
and I don't know
why I thought this year
524
00:26:40,300 --> 00:26:42,369
would be any different.
525
00:26:42,402 --> 00:26:44,037
Look, just because
you haven't found it yet,
526
00:26:44,070 --> 00:26:47,007
doesn't mean you should
stop believing it's out there.
527
00:26:47,040 --> 00:26:48,775
You really think so?
528
00:26:48,808 --> 00:26:51,978
Yeah. Look, when you study
the weather as long as I have,
529
00:26:52,012 --> 00:26:54,247
you start to see things that
you never thought possible.
530
00:26:54,280 --> 00:26:58,752
Like air and ice and snow
all rolled up like burritos.
531
00:26:58,785 --> 00:27:01,688
You study long enough,
532
00:27:01,721 --> 00:27:03,189
you start to believe
anything's possible.
533
00:27:06,760 --> 00:27:09,829
Oh, uh, we have to stop.
534
00:27:09,863 --> 00:27:11,197
What? Why?
535
00:27:11,231 --> 00:27:13,466
I just have to check something.
It won't take long.
536
00:27:13,500 --> 00:27:15,402
Uh... Yeah, okay.
537
00:27:15,435 --> 00:27:18,271
Uh, Crescent Pass is
just a few miles out.
538
00:27:18,304 --> 00:27:20,674
- Perfect.
- Great.
539
00:28:07,520 --> 00:28:09,022
I took that up on Glacier Ridge.
540
00:28:09,055 --> 00:28:10,357
Oh!
541
00:28:10,390 --> 00:28:13,860
Hi. I didn't know
anyone else was here.
542
00:28:13,893 --> 00:28:16,996
Just me. Class was cancelled.
543
00:28:17,030 --> 00:28:21,901
Oh, shouldn't you be out doing
all that 'tis the season stuff?
544
00:28:21,935 --> 00:28:25,138
I need to finish
my dad's Christmas present.
545
00:28:25,171 --> 00:28:27,440
Tegan said it was
okay for me to be here.
546
00:28:27,474 --> 00:28:28,975
You know, speaking of Tegan,
547
00:28:29,009 --> 00:28:31,244
I saw some of
her pictures at the gallery.
548
00:28:31,277 --> 00:28:34,247
Those snowflakes are incredible.
549
00:28:34,280 --> 00:28:36,149
She calls them tiny pieces
of art falling from the sky.
550
00:28:36,182 --> 00:28:39,886
Oh. Well, she knows
what she's talking about.
551
00:28:39,919 --> 00:28:43,323
But, um, they're so small.
552
00:28:43,356 --> 00:28:46,192
I-- I can't imagine
how she does it.
553
00:28:46,226 --> 00:28:49,896
Well, she uses a 90mm macro lens
with a polarizing filter
554
00:28:49,929 --> 00:28:51,231
to help cut down on the glare.
555
00:28:52,465 --> 00:28:54,300
And that's it?
556
00:28:54,334 --> 00:28:56,536
You have to do it really quick,
you know, before they melt.
557
00:28:58,605 --> 00:29:00,974
That doesn't sound so hard.
558
00:29:22,996 --> 00:29:24,364
Will this do?
559
00:29:24,397 --> 00:29:26,933
Yeah, this is good.
560
00:29:26,966 --> 00:29:28,435
Good.
561
00:29:28,468 --> 00:29:30,236
Looks like
the wind's picking up.
562
00:29:30,270 --> 00:29:33,840
Well, with all due respect to
your mountain man instincts,
563
00:29:33,873 --> 00:29:35,575
I think we can do
a little bit better than that.
564
00:29:35,608 --> 00:29:38,011
What are you doing?
565
00:29:38,044 --> 00:29:41,548
This is a portable
weather station.
566
00:29:41,581 --> 00:29:44,851
It monitors temperature,
humidity, wind speeds.
567
00:29:44,884 --> 00:29:46,119
No, I know what it is.
568
00:29:46,152 --> 00:29:48,054
I'm asking what
you're doing with it.
569
00:29:48,088 --> 00:29:50,423
Well, you remember how I said
that snowflakes rely heavily
570
00:29:50,457 --> 00:29:52,625
on atmospheric conditions?
571
00:29:52,659 --> 00:29:54,894
The closer we get to the storm,
572
00:29:54,928 --> 00:29:58,198
the closer we get to finding
the one that we're looking for.
573
00:29:58,231 --> 00:30:00,567
And this thing is
going to help us find it?
574
00:30:00,600 --> 00:30:02,402
Well, the reason every
snowflake is different
575
00:30:02,435 --> 00:30:06,373
is 'cause they each follow their
own pathway through the sky.
576
00:30:06,406 --> 00:30:08,241
Different path,
different shapes.
577
00:30:08,274 --> 00:30:09,409
Okay.
578
00:30:09,442 --> 00:30:10,944
The thing is...
579
00:30:10,977 --> 00:30:14,047
a 12-sided snowflake
is actually two
580
00:30:14,080 --> 00:30:17,017
six-sided snowflakes fused
together on the way down.
581
00:30:17,050 --> 00:30:20,420
It's totally random.
What are the odds of that?
582
00:30:20,453 --> 00:30:22,022
Pretty small.
583
00:30:22,055 --> 00:30:24,090
Well, that's what
makes it so rare.
584
00:30:24,124 --> 00:30:25,658
I mean, they have
to be on the exact same path
585
00:30:25,692 --> 00:30:27,193
to find each other.
586
00:30:28,995 --> 00:30:31,965
I had no idea Mother Nature
was such a matchmaker.
587
00:30:31,998 --> 00:30:35,135
Wow. I never thought
of it like that.
588
00:30:35,168 --> 00:30:37,904
Anyway, the point is by
monitoring conditions,
589
00:30:37,937 --> 00:30:41,675
we can keep an eye
on any changes
590
00:30:41,708 --> 00:30:43,510
until everything is just right.
591
00:30:43,543 --> 00:30:45,045
Makes sense.
592
00:30:45,078 --> 00:30:46,212
So, if you don't
have any objections...
593
00:30:48,682 --> 00:30:50,617
Be my guest.
594
00:31:05,598 --> 00:31:09,235
The data's downloading
on my cell phone.
595
00:31:09,269 --> 00:31:10,470
It won't be too long.
596
00:31:10,503 --> 00:31:13,506
Great. Well, we can just...
597
00:31:13,540 --> 00:31:15,075
enjoy the view while we wait.
598
00:31:15,108 --> 00:31:18,078
Okay.
599
00:31:18,111 --> 00:31:20,980
You really missed
her here, didn't you?
600
00:31:21,014 --> 00:31:22,382
Yeah.
601
00:31:22,415 --> 00:31:26,052
That's why I moved back,
actually, after we lost Sarah,
602
00:31:26,086 --> 00:31:27,620
um...
603
00:31:27,654 --> 00:31:29,689
my wife.
I just really wanted a place
604
00:31:29,723 --> 00:31:31,658
where Julie could grow up
605
00:31:31,691 --> 00:31:33,727
and love her home
as much as I did.
606
00:31:33,760 --> 00:31:36,029
When I saw your
dad was retiring,
607
00:31:36,062 --> 00:31:38,131
I couldn't think
of a better place.
608
00:31:39,099 --> 00:31:41,167
She's a really good kid, Noah.
609
00:31:42,535 --> 00:31:44,037
Do you know how many stories
610
00:31:44,070 --> 00:31:45,972
Julie told me about you?
611
00:31:46,006 --> 00:31:49,075
How many times I wanted
to just come say hi?
612
00:31:50,243 --> 00:31:52,178
I wish you had.
613
00:31:55,115 --> 00:31:58,451
What if our memories
weren't the same?
614
00:31:58,485 --> 00:32:00,553
They meant so much to me. I...
615
00:32:00,587 --> 00:32:02,689
I didn't want to lose them too.
616
00:32:04,457 --> 00:32:06,693
They meant a lot to me too.
617
00:32:09,729 --> 00:32:13,033
Well, I should take pictures
while we're waiting.
618
00:32:13,066 --> 00:32:15,001
Yeah.
619
00:32:17,570 --> 00:32:19,539
Put out your hands.
620
00:32:19,572 --> 00:32:21,741
What's this?
621
00:32:21,775 --> 00:32:23,743
Just keep it flat...
622
00:32:23,777 --> 00:32:27,380
and try not to move.
623
00:32:27,414 --> 00:32:29,315
Okay.
624
00:32:31,251 --> 00:32:33,319
Ahh...
625
00:32:33,353 --> 00:32:34,554
So, that's how it's done.
626
00:32:35,789 --> 00:32:37,657
Just a few more.
627
00:32:39,526 --> 00:32:41,027
Take your time.
628
00:32:49,736 --> 00:32:51,771
The data's coming in.
629
00:32:54,741 --> 00:32:58,078
Oh, you got
a snowflake by your eye.
630
00:32:59,346 --> 00:33:02,449
No snowflake falls
in the wrong place.
631
00:33:02,482 --> 00:33:04,617
What?
632
00:33:04,651 --> 00:33:07,153
That's something
my mom used to say.
633
00:33:07,187 --> 00:33:10,090
Ah.
Does she chase snowflakes too?
634
00:33:11,524 --> 00:33:13,493
She used to.
635
00:33:17,864 --> 00:33:21,267
I'm sorry, Tegan. I...
I had no idea.
636
00:33:21,301 --> 00:33:23,069
How could you?
637
00:33:23,870 --> 00:33:25,538
We should get going.
638
00:33:25,572 --> 00:33:27,040
Yeah.
639
00:33:50,230 --> 00:33:52,732
The equipment is still not
in the range of the storm,
640
00:33:52,766 --> 00:33:54,768
so the reading
is not 100 percent.
641
00:33:54,801 --> 00:33:56,603
But judging by the way
the humidity is going up
642
00:33:56,636 --> 00:33:58,104
and the temp's dropping,
643
00:33:58,138 --> 00:33:59,839
you were right about
the size of this thing.
644
00:33:59,873 --> 00:34:01,441
Uh-huh.
You ready to turn around?
645
00:34:01,474 --> 00:34:02,776
Are you kidding?
646
00:34:02,809 --> 00:34:05,245
These conditions
just keep getting better.
647
00:34:05,278 --> 00:34:08,448
Which, I take it, means there
were no 12-sided snowflakes
648
00:34:08,481 --> 00:34:09,816
in that last batch of pictures.
649
00:34:09,849 --> 00:34:12,152
- No, not even close.
- Okay.
650
00:34:12,185 --> 00:34:13,620
Well, maybe Mother Nature's
651
00:34:13,653 --> 00:34:15,188
just trying to find
the perfect match.
652
00:34:15,221 --> 00:34:17,891
Whoa.
653
00:34:17,924 --> 00:34:20,293
Feels like the wind's
really picking up too.
654
00:34:20,326 --> 00:34:23,863
Wow. You really are
one with nature.
655
00:34:23,897 --> 00:34:26,633
- I wouldn't go that far.
- So, how does it work?
656
00:34:26,666 --> 00:34:28,335
You look out in the distance
657
00:34:28,368 --> 00:34:31,404
and the Ghost of Christmas
Weather speaks to you.
658
00:34:35,542 --> 00:34:37,210
You know what?
659
00:34:37,243 --> 00:34:38,578
There's something
I want to show you.
660
00:34:38,611 --> 00:34:40,313
What?
661
00:34:40,347 --> 00:34:42,215
It's just a little detour.
It won't take long.
662
00:34:43,550 --> 00:34:45,385
It'll be fun.
663
00:34:45,418 --> 00:34:47,420
Okay.
664
00:35:42,409 --> 00:35:44,310
I thought I'd seen
665
00:35:44,344 --> 00:35:48,748
every road, every trail in
these mountains, but this?
666
00:35:48,782 --> 00:35:50,717
I have never seen this.
667
00:35:50,750 --> 00:35:52,952
Not many people have.
668
00:35:52,986 --> 00:35:55,288
Where are we?
669
00:35:55,321 --> 00:35:56,589
Follow me.
670
00:36:11,471 --> 00:36:14,207
Wow.
671
00:36:14,974 --> 00:36:17,844
What is this place called?
672
00:36:17,877 --> 00:36:20,714
I just call it Max's Mountain.
673
00:36:20,747 --> 00:36:23,750
Wait, Max as in
your grandfather?
674
00:36:23,783 --> 00:36:27,854
There was a guy who knew his way
around this part of the world.
675
00:36:27,887 --> 00:36:30,357
I remember he was
such a wonderful man
676
00:36:30,390 --> 00:36:31,858
and he always
told the best stories.
677
00:36:31,891 --> 00:36:33,560
Yeah, that's what got me
678
00:36:33,593 --> 00:36:35,528
interested in the weather
actually, his stories.
679
00:36:35,562 --> 00:36:36,896
What do you mean?
680
00:36:36,930 --> 00:36:38,531
Well, first time
he brought me up here,
681
00:36:38,565 --> 00:36:41,735
it was almost Christmas,
and I was just a little kid,
682
00:36:41,768 --> 00:36:43,603
but even,
then I had this feeling
683
00:36:43,636 --> 00:36:45,438
like he was sharing
something really special.
684
00:36:47,040 --> 00:36:48,808
He always said you can see
things much more clearly
685
00:36:48,842 --> 00:36:51,711
from up here,
if you know how to look.
686
00:36:51,745 --> 00:36:53,847
It was years before I realized
687
00:36:53,880 --> 00:36:56,416
that he was talking about a lot
more than just tracking a storm.
688
00:36:56,449 --> 00:36:57,817
Your grandpa
was a storm tracker?
689
00:36:57,851 --> 00:36:59,519
Well, not officially.
690
00:36:59,552 --> 00:37:01,388
Whenever there was a
blizzard or something up here,
691
00:37:01,421 --> 00:37:02,722
he'd head off
to get a closer look.
692
00:37:02,756 --> 00:37:04,924
Isn't that dangerous?
693
00:37:04,958 --> 00:37:06,659
He did have
a couple close calls.
694
00:37:06,693 --> 00:37:08,361
In fact, that's how he
found this place, actually.
695
00:37:08,395 --> 00:37:10,063
Got caught in a whiteout,
696
00:37:10,096 --> 00:37:11,798
had to tuck in for the night,
and when he woke up,
697
00:37:11,831 --> 00:37:14,534
a few feet from the edge with a
view as far as you could see.
698
00:37:14,567 --> 00:37:16,836
That's amazing.
699
00:37:16,870 --> 00:37:19,839
He also claimed to be able to
smell when storm was coming.
700
00:37:19,873 --> 00:37:21,574
Come on.
701
00:37:21,608 --> 00:37:23,943
Yeah, one sniff and
all he needed was a map
702
00:37:23,977 --> 00:37:25,311
and a full tank of gas,
703
00:37:25,345 --> 00:37:26,680
and he'd be good to go.
704
00:37:26,713 --> 00:37:29,349
That's not a thing. Is it?
705
00:37:29,382 --> 00:37:32,719
It sounded cool
when I was a kid.
706
00:37:32,752 --> 00:37:35,989
Still kind of does.
707
00:37:36,022 --> 00:37:37,991
So, what else has
Grandpa Max taught you?
708
00:37:38,024 --> 00:37:40,627
I mean, besides which way the
wind blows, of course.
709
00:37:40,660 --> 00:37:42,896
Ah, well...
710
00:37:42,929 --> 00:37:45,532
You see that spot
on the horizon over there?
711
00:37:45,565 --> 00:37:47,934
There's a star that comes out
right around Christmas,
712
00:37:47,967 --> 00:37:49,803
just before sunset,
for a few minutes.
713
00:37:49,836 --> 00:37:51,604
It's the brightest
thing in the sky.
714
00:37:51,638 --> 00:37:53,540
The Christmas Star.
715
00:37:53,573 --> 00:37:56,042
Yeah.
That's what we used to call it.
716
00:37:56,076 --> 00:37:57,677
I'd like to see that.
717
00:38:00,013 --> 00:38:02,582
But, uh, Max's Mountain is more
718
00:38:02,615 --> 00:38:04,017
than just a great
Christmas card selfie.
719
00:38:04,050 --> 00:38:05,852
What do you mean?
720
00:38:05,885 --> 00:38:09,589
It's also the best place to hook
up to a weather satellite feed.
721
00:38:09,622 --> 00:38:11,091
From here, the range
on your portable station
722
00:38:11,124 --> 00:38:12,592
should be just about doubled.
723
00:38:12,625 --> 00:38:14,127
Are you serious?
724
00:38:14,160 --> 00:38:15,495
Yeah, we'll be able to figure
out the best place to be
725
00:38:15,528 --> 00:38:17,364
to find that
snowflake of yours.
726
00:38:17,397 --> 00:38:20,133
Hold on. That doesn't sound
like Grandpa Max talking.
727
00:38:20,166 --> 00:38:22,836
Well, Grandpa Max
taught me a lot of things,
728
00:38:22,869 --> 00:38:24,671
but, you know,
you'd be surprised
729
00:38:24,704 --> 00:38:27,440
what you could pick up from a
career in atmospheric science.
730
00:38:27,474 --> 00:38:28,875
Well, I'll go get my station.
731
00:38:28,908 --> 00:38:30,610
You know what? Let me do it.
732
00:38:30,643 --> 00:38:32,979
You snap some photos before
we both turn into icicles.
733
00:38:33,013 --> 00:38:34,547
Good idea.
734
00:38:42,188 --> 00:38:44,758
Okay, there we go.
735
00:38:44,791 --> 00:38:46,659
Cheers.
736
00:38:51,464 --> 00:38:53,166
Everything okay, Charlotte?
737
00:38:53,199 --> 00:38:56,369
Yeah, yeah.
No, I'm just... Cheers.
738
00:39:19,993 --> 00:39:22,062
I used to do this
when I was a kid.
739
00:39:22,095 --> 00:39:23,730
Who didn't?
740
00:39:23,763 --> 00:39:25,065
It's so fun.
741
00:39:25,098 --> 00:39:26,800
Okay, it's all set up.
742
00:39:26,833 --> 00:39:28,902
Should be good to go.
We can wait in the cab.
743
00:39:28,935 --> 00:39:30,437
Can't have you
freezing for your art.
744
00:39:30,470 --> 00:39:31,705
Okay, wait.
Hang on, hang on, hang on.
745
00:39:31,738 --> 00:39:33,473
- What are you doing?
- Just a sec.
746
00:39:33,506 --> 00:39:35,809
- Teagan, it's freezing.
- You're the one who said
747
00:39:35,842 --> 00:39:38,478
this would make for
a good Christmas card selfie.
748
00:39:38,511 --> 00:39:41,081
Ready?
Say "Merry Christmas."
749
00:39:41,114 --> 00:39:43,683
Both: Merry Christmas.
750
00:39:43,717 --> 00:39:46,419
Okay, now, I'm cold.
751
00:39:47,887 --> 00:39:49,856
All right, let's go.
752
00:39:49,889 --> 00:39:51,524
Tegan: Oof!
753
00:39:54,794 --> 00:39:58,098
You know,
I don't remember snowflakes
754
00:39:58,131 --> 00:39:59,966
being such a big thing
with you before.
755
00:40:00,000 --> 00:40:03,236
It's a proverb my mom found.
756
00:40:03,269 --> 00:40:05,705
"A snowflake never
falls in the wrong place."
757
00:40:05,739 --> 00:40:08,108
It means everything
happens for a reason,
758
00:40:08,141 --> 00:40:10,910
even the things
that break your heart.
759
00:40:15,181 --> 00:40:16,716
I'm sorry, T.
We have to talk about--
760
00:40:16,750 --> 00:40:17,884
No, it's okay.
761
00:40:20,053 --> 00:40:23,123
We started chasing
snowflakes together,
762
00:40:23,156 --> 00:40:25,825
just for fun.
And then, suddenly,
763
00:40:25,859 --> 00:40:27,794
we were looking for
all the different kinds.
764
00:40:27,827 --> 00:40:30,497
I was learning how
to photograph them.
765
00:40:30,530 --> 00:40:32,265
She even bought me
that weather station,
766
00:40:32,298 --> 00:40:35,568
so I could keep
looking for them...
767
00:40:35,602 --> 00:40:37,704
by myself.
768
00:40:37,737 --> 00:40:41,574
So, I did,
I kept looking for them.
769
00:40:48,181 --> 00:40:50,684
I'm sure she's really
happy that you did.
770
00:40:56,856 --> 00:40:58,792
Oh.
771
00:41:02,095 --> 00:41:04,664
The storm's
getting stronger. Look.
772
00:41:21,314 --> 00:41:25,018
Okay...
oh...
773
00:41:28,888 --> 00:41:30,690
Oh.
774
00:41:30,724 --> 00:41:34,327
Mr. Garrett!
What a lovely surprise!
775
00:41:34,361 --> 00:41:36,696
Thought I'd check in,
see how Teagan's doing.
776
00:41:36,730 --> 00:41:39,599
Charlotte: Oh, yes.
Yes, uh, she's doing great.
777
00:41:39,632 --> 00:41:41,301
She's on the trail of her
snowflake as we speak.
778
00:41:41,334 --> 00:41:42,669
She's getting
closer by the minute.
779
00:41:42,702 --> 00:41:44,104
Mr. Garrett: Glad to hear it.
780
00:41:44,137 --> 00:41:45,905
I had another
photographer reach out.
781
00:41:45,939 --> 00:41:47,974
I believe you know her.
Suzanne Blanchard?
782
00:41:49,209 --> 00:41:51,077
Suzanne, yeah, yeah I do.
783
00:41:51,111 --> 00:41:52,645
Mr. Garrett: Apparently,
784
00:41:52,679 --> 00:41:54,681
she's also done some
snowflake photography.
785
00:41:54,714 --> 00:41:56,883
When I mentioned the
12-sided stellar dendrite,
786
00:41:56,916 --> 00:41:58,952
she said she was sure she
could help us out with that.
787
00:41:58,985 --> 00:42:00,854
Help out how?
788
00:42:00,887 --> 00:42:02,889
Mr. Garrett: By completing the
set of pictures for the auction.
789
00:42:02,922 --> 00:42:05,025
After all, that's what
it's about, isn't it?
790
00:42:05,058 --> 00:42:07,193
Right.
791
00:42:07,227 --> 00:42:09,696
This doesn't
change my offer to Teagan,
792
00:42:09,729 --> 00:42:11,898
but it wouldn't hurt
to have a backup too.
793
00:42:11,931 --> 00:42:13,266
Charlotte: No, I understand.
794
00:42:13,299 --> 00:42:15,235
I haven't seen Suzanne's
snowflakes, of course,
795
00:42:15,268 --> 00:42:17,103
so I'll need you
to vet them for me.
796
00:42:17,137 --> 00:42:18,872
Let me know what you think.
797
00:42:18,905 --> 00:42:21,174
One way or the other, this is
all for a good cause, right?
798
00:42:21,207 --> 00:42:23,109
- You're right.
- Mr. Garrett: We'll talk soon.
799
00:42:23,143 --> 00:42:26,012
Merry Christmas, Charlotte.
800
00:42:26,046 --> 00:42:28,615
Merry Christmas, Mr. Garrett.
801
00:42:43,430 --> 00:42:47,734
Oh, wind gusts are up to 60
and chance of snow at 70%.
802
00:42:47,767 --> 00:42:49,969
I think we've
caught up with the storm.
803
00:42:50,003 --> 00:42:51,371
Not yet, we haven't.
804
00:42:51,404 --> 00:42:53,840
- What?
- Trust me,
805
00:42:53,873 --> 00:42:55,775
this is going to get a lot more
exciting before it's over.
806
00:42:55,809 --> 00:42:59,346
Oh, exciting.
Well, maybe we should stop--
807
00:42:59,379 --> 00:43:01,781
Probably stop
before it gets-- um...
808
00:43:01,815 --> 00:43:04,884
Yeah.
809
00:43:07,287 --> 00:43:10,190
I know a place.
810
00:43:24,070 --> 00:43:26,406
Man: Welcome to
the Evergreen Inn.
811
00:43:26,439 --> 00:43:28,375
My name is Wayne.
If there's anything you need,
812
00:43:28,408 --> 00:43:29,976
you let me know.
813
00:43:30,010 --> 00:43:31,144
Tegan: Thank you, Wayne.
814
00:43:31,177 --> 00:43:32,712
- Thanks.
- To tell you the truth,
815
00:43:32,746 --> 00:43:34,280
with this storm,
I was not expecting
816
00:43:34,314 --> 00:43:35,782
any more guests tonight.
817
00:43:35,815 --> 00:43:37,117
Yeah, it's pretty
rough out there.
818
00:43:37,150 --> 00:43:38,284
Yeah, last I heard,
819
00:43:38,318 --> 00:43:39,919
and this seems to be a big one,
820
00:43:39,953 --> 00:43:41,454
and it seems to be
settling in for the night.
821
00:43:41,488 --> 00:43:43,123
How is the cell phone reception?
822
00:43:43,156 --> 00:43:45,892
A little bit like coming
downstairs on Christmas morning,
823
00:43:45,925 --> 00:43:47,260
you just don't know
what you're going to get.
824
00:43:47,293 --> 00:43:48,962
- Ah.
- All right.
825
00:43:48,995 --> 00:43:51,898
Well, thanks for everything.
826
00:43:51,931 --> 00:43:53,700
Wait, I got to ask...
827
00:43:53,733 --> 00:43:56,903
Oh, it's the costume, right?
Well, it was always said
828
00:43:56,936 --> 00:43:58,938
of Scrooge that he knew how
to keep Christmas well,
829
00:43:58,972 --> 00:44:02,275
if any man alive
possessed the knowledge.
830
00:44:02,308 --> 00:44:05,879
Wait, are you doing the play
A Christmas Carol?
831
00:44:05,912 --> 00:44:07,447
No, I just like to quote
a little Charles Dickens
832
00:44:07,480 --> 00:44:09,082
this time of year.
Goes with the outfit.
833
00:44:09,115 --> 00:44:11,418
- It certainly does.
- Thank you.
834
00:44:11,451 --> 00:44:14,020
No, but actually I'm in a
quartet of Christmas carolers,
835
00:44:14,054 --> 00:44:16,723
and tonight is our dress
rehearsal for the big day.
836
00:44:16,756 --> 00:44:19,192
- Well, that's great.
- They're all coming over later,
837
00:44:19,225 --> 00:44:21,995
and you wouldn't believe the
acoustics in these mountains.
838
00:44:22,028 --> 00:44:23,463
Assuming they can get here.
839
00:44:23,496 --> 00:44:25,398
Oh. Well, good luck.
840
00:44:25,432 --> 00:44:27,467
And to all a good night.
841
00:44:29,069 --> 00:44:30,470
Yeah.
842
00:44:38,912 --> 00:44:40,847
Okay, here we are:
843
00:44:40,880 --> 00:44:43,983
two hot chocolates,
extra marshmallows.
844
00:44:44,017 --> 00:44:45,752
Mm-hmm. Thanks, Charlotte.
845
00:44:45,785 --> 00:44:47,487
I saw these mugs and I thought,
846
00:44:47,520 --> 00:44:50,890
these are just the thing for
our little holiday sleepover.
847
00:44:50,924 --> 00:44:52,359
When I was little,
848
00:44:52,392 --> 00:44:54,127
Dad always said they make
them taste even better.
849
00:44:54,160 --> 00:44:56,129
Oh, well,
let's test it out then.
850
00:45:01,101 --> 00:45:04,838
Wow. You gotta keep these mugs.
851
00:45:04,871 --> 00:45:06,339
Thanks for staying here
with me while he's away.
852
00:45:06,373 --> 00:45:07,907
Absolutely.
853
00:45:07,941 --> 00:45:10,143
I just love how you two
have made everything
854
00:45:10,176 --> 00:45:11,444
so merry and bright.
855
00:45:11,478 --> 00:45:13,880
It's so beautiful.
856
00:45:13,913 --> 00:45:16,082
Now, all I have to do is
finish Dad's Christmas present.
857
00:45:16,116 --> 00:45:18,284
I see. So, that's what you've
been up to.
858
00:45:18,318 --> 00:45:21,054
I want to make sure
it's a surprise,
859
00:45:21,087 --> 00:45:22,989
so Tegan let me work
on it at the Center.
860
00:45:23,023 --> 00:45:26,393
But I figured I'd do it at home
tonight, since he's away.
861
00:45:26,426 --> 00:45:29,262
Julie, this is so lovely.
862
00:45:29,295 --> 00:45:30,530
I just can't
get it right, though.
863
00:45:30,563 --> 00:45:32,532
What do you mean?
864
00:45:32,565 --> 00:45:35,035
See, Dad loves Christmas, and he
loves it here in Willow Creek.
865
00:45:35,068 --> 00:45:38,104
Yeah, he's had a lot of
great Christmas memories
866
00:45:38,138 --> 00:45:39,272
growing up here.
867
00:45:39,305 --> 00:45:40,874
And I love it, too,
868
00:45:40,907 --> 00:45:42,942
you know, the snow
and the mountains and all.
869
00:45:42,976 --> 00:45:44,477
I mean, it makes
Christmas feel like
870
00:45:44,511 --> 00:45:46,012
you can reach out and touch it.
871
00:45:46,046 --> 00:45:49,082
You're right about that.
872
00:45:49,115 --> 00:45:52,252
But I also knew
he came back here because of me.
873
00:45:53,620 --> 00:45:56,189
What?
874
00:45:56,222 --> 00:45:57,557
See...
it's just him and me now,
875
00:45:57,590 --> 00:46:00,293
and I think he wanted to
make sure I'd be okay.
876
00:46:00,326 --> 00:46:03,029
Well, he wants to
make sure you're happy.
877
00:46:03,063 --> 00:46:06,366
And I want him to be
happy too, but he's alone.
878
00:46:06,399 --> 00:46:09,069
No, he's not alone
because he's got you.
879
00:46:09,102 --> 00:46:12,539
That's not what I mean.
880
00:46:12,572 --> 00:46:14,874
Have you talked
to your dad about this?
881
00:46:14,908 --> 00:46:17,310
He just smiles, makes a joke,
882
00:46:17,344 --> 00:46:19,579
and then asks if there's any
more gingerbread cookies left.
883
00:46:22,449 --> 00:46:24,384
So, your Christmas gift
884
00:46:24,417 --> 00:46:26,586
is to show him everything
he's done for you
885
00:46:26,619 --> 00:46:28,555
and all of the amazing
memories he's given you.
886
00:46:28,588 --> 00:46:30,323
So, he knows he's not alone.
887
00:46:30,357 --> 00:46:32,359
Does that sound dumb?
888
00:46:32,392 --> 00:46:34,494
Julie,
I can't think of a better way
889
00:46:34,527 --> 00:46:36,463
to show your dad
how much you love him.
890
00:46:36,496 --> 00:46:39,265
I want it
to be just right, though.
891
00:46:39,299 --> 00:46:41,401
Well, I am very happy
to help out.
892
00:46:41,434 --> 00:46:43,503
- Really?
- Mm-hmm.
893
00:46:43,536 --> 00:46:45,372
And something
tells me this Christmas
894
00:46:45,405 --> 00:46:48,375
might be one he'll never forget.
895
00:46:48,408 --> 00:46:50,610
Okay, this one's
my favorite, though.
896
00:46:50,643 --> 00:46:52,479
- Oh, yeah.
- Yeah. Use that one for sure.
897
00:46:52,512 --> 00:46:53,913
I'll cut that one, too.
898
00:47:03,390 --> 00:47:05,225
Hey, I talked to Wayne.
899
00:47:05,258 --> 00:47:07,093
He said the town's
all buttoned up for the night
900
00:47:07,127 --> 00:47:09,095
and there won't be anywhere
to eat until the morning.
901
00:47:09,129 --> 00:47:11,131
- Oh.
- But I figured you'd be hungry,
902
00:47:11,164 --> 00:47:13,233
and Wayne said I could
raid the fridge, so...
903
00:47:13,266 --> 00:47:15,135
Just, uh... didn't really
know what you would like,
904
00:47:15,168 --> 00:47:16,336
so...
905
00:47:16,369 --> 00:47:17,971
Oh.
906
00:47:18,004 --> 00:47:19,939
Come sit.
907
00:47:22,308 --> 00:47:24,310
- Mmm.
- Yeah.
908
00:47:24,344 --> 00:47:26,646
What do we have here?
909
00:47:26,680 --> 00:47:28,982
Okay, well, we've got
a few cheeses left,
910
00:47:29,015 --> 00:47:31,351
some meat, crackers.
It's been pretty good.
911
00:47:31,384 --> 00:47:33,253
Ahh.
I couldn't eat another bite.
912
00:47:33,286 --> 00:47:34,988
My compliments to the chef.
913
00:47:35,021 --> 00:47:36,589
Oh. Thank you.
914
00:47:36,623 --> 00:47:39,259
But I hope you saved
some room for dessert.
915
00:47:39,292 --> 00:47:42,062
Oh, please tell me you have
more of Julie's cookies.
916
00:47:42,095 --> 00:47:45,665
Well, I'm afraid not,
but I do have something
917
00:47:45,699 --> 00:47:49,269
that might brighten
the holiday season.
918
00:47:49,302 --> 00:47:51,071
Ho ho ho ho ho ho ho!
919
00:47:51,104 --> 00:47:53,440
The perfect end
to the perfect meal.
920
00:47:53,473 --> 00:47:55,542
Where did you get this?
921
00:47:55,575 --> 00:47:57,277
Uh, well,
I'll give you one hint.
922
00:47:57,310 --> 00:47:59,045
Uh,
923
00:47:59,079 --> 00:48:03,216
"It was always said that
Scrooge kept Christmas well."
924
00:48:03,249 --> 00:48:05,919
"If a man alive
possessed the knowledge."
925
00:48:07,120 --> 00:48:09,956
Thank you, Wayne.
926
00:48:09,989 --> 00:48:11,524
I really love it here.
927
00:48:11,558 --> 00:48:13,059
Yeah.
928
00:48:13,093 --> 00:48:14,694
We should
come back every Christmas.
929
00:48:17,630 --> 00:48:21,301
Um, I just mean
it's very beautiful here.
930
00:48:21,334 --> 00:48:24,237
Yeah. Yeah, it is.
931
00:48:24,270 --> 00:48:26,039
Um, anyway,
932
00:48:26,072 --> 00:48:27,574
I should look at the next batch
933
00:48:27,607 --> 00:48:29,709
of photographs
from Max's Mountain.
934
00:48:29,743 --> 00:48:32,045
Yeah, and we should get
an early start in the morning,
935
00:48:32,078 --> 00:48:36,049
so I'm gonna
go ahead and, uh...
936
00:48:36,082 --> 00:48:38,651
say goodnight.
937
00:48:42,622 --> 00:48:46,459
You know, um, people always like
938
00:48:46,493 --> 00:48:48,695
when I tell them about all the
different types of snowflakes,
939
00:48:48,728 --> 00:48:52,232
how each one is unique.
940
00:48:52,265 --> 00:48:54,567
I mean, it sounds like a good
way to end trivia night anyway.
941
00:48:54,601 --> 00:48:56,703
Yeah, I can see that.
942
00:48:56,736 --> 00:49:01,107
It's trillions of snowflakes
falling every moment
943
00:49:01,141 --> 00:49:03,376
and somehow,
completely by random,
944
00:49:03,410 --> 00:49:05,011
two of them need
to find each other
945
00:49:05,045 --> 00:49:07,113
and they have to figure out
946
00:49:07,147 --> 00:49:09,716
how to not let anything
come between them.
947
00:49:09,749 --> 00:49:12,552
Because both of them together,
948
00:49:12,585 --> 00:49:16,256
what they have...
is even better.
949
00:49:17,590 --> 00:49:19,259
What are the odds?
950
00:49:20,393 --> 00:49:22,362
What are the odds?
951
00:50:12,412 --> 00:50:14,814
- That's great.
- Yeah.
952
00:50:17,650 --> 00:50:21,287
Well, I will, uh,
see you in the morning.
953
00:50:21,321 --> 00:50:24,157
Yeah, sleep well.
954
00:50:24,190 --> 00:50:26,459
You, too.
955
00:51:02,462 --> 00:51:05,598
What are the odds?
956
00:51:07,434 --> 00:51:08,835
Hello?
957
00:51:08,868 --> 00:51:10,236
Charlotte:
Teagan, there you are.
958
00:51:10,270 --> 00:51:11,738
I've been calling you
since yesterday.
959
00:51:11,771 --> 00:51:15,175
Oh, Charlotte,
I can-- I can barely hear you.
960
00:51:15,208 --> 00:51:16,476
The reception is
terrible out here.
961
00:51:16,509 --> 00:51:18,878
Charlotte: Teagan?
Teagan, hello?
962
00:51:18,912 --> 00:51:20,580
Uh, yeah, I'm here.
I'm just trying to, um...
963
00:51:20,613 --> 00:51:22,215
How's that?
964
00:51:22,248 --> 00:51:23,750
Yeah, that's better.
How are you?
965
00:51:23,783 --> 00:51:25,719
How's everything going?
Where are you?
966
00:51:25,752 --> 00:51:27,354
Ugh. We ran into some
serious weather last night,
967
00:51:27,387 --> 00:51:29,155
so we decided to stop.
968
00:51:29,189 --> 00:51:31,591
We're at some out-of-the-way
place called the Evergreen Inn.
969
00:51:31,624 --> 00:51:33,226
Okay. Is everything okay?
970
00:51:33,259 --> 00:51:36,262
Yeah, everything's great.
It is so beautiful here.
971
00:51:36,296 --> 00:51:38,498
It's like being
in a Christmas story.
972
00:51:38,531 --> 00:51:40,734
You know,
with the chimney smoke,
973
00:51:40,767 --> 00:51:42,702
and the snow,
and all the colorful lights.
974
00:51:42,736 --> 00:51:44,604
Oh, and how about
everything with Noah?
975
00:51:44,637 --> 00:51:46,339
Everybody playing nice?
976
00:51:46,373 --> 00:51:47,640
Tegan: Are you kidding?
977
00:51:47,674 --> 00:51:50,744
I couldn't have done
any of this without him.
978
00:51:50,777 --> 00:51:52,746
That really does sound
like a Christmas story.
979
00:51:52,779 --> 00:51:54,514
So, tell me, how does it end?
980
00:51:54,547 --> 00:51:56,549
- What?
- Oh, I just mean,
981
00:51:56,583 --> 00:51:58,318
are we still chasing snowflakes
982
00:51:58,351 --> 00:52:00,620
or is there maybe a little
something else in the air?
983
00:52:00,653 --> 00:52:03,189
Oh, that's not...
Charlotte, I'm just...
984
00:52:03,223 --> 00:52:05,625
You know, he's just helping me,
that's all.
985
00:52:05,658 --> 00:52:07,494
Okay. Well, I'm glad to hear it
986
00:52:07,527 --> 00:52:08,962
because you are going to need
987
00:52:08,995 --> 00:52:10,730
all the help
you can get right now.
988
00:52:10,764 --> 00:52:12,499
- What do you mean?
- Do you remember Suzanne?
989
00:52:12,532 --> 00:52:15,368
The other photographer?
I was right about her.
990
00:52:15,402 --> 00:52:17,203
She reached out
to Calvin Garrett.
991
00:52:17,237 --> 00:52:18,505
What? Why?
992
00:52:18,538 --> 00:52:20,240
She said she has some
993
00:52:20,273 --> 00:52:23,343
snowflake photos of her own, one
snowflake in particular.
994
00:52:23,376 --> 00:52:26,346
The 12-sided dendrite?
No, no, no. That's not possible.
995
00:52:26,379 --> 00:52:27,981
Charlotte:
I agree, but he called me,
996
00:52:28,014 --> 00:52:31,484
and he wants me to
review her photos just in case.
997
00:52:31,518 --> 00:52:33,987
- In case of what?
- He really does want
998
00:52:34,020 --> 00:52:35,789
the auction to be
a massive success,
999
00:52:35,822 --> 00:52:37,757
and that means having
a complete set of snowflakes
1000
00:52:37,791 --> 00:52:39,626
for him to bid on
one way or another.
1001
00:52:39,659 --> 00:52:42,495
In other words, it doesn't
matter who takes the picture.
1002
00:52:42,529 --> 00:52:43,663
Charlotte: No, no, no.
1003
00:52:43,697 --> 00:52:44,931
No, it still matters.
1004
00:52:44,964 --> 00:52:47,400
Teagan, he loves your photos.
Plus,
1005
00:52:47,434 --> 00:52:49,602
he's still gonna contribute
to the community center.
1006
00:52:49,636 --> 00:52:52,806
But we're so close. We just
need a little bit more time.
1007
00:52:52,839 --> 00:52:53,907
Yeah, Teagan--
1008
00:52:53,940 --> 00:52:55,642
Oh, Teagan, I can't...
1009
00:52:55,675 --> 00:52:57,310
Charlotte?
1010
00:52:57,344 --> 00:52:58,945
Charlotte, I said that
we're gonna keep looking.
1011
00:52:58,978 --> 00:53:00,947
- ...keep breaking up.
- Hello? Charlotte?
1012
00:53:00,980 --> 00:53:03,450
Charlotte: Teagan, listen to me.
If you need, just...
1013
00:53:14,594 --> 00:53:16,329
Oh, no.
1014
00:53:19,032 --> 00:53:23,403
Good morning.
Okay, cream, sugar, black.
1015
00:53:23,436 --> 00:53:25,338
Couldn't remember
how you took it.
1016
00:53:25,372 --> 00:53:26,473
Thank you.
1017
00:53:26,506 --> 00:53:27,841
It's not snowing.
1018
00:53:27,874 --> 00:53:29,843
No, the storm moved on
last night,
1019
00:53:29,876 --> 00:53:31,544
took the snow with it.
1020
00:53:31,578 --> 00:53:33,713
How am I supposed to take
pictures of snowflakes
1021
00:53:33,747 --> 00:53:35,849
if it's not snowing?
1022
00:53:35,882 --> 00:53:37,817
Don't worry. We can catch it.
1023
00:53:37,851 --> 00:53:39,452
I should have been out here
1024
00:53:39,486 --> 00:53:40,854
first thing with
the weather station.
1025
00:53:40,887 --> 00:53:42,655
I'm going to go get it set up.
1026
00:53:42,689 --> 00:53:44,858
Hey, you don't have to do that.
1027
00:53:44,891 --> 00:53:46,593
What do you suggest I do, Noah?
1028
00:53:46,626 --> 00:53:49,396
What are you gonna...
sniff out the storm for me?
1029
00:53:49,429 --> 00:53:51,931
No. All I was going
to say is that,
1030
00:53:51,965 --> 00:53:54,034
when the wind shifted,
it took it north-northeast.
1031
00:53:54,067 --> 00:53:55,468
Can we still catch up with it?
1032
00:53:55,502 --> 00:53:56,970
Yeah, if we get
on the road right now,
1033
00:53:57,003 --> 00:53:58,405
we'll catch up
by the end of the day.
1034
00:53:58,438 --> 00:53:59,606
Oh.
1035
00:53:59,639 --> 00:54:00,740
Good. Okay. Thank you.
1036
00:54:00,774 --> 00:54:03,443
No problem.
1037
00:54:03,476 --> 00:54:05,578
All right,
let's go get that snowflake.
1038
00:54:05,612 --> 00:54:07,013
Yeah.
1039
00:54:12,686 --> 00:54:14,721
Tegan tells me
1040
00:54:14,754 --> 00:54:16,556
you're quite the
photographer yourself.
1041
00:54:16,589 --> 00:54:18,024
Maybe one day you'll let me
1042
00:54:18,058 --> 00:54:19,626
show some of your
work in the gallery.
1043
00:54:19,659 --> 00:54:21,761
I don't know. Maybe, yeah.
1044
00:54:21,795 --> 00:54:23,563
Okay, here we are.
1045
00:54:23,596 --> 00:54:24,898
Come find me at the gallery
when you're through;
1046
00:54:24,931 --> 00:54:26,399
we'll grab some lunch.
1047
00:54:26,433 --> 00:54:27,634
- Okay.
- Okay.
1048
00:54:27,667 --> 00:54:30,770
Hey, Charlotte?
You and Teagan have been friends
1049
00:54:30,804 --> 00:54:32,072
for a long time, haven't you?
1050
00:54:32,105 --> 00:54:34,107
Yeah, pretty much forever.
1051
00:54:34,140 --> 00:54:38,044
So, you knew her before, when
she and my dad were, you know...
1052
00:54:38,078 --> 00:54:39,913
Uh-huh. Now, you're wondering
what the story is there.
1053
00:54:39,946 --> 00:54:41,715
Julie: Kinda.
1054
00:54:41,748 --> 00:54:45,452
Well, all I can tell you is
I've never met two people
1055
00:54:45,485 --> 00:54:47,387
who were more ready
to take on the world.
1056
00:54:47,420 --> 00:54:49,756
- Really?
- Yeah, the problem with that is
1057
00:54:49,789 --> 00:54:52,025
that sent them both in
completely different directions,
1058
00:54:52,058 --> 00:54:54,627
and by the time
they figured it out, well,
1059
00:54:54,661 --> 00:54:55,995
there was no going back.
1060
00:54:56,029 --> 00:54:57,931
But they're both back now.
1061
00:54:57,964 --> 00:54:59,733
Yeah, you're right, they are.
1062
00:54:59,766 --> 00:55:02,502
And who knows? With all this
Christmas spirit in the air,
1063
00:55:02,535 --> 00:55:03,903
you never know
what might happen.
1064
00:55:03,937 --> 00:55:06,106
Yeah.
1065
00:55:06,139 --> 00:55:08,041
All right, come on in.
1066
00:55:08,074 --> 00:55:10,543
See you later.
1067
00:55:17,751 --> 00:55:19,452
Oh, hey. Hi.
1068
00:55:19,486 --> 00:55:21,654
You remember me from yesterday?
1069
00:55:21,688 --> 00:55:24,057
- Yeah. Hi.
- Hi.
1070
00:55:24,090 --> 00:55:26,960
Oh, my name is Suzanne,
by the way.
1071
00:55:26,993 --> 00:55:28,995
How's your dad's
Christmas present coming along?
1072
00:55:29,029 --> 00:55:30,964
Uh, almost finished.
1073
00:55:30,997 --> 00:55:32,499
That's great,
1074
00:55:32,532 --> 00:55:34,701
I'm sure he's gonna
just love it.
1075
00:55:34,734 --> 00:55:38,772
You know what they say,
Christmas comes but once a year.
1076
00:55:38,805 --> 00:55:43,043
Yeah.
Um, class is canceled again.
1077
00:55:43,076 --> 00:55:45,111
Teagan's not here.
1078
00:55:45,145 --> 00:55:47,580
Still off chasing those
snowflakes, I'll bet.
1079
00:55:47,614 --> 00:55:49,649
Mm-hmm.
1080
00:55:49,683 --> 00:55:51,084
That's a shame, though.
1081
00:55:51,117 --> 00:55:53,953
That's actually
why I dropped by.
1082
00:55:53,987 --> 00:55:56,523
It's just so
fascinating to me.
1083
00:55:56,556 --> 00:55:58,525
You know, after what
I saw at the gallery,
1084
00:55:58,558 --> 00:56:00,894
I was hoping to get
a look at some others.
1085
00:56:00,927 --> 00:56:02,829
How come?
1086
00:56:02,862 --> 00:56:05,498
Oh. See?
I'm a photographer, too,
1087
00:56:05,532 --> 00:56:07,734
and for me, art is a process.
1088
00:56:07,767 --> 00:56:12,038
Some days, you find it.
Other days, it finds you.
1089
00:56:13,473 --> 00:56:15,442
And what better way to find it
1090
00:56:15,475 --> 00:56:17,177
than to learn from
the people you respect.
1091
00:56:17,210 --> 00:56:19,612
- Don't you think?
- Sure.
1092
00:56:21,047 --> 00:56:22,916
I'd just really like
to know Teagan's secret,
1093
00:56:22,949 --> 00:56:24,884
how she does it.
1094
00:56:24,918 --> 00:56:26,653
Oh, well, that's no secret.
1095
00:56:26,686 --> 00:56:28,455
It's not?
1096
00:56:28,488 --> 00:56:30,156
All you have to do is,
when you're outside,
1097
00:56:30,190 --> 00:56:32,625
you catch them on something,
so they don't melt right away.
1098
00:56:32,659 --> 00:56:34,627
That gives you time
to take the photo.
1099
00:56:34,661 --> 00:56:36,830
Of course.
1100
00:56:52,212 --> 00:56:54,214
Not much further now.
1101
00:56:54,247 --> 00:56:57,050
Nope.
1102
00:56:57,083 --> 00:56:58,685
I'd say,
by the looks of those clouds,
1103
00:56:58,718 --> 00:57:00,053
we got a pretty good shot.
1104
00:57:00,086 --> 00:57:02,689
Looks like.
1105
00:57:07,961 --> 00:57:09,796
Did I miss something?
1106
00:57:09,829 --> 00:57:11,898
What?
1107
00:57:11,931 --> 00:57:14,200
Well... I mean,
correct me if I'm wrong,
1108
00:57:14,234 --> 00:57:17,871
but I... thought we kind of
had a moment last night.
1109
00:57:17,904 --> 00:57:21,041
Yeah, it was very nice.
1110
00:57:21,074 --> 00:57:23,143
Wow.
1111
00:57:23,176 --> 00:57:25,211
"Very nice." Okay.
1112
00:57:25,245 --> 00:57:28,815
You can really...
feel the magic in the air.
1113
00:57:28,848 --> 00:57:31,918
- Fine. It was great, okay?
- Yeah, it was great.
1114
00:57:31,951 --> 00:57:34,287
- I know.
- So, what's the problem?
1115
00:57:34,320 --> 00:57:36,056
It has nothing to do with you.
1116
00:57:36,089 --> 00:57:39,259
Well, I'm the only one here.
1117
00:57:39,292 --> 00:57:40,894
I just really don't want
to get into it right now.
1118
00:57:40,927 --> 00:57:42,295
Oh, no.
1119
00:57:42,328 --> 00:57:43,897
Oh, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
1120
00:57:43,930 --> 00:57:45,098
I understand
how you must be feeling.
1121
00:57:45,131 --> 00:57:46,666
- No, no, no. Hold on.
- What?
1122
00:57:46,700 --> 00:57:47,967
Black ice! Hold on!
1123
00:57:58,745 --> 00:57:59,979
You okay?
1124
00:58:00,013 --> 00:58:01,715
Yeah. You?
1125
00:58:01,748 --> 00:58:05,285
Yeah.
Truck's not.
1126
00:58:45,759 --> 00:58:47,761
No bars!
1127
00:58:50,830 --> 00:58:54,801
That is just
the kind of day I'm having.
1128
00:58:54,834 --> 00:58:56,036
Tegan, I'm so sorry.
1129
00:58:56,069 --> 00:58:57,303
It's not your fault.
1130
00:58:57,337 --> 00:58:58,705
No, it is.
I should have seen the ice.
1131
00:58:58,738 --> 00:59:00,006
I should have been
paying attention.
1132
00:59:00,040 --> 00:59:01,374
Well, I distracted you
1133
00:59:01,408 --> 00:59:02,909
because all I care about
is getting my pictures
1134
00:59:02,942 --> 00:59:04,644
on the gallery wall.
1135
00:59:04,678 --> 00:59:06,379
There's nothing wrong with
wanting the auction to go right.
1136
00:59:06,413 --> 00:59:09,082
Well, unless you're stuck in the
snow, on top of a mountain,
1137
00:59:09,115 --> 00:59:10,917
where no one
can hear you scream.
1138
00:59:10,950 --> 00:59:12,252
Yeah, you're not really
1139
00:59:12,285 --> 00:59:14,020
going to start screaming,
though, are you?
1140
00:59:14,054 --> 00:59:16,056
You're right. With my luck, I'd
probably start an avalanche.
1141
00:59:16,089 --> 00:59:19,693
Tegan, hey,
it's going to be okay.
1142
00:59:22,696 --> 00:59:24,631
Charlotte
called me this morning.
1143
00:59:24,664 --> 00:59:27,233
You know that photographer
I was telling you about?
1144
00:59:27,267 --> 00:59:29,769
She has some
snowflake photos of her own.
1145
00:59:29,803 --> 00:59:32,272
Oh. Well, does she have the one
that you're looking for?
1146
00:59:32,305 --> 00:59:33,807
I don't know, but Mr. Garrett
1147
00:59:33,840 --> 00:59:35,308
wants Charlotte to take
a look, just in case.
1148
00:59:35,342 --> 00:59:37,777
And if she has it, then
we can head back, right?
1149
00:59:37,811 --> 00:59:40,880
Uh, yeah.
1150
00:59:40,914 --> 00:59:44,084
No.
1151
00:59:44,117 --> 00:59:46,720
I don't know.
1152
00:59:56,796 --> 00:59:59,065
You said that you've been
looking for this snowflake
1153
00:59:59,099 --> 01:00:01,735
for three years, right?
1154
01:00:01,768 --> 01:00:04,004
Yeah.
1155
01:00:04,037 --> 01:00:06,906
Is this snowflake for your mom?
1156
01:00:12,479 --> 01:00:15,248
I thought that
if I could do this,
1157
01:00:15,281 --> 01:00:17,951
I could show everyone how much
Christmas meant to her.
1158
01:00:19,352 --> 01:00:22,856
I mean, it's a nice way
to remember her.
1159
01:00:26,359 --> 01:00:29,295
You can still do that.
1160
01:00:29,329 --> 01:00:31,765
We're stuck, Noah.
1161
01:00:31,798 --> 01:00:33,900
Even if I could
find the snowflake,
1162
01:00:33,933 --> 01:00:35,669
how would I get it
to Charlotte in time?
1163
01:00:45,111 --> 01:00:47,380
What are you doing?
1164
01:00:47,414 --> 01:00:48,815
Do you smell that?
1165
01:00:48,848 --> 01:00:51,885
No. I don't smell any...
1166
01:00:54,054 --> 01:00:56,122
Is that... wood smoke?
1167
01:00:56,156 --> 01:00:57,724
And where there's smoke...
1168
01:00:57,757 --> 01:00:59,159
There's warmth.
1169
01:00:59,192 --> 01:01:00,460
Let's go.
1170
01:01:23,183 --> 01:01:25,185
Come on.
1171
01:01:25,218 --> 01:01:27,787
All I want for Christmas
is a little flurry.
1172
01:01:36,863 --> 01:01:40,266
So, how far does chimney
smoke carry, anyway?
1173
01:01:40,300 --> 01:01:42,068
Well, depends on the wind.
1174
01:01:43,403 --> 01:01:46,072
Well, you're the weather guy.
1175
01:01:46,106 --> 01:01:48,341
Okay. Uh, let's see.
1176
01:01:49,542 --> 01:01:51,277
Given the atmospheric
conditions,
1177
01:01:51,311 --> 01:01:53,513
the relatively high altitude,
1178
01:01:53,546 --> 01:01:55,448
allowing for a reasonable
margin of error,
1179
01:01:55,482 --> 01:01:57,817
I would have to say ...
1180
01:01:57,851 --> 01:01:59,052
Pretty far.
1181
01:02:00,320 --> 01:02:01,421
Stick to snowplowing.
1182
01:02:05,458 --> 01:02:07,160
You know, I was wrong
about one thing.
1183
01:02:07,193 --> 01:02:09,062
What's that?
1184
01:02:09,095 --> 01:02:12,132
This might turn out to be one of
our great stories after all.
1185
01:02:12,165 --> 01:02:14,968
It is starting to look that way.
1186
01:02:16,102 --> 01:02:17,170
We've had a few, haven't we?
1187
01:02:18,505 --> 01:02:20,840
Yeah. We certainly have.
1188
01:02:24,310 --> 01:02:25,578
Hey, look!
1189
01:02:41,061 --> 01:02:44,130
Oh. Oh, finally.
1190
01:02:50,003 --> 01:02:51,137
Charlotte, hi!
1191
01:02:51,171 --> 01:02:52,472
How are you?
1192
01:02:52,505 --> 01:02:53,840
I'm fine, Suzanne.
You got a minute?
1193
01:02:53,873 --> 01:02:56,876
Uh... oh... yeah, of course.
1194
01:02:56,910 --> 01:02:58,411
What can-- what
can I do for you?
1195
01:02:59,312 --> 01:03:00,580
What was that?
1196
01:03:00,613 --> 01:03:02,482
Oh, uh, oh, that's
just the wind.
1197
01:03:02,515 --> 01:03:04,451
I'm-- I'm out for a stroll,
1198
01:03:04,484 --> 01:03:06,519
enjoying nature's beauty.
1199
01:03:06,553 --> 01:03:08,321
Charlotte: That's
actually why I'm calling.
1200
01:03:08,355 --> 01:03:09,923
I'd like you to come by
tomorrow morning
1201
01:03:09,956 --> 01:03:12,092
so I can take a look
at your snowflake photos.
1202
01:03:12,125 --> 01:03:13,993
In the morning?
1203
01:03:14,027 --> 01:03:15,228
Is that a problem?
1204
01:03:15,261 --> 01:03:17,864
No.
That's no problem.
1205
01:03:17,897 --> 01:03:19,399
Charlotte: Okay. Great.
I'll see you at 10:00.
1206
01:03:19,432 --> 01:03:20,900
Oh, and Suzanne?
1207
01:03:22,268 --> 01:03:23,870
It's much too cold
to be out there.
1208
01:03:23,903 --> 01:03:26,373
Right. You got it.
1209
01:03:26,406 --> 01:03:28,908
Thank you.
1210
01:03:40,620 --> 01:03:41,621
Noah!
1211
01:03:41,654 --> 01:03:43,189
I see it.
1212
01:03:47,460 --> 01:03:50,063
Ah. Did Santa move his workshop?
1213
01:03:50,096 --> 01:03:51,264
Only one way to find out.
1214
01:04:09,616 --> 01:04:11,618
- Wayne?
- Well, hello there.
1215
01:04:11,651 --> 01:04:13,219
This is quite a surprise.
1216
01:04:13,253 --> 01:04:15,689
- Uh, yeah. Same here.
- Yeah.
1217
01:04:15,722 --> 01:04:17,357
You didn't come
all this way to tell me
1218
01:04:17,390 --> 01:04:19,192
how much you enjoyed
our caroling last night?
1219
01:04:19,225 --> 01:04:23,363
No. I-- I mean, yes, the--
the music was lovely, but no.
1220
01:04:23,396 --> 01:04:25,498
We actually, uh, had a little
car trouble down the road.
1221
01:04:25,532 --> 01:04:28,368
- Yeah.
- Oh. I'm sorry to hear that.
1222
01:04:28,401 --> 01:04:30,337
Well, why don't you come
in? you can get warm
1223
01:04:30,370 --> 01:04:31,571
while we get this
all sorted out.
1224
01:04:31,604 --> 01:04:33,073
- Thank you.
- Okay.
1225
01:04:40,180 --> 01:04:42,015
Here you go.
1226
01:04:42,048 --> 01:04:43,616
Hot cider,
1227
01:04:43,650 --> 01:04:46,386
freshly squeezed from the
apples right from my own trees.
1228
01:04:46,419 --> 01:04:49,356
Wow. Well, it smells wonderful.
1229
01:04:49,389 --> 01:04:51,191
Thanks, Wayne.
1230
01:04:51,224 --> 01:04:53,493
Your house is beautiful.
1231
01:04:53,526 --> 01:04:56,563
I'm what you'd call a "Deck
the Halls" kind of guy.
1232
01:04:56,596 --> 01:04:58,431
Just can't seem to
get enough Christmas.
1233
01:04:58,465 --> 01:05:00,600
- Well, I think it looks great.
- Well, let's see about getting
1234
01:05:00,633 --> 01:05:02,369
that plow of yours
out of the snow.
1235
01:05:02,402 --> 01:05:04,237
Oh. Uh, well, let
me give you a hand.
1236
01:05:04,270 --> 01:05:06,006
No, no. You guys just relax.
1237
01:05:06,039 --> 01:05:07,674
I'm going to get somebody else
from the inn to help.
1238
01:05:07,707 --> 01:05:09,409
Make yourselves at home,
1239
01:05:09,442 --> 01:05:12,245
and I'm going to be back
before you know it.
1240
01:05:12,278 --> 01:05:13,646
Wayne, are you sure?
1241
01:05:13,680 --> 01:05:15,982
I mean, you barely even know us.
1242
01:05:16,016 --> 01:05:19,052
Strangers at my door at
Christmas asking for help?
1243
01:05:20,220 --> 01:05:21,287
What else do I need to know?
1244
01:05:35,402 --> 01:05:37,604
Finished Dad's
Christmas present.
1245
01:05:37,637 --> 01:05:39,305
It looks amazing,
1246
01:05:39,339 --> 01:05:42,008
ad it's all wrapped, ready to
go under the tree, too!
1247
01:05:42,042 --> 01:05:44,077
I was wondering if I could
keep it here until Christmas.
1248
01:05:44,110 --> 01:05:45,779
I really want
to surprise my dad.
1249
01:05:45,812 --> 01:05:47,714
Of course. I've got
just the spot for it.
1250
01:05:47,747 --> 01:05:49,182
He won't suspect a thing.
1251
01:05:50,583 --> 01:05:52,452
Have you heard from my dad yet?
1252
01:05:52,485 --> 01:05:54,120
No, I haven't.
1253
01:05:54,154 --> 01:05:56,556
Me, neither. He usually
calls when he's gone.
1254
01:05:56,589 --> 01:05:58,658
You know what? I spoke
with Teagan this morning.
1255
01:05:58,692 --> 01:06:01,261
They still haven't found the
snowflake just yet,
1256
01:06:01,294 --> 01:06:03,029
but she said everything's fine.
1257
01:06:03,063 --> 01:06:05,265
I was looking on the map at
the storm where they're going.
1258
01:06:05,298 --> 01:06:07,033
It's pretty bad.
1259
01:06:07,067 --> 01:06:09,502
I promise you, your dad will
be back in plenty of time
1260
01:06:09,536 --> 01:06:10,737
for you to surprise him
on Christmas morning.
1261
01:06:11,705 --> 01:06:13,273
You're right.
1262
01:06:13,306 --> 01:06:14,607
Now, let's go hide this thing,
1263
01:06:14,641 --> 01:06:16,309
and what do you say we
grab some lunch?
1264
01:06:16,343 --> 01:06:18,478
Maybe you can help me finish
my Christmas shopping.
1265
01:06:18,511 --> 01:06:20,313
But Christmas is in three days.
1266
01:06:20,347 --> 01:06:21,448
Please, don't remind me!
1267
01:06:27,287 --> 01:06:29,356
Hello?
1268
01:06:34,227 --> 01:06:35,495
If you're looking
for a weather update,
1269
01:06:35,528 --> 01:06:36,796
I don't want to know.
1270
01:06:36,830 --> 01:06:38,431
Whichever way the storm
is going is fine,
1271
01:06:38,465 --> 01:06:40,066
as long as we can
get there, too.
1272
01:06:40,100 --> 01:06:41,601
Eh, I was actually trying
to get a hold of Julie.
1273
01:06:41,634 --> 01:06:43,503
Oh. Any luck?
1274
01:06:43,536 --> 01:06:45,638
No, not since yesterday.
1275
01:06:45,672 --> 01:06:48,441
Oh. She worries about you
when you're away.
1276
01:06:48,475 --> 01:06:50,777
Yeah, and she can read a
weather map as well as I can,
1277
01:06:50,810 --> 01:06:52,112
which means she's
probably keeping an eye
1278
01:06:52,145 --> 01:06:53,780
on everything happening up here.
1279
01:06:53,813 --> 01:06:55,515
Well, we'll get back tonight,
1280
01:06:55,548 --> 01:06:57,484
and you two will have
Christmas together.
1281
01:06:57,517 --> 01:06:58,818
Don't worry.
1282
01:07:00,553 --> 01:07:01,855
What about you?
1283
01:07:01,888 --> 01:07:03,390
What do you do for Christmas?
1284
01:07:03,423 --> 01:07:05,125
Well, Charlotte
and I have dinner,
1285
01:07:05,158 --> 01:07:06,826
and then we wrap presents.
And we take a walk in the town
1286
01:07:06,860 --> 01:07:08,328
and look at all the lights.
1287
01:07:08,361 --> 01:07:10,130
- Oh, yeah?
- Yeah.
1288
01:07:10,163 --> 01:07:11,631
Yeah. Julie and I do
the same thing.
1289
01:07:11,664 --> 01:07:13,299
- Really?
- Yeah. It's really beautiful.
1290
01:07:13,333 --> 01:07:14,501
We love it.
1291
01:07:14,534 --> 01:07:15,802
Yeah, it is.
1292
01:07:15,835 --> 01:07:17,437
Mm-hmm.
1293
01:07:17,470 --> 01:07:19,105
Yeah.
1294
01:07:20,907 --> 01:07:22,108
Oh, great.
1295
01:07:22,142 --> 01:07:23,510
Noah:
Thank you, Wayne.
1296
01:07:23,543 --> 01:07:26,212
Yeah. We should probably, uh...
1297
01:07:26,246 --> 01:07:27,380
Yeah, we...
1298
01:07:36,156 --> 01:07:37,791
Well, thanks for
everything, Wayne.
1299
01:07:37,824 --> 01:07:39,192
Yes. Thank you. We couldn't
have done it without you.
1300
01:07:39,225 --> 01:07:40,460
You got to stay
on Santa's good side.
1301
01:07:40,493 --> 01:07:41,628
I don't think
1302
01:07:41,661 --> 01:07:43,530
you have to worry about that.
1303
01:07:43,563 --> 01:07:44,798
Have a merry Christmas.
1304
01:07:44,831 --> 01:07:46,533
And merry Christmas to you both.
1305
01:07:46,566 --> 01:07:47,901
Merry Christmas.
1306
01:07:47,934 --> 01:07:49,369
Drive safe now, okay?
1307
01:07:49,402 --> 01:07:50,470
- Alright.
- Bye.
1308
01:08:13,660 --> 01:08:16,363
I am not getting any bars.
1309
01:08:16,396 --> 01:08:17,464
It's okay. I'll try later.
1310
01:08:22,836 --> 01:08:24,771
I'm sorry for what I
said this morning
1311
01:08:24,804 --> 01:08:26,406
about you sniffing
out the storm.
1312
01:08:26,439 --> 01:08:29,309
You were upset.
1313
01:08:29,342 --> 01:08:31,678
I still shouldn't
have snapped on you.
1314
01:08:31,711 --> 01:08:33,580
Everything you've done--
1315
01:08:33,613 --> 01:08:34,914
I don't know how to thank you.
1316
01:08:37,283 --> 01:08:39,319
You can thank me after we
get that snowflake.
1317
01:08:40,587 --> 01:08:42,389
See, that's what I mean.
1318
01:08:42,422 --> 01:08:45,825
You really believe it's out
there and that I can find it,
1319
01:08:45,859 --> 01:08:48,461
and you helped me remember
why it's important.
1320
01:08:48,495 --> 01:08:49,729
Thank you for that.
1321
01:08:51,765 --> 01:08:53,500
Thank you.
1322
01:08:53,533 --> 01:08:55,368
What for?
1323
01:08:55,402 --> 01:08:58,905
Well, here I am, driving
1324
01:08:58,938 --> 01:09:01,207
into the biggest snowstorm
to come along in years,
1325
01:09:01,241 --> 01:09:03,710
hunting for that one snowflake
in of a hundred trillion
1326
01:09:03,743 --> 01:09:05,478
to get a photo to take
back home, and...
1327
01:09:07,347 --> 01:09:08,415
I get to do it with you.
1328
01:09:13,019 --> 01:09:14,454
Christmas came early this year.
1329
01:09:19,926 --> 01:09:22,462
Is that-- is that snow?
1330
01:09:22,495 --> 01:09:23,596
Hey.
1331
01:09:27,801 --> 01:09:29,269
Here we go.
1332
01:09:39,646 --> 01:09:41,281
How you doing over there?
1333
01:09:41,314 --> 01:09:42,449
Great.
1334
01:09:43,817 --> 01:09:45,652
I told you it'd
get more exciting.
1335
01:09:45,685 --> 01:09:47,454
I will never doubt you again.
1336
01:09:48,855 --> 01:09:51,624
Is this it?
Are-- are we here?
1337
01:09:51,658 --> 01:09:53,760
Uh, yeah. Yeah.
I'd say this is it.
1338
01:09:53,793 --> 01:09:55,829
I will find a place
to pull over.
1339
01:09:55,862 --> 01:09:57,630
Oh. Uh, you need to find
somewhere with trees
1340
01:09:57,664 --> 01:09:59,032
or something to block the wind.
1341
01:09:59,065 --> 01:10:00,834
- What?
- Oh, well, like,
1342
01:10:00,867 --> 01:10:02,335
the way that it's blowing,
I might not be able
1343
01:10:02,369 --> 01:10:03,737
to keep the snowflakes
on the cloth,
1344
01:10:03,770 --> 01:10:05,405
and then it won't work.
1345
01:10:05,438 --> 01:10:06,506
Yeah. No problem.
1346
01:10:17,384 --> 01:10:18,718
Alright, look.
The wind chill up here
1347
01:10:18,752 --> 01:10:19,753
is going to cut
right through you,
1348
01:10:19,786 --> 01:10:20,854
so we got to make this quick.
1349
01:10:20,887 --> 01:10:21,921
Don't worry.
1350
01:10:21,955 --> 01:10:23,356
Okay. I'm going to turn around
1351
01:10:23,390 --> 01:10:24,691
so if we have to make
a clean getaway,
1352
01:10:24,724 --> 01:10:25,925
at least we'll
be pointed downhill.
1353
01:10:25,959 --> 01:10:27,594
Okay. I'll meet you out there.
1354
01:10:27,627 --> 01:10:29,462
Teagan!
1355
01:10:29,496 --> 01:10:31,064
Teagan, wait!
1356
01:10:33,433 --> 01:10:34,534
Teagan!
1357
01:11:13,540 --> 01:11:14,708
No!
1358
01:11:26,486 --> 01:11:27,587
Teagan!
1359
01:11:39,666 --> 01:11:41,067
Teagan, where are you?
1360
01:11:46,172 --> 01:11:48,508
Noah?
1361
01:11:48,541 --> 01:11:49,743
Teagan!
1362
01:11:49,776 --> 01:11:51,044
Noah!
1363
01:11:53,713 --> 01:11:54,848
Teagan, keep calling!
1364
01:11:54,881 --> 01:11:56,583
Noah, over here!
1365
01:11:58,685 --> 01:12:00,987
Noah, over here!
1366
01:12:01,021 --> 01:12:03,757
Noah:
Teagan! Teagan!
1367
01:12:09,462 --> 01:12:10,730
Teagan:
Ah!
1368
01:12:14,834 --> 01:12:16,536
- Are you okay?
- Yeah. Are you?
1369
01:12:16,569 --> 01:12:18,104
Yeah. Yeah.
1370
01:12:22,776 --> 01:12:24,644
- Whew!
- It's not slowing down.
1371
01:12:24,678 --> 01:12:27,080
Teagan: I can't even see in
front of me out there.
1372
01:12:27,113 --> 01:12:28,715
Road's going to get a lot worse.
1373
01:12:28,748 --> 01:12:30,083
We should get out of here.
1374
01:12:30,116 --> 01:12:31,651
Do you want to check,
see if you got it?
1375
01:12:31,685 --> 01:12:32,986
Yeah.
1376
01:12:37,590 --> 01:12:38,725
My camera.
1377
01:12:38,758 --> 01:12:39,959
What?
1378
01:12:39,993 --> 01:12:41,628
Here. I'll find it.
1379
01:12:41,661 --> 01:12:42,762
No, no, no, no, don't, don't.
1380
01:12:42,796 --> 01:12:44,197
It's too dangerous.
1381
01:12:44,230 --> 01:12:45,732
Your pictures.
1382
01:12:45,765 --> 01:12:47,434
What if you get lost?
1383
01:12:47,467 --> 01:12:48,835
I don't even know where
it would be.
1384
01:12:48,868 --> 01:12:50,437
I don't-- I don't know
where I was.
1385
01:12:54,808 --> 01:12:55,875
Let's just go home.
1386
01:13:20,734 --> 01:13:21,935
It's Julie.
1387
01:13:23,003 --> 01:13:24,804
Hey, kiddo.
1388
01:13:24,838 --> 01:13:26,940
Dad, where have you been?
You were supposed to call me.
1389
01:13:26,973 --> 01:13:28,241
I know. I'm sorry, sweetie.
1390
01:13:28,274 --> 01:13:29,943
The cell reception's
been bad up here,
1391
01:13:29,976 --> 01:13:32,846
but we're on our way home now.
1392
01:13:32,879 --> 01:13:34,481
Did Teagan find her snowflake?
1393
01:13:36,216 --> 01:13:38,618
Well, uh, you're on speaker.
1394
01:13:38,651 --> 01:13:40,086
You can ask her yourself.
1395
01:13:40,120 --> 01:13:42,122
- Hi, Julie!
- Julie: Teagan, hi.
1396
01:13:42,155 --> 01:13:44,624
I couldn't believe it. I was
looking at the weather map.
1397
01:13:44,657 --> 01:13:46,259
Everything was perfect.
1398
01:13:46,292 --> 01:13:48,795
Yep. Everything was perfect,
1399
01:13:48,828 --> 01:13:51,231
but... not this time.
1400
01:13:51,264 --> 01:13:52,732
You didn't find your snowflake?
1401
01:13:52,766 --> 01:13:53,933
I'm sorry.
1402
01:13:53,967 --> 01:13:55,735
Teagan:
Me, too.
1403
01:13:55,769 --> 01:13:57,871
Look. We'll tell you all about
it when we get home, okay?
1404
01:13:57,904 --> 01:13:59,039
We'll see you soon.
1405
01:13:59,072 --> 01:14:01,274
Julie:
Okay. Bye. Bye, Teagan.
1406
01:14:01,307 --> 01:14:02,642
Bye, Julie!
1407
01:14:23,997 --> 01:14:25,799
Sure you don't
want to come with?
1408
01:14:25,832 --> 01:14:27,901
Julie would love to see you.
1409
01:14:27,934 --> 01:14:29,202
I'll see her later.
1410
01:14:31,338 --> 01:14:35,175
Teagan, um... I'm really sorry.
1411
01:14:36,976 --> 01:14:40,180
A snowflake never falls
in the wrong place,
1412
01:14:40,213 --> 01:14:42,549
but sometimes, it doesn't
fall where you hoped.
1413
01:14:44,050 --> 01:14:45,285
Merry Christmas, Noah.
1414
01:14:50,790 --> 01:14:52,092
Teagan.
1415
01:14:57,964 --> 01:14:59,199
Man.
1416
01:15:00,867 --> 01:15:02,102
Merry Christmas.
1417
01:15:11,778 --> 01:15:13,913
Charlotte: Well, thanks so
much for coming in, Suzanne.
1418
01:15:13,947 --> 01:15:17,050
Mr. Garrett is very interested
in hearing about your photos.
1419
01:15:17,083 --> 01:15:19,085
Oh, well, I'm very
happy to do it.
1420
01:15:19,119 --> 01:15:21,955
I'm so just excited we
finally get to work together.
1421
01:15:21,988 --> 01:15:23,923
Yeah. Uh, quick question here.
1422
01:15:23,957 --> 01:15:25,358
What am I looking at?
1423
01:15:25,392 --> 01:15:28,194
Snowflakes. Aren't they
beautiful?
1424
01:15:28,228 --> 01:15:30,196
Oh. It's just a
little hard to tell.
1425
01:15:30,230 --> 01:15:31,698
They're slightly
out of focus here.
1426
01:15:31,731 --> 01:15:34,334
Suzanne: Oh, that was
an artistic choice.
1427
01:15:34,367 --> 01:15:35,769
Sorry?
1428
01:15:35,802 --> 01:15:38,171
My vision for the exhibit.
1429
01:15:38,204 --> 01:15:39,639
Your vision is to take photos
1430
01:15:39,673 --> 01:15:40,940
that make
people slightly queasy?
1431
01:15:40,974 --> 01:15:42,676
To capture the randomness,
1432
01:15:42,709 --> 01:15:46,379
the chaos of nature's
beauty during a snowstorm.
1433
01:15:46,413 --> 01:15:48,114
See?
1434
01:15:48,148 --> 01:15:50,050
Charlotte: Okay. You sure
you weren't shivering,
1435
01:15:50,083 --> 01:15:51,317
maybe a little cold?
1436
01:15:54,120 --> 01:15:55,255
Look. The thing is,
1437
01:15:55,288 --> 01:15:58,825
I really wanted this gig,
1438
01:15:58,858 --> 01:16:00,393
but to tell you the truth,
1439
01:16:00,427 --> 01:16:03,630
I'm not exactly what
you call a Christmas person.
1440
01:16:04,864 --> 01:16:08,101
Ah. I understand,
1441
01:16:08,134 --> 01:16:10,837
but to tell you
the truth, Suzanne,
1442
01:16:10,870 --> 01:16:12,172
I am.
1443
01:16:13,139 --> 01:16:14,407
Merry Christmas.
1444
01:16:35,095 --> 01:16:36,830
- Noah!
- Hey.
1445
01:16:36,863 --> 01:16:39,666
Um, sorry. I probably
should have called first,
1446
01:16:39,699 --> 01:16:42,369
but, uh, thought
you might want this.
1447
01:16:45,071 --> 01:16:46,406
You went back?
1448
01:16:46,439 --> 01:16:48,274
Yeah. Well, the
storm moved on last night,
1449
01:16:48,308 --> 01:16:51,244
and the roads were clear,
so it wasn't really a big deal.
1450
01:16:53,146 --> 01:16:54,914
Uh... this is...
1451
01:16:56,449 --> 01:16:58,952
Noah, I don't even
know what to say. Thank you.
1452
01:16:58,985 --> 01:17:00,887
Yeah. Yeah. The bag's insulated,
1453
01:17:00,920 --> 01:17:03,023
so the camera was protected,
and I warmed it up in the truck.
1454
01:17:03,056 --> 01:17:05,258
So should be fine.
1455
01:17:09,029 --> 01:17:11,865
Uh, come in. Come in.
It's freezing.
1456
01:17:11,898 --> 01:17:13,033
Yeah.
1457
01:17:18,872 --> 01:17:20,440
I can't stay too long.
1458
01:17:20,473 --> 01:17:22,475
All that snow. It's going
to be a busy day, so--
1459
01:17:22,509 --> 01:17:24,210
Oh. Well, I'll
just make you some tea,
1460
01:17:24,244 --> 01:17:26,746
and you can take it with you.
And it'll keep you warm.
1461
01:17:26,780 --> 01:17:29,349
Well, hey. Don't you want
to-- don't you want to check?
1462
01:17:29,382 --> 01:17:32,085
Uh, I'll do it later.
1463
01:17:32,118 --> 01:17:33,820
Come on. You worked
hard for those photos,
1464
01:17:33,853 --> 01:17:35,221
and I don't know.
1465
01:17:35,255 --> 01:17:36,489
I'd hate to think that
we went through all that
1466
01:17:36,523 --> 01:17:38,792
and I don't even get to look.
1467
01:17:40,193 --> 01:17:41,695
Okay.
1468
01:17:50,837 --> 01:17:52,472
Noah...
1469
01:17:52,505 --> 01:17:56,009
no one's ever done anything
like this for me before.
1470
01:17:56,042 --> 01:17:58,211
I can't tell you
what it means to me,
1471
01:17:58,244 --> 01:18:01,014
and these past couple of days,
1472
01:18:01,047 --> 01:18:03,316
being with you again,
1473
01:18:03,350 --> 01:18:05,852
it's brought back some
really wonderful memories.
1474
01:18:08,521 --> 01:18:12,125
And it's reminded me that no
matter how bad we want it,
1475
01:18:12,158 --> 01:18:14,427
not every Christmas
wish comes true.
1476
01:18:15,995 --> 01:18:17,430
That's right.
1477
01:18:17,464 --> 01:18:19,966
Not every Christmas
wish comes true,
1478
01:18:20,000 --> 01:18:24,237
but... you only need one,
1479
01:18:24,270 --> 01:18:25,739
if it's the right one.
1480
01:18:29,142 --> 01:18:31,344
Not many people get
a second chance
1481
01:18:31,378 --> 01:18:34,781
to figure out if they're
supposed to be together, Teagan,
1482
01:18:34,814 --> 01:18:36,416
and this is ours.
1483
01:18:36,449 --> 01:18:39,386
This is our chance,
and the way I see it,
1484
01:18:39,419 --> 01:18:42,322
if a couple of snowflakes
can figure it out,
1485
01:18:42,355 --> 01:18:45,859
then... we should
be able to as well.
1486
01:18:47,894 --> 01:18:48,995
If we're willing to try.
1487
01:18:52,932 --> 01:18:54,300
One Christmas wish.
1488
01:18:55,568 --> 01:18:56,903
The right wish.
1489
01:19:13,019 --> 01:19:14,888
Noah.
1490
01:19:14,921 --> 01:19:16,056
Is that...
1491
01:19:32,639 --> 01:19:34,441
Charlotte:
Hello there. Excuse me.
1492
01:19:38,111 --> 01:19:41,047
Thank you so much, everybody,
for being here tonight
1493
01:19:41,081 --> 01:19:43,950
and for helping to make this
year's Christmas auction
1494
01:19:43,983 --> 01:19:45,318
a massive success!
1495
01:19:45,352 --> 01:19:47,921
We really appreciate
everybody's generosity.
1496
01:19:47,954 --> 01:19:49,522
Thank you. Thank you.
1497
01:19:51,391 --> 01:19:53,426
And I would especially
like to thank
1498
01:19:53,460 --> 01:19:57,197
my friend and remarkable
photographer Teagan Ainsley.
1499
01:19:59,165 --> 01:20:01,201
Thank you.
1500
01:20:01,234 --> 01:20:02,936
Now, some of you may not know
1501
01:20:02,969 --> 01:20:06,139
that Teagan weathered
a storm, literally,
1502
01:20:06,172 --> 01:20:08,441
to bring us an exquisite photo
1503
01:20:08,475 --> 01:20:11,945
of a very rare
12-sided snowflake!
1504
01:20:15,181 --> 01:20:18,151
Well, I could not have done
it without this guy here.
1505
01:20:18,184 --> 01:20:19,352
Teagan, get on up here.
1506
01:20:19,386 --> 01:20:21,354
- Oh, no.
- Come on.
1507
01:20:21,388 --> 01:20:23,256
- Man: Teagan!
- Charlotte: Teagan!
1508
01:20:23,289 --> 01:20:24,491
Okay.
1509
01:20:24,524 --> 01:20:27,527
Yeah! Get up here!
1510
01:20:27,560 --> 01:20:29,229
Teagan, do you have
anything you'd like to say
1511
01:20:29,262 --> 01:20:30,663
about your beautiful photo?
1512
01:20:30,697 --> 01:20:32,499
Uh, well,
1513
01:20:32,532 --> 01:20:36,636
in order to find this
12-sided snowflake,
1514
01:20:36,670 --> 01:20:39,506
Mother Nature had to conspire
1515
01:20:39,539 --> 01:20:43,209
to bring two very unique
six-sided snowflakes together.
1516
01:20:46,513 --> 01:20:48,515
And yes, we all love
Teagan's photos,
1517
01:20:48,548 --> 01:20:51,918
but there's somebody here
tonight that loves them so much
1518
01:20:51,951 --> 01:20:54,921
that he outbid all
of us by a long shot
1519
01:20:54,954 --> 01:20:56,389
so that he could bring
them home with him.
1520
01:20:56,423 --> 01:20:58,291
And I think he'd like
to say a few words.
1521
01:20:58,324 --> 01:20:59,659
So, Mr. Garrett,
1522
01:20:59,693 --> 01:21:01,027
come on up here!
1523
01:21:04,130 --> 01:21:05,565
Thank you, Charlotte,
1524
01:21:05,598 --> 01:21:07,634
and thank you, everyone.
1525
01:21:07,667 --> 01:21:10,170
Teagan, you have
certainly fulfilled
1526
01:21:10,203 --> 01:21:11,571
your side of our agreement,
1527
01:21:11,604 --> 01:21:13,540
and now, I will fulfill mine.
1528
01:21:13,573 --> 01:21:16,209
I spoke to the folks at
the community center,
1529
01:21:16,242 --> 01:21:19,646
and they gave me a list of all
the repairs that they need.
1530
01:21:21,414 --> 01:21:25,618
I think that this...
should more than cover it.
1531
01:21:25,652 --> 01:21:27,153
Thank you, Mr. Garrett.
1532
01:21:27,187 --> 01:21:28,455
Of course.
1533
01:21:32,459 --> 01:21:34,661
Okay. Thank you
again, everybody, for coming,
1534
01:21:34,694 --> 01:21:36,363
and please, go have some fun!
1535
01:21:36,396 --> 01:21:38,031
And Merry Christmas!
1536
01:21:38,064 --> 01:21:39,966
- Merry Christmas!
- Merry Christmas, everyone!
1537
01:21:43,703 --> 01:21:46,072
- Congratulations.
- Thank you.
1538
01:21:47,474 --> 01:21:48,975
Okay. Bye-bye.
1539
01:22:01,488 --> 01:22:02,722
What's this?
1540
01:22:02,756 --> 01:22:04,357
Merry Christmas.
1541
01:22:04,391 --> 01:22:06,359
Shouldn't this be under
the Christmas tree?
1542
01:22:06,393 --> 01:22:08,695
I wanted to give it
to you today.
1543
01:22:08,728 --> 01:22:10,363
- Okay.
- Open it, Dad.
1544
01:22:24,477 --> 01:22:25,712
Do you like it?
1545
01:22:28,181 --> 01:22:29,983
Noah: It's the best present
I've ever received.
1546
01:22:33,286 --> 01:22:34,554
Thank you, sweetie.
1547
01:22:37,590 --> 01:22:39,025
Did you ask her yet?
1548
01:22:41,661 --> 01:22:45,131
Would you like to join us for
Christmas dinner tomorrow?
1549
01:22:45,165 --> 01:22:46,733
I would love to.
1550
01:22:46,766 --> 01:22:49,002
Great. Charlotte
will be there, too.
1551
01:22:50,136 --> 01:22:51,471
Well, come on.
1552
01:22:51,504 --> 01:22:53,273
I want to show everyone
this amazing gift
1553
01:22:53,306 --> 01:22:55,041
my amazing daughter got me.
1554
01:22:58,078 --> 01:23:00,180
Hey, um, you know,
1555
01:23:00,213 --> 01:23:03,216
the forecast for Christmas Day
is for perfect weather.
1556
01:23:04,284 --> 01:23:05,385
Perfect for what?
1557
01:23:17,263 --> 01:23:19,265
There.
1558
01:23:19,299 --> 01:23:20,600
Oh, yeah!
1559
01:23:22,302 --> 01:23:24,771
Wow.
1560
01:23:24,804 --> 01:23:27,073
I want to come back
here every Christmas.
1561
01:23:28,375 --> 01:23:29,476
Yeah. We will.
113816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.