All language subtitles for the.boys.s03e07.1080p.bluray.x264-carved

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,962 --> 00:00:04,672 Do it! 2 00:00:07,509 --> 00:00:09,761 I never got a chance to say goodbye to Lenny. 3 00:00:09,844 --> 00:00:11,238 You're the fucking reason he's dead. 4 00:00:11,262 --> 00:00:12,597 You're the one who abandoned him. 5 00:00:14,098 --> 00:00:15,350 You're a fucking monster. 6 00:00:15,433 --> 00:00:16,726 It takes one to know one. 7 00:00:16,809 --> 00:00:20,438 Hughie, you shot up an untested drug from Vought. 8 00:00:20,522 --> 00:00:22,273 That was stupid and dangerous. 9 00:00:22,357 --> 00:00:23,608 Annie. 10 00:00:24,359 --> 00:00:26,986 I thought the drugs had fucked you up, but this is all you. 11 00:00:29,489 --> 00:00:31,282 Kimiko! No! 12 00:00:34,702 --> 00:00:35,702 Nate! 13 00:00:35,703 --> 00:00:37,348 You hurt my brother. You're not gonna get away with it. 14 00:00:40,667 --> 00:00:43,753 You think that Soldier Boy is going after the rest of Payback? 15 00:00:43,836 --> 00:00:44,897 Why would he kill Crimson Countess? 16 00:00:44,921 --> 00:00:46,923 He was your team leader. Do you have any idea? 17 00:00:47,006 --> 00:00:48,758 Anything? 18 00:00:50,051 --> 00:00:54,097 You help me find the rest of my team, and I'll help you with this Homelander. 19 00:00:55,265 --> 00:00:56,265 This is a bad idea. 20 00:00:56,307 --> 00:00:58,726 Homelander helped make me America's sweetheart. 21 00:00:58,810 --> 00:01:00,728 Homelander is the worst of them. 22 00:01:00,812 --> 00:01:02,397 He's gonna regret that. 23 00:01:03,690 --> 00:01:06,109 A VNN special report. 24 00:01:07,151 --> 00:01:08,987 A nation betrayed. 25 00:01:09,696 --> 00:01:13,700 It's been five days, and still nothing but lies from Vought. 26 00:01:13,783 --> 00:01:16,369 Soldier Boy is still out there and Maeve is still missing. 27 00:01:16,452 --> 00:01:17,870 Miss Barrett, your reaction? 28 00:01:17,954 --> 00:01:19,789 Once again, Maeve is in rehab. 29 00:01:19,872 --> 00:01:21,559 And the Soldier Boy thing really takes the cake. 30 00:01:21,583 --> 00:01:25,003 He died in '84. She is trying to incite a panic. 31 00:01:25,086 --> 00:01:27,022 I wonder if Starlight's actions could be considered treason. 32 00:01:27,046 --> 00:01:29,799 - Me, too. - So, is Starlight just hysterical? 33 00:01:29,882 --> 00:01:32,260 Another woman scorned, after Homelander jilted her? 34 00:01:32,343 --> 00:01:34,512 Or is she trying to change the subject? 35 00:01:34,596 --> 00:01:36,973 - From what? - Her ties with this woman, 36 00:01:37,056 --> 00:01:39,767 a known terrorist with the Shining Light Liberation Army, 37 00:01:39,851 --> 00:01:41,561 a notorious human trafficking ring. 38 00:01:41,644 --> 00:01:42,729 Connect the dots, Cameron. 39 00:01:42,812 --> 00:01:44,689 ♪ If you want to be happy ♪ 40 00:01:44,772 --> 00:01:46,232 ♪ Living a king's life ♪ 41 00:01:46,316 --> 00:01:49,193 ♪ Never make a pretty woman your wife ♪ 42 00:01:49,277 --> 00:01:52,655 ♪ Now, all you have to do Is just what I say ♪ 43 00:01:52,739 --> 00:01:56,242 ♪ And then you may be jolly, merry and gay ♪ 44 00:01:56,326 --> 00:01:58,494 ♪ Therefore, from a logical Point of view... ♪ 45 00:01:58,578 --> 00:02:00,788 - What are you watching? - Old mistakes. 46 00:02:00,872 --> 00:02:02,206 ♪ Uglier than you ♪ 47 00:02:03,041 --> 00:02:04,250 ♪ From a logical... ♪ 48 00:02:04,334 --> 00:02:06,127 I actually produced this piece of shit. 49 00:02:08,212 --> 00:02:09,756 Between you and me, 50 00:02:09,839 --> 00:02:13,426 Soldier Boy did to singing what pantyhose did to finger-fucking. 51 00:02:14,927 --> 00:02:15,928 Yeah. 52 00:02:17,096 --> 00:02:19,223 - What'd he want? - Um, well, 53 00:02:19,307 --> 00:02:22,810 he wanted me to tell you that you're out of Astroglide. 54 00:02:22,894 --> 00:02:24,812 Jesus Christ. You know, I would say you fucks 55 00:02:24,896 --> 00:02:27,440 are overstaying your welcome, but what welcome? 56 00:02:27,523 --> 00:02:29,275 I thought you and Soldier Boy were friends. 57 00:02:29,359 --> 00:02:31,194 Why, 'cause he forced his way into my home? 58 00:02:31,944 --> 00:02:35,031 Let me tell you something, kid. I don't make friends with talent. 59 00:02:35,114 --> 00:02:36,324 They're all the same. 60 00:02:36,407 --> 00:02:38,826 - I mean, they're not all the same. - Eh. 61 00:02:38,910 --> 00:02:40,912 Come on, Soldier Boy was a hero, right? 62 00:02:40,995 --> 00:02:44,207 I mean, he stormed Normandy. 63 00:02:44,290 --> 00:02:48,294 Yeah, he did. Two weeks after D-Day. For the photo op. 64 00:02:48,378 --> 00:02:50,630 - So he didn't see any action? - Not in Germany. 65 00:02:50,713 --> 00:02:52,548 Sprayed a fire hose in Birmingham. 66 00:02:53,424 --> 00:02:55,301 Some target practice at Kent State. 67 00:02:56,135 --> 00:02:58,388 - There were rumors about Dealey Plaza. - Wait, what? 68 00:02:58,471 --> 00:03:00,515 Yeah, and they call 'em the "good old days." 69 00:03:01,099 --> 00:03:02,975 The thing is, to be American 70 00:03:03,059 --> 00:03:06,062 means knowing you're the hero. 71 00:03:07,647 --> 00:03:11,567 So what do we do? We sweep all our filthy shit under the rug 72 00:03:11,651 --> 00:03:15,571 and we tell ourselves a myth like Soldier Boy. 73 00:03:15,655 --> 00:03:18,700 And I get stinking rich selling it. 74 00:03:25,707 --> 00:03:26,916 There you are. 75 00:03:27,583 --> 00:03:30,461 Oh, fuck me. Is he still at it? 76 00:03:30,545 --> 00:03:32,439 ♪ And I can't fight ♪ 77 00:03:32,463 --> 00:03:34,090 ♪ This feeling anymore... ♪ 78 00:03:36,592 --> 00:03:38,177 You got a minute? 79 00:03:38,261 --> 00:03:40,596 Oh, good. Lube? Huh? Come on, I can't go in raw. 80 00:03:40,680 --> 00:03:42,348 Please don't make eye contact. 81 00:03:42,432 --> 00:03:44,159 Hughie, listen, these women, they're like fine wine. 82 00:03:44,183 --> 00:03:46,686 Okay, the older they get, the more delicious, but the drier. 83 00:03:46,769 --> 00:03:48,563 Mary, Lucille, come on, chop-chop. 84 00:03:48,646 --> 00:03:51,357 Break time's over. That shag's not gonna vacuum itself. 85 00:03:51,441 --> 00:03:52,734 Come on. 86 00:03:52,817 --> 00:03:53,901 What's the problem? 87 00:03:53,985 --> 00:03:55,945 What's the problem? First of all, 88 00:03:56,028 --> 00:03:57,905 I can never fire those girls now, thank you. 89 00:03:57,989 --> 00:04:01,117 And second of all, this bed has seen two Jaclyns. 90 00:04:01,200 --> 00:04:03,828 You know that? Smith and Bisset. 91 00:04:03,911 --> 00:04:06,664 Y-You're treating it like a Reno cathouse. 92 00:04:06,748 --> 00:04:08,124 - Jesus. - The problem 93 00:04:08,207 --> 00:04:10,835 is you gave me 11 of Mindstorm's last-knowns. 94 00:04:10,918 --> 00:04:14,005 So far, I've had a look at three and found fuck all. 95 00:04:14,589 --> 00:04:16,382 I-I'm chasing me fucking tail here, mate. 96 00:04:16,466 --> 00:04:18,110 Sounds like that's three down and eight to go. 97 00:04:18,134 --> 00:04:19,987 Yeah, and that's gonna take weeks, and weeks I don't got. 98 00:04:20,011 --> 00:04:22,638 Egyptian cotton sheets and now, I got to fucking burn 'em. 99 00:04:22,722 --> 00:04:25,349 The deal was, we get the rest of my team, 100 00:04:25,433 --> 00:04:27,351 - then we get Homelander. - And what I'm saying, 101 00:04:27,435 --> 00:04:29,061 is I could use an hand figuring it out. 102 00:04:29,145 --> 00:04:32,482 I told you. Mindstorm's a paranoid fuck. 103 00:04:32,565 --> 00:04:35,294 But, hell, if you could hear everybody's shitty thoughts, you'd be, too. 104 00:04:35,318 --> 00:04:38,070 Look, he bought up all these run-down cabins all over the place. 105 00:04:38,154 --> 00:04:41,365 He's Howard Hughes without the piss jars. 106 00:04:41,908 --> 00:04:43,409 He's batshit crazy. 107 00:04:43,493 --> 00:04:46,120 Mindstorm's not crazy. He's bipolar. 108 00:04:46,204 --> 00:04:47,872 - He's bipolar? - Yeah. 109 00:04:48,664 --> 00:04:49,874 Does he take meds for it? 110 00:04:49,957 --> 00:04:51,626 I believe so. At least he did. 111 00:04:51,709 --> 00:04:54,212 Girls, it smells like sex and Bengay in here. 112 00:04:54,295 --> 00:04:56,380 Lithium prescriptions aren't that common. 113 00:04:56,464 --> 00:04:58,090 I mean, I doubt he's making it. Maybe... 114 00:04:58,925 --> 00:05:00,718 i-if we look at the cabins and we... 115 00:05:00,802 --> 00:05:02,196 And then check the local pharmacies. 116 00:05:02,220 --> 00:05:03,346 Yeah. 117 00:05:03,429 --> 00:05:05,264 See who's handing out lithium. 118 00:05:08,309 --> 00:05:09,519 Nice one, Hughie. 119 00:05:10,812 --> 00:05:11,979 We're gonna need more reefer. 120 00:05:12,063 --> 00:05:15,900 ♪ Thought I might ♪ 121 00:05:17,860 --> 00:05:22,448 ♪ And I can't fight this feeling anymore ♪ 122 00:05:27,286 --> 00:05:30,081 Hey. How you doing? 123 00:05:32,583 --> 00:05:35,670 Look, I-I'm sorry about all this. 124 00:05:35,753 --> 00:05:38,548 I wish I could say you get used to it, but you never do. 125 00:05:38,631 --> 00:05:42,134 So, where are they hiding? 126 00:05:45,805 --> 00:05:48,307 Butcher and Soldier Boy. 127 00:05:48,391 --> 00:05:49,559 Where are they? 128 00:05:53,396 --> 00:05:54,605 Wait, is... 129 00:05:55,815 --> 00:05:57,233 Is that concealer? 130 00:05:58,067 --> 00:05:59,819 Do you have a bruise? 131 00:06:00,695 --> 00:06:03,155 Yeah... 132 00:06:03,239 --> 00:06:05,992 Do you have any idea what you've set loose? 133 00:06:06,075 --> 00:06:09,579 Butcher has powers. I assume thanks to you. 134 00:06:09,662 --> 00:06:11,539 They've killed Crimson Countess 135 00:06:11,622 --> 00:06:15,501 and seven other heroes, Maeve, seven. 136 00:06:16,335 --> 00:06:20,089 The ones that-that survived are done, they're powerless. 137 00:06:20,673 --> 00:06:23,593 Soldier Boy fried the V right out of their blood somehow. 138 00:06:23,676 --> 00:06:28,431 Maeve, do you understand, that could happen to any one of us. 139 00:06:29,640 --> 00:06:30,725 Yeah. 140 00:06:31,517 --> 00:06:33,519 That's the difference between you and me. 141 00:06:35,855 --> 00:06:37,565 You need to be a Supe. 142 00:06:39,525 --> 00:06:41,277 I can't wait till it's over. 143 00:06:43,863 --> 00:06:45,072 Maeve... 144 00:06:51,203 --> 00:06:52,747 Why are you letting me live? 145 00:06:55,875 --> 00:06:56,918 Maeve. 146 00:06:58,669 --> 00:07:01,631 You know, back when things were, uh, 147 00:07:02,548 --> 00:07:04,258 better between us... 148 00:07:07,136 --> 00:07:08,856 ...I used to dream of having kids with you. 149 00:07:08,930 --> 00:07:10,598 - Oh. - No, I did. 150 00:07:10,681 --> 00:07:13,476 A family. Nesting, you know. 151 00:07:13,559 --> 00:07:17,355 I-I mean, can you imagine how perfect our kids would be? 152 00:07:17,438 --> 00:07:18,648 Sublime. 153 00:07:19,690 --> 00:07:21,025 Twice as strong as Ryan. 154 00:07:21,108 --> 00:07:24,612 No kid of mine would ever know a room like this, I'll tell you that. 155 00:07:25,404 --> 00:07:26,739 Just so you know, 156 00:07:27,907 --> 00:07:30,660 I'll fucking shatter whatever you try to stick up there. 157 00:07:30,743 --> 00:07:33,371 Maeve! Don't be so crass. We're not savages. 158 00:07:33,454 --> 00:07:36,374 I respect what you are, even if you don't. 159 00:07:36,457 --> 00:07:37,959 I would never force myself on you. 160 00:07:41,671 --> 00:07:43,422 But I am gonna harvest your eggs. 161 00:07:46,342 --> 00:07:51,722 That way, if, God forbid, you do die, 162 00:07:51,806 --> 00:07:54,058 whether by accident or choice, 163 00:07:54,141 --> 00:07:56,560 you'll die knowing that the very best of you carries on. 164 00:07:57,478 --> 00:07:58,688 With me. 165 00:07:59,355 --> 00:08:03,359 See, Maeve, I'm not letting you live. 166 00:08:04,318 --> 00:08:05,695 I'm keeping you alive. 167 00:08:07,738 --> 00:08:12,618 This is still a top-three day in my life. 168 00:08:14,412 --> 00:08:18,124 Because today is the day I saw you scared. 169 00:08:34,974 --> 00:08:36,434 The hell happened to you two? 170 00:08:37,018 --> 00:08:39,478 - It is but trivial. - Trivial, my ass. 171 00:08:39,562 --> 00:08:41,230 Y'all look like y'all got hit by a truck. 172 00:08:41,897 --> 00:08:43,750 Oh, my God, you shouldn't even be on your feet. 173 00:08:43,774 --> 00:08:44,984 Come here, come here. Come on. 174 00:08:45,651 --> 00:08:47,695 Yeah, um, we're just gonna go lie down for a minute. 175 00:08:47,778 --> 00:08:49,321 Okay? Come on. 176 00:08:49,405 --> 00:08:51,532 She insisted when you called, right? 177 00:08:53,743 --> 00:08:55,619 Butcher is everyone's problem now. 178 00:08:56,954 --> 00:08:58,205 We're here to help. 179 00:08:58,956 --> 00:08:59,999 Oh. 180 00:09:03,169 --> 00:09:04,295 Frenchie, are you high? 181 00:09:04,378 --> 00:09:06,088 Well, that goes without saying. 182 00:09:09,300 --> 00:09:15,181 Okay, satellite view has Mindstorm's place about two miles in, due west. 183 00:09:15,264 --> 00:09:16,432 Two miles? 184 00:09:17,892 --> 00:09:19,018 Fuck me. 185 00:09:20,061 --> 00:09:21,479 We could've parked closer. 186 00:09:22,772 --> 00:09:26,692 So, do you mind telling us what we're walking into here? 187 00:09:27,485 --> 00:09:28,694 All you got to know is, 188 00:09:28,778 --> 00:09:32,323 if he tries to make eye contact with you, close your eyes. 189 00:09:33,240 --> 00:09:34,241 Or what? 190 00:09:34,325 --> 00:09:37,245 Just don't make eye contact with him, then you got nothing to worry about. 191 00:09:42,750 --> 00:09:46,295 Hey, why do you keep buying him, like, Hefty bags full of weed? 192 00:09:47,296 --> 00:09:48,714 Better high than mental. 193 00:09:49,632 --> 00:09:51,258 Takes the edge off his PTSD. 194 00:09:51,342 --> 00:09:52,968 Wait, he has PTSD? 195 00:09:53,052 --> 00:09:54,929 Yeah, I saw it at Herogasm. 196 00:09:55,012 --> 00:09:57,348 It's why he keeps blowing the fuck out of everything. 197 00:09:59,558 --> 00:10:02,061 We got to keep that cunt dozy as a lamb. 198 00:10:03,479 --> 00:10:07,233 So, just to recap, uh, he's radioactive, 199 00:10:07,316 --> 00:10:10,361 highly traumatized and heavily self-medicated. 200 00:10:11,278 --> 00:10:13,197 Feels good, feels right. 201 00:10:13,280 --> 00:10:14,740 Tell me about it. 202 00:10:14,824 --> 00:10:17,743 I mean, what sad bastard self-medicates like that, eh? 203 00:11:09,837 --> 00:11:15,426 Earving, sooner or later, you're gonna have to t-t-talk about it. 204 00:11:17,219 --> 00:11:18,804 Remember when you were nine, 205 00:11:18,888 --> 00:11:21,807 a-and you hid in that ball pit right over there, 206 00:11:21,891 --> 00:11:26,020 after you p-p-p-paralyzed Lewis Frankel? 207 00:11:26,103 --> 00:11:28,772 This is just like that. 208 00:11:28,856 --> 00:11:32,067 You can't hide from Soldier Boy. 209 00:11:33,194 --> 00:11:35,321 We're your best pals, aren't we? 210 00:11:36,071 --> 00:11:39,074 We got you through that erection in the seventh grade, 211 00:11:39,158 --> 00:11:42,536 that Hard Rock Cafe m-m-massacre in Lagos. 212 00:11:42,620 --> 00:11:45,623 And by golly, we'll get you through this, too. 213 00:11:45,706 --> 00:11:47,958 - That's right. - You're our friend. 214 00:12:05,517 --> 00:12:06,644 What'd you say? 215 00:12:07,228 --> 00:12:08,562 - What? - What? 216 00:12:10,231 --> 00:12:12,691 Nothing, mate. No one said nothing. 217 00:12:19,740 --> 00:12:23,244 Hey, hey. Uh, your... your brain's leaking. 218 00:12:30,542 --> 00:12:31,835 Oh, fuck. 219 00:12:44,765 --> 00:12:46,225 Oh, shit. 220 00:12:54,775 --> 00:12:56,902 What the fuck is this shite? 221 00:13:00,322 --> 00:13:01,323 Mum. 222 00:13:02,157 --> 00:13:03,784 Oi, Mum. 223 00:13:06,870 --> 00:13:08,080 Fucking Mindstorm. 224 00:13:12,167 --> 00:13:14,253 Knock it off, you little fucking freak. Come on. 225 00:13:14,336 --> 00:13:16,005 Butcher, wake up. Wake up! 226 00:13:16,088 --> 00:13:17,673 Fucking freak slipped away. 227 00:13:17,756 --> 00:13:19,567 - He's gonna pick us off one by one. - Butcher, wake up. 228 00:13:19,591 --> 00:13:21,010 Wake up, Butcher. Butcher! Wake up! 229 00:13:21,093 --> 00:13:23,012 No, you're wasting your time, he's gone. 230 00:13:23,095 --> 00:13:25,222 - What did Mindstorm do? - Well, if it's his usual MO, 231 00:13:25,306 --> 00:13:27,057 trapped him in an endless nightmare 232 00:13:27,141 --> 00:13:29,268 till he dies of terminal dehydration. 233 00:13:29,351 --> 00:13:30,787 No, there's got to be a way we can wake him up. 234 00:13:30,811 --> 00:13:33,355 Mindstorm put him into this. He can snap him out. 235 00:13:33,439 --> 00:13:35,458 - Okay, great, great. Uh... - But he's about to be dead. 236 00:13:35,482 --> 00:13:38,068 Wait, wait, just hang on. If we, if we, if we grab Mindstorm, 237 00:13:38,152 --> 00:13:39,587 - we make him help Butcher... - No way. 238 00:13:39,611 --> 00:13:40,654 And then you can kill him. 239 00:13:40,738 --> 00:13:42,590 Then you can go to town on him, man. I don't give a fuck. 240 00:13:42,614 --> 00:13:45,617 Hey. If you're gonna act hysterical, I'm gonna slap you like I'm Connery. 241 00:13:46,201 --> 00:13:48,704 Now, unless you want to end up like your friend there, 242 00:13:48,787 --> 00:13:50,039 it ain't worth the risk. 243 00:13:52,750 --> 00:13:54,835 Look, chin up, okay? Deal's a deal. 244 00:13:54,918 --> 00:13:57,171 You help me finish this, I'll kill Homelander. 245 00:13:57,254 --> 00:13:59,654 Butcher would have given up his life for that in a heartbeat. 246 00:14:01,467 --> 00:14:03,135 So, we doing this or not? 247 00:14:06,764 --> 00:14:08,766 Leave it. We got to move fast. 248 00:14:10,476 --> 00:14:11,560 Ah. 249 00:14:12,936 --> 00:14:14,355 Do you hear that? 250 00:14:14,438 --> 00:14:17,900 Uh... You might want to lay off the weed, huh? 251 00:14:17,983 --> 00:14:19,818 And you might want to gargle my ball sack. 252 00:14:41,507 --> 00:14:42,716 Where is she? 253 00:14:47,888 --> 00:14:49,890 Lenny! Where the fuck's Lenny? 254 00:14:49,973 --> 00:14:50,974 Shit. Come on. 255 00:14:51,058 --> 00:14:54,144 Left his bloody bike in the garden again. 256 00:14:54,228 --> 00:14:55,396 Lenny! 257 00:14:56,772 --> 00:14:57,981 Lenny? 258 00:14:58,524 --> 00:14:59,817 Billy? 259 00:14:59,900 --> 00:15:01,110 Leave off 'em, you cunt. 260 00:15:08,534 --> 00:15:09,576 Gotcha. 261 00:15:09,660 --> 00:15:11,120 Come here. Come here. 262 00:15:11,203 --> 00:15:12,371 Come here. 263 00:15:12,996 --> 00:15:14,706 Where is he? 264 00:15:15,416 --> 00:15:16,417 Who? 265 00:15:18,419 --> 00:15:20,963 Don't fuck me about. Where is he? 266 00:15:35,727 --> 00:15:37,396 Fucking snotty little cunt. 267 00:15:45,654 --> 00:15:48,073 Lenny, i-it's okay. 268 00:16:14,850 --> 00:16:17,102 Jesus. I thought you quit. 269 00:16:17,186 --> 00:16:18,896 The Lord hates quitters. 270 00:16:22,566 --> 00:16:23,775 Is that halothane? 271 00:16:23,859 --> 00:16:27,070 I chucked some at him at Herogasm. The motherfucker didn't even flinch. 272 00:16:27,154 --> 00:16:30,699 It will be the greatest sorrow of my life that I missed Herogasm. 273 00:16:31,408 --> 00:16:32,618 But no, this is not halothane. 274 00:16:32,701 --> 00:16:34,369 - You see the texture? - Mmm. 275 00:16:34,453 --> 00:16:36,455 - It's all wrong. - What is it, then? 276 00:16:37,122 --> 00:16:38,665 Well, let's find out. 277 00:16:43,504 --> 00:16:44,922 Okay. 278 00:16:45,631 --> 00:16:46,632 Okay. 279 00:16:50,886 --> 00:16:52,304 Whoa, whoa, hey, hey. 280 00:16:53,096 --> 00:16:56,308 It's just, uh, un peu kétamine. 281 00:16:56,391 --> 00:16:59,019 It's okay. You know, the... 282 00:17:01,730 --> 00:17:03,440 Frenchie, you're a fucking mess. 283 00:17:10,989 --> 00:17:12,491 Well, that makes two of us. 284 00:17:16,036 --> 00:17:18,455 - ♪ Will and what will be ♪ - Okay, sorry. 285 00:17:18,539 --> 00:17:20,457 ♪ She's a maniac ♪ 286 00:17:20,541 --> 00:17:22,876 ♪ Maniac on the floor... ♪ 287 00:17:23,835 --> 00:17:25,754 Okay. Should be good. 288 00:17:26,380 --> 00:17:28,966 Is there anything else that you need? Are you hungry? 289 00:17:30,133 --> 00:17:32,844 ♪ She's a maniac, maniac ♪ 290 00:17:38,308 --> 00:17:39,893 Oh. Kirkland. 291 00:17:39,977 --> 00:17:41,645 A fine choice. Yeah. 292 00:17:51,822 --> 00:17:56,243 Oh. When you grow up in Iowa, there is not much else to do. 293 00:17:56,326 --> 00:17:57,411 Here. 294 00:18:03,500 --> 00:18:04,501 Mmm. 295 00:18:05,419 --> 00:18:06,420 Oh. 296 00:18:06,503 --> 00:18:07,713 Ooh. 297 00:18:07,796 --> 00:18:09,298 When did you have your first drink? 298 00:18:09,881 --> 00:18:10,882 Right now? 299 00:18:11,842 --> 00:18:13,969 Oh, my God, wow. 300 00:18:14,052 --> 00:18:16,179 Okay, um... 301 00:18:17,180 --> 00:18:19,391 Okay, well, cheers to that. 302 00:18:26,648 --> 00:18:27,774 I tried. 303 00:18:30,193 --> 00:18:32,279 He doesn't want to be saved. 304 00:18:36,783 --> 00:18:37,826 With what? 305 00:18:45,292 --> 00:18:46,543 What about it? 306 00:18:49,713 --> 00:18:52,758 You want me to... 307 00:18:52,841 --> 00:18:56,553 Kimiko, uh, hang on, hang on, hang on, hang on. Hang on. 308 00:18:56,637 --> 00:18:57,638 The... 309 00:19:00,057 --> 00:19:02,768 You know that I can't go to the Tower. 310 00:19:02,851 --> 00:19:05,604 Even if I could, this would be such a bad idea. 311 00:19:08,148 --> 00:19:09,876 No, but you don't know if it'll do that again. 312 00:19:09,900 --> 00:19:12,069 I mean, you could get yourself killed. 313 00:19:12,152 --> 00:19:14,780 I won't do it. I'm sorry, I can't. I can't. 314 00:19:34,341 --> 00:19:36,385 Still can't believe this shit is legal. 315 00:19:36,468 --> 00:19:39,137 I locked up so many assholes for it back in the day. 316 00:19:43,642 --> 00:19:44,851 What the fuck did you say? 317 00:19:44,935 --> 00:19:46,603 Uh, uh, literally nothing. 318 00:19:48,647 --> 00:19:50,899 - Jesus. How hard? - What? 319 00:19:50,982 --> 00:19:53,652 How hard did Butcher suck your dick that you miss him that much? 320 00:19:53,735 --> 00:19:56,071 Hmm? His mouth must feel like a Hoover Deluxe. 321 00:19:56,154 --> 00:19:58,949 God, every single thing you say is so gross. 322 00:19:59,032 --> 00:20:00,450 He saved me, okay? 323 00:20:01,326 --> 00:20:02,786 More than once. 324 00:20:02,869 --> 00:20:04,496 - So I owe him. - Oh, bullshit. 325 00:20:05,664 --> 00:20:07,582 You're on a mission. You get the job done. 326 00:20:07,666 --> 00:20:09,793 Okay? I stormed Normandy. 327 00:20:10,419 --> 00:20:12,045 I fought the Nazis. 328 00:20:12,129 --> 00:20:14,256 You want to know what I do when I'm sad or scared? 329 00:20:15,382 --> 00:20:16,466 Fucking nothing. 330 00:20:17,050 --> 00:20:18,593 'Cause I'm not a fucking pussy. 331 00:20:24,516 --> 00:20:25,642 You didn't storm shit. 332 00:20:25,726 --> 00:20:27,853 Your whole Marlboro Man act? 333 00:20:28,395 --> 00:20:29,813 It's fucking crap. 334 00:20:30,689 --> 00:20:32,399 And I... Oh... 335 00:20:36,319 --> 00:20:37,529 I warned you. 336 00:20:43,076 --> 00:20:46,121 ♪ Saying I love you... ♪ 337 00:20:46,204 --> 00:20:47,956 Oh, hi. 338 00:20:49,291 --> 00:20:51,251 Babe. 339 00:20:51,334 --> 00:20:54,095 Why don't you put that work shit down, get that little butt over here. 340 00:20:54,129 --> 00:20:56,673 What is the occasion? 341 00:20:56,757 --> 00:20:58,675 Well, not a big deal. 342 00:20:58,759 --> 00:21:02,262 Just, uh, found out I'm gonna be on Hannity tonight. 343 00:21:02,846 --> 00:21:03,972 - Hannity, babe. - You are? 344 00:21:04,055 --> 00:21:06,933 - Yeah. - Uh, when-when do you tape? 345 00:21:07,017 --> 00:21:08,411 - We need to prep. - No, no, no, no, babe. Don't worry. 346 00:21:08,435 --> 00:21:09,770 I got it. I got it. Trust me. 347 00:21:09,853 --> 00:21:11,772 - This is a big deal, Kevin. - I know. 348 00:21:11,855 --> 00:21:14,274 - Okay? So we need to go over everything. - Okay, hey. 349 00:21:14,357 --> 00:21:15,984 I got us this far, didn't I? 350 00:21:17,402 --> 00:21:19,070 Y-You got us this far? 351 00:21:19,154 --> 00:21:20,739 Just relax a little bit. 352 00:21:20,822 --> 00:21:22,657 Turn around. 353 00:21:23,408 --> 00:21:25,035 Come here. Just... 354 00:21:25,994 --> 00:21:29,164 - Get into the moment. - Okay. 355 00:21:29,247 --> 00:21:31,666 But listen, I've been wanting to talk to you about something. 356 00:21:33,210 --> 00:21:34,711 You know that I love you. 357 00:21:35,587 --> 00:21:38,131 - Mm-hmm. - And I know that you love me, too. 358 00:21:40,342 --> 00:21:42,052 But we both know that our marriage... 359 00:21:43,303 --> 00:21:46,139 sex life has gotten a little vanilla. 360 00:21:47,474 --> 00:21:48,892 So maybe... 361 00:21:50,018 --> 00:21:51,436 it's time we branch out. 362 00:21:54,523 --> 00:21:56,191 - Branch out? - Yeah. Like, um, 363 00:21:56,274 --> 00:21:58,985 you know, uh, introduce a new partner. 364 00:21:59,069 --> 00:22:00,987 Just to spice things up a little bit. 365 00:22:04,574 --> 00:22:06,827 Well, is there anyone you had in mind? 366 00:22:06,910 --> 00:22:08,870 Well, I'd like to introduce you to someone. 367 00:22:09,996 --> 00:22:11,122 Oh. Okay. 368 00:22:12,958 --> 00:22:16,419 ♪ Then you couldn't make things new... ♪ 369 00:22:17,045 --> 00:22:18,922 Babe, this is Ambrosius. 370 00:22:19,005 --> 00:22:21,383 She's very pretty, and she thinks you're superhot. 371 00:22:22,551 --> 00:22:24,386 I, um... 372 00:22:24,469 --> 00:22:27,722 I don't want to, uh, do that. 373 00:22:28,306 --> 00:22:29,808 Cassandra, I need this. 374 00:22:29,891 --> 00:22:33,979 ♪ More than words ♪ 375 00:22:34,062 --> 00:22:36,565 Oh, fuck. 376 00:22:37,315 --> 00:22:38,483 Ooh. 377 00:22:39,234 --> 00:22:40,235 Hey there. 378 00:22:44,656 --> 00:22:46,700 Oh, Jesus Christ. 379 00:22:46,783 --> 00:22:48,285 Okay. 380 00:22:48,869 --> 00:22:50,662 Ambrosius says she wants to taste you. 381 00:22:51,371 --> 00:22:53,874 No. No. Okay, I can't. I'm out. I'm out. No. 382 00:22:53,957 --> 00:22:55,333 I'm-I'm done. I'm done. 383 00:22:55,417 --> 00:22:57,460 Whoa, whoa, whoa. Honey, are you okay? What's wrong? 384 00:22:57,544 --> 00:22:59,313 - You want me to fuck a-a fucking fish! - Whoa, whoa, whoa, hey. 385 00:22:59,337 --> 00:23:01,047 One, she's a mollusk. 386 00:23:01,131 --> 00:23:03,341 Two, she has feelings. 387 00:23:04,551 --> 00:23:06,344 It's okay. 388 00:23:06,428 --> 00:23:08,597 How long have you been fucking it behind my back? 389 00:23:08,680 --> 00:23:11,120 Okay, it's not an "it." It's a "her." Get your pronouns right. 390 00:23:12,350 --> 00:23:16,104 I have given up a year of my life for you. 391 00:23:16,187 --> 00:23:17,981 I gave up my tenure at Vassar. 392 00:23:18,064 --> 00:23:19,608 I-I propped you up. 393 00:23:19,691 --> 00:23:22,110 I've steered your comeback. And this? 394 00:23:23,153 --> 00:23:24,946 This is how you repay me? 395 00:23:25,030 --> 00:23:27,449 You propped me up, huh? Right, you wrote a few lines. 396 00:23:27,532 --> 00:23:29,452 - I'm the one who had to fucking sell it. - Okay. 397 00:23:30,577 --> 00:23:31,912 Okay, let's, um... 398 00:23:31,995 --> 00:23:33,914 Let's see how well you do without me. 399 00:23:33,997 --> 00:23:35,790 I'll be great without you. 400 00:23:35,874 --> 00:23:37,602 Without you over-noting me all the fucking time. 401 00:23:37,626 --> 00:23:38,668 You're an idiot, Kevin. 402 00:23:38,752 --> 00:23:41,713 Then why did Dave Eggers say I have a formidable intellect, huh? 403 00:23:42,756 --> 00:23:44,382 Formidable intellect! 404 00:23:45,634 --> 00:23:48,219 God. No, she's... 405 00:23:49,137 --> 00:23:50,805 She just needs time to cool off, babe. 406 00:23:54,976 --> 00:23:56,144 Come on, Earving. 407 00:23:56,227 --> 00:23:59,481 Me and the others have something to sh-sh-sh-show you. 408 00:23:59,564 --> 00:24:01,566 C-C-C-Come on! 409 00:24:03,276 --> 00:24:06,988 Something you pushed d-d-d-deep, deep down. 410 00:24:25,632 --> 00:24:27,676 Lighten up, Gunpowder. I'm just playing ar... 411 00:24:30,679 --> 00:24:32,097 You fucking pussy. 412 00:24:34,099 --> 00:24:36,309 You're late. We started at 3:00. 413 00:24:36,393 --> 00:24:38,520 I really wanted that movie. 414 00:24:38,603 --> 00:24:41,643 - The hell are you talking about? - I just got off the phone with my manager. 415 00:24:41,690 --> 00:24:44,025 It's a no-go on Beverly Hills Cop. 416 00:24:44,109 --> 00:24:46,379 - Oh. That. - I was... 417 00:24:46,403 --> 00:24:49,280 I was born to play Axel Foley. 418 00:24:49,364 --> 00:24:52,492 Why would you say all those horrible things about me 419 00:24:52,575 --> 00:24:54,244 to Don Simpson? 420 00:24:54,327 --> 00:24:56,371 - Jesus, Ben, really? - Zip it, cooze. 421 00:24:56,454 --> 00:24:57,789 The guy's supposed to be funny. 422 00:24:57,872 --> 00:24:59,582 You're not funny. 423 00:24:59,666 --> 00:25:01,960 - Well, I could've been. - You're not good enough. 424 00:25:02,043 --> 00:25:03,837 Now shut your cockhole and get to work. 425 00:25:03,920 --> 00:25:05,672 But-but wait. 426 00:25:05,755 --> 00:25:07,507 - Stop it! - Take it easy. 427 00:25:08,425 --> 00:25:10,665 - Stop it. You're hurting him. - Take it easy. Calm down. 428 00:25:10,719 --> 00:25:12,488 - For God's sake, dude. - Take it easy. Take it easy. 429 00:25:12,512 --> 00:25:15,348 - Guys. Guys, leave him, leave him alone. - Don't... Get off. 430 00:25:15,432 --> 00:25:16,784 - Get him off him. - That's enough. 431 00:25:16,808 --> 00:25:18,351 - Get off of him. - That's enough! 432 00:25:18,435 --> 00:25:20,478 - Hey, now. - Come on. That's enough! 433 00:25:20,562 --> 00:25:23,082 Which one of you wants next? Huh? 434 00:25:23,148 --> 00:25:24,482 Thought so. 435 00:25:24,566 --> 00:25:25,942 You think you can be me? 436 00:25:26,026 --> 00:25:27,736 You're not a movie star. 437 00:25:28,695 --> 00:25:30,071 You're not shit. 438 00:25:30,155 --> 00:25:33,825 I see you getting out of line again, trying to move on up, 439 00:25:33,908 --> 00:25:36,619 I will put you in the fucking ground. Understood? 440 00:25:44,002 --> 00:25:45,563 Please don't tell my old man. 441 00:25:45,587 --> 00:25:48,673 You were selling marijuana, William. 442 00:25:48,757 --> 00:25:50,091 You know I have to tell him. 443 00:25:50,175 --> 00:25:51,634 And we both know your dad. 444 00:25:52,719 --> 00:25:54,846 You're a smart boy. 445 00:25:54,929 --> 00:25:57,766 I'd just hate for you to... turn out like him. 446 00:26:05,398 --> 00:26:07,001 - Fucking snotty little cunt! - Please stop! Please! 447 00:26:12,363 --> 00:26:14,657 Butch, what are you doing? Stop! 448 00:26:16,242 --> 00:26:19,370 Fuck, Lenny. I-I didn't mean to. I... 449 00:26:21,289 --> 00:26:23,917 I-I'm-I'm sorry. I-I'm sorry. 450 00:26:24,918 --> 00:26:26,252 I'm sorry. 451 00:26:29,881 --> 00:26:32,008 The world's an ocean of shite, lads. 452 00:26:32,092 --> 00:26:34,302 - You either sink... - ...or you swim. 453 00:26:35,512 --> 00:26:39,474 Today, Billy, my boy, you swam. 454 00:26:40,141 --> 00:26:42,310 Some cunts need a slap. 455 00:26:42,393 --> 00:26:44,354 Don't they? 456 00:26:45,980 --> 00:26:46,981 Here. 457 00:26:50,527 --> 00:26:53,738 Oi. You ought to take a page out of his book. 458 00:26:54,364 --> 00:26:56,950 You don't want to be a fucking little poof all your life. 459 00:27:06,918 --> 00:27:08,545 Don't you listen to him. 460 00:27:10,630 --> 00:27:13,258 Don't you listen to that worthless lump of shite. 461 00:27:14,425 --> 00:27:15,844 Not a bleeding word. 462 00:27:18,763 --> 00:27:21,474 Maybe we should walk back to that town we saw. 463 00:27:21,558 --> 00:27:23,577 It was five miles away. It'll take forever to get there. 464 00:27:23,601 --> 00:27:25,121 We're never gonna get to the retreat now. 465 00:27:25,145 --> 00:27:26,771 Oh! Oh, you startled me. 466 00:27:26,855 --> 00:27:28,690 Son, are-are you a superhero? 467 00:27:28,773 --> 00:27:30,293 Yes, Father. You folks need some help? 468 00:27:30,358 --> 00:27:32,819 - Yes. Yes, please. - Okay, well, it's not safe. 469 00:27:32,902 --> 00:27:34,154 There's a fugitive in the area. 470 00:27:34,237 --> 00:27:35,840 You should get out of here before you get hurt. 471 00:27:35,864 --> 00:27:37,574 Uh, well, we can't. 472 00:27:37,657 --> 00:27:39,576 I don't suppose either of you know engines? 473 00:27:42,287 --> 00:27:43,288 I'll have a look. 474 00:27:43,371 --> 00:27:45,456 Oh, I'd appreciate that very much. 475 00:27:46,457 --> 00:27:48,668 Uh, so, where you guys headed? 476 00:27:48,751 --> 00:27:50,771 We're just on our way to a Samaritan's Embrace retreat 477 00:27:50,795 --> 00:27:52,172 over there in Danville. 478 00:27:52,255 --> 00:27:53,965 Oh! Oh, my God! 479 00:27:54,048 --> 00:27:55,258 Oh, my God! What the fuck? 480 00:27:55,341 --> 00:27:57,510 This is Mindstorm's MO. He brainwashed them. 481 00:27:57,594 --> 00:28:00,013 That priest was gonna shank us. And she will, too. 482 00:28:00,096 --> 00:28:02,074 - Wait, whoa, whoa, whoa. - Father Wallace, no! 483 00:28:02,098 --> 00:28:03,858 Hey, hey, she doesn't look brainwashed to me. 484 00:28:03,933 --> 00:28:06,102 Take my word for it. Everyone's coming for us. 485 00:28:06,186 --> 00:28:08,062 - Everyone, every day. - Whoa, no! No, no! 486 00:28:08,146 --> 00:28:09,790 You have PTSD! 487 00:28:09,814 --> 00:28:11,858 You have PTSD, and you are super fucking stoned. 488 00:28:11,941 --> 00:28:13,861 All right? Maybe this isn't what you think it is. 489 00:28:13,943 --> 00:28:16,821 - Move. Move! - She's a human being. A nun. 490 00:28:16,905 --> 00:28:18,281 And if there's one thing I know... 491 00:28:18,364 --> 00:28:21,117 Die, you fucking cocksuckers! 492 00:28:21,201 --> 00:28:22,952 Oh, my God! Do something! 493 00:28:23,036 --> 00:28:25,788 - If you stay still, I... - Fuck you! Get her off me! 494 00:28:26,748 --> 00:28:28,541 Oh! Fuck me! 495 00:28:28,625 --> 00:28:31,252 No! Hard pass on this Exorcist shit! 496 00:28:31,336 --> 00:28:33,736 What's black and white and red all over? 497 00:28:35,006 --> 00:28:38,301 Okay, first off, I don't have shell shock. Fuck you. 498 00:28:38,384 --> 00:28:40,178 Second, this is what I'm talking about. 499 00:28:40,261 --> 00:28:42,889 This is being a soldier. 500 00:28:48,102 --> 00:28:49,187 Come on. 501 00:28:56,569 --> 00:29:00,573 It's been five days, and still nothing but lies from Vought. 502 00:29:00,657 --> 00:29:02,367 Soldier Boy is still out there, 503 00:29:02,450 --> 00:29:04,250 and Maeve is still missing. And you know what? 504 00:29:04,327 --> 00:29:07,872 More people are just going to die until they admit to what's going on. 505 00:29:07,956 --> 00:29:09,892 So, I guess you've all heard about Starlight's 506 00:29:09,916 --> 00:29:13,211 "alleged" involvement with a human trafficking ring? 507 00:29:13,294 --> 00:29:14,420 Mm-hmm. Yeah. 508 00:29:14,504 --> 00:29:16,464 And I suppose it's "pure coincidence" 509 00:29:16,547 --> 00:29:19,217 that, uh, she opened Starlight House for runaway teens. 510 00:29:19,926 --> 00:29:23,137 Huh? Come on, we can put two and two together, can't we? 511 00:29:23,221 --> 00:29:25,974 What the holy fuck does he think he's doing? 512 00:29:26,057 --> 00:29:27,225 Those poor kids. 513 00:29:27,308 --> 00:29:29,852 They pass through her doors, they disappear. 514 00:29:29,936 --> 00:29:32,563 They are never seen again. It's horrific. 515 00:29:32,647 --> 00:29:35,692 But we got to face the truth, people, no matter how ugly it is. 516 00:29:35,775 --> 00:29:38,820 Starlight is a wolf in sheep's clothing. 517 00:29:38,903 --> 00:29:40,738 Plain and simple. She fooled me. 518 00:29:40,822 --> 00:29:42,174 She fooled you. She fooled all of us. 519 00:29:42,198 --> 00:29:45,034 Right? Now she wants to take me down. Why? 520 00:29:45,118 --> 00:29:48,496 Because with me out of the way, there is no one who can stop her. 521 00:29:48,579 --> 00:29:50,206 No one, and she knows it. 522 00:29:50,290 --> 00:29:51,708 - No chance. - Exactly. 523 00:29:51,791 --> 00:29:54,168 Do you think the media, our buddies over here... 524 00:29:54,252 --> 00:29:56,212 Do you think the media is gonna report on that? 525 00:29:56,296 --> 00:29:58,756 No, no, no, no, no. Of course not. 526 00:30:11,394 --> 00:30:15,648 Ah. Tell you what. You guys, love you! 527 00:30:16,983 --> 00:30:18,234 All right! 528 00:30:18,318 --> 00:30:21,779 And vote for Bob Singer. He's, uh, he's... great. 529 00:30:23,197 --> 00:30:25,241 Let's hear it for Homelander. 530 00:30:49,349 --> 00:30:51,559 ♪ Ah ♪ 531 00:30:53,728 --> 00:30:57,482 ♪ Now I don't hardly know her ♪ 532 00:31:00,360 --> 00:31:03,613 ♪ Crimson and clover ♪ 533 00:31:07,325 --> 00:31:08,785 ♪ Ah ♪ 534 00:31:11,704 --> 00:31:15,291 ♪ I wish she'd come walking over ♪ 535 00:31:17,710 --> 00:31:19,587 ♪ Now I've been waiting to show ♪ 536 00:31:19,670 --> 00:31:21,798 Skip breakfast, did we? 537 00:31:24,842 --> 00:31:25,968 Nope. 538 00:31:27,095 --> 00:31:28,179 Nope. Uh... 539 00:31:28,262 --> 00:31:30,306 She's in pain, so I tried to help. 540 00:31:30,390 --> 00:31:32,785 Look, I'm gonna tell you the truth here because no one else will. 541 00:31:32,809 --> 00:31:35,520 Pull your shit together, admit it's Soldier Boy 542 00:31:35,603 --> 00:31:37,313 and take control of the situation. 543 00:31:38,981 --> 00:31:41,275 You think, uh, I'm not in control? 544 00:31:41,359 --> 00:31:45,196 No. I think you just spent the last 20 minutes ranting about Starlight 545 00:31:45,279 --> 00:31:47,907 instead of talking up the next president of the United States. 546 00:31:49,534 --> 00:31:52,328 You're Homelander. Button your shit up. You're flailing. 547 00:31:52,412 --> 00:31:53,972 This whole fucking scene right here. Jesus Christ... 548 00:31:53,996 --> 00:31:56,541 Oh, I'm sorry. 549 00:31:56,624 --> 00:31:57,667 Go on, please. 550 00:31:58,668 --> 00:32:00,336 You need someone you can trust. 551 00:32:00,420 --> 00:32:02,463 - Someone like you? - I got rid of Edgar for you. 552 00:32:03,214 --> 00:32:04,424 That cost me a lot. 553 00:32:05,007 --> 00:32:08,136 I'm proposing a strictly transactional relationship. 554 00:32:08,803 --> 00:32:12,056 You help me out with one small favor, 555 00:32:13,141 --> 00:32:14,350 and I help you. 556 00:32:32,577 --> 00:32:33,786 Where did you get this? 557 00:32:44,255 --> 00:32:46,591 You're awake. Fantastic. 558 00:32:47,216 --> 00:32:48,342 What happened? 559 00:32:49,719 --> 00:32:51,053 Pretty fucking nuts, man. 560 00:32:52,180 --> 00:32:55,600 I mean, how Soldier Boy attacked you and Blue Hawk at Herogasm. 561 00:32:58,227 --> 00:32:59,312 Yeah. 562 00:32:59,395 --> 00:33:02,565 Soldier Boy murdered Blue Hawk right in front of you. 563 00:33:03,316 --> 00:33:07,153 You tried to save Blue Hawk, of course, but... 564 00:33:08,988 --> 00:33:10,573 Must've been awful for you. 565 00:33:14,202 --> 00:33:15,453 Yeah. 566 00:33:15,536 --> 00:33:18,122 It seemed like you two were on your way to a healing place, 567 00:33:18,206 --> 00:33:20,041 which is why you're gonna love this. 568 00:33:20,124 --> 00:33:24,045 Blue Hawk will live on because we gave you his heart. 569 00:33:29,425 --> 00:33:31,302 A super-abled heart. 570 00:33:31,385 --> 00:33:33,304 No more heart disease. 571 00:33:33,387 --> 00:33:34,889 You're gonna get to run again. 572 00:33:34,972 --> 00:33:36,432 Can I get a "what-what"? 573 00:33:36,516 --> 00:33:40,061 Look, you'll need insane amounts of rehab, but luckily, you heal fast, bro. 574 00:33:40,144 --> 00:33:41,479 That's... 575 00:33:41,562 --> 00:33:43,689 We're gonna get you back in your old suit. 576 00:33:43,773 --> 00:33:45,650 We're gonna get you out there ASAP. 577 00:33:45,733 --> 00:33:47,735 You're okay talking shit about Starlight? 578 00:33:47,818 --> 00:33:50,029 - Yeah, sure. Why? - Oh, amazing. 579 00:33:50,112 --> 00:33:51,405 Oh, my God, I almost forgot. 580 00:33:51,489 --> 00:33:53,741 We are already working on your new movie. 581 00:33:53,824 --> 00:33:54,992 Training A-Train. 582 00:33:55,743 --> 00:33:56,869 Gritty biopic. 583 00:33:56,953 --> 00:34:00,748 You're a roughneck gangbanger from the South Side slanging that yayo 584 00:34:00,831 --> 00:34:03,334 when a track coach... we're thinking Tom Hanks... 585 00:34:03,417 --> 00:34:04,961 teaches you a more civilized way. 586 00:34:05,545 --> 00:34:09,090 That's not at all how that happened. 587 00:34:09,173 --> 00:34:10,550 My brother's my coach. 588 00:34:10,633 --> 00:34:12,361 We're out to Sir Julian Fellowes to write, so... 589 00:34:12,385 --> 00:34:14,112 - No. I'm not doing that. - You're gonna love it. 590 00:34:14,136 --> 00:34:17,473 Anyway, I got to bounce. But the A-Train's back, baby! 591 00:34:17,557 --> 00:34:18,849 - Right? - Uh... 592 00:34:18,933 --> 00:34:20,226 That's your... 593 00:34:20,893 --> 00:34:22,019 Okay. 594 00:34:26,399 --> 00:34:28,919 Senator Bishop, will you confirm you're about to join the ticket 595 00:34:28,943 --> 00:34:30,170 as the vice presidential candidate? 596 00:34:30,194 --> 00:34:33,447 Well, if I was lucky enough to be so honored, you'll be the first to know. 597 00:34:33,531 --> 00:34:35,741 And now, if you will all excuse us, 598 00:34:35,825 --> 00:34:39,412 I want to get a deep-fried Twinkie before my wife finds out. 599 00:34:54,218 --> 00:34:55,428 It's not a gas. 600 00:34:55,511 --> 00:34:57,305 - What? - It's vapor. 601 00:34:57,388 --> 00:34:59,932 Vapor. Vapor. Just a delivery system. 602 00:35:05,313 --> 00:35:07,315 - This. - You think I can read this shit? 603 00:35:07,398 --> 00:35:08,733 Novichok. 604 00:35:08,816 --> 00:35:10,109 Russian nerve agent. 605 00:35:10,192 --> 00:35:12,945 Expose you or moi to Novichok, our nervous system shuts down. 606 00:35:13,029 --> 00:35:15,114 Multiple organs fail. Painful death. 607 00:35:15,197 --> 00:35:17,325 But for Soldier Boy, it's a nap. 608 00:35:17,408 --> 00:35:19,076 All right. So where can we get some? 609 00:35:19,160 --> 00:35:21,078 Another vacation to Russia? 610 00:35:31,339 --> 00:35:32,965 Motherfucker. 611 00:35:33,716 --> 00:35:35,926 Huh? Qu'est-ce que c'est? 612 00:35:41,432 --> 00:35:42,516 No clue. 613 00:35:46,562 --> 00:35:47,772 You're still hurt. 614 00:35:48,356 --> 00:35:49,607 I'm still high. 615 00:35:54,737 --> 00:35:59,659 ♪ Stars shining bright above you ♪ 616 00:36:01,160 --> 00:36:02,787 ♪ Night breezes ♪ 617 00:36:02,870 --> 00:36:06,374 ♪ Seem to whisper "I love you" ♪ 618 00:36:07,500 --> 00:36:11,837 ♪ Birds singing in a sycamore tree ♪ 619 00:36:12,672 --> 00:36:17,301 ♪ Dream a little dream of me ♪ 620 00:36:19,679 --> 00:36:24,392 ♪ Say nighty night and kiss me ♪ 621 00:36:25,851 --> 00:36:30,898 ♪ Just hold me tight And tell me you'll miss me ♪ 622 00:36:31,982 --> 00:36:35,569 ♪ While I'm alone and blue as can be ♪ 623 00:36:35,653 --> 00:36:37,154 None taken. 624 00:36:37,238 --> 00:36:42,118 ♪ Dream a little dream of me ♪ 625 00:36:44,161 --> 00:36:46,288 ♪ Stars fading ♪ 626 00:36:46,372 --> 00:36:49,583 ♪ But I linger on, dear ♪ 627 00:36:50,376 --> 00:36:55,381 ♪ Still craving your kiss ♪ 628 00:36:56,424 --> 00:36:57,842 ♪ I'm longing ♪ 629 00:36:57,925 --> 00:36:59,093 What do you mean? 630 00:36:59,176 --> 00:37:01,846 ♪ To linger till dawn, dear ♪ 631 00:37:02,722 --> 00:37:05,641 ♪ Just saying this... ♪ 632 00:37:06,642 --> 00:37:09,979 Why? This is everything you said you did not want. 633 00:37:10,062 --> 00:37:12,732 No. Listen to me. Listen to me. 634 00:37:12,815 --> 00:37:15,359 You can walk away. You and me. 635 00:37:15,443 --> 00:37:17,278 We go together to Marseille. 636 00:37:17,361 --> 00:37:19,655 Your freedom, your humanité. 637 00:37:19,739 --> 00:37:21,741 You have it. Mon coeur, please. 638 00:37:21,824 --> 00:37:23,701 S'il te plaît, don't do this. 639 00:37:37,256 --> 00:37:38,299 "Annie. 640 00:37:40,342 --> 00:37:41,886 I know I'm asking a lot. 641 00:37:44,388 --> 00:37:47,141 At first I hated the V because I didn't choose it. 642 00:37:48,684 --> 00:37:50,186 But now it's my choice. 643 00:37:51,479 --> 00:37:53,105 I think that matters. 644 00:38:01,489 --> 00:38:04,492 I blamed my powers for my problems. 645 00:38:05,701 --> 00:38:07,119 But it's not true. 646 00:38:07,703 --> 00:38:09,163 The V isn't good or bad. 647 00:38:09,246 --> 00:38:11,624 It just depends on the person using it. 648 00:38:11,707 --> 00:38:14,710 I wanted to use my powers to do good. 649 00:38:17,171 --> 00:38:19,006 To fight for the ones I love. 650 00:38:23,844 --> 00:38:26,680 I almost lost Frenchie because I couldn't fight. 651 00:38:28,849 --> 00:38:30,476 I can't risk that again." 652 00:38:46,158 --> 00:38:47,952 Oui. 653 00:39:53,976 --> 00:39:55,144 Oh, my God. 654 00:40:02,318 --> 00:40:03,611 Jesus Christ. 655 00:40:04,612 --> 00:40:08,490 By 1984, things had gotten so bad. 656 00:40:08,574 --> 00:40:10,576 There was only so much m-m-more 657 00:40:10,659 --> 00:40:12,554 of Soldier Boy's abuse you could take. 658 00:40:12,578 --> 00:40:17,207 So when St-St-Stan Edgar made you an offer in Nicaragua, 659 00:40:17,291 --> 00:40:18,584 you jumped at it. 660 00:40:18,667 --> 00:40:20,336 Vought's really okay with this? 661 00:40:20,419 --> 00:40:23,464 Sometimes, old soldiers just fade away. 662 00:40:23,547 --> 00:40:25,132 I don't want the details. 663 00:40:25,215 --> 00:40:27,134 - Just do what you need to do. - Why now? 664 00:40:27,217 --> 00:40:29,637 Vogelbaum has a replacement. 665 00:40:29,720 --> 00:40:30,846 Just a child, 666 00:40:30,930 --> 00:40:33,432 but they're convinced he'll be stronger than Soldier Boy. 667 00:40:33,515 --> 00:40:35,517 And he can fly. 668 00:40:36,310 --> 00:40:39,021 - Will the others go along? - Everyone but Gunpowder. 669 00:40:39,104 --> 00:40:40,481 Good luck, Earving. 670 00:40:40,564 --> 00:40:44,193 Can you please stop eating those in front of me? I'm allergic. 671 00:40:58,332 --> 00:40:59,416 What the fuck is this? 672 00:40:59,500 --> 00:41:02,920 Something we should've done a long time ago, you piece of shit. 673 00:41:03,003 --> 00:41:05,089 TNT detonate! 674 00:41:10,177 --> 00:41:11,887 Hold him down. 675 00:41:16,642 --> 00:41:18,352 Fucking piece of shit. 676 00:41:31,615 --> 00:41:33,701 Get him, Mindstorm. 677 00:41:33,784 --> 00:41:36,286 - Scramble his fucking brains. - No! 678 00:41:36,370 --> 00:41:37,371 No! 679 00:41:43,293 --> 00:41:45,129 Fuck you, motherfucker. 680 00:41:51,176 --> 00:41:53,679 This is some tough stuff, I know. 681 00:41:53,762 --> 00:41:55,723 But when you gave him to the Russians, 682 00:41:55,806 --> 00:41:58,559 you knew Soldier Boy would come back one day. 683 00:41:58,642 --> 00:42:01,020 You need to f-f-f-face him. 684 00:42:02,563 --> 00:42:04,398 No one really knows you. 685 00:42:04,481 --> 00:42:08,027 But we know how s-sensitive 686 00:42:08,110 --> 00:42:10,529 - and s-s-scared you are. - Yes. 687 00:42:10,612 --> 00:42:12,823 - Hey, we got your back. - We're here for you. 688 00:42:12,906 --> 00:42:14,033 It's okay. 689 00:42:14,616 --> 00:42:16,660 Bravery isn't having no fear. 690 00:42:16,744 --> 00:42:19,288 Bravery is having fear, 691 00:42:19,371 --> 00:42:21,999 but you d-d-d-do it anyway. 692 00:42:22,583 --> 00:42:26,336 Time to finish what you started. 693 00:42:47,232 --> 00:42:48,912 - Get the fuck out the car. - What's wrong? 694 00:42:48,984 --> 00:42:49,985 You heard me. 695 00:42:50,069 --> 00:42:51,504 - Daddy? - Hey, baby. 696 00:42:51,528 --> 00:42:53,089 I need you to go inside the house with your mama. 697 00:42:53,113 --> 00:42:55,491 Daddy needs to talk to Todd alone. 698 00:42:55,574 --> 00:42:56,867 - Okay. - All right. 699 00:42:58,619 --> 00:43:00,930 - Marvin, what are you doing here? - You're okay with this? 700 00:43:00,954 --> 00:43:02,164 - What? - He took her 701 00:43:02,247 --> 00:43:04,541 - to a Homelander rally. - Yeah, so? 702 00:43:04,625 --> 00:43:07,419 Excuse me. You took her where? 703 00:43:07,503 --> 00:43:10,255 - It's fine. - No, it is not fine. You didn't ask me. 704 00:43:12,132 --> 00:43:14,885 Janine. Come on. Inside, honey. 705 00:43:15,677 --> 00:43:17,596 Everything's fine. Just relax. 706 00:43:17,679 --> 00:43:18,847 Don't tell me to relax, Todd. 707 00:43:18,931 --> 00:43:21,016 Soldier Boy is out there gunning for Homelander. 708 00:43:21,100 --> 00:43:22,976 Do you have any idea 709 00:43:23,060 --> 00:43:25,062 what kind of danger you put my baby girl in? 710 00:43:25,145 --> 00:43:26,897 There's no danger. 711 00:43:26,980 --> 00:43:28,941 Starlight is making all that up. 712 00:43:29,024 --> 00:43:31,819 Read any news outside the establishment media. 713 00:43:31,902 --> 00:43:34,279 Todd, Todd, they're lying. 714 00:43:34,363 --> 00:43:36,240 - Really? All of them? - All of them. 715 00:43:36,323 --> 00:43:38,992 Homelander is lying to you. 716 00:43:39,076 --> 00:43:41,787 - He's a fucking psychopath. - Worse than Starlight? 717 00:43:41,870 --> 00:43:45,874 She's trafficking kids the same age as Janine, 718 00:43:45,958 --> 00:43:47,709 as the... as the kids in my classroom. 719 00:43:47,793 --> 00:43:50,212 Homelander is the only one protecting them. 720 00:43:50,295 --> 00:43:52,047 Okay, you guys. That's enough. 721 00:43:52,131 --> 00:43:53,817 Homelander ain't protecting shit, all right? 722 00:43:53,841 --> 00:43:55,801 He's feeding you this insane fairy tale, 723 00:43:55,884 --> 00:43:58,762 and you're too fucking stupid and-and brainwashed to fucking see it! 724 00:43:58,846 --> 00:44:01,431 - Hey, fuck you. - Both of you, stop. 725 00:44:04,560 --> 00:44:05,894 You know what? 726 00:44:07,020 --> 00:44:10,524 If you want to risk your life, fine. Have at it. 727 00:44:10,607 --> 00:44:12,568 But not with my baby girl. 728 00:44:12,651 --> 00:44:13,986 You're not her father. 729 00:44:14,069 --> 00:44:15,320 Someone's got to be. 730 00:44:17,322 --> 00:44:19,366 Marvin! 731 00:44:19,449 --> 00:44:20,635 Oh, my God, Todd. 732 00:44:20,659 --> 00:44:22,703 Todd. Oh, my God, Todd. 733 00:44:22,786 --> 00:44:25,706 Todd. Todd. Open your eyes. Wake up. 734 00:44:44,183 --> 00:44:46,351 Here she is. 735 00:44:46,435 --> 00:44:50,105 Did you think I wouldn't know the second you walked through the door? 736 00:44:50,189 --> 00:44:52,733 Well, we broke up. 737 00:44:54,067 --> 00:44:56,820 It was time to pack my shit and go. 738 00:45:00,032 --> 00:45:01,617 Okay. 739 00:45:01,700 --> 00:45:03,785 So, here's what happens now. 740 00:45:03,869 --> 00:45:05,829 You're gonna march into VNN studios, 741 00:45:05,913 --> 00:45:08,123 and you're gonna recant everything you said. 742 00:45:08,207 --> 00:45:12,294 It was a tragic cocktail of heartbreak, Zoloft and despair. 743 00:45:12,377 --> 00:45:16,965 You regret any harm that your lies have caused Vought or me, 744 00:45:17,049 --> 00:45:19,384 but me in particular. 745 00:45:19,468 --> 00:45:21,094 - Mmm. Okay. - Good. 746 00:45:21,178 --> 00:45:24,389 Okay. But, um, you want to hear my counter? 747 00:45:24,473 --> 00:45:27,434 I stop Soldier Boy before he murders more people, 748 00:45:28,227 --> 00:45:29,478 and I find Maeve. 749 00:45:30,687 --> 00:45:32,147 If she's still alive. 750 00:45:32,231 --> 00:45:34,650 Maeve's just learning her manners. 751 00:45:34,733 --> 00:45:37,361 And you should do the same. 752 00:45:38,570 --> 00:45:41,573 Seriously, before you throw away everything you've worked so hard for. 753 00:45:41,657 --> 00:45:43,377 - Hmm? - You know what? I could give a shit. 754 00:45:43,408 --> 00:45:45,369 Really? You sure about that? 755 00:45:45,452 --> 00:45:49,039 Your fame is the only thing protecting you. 756 00:45:50,791 --> 00:45:52,209 Here's the thing. 757 00:45:52,292 --> 00:45:54,670 I'm not scared of you anymore. 758 00:45:54,753 --> 00:45:57,339 I'm not. I see who you are. 759 00:45:57,422 --> 00:45:59,258 I see how small you are. 760 00:46:01,927 --> 00:46:03,136 I saw it. 761 00:46:06,515 --> 00:46:09,017 I saw it the night that you killed Supersonic. 762 00:46:09,101 --> 00:46:11,311 You know what I remember from that night? 763 00:46:13,855 --> 00:46:16,024 I remember what I told you would happen to Hughie. 764 00:46:17,317 --> 00:46:19,903 You walk, that's next. 765 00:46:23,782 --> 00:46:24,866 Good luck with that. 766 00:46:25,742 --> 00:46:30,080 Now that you've told my 190 million followers. 767 00:46:30,747 --> 00:46:32,332 I'm still pretty famous. 768 00:46:32,416 --> 00:46:34,018 Hey, everybody! 769 00:46:34,042 --> 00:46:35,711 Oh, that's me. 770 00:46:35,794 --> 00:46:36,962 I got to go. 771 00:46:37,045 --> 00:46:38,213 Starlight, uh, wait. 772 00:46:38,297 --> 00:46:41,717 You're not supposed to record us when we're running lines. 773 00:47:55,999 --> 00:47:56,999 Shit! 774 00:47:58,877 --> 00:48:00,313 - What the hell? - Okay, wait! Wait. 775 00:48:00,337 --> 00:48:02,839 - Why the fuck am I naked? - I can explain, okay? 776 00:48:02,923 --> 00:48:04,257 You're with Soldier Boy. 777 00:48:04,341 --> 00:48:05,941 - You're trying to fucking kill me. - No! 778 00:48:06,009 --> 00:48:08,220 - No. No, I just saved your life. - Leave me alone! 779 00:48:08,303 --> 00:48:10,239 Please, calm down. I only want to talk, okay? Just talk. 780 00:48:10,263 --> 00:48:11,598 I'm not bothering anyone. 781 00:48:11,681 --> 00:48:13,284 I'm just trying to get away from all the fucking voices. 782 00:48:13,308 --> 00:48:14,911 I'm just trying to get away from the voices. 783 00:48:14,935 --> 00:48:16,245 I'm just trying to get away from the voices! 784 00:48:16,269 --> 00:48:18,605 Hey, hey. I'm gonna open my eyes, all right? 785 00:48:18,688 --> 00:48:21,691 Please don't coma me. 786 00:48:24,319 --> 00:48:26,321 Okay. Hey. We're cool. 787 00:48:26,405 --> 00:48:27,948 Very chill. Very cool. 788 00:48:30,784 --> 00:48:32,869 Also, we-we don't have to do this naked. 789 00:48:32,953 --> 00:48:34,162 All right? 790 00:48:34,246 --> 00:48:35,997 Just-Just clothes. They're clothes. 791 00:48:36,081 --> 00:48:38,291 I'm gonna reach in. I'm gonna grab you some, okay? 792 00:48:44,631 --> 00:48:47,050 Look. Look, hey, I don't want to be here. 793 00:48:47,134 --> 00:48:49,010 I-I was pretending to be someone I'm not. 794 00:48:49,094 --> 00:48:51,930 I'm not like Soldier Boy. That guy's full of shit. 795 00:48:52,013 --> 00:48:53,723 I mean, no one is that tough, and then... 796 00:48:53,807 --> 00:48:56,643 And the people who say they are? They're lying. 797 00:48:56,726 --> 00:48:58,603 And I'm... I'm done. 798 00:48:58,687 --> 00:48:59,896 I want to go home. 799 00:49:00,522 --> 00:49:03,150 So, I'm just... I'm begging you... 800 00:49:04,734 --> 00:49:06,153 to please wake up my friend. 801 00:49:07,904 --> 00:49:09,298 I've been inside his head. 802 00:49:09,322 --> 00:49:11,175 - That guy's a piece of shit. - It doesn't matter. 803 00:49:11,199 --> 00:49:13,660 I-I don't want to be someone who leaves people behind. 804 00:49:13,743 --> 00:49:15,388 I want to be someone who saves his family. 805 00:49:15,412 --> 00:49:16,872 And for better or worse... 806 00:49:18,039 --> 00:49:19,458 ...he's family. 807 00:49:19,541 --> 00:49:21,084 - Please wake him up. - No. 808 00:49:21,168 --> 00:49:22,648 - No way. - I can get you out of here. 809 00:49:22,711 --> 00:49:25,964 If you just please, please wake him up, 810 00:49:26,673 --> 00:49:27,924 I'll teleport you away. 811 00:49:28,800 --> 00:49:32,220 You'll be safe away from everyone, including Soldier Boy. 812 00:49:32,304 --> 00:49:33,930 I'll take you wherever you want to go. 813 00:49:35,640 --> 00:49:38,727 And I will never tell a soul where that is. 814 00:49:38,810 --> 00:49:39,895 Hand to God. 815 00:49:47,903 --> 00:49:50,322 No. Not here. 816 00:49:50,405 --> 00:49:51,823 So, that's it then, Billy? 817 00:49:53,450 --> 00:49:54,659 Jesus, Lenny. 818 00:49:55,368 --> 00:49:58,705 Just gonna piss off, no goodbye or nothing like that? 819 00:49:58,788 --> 00:50:01,583 I'll be back Christmas, once I got everything sorted at the barracks, 820 00:50:01,666 --> 00:50:03,710 you can maybe come out and see me. 821 00:50:04,503 --> 00:50:07,172 Billy. Please don't leave me alone with him. 822 00:50:08,089 --> 00:50:09,257 I can't hack it. 823 00:50:10,759 --> 00:50:12,219 You'll be all right. 824 00:50:14,221 --> 00:50:17,015 No, he won't. Fucking listen to him. 825 00:50:17,098 --> 00:50:18,767 If I stay, I'm gonna end up killing him, 826 00:50:18,850 --> 00:50:20,644 get sent off to Borstal, or prison, 827 00:50:20,727 --> 00:50:22,604 and what's that gonna do to Mum, hmm? 828 00:50:23,855 --> 00:50:25,482 Break her bloody heart, is what it'd do. 829 00:50:26,525 --> 00:50:30,487 Besides, the old cunt hates me the most, 830 00:50:31,154 --> 00:50:33,490 so maybe if I'm gone, he'll leave you be. 831 00:50:33,573 --> 00:50:35,408 You stupid fucking twat. Don't you leave him. 832 00:50:37,369 --> 00:50:38,703 I got to go, Len. 833 00:50:39,829 --> 00:50:41,790 - Billy, please. - Leave off. 834 00:50:41,873 --> 00:50:45,001 For fuck's sake, Lenny, it ain't my job to look after you. 835 00:50:45,627 --> 00:50:48,338 Don't be such a fucking poof all your life. 836 00:50:59,683 --> 00:51:00,684 Right. 837 00:51:05,438 --> 00:51:07,440 Please, don't go. 838 00:51:36,303 --> 00:51:37,846 You served me up to him on a plate. 839 00:51:39,848 --> 00:51:41,850 No, I... I didn't. 840 00:51:41,933 --> 00:51:43,143 I-I wouldn't. 841 00:51:44,811 --> 00:51:46,980 It's been six months, and you come home to check on me 842 00:51:47,063 --> 00:51:48,356 not once. 843 00:51:48,440 --> 00:51:49,858 Len, I-I'm sorry, but they... 844 00:51:49,941 --> 00:51:52,694 they just wouldn't let me out of the barracks. 845 00:52:00,118 --> 00:52:03,038 Oh, Jesus, please. Please, fuck, no. 846 00:52:03,121 --> 00:52:04,921 He's beating the living shit out of me, Billy. 847 00:52:05,457 --> 00:52:06,666 Day in and day out. 848 00:52:07,292 --> 00:52:09,252 - I can't take no more. - Please, Len, don't. 849 00:52:09,336 --> 00:52:12,380 You fucking knew what he'd do. It's your fault. 850 00:52:12,464 --> 00:52:14,716 No, don't say that. That's... That's not true. 851 00:52:14,799 --> 00:52:16,134 I... I'm not that bastard. 852 00:52:16,718 --> 00:52:19,554 Come off it, Billy. You always have been. 853 00:52:20,805 --> 00:52:24,392 'Cause anyone who's ever loved you, you end up getting them killed, don't you? 854 00:52:26,686 --> 00:52:29,147 Me. Becca. 855 00:52:29,230 --> 00:52:30,315 Now, Hughie, 856 00:52:30,899 --> 00:52:32,359 the last person on God's green earth 857 00:52:32,442 --> 00:52:34,802 trying to stop you from being a monster, and what do you do? 858 00:52:35,195 --> 00:52:36,738 Drag him down to your level. 859 00:52:37,614 --> 00:52:40,617 When he dies, and he will, 860 00:52:42,035 --> 00:52:43,244 then no one can stop you. 861 00:52:45,622 --> 00:52:46,831 Can they? 862 00:52:47,499 --> 00:52:48,500 No! 863 00:52:48,583 --> 00:52:49,709 Lenny, no! 864 00:52:55,423 --> 00:52:57,842 I'm sorry. I'm so fucking sorry! 865 00:52:57,926 --> 00:52:59,511 Sorry for what? 866 00:53:02,305 --> 00:53:04,182 - Hughie. - It's okay, Butcher. 867 00:53:04,265 --> 00:53:06,184 It's okay. You're all right. 868 00:53:07,185 --> 00:53:08,311 Here. You're okay. 869 00:53:08,395 --> 00:53:09,562 Hey, kid. 870 00:53:11,147 --> 00:53:12,691 Right, right, yeah. 871 00:53:13,483 --> 00:53:15,443 Okay. Deal's a deal. 872 00:53:15,527 --> 00:53:17,529 Where we headed? 873 00:53:29,499 --> 00:53:31,334 Hey, wait, wait, wait. 874 00:53:50,895 --> 00:53:52,188 Hiya, Dan. 875 00:53:52,272 --> 00:53:54,190 It's-It's not what you think. It wasn't my idea. 876 00:53:54,274 --> 00:53:57,110 Oh, I know. It was Noir's, but how does that work, huh? 877 00:53:57,193 --> 00:53:59,821 'Cause no way he makes a fucking move without Vought. 878 00:53:59,904 --> 00:54:02,185 - They gave him the green light. - Why would they do that? 879 00:54:08,246 --> 00:54:10,248 What? That's impossible. 880 00:54:43,114 --> 00:54:44,491 What'd he say? 881 00:55:21,486 --> 00:55:22,487 Hello? 882 00:55:22,570 --> 00:55:25,156 - I need to talk to Hughie. Where is he? - Oh, Starlight. 883 00:55:25,240 --> 00:55:26,449 How delightful. 884 00:55:27,075 --> 00:55:28,576 He's just popped out for a bit. 885 00:55:28,660 --> 00:55:29,929 Okay, well, he's not answering his phone. 886 00:55:29,953 --> 00:55:32,872 Bit hard to keep a phone when you're teleporting all day, innit, love? 887 00:55:32,956 --> 00:55:36,376 - How can I help? - Temp V is gonna kill you both. 888 00:55:36,459 --> 00:55:38,253 Well, it's gonna have to join the queue. 889 00:55:38,336 --> 00:55:40,505 I was just in the lab. It causes lesions. 890 00:55:40,588 --> 00:55:43,675 Okay? It turns your brain into fucking Swiss cheese, 891 00:55:43,758 --> 00:55:45,385 so, please, be honest with me, 892 00:55:45,468 --> 00:55:47,679 and tell me how many doses have you taken? 893 00:55:49,848 --> 00:55:51,891 - Just a couple. - Jesus Christ. 894 00:55:51,975 --> 00:55:55,144 Butcher, three to five doses kills you. 895 00:55:56,187 --> 00:55:57,689 You need to tell Hughie. 896 00:55:59,440 --> 00:56:02,360 Yeah, yeah. I will, I will. I promise. 897 00:56:02,443 --> 00:56:05,154 Okay, but I'm calling back every five minutes until... 898 00:56:05,238 --> 00:56:06,739 Butcher? 899 00:56:08,408 --> 00:56:09,826 Goddamn it. 900 00:56:11,870 --> 00:56:13,510 Okay. 901 00:56:14,455 --> 00:56:16,833 Hi. Only thing open was Long John Silver's, 902 00:56:16,916 --> 00:56:20,086 so, I guess that's kind of fish and chips, right? 903 00:56:20,920 --> 00:56:22,171 Yeah. 904 00:56:22,255 --> 00:56:24,966 - Nice one. - Everything all right? 905 00:56:29,470 --> 00:56:30,847 It's, uh... 906 00:56:35,351 --> 00:56:37,437 - It's the Temp V. - What about it? 907 00:56:48,615 --> 00:56:51,409 We got to swing by the office and get some more. 908 00:56:58,416 --> 00:57:00,627 And then you, me, 909 00:57:00,710 --> 00:57:04,422 and granny fucker are gonna finish this fucking job. 910 00:57:07,050 --> 00:57:09,552 Yeah, fuck yeah. 911 00:57:22,607 --> 00:57:23,834 - Your call has been forwarded... - Fuck. 912 00:57:23,858 --> 00:57:25,985 Do you think Monsieur Charcutier will tell Hughie? 913 00:57:26,069 --> 00:57:27,528 Do you? 914 00:57:38,665 --> 00:57:39,916 I'm gonna save Hughie, 915 00:57:41,709 --> 00:57:43,169 even if he doesn't want me to. 916 00:58:07,694 --> 00:58:09,028 Ready, mon coeur? 917 00:58:13,783 --> 00:58:14,784 Oh. 918 00:58:15,326 --> 00:58:16,577 Enjoy them 919 00:58:17,495 --> 00:58:19,747 before they feel like bendy straws again. 920 00:58:36,848 --> 00:58:38,516 Mon coeur? 921 00:59:17,055 --> 00:59:20,516 Obviously, I didn't realize the little bitch was recording me, did I? 922 00:59:20,600 --> 00:59:22,143 No, no. A... 923 00:59:22,226 --> 00:59:24,353 Ashley, I don't fucking care. 924 00:59:24,437 --> 00:59:26,606 You're the spin doctor, go fucking spin it. 925 00:59:27,190 --> 00:59:28,191 What? 926 00:59:28,274 --> 00:59:30,485 Sir, I apologize for disturbing you... 927 00:59:30,568 --> 00:59:31,778 ...but you have a call. 928 00:59:32,403 --> 00:59:35,615 He says he's... Well, he's claiming to be Soldier Boy. 929 00:59:39,786 --> 00:59:40,995 Put him through. 930 00:59:45,374 --> 00:59:46,417 This really you? 931 00:59:46,501 --> 00:59:47,978 The situation's changed. 932 00:59:48,002 --> 00:59:49,563 I thought we should have a conversation. 933 00:59:49,587 --> 00:59:50,981 I don't know who the fuck you think you are, 934 00:59:51,005 --> 00:59:54,383 but you got lucky once because you fucking ambushed me. 935 00:59:54,467 --> 00:59:55,468 Fall 1980, 936 00:59:55,551 --> 00:59:58,387 I get called into Vogelbaum's lab for an experiment, 937 00:59:58,471 --> 01:00:00,473 some shit about genetics. 938 01:00:00,556 --> 01:00:02,934 I still remember the Penthouse I used. 939 01:00:03,017 --> 01:00:04,393 June. 940 01:00:04,477 --> 01:00:07,105 Danielle Deneux, bush like a Pomeranian. 941 01:00:07,188 --> 01:00:09,065 - What? - I beat my meat into a cup. 942 01:00:10,441 --> 01:00:11,609 Turns out... 943 01:00:12,985 --> 01:00:14,278 Vogelbaum made a kid. 944 01:00:14,362 --> 01:00:17,615 Born spring 1981. 945 01:00:18,825 --> 01:00:20,201 A boy. 946 01:00:21,327 --> 01:00:22,870 You know what the bitch of it is? 947 01:00:22,954 --> 01:00:27,208 If they'd have just kept me around, I'd have let you take the spotlight. 948 01:00:27,834 --> 01:00:30,837 What father wouldn't want that for his son? 70007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.