All language subtitles for The.Sweet.East.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,816 --> 00:00:25,542 [MOTORCYCLE REVVING] 2 00:00:30,099 --> 00:00:32,204 [CHILDREN RECITING THE PLEDGE OF ALLEGIANCE] 3 00:00:36,346 --> 00:00:38,417 [BIKE REVVING] 4 00:00:38,417 --> 00:00:40,040 [AUDIENCE EXCLAIMING] 5 00:00:56,090 --> 00:00:58,334 [TROY SIGHS] 6 00:00:59,507 --> 00:01:00,888 Wanna hang on to it? 7 00:01:00,888 --> 00:01:03,235 - LILLIAN: Oh, my God! - [CHUCKLES SOFTLY] 8 00:01:03,235 --> 00:01:06,066 Never know. Might be worth something if I blow up. 9 00:01:07,584 --> 00:01:08,827 [TROY CHUCKLES] 10 00:01:11,623 --> 00:01:12,969 [LILLIAN CHUCKLES] 11 00:01:15,144 --> 00:01:16,524 TROY: You good, girl? 12 00:01:16,524 --> 00:01:18,043 Yeah, sure, 13 00:01:21,702 --> 00:01:23,013 Hell, I'll go again if you want. 14 00:01:23,013 --> 00:01:25,292 LILLIAN: [LAUGHS] That's okay. 15 00:01:25,292 --> 00:01:26,327 Hmm? 16 00:01:28,088 --> 00:01:29,330 [TROY CHUCKLES] 17 00:01:30,538 --> 00:01:32,885 - What? - [TROY CHUCKLES] 18 00:01:32,885 --> 00:01:35,060 No, I was just thinking about the end of that movie. 19 00:01:37,511 --> 00:01:38,512 What about it? 20 00:01:39,582 --> 00:01:40,962 TROY: She was funny, right? 21 00:01:44,587 --> 00:01:46,347 I mean, I thought it was kind of retarded. 22 00:01:47,072 --> 00:01:49,488 TROY: Oh, Lillian... 23 00:01:49,488 --> 00:01:51,249 They were all from different planets, 24 00:01:51,249 --> 00:01:52,388 and they spoke the same language. 25 00:01:52,388 --> 00:01:54,183 - Oh... - Doesn't make sense. 26 00:01:54,183 --> 00:01:56,116 Come on, it's just a movie. 27 00:01:56,116 --> 00:01:58,152 Hey, you fucking rank bitches. 28 00:01:58,152 --> 00:02:00,465 We're in fucking Washington, D.C. 29 00:02:00,465 --> 00:02:01,845 What do you have to say to your fans? 30 00:02:01,845 --> 00:02:04,020 Oh, shit! [LAUGHS] 31 00:02:04,020 --> 00:02:05,918 [ALL EXCLAIMING] 32 00:02:07,506 --> 00:02:10,268 GUIDE: A lot of this city was built up from scratch. 33 00:02:10,268 --> 00:02:11,993 But Rock Creek was already a cemetery, 34 00:02:11,993 --> 00:02:13,305 and this was still the province of Maryland. 35 00:02:13,305 --> 00:02:15,997 Now, almost 300 years later, 36 00:02:15,997 --> 00:02:18,448 many famous Americans are buried there. 37 00:02:18,448 --> 00:02:21,313 Upton Sinclair. Anybody know who that is? 38 00:02:21,313 --> 00:02:22,659 Nobody knows who Upton Sinclair is. 39 00:02:22,659 --> 00:02:25,421 Uh, oh, it's The Jungle. It's a book about labor. 40 00:02:25,421 --> 00:02:27,008 TROY: Hey, I got something for you, Annabel. 41 00:02:27,008 --> 00:02:28,596 Troy you're fucking rank. 42 00:02:33,360 --> 00:02:36,017 [INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER] 43 00:02:39,055 --> 00:02:41,057 - Ew. - [CHUCKLES] 44 00:02:41,057 --> 00:02:43,335 On my left here, across that body of water, 45 00:02:43,335 --> 00:02:45,682 that's the campus of Howard University. 46 00:02:45,682 --> 00:02:47,546 Some of the famous alumni from there, 47 00:02:47,546 --> 00:02:49,997 Thurgood Marshall, Phylicia Rashad 48 00:02:49,997 --> 00:02:51,757 from the show The Cosby Show. 49 00:02:51,757 --> 00:02:54,243 This is a big day for the west front of the building, 50 00:02:54,243 --> 00:02:56,624 which may have previously been considered the rear. 51 00:02:56,624 --> 00:02:58,143 Explaining this breach from protocol, 52 00:02:58,143 --> 00:03:00,835 President Reagan, who had been the governor of California, 53 00:03:00,835 --> 00:03:02,665 explained that he wanted to look west 54 00:03:02,665 --> 00:03:04,356 to the rest of the country. 55 00:03:04,356 --> 00:03:06,220 So I'll leave you with that. And when we reconvene, 56 00:03:06,220 --> 00:03:08,740 we'll see what's going on inside. 57 00:03:08,740 --> 00:03:10,707 Annabel, I've got something to show the president. 58 00:03:13,848 --> 00:03:16,057 [LAUGHING] 59 00:03:20,269 --> 00:03:22,961 [SLOW JAZZ MUSIC PLAYING] 60 00:03:37,355 --> 00:03:40,565 ♪ 'Tis the gift to be simple 61 00:03:40,565 --> 00:03:43,775 ♪ 'Tis the gift to be free 62 00:03:43,775 --> 00:03:50,022 ♪ 'Tis the gift to come down where we ought to be... 63 00:03:50,022 --> 00:03:53,716 MAN: Come back. We're doing Bible study at 6:00 p.m. 64 00:03:53,716 --> 00:03:59,377 [CONTINUES SINGING] ♪ And when we find ourselves in the place just right 65 00:03:59,377 --> 00:04:01,724 ♪ 'Twill be in the valley... ♪ 66 00:04:01,724 --> 00:04:03,484 [ALL SCREAMING] 67 00:04:03,484 --> 00:04:05,762 [SHOUTING] 68 00:04:05,762 --> 00:04:07,833 What the fuck? 69 00:04:07,833 --> 00:04:09,559 - You fucking redneck... - [SCREAMING] 70 00:04:09,559 --> 00:04:11,837 - Scared the shit out of them, boy! - Where are they from? 71 00:04:11,837 --> 00:04:15,393 Ohio. Showed 'em how we do it down in South Cackalacky. 72 00:04:15,393 --> 00:04:16,980 Oh, we leaving soon? 73 00:04:16,980 --> 00:04:19,293 I could eat the shit out of a dead goat's asshole! 74 00:04:19,293 --> 00:04:21,537 Ew! Don't be disgusting, Troy. 75 00:04:21,537 --> 00:04:24,022 "Ew! Don't be disgusting, Troy." 76 00:04:24,022 --> 00:04:26,404 Okay. I'm gonna get ready. 77 00:04:27,819 --> 00:04:29,061 Bye, haters. 78 00:04:35,447 --> 00:04:38,174 GIRL: Annabel, wait up. 79 00:04:46,596 --> 00:04:48,564 You're just gonna be pissed at me this whole entire trip? 80 00:04:49,358 --> 00:04:50,428 Mmm-mmm. 81 00:04:53,051 --> 00:04:54,121 I hate this. 82 00:04:54,915 --> 00:04:55,916 It was your idea. 83 00:04:57,538 --> 00:04:59,091 I know. That's the worst part. 84 00:04:59,747 --> 00:05:01,162 GIRL: Say hi, Max. 85 00:05:01,162 --> 00:05:02,888 Better drop some beats. 86 00:05:02,888 --> 00:05:03,993 [ALL SCREAMING] 87 00:05:03,993 --> 00:05:06,098 Take the mic, Annabel. 88 00:05:06,098 --> 00:05:09,239 This is for the Capital Steps whiteys. 89 00:05:09,239 --> 00:05:10,758 Yes, whitey. 90 00:05:10,758 --> 00:05:13,416 You're just afraid to let them in. 91 00:05:13,416 --> 00:05:16,350 ♪ Yo, I came into this world in the great state of Delaware 92 00:05:16,350 --> 00:05:18,835 ♪ Well aware that y'all don't know no one that's come from there 93 00:05:18,835 --> 00:05:21,631 ♪ Dress refugees with red underwear 94 00:05:21,631 --> 00:05:23,392 ♪ And y'all don't know no one that's come from there 95 00:05:23,392 --> 00:05:25,808 ♪ You can't sing or rap to the group in your mood 96 00:05:25,808 --> 00:05:28,293 ♪ 'Cause that unfortunately means getting unscrewed 97 00:05:28,293 --> 00:05:30,053 ♪ With the brain of Newton you couldn't say anything 98 00:05:30,053 --> 00:05:32,815 ♪ Not with your luck, dog Do you think I'm through? ♪ 99 00:05:32,815 --> 00:05:35,335 [RAP CONTINUES INDISTINCTLY] 100 00:05:37,992 --> 00:05:39,891 [SOFT MUSIC PLAYING ON STEREO] 101 00:05:46,069 --> 00:05:48,071 [INDISTINCT CHATTER] 102 00:05:52,386 --> 00:05:53,353 Excuse me. 103 00:06:29,527 --> 00:06:32,392 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 104 00:06:54,414 --> 00:06:57,347 ♪ I'm fun, no fear 105 00:06:57,347 --> 00:07:01,662 ♪ Lost in the evening mirror 106 00:07:07,047 --> 00:07:10,050 ♪ I'm blissed, I'm kissed 107 00:07:10,050 --> 00:07:13,363 ♪ Free in the atmosphere 108 00:07:19,611 --> 00:07:22,856 ♪ I'm the cat, I'm the cat 109 00:07:22,856 --> 00:07:25,928 ♪ That lost its black 110 00:07:25,928 --> 00:07:29,069 ♪ Who runs through the door 111 00:07:29,069 --> 00:07:32,141 ♪ To stars on the shore 112 00:07:32,141 --> 00:07:35,385 ♪ I'm the first of the fair 113 00:07:35,385 --> 00:07:38,319 ♪ And float through air 114 00:07:38,319 --> 00:07:42,876 ♪ When midnight comes around 115 00:07:44,740 --> 00:07:49,572 ♪ When midnight comes around 116 00:08:03,966 --> 00:08:07,003 ♪ But one like this 117 00:08:07,003 --> 00:08:10,662 ♪ And love the evening mirror 118 00:08:16,426 --> 00:08:19,533 ♪ A name in lights 119 00:08:19,533 --> 00:08:23,399 ♪ They promised me a mirror 120 00:08:29,025 --> 00:08:32,270 ♪ I'm the cat, I'm the cat 121 00:08:32,270 --> 00:08:35,273 ♪ That lost its black 122 00:08:35,273 --> 00:08:38,483 ♪ Where one raven soared 123 00:08:38,483 --> 00:08:41,555 ♪ Across star flowered shores 124 00:08:41,555 --> 00:08:44,800 ♪ Not a bruise, not a care 125 00:08:44,800 --> 00:08:47,941 ♪ I float through air 126 00:08:47,941 --> 00:08:52,393 ♪ When midnight comes around 127 00:08:54,257 --> 00:08:58,399 ♪ When midnight comes around 128 00:09:00,056 --> 00:09:02,196 - [GUNSHOTS] - [ALL SCREAMING] 129 00:09:02,196 --> 00:09:03,922 [GLASS BREAKING] 130 00:09:06,062 --> 00:09:07,650 Calm the fuck down. 131 00:09:07,650 --> 00:09:09,031 [ALL SCREAMING] 132 00:09:09,031 --> 00:09:12,172 SHOOTER: Calm down! 133 00:09:12,172 --> 00:09:16,210 I need to speak to the manager. He knows why I'm here. 134 00:09:16,210 --> 00:09:19,386 You. I'm gonna say this once and only once. 135 00:09:19,386 --> 00:09:21,181 Little creepy motherfucker. 136 00:09:21,181 --> 00:09:24,564 I need to know what's going on down in that basement now. 137 00:09:24,564 --> 00:09:26,358 Basement? 138 00:09:26,358 --> 00:09:29,051 Give me the keys to the basement! 139 00:09:29,051 --> 00:09:31,432 MANAGER: I assure you, sir, we do not have a basement. 140 00:09:31,432 --> 00:09:33,089 You're gonna look at me in the eyes and tell me 141 00:09:33,089 --> 00:09:35,505 that you're not raping kids down there? 142 00:09:35,505 --> 00:09:38,198 He's raping kids down there! 143 00:09:38,198 --> 00:09:41,097 Any of you guys get raped? 144 00:09:41,097 --> 00:09:42,858 I'm getting out of here. Are you coming? 145 00:10:00,910 --> 00:10:03,706 [DISTORTED SOUNDS] 146 00:10:12,681 --> 00:10:14,924 CALEB: It seemed so much bigger when I was a kid. 147 00:10:25,625 --> 00:10:27,385 Anyway, the emails were written in code, 148 00:10:27,385 --> 00:10:30,043 "CP" which was supposed to be for "cheese pizza," 149 00:10:30,043 --> 00:10:31,354 and some genius in this board decided 150 00:10:31,354 --> 00:10:32,666 it was child pornography, 151 00:10:32,666 --> 00:10:35,220 and they basically Rosetta Stoned it from there. 152 00:10:35,220 --> 00:10:36,843 I just realized I don't know who you are. 153 00:10:38,016 --> 00:10:39,190 I'm no one, really. 154 00:10:39,190 --> 00:10:41,779 Oh, hi, nobody. I'm Caleb. 155 00:10:42,883 --> 00:10:45,058 Lillian. I'm just a student. 156 00:10:45,058 --> 00:10:46,162 Hey, you go to college here? 157 00:10:46,162 --> 00:10:48,371 - Yeah. - Whereabouts? 158 00:10:48,371 --> 00:10:49,683 Um, Howard. 159 00:10:49,683 --> 00:10:51,029 No. Really? 160 00:10:51,029 --> 00:10:52,410 Really, why? 161 00:10:52,410 --> 00:10:54,170 No reason. 162 00:10:54,170 --> 00:10:56,863 Where the fuck are you guys, huh? 163 00:10:56,863 --> 00:10:58,830 [SIGHS ANGRILY] Well, fucking hurry up, then, you pussy. 164 00:10:58,830 --> 00:11:00,073 Bring the van around. 165 00:11:01,902 --> 00:11:04,560 Sweet green on D? All right, I'll be there. 166 00:11:06,044 --> 00:11:08,460 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 167 00:11:24,856 --> 00:11:25,857 [HONKING] 168 00:11:28,722 --> 00:11:30,448 Fancy a trip to Charm City? 169 00:11:38,870 --> 00:11:41,597 [INTRIGUING MUSIC PLAYING] 170 00:11:51,193 --> 00:11:52,746 It's really pretty. 171 00:11:52,746 --> 00:11:54,299 Not if you know what's in it. 172 00:12:06,726 --> 00:12:10,005 [AUTOMATED VOICE SPEAKING INDISTINCTLY] 173 00:12:11,213 --> 00:12:12,662 [FEMALE AUTOMATED VOICE SPEAKING INDISTINCTLY] 174 00:12:16,080 --> 00:12:18,945 [AUTOMATED VOICE SPEAKING INDISTINCTLY] 175 00:12:18,945 --> 00:12:22,189 [AUTOMATED VOICE CONTINUES INDISTINCTLY] 176 00:12:22,845 --> 00:12:24,226 Whoo! Hey! 177 00:12:27,022 --> 00:12:28,886 - Hey. You hungry? - Hey, get in there. 178 00:12:28,886 --> 00:12:30,680 You know, this is mostly dumpster stuff. 179 00:12:30,680 --> 00:12:31,992 We never pay for food or anything here 180 00:12:31,992 --> 00:12:34,512 in restaurants or, you know, supermarkets, whatever. 181 00:12:34,512 --> 00:12:36,169 LILLIAN: I'm kind of full, though. 182 00:12:36,169 --> 00:12:38,723 [MEN WHOOPING] 183 00:12:38,723 --> 00:12:40,621 [LAUGHING LOUDLY] 184 00:12:46,800 --> 00:12:47,870 [SCREAMING IN DISTANCE] 185 00:12:48,871 --> 00:12:50,597 What do you guys, like, do for work? 186 00:12:50,597 --> 00:12:52,323 CALEB: We run things here on a collective model. 187 00:12:52,323 --> 00:12:54,256 We've got three adjunct professors, 188 00:12:54,256 --> 00:12:56,810 a public defender, a flight attendant. 189 00:12:56,810 --> 00:12:58,674 GIRL: For everybody here it's very important 190 00:12:58,674 --> 00:13:03,023 to be as mobile as possible to facilitate political activity, protest, 191 00:13:03,023 --> 00:13:05,474 other direct action type activity, 192 00:13:05,474 --> 00:13:07,683 which is the essential aspect of what we do. 193 00:13:07,683 --> 00:13:09,547 Like that thing in Trenton tomorrow that I was talking about. 194 00:13:11,031 --> 00:13:12,101 Cool. 195 00:13:14,034 --> 00:13:15,277 Are you an artist, too? 196 00:13:16,796 --> 00:13:17,866 I say artivist. 197 00:13:19,591 --> 00:13:20,869 What I had to ask was, 198 00:13:20,869 --> 00:13:23,319 how do you render browsing as a performance? 199 00:13:23,319 --> 00:13:24,493 Because that's what I wanted to do. 200 00:13:24,493 --> 00:13:25,770 I wanted to take this everyday activity 201 00:13:25,770 --> 00:13:27,151 that shapes people's perceptions 202 00:13:27,151 --> 00:13:29,222 to a far greater degree than they're even aware of. 203 00:13:29,222 --> 00:13:32,225 De-familiarize it. So take what happened today. 204 00:13:32,225 --> 00:13:33,882 Whatever it was that happened today. 205 00:13:33,882 --> 00:13:35,193 The sound manipulation 206 00:13:35,193 --> 00:13:38,024 gives the experience a whole different dimension. 207 00:13:38,024 --> 00:13:40,371 There's a layer of distortion on the distortion, 208 00:13:40,371 --> 00:13:42,028 so you can really feel the process. 209 00:13:42,028 --> 00:13:44,616 [DISTORTED SHOUTING] 210 00:13:44,616 --> 00:13:46,860 [DISTORTED SOUNDS] 211 00:13:49,621 --> 00:13:51,347 [MAN SCREAMING] 212 00:13:52,521 --> 00:13:54,661 [DISTORTED SIREN] 213 00:13:54,661 --> 00:13:57,767 - [GUNSHOTS] - [HELICOPTER HOVERING] 214 00:13:58,699 --> 00:14:02,013 [DISTORTED SHOUTING] 215 00:14:04,015 --> 00:14:05,672 - [VIDEO STOPS] - Wait. 216 00:14:05,672 --> 00:14:08,537 So do you post these videos online or, like, what do you... 217 00:14:08,537 --> 00:14:10,504 That would kind of undermine the nature of the performance, 218 00:14:10,504 --> 00:14:13,197 which is supposed to be a one-off and have an aura, not to sound pretentious, 219 00:14:13,197 --> 00:14:15,647 but the main thing, shit's only gonna keep getting heavier. 220 00:14:15,647 --> 00:14:18,409 That shit you saw today, that's just the beginning. 221 00:14:18,409 --> 00:14:20,238 What are you looking at? What, you've never seen gauges before? 222 00:14:20,238 --> 00:14:21,584 No, I have. 223 00:14:22,931 --> 00:14:24,001 They hurt? 224 00:14:24,001 --> 00:14:26,244 I mean, not really. They do them over time. 225 00:14:26,244 --> 00:14:28,384 They go up in sizes. 226 00:14:28,384 --> 00:14:29,592 But, you know, it's the same as anything. 227 00:14:29,592 --> 00:14:31,871 Your body gets used to it during practice. 228 00:14:31,871 --> 00:14:33,907 Kind of like losing your virginity. 229 00:14:33,907 --> 00:14:36,013 I thought about getting my tongue pierced for a while. 230 00:14:36,013 --> 00:14:37,497 CALEB: Most of my hardware is downstairs. 231 00:14:37,497 --> 00:14:38,532 Want to see it? 232 00:14:39,223 --> 00:14:40,258 What? 233 00:14:40,258 --> 00:14:41,881 [CHAINS JANGLING] 234 00:14:43,641 --> 00:14:45,298 Oh, Jesus. 235 00:14:45,298 --> 00:14:47,507 Before you ask, I usually pee sitting down. 236 00:14:47,507 --> 00:14:49,923 But it works for everything else. You wanna touch it? 237 00:14:49,923 --> 00:14:51,994 No. What the fuck? Oh, my God. 238 00:14:51,994 --> 00:14:54,065 - I freaked you out... I'm just fucking around. - No. 239 00:14:54,065 --> 00:14:56,240 I'm a Boy Scout. I swear I'm a Boy Scout. 240 00:14:56,240 --> 00:14:59,208 No monkey business. Scout's honor. 241 00:14:59,208 --> 00:15:01,210 Scout's honor, yeah. I don't know. 242 00:15:03,074 --> 00:15:06,043 [INDISTINCT] 243 00:15:10,564 --> 00:15:12,566 - Hey. - Hey. 244 00:15:14,258 --> 00:15:15,915 GIRL: Do you wanna smoke? 245 00:15:18,331 --> 00:15:20,367 Oh, I'm good. Thanks though. 246 00:15:20,989 --> 00:15:21,990 All right. 247 00:15:25,165 --> 00:15:26,615 Actually, I'll smoke. 248 00:15:26,615 --> 00:15:28,824 [INDISTINCT SHOUTING] 249 00:15:31,585 --> 00:15:32,966 LILLIAN: Oh, thanks. 250 00:15:36,936 --> 00:15:39,283 [DISTORTED MUSIC PLAYING] 251 00:15:39,283 --> 00:15:41,941 [COUGHS] 252 00:15:54,367 --> 00:15:56,024 Do you mind if I use your phone for a minute? 253 00:15:56,024 --> 00:15:58,405 - Because I broke mine. - Go for it. 254 00:15:58,405 --> 00:16:00,269 [INDISTINCT SHOUTING CONTINUES] 255 00:16:01,374 --> 00:16:02,375 Thanks. 256 00:16:04,584 --> 00:16:07,483 Everything okay? You look kind of spooked. 257 00:16:07,483 --> 00:16:08,519 Yeah... 258 00:16:11,073 --> 00:16:14,559 It's none of my business, but I have a pretty good sense 259 00:16:14,559 --> 00:16:16,734 for when somebody is running away from something. 260 00:16:17,700 --> 00:16:19,737 I'm not running away from anything. 261 00:16:19,737 --> 00:16:21,428 - Oh. - Do I look like I'm running away from something? 262 00:16:23,051 --> 00:16:25,467 Mmm, no, it's just... 263 00:16:25,467 --> 00:16:29,505 I used to live with this guy who was like a total toxic piece of shit. 264 00:16:29,505 --> 00:16:31,852 I mean, I lived off of him, really. 265 00:16:31,852 --> 00:16:33,371 Which made me feel pathetic, 266 00:16:33,371 --> 00:16:35,028 which made him think I was pathetic, 267 00:16:35,028 --> 00:16:37,341 which he lorded over me and I let him 268 00:16:37,341 --> 00:16:39,584 because my self-esteem was trash. 269 00:16:39,584 --> 00:16:41,690 I had nowhere else to go. 270 00:16:41,690 --> 00:16:45,521 And then suddenly one day he just, closed fist, hit me in the face... 271 00:16:45,521 --> 00:16:46,729 Boom! That was it. 272 00:16:47,868 --> 00:16:49,042 That's messed up. 273 00:16:49,042 --> 00:16:52,011 [DISTORTED SOUNDS] 274 00:16:54,737 --> 00:16:57,085 How are you getting to D.C. tomorrow? 275 00:17:00,709 --> 00:17:04,264 I was thinking I might go with you guys, actually. 276 00:17:05,093 --> 00:17:06,922 To Trenton, seriously? 277 00:17:08,096 --> 00:17:10,477 Did Caleb explain the situation to you? 278 00:17:10,477 --> 00:17:12,065 It's gonna get pretty heavy. 279 00:17:12,065 --> 00:17:14,723 Yeah, he did. He told me everything. 280 00:17:14,723 --> 00:17:15,862 I'm sure he did. 281 00:17:16,794 --> 00:17:18,071 What do you mean? 282 00:17:18,071 --> 00:17:22,386 Hmm, nothing. I mean, Caleb's fine for a rich kid. 283 00:17:22,386 --> 00:17:24,698 He's rich? He doesn't look rich. 284 00:17:24,698 --> 00:17:27,011 Yeah, he went to high school everywhere, 285 00:17:27,011 --> 00:17:30,152 like Brazil, Swaziland, 286 00:17:30,152 --> 00:17:33,086 Timbuktu... 287 00:17:33,086 --> 00:17:37,573 The only thing Caleb's running from is a Georgetown townhouse. 288 00:17:37,573 --> 00:17:39,920 [MUSIC INTENSIFIES] 289 00:17:43,890 --> 00:17:44,891 [INDISTINCT SHOUTING] 290 00:17:46,065 --> 00:17:49,068 [CHIMES CHIMING] 291 00:17:55,143 --> 00:17:56,385 CALEB: Good morning. 292 00:17:57,869 --> 00:17:58,870 Scrapple? 293 00:18:00,113 --> 00:18:01,218 No, thanks. 294 00:18:02,943 --> 00:18:05,808 CALEB: Okay, we gotta get in before it gets dark, 295 00:18:05,808 --> 00:18:07,120 because it's a public park. 296 00:18:07,120 --> 00:18:09,571 Which means we've got a narrow window to hit him in. 297 00:18:09,571 --> 00:18:10,675 Okay, you got that? 298 00:18:10,675 --> 00:18:12,091 - LILLIAN: Yeah. - Okay. 299 00:18:12,091 --> 00:18:13,161 Okay. 300 00:18:13,161 --> 00:18:14,817 [SCREAMING] 301 00:18:14,817 --> 00:18:17,096 [HEAVY METAL MUSIC PLAYING] 302 00:18:52,510 --> 00:18:54,202 MAN: But then, you got seven minutes. 303 00:18:54,202 --> 00:18:56,169 - Right? - ALL: Right, right. 304 00:18:56,169 --> 00:18:57,619 It's a lifetime of the fight, right? 305 00:18:57,619 --> 00:18:59,310 Right. 306 00:18:59,310 --> 00:19:01,381 But that does not mean we can afford to fuck around and waste time. 307 00:19:01,381 --> 00:19:02,589 - Right? - ALL: Right. 308 00:19:02,589 --> 00:19:04,073 So grab your man, 309 00:19:04,073 --> 00:19:06,214 or woman, and engage. 310 00:19:06,214 --> 00:19:07,870 - Let's go! - [ALL SCREAMING] 311 00:19:09,078 --> 00:19:11,184 [SCREAMING] 312 00:19:11,184 --> 00:19:13,186 CALEB: Hey, who wants this dog shit? 313 00:19:13,186 --> 00:19:16,500 [ALL SCREAMING] 314 00:19:16,500 --> 00:19:17,846 LILLIAN: No one's here. 315 00:19:17,846 --> 00:19:20,020 CALEB: Didn't say anything about which parking lot? 316 00:19:20,020 --> 00:19:22,299 - GIRL: Dude, he just said "the parking lot." - MAN: What the fuck is this? 317 00:19:22,299 --> 00:19:24,059 GIRL: I don't fucking know, I'm telling you what he said. 318 00:19:24,059 --> 00:19:27,027 MAN: Of course, nobody thought to fucking map it out. 319 00:19:27,027 --> 00:19:29,168 - MAN 2: Dude, they're not even here. - MAN 3: Bro. 320 00:19:30,928 --> 00:19:32,412 For real? 321 00:19:32,412 --> 00:19:35,035 MAN 2: Dude, this is a nature preserve, not a public park. 322 00:19:35,035 --> 00:19:37,106 MAN 3: Nature reserve is a public park. 323 00:19:37,383 --> 00:19:39,005 Okay. 324 00:19:39,005 --> 00:19:42,042 - Bro. - What do we do? 325 00:19:42,042 --> 00:19:43,354 ADAM: I'll tell you what we don't do. 326 00:19:43,354 --> 00:19:45,184 We don't split up our force. That's rookie shit. 327 00:19:45,770 --> 00:19:46,771 Adam's right. 328 00:19:48,394 --> 00:19:49,395 Ow. 329 00:19:49,395 --> 00:19:51,224 [INDISTINCT CONVERSATION] 330 00:19:51,224 --> 00:19:54,538 [ALL TALKING INDISTINCTLY] 331 00:19:54,538 --> 00:19:56,850 - I dropped my phone. - What the fuck? 332 00:19:56,850 --> 00:19:58,576 I don't see any Nazis. 333 00:19:58,576 --> 00:20:01,096 Ah! I'm getting eaten alive by mosquitoes. 334 00:20:01,096 --> 00:20:03,029 What am I supposed to do about that? 335 00:20:03,029 --> 00:20:04,927 LILLIAN: I don't know. Didn't you plan this whole thing? 336 00:20:04,927 --> 00:20:06,481 Maybe bug spray? 337 00:20:06,481 --> 00:20:09,208 Brian risked his ass to get us this info, you know. 338 00:20:09,208 --> 00:20:10,864 - LILLIAN: Well, then, maybe Brian should've - Yo, tell this bitch 339 00:20:10,864 --> 00:20:12,728 - told you to bring some fucking OFF!? - to shut up. 340 00:20:12,728 --> 00:20:14,247 Oh, my God! 341 00:20:14,247 --> 00:20:16,180 - I gotta pee. - You want me to watch? 342 00:20:16,180 --> 00:20:17,319 Ew, no. 343 00:20:17,319 --> 00:20:18,976 I mean, watch out for you. 344 00:20:18,976 --> 00:20:20,909 - No. - Be careful. 345 00:20:20,909 --> 00:20:22,393 Whatever. I'll let you know 346 00:20:22,393 --> 00:20:25,879 if someone waves their nasty ass Swiss cheese dick at me. 347 00:20:25,879 --> 00:20:27,467 [INDISTINCT CONVERSATION] 348 00:20:33,887 --> 00:20:36,373 [URINATING] 349 00:20:54,183 --> 00:20:56,531 [INDISTINCT ANNOUNCEMENT IN DISTANCE] 350 00:21:08,059 --> 00:21:10,199 MAN: [ON PA] There's a competition to be organized 351 00:21:10,199 --> 00:21:12,271 within our European brotherhood 352 00:21:12,271 --> 00:21:15,101 bringing in the sweat fields in Africa, 353 00:21:15,101 --> 00:21:18,691 in our Europe civilization, so that the financial part 354 00:21:18,691 --> 00:21:21,072 in one European country can be used as against 355 00:21:21,072 --> 00:21:22,936 the financial part in another. 356 00:21:22,936 --> 00:21:26,319 All the great financial central power of the world, 357 00:21:26,319 --> 00:21:30,185 now shipping from the city of London to Wall Street, New York, 358 00:21:30,185 --> 00:21:35,259 shall be able, on the mass of money, of wealth, and of power, 359 00:21:35,259 --> 00:21:37,675 which it brings to it, again and again... 360 00:21:37,675 --> 00:21:39,850 Excuse me. Excuse me. 361 00:21:39,850 --> 00:21:41,679 [MAN CONTINUES ON SPEAKER] 362 00:21:41,679 --> 00:21:44,372 Are you sure you're in the right place? 363 00:21:44,372 --> 00:21:47,582 I feel certain I've never seen you at one of these affairs before. 364 00:21:48,617 --> 00:21:49,618 I would have remembered. 365 00:21:50,585 --> 00:21:52,414 I have a very good memory for faces, 366 00:21:52,414 --> 00:21:54,589 and you're very striking. I'm Lawrence. 367 00:21:56,763 --> 00:21:57,868 Annabel. 368 00:21:58,627 --> 00:21:59,766 You kidding? 369 00:22:00,526 --> 00:22:01,699 Why would I be kidding? 370 00:22:04,115 --> 00:22:06,497 So are these, like, your friends? 371 00:22:07,498 --> 00:22:08,499 Come on. 372 00:22:09,845 --> 00:22:12,710 It pains me to say this, but one doesn't always find 373 00:22:12,710 --> 00:22:15,161 the better class of white men at these events, 374 00:22:15,161 --> 00:22:18,406 an irony unique to this early stage of racial consciousness. 375 00:22:19,821 --> 00:22:23,411 Moreso I, uh... I can't be seen at these things. 376 00:22:23,411 --> 00:22:26,345 You know, popping up in group photos is a bad look. 377 00:22:26,345 --> 00:22:27,587 Why? 378 00:22:27,587 --> 00:22:29,693 - Because of my work. - What do you do? 379 00:22:29,693 --> 00:22:32,040 I'm in academia. 380 00:22:32,040 --> 00:22:33,869 Let's say, there are certain fields of study 381 00:22:33,869 --> 00:22:35,802 that the liberal arts department, so-called, 382 00:22:35,802 --> 00:22:37,873 does not recognize as socially acceptable. 383 00:22:37,873 --> 00:22:39,875 And so I run a great deal of risk 384 00:22:39,875 --> 00:22:42,361 any time I come out of the closet, as it were. 385 00:22:44,224 --> 00:22:47,676 If this were a tranny Communist convention, it'd be a different story. 386 00:22:47,676 --> 00:22:49,402 I'd probably be on a tenured track. 387 00:22:50,265 --> 00:22:52,440 So, like, you're an activist? 388 00:22:53,130 --> 00:22:54,649 An activist? 389 00:22:54,649 --> 00:22:57,997 Like, stuff for elections and stuff. 390 00:22:57,997 --> 00:22:59,723 The election was a pre-scripted puppet show, 391 00:22:59,723 --> 00:23:01,828 just like every year, only more so. 392 00:23:01,828 --> 00:23:04,417 I mean, you must know votes determine nothing. 393 00:23:04,417 --> 00:23:06,971 They're used for private analysis insight by the control grid 394 00:23:06,971 --> 00:23:08,559 to assay how their synthetic, 395 00:23:08,559 --> 00:23:11,631 social, political and economic designs affect the minion masses. 396 00:23:11,631 --> 00:23:13,150 - Hmm. - Now, what those stats 397 00:23:13,150 --> 00:23:14,910 supposedly indicate is carefully engineered 398 00:23:14,910 --> 00:23:17,982 to make minority victim groups feel anger or animosity 399 00:23:17,982 --> 00:23:19,984 towards a supposedly evil white America 400 00:23:19,984 --> 00:23:21,330 and deepen their feelings of hate 401 00:23:21,330 --> 00:23:22,746 towards a manufactured enemy. 402 00:23:23,574 --> 00:23:25,093 Are you quite all right? 403 00:23:25,093 --> 00:23:27,095 I'm sorry. I just, like, literally 404 00:23:27,095 --> 00:23:29,477 haven't had anything to eat since yesterday afternoon. 405 00:23:29,477 --> 00:23:32,307 Ah, okay, uh, just give me one second. 406 00:23:33,032 --> 00:23:34,067 [LAWRENCE CLEARS THROAT] 407 00:23:34,067 --> 00:23:36,863 [MAN CONTINUES RANTING OVER SPEAKER] 408 00:23:36,863 --> 00:23:39,694 [INDISTINCT CONVERSATION] 409 00:23:41,834 --> 00:23:43,870 It seems the organizers of this event 410 00:23:43,870 --> 00:23:45,527 made ample provisions for alcohol, 411 00:23:45,527 --> 00:23:47,011 but not enough for food. 412 00:23:47,011 --> 00:23:49,704 I can get you something more substantive, if you like. 413 00:23:49,704 --> 00:23:53,535 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 414 00:24:10,518 --> 00:24:11,553 This is really good. 415 00:24:13,348 --> 00:24:16,075 Yeah, I... I eat here whenever I'm in the city, 416 00:24:16,075 --> 00:24:18,077 which is as little as possible. 417 00:24:20,666 --> 00:24:21,701 LILLIAN: Where do you live? 418 00:24:21,701 --> 00:24:24,083 Not far, right on the Delaware, 419 00:24:24,083 --> 00:24:26,395 on the Jersey side, close to New Hope. 420 00:24:27,051 --> 00:24:28,915 - You been? - No. 421 00:24:28,915 --> 00:24:32,332 Oh, it's beautiful, I'd be happy to show you. 422 00:24:36,095 --> 00:24:39,685 Hmm. That'd be, like, kind of weird. 423 00:24:39,685 --> 00:24:41,065 No, I live by myself. 424 00:24:45,760 --> 00:24:47,037 Did I say something wrong? 425 00:24:48,383 --> 00:24:50,074 No, no, you didn't. No. 426 00:24:50,730 --> 00:24:52,042 Then what? 427 00:24:52,042 --> 00:24:55,494 No, I'm just in, like, a shitty situation right now, 428 00:24:55,494 --> 00:24:57,012 and I don't really know what I'm gonna do. 429 00:24:57,012 --> 00:24:59,152 The clothes I'm wearing are, like, the only clothes I have, 430 00:24:59,152 --> 00:25:01,327 and I don't know where I'm gonna stay and stuff. 431 00:25:01,327 --> 00:25:02,501 I'm down from Baltimore. 432 00:25:02,501 --> 00:25:04,088 Uh, from Baltimore. It's south of here. 433 00:25:04,088 --> 00:25:06,090 [CHUCKLES] Sorry, I'm... I'm being a pedant. 434 00:25:06,090 --> 00:25:07,816 - A what? - No, it's okay. I apologize. 435 00:25:07,816 --> 00:25:09,335 What were you saying? 436 00:25:09,335 --> 00:25:11,717 I'm... I'm sorry... 437 00:25:13,684 --> 00:25:15,583 It's just the guy I was living with... 438 00:25:15,583 --> 00:25:16,618 Yeah? 439 00:25:17,136 --> 00:25:18,551 Yeah, um... 440 00:25:21,416 --> 00:25:23,349 [SIGHS] ...he hit me. 441 00:25:24,730 --> 00:25:26,973 Closed fist, like a week ago. 442 00:25:26,973 --> 00:25:28,043 Down in Baltimore? 443 00:25:29,528 --> 00:25:31,460 Yeah. I'm sorry, I shouldn't... 444 00:25:31,460 --> 00:25:33,255 I shouldn't have brought it up because I just... 445 00:25:34,049 --> 00:25:35,464 I can't... 446 00:25:35,464 --> 00:25:38,916 I can't talk about it, but I'm just scared shitless. 447 00:25:39,607 --> 00:25:40,573 You know. 448 00:25:42,057 --> 00:25:43,749 So stay with me if you want to, 449 00:25:43,749 --> 00:25:45,267 - of course. - No, I shouldn't, I'm... 450 00:25:45,267 --> 00:25:46,924 I'm... I'm sorry... 451 00:25:46,924 --> 00:25:48,719 You wouldn't be putting me out at all. I have plenty of room. 452 00:25:48,719 --> 00:25:50,894 No, it's... No, it's not that. It's just... 453 00:25:52,240 --> 00:25:54,035 like, the last guy I was living with, 454 00:25:54,656 --> 00:25:56,693 like, I kind of... 455 00:25:56,693 --> 00:25:59,903 lived off of him, more or less... 456 00:25:59,903 --> 00:26:03,492 he, like, used that and, like, lorded that over me, 457 00:26:03,492 --> 00:26:05,080 and acted like he... 458 00:26:05,080 --> 00:26:07,082 like, owned me or something, and I just... 459 00:26:07,082 --> 00:26:08,981 I can't put myself in that situation again. 460 00:26:08,981 --> 00:26:10,983 You don't have to worry about that. 461 00:26:10,983 --> 00:26:12,916 Just think of me as a well-wisher. 462 00:26:12,916 --> 00:26:14,538 I only wanna help. 463 00:26:14,538 --> 00:26:16,575 - But? - No buts. 464 00:26:16,575 --> 00:26:18,024 I'll ask nothing in return. 465 00:26:18,818 --> 00:26:21,200 You'd really do that? 466 00:26:21,200 --> 00:26:24,237 There's something I've always found compelling in Poe's character. 467 00:26:24,237 --> 00:26:27,378 Not just this self-destructive, romantic, melancholic stuff, 468 00:26:27,378 --> 00:26:30,554 which certainly brought me in as an adolescent, as it still does today, 469 00:26:30,554 --> 00:26:33,177 but which, ultimately, I think is irrelevant 470 00:26:33,177 --> 00:26:35,801 and feeds into a rather self-indulgent, 471 00:26:35,801 --> 00:26:38,666 pernicious archetype which has poisoned the arts. 472 00:26:38,666 --> 00:26:40,599 I mean, the popular image of Poe 473 00:26:40,599 --> 00:26:42,704 is living alone and in penury is, 474 00:26:42,704 --> 00:26:45,017 it should be said, not entirely accurate. 475 00:26:45,017 --> 00:26:46,225 I need to go in here. 476 00:26:47,053 --> 00:26:48,848 Oh, okay. 477 00:26:51,126 --> 00:26:52,196 I'll wait here. 478 00:26:58,099 --> 00:26:59,307 LILLIAN: Have you lived here long? 479 00:26:59,307 --> 00:27:00,653 I grew up here. 480 00:27:00,653 --> 00:27:01,896 Me and my sisters. 481 00:27:02,724 --> 00:27:03,725 Yep. [SIGHS] 482 00:27:03,725 --> 00:27:07,073 My dad bought this place back in '68. 483 00:27:07,073 --> 00:27:10,007 He was a brake man on New Jersey Transit. 484 00:27:10,007 --> 00:27:13,597 Back when you could afford a house like this on a brake man's salary. 485 00:27:13,597 --> 00:27:16,013 It was very working class back then. 486 00:27:16,013 --> 00:27:18,671 Now it's all faggots from Philadelphia and New York. 487 00:27:18,671 --> 00:27:20,880 You must be tired. I can take you to your room. 488 00:27:20,880 --> 00:27:22,433 We could do the grand tour later. 489 00:27:23,296 --> 00:27:24,919 I'm sorry. It's such a mess. 490 00:27:24,919 --> 00:27:26,886 I have very few visitors. 491 00:27:26,886 --> 00:27:28,577 Uh, if you need to send an email, 492 00:27:28,577 --> 00:27:30,579 wait for me to set you up with a remote IP. 493 00:27:30,579 --> 00:27:32,236 And if you have to send any letters, 494 00:27:32,236 --> 00:27:33,893 give it to me to post out of town. 495 00:27:35,861 --> 00:27:36,896 LILLIAN: Thank you so much. 496 00:27:36,896 --> 00:27:39,347 Oh, please. This is my pleasure. 497 00:27:39,347 --> 00:27:41,556 So the bathroom is right around the corner. 498 00:27:41,556 --> 00:27:44,179 It's the one I used to share with my siblings. 499 00:27:44,179 --> 00:27:46,043 I think there's some clean towels. 500 00:27:46,043 --> 00:27:47,907 And there's plenty to read. 501 00:27:56,951 --> 00:27:58,884 I stay up late, should you need anything. 502 00:28:02,853 --> 00:28:04,855 Do you know that you share your name 503 00:28:04,855 --> 00:28:06,650 with a poem about jealousy? 504 00:28:07,755 --> 00:28:08,756 Mmm-mmm. 505 00:28:10,619 --> 00:28:12,207 The jealousy of the angels. 506 00:28:13,622 --> 00:28:15,970 Anyway, uh, there's plenty of women's clothes here 507 00:28:15,970 --> 00:28:17,385 if you'd like to go through them later. 508 00:28:17,385 --> 00:28:20,250 Sisters, mother, grandmother. Nothing too contemporary, 509 00:28:20,250 --> 00:28:22,839 but I sense that you aren't either. 510 00:28:23,771 --> 00:28:24,772 Yeah. 511 00:28:27,740 --> 00:28:28,845 That's a compliment. 512 00:28:34,057 --> 00:28:35,092 I know. 513 00:28:37,785 --> 00:28:40,028 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 514 00:29:39,053 --> 00:29:40,675 LAWRENCE: "Annabel. I'm off to work. 515 00:29:40,675 --> 00:29:42,815 "I didn't want to wake you. 516 00:29:42,815 --> 00:29:45,680 "Mondays, Wednesdays and Fridays are my teaching days. 517 00:29:45,680 --> 00:29:48,131 "If you stay on, you'll have them to yourself. 518 00:29:48,131 --> 00:29:50,719 "Feel free to use the desktop computer in my office, 519 00:29:50,719 --> 00:29:53,688 "which is on the first floor, just off the main entryway. 520 00:29:53,688 --> 00:29:55,897 "The password is 'cecropia.' 521 00:29:55,897 --> 00:29:57,726 "If you feel like a walk, 522 00:29:57,726 --> 00:29:59,832 "I've made a map that will take you on my favorite river route. 523 00:29:59,832 --> 00:30:01,869 "Help yourself to anything in the fridge. 524 00:30:01,869 --> 00:30:04,630 "I should mention that I don't eat meat and I barely drink. 525 00:30:08,047 --> 00:30:09,669 "I've left stationery and envelopes, 526 00:30:09,669 --> 00:30:12,017 "though remember what I told you about mail. 527 00:30:12,017 --> 00:30:14,743 "I'll be back around 6:30, we can figure out dinner. 528 00:30:15,296 --> 00:30:16,676 "Yours, Lawrence." 529 00:30:16,676 --> 00:30:19,990 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 530 00:30:19,990 --> 00:30:21,785 [BIRDS CHIRPING] 531 00:30:52,298 --> 00:30:54,576 LILLIAN: "Tessa, I hope you're all good. 532 00:30:55,094 --> 00:30:56,233 "I'm all good. 533 00:30:56,233 --> 00:30:57,994 "I like it here. I'm honestly chilling, 534 00:30:57,994 --> 00:31:00,030 "and I'm not in any trouble at all. 535 00:31:00,030 --> 00:31:01,514 "You're the only person I'm writing, 536 00:31:01,514 --> 00:31:03,447 "but if you feel like you have to tell my parents 537 00:31:03,447 --> 00:31:05,691 "that I wrote, I get it. 538 00:31:05,691 --> 00:31:08,073 "If you do, tell them not to look for me. 539 00:31:08,073 --> 00:31:09,626 "Not that that would keep them from doing 540 00:31:09,626 --> 00:31:11,007 "what they're gonna do. 541 00:31:11,007 --> 00:31:12,387 "But, whatever. Like, I said, 542 00:31:12,387 --> 00:31:14,424 "I'm fine and I'm not in any trouble. 543 00:31:14,424 --> 00:31:15,735 "And this is my choice, 544 00:31:15,735 --> 00:31:17,427 "which now that I'm saying that 545 00:31:17,427 --> 00:31:20,568 "I know that's what a kidnapper would say to say. 546 00:31:20,568 --> 00:31:22,846 "Whatever. If you see my parents, 547 00:31:22,846 --> 00:31:24,365 "please say hi to Spider for me. 548 00:31:24,365 --> 00:31:26,194 "Your bitch, Lillian." 549 00:31:26,194 --> 00:31:30,198 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 550 00:31:43,902 --> 00:31:46,870 [FIREWORKS BURSTING] 551 00:31:53,601 --> 00:31:57,985 LAWRENCE: So in 1906, one of the short sighted decisions 552 00:31:57,985 --> 00:32:00,573 that world governments specialize in... 553 00:32:00,573 --> 00:32:02,713 ...a parasitic fly was introduced 554 00:32:02,713 --> 00:32:04,819 to control the native moth population. 555 00:32:04,819 --> 00:32:08,340 So, you won't see too many of these out in the wild. 556 00:32:08,340 --> 00:32:09,410 You can pet it. 557 00:32:12,482 --> 00:32:13,966 Beautiful, huh? 558 00:32:13,966 --> 00:32:15,968 So that's the finished project, 559 00:32:15,968 --> 00:32:18,315 and, uh, that's the rough... 560 00:32:20,248 --> 00:32:22,354 [DUCKS QUACKING] 561 00:32:26,082 --> 00:32:29,188 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 562 00:33:01,910 --> 00:33:03,015 LAWRENCE: What do you think? 563 00:33:07,157 --> 00:33:09,021 Another piece of lemon yogurt cake? 564 00:33:09,021 --> 00:33:10,091 Mmm. 565 00:33:10,781 --> 00:33:11,782 Thanks. 566 00:33:13,405 --> 00:33:15,096 LAWRENCE: Wash it down with some of this. 567 00:33:17,167 --> 00:33:19,376 It's bitter. 568 00:33:19,376 --> 00:33:21,102 You spend time out on the water much? 569 00:33:22,517 --> 00:33:23,829 Mmm... 570 00:33:23,829 --> 00:33:26,383 I went with my uncle a few times when I was little, 571 00:33:26,383 --> 00:33:28,178 it was different. 572 00:33:28,178 --> 00:33:32,389 He had one of those, what d'you call it... a catamaran. 573 00:33:32,389 --> 00:33:33,839 LAWRENCE: I found being out on the open water 574 00:33:33,839 --> 00:33:37,670 has a very strange effect mentally. 575 00:33:37,670 --> 00:33:40,190 It imbues a real sense of epic destiny. 576 00:33:41,847 --> 00:33:44,401 And I'm afflicted with enough vainglory already. 577 00:33:45,713 --> 00:33:47,611 Most people don't think like you. 578 00:33:47,611 --> 00:33:49,993 LAWRENCE: And most people don't think. 579 00:33:49,993 --> 00:33:54,135 What in your young life could you have encountered to inspire you? Huh? 580 00:33:54,135 --> 00:33:55,757 Reality TV? 581 00:33:55,757 --> 00:33:58,312 Blockbusters? Megachurches? 582 00:33:58,312 --> 00:33:59,968 To Kill a Mockingbird? 583 00:34:01,418 --> 00:34:03,386 It's poison food. 584 00:34:03,386 --> 00:34:05,905 Everything you're force fed from the minute you're out of the cradle 585 00:34:05,905 --> 00:34:07,562 by a degraded culture. 586 00:34:09,737 --> 00:34:12,188 Yeah, I don't know. 587 00:34:12,188 --> 00:34:13,706 I never really cared about that stuff. 588 00:34:14,431 --> 00:34:15,467 I'm not dumb. 589 00:34:15,467 --> 00:34:17,158 Of course you didn't. 590 00:34:17,158 --> 00:34:20,368 Presented only with choices that are beneath you, you opt out. 591 00:34:20,368 --> 00:34:22,163 You grow up with nothing to hold on to. 592 00:34:24,545 --> 00:34:25,960 You end up with some vulgar idiot 593 00:34:25,960 --> 00:34:29,205 who treats you like a doormat and you hold on to that 594 00:34:29,205 --> 00:34:30,792 because it's at least real. 595 00:34:31,621 --> 00:34:32,622 Grimly so. 596 00:34:34,141 --> 00:34:35,728 There's something very fine in you. 597 00:34:36,798 --> 00:34:38,869 Something delicate 598 00:34:38,869 --> 00:34:41,700 that cries out for a civilization to cultivate it. 599 00:34:43,253 --> 00:34:44,289 You were born too late. 600 00:34:48,016 --> 00:34:49,190 Why too late? 601 00:34:51,054 --> 00:34:53,194 Why not too early? Maybe I don't exist yet. 602 00:34:56,887 --> 00:35:01,306 So... you still think about him? 603 00:35:01,306 --> 00:35:02,514 The guy that hit you. 604 00:35:06,207 --> 00:35:09,693 I used to. Not anymore. 605 00:35:09,693 --> 00:35:14,181 Not, like, never, actually. Like you said, vulgar. 606 00:35:16,079 --> 00:35:17,115 That's not my type. 607 00:35:19,876 --> 00:35:23,224 Not that I, like, have a type, I guess. 608 00:35:23,224 --> 00:35:26,779 No principles, no type. Maybe you should have one. 609 00:35:29,472 --> 00:35:30,921 How'd my shoe come untied? 610 00:35:40,034 --> 00:35:42,209 [RAIN PATTERING] 611 00:35:44,935 --> 00:35:47,145 [CLASSICAL MUSIC PLAYING ON TV] 612 00:35:49,733 --> 00:35:52,288 Some dramatic license was taken with the timeline. 613 00:35:53,703 --> 00:35:56,188 Poe was, in fact steadily employed in the years 614 00:35:56,188 --> 00:36:00,227 prior to Virginia's death in 1847, and two years before that, 615 00:36:00,227 --> 00:36:05,370 he enjoyed enormous popular success with the publication of The Raven, 616 00:36:05,370 --> 00:36:09,201 factors which allowed for the purchase of his house at Fordham, 617 00:36:09,201 --> 00:36:14,586 which depicted here, if my memory serves with some degree of fidelity... 618 00:36:18,279 --> 00:36:21,903 I'm just glad they figured out how to make movies, like, less boring than this. 619 00:36:22,697 --> 00:36:23,698 Did they? 620 00:36:35,676 --> 00:36:36,849 [DOOR OPENS] 621 00:36:43,373 --> 00:36:47,205 MAN: I recommend you go the day before and check out the drop-off spot. 622 00:36:47,205 --> 00:36:50,035 It's a pain the ass to find, and that's the point. 623 00:36:50,035 --> 00:36:51,726 LAWRENCE: And a symbolic import. 624 00:36:51,726 --> 00:36:54,419 MAN: [LAUGHS] What symbolic import, Larry? 625 00:36:54,419 --> 00:36:56,731 Are you into this or not? 626 00:36:56,731 --> 00:36:58,354 Locked and loaded, brother. 627 00:36:58,354 --> 00:37:00,390 All right, killer. I gotta hit the bricks. 628 00:37:00,390 --> 00:37:01,564 I hate driving at night. 629 00:37:01,564 --> 00:37:03,117 I'm getting old and I can't see the road. 630 00:37:05,292 --> 00:37:08,467 [DOOR OPENS, CLOSES] 631 00:37:21,273 --> 00:37:22,274 LILLIAN: What you doing? 632 00:37:23,033 --> 00:37:24,034 Just working. 633 00:37:26,520 --> 00:37:27,521 On what? 634 00:37:28,556 --> 00:37:31,594 Extracurriculars, piece on Henry VII 635 00:37:31,594 --> 00:37:35,977 and the War of the Roses. I gave you a draft last week. 636 00:37:35,977 --> 00:37:39,153 Do you retain any of the information that I share with you? 637 00:37:39,153 --> 00:37:41,466 Yeah, something about how he was a Jew. 638 00:37:41,466 --> 00:37:44,883 I know you love being grossly reductive, but that's not scholarship. 639 00:37:50,337 --> 00:37:51,786 I meant what were you doing with that guy? 640 00:37:53,063 --> 00:37:54,099 Nothing. 641 00:37:55,963 --> 00:37:58,862 I'm going out of town for a long weekend thing next week. 642 00:37:58,862 --> 00:38:00,381 What long weekend thing? is it for your school? 643 00:38:01,589 --> 00:38:03,073 Sure. Yeah. 644 00:38:05,800 --> 00:38:06,801 Did he bring you a present? 645 00:38:12,048 --> 00:38:13,083 So where are you going? 646 00:38:17,571 --> 00:38:20,539 - New York, New York City. - Can I come? 647 00:38:20,539 --> 00:38:23,024 - No. - Why not? 648 00:38:23,680 --> 00:38:25,337 I'm sorry. You can't. No. 649 00:38:30,100 --> 00:38:31,239 I'm gonna go take a bath. 650 00:38:33,587 --> 00:38:34,760 Are you sure I can't come? 651 00:38:43,493 --> 00:38:44,529 I'm sorry. 652 00:38:46,082 --> 00:38:47,877 You know, I'll leave the door open if I can come. 653 00:38:55,919 --> 00:38:58,025 [HUMMING] 654 00:39:06,792 --> 00:39:12,453 "I was a child and she was a child, in this kingdom by the sea." 655 00:39:14,213 --> 00:39:17,182 [BREATHING HEAVILY] 656 00:39:17,872 --> 00:39:22,360 [CONTINUES HUMMING] 657 00:39:24,534 --> 00:39:27,434 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 658 00:39:48,938 --> 00:39:51,389 I apologize for the lack of ducal splendor. 659 00:39:52,113 --> 00:39:53,667 There are, of course, reasons. 660 00:39:54,875 --> 00:39:57,015 Speaking of which, I should go check in alone. 661 00:40:12,548 --> 00:40:14,273 Oh. Good morning. 662 00:40:29,288 --> 00:40:32,188 No, it was not one room with two beds. 663 00:40:32,188 --> 00:40:34,846 It was two rooms with single beds. 664 00:40:34,846 --> 00:40:36,641 There's a big difference, okay? 665 00:40:36,641 --> 00:40:39,713 I reserved them on the website, which, I must add, was very confusing. 666 00:41:07,292 --> 00:41:08,845 [KNOCK AT DOOR] 667 00:41:08,845 --> 00:41:11,917 Come in, are you happy with your room? 668 00:41:11,917 --> 00:41:13,332 LILLIAN: No, it sucks. 669 00:41:15,645 --> 00:41:16,646 Is that necessary? 670 00:41:17,992 --> 00:41:20,754 Do you trust someone who works at a place like this? 671 00:41:20,754 --> 00:41:25,034 It's a common misconception perpetuated by condescending Europeans 672 00:41:25,034 --> 00:41:28,969 that this is a young country, that we're somehow a naive people. 673 00:41:28,969 --> 00:41:31,316 Nothing could be further from the truth. 674 00:41:31,316 --> 00:41:34,526 Do you know that Philadelphia was the second city of the British Empire 675 00:41:34,526 --> 00:41:37,667 when Manchester and Glasgow were nothing? 676 00:41:37,667 --> 00:41:40,670 Shakespeare's The Tempest was based on the wreck of the Sea Venture 677 00:41:40,670 --> 00:41:46,711 en route to Jamestown, 1609, the oldest representative democracy in the world. 678 00:41:46,711 --> 00:41:51,025 But the European intelligentsia, they just love that stereotyped view. 679 00:41:51,025 --> 00:41:54,650 They like to situate the American as an insufficiently developed, 680 00:41:54,650 --> 00:41:57,756 adolescent proto-European, who, given time enough, 681 00:41:57,756 --> 00:42:01,829 will evolve into civilized and socialized decadence and decay. 682 00:42:01,829 --> 00:42:03,693 Look, we're almost there. 683 00:42:03,693 --> 00:42:08,698 Okay, it's saying to go this way here. 684 00:42:08,698 --> 00:42:10,976 You know, it just occurred to me, 685 00:42:10,976 --> 00:42:14,014 in all likelihood, you will live to see the tricentennial, 686 00:42:14,014 --> 00:42:17,500 and I will not. That does not seem very fair. 687 00:42:18,812 --> 00:42:20,399 - Lawrence. - Yeah? 688 00:42:20,399 --> 00:42:23,851 I'm really tired and I feel all sweaty and nasty. 689 00:42:25,784 --> 00:42:27,234 Okay. Well, I just had to come here. 690 00:42:27,234 --> 00:42:28,546 We can head back soon. 691 00:42:28,546 --> 00:42:30,271 Is this gonna be the whole trip? 692 00:42:30,271 --> 00:42:33,067 I didn't know you found my company so objectionable. 693 00:42:33,067 --> 00:42:36,657 No, it's not that. It's just I thought when we were gonna go to New York City, 694 00:42:36,657 --> 00:42:39,798 we were gonna, like, go to New York City. 695 00:42:39,798 --> 00:42:42,007 What, do you want to go fucking clubbing or something? 696 00:42:42,007 --> 00:42:43,422 - Sorry for swearing. - Of course not. 697 00:42:43,422 --> 00:42:45,355 It's just like we're here. 698 00:42:45,355 --> 00:42:48,255 I wish we could, you know, stay somewhere cool. 699 00:42:50,775 --> 00:42:52,777 Like, get a nice hotel or something. 700 00:42:57,367 --> 00:43:01,164 Wait, you want to get two different hotel rooms in Manhattan? 701 00:43:01,164 --> 00:43:03,097 Do you have any idea how much that would cost? 702 00:43:04,685 --> 00:43:06,929 We wouldn't have to get two separate rooms. 703 00:43:09,207 --> 00:43:11,658 - But we get two separate beds, of course. - Of course. 704 00:43:12,106 --> 00:43:13,556 Of course. 705 00:43:13,556 --> 00:43:15,869 - Because, you know, I would never... - I know. 706 00:43:15,869 --> 00:43:17,111 That's one of my favorite things about you. 707 00:43:25,223 --> 00:43:27,743 - Good evening. - Good evening. 708 00:43:35,302 --> 00:43:37,269 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 709 00:44:30,115 --> 00:44:31,703 [SIGHS] 710 00:45:43,913 --> 00:45:45,259 Good morning. 711 00:45:47,365 --> 00:45:48,400 Good morning. 712 00:45:54,372 --> 00:45:56,754 I could go get us breakfast or something. 713 00:45:59,032 --> 00:46:00,067 That would be wonderful. 714 00:46:04,554 --> 00:46:05,590 Oh, would you do me a favor? 715 00:46:07,626 --> 00:46:10,560 Do you think you could run to the store and get me some nail polish? 716 00:46:11,803 --> 00:46:13,046 Like a matte gray? 717 00:46:15,255 --> 00:46:16,774 Are you sure you want me to go get it? 718 00:46:16,774 --> 00:46:18,948 I feel like I'll get the wrong one or something. 719 00:46:19,742 --> 00:46:20,743 I think you can handle it. 720 00:46:22,710 --> 00:46:24,816 I just want to do my nails before we go out today. 721 00:46:27,715 --> 00:46:29,856 Just pretend I'm wasting away in bed. 722 00:46:30,615 --> 00:46:31,616 Taking care of me. 723 00:47:19,043 --> 00:47:20,078 WOMAN: Hey! 724 00:47:20,907 --> 00:47:23,599 MAN: Miss, excuse me! Hey! 725 00:47:25,463 --> 00:47:27,016 Hey, miss! 726 00:47:27,016 --> 00:47:29,191 - Hey, look... - What the fuck? 727 00:47:29,191 --> 00:47:30,399 I'm so sorry. We're not a threat. 728 00:47:30,399 --> 00:47:31,676 Don't look at us like that. 729 00:47:31,676 --> 00:47:33,367 - Sorry. I'm... [LAUGHS] - Yeah. No. 730 00:47:33,885 --> 00:47:35,059 Who are you? 731 00:47:35,059 --> 00:47:36,888 Hi, I'm Molly. 732 00:47:37,889 --> 00:47:38,959 Molly McNair. 733 00:47:38,959 --> 00:47:41,030 And I'm Matthew. 734 00:47:41,030 --> 00:47:42,238 Matthew Sutter. Sorry... 735 00:47:42,238 --> 00:47:44,723 You make us feel so crazy, like you're an... 736 00:47:44,723 --> 00:47:47,105 It's like you stepped out of my brain. 737 00:47:47,105 --> 00:47:50,039 - And we're like... - Yes, like, we saw you walking down, 738 00:47:50,039 --> 00:47:51,730 and we're like, that's our girl. 739 00:47:51,730 --> 00:47:54,561 MATTHEW: That's the woman, like... I see her turning butter now. 740 00:47:54,561 --> 00:47:56,011 MOLLY: It's perfect. No. You literally churn the butter... 741 00:47:56,011 --> 00:47:57,357 Churn the butter? 742 00:47:57,357 --> 00:48:01,326 - Yeah, um, we're filmmakers. - Like movie directors? 743 00:48:01,326 --> 00:48:02,776 MOLLY: Yes, exactly. 744 00:48:02,776 --> 00:48:04,882 I'm her producer, and that's why we're chasing you. 745 00:48:04,882 --> 00:48:06,538 - I'm the director. - Because you are a vision. 746 00:48:06,538 --> 00:48:08,506 I would just really love 747 00:48:08,506 --> 00:48:10,508 if you came in and read for something 748 00:48:10,508 --> 00:48:13,235 that I've been working on for a very long time. 749 00:48:13,235 --> 00:48:15,168 - Sorry, I'm not an actor. - No, no, no, that's okay. 750 00:48:15,168 --> 00:48:19,448 That's okay. Because the best actress is just a woman who says yes. 751 00:48:20,518 --> 00:48:21,553 Say yes. 752 00:48:21,553 --> 00:48:22,727 What's your name? 753 00:48:22,727 --> 00:48:27,076 Lillian? Like, you're not sure of that. I love that. 754 00:48:27,076 --> 00:48:29,492 - Like Lillian? Yeah... - Can we... can we... 755 00:48:29,492 --> 00:48:31,046 - Can we just walk? - Yes. 756 00:48:31,046 --> 00:48:32,357 MOLLY: My God. Yes. Okay. 757 00:48:32,357 --> 00:48:34,290 It's called As It Churns. It's a period piece... 758 00:48:56,899 --> 00:48:58,556 Those who knew me before 759 00:48:58,556 --> 00:49:02,387 marvel at the change, which has been brought within me in my time here. 760 00:49:02,387 --> 00:49:05,011 They wonder at my boldness, which they say is unbecoming 761 00:49:05,011 --> 00:49:07,772 to one whose sex is that of poor Eve. 762 00:49:07,772 --> 00:49:11,741 For I have acquired the strength and tenacity of a male child of Adam. 763 00:49:11,741 --> 00:49:15,228 I fear that unbidden, this transformation has had its effect on you. 764 00:49:15,228 --> 00:49:18,472 And I fear that you too have changed in ways unforeseen. 765 00:49:18,472 --> 00:49:20,371 For while you preach equality of the sexes, 766 00:49:20,371 --> 00:49:25,031 you withdraw from a woman who begins to pull abreast of you in her learning. 767 00:49:25,031 --> 00:49:27,999 So great is the wound that you have dealt to our common cause. 768 00:49:27,999 --> 00:49:32,314 But it is a small thing to mention that which you have dealt me. 769 00:49:32,314 --> 00:49:33,971 A wretched woman who believed in you. 770 00:49:35,351 --> 00:49:36,594 MATTHEW: Wow. 771 00:49:36,939 --> 00:49:37,940 Hmm. 772 00:49:39,631 --> 00:49:41,461 - Lillian... - That was a lot of words. 773 00:49:42,013 --> 00:49:43,601 [ALL LAUGHING] 774 00:49:45,637 --> 00:49:47,087 Um... 775 00:49:47,087 --> 00:49:48,571 - I really think this could work. - Yeah. 776 00:49:48,571 --> 00:49:51,747 Just visually, like... imagining her with Ian... 777 00:49:51,747 --> 00:49:54,129 - Height-wise. - Have you told her about Ian? 778 00:49:54,129 --> 00:49:56,027 - Um... - Who's Ian? 779 00:49:56,027 --> 00:49:58,305 MOLLY: No, I didn't. I haven't. 780 00:49:58,305 --> 00:50:01,791 - Ian Reynolds. - MATTHEW: Do you know him? 781 00:50:04,070 --> 00:50:06,072 Yeah. He goes out with that one girl from the show, right? 782 00:50:06,072 --> 00:50:08,522 [LAUGHING] 783 00:50:08,522 --> 00:50:10,869 What do you even do? You're so random. 784 00:50:11,767 --> 00:50:13,389 Random, um... 785 00:50:13,389 --> 00:50:16,565 Well, I was a student at Rowan University 786 00:50:16,565 --> 00:50:21,190 - in New Jersey, studied poetry. - Beautiful. 787 00:50:21,190 --> 00:50:24,228 Yeah, like Victorians. People like that. 788 00:50:24,228 --> 00:50:28,922 - MOLLY: Okay, wow. - And Americans. Edgar Allan Poe. 789 00:50:28,922 --> 00:50:32,408 That's insane. Your specialty is more or less, 790 00:50:32,408 --> 00:50:35,066 um, the period in which the film takes place. 791 00:50:35,066 --> 00:50:37,413 Yeah, like, the years after the Erie Canal was built, 792 00:50:37,413 --> 00:50:39,139 like, that's when our entire movie is set. 793 00:50:39,139 --> 00:50:42,039 I mean, it's all the free love but also these religious movements, 794 00:50:42,039 --> 00:50:45,835 like, intersecting inside of that, like, it's exhilarating. All that shit. 795 00:50:45,835 --> 00:50:48,424 In the community of love deal that we worked with, 796 00:50:48,424 --> 00:50:51,427 and the screenplay is actually a composite of all of that 797 00:50:51,427 --> 00:50:53,498 that was bouncing around at that time. 798 00:50:53,498 --> 00:50:55,017 MATTHEW: Sort of, like, what happens, 799 00:50:55,017 --> 00:50:58,193 you know, when these tight-ass religious fanatics, right, 800 00:50:58,193 --> 00:51:03,508 decide to reimagine society in their own image, but also in the new image... 801 00:51:03,508 --> 00:51:06,339 You know, like what happens when you start here and end up there? 802 00:51:06,339 --> 00:51:08,755 It's crazy. It's crazy, is what it is. 803 00:51:08,755 --> 00:51:11,723 And then what happens when the almighty dollar comes in, right? 804 00:51:11,723 --> 00:51:15,382 When that train starts getting, like, fueled by capital, right? 805 00:51:15,382 --> 00:51:17,108 Does it, like, veer off the tracks, 806 00:51:17,108 --> 00:51:18,420 or does it keep on moving? 807 00:51:18,420 --> 00:51:20,491 And obviously you know what happened, right? 808 00:51:20,491 --> 00:51:21,871 - You know? - It's the canal boom. 809 00:51:21,871 --> 00:51:23,356 MATTHEW: Yes, yes. 810 00:51:23,356 --> 00:51:26,566 But how do you tell it and not feel like you're beholden 811 00:51:26,566 --> 00:51:30,328 to this downtrodden and really low idea period 812 00:51:30,328 --> 00:51:34,643 that's sort of like based, you know, Masterpiece Theater and Merchant Ivory. 813 00:51:34,643 --> 00:51:37,128 - You know, the lace, the doilies... - I love Merchant Ivory. 814 00:51:37,128 --> 00:51:40,027 So I'm gonna just, like, strike that. - I want to keep... 815 00:51:40,027 --> 00:51:42,029 I don't want to. I don't want to. 816 00:51:42,029 --> 00:51:44,342 - Victorian scholar. I don't wanna scare her off. - I don't think she'd be scared. 817 00:51:44,342 --> 00:51:46,172 I think she's really braver than you think. 818 00:51:46,172 --> 00:51:47,345 And I love Merchant Ivory. 819 00:51:47,345 --> 00:51:48,691 When you rejected Merchant Ivory, 820 00:51:48,691 --> 00:51:50,245 I see what you were bringing in... 821 00:51:50,245 --> 00:51:51,901 That's what it was. It wasn't a rejection. 822 00:51:51,901 --> 00:51:53,144 And I'm going crazy. 823 00:51:53,144 --> 00:51:55,491 I'm losing my mind over her. 824 00:51:55,491 --> 00:51:59,668 - It was imitation. It was. - There's performers from a lot of different backgrounds. 825 00:51:59,668 --> 00:52:03,085 People from all sorts of different planes and trains 826 00:52:03,085 --> 00:52:06,502 - and automobiles, right? - Speaking of that, of that diversity 827 00:52:06,502 --> 00:52:08,470 of thought that we're trying to bring to this piece. 828 00:52:08,470 --> 00:52:10,265 It's not just our diversity, you know what I mean? 829 00:52:10,265 --> 00:52:14,993 Like, how do we sort of keep that period elocution, 830 00:52:14,993 --> 00:52:16,857 but have a ease of vernacular, you know? 831 00:52:16,857 --> 00:52:18,652 Because again, 832 00:52:18,652 --> 00:52:21,655 if we are not being as experimental as these established communities, 833 00:52:21,655 --> 00:52:24,279 these, sort of, intentional communities, if we aren't having that same 834 00:52:24,279 --> 00:52:28,006 freedom of experimentation, then we fail here with this film. 835 00:52:28,006 --> 00:52:33,219 - You know? - If we are afraid to fail, we fail, you know? 836 00:52:35,497 --> 00:52:36,670 That sounds really cool. 837 00:52:38,431 --> 00:52:40,536 Um... 838 00:52:40,536 --> 00:52:43,850 Yeah, I just... I don't know if I would, like, be able to do it, if you wanted me, I mean. 839 00:52:45,058 --> 00:52:48,095 Oh, we want you. 840 00:52:48,095 --> 00:52:49,338 - Yeah, we do. - We wouldn't have went through 841 00:52:49,338 --> 00:52:52,307 this whole rigmarole if it wasn't about you. 842 00:52:52,307 --> 00:52:55,413 I'm, well, I'm between spaces right now, 843 00:52:55,413 --> 00:52:58,244 and it's just trying to balance a lot of things. 844 00:52:58,244 --> 00:53:01,074 MOLLY: Okay. So, are you looking for a space here in New York? 845 00:53:02,317 --> 00:53:05,320 Yeah. I mean. Yeah, I guess. 846 00:53:05,320 --> 00:53:06,907 Oh, my God. So this is insane. 847 00:53:06,907 --> 00:53:11,326 My aunt is in Istanbul for a month and she gave me her keys 848 00:53:11,326 --> 00:53:13,914 to take care of her plants, and she has a full townhouse 849 00:53:13,914 --> 00:53:16,503 in Sugar Hill, just empty, waiting for someone to water the plants. 850 00:53:16,503 --> 00:53:18,885 I don't like watering plants. Plants freak me out. 851 00:53:18,885 --> 00:53:21,301 That will be your only responsibility in this house. 852 00:53:21,301 --> 00:53:24,097 But then, you would have a place to stay here in New York, 853 00:53:24,097 --> 00:53:27,376 living a Carrie Bradshaw dream, and also starring in the film. 854 00:53:27,376 --> 00:53:29,758 If I'm you, it's yes. 855 00:53:29,758 --> 00:53:32,105 Um, I mean, yeah, I'm down. 856 00:53:32,105 --> 00:53:35,591 [BOTH LAUGHING] 857 00:53:35,591 --> 00:53:38,387 - MOLLY: Wow. - MATTHEW: Yeah. This is amazing. 858 00:53:38,387 --> 00:53:40,217 MOLLY: Okay. Wait. Do we have... 859 00:53:40,217 --> 00:53:41,528 MATTHEW: Should we do the other side? 860 00:53:41,528 --> 00:53:43,599 Wait. No, no, no, wait. I don't have your number. 861 00:53:44,531 --> 00:53:45,567 Oh, I don't have a cell phone. 862 00:53:47,914 --> 00:53:49,605 [BOTH LAUGHING] 863 00:53:52,850 --> 00:53:54,886 - That's amazing. - That's awesome. 864 00:53:54,886 --> 00:53:56,025 - I love that. - Wow. Yeah. 865 00:53:56,025 --> 00:53:57,061 Yeah. 866 00:53:57,061 --> 00:53:58,580 [NONSENSICAL SCREAMING] 867 00:54:07,761 --> 00:54:10,764 My mom likes to mash my... [HUMMING] 868 00:54:11,386 --> 00:54:12,594 Aah! 869 00:54:12,594 --> 00:54:14,320 - Okay. [CLEARS THROAT] - MOLLY: Yeah, whenever. 870 00:54:14,320 --> 00:54:16,736 - IAN: You can roll into it, see what happens? - Just roll into it? 871 00:54:16,736 --> 00:54:17,771 IAN: Let's see what it's like... 872 00:54:19,428 --> 00:54:20,740 - Ready? - Yeah. Whenever you're ready. 873 00:54:20,740 --> 00:54:22,362 I'm just gonna run with it and see what happens. 874 00:54:22,362 --> 00:54:23,846 Okay. [CLEARS THROAT] 875 00:54:26,435 --> 00:54:31,923 We are, I am proud to say, almost entirely self-sustaining. 876 00:54:31,923 --> 00:54:36,721 Our smithy, who comes from Northampton, is much the best for miles in any-- 877 00:54:36,721 --> 00:54:38,516 MATTHEW: Wait, is he supposed to have a Southern accent? 878 00:54:38,516 --> 00:54:40,069 MOLLY: What you doing? 879 00:54:40,069 --> 00:54:42,002 - I mean, it just it sounds... - It doesn't sound Southern. 880 00:54:42,002 --> 00:54:43,590 It sounds period accurate, and it's fine. 881 00:54:43,590 --> 00:54:44,936 And we're in rehearsal, right? 882 00:54:45,903 --> 00:54:47,007 You got it. 883 00:54:47,007 --> 00:54:48,043 MOLLY: And whenever you're ready. 884 00:54:51,495 --> 00:54:57,328 Our joinery stirred in fine as the work of a most ingenious Negro, Aloysius, 885 00:54:57,328 --> 00:55:00,193 born in bondage in Mississippi and won that omission 886 00:55:00,193 --> 00:55:06,337 by dint of his evident superiority. We grow Qatar bar grapes for wine, 887 00:55:06,337 --> 00:55:08,408 and in the fall, we sugar off our own cider. 888 00:55:08,408 --> 00:55:10,790 And I could show you the outbuildings later, if you'd like. 889 00:55:12,895 --> 00:55:15,760 Pon, why do you look at me so amiss? 890 00:55:17,383 --> 00:55:20,075 I wasn't aware I was looking at you in any particular way. 891 00:55:20,938 --> 00:55:22,388 Did you expect me to have a tail? 892 00:55:23,699 --> 00:55:24,769 Or a forked tongue? 893 00:55:25,598 --> 00:55:27,703 I expected you a trifle taller. 894 00:55:30,913 --> 00:55:34,848 I'm sure you've heard the most extraordinary things about me in town. 895 00:55:37,092 --> 00:55:40,337 Well, between what I've heard and what I believe, sir, 896 00:55:40,337 --> 00:55:43,892 there stands... er, stands always a vast gulf. 897 00:55:44,858 --> 00:55:48,379 And what exactly do you believe? 898 00:55:48,379 --> 00:55:52,728 Well, as of this very moment, I believe 899 00:55:52,728 --> 00:55:56,870 that you're more enamored and basking in your supposed infamy 900 00:55:56,870 --> 00:55:58,976 than winning a convert to your cause. 901 00:55:58,976 --> 00:56:01,496 Which, to my understanding, has to do with creating 902 00:56:01,496 --> 00:56:05,396 - a better world. Yeah. Right. - Yes, creating a better world. 903 00:56:05,396 --> 00:56:07,916 A better world than that which we have inherited. 904 00:56:09,366 --> 00:56:11,264 A world made and unmade by men. 905 00:56:14,509 --> 00:56:17,684 So it shouldn't come as any surprise that a man nominates himself 906 00:56:17,684 --> 00:56:18,720 to set it right. 907 00:56:20,238 --> 00:56:21,274 [IAN CLEARS THROAT] 908 00:56:22,689 --> 00:56:23,690 [SIGHS] 909 00:56:34,183 --> 00:56:35,737 I love you. 910 00:56:40,224 --> 00:56:44,262 SHERIFF: [ON PHONE] Thank you all for coming. I'm, um, TJ Fife, 911 00:56:44,262 --> 00:56:47,369 the sheriff here in charge of this investigation. 912 00:56:47,369 --> 00:56:49,544 Any bit of information, however inconsequential... 913 00:56:49,544 --> 00:56:52,409 LILLIAN: No, I've never even been to Hollywood. 914 00:56:52,409 --> 00:56:54,100 Mom says I can do the runway, though. 915 00:56:54,721 --> 00:56:59,036 [INDISTINCT] 916 00:56:59,036 --> 00:57:01,728 FIFE: ...T-shirt that was the last piece of apparel 917 00:57:01,728 --> 00:57:04,904 that we know that Lillian was wearing when she disappeared. 918 00:57:04,904 --> 00:57:09,564 It's, of course, from an image from a band called Aerosmith. 919 00:57:09,564 --> 00:57:14,396 LILLIAN: Not to flex or anything, but do you think we can get weed? 920 00:57:14,396 --> 00:57:19,366 FIFE: ...public that will help us reunite Lillian Wade with her family. 921 00:57:19,366 --> 00:57:22,231 WOMAN: Thank you all for being here today. 922 00:57:22,231 --> 00:57:24,199 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 923 00:57:31,068 --> 00:57:35,106 WOMAN: None of us are giving up on Lillian until she's safe at home. 924 00:57:35,106 --> 00:57:36,487 So, you're an actress? 925 00:57:36,487 --> 00:57:40,318 WOMAN: We're just incredibly, incredibly concerned 926 00:57:40,318 --> 00:57:46,359 that she's being held somewhere against her will and not by her choice. 927 00:57:46,359 --> 00:57:48,085 [DISSONANT MUSIC PLAYING] 928 00:57:50,121 --> 00:57:55,437 We're just asking everyone across the United States 929 00:57:55,437 --> 00:57:59,303 to just keep searching. Thank you. 930 00:57:59,303 --> 00:58:00,718 [APPLAUSE] 931 00:58:13,697 --> 00:58:14,732 ABBOT: Ooh. 932 00:58:15,940 --> 00:58:17,735 Heard the big news? 933 00:58:17,735 --> 00:58:20,255 Are you retarded? That was yesterday's headlines. 934 00:58:20,255 --> 00:58:24,535 Jesus. Yeah, the news about me having Down syndrome is off the front page today. 935 00:58:24,535 --> 00:58:25,881 It's, like, barely a paragraph. 936 00:58:25,881 --> 00:58:28,435 Oh. [CLICKS TONGUE] 937 00:58:34,027 --> 00:58:35,063 Is anyone gonna help that guy? 938 00:58:37,444 --> 00:58:38,618 ABBOT: You mean like the way that you're helping them? 939 00:58:40,068 --> 00:58:41,794 I would, but I'm already in costume. 940 00:58:42,691 --> 00:58:43,692 Yeah, me, too. 941 00:58:48,732 --> 00:58:50,354 What's the big news? 942 00:58:50,354 --> 00:58:52,908 Oh, yeah, check it out. 943 00:58:53,875 --> 00:58:55,048 A star is born. 944 00:58:57,085 --> 00:58:58,742 Hmm. Mystery friend. 945 00:59:04,195 --> 00:59:07,820 All right. We need you back on set in five. Okie-dokie. 946 00:59:10,236 --> 00:59:11,651 [INDISTINCT CHATTER] 947 00:59:11,651 --> 00:59:12,997 MOLLY: Actually, you're welcome. 948 00:59:12,997 --> 00:59:14,447 That's why everybody has a job. 949 00:59:14,447 --> 00:59:15,793 That's what I'm doing, creating a picture. 950 00:59:15,793 --> 00:59:18,658 And I'm employing people because I'm a filmmaker 951 00:59:18,658 --> 00:59:21,109 - and I'm brave enough to fly. - MATTHEW: You know, I love you. 952 00:59:23,456 --> 00:59:26,873 Looks like you have an admirer over there. 953 00:59:26,873 --> 00:59:29,186 MATTHEW: They don't get a lot of strangers in these parts, obviously. 954 00:59:29,186 --> 00:59:30,601 MOLLY: Yeah, obviously not. 955 00:59:30,601 --> 00:59:33,190 Anytime you get, like, five minutes out of any city, 956 00:59:33,190 --> 00:59:35,226 - immediately fucking Alabama. - Oh, completely. 957 00:59:35,226 --> 00:59:36,745 Have you been to the men's room? 958 00:59:36,745 --> 00:59:38,091 I started taking photographs of everything. 959 00:59:38,091 --> 00:59:40,369 It felt like I was in a safari. 960 00:59:40,369 --> 00:59:44,063 You two are a complete pair of cosmopolitan snobs, you know that, yeah? 961 00:59:44,063 --> 00:59:46,583 Oh, is that so? Okay. 962 00:59:46,583 --> 00:59:50,345 So, you don't know this, but Ian here spent three weeks 963 00:59:50,345 --> 00:59:53,072 living in an air-conditioned trailer in the middle of Shreveport. 964 00:59:53,072 --> 00:59:58,525 And now, he is an encyclopedia of knowledge of salt-of-the-earth Americana. 965 00:59:58,525 --> 01:00:01,321 MOLLY: You said Shreveport British. 966 01:00:01,321 --> 01:00:04,048 I'm sorry, is it crazy to say that there are certain observations 967 01:00:04,048 --> 01:00:05,912 I might be able to make about your country 968 01:00:05,912 --> 01:00:08,535 that are more evident to me as a foreign observer? 969 01:00:08,535 --> 01:00:12,091 Oh, yeah, do you do the one about how America is such a young country? 970 01:00:13,748 --> 01:00:15,197 - MOLLY: Yes. - MATTHEW: Yes. 971 01:00:15,197 --> 01:00:16,440 LILLIAN: Incredible. 972 01:00:17,372 --> 01:00:19,408 [LOUD BELCHING] 973 01:00:19,408 --> 01:00:23,205 So, how you enjoying the local watering hole? 974 01:00:24,206 --> 01:00:26,277 Very atmospheric? 975 01:00:28,038 --> 01:00:29,556 - It's a vibe. - [LAUGHS] 976 01:00:31,248 --> 01:00:34,700 - There's a pool table. - I don't know how to play. 977 01:00:34,700 --> 01:00:36,598 Yeah, but last month you didn't know how to act, 978 01:00:36,598 --> 01:00:37,668 and you're very good at that. 979 01:00:43,260 --> 01:00:44,399 Did you steal these shoes from set? 980 01:00:44,399 --> 01:00:47,195 - No? - No, I'll bring them back tomorrow. 981 01:00:47,195 --> 01:00:48,679 Yeah, I thought. 982 01:00:48,679 --> 01:00:50,439 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 983 01:00:59,897 --> 01:01:01,899 [BAND SINGING '80s POP SONG INDISTINCTLY] 984 01:01:45,356 --> 01:01:46,772 You are so retarded. 985 01:01:48,256 --> 01:01:49,740 You have a love affair with that word, 986 01:01:50,707 --> 01:01:53,054 my mystery friend. 987 01:01:53,054 --> 01:01:56,057 Was your girlfriend weirded out? 988 01:01:56,057 --> 01:01:59,025 I doubt very much that she keeps up with the tabloid blind items 989 01:01:59,025 --> 01:02:04,168 at this point. And if she does, fuck her. 990 01:02:04,168 --> 01:02:07,551 On that note, I'm gonna take a slash. I'll be right back. 991 01:02:07,551 --> 01:02:08,586 Okay. 992 01:02:14,351 --> 01:02:15,732 [MUSIC PLAYING INDISTINCTLY] 993 01:02:51,768 --> 01:02:52,907 [KNOCK ON DOOR] 994 01:03:05,436 --> 01:03:09,855 Hey, I just wanted to say you were really great this afternoon. 995 01:03:11,235 --> 01:03:12,374 You're just a knockout. 996 01:03:12,374 --> 01:03:14,549 There was this thing you did. 997 01:03:14,549 --> 01:03:17,759 You close your lips and your chin's up in profile? 998 01:03:17,759 --> 01:03:18,898 It's so elegant. 999 01:03:18,898 --> 01:03:20,831 It's... It's gorgeous. 1000 01:03:22,039 --> 01:03:24,179 When I close my lips? 1001 01:03:24,179 --> 01:03:26,354 Yeah, yeah, but I mean, you know, 1002 01:03:26,354 --> 01:03:29,046 it's like Matthew was saying, like, you're beautiful. 1003 01:03:29,046 --> 01:03:30,392 You know that, right? 1004 01:03:30,392 --> 01:03:32,118 You're very, very beautiful. 1005 01:03:32,947 --> 01:03:34,431 I know. No, I do know that. 1006 01:03:34,431 --> 01:03:37,434 I just... I don't like being, like, told things about myself. 1007 01:03:37,434 --> 01:03:38,469 It's true. 1008 01:03:39,436 --> 01:03:40,471 You're beautiful. 1009 01:03:42,370 --> 01:03:44,890 I will work out the shape of my mouth. Yeah. 1010 01:03:46,029 --> 01:03:48,065 Can I... May I... 1011 01:04:00,457 --> 01:04:02,493 Oh, Christ. Okay. Good night. 1012 01:04:02,493 --> 01:04:03,529 Good night. 1013 01:04:03,529 --> 01:04:05,082 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1014 01:04:26,586 --> 01:04:28,209 [MATTHEW SPEAKING INDISTINCTLY] 1015 01:04:30,073 --> 01:04:31,902 ...and it's snowing everywhere. 1016 01:04:31,902 --> 01:04:34,249 And it's a blizzard. This is not a blizzard! 1017 01:04:34,249 --> 01:04:37,011 - It's literally-- - You ordered a little blizzard. 1018 01:04:37,011 --> 01:04:39,185 I ordered... 1019 01:04:39,185 --> 01:04:42,740 I told your company what we were going to be shooting 1020 01:04:42,740 --> 01:04:46,675 was the biggest blizzard that has ever happened in New England. 1021 01:04:46,675 --> 01:04:47,711 MAN: It looks like... 1022 01:04:47,711 --> 01:04:50,403 MATTHEW: Mo, Mo, can you help him? 1023 01:04:50,403 --> 01:04:52,647 Sir, what I'm saying to you, is that this does not look like snow. 1024 01:04:52,647 --> 01:04:54,131 MAN: I'm looking for Annabel. 1025 01:04:54,131 --> 01:04:55,650 - Annabel? - Yeah. 1026 01:04:55,650 --> 01:04:57,100 I want to know if she's seen this. 1027 01:05:00,758 --> 01:05:03,002 Oh, yeah, sure. Annabel. Just wait here. 1028 01:05:03,002 --> 01:05:04,038 - I'll go get her. - Yeah. 1029 01:05:05,936 --> 01:05:07,213 MATTHEW: Please, please, bear with me. 1030 01:05:07,213 --> 01:05:08,663 - Because I know that I-- - MAN: Trying to work it out. 1031 01:05:08,663 --> 01:05:10,423 Show me where you want the blankets. 1032 01:05:10,423 --> 01:05:11,769 I don't want the blankets. 1033 01:05:11,769 --> 01:05:13,012 We don't want the blankets. 1034 01:05:13,012 --> 01:05:14,876 We want a snow fantasy. 1035 01:05:14,876 --> 01:05:16,705 [MUSIC INDISTINCTLY PLAYING ON RADIO] 1036 01:05:29,097 --> 01:05:30,409 Wait. I've never seen a gun. 1037 01:05:30,409 --> 01:05:32,135 But this is not a gun. This is stupid. 1038 01:05:32,135 --> 01:05:33,619 This doesn't make sense. 1039 01:05:33,619 --> 01:05:35,828 We've had conversations, we've had plenty of conversation. 1040 01:05:35,828 --> 01:05:36,898 Do you have anything to say? 1041 01:05:36,898 --> 01:05:38,451 Anything to add? Great. Thank you so much. 1042 01:05:38,451 --> 01:05:40,488 Do you have anything to add? Anything to say for yourself? 1043 01:05:40,488 --> 01:05:41,661 I'm injured. I'm sick. 1044 01:05:41,661 --> 01:05:42,835 Basically, I'm dying. 1045 01:05:42,835 --> 01:05:44,181 And this is how you're helping me. 1046 01:05:44,181 --> 01:05:45,700 But what the fuck is going on? 1047 01:05:45,700 --> 01:05:48,047 Right? Because for me, this is just... 1048 01:05:50,705 --> 01:05:52,258 LILLIAN: Yeah? 1049 01:05:52,258 --> 01:05:54,605 Hey, is there any reason somebody would think your name's Annabel? 1050 01:05:57,574 --> 01:06:00,335 Oh, is his name Lawrence? 1051 01:06:00,335 --> 01:06:02,199 I don't know. Big neck, tattoos. 1052 01:06:04,029 --> 01:06:05,547 LILLIAN: Fuck. 1053 01:06:05,547 --> 01:06:07,549 I'll see what's up. Just stay out of sight. 1054 01:06:09,172 --> 01:06:10,414 Okay. Thanks. 1055 01:06:11,864 --> 01:06:13,866 I beat you only once. Many horses. 1056 01:06:13,866 --> 01:06:16,006 When I jump, I jump over the moon... 1057 01:06:16,006 --> 01:06:17,628 [CONTINUES INDISTINCTLY] 1058 01:06:21,287 --> 01:06:25,188 All this bounty that the white man has had set at his feet, 1059 01:06:25,188 --> 01:06:26,258 and what has he done? 1060 01:06:28,294 --> 01:06:31,090 [INDISTINCT CHATTER] 1061 01:06:40,582 --> 01:06:42,895 MATTHEW: ...enough snow to look like a New England blizzard... 1062 01:06:42,895 --> 01:06:45,760 I'm looking for this girl named Annabel. 1063 01:06:45,760 --> 01:06:48,038 She probably goes by a different name now. 1064 01:06:48,038 --> 01:06:49,936 - And I know she's on set. - Annabel? 1065 01:06:49,936 --> 01:06:52,732 Can someone please put these guys into costumes now? 1066 01:06:52,732 --> 01:06:55,218 - I am not repeating myself. - Can we please get these guys costumes? 1067 01:06:55,218 --> 01:06:57,944 MATTHEW: Sir, I'm sorry to curse, but that is not... 1068 01:06:57,944 --> 01:06:59,877 Matthew! This is my movie. Stop! 1069 01:07:01,914 --> 01:07:03,778 - [BOTH GASP] - What the fuck? 1070 01:07:05,228 --> 01:07:06,850 Get off my set! 1071 01:07:11,372 --> 01:07:12,821 [SCREAMING] 1072 01:07:19,104 --> 01:07:20,691 [INDISTINCT SHOUTING] 1073 01:07:28,803 --> 01:07:30,218 [SCREAMING] 1074 01:07:31,116 --> 01:07:32,358 [GRUNTING] 1075 01:07:34,395 --> 01:07:36,121 - [GUNSHOTS] - [SCREAMING] 1076 01:07:49,134 --> 01:07:51,377 Not today, motherfuckers. 1077 01:08:03,217 --> 01:08:04,356 [GUNSHOTS CONTINUING] 1078 01:08:07,980 --> 01:08:09,085 MAN: Roll the camera! 1079 01:08:13,537 --> 01:08:14,918 [MAN ULULATING] 1080 01:08:14,918 --> 01:08:16,092 [ENGINE ACCELERATING] 1081 01:08:16,092 --> 01:08:17,162 [SHOUTING INDISTINCTLY] 1082 01:08:18,128 --> 01:08:22,236 We have squandered a great heritage! 1083 01:08:22,236 --> 01:08:23,513 [TRIBAL CHIEF CHANTING] 1084 01:08:31,935 --> 01:08:33,695 [MAN ON MOTORCYCLE ULULATING] 1085 01:08:35,559 --> 01:08:37,803 [CONTINUES CHANTING] 1086 01:08:40,461 --> 01:08:42,946 We have squandered a great heritage! 1087 01:08:42,946 --> 01:08:44,327 [MAN ULULATING] 1088 01:08:44,327 --> 01:08:47,088 - [PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY] - [GUNSHOTS CONTINUING] 1089 01:09:03,104 --> 01:09:04,657 [RUSTLING] 1090 01:09:05,693 --> 01:09:06,935 [GUNSHOTS CONTINUING] 1091 01:09:27,887 --> 01:09:29,061 [FABRIC RIPPING] 1092 01:09:37,966 --> 01:09:39,036 Come on. 1093 01:09:39,036 --> 01:09:40,106 Get in. [OPENS DOOR] 1094 01:09:43,248 --> 01:09:45,698 [TIRES SCREECHING] 1095 01:10:04,717 --> 01:10:06,374 State line. 1096 01:10:06,374 --> 01:10:07,444 It's less than an hour now. 1097 01:10:13,795 --> 01:10:14,934 First time in Vermont? 1098 01:10:45,586 --> 01:10:46,863 This is my brother's place. 1099 01:10:47,967 --> 01:10:48,968 You'll be safe. 1100 01:10:50,142 --> 01:10:51,212 Wait here. 1101 01:10:58,875 --> 01:11:01,049 [LOCK RATTLING] 1102 01:11:06,192 --> 01:11:08,367 [DOOR OPENS] 1103 01:11:08,367 --> 01:11:09,437 MOHAMMED: Come with me. 1104 01:11:10,300 --> 01:11:11,646 Watch your step, it's slippery. 1105 01:11:26,868 --> 01:11:27,869 Be careful. 1106 01:11:42,574 --> 01:11:44,092 No one will bother you here. 1107 01:11:45,404 --> 01:11:47,268 Thank you. 1108 01:11:47,268 --> 01:11:49,891 Oh, and, uh... don't use the stove. 1109 01:11:49,891 --> 01:11:51,272 The smoke will give us away. 1110 01:11:52,722 --> 01:11:54,379 I'll get a space heater tomorrow. 1111 01:11:56,726 --> 01:12:01,420 I'm sorry again that I can't introduce you to everyone. 1112 01:12:01,420 --> 01:12:04,561 Ahmed doesn't let me have friends over so, um, 1113 01:12:04,561 --> 01:12:07,046 I think it's best you stay in here until I can sort something out. 1114 01:12:08,393 --> 01:12:09,877 Oh, and stay away from the window. 1115 01:12:09,877 --> 01:12:10,912 [MAN SHOUTS] 1116 01:12:14,916 --> 01:12:16,159 Good night. 1117 01:12:39,078 --> 01:12:40,390 [THUDDING] 1118 01:12:46,292 --> 01:12:48,571 [ISLAMIC CALL TO PRAYER PLAYING] 1119 01:13:12,077 --> 01:13:13,112 [KNOCK ON DOOR] 1120 01:13:14,838 --> 01:13:15,839 [DOOR UNLOCKS] 1121 01:13:21,189 --> 01:13:22,881 [UNZIPS BAG] 1122 01:13:22,881 --> 01:13:24,400 MOHAMMED: Some of us are going into town, 1123 01:13:24,400 --> 01:13:26,885 so I'll bring some more stuff. 1124 01:13:27,782 --> 01:13:29,059 I don't know about clothes. 1125 01:13:29,059 --> 01:13:30,682 I'll do what I can. 1126 01:13:30,682 --> 01:13:32,062 LILLIAN: Thank you. 1127 01:13:32,062 --> 01:13:36,550 This is all very nice and you're... very, very nice, 1128 01:13:36,550 --> 01:13:38,448 but I don't want to stay here 1129 01:13:38,448 --> 01:13:40,830 if it's going to cause, like, a lot of trouble or anything. 1130 01:13:40,830 --> 01:13:42,728 This is the only safe place for you to be. 1131 01:13:43,557 --> 01:13:44,730 No one knows about it. 1132 01:13:45,938 --> 01:13:46,939 Those men, they're... 1133 01:13:47,699 --> 01:13:48,700 still out there. 1134 01:13:56,742 --> 01:13:57,743 Oh, my God. 1135 01:14:00,090 --> 01:14:01,402 You really shouldn't risk being seen. 1136 01:14:11,239 --> 01:14:14,380 If you're going into town, um... 1137 01:14:14,380 --> 01:14:18,488 like, if you could find, um, Victorian slim menthols, 1138 01:14:18,488 --> 01:14:19,524 that would be great. 1139 01:14:24,908 --> 01:14:26,116 That's all I have. 1140 01:14:27,255 --> 01:14:28,843 Terrible habit. 1141 01:14:29,810 --> 01:14:31,397 People keep telling me that. 1142 01:14:35,263 --> 01:14:36,299 Oh, uh... 1143 01:14:37,645 --> 01:14:39,889 Can I... Is it full? 1144 01:14:41,338 --> 01:14:42,478 You want me to hand it to you? 1145 01:14:57,700 --> 01:14:58,873 The lock's for your safety. 1146 01:15:00,047 --> 01:15:01,082 Believe me. 1147 01:15:04,189 --> 01:15:05,535 [DOOR LOCKS] 1148 01:15:09,470 --> 01:15:11,403 [GUN FIRING IN DISTANCE] 1149 01:15:39,189 --> 01:15:40,639 [UPBEAT ELECTRONIC MUSIC PLAYING DISTANTLY] 1150 01:16:26,996 --> 01:16:28,031 [KNOCK ON DOOR] 1151 01:16:28,031 --> 01:16:29,412 [DOOR OPENS] 1152 01:16:29,412 --> 01:16:31,172 MOHAMMED: Ahmed just took them into town. 1153 01:16:31,172 --> 01:16:32,242 Do you want to go for a walk? 1154 01:16:37,558 --> 01:16:38,594 LILLIAN: That one? 1155 01:16:38,594 --> 01:16:39,595 MOHAMMED: Balsam fir. 1156 01:16:41,942 --> 01:16:43,012 LILLIAN: Right there. 1157 01:16:43,012 --> 01:16:44,082 MOHAMMED: Paper birch. 1158 01:16:45,083 --> 01:16:46,118 Jack pine. 1159 01:16:48,189 --> 01:16:49,225 LILLIAN: That? 1160 01:16:49,225 --> 01:16:50,295 MOHAMMED: Red spruce. 1161 01:16:53,298 --> 01:16:55,024 - LILLIAN: What about that one? - MOHAMMED: Pepperidge again. 1162 01:16:55,024 --> 01:16:56,094 LILLIAN: Wow. 1163 01:16:57,716 --> 01:16:59,891 Is that, like, your special talent or something? 1164 01:16:59,891 --> 01:17:00,926 MOHAMMED: It's all I've got. 1165 01:17:01,755 --> 01:17:02,756 You? 1166 01:17:03,722 --> 01:17:05,137 LILLIAN: Um... 1167 01:17:05,137 --> 01:17:06,449 I thought I was an actress, 1168 01:17:08,071 --> 01:17:09,072 a poet. 1169 01:17:11,212 --> 01:17:12,697 I guess I know more about moths than... 1170 01:17:13,421 --> 01:17:14,457 the average person. 1171 01:17:15,423 --> 01:17:17,425 MOHAMMED: What's the story? 1172 01:17:17,425 --> 01:17:19,220 LILLIAN: I knew a guy that raised them. 1173 01:17:19,220 --> 01:17:21,844 I spin myself into a cocoon and time will show 1174 01:17:21,844 --> 01:17:23,569 if I become a butterfly or a maggot. 1175 01:17:24,570 --> 01:17:25,571 That's it. 1176 01:17:27,953 --> 01:17:29,196 Ran his mouth a lot. 1177 01:17:30,059 --> 01:17:31,439 Like, a lot, a lot, a lot. 1178 01:17:33,372 --> 01:17:34,580 Not much like you. 1179 01:17:39,102 --> 01:17:40,828 It seems like it would be boring out here. 1180 01:17:42,243 --> 01:17:43,279 MOHAMMED: No. 1181 01:17:44,211 --> 01:17:45,833 Never. 1182 01:17:45,833 --> 01:17:47,386 I love this country. 1183 01:17:47,386 --> 01:17:49,561 I love the old apple trees 1184 01:17:49,561 --> 01:17:52,564 and the sour hard apples that grow on them. 1185 01:17:52,564 --> 01:17:54,635 The old houses that look like they've given up on life. 1186 01:17:56,775 --> 01:17:59,088 And the elms and sycamores and the chestnuts and the oaks, 1187 01:17:59,088 --> 01:18:00,917 and every time of year, the way they make black cracks 1188 01:18:00,917 --> 01:18:02,678 in the sky in the winter, 1189 01:18:02,678 --> 01:18:05,232 and the wild turkeys and salamanders and the box turtles. 1190 01:18:10,927 --> 01:18:12,308 You must love shitting in the woods. 1191 01:18:13,758 --> 01:18:15,587 Everything's a joke to you. [CHUCKLES] 1192 01:18:19,418 --> 01:18:22,767 LILLIAN: It seems, like, really far away from everything. 1193 01:18:25,010 --> 01:18:27,185 MOHAMMED: It depends what you want to be close to. 1194 01:18:28,393 --> 01:18:30,015 Nothing's far away from God, little one. 1195 01:18:34,123 --> 01:18:35,572 Jesus, are you for real? 1196 01:18:36,470 --> 01:18:37,540 MOHAMMED: As real as Jesus. 1197 01:18:38,196 --> 01:18:39,231 LILLIAN: Hmm. 1198 01:18:43,028 --> 01:18:47,446 Well, to me... it just seems boring. 1199 01:18:50,242 --> 01:18:51,830 And I'm how God made me, aren't I? 1200 01:18:52,348 --> 01:18:54,488 Of course, but... 1201 01:18:54,488 --> 01:18:56,352 Well, isn't it possible that... 1202 01:18:56,352 --> 01:18:59,286 you might sometimes forget who it is that he made you? 1203 01:18:59,286 --> 01:19:02,496 That other people might see who you are clearer than you do. 1204 01:19:03,152 --> 01:19:04,809 Other people like you? 1205 01:19:04,809 --> 01:19:06,742 I had a dream about you on the last night of the shoot. 1206 01:19:07,535 --> 01:19:08,536 [LAUGHS] 1207 01:19:10,055 --> 01:19:11,091 That's funny. 1208 01:19:12,057 --> 01:19:13,749 [CHUCKLES SOFTLY] 1209 01:19:15,095 --> 01:19:16,682 I shouldn't have mentioned that. 1210 01:19:16,682 --> 01:19:17,891 LILLIAN: No, it's fine. 1211 01:19:20,376 --> 01:19:21,757 MOHAMMED: That's where we're going. 1212 01:19:25,346 --> 01:19:26,382 LILLIAN: Not bad. 1213 01:19:28,694 --> 01:19:32,112 MOHAMMED: And God created it, little one, for everyone. 1214 01:19:33,872 --> 01:19:35,115 Everyone who has eyes to see. 1215 01:19:39,705 --> 01:19:40,706 [CAT MEOWING] 1216 01:19:51,787 --> 01:19:53,719 Are they really gonna notice one little kitten? 1217 01:19:53,719 --> 01:19:55,756 - I'm alone up here all fucking day. - MOHAMMED: Come on. 1218 01:19:55,756 --> 01:19:57,447 I'm alone up here all fucking day. 1219 01:19:58,863 --> 01:20:01,175 [SIGHS] Well, I'll have to talk to my brother. 1220 01:20:01,175 --> 01:20:03,005 Well, can you at least tell him about me? 1221 01:20:03,005 --> 01:20:05,076 I don't know. How do I explain to them 1222 01:20:05,076 --> 01:20:07,147 that I'm keeping someone on our property? 1223 01:20:07,147 --> 01:20:08,217 And a girl? 1224 01:20:09,218 --> 01:20:10,736 Does it matter that I'm a girl? 1225 01:20:10,736 --> 01:20:12,842 It matters to my brother. 1226 01:20:12,842 --> 01:20:14,775 Doesn't your brother like girls? 1227 01:20:14,775 --> 01:20:16,052 Not here, he doesn't. 1228 01:20:16,052 --> 01:20:17,329 [ZIPS UP BAG] 1229 01:20:17,329 --> 01:20:19,262 It would be different if I was introducing 1230 01:20:19,262 --> 01:20:20,574 the woman who's gonna be my wife. 1231 01:20:37,349 --> 01:20:38,454 We'll talk about it later. 1232 01:20:39,938 --> 01:20:41,112 Have a good time with the boys. 1233 01:20:43,597 --> 01:20:44,770 [DOOR CLOSES AND LOCKS] 1234 01:20:52,054 --> 01:20:54,884 [MIMICKING GUNSHOTS] 1235 01:21:04,031 --> 01:21:05,032 [UPBEAT MUSIC PLAYING OUTSIDE] 1236 01:21:05,032 --> 01:21:06,344 MAN: Whoo! 1237 01:21:20,323 --> 01:21:23,671 [UPBEAT MUSIC PLAYING LOUDLY] 1238 01:21:30,299 --> 01:21:32,094 [INDISTINCT SHOUTING] 1239 01:21:35,683 --> 01:21:37,099 MEN: [SHOUTING] Whoo! 1240 01:21:40,067 --> 01:21:41,137 MAN: Hey! 1241 01:21:41,137 --> 01:21:43,001 What's going on, baby? Come on. 1242 01:21:43,001 --> 01:21:44,037 Come on. 1243 01:22:01,571 --> 01:22:02,607 [MUSIC CHANGES TO ELECTRONIC] 1244 01:22:31,429 --> 01:22:32,982 [CAR DOOR CLOSES] 1245 01:22:32,982 --> 01:22:34,190 [ENGINE STARTING] 1246 01:22:51,173 --> 01:22:52,208 [GLASS CLINKING] 1247 01:25:15,696 --> 01:25:16,697 [COCKS GUN] 1248 01:26:07,783 --> 01:26:11,027 [CAR APPROACHING] 1249 01:26:25,387 --> 01:26:26,767 [CAR DOORS OPENING] 1250 01:26:31,047 --> 01:26:32,048 Hello. 1251 01:26:32,048 --> 01:26:34,672 Oh, hi. 1252 01:26:34,672 --> 01:26:36,329 Didn't you see the signs, my dear? 1253 01:26:36,329 --> 01:26:39,090 - This is private property. - I know. I'm so... I'm so sorry. 1254 01:26:39,090 --> 01:26:42,197 My... my dog ran away, and I'm just looking for him in the woods. 1255 01:26:47,409 --> 01:26:49,790 Little Bo Peep has lost her way. 1256 01:26:51,136 --> 01:26:53,069 Yeah. Yeah, I guess. 1257 01:26:53,069 --> 01:26:54,416 Long story. School play. 1258 01:26:55,624 --> 01:26:57,108 Uh-huh. 1259 01:26:57,108 --> 01:26:58,282 What kind of dog was it? 1260 01:26:59,386 --> 01:27:00,663 Labrador retriever. 1261 01:27:00,663 --> 01:27:03,114 Black lab, about two years old. 1262 01:27:03,114 --> 01:27:05,599 His name's Spider. You haven't seen a dog like that, have you? 1263 01:27:06,566 --> 01:27:07,567 No. 1264 01:27:09,120 --> 01:27:10,708 Of course. Sorry. Um... 1265 01:27:10,708 --> 01:27:11,743 I'm Lillian. 1266 01:27:12,399 --> 01:27:14,194 When did he run away? 1267 01:27:14,194 --> 01:27:16,300 LILLIAN: About two hours ago, I think. 1268 01:27:16,300 --> 01:27:18,060 We have this six-foot fence for him, 1269 01:27:18,060 --> 01:27:21,305 but now that he's full grown, he just jumps over whenever he wants. 1270 01:27:21,305 --> 01:27:24,342 So far he's always come back, but I still get kind of worried. 1271 01:27:25,930 --> 01:27:27,172 You live up the road? 1272 01:27:27,172 --> 01:27:28,933 Yeah, yeah, just up that way. 1273 01:27:30,245 --> 01:27:31,556 I don't think I've seen you around. 1274 01:27:32,937 --> 01:27:33,938 I would remember. 1275 01:27:35,422 --> 01:27:36,458 Yeah, me, too. 1276 01:27:39,944 --> 01:27:41,532 I don't come into town very much. 1277 01:27:41,532 --> 01:27:43,119 LILLIAN: I see, yeah. 1278 01:27:44,224 --> 01:27:45,329 Maybe I should change that. 1279 01:27:46,882 --> 01:27:47,883 Yeah, maybe you should. 1280 01:27:49,885 --> 01:27:51,127 Do you have a pen? 1281 01:27:52,439 --> 01:27:53,440 A pen? 1282 01:27:55,373 --> 01:27:57,617 For your number... for the dog. 1283 01:28:00,309 --> 01:28:01,448 I'll put it in your phone. 1284 01:28:02,932 --> 01:28:06,004 And then... I'll have your number, too. 1285 01:28:06,004 --> 01:28:08,386 Yeah, I just... The thing is, I left it at home, 1286 01:28:08,386 --> 01:28:10,526 and it's probably better I call you anyway. 1287 01:28:10,526 --> 01:28:12,321 My parents are super retarded. 1288 01:28:12,321 --> 01:28:14,565 And when I call you, you'll have my number. 1289 01:28:18,085 --> 01:28:19,086 All right. 1290 01:28:21,088 --> 01:28:22,089 Do you have a pen, Mo? 1291 01:28:23,228 --> 01:28:24,471 That's my little brother, Mo. 1292 01:28:24,471 --> 01:28:26,197 - Hey. - MOHAMMED: Hey. 1293 01:28:29,373 --> 01:28:31,236 You want me to come and help you look? 1294 01:28:31,236 --> 01:28:32,307 LILLIAN: No, it's okay. 1295 01:28:34,516 --> 01:28:35,517 I'm fine. 1296 01:28:40,280 --> 01:28:41,592 AHMED: I can take you back to your place. 1297 01:28:41,592 --> 01:28:43,697 It's gonna get dark soon. 1298 01:28:43,697 --> 01:28:46,355 I know, but I should probably look for him on the way back. 1299 01:28:46,942 --> 01:28:48,633 Next time. 1300 01:28:48,633 --> 01:28:50,048 I'm sure there'll be a next time. 1301 01:28:50,048 --> 01:28:51,291 I hope so. 1302 01:28:52,119 --> 01:28:53,189 Guarantee it. 1303 01:28:54,259 --> 01:28:55,744 Very nice to meet you, Miss Lillian. 1304 01:28:56,331 --> 01:28:57,470 Talk soon. 1305 01:28:57,470 --> 01:28:58,540 Nice to meet you, too. 1306 01:29:02,026 --> 01:29:03,061 AHMED: Wait. 1307 01:29:15,142 --> 01:29:16,316 Do you like electronic music? 1308 01:29:17,455 --> 01:29:19,975 EDM, drum and bass, to dance. 1309 01:29:22,011 --> 01:29:23,012 Uh, sure. 1310 01:29:25,498 --> 01:29:26,499 Hold on. 1311 01:29:35,266 --> 01:29:37,061 I'm glad you think this is funny. 1312 01:29:37,061 --> 01:29:39,822 Did you really expect me to stay locked up in that fucking barn forever? 1313 01:29:39,822 --> 01:29:41,548 MOHAMMED: You're angry at me because I gave you a place to stay. 1314 01:29:41,548 --> 01:29:42,584 I'm not angry. 1315 01:29:44,206 --> 01:29:46,035 You certainly made an impression on Ahmed. 1316 01:29:48,037 --> 01:29:50,695 Is that supposed to be my fault? 1317 01:29:50,695 --> 01:29:54,561 I don't see how I could have been so wrong about you. 1318 01:29:54,561 --> 01:29:56,701 Well, it's not on me because I didn't tell you to think anything about me. 1319 01:29:56,701 --> 01:29:59,394 - You seemed happy to stay here. - I was. 1320 01:29:59,394 --> 01:30:01,568 When there were people looking for me, I read the fucking newspaper. 1321 01:30:01,568 --> 01:30:03,259 - I know they caught them. - Not all of them. 1322 01:30:04,606 --> 01:30:06,746 You just wanted to keep me here. 1323 01:30:06,746 --> 01:30:08,713 If you tell anyone about this place... 1324 01:30:08,713 --> 01:30:11,198 I'm not gonna tell anyone about your faggot God camp. 1325 01:30:11,198 --> 01:30:12,510 - [DOOR CLOSES] - [AHMED GRUNTS] 1326 01:30:12,510 --> 01:30:13,891 - [MOUTHS] I'm not. - AHMED: Here. 1327 01:30:16,618 --> 01:30:18,240 Here. 1328 01:30:18,240 --> 01:30:20,380 - [LILLIAN CHUCKLES] - AHMED: Here. 1329 01:30:20,380 --> 01:30:21,416 It's on me. 1330 01:30:21,416 --> 01:30:23,107 - LILLIAN: Wow. - AHMED: Now you call me, 1331 01:30:23,107 --> 01:30:25,040 tell me you got your dog, 1332 01:30:25,040 --> 01:30:27,283 and tell me how you like this, okay? 1333 01:30:27,836 --> 01:30:29,389 I will. Thank you. 1334 01:30:32,254 --> 01:30:33,289 AHMED: Yeah. 1335 01:30:34,221 --> 01:30:35,257 See you, guys. 1336 01:30:46,302 --> 01:30:49,305 [AHMED SPEAKING LOCAL DIALECT] 1337 01:31:44,015 --> 01:31:45,016 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1338 01:31:59,099 --> 01:32:00,722 [WIND BLOWING] 1339 01:32:05,140 --> 01:32:06,210 [WHIMSICAL MUSIC PLAYING] 1340 01:32:33,030 --> 01:32:34,341 MAN: [IN DISTORTED VOICE] Are you feeling all right? 1341 01:32:34,341 --> 01:32:35,446 Feeling all right? 1342 01:32:42,177 --> 01:32:43,247 Yeah. 1343 01:32:43,247 --> 01:32:44,524 MAN: Not too talkative. 1344 01:32:46,353 --> 01:32:48,010 That's your right. 1345 01:32:48,010 --> 01:32:50,081 That's... You're within your rights there. 1346 01:32:50,081 --> 01:32:51,842 You know, we're not the police, 1347 01:32:51,842 --> 01:32:54,258 but we did have to call the police. 1348 01:32:55,535 --> 01:32:56,536 Okay. 1349 01:32:56,536 --> 01:32:59,056 MAN: Also know how lucky you are 1350 01:32:59,056 --> 01:33:02,162 to have collapsed on our property. 1351 01:33:02,162 --> 01:33:03,923 You're lucky that brother Christian 1352 01:33:03,923 --> 01:33:06,615 scooped your frozen body up in the nick of time. 1353 01:33:06,615 --> 01:33:10,101 And carried back here by brother Gary. 1354 01:33:10,101 --> 01:33:11,620 Brother Mike drove. 1355 01:33:12,759 --> 01:33:15,382 Good brothers. [VOICE ECHOES] 1356 01:33:15,382 --> 01:33:17,350 Oh, it sounds like a real miracle. 1357 01:33:17,833 --> 01:33:19,352 Sarcasm. 1358 01:33:19,352 --> 01:33:21,147 Big fan of sarcasm. 1359 01:33:21,147 --> 01:33:22,493 [SNORTS] 1360 01:33:22,493 --> 01:33:25,841 You know, I spent many years abroad in Bethlehem 1361 01:33:25,841 --> 01:33:29,051 at a place called the Chapel of the Milk Grotto, 1362 01:33:29,051 --> 01:33:32,848 named so for its soft, white stone. 1363 01:33:32,848 --> 01:33:36,403 And it is said that the Holy Family, 1364 01:33:36,403 --> 01:33:40,062 Mary, Jesus, and Joseph took refuge there 1365 01:33:40,062 --> 01:33:41,616 on their way to Egypt, 1366 01:33:41,616 --> 01:33:44,860 during the Massacre of the Innocents. 1367 01:33:44,860 --> 01:33:45,896 [VOICE ECHOING] 1368 01:33:45,896 --> 01:33:48,588 And while the Holy Family was there, 1369 01:33:48,588 --> 01:33:52,385 a drop of Mary's mother's milk splashed on the ground. 1370 01:33:52,385 --> 01:33:55,526 And tradition has it that the dust scrapings 1371 01:33:55,526 --> 01:34:00,565 from the stone in the grotto could boost fertility in hopeful mothers. 1372 01:34:00,565 --> 01:34:03,672 And people would come from all over the world, 1373 01:34:03,672 --> 01:34:08,263 Japan, Brazil, Ethiopia, to purchase these scrapings, 1374 01:34:08,263 --> 01:34:11,162 and then, nine and a half months later, 1375 01:34:11,162 --> 01:34:12,854 we would receive letters 1376 01:34:12,854 --> 01:34:16,236 with pictures of newborn babies in them. 1377 01:34:16,236 --> 01:34:17,548 [WHIMSICAL MUSIC ACCELERATES] 1378 01:34:17,548 --> 01:34:19,101 Why are you laughing, dear? 1379 01:34:23,105 --> 01:34:26,799 And people, tourists, would come to my office in Bethlehem, 1380 01:34:26,799 --> 01:34:30,216 and they would... see the pictures covering the walls... 1381 01:34:30,216 --> 01:34:31,286 [VOICE CONTINUES ECHOING] 1382 01:34:31,286 --> 01:34:33,702 Some of the filing cabinets even, 1383 01:34:33,702 --> 01:34:35,670 and they'd say, "Is this a miracle?" 1384 01:34:36,463 --> 01:34:37,879 Maybe. 1385 01:34:37,879 --> 01:34:41,468 They ask, "Could this be a miracle?" 1386 01:34:41,468 --> 01:34:42,573 Maybe. 1387 01:34:42,573 --> 01:34:43,608 [DISTORTED LAUGH] 1388 01:34:43,608 --> 01:34:45,093 Might just be a miracle, 1389 01:34:45,093 --> 01:34:46,681 if you believe, maybe, 1390 01:34:46,681 --> 01:34:48,441 if you don't believe, maybe. 1391 01:34:50,098 --> 01:34:55,103 But... look... at the pictures. 1392 01:34:56,173 --> 01:34:57,692 Look at the babies. 1393 01:34:59,210 --> 01:35:00,902 That's what I would say. 1394 01:35:00,902 --> 01:35:04,181 TESSA: We had to pray for you at church, like, every week. 1395 01:35:04,181 --> 01:35:06,942 I kept thinking, you know, you would have cracked up if you'd have seen it. 1396 01:35:08,703 --> 01:35:10,083 LILLIAN: How long did that go on? 1397 01:35:10,083 --> 01:35:11,533 Like a month. 1398 01:35:11,533 --> 01:35:13,742 And then, oh, that's the other big thing that happened. 1399 01:35:13,742 --> 01:35:15,192 Did you hear about Chris Richie? 1400 01:35:15,917 --> 01:35:17,366 No. 1401 01:35:17,366 --> 01:35:20,542 TESSA: He killed himself just before graduation. 1402 01:35:20,542 --> 01:35:21,957 Kind of stole your thunder a little bit. 1403 01:35:23,579 --> 01:35:24,580 Why'd he do it? 1404 01:35:25,789 --> 01:35:27,307 TESSA: He'd been getting bullied. 1405 01:35:27,307 --> 01:35:29,585 This group of sophomore boys. 1406 01:35:29,585 --> 01:35:31,208 I don't think it's ever just... 1407 01:35:31,208 --> 01:35:34,004 one single thing when somebody does something like that. 1408 01:35:34,004 --> 01:35:35,384 Yeah. 1409 01:35:35,384 --> 01:35:38,871 He basically shot himself in the head with an air rifle. 1410 01:35:38,871 --> 01:35:40,769 And I guess... it didn't work the first time 1411 01:35:40,769 --> 01:35:42,978 so he pumped it back up and did it again. 1412 01:35:42,978 --> 01:35:44,048 Wow. 1413 01:35:53,713 --> 01:35:55,750 Do you remember in eighth grade when you called me 1414 01:35:55,750 --> 01:35:57,613 after taking all the Tylenol PMs? 1415 01:35:58,545 --> 01:35:59,719 Fuck you. 1416 01:35:59,719 --> 01:36:00,996 [MOCKINGLY] "I'm so tired. 1417 01:36:00,996 --> 01:36:02,791 "Yeah, I need to lie down." 1418 01:36:02,791 --> 01:36:03,896 No. 1419 01:36:03,896 --> 01:36:05,035 Hi. 1420 01:36:05,035 --> 01:36:07,106 Hi, I thought that was you guys. 1421 01:36:07,623 --> 01:36:09,418 Tessa. Mama. 1422 01:36:09,418 --> 01:36:11,006 I haven't seen you in a million years, babe. 1423 01:36:11,006 --> 01:36:13,768 Yeah, I guess we'll be seeing each other at the hospital, huh? 1424 01:36:13,768 --> 01:36:15,770 Oh, my God, I'm gonna be fucking knocking on your door all, 1425 01:36:15,770 --> 01:36:17,530 "Do you have any painkillers I can borrow?" 1426 01:36:17,530 --> 01:36:20,878 And you're gonna be all like, "Uh, get your own, bitch." 1427 01:36:20,878 --> 01:36:21,948 - Yeah. - ANNABEL: How've you been, Lilly? 1428 01:36:23,087 --> 01:36:25,676 I'm good. I'm... I'm really good, actually. 1429 01:36:25,676 --> 01:36:26,953 ANNABEL: Good, good. 1430 01:36:26,953 --> 01:36:29,128 - How are you, Troy? - I'm good. 1431 01:36:29,128 --> 01:36:32,165 I'm good. I've just been hanging drywall with my brother. 1432 01:36:32,165 --> 01:36:33,546 LILLIAN: Yeah, of course you are. 1433 01:36:33,546 --> 01:36:34,581 It's great. 1434 01:36:36,204 --> 01:36:37,515 Classic Troy. [CHUCKLES] 1435 01:36:39,414 --> 01:36:40,760 MAN: I've been all right, you know, always... 1436 01:36:40,760 --> 01:36:43,901 Lilly, did you turn into a vegan while you were away? 1437 01:36:43,901 --> 01:36:47,767 [PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY] 1438 01:36:47,767 --> 01:36:49,769 MAN 1: Remember the girl you and I went out with 1439 01:36:49,769 --> 01:36:50,839 when we were juniors? 1440 01:36:50,839 --> 01:36:51,909 MAN 2: I never went out with that one. 1441 01:36:51,909 --> 01:36:53,842 MAN 1: With the big personality? 1442 01:36:53,842 --> 01:36:56,051 He's trying to pull their leg. 1443 01:36:56,051 --> 01:36:57,156 [PEOPLE SPEAKING ALL TOGETHER] 1444 01:36:57,156 --> 01:36:58,226 MAN 2: Bionic woman? 1445 01:37:03,887 --> 01:37:04,853 [PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY] 1446 01:37:10,065 --> 01:37:11,066 Is she mad at me? 1447 01:37:14,898 --> 01:37:16,106 Yo! 1448 01:37:17,901 --> 01:37:19,040 Dude! 1449 01:37:20,006 --> 01:37:21,042 LILLIAN: Thanks. 1450 01:37:31,535 --> 01:37:32,812 Surprised they let you out of sight. 1451 01:37:36,022 --> 01:37:37,782 Mom says you're not telling anybody about it. 1452 01:37:41,856 --> 01:37:42,857 Yeah. 1453 01:37:46,412 --> 01:37:47,862 You weren't kidnapped or nothing? 1454 01:37:48,586 --> 01:37:49,587 Nope. 1455 01:37:51,589 --> 01:37:54,558 You know, some kids in my class are saying you went off to make pornos. 1456 01:37:54,558 --> 01:37:56,215 [LAUGHS] Hmm... Oh, yeah? 1457 01:37:58,217 --> 01:37:59,390 You could, you know. 1458 01:37:59,390 --> 01:38:00,495 Definitely pretty enough. 1459 01:38:05,880 --> 01:38:07,398 Just kind of doing my own thing. 1460 01:38:09,884 --> 01:38:11,886 That's cool. 1461 01:38:11,886 --> 01:38:14,923 You know, I have a bunch of my dad's Vicodin he takes for his back if you want. 1462 01:38:20,446 --> 01:38:23,794 [CAR ENGINE REVVING NEARBY] 1463 01:38:24,726 --> 01:38:26,866 [TOILET FLUSHING] 1464 01:38:26,866 --> 01:38:28,523 [TV PLAYING] 1465 01:38:37,428 --> 01:38:38,913 UNCLE RAY: Spider one happy dog. 1466 01:38:40,017 --> 01:38:41,916 He's happy you're home. 1467 01:38:41,916 --> 01:38:43,193 We're all pretty happy you're home. 1468 01:38:43,193 --> 01:38:45,195 I'm sorry. Am I disturbing you? 1469 01:38:45,195 --> 01:38:46,265 You're good. Thanks. 1470 01:38:49,371 --> 01:38:51,270 I was thinking we could take out the catamaran. 1471 01:38:51,995 --> 01:38:53,099 Before the weather turns. 1472 01:38:53,858 --> 01:38:54,894 Would you like that? 1473 01:38:54,894 --> 01:38:55,964 LILLIAN: Yeah. 1474 01:38:55,964 --> 01:38:57,897 - I guess. - [MAN SCREAMING] 1475 01:38:57,897 --> 01:38:58,933 [PEOPLE SHOUTING] 1476 01:39:00,003 --> 01:39:01,038 WOMAN: Ray, get in here! 1477 01:39:01,728 --> 01:39:02,798 Oh, my God! 1478 01:39:02,798 --> 01:39:04,145 The worst thing happened! 1479 01:39:05,008 --> 01:39:07,217 MAN 1: Ray! Ray, come in here! 1480 01:39:07,217 --> 01:39:09,012 [PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY] 1481 01:39:10,737 --> 01:39:12,256 - WOMAN: Oh, no! - MAN 1: Oh! 1482 01:39:12,256 --> 01:39:13,499 You know exactly who did this. 1483 01:39:13,499 --> 01:39:15,087 MAN 2: How did that happen? 1484 01:39:15,087 --> 01:39:17,848 MAN 1: I know who did it, y'all know exactly who did this, too. 1485 01:39:17,848 --> 01:39:20,678 MAN: [ON TV] What appeared to be some sort of drone device 1486 01:39:20,678 --> 01:39:22,680 descended down on the 50-yard line 1487 01:39:22,680 --> 01:39:24,199 here at Fletcher Stadium. 1488 01:39:24,199 --> 01:39:27,478 The air quality here is thick from the smoke and debris, 1489 01:39:27,478 --> 01:39:31,379 and we've been told the evacuation of the stadium is underway. 1490 01:39:31,379 --> 01:39:36,039 All I can say is that I have never witnessed anything quite like this. 1491 01:39:36,039 --> 01:39:38,351 This is an active, evolving situation. 1492 01:39:38,351 --> 01:39:40,940 [VOICES ON TV SPEAKING INDISTINCTLY] 1493 01:39:40,940 --> 01:39:43,149 MAN: [ON TV] 65,000 people... 1494 01:39:43,149 --> 01:39:44,633 MAN 2: It is a dark, dark day. 1495 01:39:46,049 --> 01:39:47,050 [ELECTRONIC SOUNDS] 1496 01:39:55,368 --> 01:39:56,991 MAN 3: Come on, it's just a movie. 1497 01:40:02,582 --> 01:40:03,859 [CAR SPEEDING BY] 1498 01:40:09,796 --> 01:40:11,867 [ELECTRONIC ROCK MUSIC PLAYING] 112725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.