All language subtitles for The Golden Girls 03-15

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,287 --> 00:01:00,676 Hi, Sophia. Whatcha cooking? 2 00:01:00,767 --> 00:01:04,680 - Lasagne, for a guy at the centre. - Oh, is he cute? 3 00:01:04,767 --> 00:01:09,079 Cute? He's 84, doesn't have a hair on his head or a real tooth in his mouth 4 00:01:09,167 --> 00:01:12,239 and his body's covered with liver spots. 5 00:01:12,327 --> 00:01:15,603 To answer your question, he's adorable. 6 00:01:16,447 --> 00:01:20,565 Look at the great costume I got for the masquerade ball. 7 00:01:20,647 --> 00:01:25,357 I can't decide whether to be the front end or the rear end. 8 00:01:25,447 --> 00:01:31,044 I'm in a romantic mood. I'm gonna let that golden opportunity pass right by. 9 00:01:31,127 --> 00:01:32,765 - Hi, Dorothy. - Hello. 10 00:01:32,847 --> 00:01:36,362 I got our costume for the masquerade ball at the counselling centre. 11 00:01:36,447 --> 00:01:40,360 - Is it time for that again? - L�s the biggest social event of the season. 12 00:01:40,447 --> 00:01:43,405 - Dorothy, i�ll be fun. - It will not be fun. 13 00:01:43,487 --> 00:01:47,526 There is no fun in my life. Have you ever felt like you're stuck in a rut? 14 00:01:47,607 --> 00:01:51,759 Going through the motions with no joy or pleasure or excitement? 15 00:01:51,847 --> 00:01:55,044 Sure. That was my sex life with your father. 16 00:01:56,767 --> 00:02:01,158 Ma, my job is routine. I have virtually no social life and nothing interests me. 17 00:02:01,247 --> 00:02:03,442 My life has just become dull and boring. 18 00:02:03,527 --> 00:02:07,679 Where's that sense of fun? That light-hearted laughter? 19 00:02:07,767 --> 00:02:11,726 - That devil-may-care attitude? - When was Dorothy ever like that? 20 00:02:11,807 --> 00:02:15,800 Never. I've been asking her these questions since she was 12. 21 00:02:16,647 --> 00:02:19,002 You can't help it if you're dull and boring. 22 00:02:19,087 --> 00:02:22,477 God did that to give the world some variety. 23 00:02:23,247 --> 00:02:26,045 Otherwise, everybody'd be just like me. 24 00:02:26,127 --> 00:02:29,403 And there wouldn't be enough sailors to go around. 25 00:02:30,687 --> 00:02:35,078 Your life doesn't have to be dull. L�s up to you to make it interesting. 26 00:02:35,167 --> 00:02:39,319 - I know. You're right. - So get off your duff and do something. 27 00:02:39,407 --> 00:02:41,875 There's a lecture at the school tonight. 28 00:02:41,967 --> 00:02:45,642 Barbara Thorndyke is going to speak. Maybe I'll go to that. 29 00:02:45,727 --> 00:02:48,036 - Who's Barbara Thorndyke? - A local novelist 30 00:02:48,127 --> 00:02:50,118 whose stories are all set in Florida. 31 00:02:50,207 --> 00:02:54,723 Wait a second. Barbara Thorndyke. Didn't she write Evil Windoww over Pensacola? 32 00:02:54,807 --> 00:02:57,640 - You know it? - No, but I go to bed with it every night. 33 00:02:57,727 --> 00:03:00,116 - Wha�s it about? - How the hell should I know? 34 00:03:00,207 --> 00:03:03,517 My mattress frame lost a caster. I use it to keep the bed level. 35 00:03:16,567 --> 00:03:18,125 - Hi, Dorothy. - Hi, Blanche. 36 00:03:18,207 --> 00:03:21,119 - Are we expecting company? - Yep. Barbara Thorndyke. 37 00:03:21,207 --> 00:03:25,917 I introduced myself after the lecture. We had coffee and talked for hours. 38 00:03:26,007 --> 00:03:30,637 - Really? Wha�d you talk about? - Art, literature, world events, life. 39 00:03:30,727 --> 00:03:33,844 I haven't had that stimulating a conversation in years. 40 00:03:33,927 --> 00:03:38,842 If you're saying you can't get stimulating conversation in this house, I beg to differ. 41 00:03:38,927 --> 00:03:39,916 I can't believe it. 42 00:03:40,007 --> 00:03:43,636 It says here that since Michael Jackson can't buy the Elephant Man, 43 00:03:43,727 --> 00:03:47,959 he's now put in a bid for the remains of the Big Bopper. 44 00:03:50,207 --> 00:03:53,404 Rose, you can't believe everything you read in that rag. 45 00:03:53,487 --> 00:03:55,842 It caters to people of the lowest intelligence. 46 00:03:55,927 --> 00:03:58,805 Then why do you buy it? 47 00:03:58,887 --> 00:04:03,881 Because i�s the only newspaper Elvis will talk to from beyond the grave. 48 00:04:06,767 --> 00:04:09,486 - I'm sorry. Where was I? - L�s not important. 49 00:04:09,567 --> 00:04:13,276 Le�s put this away so that Barbara Thorndyke won't see it. 50 00:04:13,367 --> 00:04:18,361 Barbara Thorndyke is coming here? Wow, I've never met a real author before. 51 00:04:18,447 --> 00:04:21,564 I have. I once stood in line two hours at a bookstore 52 00:04:21,647 --> 00:04:24,445 for Arnold Schwarzenegger's autograph. 53 00:04:24,527 --> 00:04:27,678 When I think of great literary figures of our time, 54 00:04:27,767 --> 00:04:30,486 i�s usually Faulkner, Fitzgerald 55 00:04:30,567 --> 00:04:33,798 - and Schwarzenegger - Schwarzenegger, yeah. 56 00:04:33,887 --> 00:04:39,678 - Did he sign your book? - Yes, after he refused to sign my thigh. 57 00:04:40,527 --> 00:04:45,282 He was probably intimidated to see a thigh bigger than his. 58 00:04:50,407 --> 00:04:53,558 - Hi, Ma. - Anybody want a lasagne? 59 00:04:53,647 --> 00:04:55,877 I thought you made that for your gentleman friend. 60 00:04:55,967 --> 00:04:58,879 He didn't want it. He said he had lunch already. 61 00:04:58,967 --> 00:05:02,926 So I offered to go to his place tonight and warm it up for supper. He said no. 62 00:05:03,007 --> 00:05:06,966 The key is to make a man think you're not interested in him. 63 00:05:07,047 --> 00:05:09,766 Offering to make him dinner made you look too easy. 64 00:05:09,847 --> 00:05:14,204 Please. Black underwear and pasties couldn't make me look easy. 65 00:05:21,087 --> 00:05:24,159 - Barbara, please come in. Come in. - Hello. 66 00:05:24,247 --> 00:05:27,842 These are my friends. Tha�s Blanche Devereaux, Rose Nylund. 67 00:05:27,927 --> 00:05:30,043 - Pleasure to meet you. - Sit down. 68 00:05:30,127 --> 00:05:33,563 Barbara, Dorothy tells us you're an author. 69 00:05:33,647 --> 00:05:36,605 No, I'm just a writer. Malamu�s an author. 70 00:05:37,847 --> 00:05:42,443 I thought malamuds were chocolate cookies with marshmallow in the middle. 71 00:05:50,367 --> 00:05:53,200 Those are Mallomars, Rose. 72 00:05:54,767 --> 00:05:58,282 Dorothy, I want you to have a copy of my latest novel. 73 00:05:58,367 --> 00:06:03,157 - Scarlet Dawwn at Boca Raton. - Read the inscription. 74 00:06:04,767 --> 00:06:09,124 "To Dorothy Zbornak, a new and fascinating friend." 75 00:06:09,207 --> 00:06:11,767 Thank you so much. I'm really touched. 76 00:06:12,607 --> 00:06:16,361 Why don't I get the coffee and let the three of you get to know each other. 77 00:06:16,767 --> 00:06:19,964 That is such a stunning brooch. Wherever did you get it? 78 00:06:20,047 --> 00:06:23,198 I was in Morocco working on a novel - 79 00:06:23,287 --> 00:06:26,916 not to mention a dashing young Moroccan - 80 00:06:27,007 --> 00:06:29,726 when I had a severe attack of writers' block. 81 00:06:29,807 --> 00:06:32,844 My head was devoid of all ideas and thoughts. 82 00:06:32,927 --> 00:06:36,078 That happens to me a lot. 83 00:06:36,167 --> 00:06:39,364 - Do you write? - No! 84 00:06:41,047 --> 00:06:42,924 Why do you ask? 85 00:06:51,047 --> 00:06:52,639 Go on, Barbara. 86 00:06:53,967 --> 00:06:58,563 I went for a walk in a crowded marketplace. A man came up behind me, 87 00:06:58,647 --> 00:07:02,765 put something in my hand and said, "This is what you need." 88 00:07:02,847 --> 00:07:06,806 That happened to me once in the produce section at the A&P. 89 00:07:08,967 --> 00:07:15,645 The man gave me the brooch and since then I've never had any problem writing. 90 00:07:15,727 --> 00:07:21,006 This is my muse, my artistic inspiration, the embodiment of my creativity. 91 00:07:21,087 --> 00:07:24,875 And you know wha�s even better? It goes with anything. 92 00:07:25,727 --> 00:07:30,596 It might be a little tricky with plaid. I'd be very careful if I were you. 93 00:07:30,687 --> 00:07:36,239 - I think you missed the point of my story. - Oh, really? Run it by us again. 94 00:07:36,727 --> 00:07:39,366 I think not. 95 00:07:40,527 --> 00:07:44,122 So, do you bowl? 96 00:07:45,407 --> 00:07:47,079 I beg your pardon? 97 00:07:48,887 --> 00:07:51,037 - How's it going? - I've just had 98 00:07:51,127 --> 00:07:54,119 the most delightful conversation with Rose and Madge. 99 00:07:54,207 --> 00:07:56,846 - Tha�s Blanche. - Oh, of course. 100 00:07:57,367 --> 00:08:00,564 I just remembered a previous engagement. I really have to go. 101 00:08:00,647 --> 00:08:04,925 Oh, tha�s too bad. At least let me walk you to your car. 102 00:08:10,167 --> 00:08:13,159 - What do you think? - Something about her I don't like. 103 00:08:13,247 --> 00:08:15,761 - Me, too. - I find her hard to talk to. 104 00:08:15,847 --> 00:08:16,802 Me, too. 105 00:08:16,887 --> 00:08:20,243 - She thinks I'm dumb. - Me, too. 106 00:08:35,847 --> 00:08:38,839 Have you decided who you'll be at the masquerade ball? 107 00:08:38,927 --> 00:08:41,282 I'm going as Eve, from the Garden of Eden. 108 00:08:41,367 --> 00:08:44,643 All I'll need is a few strategically placed leaves. 109 00:08:44,727 --> 00:08:47,002 - What about a snake? - I have a snake. 110 00:08:47,087 --> 00:08:50,602 I'm going with Frank Quindlen. He's a whiplash attorney. 111 00:08:53,287 --> 00:08:56,438 Hi. Rose and I are going to the movies. You wanna go? 112 00:08:56,527 --> 00:09:00,884 I can't tonight. Barbara is taking me to the experimental theatre downtown. 113 00:09:00,967 --> 00:09:04,642 Somebody dragged me to a show there one time. 114 00:09:04,727 --> 00:09:07,799 Three men paraded around the stage for five hours 115 00:09:07,887 --> 00:09:10,606 talking about God and eating graham crackers. 116 00:09:10,687 --> 00:09:14,475 They wore masks to cover their faces but other than that they were naked. 117 00:09:14,567 --> 00:09:16,637 You stayed through the whole evening? 118 00:09:16,727 --> 00:09:21,847 I woul�ve left but one of the actors looked so familiar to me. 119 00:09:26,327 --> 00:09:29,956 But it was hard to tell since he had such a small part. 120 00:09:35,767 --> 00:09:38,565 Why don't you come with us? You'll have a lot more fun. 121 00:09:38,647 --> 00:09:41,081 Besides, that Barbara is so snooty. 122 00:09:41,167 --> 00:09:43,761 How can you say that? You hardly know her. 123 00:09:43,847 --> 00:09:46,759 Why doesn't she include us in the plans she makes with you? 124 00:09:46,847 --> 00:09:51,602 Because you have different interests. Is it too much to ask of my best friends 125 00:09:51,687 --> 00:09:55,726 that they respect my right to have different interests and different people in my life? 126 00:09:55,807 --> 00:09:58,367 - I guess not. - Thank you. 127 00:09:58,447 --> 00:10:02,998 And I promise we'll do something together real soon, OK? 128 00:10:05,567 --> 00:10:08,957 Maybe she's right. We didn't give Barbara much of a chance. 129 00:10:09,047 --> 00:10:12,960 - First impressions can be wrong. - You're right. 130 00:10:13,047 --> 00:10:16,278 I remember when I was a little girl back in St Olaf... 131 00:10:19,287 --> 00:10:22,165 There was this old lady who lived up the street. 132 00:10:22,247 --> 00:10:26,126 She never smiled. I mean, she always looked angry. 133 00:10:26,207 --> 00:10:30,041 The kids said she'd kill anyone who even stepped on her property. 134 00:10:30,127 --> 00:10:32,197 We used to call her "Mean Old Lady Hickenlooper". 135 00:10:32,287 --> 00:10:34,039 Yeah, kids can be pretty cruel. 136 00:10:34,127 --> 00:10:36,880 No, that was her name. Mean Old Lady Hickenlooper. 137 00:10:37,607 --> 00:10:41,566 She had it changed legally cos everybody called her that anyway. 138 00:10:42,567 --> 00:10:45,718 Then how come your name isn't Big Dummy? 139 00:10:46,567 --> 00:10:50,162 There were already three other people in town with that name. 140 00:10:51,447 --> 00:10:54,837 But tha�s beside the point. One day, I got up the courage 141 00:10:54,927 --> 00:11:00,524 to go up to Mean Old Lady Hickenlooper and ask her why she always frowned. 142 00:11:00,607 --> 00:11:05,044 Well, she had been born with no smiling muscles. 143 00:11:06,847 --> 00:11:11,967 I pointed out that a frown is just a smile turned upside down. 144 00:11:12,047 --> 00:11:18,043 So from then on, whenever I'd go by, she'd stand on her head and wave. 145 00:11:29,567 --> 00:11:33,480 That is one of the stupidest stories I've ever heard... 146 00:11:33,567 --> 00:11:36,684 which proves my first impression of you was right. 147 00:11:36,767 --> 00:11:39,076 Blanche, I have an idea. 148 00:11:39,167 --> 00:11:43,126 Why don't we invite Barbara Thorndyke for dinner and give her another chance? 149 00:11:43,207 --> 00:11:47,485 Sure, if it makes Dorothy happy. Come on, le�s go to the movies. 150 00:11:48,447 --> 00:11:50,597 What was your first impression of me? 151 00:11:52,047 --> 00:11:55,722 I thought you wore too much makeup and were a slut. 152 00:12:01,327 --> 00:12:05,206 I was wrong. You don't wear too much makeup. 153 00:12:13,887 --> 00:12:18,005 And so Dorothy Parker turned to Alexander Woollcott and said, 154 00:12:18,087 --> 00:12:24,083 "If you laid all the women in this room end to end, I wouldn't be a bit surprised." 155 00:12:25,847 --> 00:12:27,246 Very clever. 156 00:12:28,007 --> 00:12:29,998 Very, very clever. 157 00:12:30,727 --> 00:12:33,639 I can't remember hearing anything more clever. 158 00:12:33,727 --> 00:12:37,515 Unless it was last week on Alf when the cat next door... 159 00:12:38,567 --> 00:12:40,842 I'll go get the after-dinner drinks. 160 00:12:40,927 --> 00:12:43,919 Barbara, I picked up your first novel the other day. 161 00:12:44,007 --> 00:12:47,682 Ah, yes. So Dark the Waves on Biscayne Bay. 162 00:12:47,767 --> 00:12:53,717 - I've grown so much as a writer since then. - I should hope so. 163 00:12:53,807 --> 00:12:54,796 Blanche! 164 00:12:54,887 --> 00:12:58,436 L�s all right. Did you have a problem with my book, dear? 165 00:12:58,527 --> 00:13:02,202 Yes, as a matter of fact, I did. All those waves. 166 00:13:02,287 --> 00:13:05,404 Big waves, little waves, dark waves rolling in. 167 00:13:05,487 --> 00:13:10,481 Page after page. I had to take a Dramamine to get through chapter three. 168 00:13:12,927 --> 00:13:16,363 The waves are a metaphor. You see, a metaphor... 169 00:13:16,447 --> 00:13:20,804 I know what a metaphor is, dear. I'm not a dummy. 170 00:13:21,247 --> 00:13:24,239 Blanche, wha�s a metaphor? 171 00:13:25,607 --> 00:13:28,280 L�s when you use a phrase to mean something else. 172 00:13:28,367 --> 00:13:33,395 Like when I say, "Men are blinded by my beauty," they're not really blinded. 173 00:13:33,487 --> 00:13:36,524 They get their sight back in a day or two. 174 00:13:38,167 --> 00:13:42,957 - Barbara, this is my mother, Sophia. - Ah! Sophia. 175 00:13:43,047 --> 00:13:46,437 Your daughter's one of the most beautiful people I've ever met. 176 00:13:46,527 --> 00:13:50,361 Boy, you writers never stop using your imagination. 177 00:13:53,367 --> 00:13:55,403 Well, goodbye. 178 00:13:58,047 --> 00:14:00,959 - Where are you going? - L�s Saturday night. 179 00:14:01,047 --> 00:14:03,607 I'm all dressed up. There's a car honking for me. 180 00:14:03,687 --> 00:14:07,521 Think, Dorothy. Remember something called a date? 181 00:14:08,887 --> 00:14:11,606 Well, I think I'd better be going too. 182 00:14:11,687 --> 00:14:17,125 But i�s still so early. I thought we could all have a game of Oogle and Floogle. 183 00:14:18,247 --> 00:14:22,479 - I don't believe I've ever heard of that. - We used to play it back in St Olaf. 184 00:14:22,567 --> 00:14:26,162 L�s an adult version of hide-and-go-seek. 185 00:14:26,607 --> 00:14:28,882 And how does it differ from the children's version? 186 00:14:29,727 --> 00:14:32,241 Adults play it. 187 00:14:34,327 --> 00:14:39,162 Of course. I should have known. I think I'll take a rain check. 188 00:14:39,247 --> 00:14:41,442 It was so nice of you to come by. 189 00:14:41,527 --> 00:14:45,361 I have an extra ticket for the writers' symposium on Friday. 190 00:14:45,447 --> 00:14:48,439 - Would you like to come? - I'd love to. Thank you. 191 00:14:48,527 --> 00:14:52,202 - Anything for a friend. Ciao. - Ciao. 192 00:14:52,687 --> 00:14:55,679 - And goodbye to you too, Barbara. - Dorothy! 193 00:14:55,767 --> 00:14:59,806 The masquerade ball is Friday night. You know how much it means to me. 194 00:14:59,887 --> 00:15:03,596 I'm counting on you to be the rear end of my horse. 195 00:15:04,687 --> 00:15:07,645 Rose, sweetheart, 196 00:15:07,727 --> 00:15:13,438 this Friday I can choose between rubbing elbows with Norman Mailer 197 00:15:13,527 --> 00:15:20,558 or doing the Hokey Pokey in a horse costume with your behind in my face. 198 00:15:23,127 --> 00:15:25,800 Well, which is it gonna be? 199 00:15:42,727 --> 00:15:44,683 Would you pass me the Tuffy? 200 00:15:44,767 --> 00:15:47,042 - With pleasure. - Thank you, Rose. 201 00:15:47,127 --> 00:15:51,200 You're more than welcome. You can always count on me to hand you the Tuffy. 202 00:15:51,287 --> 00:15:53,801 I know! Tha�s why I always ask you. 203 00:15:53,887 --> 00:15:57,243 I think I saw Jack and Janet give Chrissy this treatment 204 00:15:57,327 --> 00:15:59,795 on an episode of Three's Company. 205 00:15:59,887 --> 00:16:04,324 Oh, at last, a reference from Dorothy that even we illiterates can understand. 206 00:16:04,807 --> 00:16:08,402 I guess her well of knowledge has run dry. 207 00:16:08,487 --> 00:16:11,365 Tha�s a metaphor, Dorothy. 208 00:16:14,567 --> 00:16:18,321 Why is it so important that I go to this masquerade ball? 209 00:16:18,407 --> 00:16:22,082 L�s so important to Rose. Just look at her. She's crushed. 210 00:16:22,167 --> 00:16:26,365 Torn up, devastated by your shocking insensitivity to her feelings. 211 00:16:26,447 --> 00:16:29,245 - I don't feel that bad. - Shut up, Rose. 212 00:16:29,327 --> 00:16:31,158 Look, I never said I was going. 213 00:16:31,247 --> 00:16:35,604 Since when do we say we're going? We've gone for the past five years. 214 00:16:35,687 --> 00:16:39,760 - Sure, we may hate it, but we always go. - You never told me you hated it. 215 00:16:39,847 --> 00:16:43,760 I'm a good friend. A good friend would never say anything like that. 216 00:16:43,847 --> 00:16:45,485 I appreciate that, Blanche. 217 00:16:45,567 --> 00:16:49,162 Why don't you admit i�s all because you don't like Barbara? 218 00:16:49,247 --> 00:16:52,876 I don't like Barbara. I think she's a phony. 219 00:16:52,967 --> 00:16:55,242 This from a woman who tells her dates 220 00:16:55,327 --> 00:16:59,559 that she was Angie Dickinson's body double in Dressed to Kill. 221 00:17:00,087 --> 00:17:05,115 - Tha�s just a little white lie. - Then why is it on your job r�sum�? 222 00:17:05,847 --> 00:17:10,159 Blanche is right, Dorothy. Barbara is not very nice. 223 00:17:10,247 --> 00:17:13,557 She looks down on everybody except you because you look up to her. 224 00:17:13,647 --> 00:17:16,002 - Now that is ridiculous. - You don't notice 225 00:17:16,087 --> 00:17:19,557 how she uses her intelligence to make everybody else look stupid. 226 00:17:19,647 --> 00:17:23,765 Like tonight at supper, when she asked us to pass the salt in Latin. 227 00:17:23,847 --> 00:17:27,317 I think she cares more about words than she does about people. 228 00:17:27,407 --> 00:17:31,116 You have a right to your own friends, but sometimes it takes a good friend 229 00:17:31,207 --> 00:17:34,597 to point out your mistakes. I think you're making one with Barbara. 230 00:17:34,687 --> 00:17:37,155 How dare you make judgments like that 231 00:17:37,247 --> 00:17:41,206 and how dare you tell me who my friends should be. 232 00:17:56,647 --> 00:17:59,639 - Barbara, this place is incredible. - Yes. 233 00:17:59,727 --> 00:18:03,606 L�s the hangout for Miami's literary intelligentsia. 234 00:18:04,647 --> 00:18:06,797 Thank you. 235 00:18:07,807 --> 00:18:11,436 I've never seen a menu with a table of contents before. 236 00:18:11,527 --> 00:18:14,439 Skip ahead to chapter five. L�s the lunch menu. 237 00:18:15,727 --> 00:18:20,642 Oh, gee, everything sounds so good. The Crepes of Wrath. 238 00:18:21,487 --> 00:18:24,479 The Old Man and the Seafood Salad. 239 00:18:25,367 --> 00:18:31,397 I think I will have the For Whom the Stuffed Bell Pepper Tolls. 240 00:18:31,847 --> 00:18:34,600 I'll have a turkey sandwich on Catcher in the Rye bread 241 00:18:34,687 --> 00:18:37,599 with a side order of George Bernard slaw. 242 00:18:38,687 --> 00:18:41,838 You know, Barbara, I've really come to value our friendship. 243 00:18:41,927 --> 00:18:45,556 Tha�s why I feel I can talk to you about something tha�s bothering me. 244 00:18:45,647 --> 00:18:50,675 Feel free. I know if I had a problem, I'd want to confide in someone like me. 245 00:18:52,407 --> 00:18:54,682 Well, ever since we became friends, 246 00:18:54,767 --> 00:18:58,362 there's been great tension between Blanche and Rose and me. 247 00:18:58,447 --> 00:19:00,915 I didn't mean to infringe on your friendship. 248 00:19:01,007 --> 00:19:02,804 No, no, i�s not your fault. 249 00:19:02,887 --> 00:19:09,963 The problem is they feel left out of our friendship and I don't know what to do. 250 00:19:10,047 --> 00:19:13,198 Face it, Dorothy - Blanche and Rose are limited. 251 00:19:13,287 --> 00:19:17,678 Well, I admit I get tired of hearing about Blanche's dates 252 00:19:17,767 --> 00:19:23,478 and Rose's relatives back in St Olaf, but they are very good friends. 253 00:19:23,567 --> 00:19:26,604 If you like them, I must have overlooked something. 254 00:19:26,687 --> 00:19:30,885 I have an idea. Why don't I invite everybody and their dates 255 00:19:30,967 --> 00:19:34,323 - for dinner at the Mortimer Club. - The Mortimer Club? 256 00:19:34,407 --> 00:19:37,956 Barbara, that is the most exclusive club in town. 257 00:19:38,047 --> 00:19:41,039 - Here we are. - I didn't order the French fries. 258 00:19:41,127 --> 00:19:45,200 Right, you get the Edgar Allen Poe-tatoes, and the ice water cometh. 259 00:19:45,287 --> 00:19:49,838 You know, a little of that goes a very long way. 260 00:20:00,167 --> 00:20:04,365 I have second thoughts about spending another evening with Barbara. 261 00:20:04,447 --> 00:20:08,520 It won't hurt to give her another chance. We're going to the Mortimer Club! 262 00:20:08,607 --> 00:20:10,916 Wha�s the big deal about the Mortimer Club? 263 00:20:11,007 --> 00:20:13,726 The wealthiest men in Florida go there. 264 00:20:13,807 --> 00:20:17,038 L�s my experience that wealthy men make the best lovers. 265 00:20:17,127 --> 00:20:20,563 - Is that true? - No, but if you tell them that, 266 00:20:20,647 --> 00:20:26,517 sometimes they'll take you to the mall and let you use their credit card for 45 minutes. 267 00:20:27,127 --> 00:20:30,244 I hope you don't mind. I borrowed your rhinestone necklace. 268 00:20:30,327 --> 00:20:34,878 No, but I think I should point out it was designed for a dainty neck. 269 00:20:36,567 --> 00:20:42,085 Yes, Blanche, but I don't know Mike Tyson well enough to borrow his jewellery. 270 00:20:46,887 --> 00:20:49,321 - Hello, Madge. - Tha�s Blanche. 271 00:20:49,407 --> 00:20:51,523 Oh, didn't I say that? 272 00:20:51,607 --> 00:20:55,839 This is my date, Norman. He's a student in my creative writing course. 273 00:20:55,927 --> 00:20:58,646 I didn't know you taught high school. 274 00:21:00,527 --> 00:21:04,486 Norman and I are the same age, spiritually. 275 00:21:04,567 --> 00:21:08,879 Hey, listen, if you can get him to buy that, more power to you. 276 00:21:10,287 --> 00:21:13,120 - Hello there, Barbara. - Hi, Dorothy, Rose. 277 00:21:13,207 --> 00:21:17,519 I certainly hope tonight will help us forget what happened the other night. 278 00:21:17,607 --> 00:21:20,326 I already forgot what happened the other night. 279 00:21:20,407 --> 00:21:22,159 But then again, I'm 82 years old. 280 00:21:22,247 --> 00:21:26,126 This morning I forgot my ca�s been dead for 20 years. 281 00:21:26,207 --> 00:21:29,802 Which makes me wonder, who's using the kitty litter? 282 00:21:35,807 --> 00:21:37,240 Hello, come in. 283 00:21:37,327 --> 00:21:43,596 Oh, Murray. What a snazzy tux. I better not let you of my sight tonight. 284 00:21:43,687 --> 00:21:46,076 Tha�s my daughter, and these are her friends. 285 00:21:46,167 --> 00:21:48,761 Everybody, I'd like you to meet Murray Guttman. 286 00:21:48,847 --> 00:21:53,682 - How do you do, Murray? - Murray. Such a pleasure to meet you. 287 00:21:53,767 --> 00:21:55,758 Nice to meet you, too. 288 00:21:55,847 --> 00:21:59,203 Dorothy, could I see you in the kitchen for a second? 289 00:22:03,847 --> 00:22:05,838 - We have a little problem. - We do? 290 00:22:05,927 --> 00:22:07,883 Yes. Murray Guttman. 291 00:22:07,967 --> 00:22:11,482 Oh. Maybe we can get him to turn his jacket inside out. 292 00:22:11,567 --> 00:22:14,035 I'm sure the lining isn't as loud. 293 00:22:14,127 --> 00:22:17,563 - His tuxedo has nothing to do with it. - I don't understand. 294 00:22:17,647 --> 00:22:19,638 He can't come to the club. 295 00:22:19,727 --> 00:22:21,877 - Why not? - "Guttman." 296 00:22:21,967 --> 00:22:26,324 - Yeah, what are you talking about? - Guttman. He's Jewish, isn't he? 297 00:22:26,407 --> 00:22:29,956 I don't know. What difference does it make? 298 00:22:30,047 --> 00:22:33,756 Big difference! The Mortimer Club is restricted. 299 00:22:34,647 --> 00:22:37,036 Why are you a member of a club like that? 300 00:22:37,127 --> 00:22:40,676 Because they serve a great breakfast and the parking is free. 301 00:22:40,767 --> 00:22:43,964 - L�s their policy, not mine. - But you tolerate it. 302 00:22:44,047 --> 00:22:46,800 Dorothy, I tolerate a lot of things. 303 00:22:46,887 --> 00:22:50,926 For instance, I'm tolerating this evening with Rose and Blanche 304 00:22:51,007 --> 00:22:52,963 because of my friendship with you. 305 00:22:53,047 --> 00:22:56,278 I can't believe I'm hearing this. 306 00:22:56,367 --> 00:22:58,597 Le�s not make a big thing out of this. 307 00:22:58,687 --> 00:23:02,202 We can't go to the Mortimer Club. We'll go to another restaurant. 308 00:23:02,287 --> 00:23:06,041 Boy, did I misjudge you. You know, Blanche and Rose were right. 309 00:23:06,127 --> 00:23:09,437 You are not the kind of person I want as a friend. 310 00:23:09,527 --> 00:23:11,802 Go to the Mortimer Club yourself. 311 00:23:11,887 --> 00:23:14,924 - I don't understand. - Let me spell it out for you. 312 00:23:15,007 --> 00:23:17,475 Go to hell, hm? 313 00:23:27,407 --> 00:23:30,240 What happened? Barbara just stormed out of here. 314 00:23:30,327 --> 00:23:34,002 She's not coming back. Both of you were right about her. 315 00:23:34,087 --> 00:23:36,965 I can't believe that I couldn't see it. 316 00:23:37,927 --> 00:23:40,077 - Can you forgive me? - What do you think? 317 00:23:40,167 --> 00:23:42,886 Should we give her another chance? 318 00:23:42,967 --> 00:23:46,243 We better. Best friends are hard to come by. 319 00:23:46,847 --> 00:23:48,758 Does this mean you'll go the masquerade ball? 320 00:23:48,847 --> 00:23:53,796 Yes, and I'll tell you something, after all the practice I have had lately, 321 00:23:53,887 --> 00:23:56,481 I'd be honoured to be the horse's behind. 29319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.