Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,524 --> 00:00:46,003
- Bonjour.
- Salut.
2
00:00:47,004 --> 00:00:48,995
Vous vivez au-dessus, non ?
3
00:00:51,724 --> 00:00:53,203
Vous �tes press�s ?
4
00:01:31,444 --> 00:01:32,957
Pardon,
cette place est prise ?
5
00:01:33,164 --> 00:01:34,119
Non, allez-y.
6
00:01:34,324 --> 00:01:35,393
Merci.
7
00:01:38,364 --> 00:01:40,400
Vous venez de Glasgow ?
8
00:01:40,604 --> 00:01:42,560
Non. J'habite � Nottingham.
9
00:01:43,844 --> 00:01:45,516
C'est cool. Moi aussi.
10
00:01:45,724 --> 00:01:46,554
Vraiment ?
11
00:01:47,524 --> 00:01:48,718
Une petite vir�e ?
12
00:01:48,924 --> 00:01:51,233
Un petit tour � Londres.
13
00:02:05,724 --> 00:02:08,079
Je dois prendre le m�tro.
14
00:02:08,604 --> 00:02:11,402
� bient�t.
Bonne continuation.
15
00:02:11,924 --> 00:02:15,041
- Ravie de te conna�tre.
- Moi aussi. � la prochaine.
16
00:03:02,844 --> 00:03:04,516
Tu as appris de nouvelles choses ?
17
00:03:05,124 --> 00:03:05,874
Oui.
18
00:03:07,684 --> 00:03:08,673
Vas-y.
19
00:03:08,884 --> 00:03:10,476
"Vous voulez The Big Issue ?"
20
00:03:10,684 --> 00:03:14,074
- "Combien ?"
- "Je vais m'�clater � Manchester."
21
00:03:14,284 --> 00:03:16,798
"Tu te fous de moi, merde !"
22
00:03:17,004 --> 00:03:18,278
"Merde" ?
23
00:03:19,244 --> 00:03:22,714
Mes potes du boulot
m'apprennent des tas de gros mots.
24
00:03:23,844 --> 00:03:25,562
- J'en connais d'autres.
- Ah oui ?
25
00:03:25,764 --> 00:03:27,243
Plus que toi, je parie.
26
00:03:29,004 --> 00:03:29,914
Je t'�coute.
27
00:03:30,124 --> 00:03:32,843
"Merde, putain, connard, nichons".
28
00:03:35,044 --> 00:03:36,443
Tu sais quoi ?
29
00:03:36,684 --> 00:03:38,675
Mon patron m'a dit
30
00:03:38,884 --> 00:03:42,479
que j'�tais le meilleur ouvrier
qu'il ait jamais eu.
31
00:03:42,844 --> 00:03:44,436
Il t'a dit �a pourquoi ?
32
00:03:45,444 --> 00:03:46,843
Vise un peu �a.
33
00:03:49,724 --> 00:03:52,079
Pas l�, ici !
34
00:03:53,564 --> 00:03:55,236
Je lui ai r�pondu :
35
00:03:57,004 --> 00:04:00,201
"La Pologne a engendr� les hommes
les plus forts de l'histoire."
36
00:04:00,404 --> 00:04:03,396
Il a r�pondu :
"S�rement pas autant que l'Islande."
37
00:04:03,604 --> 00:04:07,722
Je lui ai demand� :
"Tu connais Mariusz Pudzianowski ?"
38
00:04:08,084 --> 00:04:10,757
Il a r�pondu :
"Tu connais Geoff Capes ?"
39
00:04:11,404 --> 00:04:13,679
- Jamais entendu parler.
- Moi non plus.
40
00:04:13,884 --> 00:04:15,761
Il para�t que ce Geoff Capes
41
00:04:15,964 --> 00:04:19,434
pouvait attraper un oiseau,
le mettre en cage
42
00:04:20,324 --> 00:04:24,203
et �craser le tout � mains nues.
43
00:04:24,404 --> 00:04:29,717
On dit que c'est l'Anglais
le plus fort qui ait jamais v�cu.
44
00:04:34,804 --> 00:04:37,079
Il a d�j� �t� champion du monde ?
45
00:04:37,284 --> 00:04:39,195
Je sais pas. Je comprends pas
tout ce qu'ils disent.
46
00:04:39,404 --> 00:04:41,474
Coupe les oignons, je pleure trop.
47
00:04:44,364 --> 00:04:46,275
Et coupe-les fins !
48
00:04:54,164 --> 00:04:56,120
Vous pouvez acheter
un truc pour moi ?
49
00:04:56,324 --> 00:04:58,633
- Quoi ?
- Quatre cannettes de Carling.
50
00:04:58,844 --> 00:05:00,721
- Tu as quel �ge ?
- 18 ans.
51
00:05:00,924 --> 00:05:01,879
Vas-y toi-m�me, alors.
52
00:05:02,084 --> 00:05:04,723
J'ai pas de carte
et ils me croient pas.
53
00:05:11,204 --> 00:05:13,638
Vous pouvez acheter
un truc pour moi ?
54
00:05:13,844 --> 00:05:16,153
Vise le sportif...
Tu veux quoi ?
55
00:05:16,724 --> 00:05:19,192
Quatre cannettes de Carling,
s'il vous pla�t.
56
00:05:19,404 --> 00:05:20,678
File-moi l'argent.
57
00:05:23,804 --> 00:05:24,600
Merci.
58
00:05:24,804 --> 00:05:26,920
La bi�re, c'est pour toi ?
59
00:05:27,124 --> 00:05:29,922
C'est pour mon p�re.
Je bois pas.
60
00:05:33,484 --> 00:05:36,840
"Ch�re Doris,
je fr�quente une tr�s jolie fille
61
00:05:37,044 --> 00:05:40,002
"et nous voulons passer
� la vitesse sup�rieure,
62
00:05:40,204 --> 00:05:43,594
"mais j'ai peur de lui faire mal
car j'ai �t� tr�s...
63
00:05:43,804 --> 00:05:46,682
"g�t� par la nature."
64
00:05:46,884 --> 00:05:47,953
G�t� !
65
00:05:50,844 --> 00:05:54,200
�a veut dire
qu'il a un tr�s gros sexe.
66
00:05:55,804 --> 00:05:58,364
"J'ai 24 ans et elle, 23.
67
00:05:58,564 --> 00:06:02,921
"Nous sommes ensemble
depuis quatre mois.
68
00:06:03,124 --> 00:06:04,842
"Mes copines pr�c�dentes
69
00:06:05,044 --> 00:06:10,243
"ont ressenti des douleurs
apr�s qu'on ait fait l'amour."
70
00:06:12,044 --> 00:06:13,955
Il leur a fait un peu mal.
71
00:06:14,164 --> 00:06:17,474
"Existe-t-il une solution ?
72
00:06:18,604 --> 00:06:20,595
"Je pense que cette fille
73
00:06:21,244 --> 00:06:23,200
"est la bonne
74
00:06:24,284 --> 00:06:26,923
"et je ne veux pas lui faire mal."
75
00:06:27,724 --> 00:06:28,759
Bien.
76
00:06:29,324 --> 00:06:30,359
Mange.
77
00:06:32,404 --> 00:06:33,723
Doris r�pond :
78
00:06:33,924 --> 00:06:37,473
"�tre g�t� par la nature
peut �tre bien plus probl�matique
79
00:06:37,684 --> 00:06:39,640
"que d'en avoir une petite.
80
00:06:39,844 --> 00:06:42,642
"Les pr�liminaires
sont tr�s importants.
81
00:06:42,844 --> 00:06:44,914
"Si tu veilles
82
00:06:45,444 --> 00:06:48,242
"� ce que ta copine
soit bien excit�e
83
00:06:48,444 --> 00:06:50,116
"et que tu te montres adroit,
84
00:06:50,324 --> 00:06:53,714
"tu arriveras � lui donner
du plaisir sans lui faire mal."
85
00:06:53,964 --> 00:06:55,841
Bande de nases !
86
00:06:56,044 --> 00:06:58,683
Encore 0-0 !
Faudra leur apprendre � jouer.
87
00:06:58,884 --> 00:07:01,000
M'en parle pas,
ils sont trop nuls !
88
00:07:03,444 --> 00:07:05,002
Quelle connerie !
89
00:07:05,764 --> 00:07:06,753
�coute.
90
00:07:08,484 --> 00:07:10,236
Je sors un moment.
91
00:07:15,324 --> 00:07:16,552
J'ai plus faim.
92
00:07:17,404 --> 00:07:18,473
J'arrive.
93
00:07:20,004 --> 00:07:21,960
- Je te rapporte quelque chose ?
- Non.
94
00:07:22,164 --> 00:07:23,483
Tu veux une bi�re ?
95
00:07:24,124 --> 00:07:25,113
Pas pour le moment.
96
00:07:25,324 --> 00:07:27,633
Finis de manger et va te coucher
97
00:07:31,404 --> 00:07:32,757
Super, le d�ner !
98
00:07:33,804 --> 00:07:35,283
Je reviens bient�t.
99
00:07:37,044 --> 00:07:39,274
Ne te couche pas trop tard.
100
00:08:35,564 --> 00:08:38,124
- On y va ?
- Oui, il est tard.
101
00:08:38,644 --> 00:08:39,713
� plus.
102
00:09:14,804 --> 00:09:16,760
Non, pas de photo !
103
00:09:17,364 --> 00:09:19,798
Je ne veux pas qu'on sache
ce qu'il y a l�-dedans.
104
00:09:20,004 --> 00:09:21,596
- Comment tu t'appelles ?
- Marek.
105
00:09:22,724 --> 00:09:25,397
Vous �tes bien install�s au-dessus ?
106
00:09:26,364 --> 00:09:28,559
Je m'appelle Graham.
Graham Cutler.
107
00:09:28,764 --> 00:09:30,755
Descendant d'une longue lign�e.
108
00:09:30,964 --> 00:09:34,001
Je vois que tu as un beau maillot
de Manchester.
109
00:09:34,204 --> 00:09:36,274
Laisse-moi te dire un truc.
110
00:09:36,484 --> 00:09:40,682
Ici, on n'aime pas trop
Manchester United.
111
00:09:41,084 --> 00:09:43,598
Pour ta s�curit�, Marek,
112
00:09:44,364 --> 00:09:46,594
je vais te faire un petit cadeau.
113
00:09:46,884 --> 00:09:48,112
Attends-moi l�.
114
00:09:53,324 --> 00:09:56,714
Mets-le tout de suite,
sans attendre.
115
00:09:56,924 --> 00:09:58,835
- Pour ta s�curit�.
- Pour moi ?
116
00:09:59,164 --> 00:10:00,313
Enfile-le.
117
00:10:03,324 --> 00:10:04,803
Donne-moi ton appareil.
118
00:10:05,924 --> 00:10:07,073
Voil�.
119
00:10:10,124 --> 00:10:13,753
�a devrait t'aller.
Mets-le par-dessus l'autre.
120
00:10:21,124 --> 00:10:23,115
Voil�, �a c'est mieux !
121
00:10:23,324 --> 00:10:25,963
Arsenal ! Les champions !
122
00:10:26,164 --> 00:10:27,358
Tu vois ?
123
00:10:28,084 --> 00:10:31,599
Comme �a, tu es en s�curit�.
Garde-le, c'est cadeau.
124
00:10:31,804 --> 00:10:36,195
Aide-moi juste
� d�charger tout �a, d'accord ?
125
00:10:39,124 --> 00:10:40,318
Viens voir.
126
00:10:40,884 --> 00:10:45,355
Tu les prends
et tu les mets � gauche, l�.
127
00:10:45,804 --> 00:10:49,399
Tu peux en prendre deux d'un coup ?
C'est bon ?
128
00:10:49,604 --> 00:10:51,515
T'es un costaud, toi.
129
00:10:58,764 --> 00:10:59,560
Salut, mec.
130
00:10:59,804 --> 00:11:00,919
�a va ?
131
00:11:02,564 --> 00:11:04,316
C'est qui, celui-l� ?
132
00:11:05,924 --> 00:11:08,916
- T'es d'o� ? T'es pas d'ici.
- Je viens des Midlands.
133
00:11:10,004 --> 00:11:11,039
Pas mal.
134
00:11:11,244 --> 00:11:12,916
- T'as une bi�re ?
- Non.
135
00:11:13,124 --> 00:11:16,036
T'as les cheveux doux.
T'utilises quel shampoing ?
136
00:11:16,244 --> 00:11:18,280
- Head and Shoulders.
- File-moi �a.
137
00:11:18,484 --> 00:11:20,236
- Pourquoi ?
- J'en veux.
138
00:11:20,444 --> 00:11:23,356
- O.K., mais tu m'en laisses.
- Sois sympa.
139
00:11:26,644 --> 00:11:28,475
- Go�te-moi �a.
- Fais-voir.
140
00:11:30,644 --> 00:11:33,875
- Pas mal. Tu devrais go�ter.
- �a te d�range pas ?
141
00:11:34,084 --> 00:11:35,403
Je parie que non.
142
00:11:37,844 --> 00:11:40,677
- Elle est bonne !
- Vas-y, finis-la.
143
00:11:45,084 --> 00:11:46,403
Bien jou�, mec !
144
00:11:48,044 --> 00:11:51,275
- �a craint pas ?
- T'en as pas une autre ?
145
00:11:51,924 --> 00:11:53,960
Qu'est-ce que tu fous ici ?
146
00:11:54,164 --> 00:11:56,598
Je suis l�, c'est tout.
147
00:11:57,644 --> 00:11:58,997
Et tu fais quoi ?
148
00:11:59,204 --> 00:12:01,638
Je suis juste l� pour visiter.
149
00:12:01,844 --> 00:12:04,517
- Tu cherches pas les embrouilles ?
- Non.
150
00:12:05,284 --> 00:12:07,434
Sympa, ta veste.
Tu l'as eue o� ?
151
00:12:08,324 --> 00:12:10,599
- Dans un magasin.
- Elle a co�t� combien ?
152
00:12:10,804 --> 00:12:13,602
- Je sais pas, c'est ma m�re...
- Donne, je vais l'essayer.
153
00:12:14,684 --> 00:12:17,357
- Sympa, tes pompes !
- Faut que j'y aille.
154
00:12:17,564 --> 00:12:19,361
- O� tu vas ?
- Mes potes m'attendent.
155
00:12:19,564 --> 00:12:21,475
Je croyais
que tu venais des Midlands.
156
00:12:21,724 --> 00:12:24,397
- Tu vas o� ?
- Mes potes sont juste l�.
157
00:12:26,044 --> 00:12:28,956
- Ils m'attendent.
- On veut juste discuter.
158
00:12:29,164 --> 00:12:31,519
Reviens ici ! Attrape-le !
159
00:12:37,644 --> 00:12:40,602
Pourquoi tu cours ?
On te dit qu'on veut juste discuter.
160
00:12:53,604 --> 00:12:55,913
- On s'arrache !
- Prends le sac !
161
00:12:58,124 --> 00:12:59,398
Pauvre t�che !
162
00:13:13,324 --> 00:13:16,396
H� ! Attends !
Mon argent du d�jeuner...
163
00:13:19,604 --> 00:13:20,923
C'est pas "H� !"
164
00:13:22,724 --> 00:13:24,794
C'est "papa", d'accord ?
165
00:13:26,564 --> 00:13:28,839
- On se voit apr�s le boulot ?
- D'accord.
166
00:13:29,044 --> 00:13:31,433
- Pas de "merci" ?
- De rien.
167
00:14:07,004 --> 00:14:07,641
Jane !
168
00:14:09,924 --> 00:14:11,198
�a va ?
169
00:14:12,244 --> 00:14:13,996
Qu'est-ce qui t'est arriv� ?
170
00:14:14,204 --> 00:14:16,559
Je suis tomb�
sur trois mecs hier soir.
171
00:14:17,124 --> 00:14:18,273
Tomo !
172
00:14:19,244 --> 00:14:21,997
Je t'avais dit
que c'�tait mal fam� ici.
173
00:14:22,204 --> 00:14:23,557
Tu t'es fait d�pouiller ?
174
00:14:23,764 --> 00:14:26,881
Ils m'ont pris mon sac
avec mes affaires.
175
00:14:27,084 --> 00:14:28,802
Ils t'ont vol� ton argent ?
176
00:14:32,684 --> 00:14:35,152
Bon sang ! Regarde-moi �a !
177
00:14:39,684 --> 00:14:41,561
- Voil� pour vous.
- Merci.
178
00:14:50,604 --> 00:14:52,674
Tiens, mange �a.
179
00:15:12,724 --> 00:15:14,123
Qu'est-ce que tu vas faire ?
180
00:15:17,404 --> 00:15:18,723
Je sais pas.
181
00:15:23,204 --> 00:15:24,956
J'ai nulle part o� aller.
182
00:15:25,564 --> 00:15:27,441
J'ai plus rien, plus de sac.
183
00:15:28,604 --> 00:15:30,674
Pas d'argent, pas d'habits...
184
00:15:32,284 --> 00:15:33,558
Rien.
185
00:15:34,764 --> 00:15:36,595
Tu devrais peut-�tre
rentrer chez toi, non ?
186
00:15:39,564 --> 00:15:41,873
Je d�teste cet endroit.
J'ai rien l�-bas.
187
00:15:42,884 --> 00:15:44,442
Et tes amis ?
188
00:15:44,644 --> 00:15:47,397
C'est pas des amis,
juste des gars que je connais.
189
00:15:48,084 --> 00:15:50,120
Des gros nuls comme moi.
190
00:15:51,284 --> 00:15:52,763
Ne dis pas �a.
191
00:15:53,724 --> 00:15:55,123
C'est la v�rit�.
192
00:16:01,044 --> 00:16:02,955
Tu peux me rendre un service ?
193
00:16:05,484 --> 00:16:07,440
Tu peux me pr�ter de l'argent ?
194
00:16:10,364 --> 00:16:12,673
Je vais t'acheter
un billet de train.
195
00:16:15,764 --> 00:16:18,915
Et si on faisait comme si
c'�tait pour un billet de train ?
196
00:16:19,924 --> 00:16:21,880
Tu manques pas d'air !
197
00:16:31,964 --> 00:16:32,919
Tiens, dix livres.
198
00:16:34,484 --> 00:16:35,473
Merci.
199
00:16:41,364 --> 00:16:43,480
Il faut que j'y aille,
j'ai une r�union.
200
00:16:45,204 --> 00:16:47,035
- �a va aller ?
- Oui.
201
00:16:52,564 --> 00:16:54,919
- � la prochaine.
- Prends soin de toi.
202
00:17:33,404 --> 00:17:35,599
- Qui es-tu ?
- T'inqui�te.
203
00:17:37,284 --> 00:17:38,603
Ce sont mes photos.
204
00:17:40,324 --> 00:17:41,552
Qui c'est ?
205
00:17:42,284 --> 00:17:44,002
�a ne te regarde pas.
206
00:17:44,284 --> 00:17:45,478
Elle est pas mal.
207
00:17:46,204 --> 00:17:47,523
Elle est mannequin ?
208
00:17:49,724 --> 00:17:50,554
Quoi ?
209
00:17:50,804 --> 00:17:52,999
Elle est mannequin ?
210
00:17:57,124 --> 00:18:00,275
Tu travailles
pour des magazines porno ?
211
00:18:00,924 --> 00:18:02,880
- Des trucs de cul ?
- Non !
212
00:18:05,524 --> 00:18:07,401
C'�tait juste une question.
213
00:18:07,644 --> 00:18:08,838
Tu devrais.
214
00:18:09,804 --> 00:18:11,283
Et elle aussi.
215
00:18:14,084 --> 00:18:15,802
Arr�tez �a tout de suite !
216
00:18:18,324 --> 00:18:19,882
On s'amuse.
C'est mon pote.
217
00:18:20,644 --> 00:18:22,953
D'accord, mais vous vous calmez.
218
00:18:49,884 --> 00:18:50,919
Recule !
219
00:18:51,124 --> 00:18:52,716
Recule, ou je les jette.
220
00:18:52,924 --> 00:18:56,200
- Rends-les-moi.
- Non. Je veux juste les regarder.
221
00:18:56,804 --> 00:18:58,362
Si tu veux ma montre...
222
00:18:59,084 --> 00:19:00,597
prends-la, avec mon sac.
223
00:19:01,444 --> 00:19:04,242
Je ne veux ni ton sac
ni ta montre.
224
00:19:04,684 --> 00:19:06,436
Je m'amuse, c'est tout.
225
00:19:07,604 --> 00:19:08,400
Tiens.
226
00:19:14,164 --> 00:19:15,279
C'est qui ?
227
00:19:16,244 --> 00:19:17,563
Elle ? Maria.
228
00:19:17,844 --> 00:19:20,312
Maria ?
Elle est pas mal.
229
00:19:20,524 --> 00:19:21,639
C'est vrai.
230
00:19:24,844 --> 00:19:27,517
- Elle vient d'o� ?
- De France. Paris.
231
00:19:29,084 --> 00:19:30,233
G�nial !
232
00:19:34,884 --> 00:19:36,476
Et toi, tu viens d'o� ?
233
00:19:36,804 --> 00:19:37,600
Moi ?
234
00:19:37,884 --> 00:19:38,999
De Pologne.
235
00:19:40,844 --> 00:19:43,802
- C'est priv�, ici !
- On sait.
236
00:19:44,284 --> 00:19:46,400
- Partez, ou j'appelle la police !
- Ta gueule !
237
00:19:47,164 --> 00:19:49,519
Je vais appeler la police !
D�gagez !
238
00:19:49,724 --> 00:19:52,158
- Salut.
- Attends !
239
00:19:52,364 --> 00:19:54,082
Gros porc !
240
00:19:54,284 --> 00:19:55,922
- �a suffit !
- Ta gueule !
241
00:19:56,124 --> 00:19:58,001
Je me souviendrai de toi.
242
00:19:58,204 --> 00:20:00,240
J'ai une bonne m�moire visuelle !
243
00:20:03,764 --> 00:20:05,994
Qu'est-ce que t'as au visage ?
244
00:20:06,204 --> 00:20:09,674
Je me suis fait tabasser cette nuit
par trois mecs.
245
00:20:09,884 --> 00:20:11,078
L�-bas.
246
00:20:11,764 --> 00:20:13,641
Ils m'ont pris mon sac, et tout.
247
00:20:17,724 --> 00:20:19,077
Tu habites o� ?
248
00:20:19,684 --> 00:20:21,481
Ici et l�.
249
00:20:22,004 --> 00:20:23,517
Dans le coin...
250
00:20:23,804 --> 00:20:25,396
Tu dors dans la rue ?
251
00:20:27,804 --> 00:20:29,123
Et toi ?
252
00:20:29,364 --> 00:20:32,083
Je vis l�-bas, avec mon p�re.
253
00:20:34,204 --> 00:20:37,276
� quel �tage ?
Je passerai te voir demain.
254
00:20:38,164 --> 00:20:40,314
Je te montrerai plus tard.
255
00:20:40,604 --> 00:20:42,754
Tu veux pas
que je vienne avec toi
256
00:20:42,964 --> 00:20:45,000
dans ton appartement ?
257
00:20:46,324 --> 00:20:48,997
Je sais pas...
Si tu as envie.
258
00:20:50,884 --> 00:20:52,761
Ton p�re sera d'accord ?
259
00:20:54,164 --> 00:20:56,200
Il sera d'accord ou pas ?
260
00:20:56,644 --> 00:20:57,872
Je sais pas.
261
00:20:59,444 --> 00:21:00,923
Il s'appelle comment ?
262
00:21:01,564 --> 00:21:03,555
- Mon p�re ?
- Oui.
263
00:21:03,764 --> 00:21:04,879
Marius.
264
00:21:05,844 --> 00:21:06,879
Sympa.
265
00:21:07,204 --> 00:21:08,432
Et toi ?
266
00:21:09,724 --> 00:21:12,079
- Je m'appelle Marek.
- Tomo, enchant�.
267
00:21:21,164 --> 00:21:22,722
Bonjour, Graham.
268
00:21:22,924 --> 00:21:24,243
�a va, Marek ?
269
00:21:24,444 --> 00:21:27,356
- �a va, merci.
- Content de te voir.
270
00:21:28,004 --> 00:21:29,232
C'est qui ton copain ?
271
00:21:29,484 --> 00:21:30,599
Mon ami, Tomo.
272
00:21:31,084 --> 00:21:32,483
�a va, Tomo ?
273
00:21:32,844 --> 00:21:35,199
- Tu habites o� ?
- � Nottingham.
274
00:21:35,404 --> 00:21:37,964
- Tu viens du Nord.
- Des Midlands.
275
00:21:38,164 --> 00:21:41,156
- Quelle partie des Midlands ?
- L'Est.
276
00:21:42,844 --> 00:21:45,677
Merci pour ton aide d'hier.
Tu as mis ton maillot.
277
00:21:45,924 --> 00:21:47,198
C'est bien, petit.
278
00:21:47,404 --> 00:21:50,282
Tu veux gagner cinq livres
cet apr�s-midi ?
279
00:21:50,684 --> 00:21:51,912
- Oui.
- Oui !
280
00:21:52,284 --> 00:21:55,321
Je parlais � Marek, � vrai dire.
281
00:21:56,884 --> 00:21:59,000
C'est tr�s simple : demain,
282
00:21:59,684 --> 00:22:04,041
tu t'assieds � c�t�
d'une pile de chaises longues.
283
00:22:05,124 --> 00:22:07,763
Quand quelqu'un vient en louer une,
284
00:22:07,964 --> 00:22:11,843
tu te l�ves quelques secondes,
tu prends l'argent et tu te rassois.
285
00:22:12,404 --> 00:22:14,634
- �a te para�t faisable ?
- Oui.
286
00:22:15,444 --> 00:22:16,957
Je peux le faire aussi ?
287
00:22:17,524 --> 00:22:20,038
Tu te portes garant pour lui ?
Il travaille dur ?
288
00:22:22,484 --> 00:22:23,280
Je pense...
289
00:22:23,484 --> 00:22:24,963
Cinq livres chacun.
290
00:22:25,204 --> 00:22:26,557
March� conclu ?
291
00:22:27,044 --> 00:22:30,878
Il y a juste un truc.
Toutes ces chaises longues, l�-bas,
292
00:22:31,124 --> 00:22:32,398
et celles qui sont l�,
293
00:22:32,604 --> 00:22:35,801
il faut les poncer
pour qu'il n'y ait pas d'�chardes.
294
00:22:36,244 --> 00:22:41,113
Prenez du papier de verre
et mettez-vous au boulot.
295
00:22:41,324 --> 00:22:43,997
Cinq livres pour �a
et cinq autres demain ?
296
00:22:44,204 --> 00:22:46,001
- �a fait dix.
- C'est un marrant.
297
00:22:46,204 --> 00:22:48,354
Non, cinq livres en tout.
298
00:22:48,564 --> 00:22:51,715
Et tu dois faire tes preuves.
C'est compris ?
299
00:22:53,644 --> 00:22:55,600
- D'accord.
- Bien.
300
00:22:56,604 --> 00:22:58,834
Non, Tomo. Pas celle-ci.
301
00:22:59,044 --> 00:23:01,558
Une de celles-ci.
Prends-en une.
302
00:23:02,444 --> 00:23:04,912
Tu ponces ta chaise. Allez !
303
00:23:05,564 --> 00:23:06,792
Il faut toutes les poncer ?
304
00:23:07,004 --> 00:23:09,802
Oui, toutes.
Il n'y en a pas tant que �a.
305
00:23:11,164 --> 00:23:14,122
Plus t�t vous commencez,
plus t�t vous aurez fini.
306
00:23:14,324 --> 00:23:16,315
Je sais qu'il travaille dur.
307
00:23:19,204 --> 00:23:20,762
Voil� !
308
00:23:30,484 --> 00:23:31,553
Tomo !
309
00:23:33,124 --> 00:23:34,523
Tomo, r�veille-toi.
310
00:23:35,444 --> 00:23:36,479
Maria...
311
00:23:38,044 --> 00:23:39,397
Ton assiette.
312
00:23:41,964 --> 00:23:43,682
Y a pas grand-chose.
313
00:23:45,204 --> 00:23:46,717
Y a presque rien.
314
00:23:47,564 --> 00:23:51,443
Je ne peux pas t'en donner plus.
Le reste est pour mon p�re.
315
00:23:52,124 --> 00:23:54,080
Il mange beaucoup, ton p�re ?
316
00:23:55,804 --> 00:23:56,998
Mange.
317
00:23:59,644 --> 00:24:01,999
Pourquoi t'as
autant de photos de Maria ?
318
00:24:02,204 --> 00:24:04,001
C'est ta copine, ou quoi ?
319
00:24:04,204 --> 00:24:05,353
Oui.
320
00:24:08,204 --> 00:24:09,683
T'as couch� avec elle ?
321
00:24:12,324 --> 00:24:13,200
Non.
322
00:24:14,964 --> 00:24:16,716
T'as touch� ses nichons ?
323
00:24:18,004 --> 00:24:18,720
Non.
324
00:24:20,524 --> 00:24:24,312
Vu que c'est ta copine,
tu l'as s�rement embrass�e, non ?
325
00:24:24,524 --> 00:24:25,957
Pas encore.
326
00:24:28,364 --> 00:24:29,877
En Angleterre,
327
00:24:30,364 --> 00:24:32,594
c'est une tradition...
328
00:24:33,164 --> 00:24:35,359
on embrasse sa copine.
329
00:24:35,564 --> 00:24:38,681
Pour moi,
tu n'es pas vraiment avec elle.
330
00:24:38,964 --> 00:24:40,875
Tu l'aimes bien, c'est tout.
331
00:24:41,484 --> 00:24:44,203
En Pologne, pas besoin
de s'embrasser pour �tre ensemble.
332
00:24:44,404 --> 00:24:46,964
Toi, tu penses qu'� une chose.
333
00:24:47,644 --> 00:24:49,396
On est pas en Pologne.
334
00:24:49,724 --> 00:24:51,316
On est en Angleterre.
335
00:24:52,004 --> 00:24:54,199
Pour moi, c'est pas ta copine.
336
00:24:56,044 --> 00:24:57,602
Donc, je vais la draguer.
337
00:24:57,804 --> 00:25:00,841
Et quand je serai avec elle,
j'aurai pas sp�cialement envie
338
00:25:01,044 --> 00:25:02,238
que tu aies des photos d'elle.
339
00:25:02,444 --> 00:25:04,560
Tu veux me les donner
tout de suite ?
340
00:25:04,764 --> 00:25:06,356
Non.
341
00:25:06,924 --> 00:25:10,155
Trouve-toi une autre copine.
C'est la mienne.
342
00:25:10,364 --> 00:25:13,003
D�p�che-toi,
je dois retrouver mon p�re.
343
00:25:14,324 --> 00:25:19,034
- Je peux pas rester ici ?
- Non. Tu manges et tu pars.
344
00:25:19,324 --> 00:25:21,918
- Tu veux que j'aille o� ?
- Je sais pas.
345
00:25:22,124 --> 00:25:24,354
Tu vas me laisser dans la rue ?
346
00:25:28,924 --> 00:25:31,392
S'il te pla�t.
Je vais rien voler.
347
00:25:39,404 --> 00:25:43,238
Ce matin, j'ai pris le TGV
qui passe sous la Manche.
348
00:25:46,764 --> 00:25:48,277
Mon patron m'a invit�.
349
00:25:48,484 --> 00:25:51,521
On avait une place
dans la premi�re voiture.
350
00:25:51,724 --> 00:25:52,998
Imagine...
351
00:25:55,004 --> 00:25:58,792
Il faut � peine deux heures
pour faire la travers�e.
352
00:26:25,484 --> 00:26:27,634
Dis-nous.
Peut-�tre qu'on peut t'aider...
353
00:26:27,844 --> 00:26:32,440
Non ! Il doit nous dire
tout ce qu'il sait sur la branlette
354
00:26:32,644 --> 00:26:35,841
avant d'aborder
quoi que ce soit d'autre.
355
00:26:38,244 --> 00:26:39,643
Arr�tez, c'est un gosse !
356
00:26:39,844 --> 00:26:42,358
Pas si gosse que �a, je parie !
357
00:26:43,164 --> 00:26:45,917
Allez, Marek,
parle-nous de ta vie amoureuse.
358
00:26:46,124 --> 00:26:48,684
- Reste avec nous !
- Allez !
359
00:26:48,884 --> 00:26:52,354
- Voil�, il est f�ch�.
- Pourquoi tu t'�nerves ?
360
00:26:52,804 --> 00:26:54,237
Quelle fa�on
d'�lever son enfant !
361
00:26:54,724 --> 00:26:57,192
- On se bourre la gueule !
- Bonne id�e !
362
00:26:58,164 --> 00:27:00,155
Amis pour la vie !
363
00:27:02,764 --> 00:27:05,198
- On se bourre la gueule !
- La ferme !
364
00:27:05,404 --> 00:27:07,964
Chantons des chansons !
365
00:27:08,204 --> 00:27:10,434
Cent ans, cent ans,
366
00:27:10,684 --> 00:27:12,163
Avec nos meilleurs v�ux...
367
00:27:12,364 --> 00:27:13,763
Tomo, c'est moi.
368
00:27:14,484 --> 00:27:15,519
R�veille-toi.
369
00:27:19,084 --> 00:27:20,312
T'as faim ?
370
00:27:21,444 --> 00:27:23,833
- Mange.
- C'est quoi ?
371
00:27:24,044 --> 00:27:25,397
Une saucisse.
372
00:27:27,244 --> 00:27:29,712
Je peux plus avaler
de cuisine exotique.
373
00:27:29,924 --> 00:27:33,121
- Pourquoi ?
- J'ai super mal au ventre.
374
00:27:33,364 --> 00:27:36,879
Faut que j'aille aux toilettes.
C'est les �pices.
375
00:27:37,524 --> 00:27:39,515
Je dois aller aux toilettes.
376
00:27:39,724 --> 00:27:43,399
Non ! Mon p�re est bourr�.
Il va te tuer !
377
00:27:43,604 --> 00:27:45,037
J'en peux plus !
378
00:27:45,404 --> 00:27:47,360
Attends, j'ai une id�e.
379
00:27:47,964 --> 00:27:49,283
Attends !
380
00:27:50,084 --> 00:27:52,882
Je vais te donner
un sac en plastique.
381
00:27:53,084 --> 00:27:54,517
Tu fais dedans,
382
00:27:54,764 --> 00:27:57,483
puis on le jette par la fen�tre.
383
00:27:57,724 --> 00:27:58,873
Ici ?
384
00:27:59,244 --> 00:27:59,881
Quoi ?
385
00:28:00,084 --> 00:28:01,563
- Ici ?
- Oui !
386
00:28:04,924 --> 00:28:07,722
Je peux vraiment pas
aller aux toilettes ?
387
00:28:07,964 --> 00:28:09,363
Et pour le papier ?
388
00:28:10,204 --> 00:28:14,117
- Seulement un sac en plastique.
- Comment je vais me torcher ?
389
00:28:14,324 --> 00:28:15,962
- S'il te pla�t !
- Non.
390
00:28:16,164 --> 00:28:20,362
- Apporte-moi du papier.
- Attends, je te ram�ne un sac.
391
00:28:20,564 --> 00:28:23,124
- N'oublie pas le papier.
- Attends.
392
00:28:23,884 --> 00:28:27,797
S'il te pla�t, d�p�che-toi.
N'oublie pas le papier.
393
00:28:40,684 --> 00:28:42,561
Elle est super canon !
394
00:28:43,804 --> 00:28:45,920
Elle est carr�ment mieux
que sur les photos.
395
00:28:48,924 --> 00:28:51,119
� ton avis, elle parle de quoi ?
396
00:28:54,444 --> 00:28:55,320
Quoi ?
397
00:28:55,524 --> 00:28:57,037
Elle parle de quoi, � ton avis ?
398
00:28:57,244 --> 00:28:59,633
Je sais pas, s�rement de la France.
399
00:29:01,404 --> 00:29:04,601
J'aimerais trop l'inviter au resto,
400
00:29:05,124 --> 00:29:07,558
�tre avec elle,
la serrer dans mes bras,
401
00:29:07,764 --> 00:29:09,356
manger avec elle.
402
00:29:09,764 --> 00:29:11,561
Elle me ferait � manger.
403
00:29:11,764 --> 00:29:16,758
� la fin de la nuit, elle me dirait :
"Tomsie, je t'aime tant,
404
00:29:16,964 --> 00:29:19,478
"je veux te servir du raisin
405
00:29:19,724 --> 00:29:21,476
"et du pain, du fromage."
406
00:29:21,724 --> 00:29:23,282
- Ferme-la !
- Salut.
407
00:29:23,524 --> 00:29:25,082
Comment �a va ?
408
00:29:27,004 --> 00:29:30,519
- Qu'est-ce qui t'est arriv� ?
- Une bagarre avec trois mecs.
409
00:29:31,004 --> 00:29:32,437
- Vraiment ?
- Oui.
410
00:29:32,644 --> 00:29:33,963
Tu as mal, mon lapin ?
411
00:29:35,284 --> 00:29:36,353
- Non.
- S�r ?
412
00:29:37,084 --> 00:29:40,474
Si tu voyais leur t�te !
Je leur ai mis une racl�e.
413
00:29:41,004 --> 00:29:42,881
Fais attention, quand m�me.
414
00:29:43,564 --> 00:29:44,314
Et toi, �a va ?
415
00:29:44,924 --> 00:29:45,879
Oui.
416
00:29:46,204 --> 00:29:48,354
- Et toi ?
- �a va, merci.
417
00:29:48,644 --> 00:29:50,919
- Et les photos ?
- Tr�s bien.
418
00:29:51,444 --> 00:29:54,083
Tu me les montreras un de ces jours.
419
00:29:54,364 --> 00:29:58,198
Tu aimes la photographie,
l'art, la lecture, tout �a ?
420
00:29:58,404 --> 00:29:59,280
Oui.
421
00:29:59,484 --> 00:30:01,873
G�nial !
En fait, je suis peintre.
422
00:30:02,684 --> 00:30:04,914
- Vraiment ?
- Oui, je fais tout.
423
00:30:06,804 --> 00:30:08,795
Des verres, des bouteilles de vin,
424
00:30:09,804 --> 00:30:10,919
n'importe quoi.
425
00:30:11,124 --> 00:30:11,874
C'est vrai ?
426
00:30:12,124 --> 00:30:14,763
Dis-moi des choses,
je te dirai si je les ai peintes.
427
00:30:14,964 --> 00:30:15,794
Une fleur.
428
00:30:16,004 --> 00:30:17,722
J'ai fait des fleurs, des fruits,
429
00:30:17,964 --> 00:30:19,033
des g�teaux.
430
00:30:20,124 --> 00:30:22,513
Parfois, je peins des femmes.
431
00:30:22,844 --> 00:30:24,072
J'ai m�me peint...
432
00:30:24,364 --> 00:30:27,003
C'�tait pas g�nial,
mais c'�tait un beau dessin
433
00:30:27,244 --> 00:30:28,120
de la tour Eiffel.
434
00:30:28,324 --> 00:30:30,360
La tour Eiffel ?
Tu me le montreras ?
435
00:30:30,564 --> 00:30:31,474
Oui, bien s�r.
436
00:30:32,364 --> 00:30:33,843
Je pourrais te peindre.
437
00:30:35,964 --> 00:30:37,079
Pourquoi pas ?
438
00:30:37,724 --> 00:30:38,474
C'est clair.
439
00:30:38,684 --> 00:30:41,118
- Vous buvez quelque chose ?
- Une limonade.
440
00:30:41,324 --> 00:30:42,837
D'accord. Et toi ?
441
00:30:43,044 --> 00:30:45,160
Je vais �viter les bulles.
442
00:30:45,364 --> 00:30:48,276
Je peux avoir une eau plate ?
443
00:30:48,604 --> 00:30:49,514
Sans gla�ons.
444
00:30:52,364 --> 00:30:53,592
T'es pas peintre.
445
00:30:53,804 --> 00:30:56,523
Elle est trop canon...
Si, j'en suis un !
446
00:30:56,884 --> 00:30:57,600
Non !
447
00:30:57,924 --> 00:30:59,642
J'ai peint des tas de tableaux.
448
00:30:59,844 --> 00:31:02,597
- Montre-m'en un.
- J'ai plus mon sac.
449
00:31:04,004 --> 00:31:04,959
Bien s�r.
450
00:31:13,924 --> 00:31:16,438
Allez, personne veut s'asseoir ici ?
451
00:31:17,084 --> 00:31:19,644
On est l�
depuis plus de quatre heures.
452
00:31:24,644 --> 00:31:26,441
Il fait froid.
Pourquoi on rentre pas ?
453
00:31:26,644 --> 00:31:28,077
Non !
454
00:31:29,324 --> 00:31:31,042
On arr�te, non ?
455
00:31:31,244 --> 00:31:32,962
Ferme-la, Tomo !
456
00:31:33,564 --> 00:31:35,156
Ferme-la, toi-m�me.
457
00:31:57,484 --> 00:31:59,520
T'es s�r qu'il s'est tir�
pour de bon ?
458
00:32:00,524 --> 00:32:01,354
Oui.
459
00:32:02,004 --> 00:32:03,642
Il est parti par o� ?
460
00:32:05,644 --> 00:32:06,872
Par l�.
461
00:32:07,084 --> 00:32:09,837
Il est parti par ici,
on partira par l�.
462
00:32:10,444 --> 00:32:13,481
Je vais entrer, tranquille, naturel.
463
00:32:13,964 --> 00:32:16,432
L'air de rien, je le prends et...
464
00:32:16,644 --> 00:32:18,794
Regarde le ma�tre
et prends-en de la graine.
465
00:32:19,004 --> 00:32:20,915
T'en fais pas, je vais y arriver.
466
00:32:21,124 --> 00:32:23,433
Tu veux que je t'accompagne,
"ma�tre" ?
467
00:32:23,644 --> 00:32:24,759
Pour quoi faire ?
468
00:32:26,444 --> 00:32:29,163
Je peux simuler une crise cardiaque.
469
00:32:29,844 --> 00:32:31,755
Pourquoi tu veux faire �a ?
470
00:32:34,324 --> 00:32:36,235
Fais comme moi
471
00:32:36,524 --> 00:32:38,879
et tout se passera bien.
472
00:32:39,364 --> 00:32:41,400
Je peux tout faire.
473
00:32:41,604 --> 00:32:45,153
Attends-moi l�.
Je reviens dans une minute.
474
00:32:48,484 --> 00:32:49,917
Je viens chercher �a...
475
00:32:51,284 --> 00:32:52,797
pour mon oncle Ian.
476
00:32:53,004 --> 00:32:55,279
Je les apporte � Ian.
477
00:32:57,804 --> 00:32:59,954
Allez, viens. D�p�che-toi !
478
00:33:14,724 --> 00:33:17,238
C'est quoi, ce truc ?
L'imper de mamie ?
479
00:33:18,044 --> 00:33:19,523
Il y a quoi d'autre ?
480
00:33:22,284 --> 00:33:25,003
Un chemisier ?
Quoi d'autre ?
481
00:33:25,484 --> 00:33:26,883
Un pantalon.
482
00:33:28,444 --> 00:33:30,594
Le pantalon de l'ours Rupert ?
483
00:33:30,804 --> 00:33:33,762
Quoi d'autre ?
Trouve-moi un truc mettable !
484
00:33:35,564 --> 00:33:36,963
�a, c'est sympa.
485
00:33:42,564 --> 00:33:43,883
Un vrai homme d'affaires.
486
00:33:44,644 --> 00:33:46,362
T'es pas un homme d'affaires !
487
00:33:46,564 --> 00:33:48,839
Enl�ve �a. C'est pas un d�fil� !
488
00:33:49,044 --> 00:33:51,194
Je croyais que le type
me ressemblait.
489
00:33:51,884 --> 00:33:54,876
C'est peut-�tre le linge sale
de son grand-p�re.
490
00:33:56,204 --> 00:33:58,354
C'est sympa... un pantalon r�tro.
491
00:33:59,324 --> 00:34:01,633
C'est pas r�tro, c'est ridicule !
492
00:34:03,364 --> 00:34:05,514
Passe-moi mon surv�t, s'il te pla�t.
493
00:34:09,004 --> 00:34:11,598
Je vais devoir le mettre
jusqu'� la fin de mes jours !
494
00:34:15,604 --> 00:34:16,719
Il est sec ?
495
00:34:18,644 --> 00:34:20,600
Non, il est tremp� !
496
00:34:23,324 --> 00:34:25,997
C'est quoi ce bordel ?
Qu'est-ce que t'as fait ?
497
00:34:27,164 --> 00:34:28,916
Je sais pas.
C'est pas moi.
498
00:34:29,124 --> 00:34:32,036
T'as niqu�
les seules fringues que j'ai !
499
00:34:47,124 --> 00:34:48,523
Bordel !
500
00:34:50,324 --> 00:34:51,643
Et �a ?
501
00:34:51,924 --> 00:34:53,243
C'est une robe !
502
00:34:55,084 --> 00:34:58,042
- Enfile-le dans ton pantalon.
- T'es con ou quoi ?
503
00:34:58,244 --> 00:35:01,156
�a t'amuse
que j'aie rien � me mettre ?
504
00:35:01,364 --> 00:35:02,877
Grandis un peu !
505
00:35:03,564 --> 00:35:05,441
Fais pas l'enfant.
506
00:35:06,044 --> 00:35:07,921
Reviens, Tomo !
507
00:35:25,404 --> 00:35:26,120
Quoi ?
508
00:35:27,764 --> 00:35:29,322
J'ai choisi des fringues.
509
00:35:29,644 --> 00:35:30,759
Montre.
510
00:35:31,564 --> 00:35:32,553
Tu rigoles pas.
511
00:35:34,124 --> 00:35:35,273
Promis.
512
00:35:42,764 --> 00:35:44,800
Arr�te, t'as promis.
513
00:35:45,004 --> 00:35:47,438
D�sol�.
T'es super, comme �a.
514
00:35:48,284 --> 00:35:50,081
J'ai l'air d'une golfeuse.
515
00:35:51,124 --> 00:35:52,159
Mais non !
516
00:36:01,124 --> 00:36:03,479
Franchement, t'es bien, comme �a.
517
00:36:10,764 --> 00:36:12,641
- C'est quoi, ce truc ?
- Quoi ?
518
00:36:16,404 --> 00:36:18,634
- C'est un fauteuil roulant.
- Oui.
519
00:36:20,044 --> 00:36:22,604
- Il est � qui, d'apr�s toi ?
- Je sais pas.
520
00:36:23,244 --> 00:36:24,882
Il para�t abandonn�.
521
00:36:26,804 --> 00:36:28,442
- On va le chercher ?
- D'accord.
522
00:36:28,644 --> 00:36:29,997
On fait la course ?
523
00:36:30,244 --> 00:36:31,233
Allez, vite !
524
00:36:35,364 --> 00:36:37,036
Tu crois que �a va lui plaire ?
525
00:36:37,244 --> 00:36:42,034
Oui, des fleurs, un parapluie...
�a va lui plaire, t'en fais pas.
526
00:36:42,644 --> 00:36:44,043
Je veux plus le servir.
527
00:36:44,244 --> 00:36:45,882
Je vais lui en parler.
528
00:36:46,084 --> 00:36:49,156
Dis-toi que c'est juste
un abruti de premi�re.
529
00:36:51,684 --> 00:36:53,163
En parlant d'abrutis...
530
00:36:53,964 --> 00:36:55,841
- J'y vais.
- O.K., ma belle.
531
00:36:57,484 --> 00:37:00,123
- � demain.
- � demain. Je te retourne �a.
532
00:37:02,724 --> 00:37:04,316
J'ai eu un accident.
533
00:37:04,524 --> 00:37:05,639
Mais non.
534
00:37:05,844 --> 00:37:06,640
Tu as raison.
535
00:37:06,844 --> 00:37:08,163
Qu'est-ce que c'est ?
536
00:37:08,924 --> 00:37:10,516
Un taxi sp�cial pour toi.
537
00:37:11,284 --> 00:37:14,515
- Vraiment ?
- Service porte � porte.
538
00:37:14,844 --> 00:37:15,879
J'habite tr�s loin.
539
00:37:16,484 --> 00:37:18,600
- Peu importe.
- On s'en tape.
540
00:37:19,004 --> 00:37:20,596
Allez, assieds-toi.
541
00:37:21,764 --> 00:37:24,801
Merci beaucoup, mes ch�ris.
C'est un honneur.
542
00:37:25,084 --> 00:37:27,200
- De quel c�t� ?
- Par l�.
543
00:37:30,084 --> 00:37:30,960
C'est parti !
544
00:39:47,764 --> 00:39:49,083
J'habite ici.
545
00:39:49,284 --> 00:39:50,239
O� ?
546
00:39:50,444 --> 00:39:52,116
L� o� il y a les fleurs.
547
00:39:52,324 --> 00:39:53,552
G�nial !
548
00:39:59,444 --> 00:40:02,516
Merci beaucoup
de m'avoir raccompagn�e.
549
00:40:03,604 --> 00:40:06,118
C'est ma meilleure journ�e
depuis que je vis � Londres.
550
00:40:06,324 --> 00:40:10,237
- C'�tait un plaisir.
- J'adore la d�co de mon fauteuil.
551
00:40:11,644 --> 00:40:13,635
Je peux avoir un petit bisou ?
552
00:40:26,644 --> 00:40:29,602
Souvenez-vous,
je vous aime autant l'un que l'autre.
553
00:40:31,644 --> 00:40:32,872
� plus !
554
00:40:38,244 --> 00:40:39,393
� la prochaine.
555
00:40:49,484 --> 00:40:52,078
- D�p�che-toi.
- Quoi ?
556
00:40:52,924 --> 00:40:55,836
- On n'a pas le temps.
- Qu'est-ce que tu veux ?
557
00:40:57,604 --> 00:40:59,720
- D�p�che-toi !
- Pourquoi ?
558
00:41:00,004 --> 00:41:01,881
Mon p�re va bient�t rentrer.
559
00:41:02,164 --> 00:41:04,234
Il vient de partir au boulot.
560
00:41:04,444 --> 00:41:06,912
- Il est juste all� au magasin.
- Deux minutes !
561
00:41:07,124 --> 00:41:08,876
- Il va te choper
- Deux minutes !
562
00:41:09,084 --> 00:41:11,154
Non, j'entre.
563
00:41:15,044 --> 00:41:16,636
Qu'est-ce que tu fais ?
564
00:41:16,884 --> 00:41:18,158
Je me sens seul.
565
00:41:19,004 --> 00:41:21,802
Sale porc !
Donne-moi �a !
566
00:41:22,004 --> 00:41:24,234
Tu les reverras plus jamais.
567
00:41:34,084 --> 00:41:35,403
D�p�che-toi !
568
00:41:48,644 --> 00:41:49,918
Vite !
569
00:41:51,644 --> 00:41:54,397
- Qui est-ce ?
- Tomo et Marek.
570
00:41:54,964 --> 00:41:56,920
- Qui ?
- Tomo et Marek !
571
00:41:57,684 --> 00:41:58,958
D�p�chez-vous !
572
00:42:04,404 --> 00:42:06,793
- Qu'est-ce qui se passe ?
- Quoi ?
573
00:42:07,444 --> 00:42:10,595
Vous avez vu l'heure ?
Il est 7 h du matin !
574
00:42:10,804 --> 00:42:11,520
Et alors ?
575
00:42:11,724 --> 00:42:15,512
Comment �a, "et alors" ?
C'est le milieu de la nuit pour moi !
576
00:42:15,724 --> 00:42:17,715
On vous am�ne des trucs.
577
00:42:17,924 --> 00:42:19,721
Qu'en dites-vous ?
578
00:42:19,924 --> 00:42:21,801
J'en veux pas, de vos trucs.
579
00:42:22,004 --> 00:42:26,043
Vous me r�veillez � sept heures
pour ces vieilles fringues !
580
00:42:26,244 --> 00:42:27,154
Vous �tes dingues ?
581
00:42:27,364 --> 00:42:30,561
On a des v�tements.
Vous voulez les acheter ?
582
00:42:30,764 --> 00:42:33,483
Des robes ?
Que voulez-vous que j'en fasse ?
583
00:42:33,684 --> 00:42:35,117
Vous pouvez les vendre.
584
00:42:35,604 --> 00:42:37,435
Vous pouvez vendre tout �a.
585
00:42:39,684 --> 00:42:42,152
- Attendez voir.
- Un pantalon r�tro...
586
00:42:43,884 --> 00:42:45,363
Vous pouvez les vendre.
587
00:42:47,044 --> 00:42:49,000
Cinq livres pour le costume.
588
00:42:49,204 --> 00:42:50,398
On vend le lot.
589
00:42:50,724 --> 00:42:52,362
- Quoi ?
- Il faut tout acheter.
590
00:42:52,564 --> 00:42:54,600
Je ne veux que le costume.
591
00:42:54,844 --> 00:42:58,917
- Vous les vendrez sur le march�.
- Vous en voulez combien ?
592
00:42:59,644 --> 00:43:02,442
- Vingt-cinq... vingt livres.
- Vingt-cinq !
593
00:43:09,164 --> 00:43:12,634
Allez, d�gagez !
Je vais me recoucher.
594
00:43:13,284 --> 00:43:15,320
Sept heures du mat'...
595
00:43:26,964 --> 00:43:28,363
On a tout ?
596
00:43:28,564 --> 00:43:31,840
Le pain, le vin, le raisin,
le fromage, les oignons...
597
00:43:32,404 --> 00:43:34,793
Des trucs pour s'asseoir.
�a va �tre mortel.
598
00:43:35,004 --> 00:43:38,041
Laisse-moi parler,
je me d�brouille mieux que toi.
599
00:43:40,124 --> 00:43:42,877
- O� est Maria ?
- Elle est pas l� aujourd'hui.
600
00:43:43,724 --> 00:43:45,521
Elle nous a dit qu'elle serait l�.
601
00:43:45,724 --> 00:43:46,839
Elle a d� rentrer.
602
00:43:47,044 --> 00:43:49,114
Un membre de sa famille est malade.
603
00:43:49,324 --> 00:43:50,803
On va aller la voir.
604
00:43:51,844 --> 00:43:54,404
Elle est pas ici.
Elle est � Paris.
605
00:43:54,964 --> 00:43:56,556
- O� �a ?
- En France.
606
00:43:57,364 --> 00:43:59,594
Elle nous a rien dit.
Elle est partie quand ?
607
00:43:59,804 --> 00:44:03,513
Ce matin. Vous en faites pas,
il y aura une autre fille bient�t.
608
00:44:11,084 --> 00:44:12,563
Pas comme Maria.
609
00:44:14,844 --> 00:44:17,074
Et tout ce qu'on a achet�
pour elle ?
610
00:44:18,844 --> 00:44:20,675
Je sais pas. Je m'en fiche.
611
00:44:22,564 --> 00:44:24,202
T'en fais ce que tu veux.
612
00:44:49,364 --> 00:44:52,481
"Souvenez-vous, je vous aime
autant l'un que l'autre."
613
00:44:52,684 --> 00:44:55,073
Tu parles ! Du vent !
614
00:45:00,884 --> 00:45:04,672
�a m'�nerve qu'on ait d�pens�
tout cet argent pour la bouffe.
615
00:45:04,884 --> 00:45:06,033
Le fromage,
616
00:45:06,884 --> 00:45:08,556
le pain, le raisin...
617
00:45:13,084 --> 00:45:15,882
Elle nous a m�me pas dit
qu'elle partait !
618
00:45:19,604 --> 00:45:21,083
Passe-moi ta bouteille.
619
00:45:22,124 --> 00:45:24,638
- T'en as eu plein.
- S'il te pla�t !
620
00:45:26,124 --> 00:45:29,116
Il reste qu'une demi-bouteille
et j'ai presque rien bu.
621
00:45:29,324 --> 00:45:31,042
- S'il te pla�t !
- Bois pas trop !
622
00:45:32,404 --> 00:45:33,553
Merci.
623
00:45:34,044 --> 00:45:35,682
Au fait, t'as d�j� bu...
624
00:45:36,324 --> 00:45:37,803
T'as d�j� bu avant ?
625
00:45:39,684 --> 00:45:42,323
T'as bu deux gorg�es
et t'es d�j� bourr�.
626
00:45:43,684 --> 00:45:46,357
Tu sais m�me plus ce que tu dis.
627
00:45:48,244 --> 00:45:50,041
Pourquoi tu me fixes comme �a ?
628
00:45:52,124 --> 00:45:53,557
T'es d�chir�.
629
00:45:57,004 --> 00:45:59,564
Pourquoi il m'arrive
jamais rien de bien ?
630
00:46:00,364 --> 00:46:02,958
Arr�te de pleurer comme un b�b�.
631
00:46:03,364 --> 00:46:06,242
Je pleure pas et je suis pas un b�b�.
Je suis amoureux.
632
00:46:07,404 --> 00:46:08,962
Tu l'aimes pas plus que moi.
633
00:46:09,204 --> 00:46:10,796
Bien s�r que si.
634
00:46:11,004 --> 00:46:13,564
T'as les cheveux longs,
et un accent � la con.
635
00:46:15,004 --> 00:46:17,472
- Et toi, des fringues � la con.
- Et alors ?
636
00:46:17,684 --> 00:46:18,355
C'est tout.
637
00:46:19,124 --> 00:46:22,514
Je peux en piquer dans un magasin.
Toi, tu peux pas changer ton accent.
638
00:46:24,444 --> 00:46:27,163
On va pas s'embrouiller
� cause d'une fille.
639
00:46:32,004 --> 00:46:33,676
Il nous reste combien ?
640
00:46:34,724 --> 00:46:36,954
Je sais pas. Dix livres.
641
00:46:38,164 --> 00:46:39,233
C'est tout.
642
00:46:40,484 --> 00:46:41,200
Rien que �a.
643
00:46:45,324 --> 00:46:46,757
On oublie Maria.
644
00:46:52,284 --> 00:46:53,637
On se d�chire !
645
00:47:01,004 --> 00:47:02,676
On dirait un Allemand !
646
00:47:03,324 --> 00:47:04,803
C'est la mienne !
647
00:47:18,684 --> 00:47:21,801
On va monter le son.
O� est le volume ?
648
00:47:36,324 --> 00:47:38,758
Trois, deux, un, partez !
649
00:47:49,724 --> 00:47:51,635
- Bonsoir.
- Bonsoir.
650
00:47:52,884 --> 00:47:55,557
- Je peux acheter � cr�dit ?
- Oui.
651
00:47:56,164 --> 00:47:57,961
- Une pomme ?
- Une pomme...
652
00:47:59,164 --> 00:48:00,882
- Et des cornichons.
- D'accord.
653
00:48:01,124 --> 00:48:04,673
- Quand comptez-vous payer ?
- �a, c'est une question d�licate.
654
00:48:04,884 --> 00:48:06,636
- Au revoir.
- Au revoir.
655
00:48:10,564 --> 00:48:12,282
Comme un lutteur de Sumo.
656
00:48:41,084 --> 00:48:42,403
Il a �teint la musique.
657
00:48:44,284 --> 00:48:45,683
C'est ton p�re ?
658
00:48:47,244 --> 00:48:49,200
C'est quoi, cette porcherie ?
659
00:48:51,524 --> 00:48:54,561
- �a va, mon pote ?
- Qu'est-ce qui se passe, ici ?
660
00:48:56,724 --> 00:48:58,476
Je t'ai pos� une question !
661
00:48:59,444 --> 00:49:02,402
O� tu vois une porcherie ?
Il se passe rien.
662
00:49:02,684 --> 00:49:05,244
Quoi ? Tu peux traduire ?
663
00:49:05,444 --> 00:49:07,560
Tu es so�l ?
664
00:49:08,524 --> 00:49:11,322
Et toi ?
Comme toujours, non ?
665
00:49:11,524 --> 00:49:12,559
Qui c'est ?
666
00:49:13,804 --> 00:49:15,157
Tomo, un ami.
667
00:49:15,404 --> 00:49:16,553
�coute-moi.
668
00:49:17,524 --> 00:49:21,278
Je suis un adulte, c'est ma maison,
et tu y invites des �trangers !
669
00:49:21,484 --> 00:49:23,076
C'est un ami, je te dis !
670
00:49:23,284 --> 00:49:25,275
Ne me cherche pas, d'accord ?
671
00:49:25,564 --> 00:49:27,759
Je t'ai pos� une question.
672
00:49:27,964 --> 00:49:30,956
Il avait nulle part o� aller,
alors je l'ai invit�.
673
00:49:31,164 --> 00:49:31,960
Quoi ?
674
00:49:32,244 --> 00:49:33,677
�coute-moi bien.
675
00:49:34,444 --> 00:49:37,163
T'entends quoi par "inviter" ?
676
00:49:38,164 --> 00:49:40,439
- Tu es devenu fou ?
- Je m'ennuie tout seul !
677
00:49:40,644 --> 00:49:43,636
Tu bois toute la nuit
et tu travailles toute la journ�e.
678
00:49:43,844 --> 00:49:46,119
Qu'est-ce que je suis
cens� faire tout seul ?
679
00:49:47,644 --> 00:49:50,033
Ne ris pas, d'accord ?
680
00:49:53,964 --> 00:49:56,683
- Je sais pas qui t'es.
- Je m'appelle Tomo.
681
00:49:56,884 --> 00:49:58,761
- Mais...
- S'il vous pla�t...
682
00:49:58,964 --> 00:50:02,923
Tu mets tes affaires et tu pars.
683
00:50:03,764 --> 00:50:05,322
- D'accord.
- Tout de suite.
684
00:50:07,924 --> 00:50:10,802
D'accord,
je m'habille et je rentre !
685
00:50:11,964 --> 00:50:14,000
- Dehors !
- S'il vous pla�t !
686
00:50:15,124 --> 00:50:17,115
C'est � lui ? Dehors !
687
00:50:18,324 --> 00:50:20,280
Tu te crois o� ?
688
00:50:21,484 --> 00:50:22,803
Vas-y, frappe-moi.
689
00:50:26,364 --> 00:50:27,433
Mon fils,
690
00:50:29,124 --> 00:50:30,352
calme-toi.
691
00:50:31,484 --> 00:50:33,554
Tu veux finir comme ton copain ?
692
00:50:42,044 --> 00:50:43,238
Range-moi �a.
693
00:50:43,924 --> 00:50:45,676
Je t'ai apport� des frites.
694
00:51:46,353 --> 00:51:47,547
Il y a quelqu'un ?
695
00:51:54,953 --> 00:51:55,988
Bonjour !
696
00:52:00,393 --> 00:52:01,303
Je suis o� ?
697
00:52:01,513 --> 00:52:04,391
� la Barbade.
Je t'ai fait du th�.
698
00:52:07,833 --> 00:52:10,586
Tu te souviens de ce qui s'est pass�
la nuit derni�re ?
699
00:52:44,713 --> 00:52:47,102
- C'est super bon !
- Tant mieux.
700
00:52:50,393 --> 00:52:52,031
J'ai un casque terrible.
701
00:52:53,153 --> 00:52:55,542
Pourquoi tu rentres pas chez toi ?
702
00:52:58,273 --> 00:53:01,106
Tu vas t'attirer
des tas d'ennuis ici.
703
00:53:01,313 --> 00:53:02,348
Tu le sais, non ?
704
00:53:02,553 --> 00:53:05,386
Je peux pas rentrer.
Et �a me pla�t, ici.
705
00:53:06,073 --> 00:53:09,031
Qu'est-ce que tu racontes ?
Si t'as besoin d'argent,
706
00:53:09,233 --> 00:53:10,712
je t'en pr�te.
707
00:53:10,913 --> 00:53:13,905
C'est pas l'argent.
J'ai pas de maison.
708
00:53:14,913 --> 00:53:16,710
- Pas de maison ?
- Non.
709
00:53:16,993 --> 00:53:19,382
- Pas de parents, rien ?
- Non.
710
00:53:20,913 --> 00:53:22,824
Tu peux rester un peu ici,
711
00:53:23,033 --> 00:53:24,910
mais il faudra m'aider.
712
00:53:25,833 --> 00:53:28,905
Quand je te demande quelque chose,
tu m'ob�is.
713
00:53:30,313 --> 00:53:31,189
Compris ?
714
00:53:31,953 --> 00:53:35,628
Tu fais tout
ce que je te dis de faire.
715
00:53:38,353 --> 00:53:41,504
- Compris ?
- Au sens sexuel ?
716
00:53:41,713 --> 00:53:44,181
Pas au sens sexuel !
717
00:53:44,393 --> 00:53:47,703
Qu'est-ce que tu racontes ?
Non, pas dans ce sens-l�.
718
00:53:56,953 --> 00:53:58,386
Je suis d�sol�.
719
00:54:03,993 --> 00:54:06,587
D�sol� d'avoir
foutu notre vie en l'air.
720
00:54:14,233 --> 00:54:16,030
Maman me manque.
721
00:54:17,673 --> 00:54:20,233
Elle peut pas venir un week-end ?
722
00:54:20,953 --> 00:54:22,227
Juste un week-end.
723
00:54:35,393 --> 00:54:36,542
Tu sais...
724
00:54:39,553 --> 00:54:41,748
Elle me manque beaucoup aussi.
725
00:54:44,313 --> 00:54:45,792
�norm�ment, en fait.
726
00:54:48,033 --> 00:54:49,864
Parfois, les adultes...
727
00:54:52,953 --> 00:54:55,911
font des choses
compl�tement stupides.
728
00:55:00,353 --> 00:55:02,105
Il est tr�s difficile de...
729
00:55:06,793 --> 00:55:09,307
Je ne sais pas
si on va pouvoir r�parer.
730
00:55:10,753 --> 00:55:13,028
Tu pourrais au moins essayer, non ?
731
00:55:16,553 --> 00:55:19,021
Tu crois que j'ai pas essay� ?
732
00:55:23,393 --> 00:55:25,509
Je sais que tu m'en veux.
733
00:55:26,393 --> 00:55:28,588
Mais j'ai vraiment essay�.
734
00:55:32,713 --> 00:55:34,829
Elle me manque vraiment beaucoup.
735
00:55:36,313 --> 00:55:38,622
Elle voulait une vie
diff�rente de la n�tre.
736
00:55:38,833 --> 00:55:40,869
Compl�tement diff�rente.
737
00:55:44,633 --> 00:55:46,783
�a arrive parfois lorsque...
738
00:55:51,513 --> 00:55:55,506
Quand on ne peut pas changer
ce qu'on est. Tu comprends ?
739
00:55:56,993 --> 00:55:59,712
Et qu'on fait des choses
irr�cup�rables.
740
00:56:06,273 --> 00:56:08,582
Tu voudrais
que ce soit comme avant ?
741
00:56:10,033 --> 00:56:12,752
Les disputes,
les bagarres incessantes ?
742
00:56:12,993 --> 00:56:15,029
Des disputes stupides !
743
00:56:15,633 --> 00:56:17,146
C'est ce que tu veux ?
744
00:56:17,393 --> 00:56:18,303
Non.
745
00:56:21,553 --> 00:56:22,952
Moi non plus.
746
00:56:25,473 --> 00:56:28,704
Je sais que c'est dur.
Mais au moins, on est ensemble.
747
00:56:28,913 --> 00:56:30,710
On est bien ensemble, non ?
748
00:56:41,433 --> 00:56:42,786
Je te demande pardon.
749
00:56:51,913 --> 00:56:53,585
Qui est cette jolie fille ?
750
00:56:55,513 --> 00:56:56,628
Maria.
751
00:56:57,393 --> 00:56:59,588
Elle m'a quitt�
et elle est rentr�e � Paris.
752
00:56:59,793 --> 00:57:01,829
Tout �a, c'est � cause d'elle.
753
00:57:09,153 --> 00:57:11,508
Si une fille comme elle me quittait,
754
00:57:13,513 --> 00:57:15,469
je me so�lerais aussi.
755
00:57:17,633 --> 00:57:19,464
Je m'en mettrais une belle !
756
00:57:25,433 --> 00:57:26,752
Je dois y aller.
757
00:57:33,433 --> 00:57:35,151
Je dois partir au travail.
758
00:59:27,753 --> 00:59:29,948
- Il fait bon, hein ?
- Oui.
759
00:59:32,153 --> 00:59:33,506
Il y a du soleil.
760
00:59:38,953 --> 00:59:41,513
Cette gare, c'est hallucinant !
761
00:59:43,153 --> 00:59:45,826
- Elle est immense.
- �norme !
762
00:59:49,353 --> 00:59:53,710
Peut-�tre qu'on pourrait �conomiser
et un week-end...
763
00:59:53,953 --> 00:59:58,185
On est � moins de deux minutes
de la gare.
764
00:59:59,833 --> 01:00:01,585
On pourrait prendre un train
765
01:00:01,833 --> 01:00:03,869
et partir en week-end.
766
01:00:06,153 --> 01:00:08,792
T'imagines ?
Rien que nous deux.
767
01:00:09,913 --> 01:00:12,347
Si tu veux,
je peux demander � mon p�re
768
01:00:12,553 --> 01:00:15,465
de nous avoir des billets
pour moins cher.
769
01:00:16,153 --> 01:00:17,825
Il travaille l�-bas.
770
01:00:20,273 --> 01:00:21,706
G�nial !
771
01:00:22,153 --> 01:00:25,862
Ce serait une petite vir�e
entre copains.
772
01:00:27,593 --> 01:00:31,108
Deux meilleurs copains
qui vont � Paris.
773
01:00:31,833 --> 01:00:33,710
Voir la tour Eiffel,
774
01:00:34,233 --> 01:00:35,905
manger des croissants,
775
01:00:36,113 --> 01:00:39,185
boire du vin rouge,
manger du fromage, du pain.
776
01:00:40,233 --> 01:00:41,552
Ce serait sympa.
777
01:00:45,033 --> 01:00:48,503
On irait voir Maria,
on passerait un bon moment.
778
01:00:48,793 --> 01:00:50,021
Comme l'autre jour.
779
01:00:53,673 --> 01:00:56,710
Elle sera facile � trouver,
elle est tellement belle.
780
01:00:57,833 --> 01:00:59,186
C'est vrai.
781
01:01:00,673 --> 01:01:02,903
Elle doit �tre c�l�bre � Paris.
782
01:01:05,913 --> 01:01:08,347
J'esp�re qu'elle a pas
de petit copain.
783
01:01:14,873 --> 01:01:16,101
Bref...
784
01:01:17,033 --> 01:01:19,627
Faut que je retourne
faire la poussi�re.
785
01:01:21,553 --> 01:01:23,350
Vive Monsieur Propre !
786
01:01:26,233 --> 01:01:28,588
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Je reste ici.
787
01:01:28,793 --> 01:01:30,351
- Tu restes ici ?
- Oui.
788
01:01:32,113 --> 01:01:34,388
On descendra s'acheter des bi�res.
789
01:01:34,593 --> 01:01:36,868
- D'accord.
- On ira boire un coup.
790
01:01:37,513 --> 01:01:39,265
- � plus tard.
- Salut.
791
01:07:47,433 --> 01:07:50,391
Sous-titrage TVS - TITRA FILM55293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.