All language subtitles for Okinawa.Rendezvous.2000.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:39,547 --> 00:02:42,675 Evidence stolen from Police HQ 2 00:02:52,033 --> 00:02:53,227 Hi, It's me 3 00:02:54,002 --> 00:02:55,401 Did you get what I wanted? 4 00:02:56,938 --> 00:02:59,133 Of course, but where's my money? 5 00:03:00,241 --> 00:03:01,435 Don't worry 6 00:03:01,910 --> 00:03:03,639 I've prepared the amount you want 7 00:03:04,212 --> 00:03:06,646 That's good, see you later 8 00:03:07,015 --> 00:03:08,346 See you later 9 00:03:11,085 --> 00:03:13,451 Boss... 10 00:03:13,955 --> 00:03:15,650 Jenny... - she 11 00:03:17,358 --> 00:03:18,552 what about Jenny? 12 00:03:19,627 --> 00:03:21,094 She took the money 13 00:03:23,965 --> 00:03:26,297 We can't find her! Jenny 14 00:03:26,434 --> 00:03:29,494 took the money 15 00:03:30,004 --> 00:03:31,266 Sorry 16 00:03:38,947 --> 00:03:41,074 Baby 17 00:03:47,455 --> 00:03:48,979 I love you 18 00:03:57,999 --> 00:04:00,490 Search every hotel in Okinawa, understand 19 00:04:00,635 --> 00:04:02,000 Yes 20 00:04:03,171 --> 00:04:04,138 Don't hurt Jenny 21 00:04:04,272 --> 00:04:05,569 Yes 22 00:04:17,085 --> 00:04:18,245 Don't move 23 00:04:20,555 --> 00:04:22,022 What? 24 00:04:23,725 --> 00:04:25,090 Dat, what is it? 25 00:04:25,226 --> 00:04:26,215 When men work, women's stay away 26 00:04:27,128 --> 00:04:28,652 You make Hong Kong people look bad 27 00:04:29,264 --> 00:04:31,061 You just stepped foot in Okinawa and you steal 28 00:04:31,366 --> 00:04:32,458 No one will know if you don't tell 29 00:04:33,067 --> 00:04:34,694 I'm a cop 30 00:04:35,136 --> 00:04:36,330 You're a file-clerk 31 00:04:37,005 --> 00:04:39,064 High-ranking detective in the filing dept 32 00:04:39,340 --> 00:04:41,171 I warm you, go back and pay 33 00:04:41,409 --> 00:04:42,967 I'll turn you in even we're friends 34 00:04:43,478 --> 00:04:44,775 Hi, is there anyone? 35 00:04:45,079 --> 00:04:46,512 Who's your friend? Let me pay 36 00:04:47,649 --> 00:04:49,241 There's no difference 37 00:04:50,184 --> 00:04:52,209 So, are you paying? 38 00:04:55,890 --> 00:04:59,053 Dat, don't be so hostile you're on vacation 39 00:04:59,894 --> 00:05:01,486 Do I stop being a good guy? 40 00:05:02,030 --> 00:05:03,224 Is that what you want? 41 00:05:03,565 --> 00:05:04,827 No 42 00:05:20,815 --> 00:05:22,476 Sorry, no trace of her 43 00:05:23,218 --> 00:05:28,315 What the hell! Keep searching 44 00:05:34,863 --> 00:05:37,331 Excuse me, ANA Manza Beach Hotel 45 00:05:37,832 --> 00:05:38,821 One moment 46 00:05:39,067 --> 00:05:40,830 I didn't know you spoke Japanese 47 00:05:41,269 --> 00:05:42,896 There's a lot you don't know about me 48 00:05:43,171 --> 00:05:45,969 Big deal, try talking to me 49 00:05:46,274 --> 00:05:50,142 I've been studying Japanese in Japan for two years 50 00:05:50,411 --> 00:05:52,072 At your service 51 00:05:53,848 --> 00:05:54,974 You traitor 52 00:05:55,383 --> 00:05:57,544 You know Japanese, you get the bus 53 00:05:57,852 --> 00:05:58,910 This time you... - 54 00:05:59,154 --> 00:06:00,143 Bus? 55 00:06:00,288 --> 00:06:02,119 Dat, don't agree with her all the time 56 00:06:02,257 --> 00:06:04,589 She only know a little, help her with some English 57 00:06:05,527 --> 00:06:06,960 Ask her if she's paid 58 00:06:20,542 --> 00:06:21,804 Ma'am, is everything okay? 59 00:06:22,043 --> 00:06:23,101 There're people after me, help me 60 00:06:24,879 --> 00:06:26,506 Don't worry, I'm a cop 61 00:06:26,815 --> 00:06:27,941 Cop? 62 00:06:28,783 --> 00:06:29,875 Hong Kong Police 63 00:06:31,352 --> 00:06:32,785 Well... 64 00:06:32,921 --> 00:06:34,218 Well what? Ask him 65 00:06:35,824 --> 00:06:36,791 Excuse me 66 00:06:36,925 --> 00:06:37,823 What? 67 00:06:37,959 --> 00:06:39,426 Police working, women step aside 68 00:06:39,861 --> 00:06:40,293 What do you want? 69 00:06:40,428 --> 00:06:41,224 Take me away 70 00:06:41,362 --> 00:06:42,852 This way 71 00:06:43,965 --> 00:06:45,330 Get the luggage 72 00:06:56,244 --> 00:06:59,213 I'll put you here. It's safe. 73 00:07:02,917 --> 00:07:03,975 What happened? 74 00:07:04,119 --> 00:07:04,983 Do you want me to notify the police 75 00:07:05,120 --> 00:07:06,553 No 76 00:07:06,988 --> 00:07:08,080 It's nothing 77 00:07:09,357 --> 00:07:10,847 Is that your girlfriend back there? 78 00:07:12,260 --> 00:07:13,420 Yes 79 00:07:14,262 --> 00:07:16,059 She won't mind because I'm working 80 00:07:16,965 --> 00:07:18,557 If she minded, she wouldn't be my girlfriend 81 00:08:44,686 --> 00:08:45,948 I'll help you 82 00:08:47,622 --> 00:08:48,247 Thank you 83 00:08:48,590 --> 00:08:49,284 Thank you 84 00:08:49,424 --> 00:08:50,152 You're sure you're okay? 85 00:08:50,291 --> 00:08:51,622 I'm find, bye 86 00:08:52,994 --> 00:08:54,086 This is my card 87 00:08:54,329 --> 00:08:56,024 Call me if you need anything 88 00:08:56,231 --> 00:08:57,698 The bottom one is my number in Japan 89 00:08:57,999 --> 00:08:59,023 Fine... - 90 00:08:59,434 --> 00:09:00,059 What's your name? 91 00:09:00,201 --> 00:09:01,964 I'll call to tell you, bye 92 00:09:02,136 --> 00:09:03,728 The weather is very volatile here 93 00:09:04,038 --> 00:09:05,471 Rwanda 94 00:09:05,740 --> 00:09:06,968 Finished picking up women? 95 00:09:08,943 --> 00:09:11,070 It's Law Wan Dat! Ms Cookie 96 00:09:24,993 --> 00:09:26,324 Jimmy, don't go 97 00:09:26,761 --> 00:09:28,126 Stop bothering me 98 00:09:28,463 --> 00:09:30,055 Jimmy, think about it 99 00:09:31,733 --> 00:09:33,598 I can't communicate with you 100 00:09:33,735 --> 00:09:36,670 The only time we communicate is in bed and that's over 101 00:09:37,105 --> 00:09:38,402 Jimmy, I love you 102 00:09:40,575 --> 00:09:41,974 The only Japanese I know is... - 103 00:09:42,377 --> 00:09:45,039 I love you" then "bye bye" 104 00:09:45,613 --> 00:09:47,171 Bye 105 00:09:54,589 --> 00:09:56,079 Bastard 106 00:09:56,357 --> 00:09:57,619 Miss, do I know you? 107 00:10:03,731 --> 00:10:05,096 Go 108 00:10:10,305 --> 00:10:11,567 Go 109 00:10:20,952 --> 00:10:22,351 So cool 110 00:10:26,057 --> 00:10:29,424 That's charisma, this is a pan 111 00:10:32,831 --> 00:10:35,299 Dat, Dat 112 00:10:36,267 --> 00:10:37,825 Let's go in 113 00:10:40,038 --> 00:10:41,335 I'm thinking 114 00:10:42,207 --> 00:10:44,903 I told you before, don't bother me when I'm thinking 115 00:10:47,045 --> 00:10:49,309 It's windy, why're we standing here? Let's go in 116 00:11:00,325 --> 00:11:02,816 Go easy on her, She just got dumped 117 00:11:03,028 --> 00:11:04,723 Humor her a little 118 00:11:05,797 --> 00:11:08,960 She get's dumped twenty times a year How do I humor 119 00:11:11,169 --> 00:11:12,796 I only humor you 120 00:11:15,940 --> 00:11:17,237 I know you care about me 121 00:12:28,213 --> 00:12:29,180 Hi, Jimmy 122 00:12:29,314 --> 00:12:30,372 Hi, Mr. Sato 123 00:12:30,882 --> 00:12:33,316 Where's my diary? 124 00:12:34,819 --> 00:12:35,877 It's here 125 00:12:37,188 --> 00:12:38,155 See? 126 00:12:51,469 --> 00:12:52,902 You don't trust me 127 00:12:54,939 --> 00:12:58,067 Trust? You call this trust? 128 00:12:59,944 --> 00:13:01,138 Give me the money 129 00:13:02,447 --> 00:13:03,846 What? 130 00:13:04,649 --> 00:13:06,480 Don't pretend you don't know Chinese 131 00:13:06,885 --> 00:13:08,876 I know you have a girlfriend from HK 132 00:13:19,230 --> 00:13:22,324 There're things you don't want everyone to hear 133 00:13:24,169 --> 00:13:25,568 I read your diary 134 00:13:28,072 --> 00:13:29,562 I thought it would be details of criminal activities 135 00:13:29,874 --> 00:13:31,432 It's all about your lobe affairs 136 00:13:32,010 --> 00:13:32,977 I'll hand it to you 137 00:13:33,111 --> 00:13:35,011 You screwed the wife of the Yakuza boss 138 00:13:35,313 --> 00:13:37,907 Even the minister's girlfriend 139 00:13:38,216 --> 00:13:39,410 You're quite something 140 00:13:40,185 --> 00:13:41,447 I've changed 141 00:13:42,220 --> 00:13:46,281 What do I care if you've changed, pay me 142 00:13:47,058 --> 00:13:48,889 My girlfriend took your money 143 00:13:52,030 --> 00:13:53,622 You're playing with me? 144 00:13:57,669 --> 00:13:59,159 Do you accept cheque? 145 00:14:00,138 --> 00:14:01,537 Cash 146 00:14:02,907 --> 00:14:04,101 US$200,000 of $20 dollars note 147 00:14:04,242 --> 00:14:05,402 US$200,000 of $10 dollars note 148 00:14:05,543 --> 00:14:06,532 US$200,000 of $50 dollars note 149 00:14:06,678 --> 00:14:07,906 Okay 150 00:14:08,046 --> 00:14:10,640 And all used bills, right? 151 00:14:11,916 --> 00:14:13,042 Exactly 152 00:14:13,418 --> 00:14:16,216 How the hell can I get these stuff... - 153 00:14:16,354 --> 00:14:17,412 in a day? 154 00:14:17,555 --> 00:14:19,182 I don't care 155 00:14:22,060 --> 00:14:23,493 One week... - 156 00:14:24,596 --> 00:14:26,291 Give me one week 157 00:14:27,098 --> 00:14:28,725 I can give you the fucking money 158 00:14:29,033 --> 00:14:30,227 5 days 159 00:14:30,368 --> 00:14:35,067 If you don't pay me in 5 days 160 00:14:36,074 --> 00:14:38,008 I'll put your diary on the Net 161 00:14:39,544 --> 00:14:41,307 It'll be good reading 162 00:14:42,013 --> 00:14:45,141 Ken Sato Secret Daily. com, baby 163 00:14:50,088 --> 00:14:51,988 You come here 164 00:14:56,094 --> 00:14:57,425 Idiot 165 00:15:01,266 --> 00:15:03,632 I hate internet 166 00:15:22,287 --> 00:15:23,515 You think he can deliver in 5 days 167 00:15:23,822 --> 00:15:25,881 If not then I'm dead, I've used all my money 168 00:15:26,157 --> 00:15:27,055 I ran up all the credit cards 169 00:15:27,192 --> 00:15:29,285 Don't look at me, I'm broke. I bought a car 170 00:15:30,061 --> 00:15:31,221 Go to hell 171 00:15:31,563 --> 00:15:33,360 What? GTR costs $200,000 172 00:15:33,598 --> 00:15:34,929 I bought a few colors too 173 00:16:56,548 --> 00:16:58,948 Beer please 174 00:17:00,218 --> 00:17:01,446 Excuse me... - 175 00:17:01,586 --> 00:17:03,520 Welcome, Thank you 176 00:17:03,922 --> 00:17:05,514 Hiring person fluent in English, Japanese Mandarin & Cantonese 177 00:17:05,657 --> 00:17:07,488 Boarding provided 178 00:17:08,526 --> 00:17:12,189 I know English, Mandarin, Cantonese but not Japanese 179 00:17:12,430 --> 00:17:14,660 No problem, I can speak Cantonese 180 00:17:14,966 --> 00:17:16,490 The pay is not high 181 00:17:16,634 --> 00:17:17,658 It's fine as long as there's housing 182 00:17:17,969 --> 00:17:19,061 Really? Okay 183 00:17:19,204 --> 00:17:20,637 I may stay for a long time 184 00:17:21,105 --> 00:17:22,629 No problem, one moment 185 00:17:39,724 --> 00:17:42,488 It's very safe here. Police station is close by 186 00:17:58,543 --> 00:17:59,305 Is the house yours? 187 00:17:59,444 --> 00:18:00,570 My father's 188 00:18:01,212 --> 00:18:02,042 Where's your father? 189 00:18:02,313 --> 00:18:03,507 Passed away 190 00:18:20,064 --> 00:18:21,497 You really like Hong Kong movies? 191 00:18:21,766 --> 00:18:24,098 Yes, that's how I learned Cantonese 192 00:18:24,235 --> 00:18:25,702 I love killer movies the most 193 00:18:30,041 --> 00:18:31,303 Where do I sleep tonight? 194 00:18:31,442 --> 00:18:32,500 You sleep here 195 00:18:32,977 --> 00:18:34,274 I'm staying with my boyfriend 196 00:18:35,980 --> 00:18:37,607 You're not worried 197 00:18:38,016 --> 00:18:39,574 There's nothing expensive here 198 00:18:39,984 --> 00:18:41,110 I'm going 199 00:18:41,953 --> 00:18:43,284 Bye 200 00:19:19,591 --> 00:19:21,024 Tired? 201 00:19:21,159 --> 00:19:21,682 Yes 202 00:19:21,993 --> 00:19:23,324 I'll massage you a little 203 00:19:24,028 --> 00:19:25,154 Okay 204 00:19:27,098 --> 00:19:29,157 Can you smell this perfume? 205 00:19:29,300 --> 00:19:31,427 Cookie got it for me from France 206 00:19:32,036 --> 00:19:34,004 They say it's more romantic 207 00:19:50,388 --> 00:19:53,949 I want to tell you. Life is unpredictable 208 00:20:03,268 --> 00:20:06,294 When the cross-harbor tunnel first opened 209 00:20:07,205 --> 00:20:09,469 we're all so ex cited 210 00:20:11,009 --> 00:20:12,442 But now? 211 00:20:25,056 --> 00:20:26,250 Dat 212 00:20:28,927 --> 00:20:30,451 Dat 213 00:21:16,608 --> 00:21:18,166 It's the same with me and my girlfriend 214 00:21:18,309 --> 00:21:20,709 It's like the church & its followers 215 00:21:21,713 --> 00:21:25,547 At first, I would be ex cited wanting to go everyday 216 00:21:26,718 --> 00:21:28,049 As time passed 217 00:21:28,186 --> 00:21:31,986 I only went on holidays & special occasions 218 00:21:33,524 --> 00:21:37,756 The thing is, I find that I don't believe in this church anymore 219 00:21:56,714 --> 00:22:00,241 Look at you two, coming here to read 220 00:22:00,652 --> 00:22:01,676 You can read at home 221 00:22:01,986 --> 00:22:03,419 Didn't you bring a book? 222 00:22:04,622 --> 00:22:07,591 I went through all the magazines on the plane 223 00:22:08,693 --> 00:22:10,661 Don't just read those magazines 224 00:22:10,995 --> 00:22:14,192 No wonder they day women are useless 225 00:22:14,432 --> 00:22:15,899 Empty like a shell 226 00:22:26,678 --> 00:22:29,272 Dat, you want ice-cream, I'll get some 227 00:22:34,018 --> 00:22:36,043 I'll go, what do you want? 228 00:22:37,255 --> 00:22:38,654 Chocolate 229 00:22:43,061 --> 00:22:44,153 Vanilla, please 230 00:22:50,602 --> 00:22:53,162 Do you feel he's nicer to you 231 00:22:56,107 --> 00:22:59,008 This trip was his idea 232 00:23:00,178 --> 00:23:03,409 He's not the kind to do anything extraneous 233 00:23:04,515 --> 00:23:06,107 I think 234 00:23:06,718 --> 00:23:08,083 you should watch out 235 00:23:10,622 --> 00:23:12,715 Don't be so dramatic 236 00:23:22,533 --> 00:23:24,000 Thank you 237 00:23:51,029 --> 00:23:52,792 JC, it's Dat 238 00:23:53,531 --> 00:23:55,055 Find a file for me 239 00:23:55,600 --> 00:23:57,727 Send it to my hotel 240 00:23:58,303 --> 00:23:59,463 Room 708 241 00:24:01,072 --> 00:24:05,406 GRC920000 242 00:24:09,681 --> 00:24:11,546 the guy's name is Jimmy Tong 243 00:24:12,717 --> 00:24:14,742 Thank you 244 00:24:17,121 --> 00:24:18,145 What a great memory 245 00:26:13,778 --> 00:26:15,245 Miss 246 00:26:17,415 --> 00:26:19,474 Hot coffee, please 247 00:26:31,663 --> 00:26:32,891 What do you want? 248 00:26:35,734 --> 00:26:37,497 Nothing, just a chance to throw things at you 249 00:26:39,437 --> 00:26:41,132 You like talking to people this close? 250 00:26:42,974 --> 00:26:45,704 If you don't like it, I'll step back 251 00:26:50,715 --> 00:26:51,943 What're you doing here? 252 00:26:59,624 --> 00:27:01,023 I'm working 253 00:27:02,060 --> 00:27:03,550 Be careful of that guy 254 00:27:04,429 --> 00:27:06,021 What're you doing? 255 00:27:06,231 --> 00:27:11,100 If I remember right, he's a thief 256 00:27:11,236 --> 00:27:12,999 Thief? 257 00:27:13,137 --> 00:27:16,368 He may not be as big now but I remember him 258 00:27:22,080 --> 00:27:23,342 So now what? 259 00:27:24,515 --> 00:27:25,982 Does he come often? 260 00:27:26,751 --> 00:27:27,945 I think so 261 00:27:29,053 --> 00:27:31,647 Next time he comes, call me 262 00:27:32,957 --> 00:27:34,322 Remember, call me 263 00:27:39,497 --> 00:27:40,987 Why don't you follow him? 264 00:27:41,232 --> 00:27:43,598 There's no use, he's seen me 265 00:27:44,602 --> 00:27:47,002 But he won't get away from me 266 00:27:50,008 --> 00:27:51,168 What's your name? 267 00:27:51,676 --> 00:27:52,700 JENNY 268 00:28:16,301 --> 00:28:17,268 You're back 269 00:28:17,468 --> 00:28:18,526 This is from Hong Kong 270 00:28:19,771 --> 00:28:21,295 Dat, I got you some shoes 271 00:28:23,074 --> 00:28:25,565 Wow, the file is an inch thick, Looks like 272 00:28:25,710 --> 00:28:26,768 What is it? 273 00:28:27,078 --> 00:28:29,512 Work, women should stay out of it 274 00:28:30,248 --> 00:28:31,806 Working on vacation? 275 00:28:33,484 --> 00:28:35,679 Right, Ms Cookie 276 00:28:36,154 --> 00:28:38,452 Please take care of my girlfriend for the next week 277 00:28:38,589 --> 00:28:39,578 Thank you 278 00:28:39,724 --> 00:28:41,021 I see 279 00:28:41,559 --> 00:28:44,585 What the hell? Didn't you come on vacation with her? 280 00:28:47,699 --> 00:28:48,723 For a man, there're many things more 281 00:28:49,033 --> 00:28:51,058 important that playing 282 00:28:52,603 --> 00:28:53,729 Right 283 00:28:59,177 --> 00:29:02,578 You can play anytime 284 00:29:04,816 --> 00:29:07,114 Besides, you two can go play 285 00:29:07,785 --> 00:29:09,548 In fact, go now 286 00:29:10,054 --> 00:29:12,352 I should get working 287 00:29:17,428 --> 00:29:20,158 Let's go, come play 288 00:29:22,967 --> 00:29:23,991 Dat 289 00:29:24,135 --> 00:29:26,296 Have fun, bye 290 00:29:26,437 --> 00:29:27,995 Let's go 291 00:29:32,343 --> 00:29:34,743 This Togn Jet really is a thief 292 00:29:35,613 --> 00:29:38,013 Too bad he's not on the wanted list 293 00:29:39,117 --> 00:29:41,483 I've to come up with a plan to catch him 294 00:30:13,351 --> 00:30:15,012 JENNY 295 00:30:15,353 --> 00:30:16,479 Yes 296 00:30:18,589 --> 00:30:20,113 Did I do something wrong? 297 00:30:24,462 --> 00:30:26,123 Sorry 298 00:30:32,170 --> 00:30:34,730 Why "sorry"? 299 00:30:35,106 --> 00:30:39,236 When women hear that word, they become submissive. 300 00:30:39,577 --> 00:30:47,040 When Jenny hears that word, she will obey the Boss. 301 00:30:47,185 --> 00:30:51,121 Jenny, please say something, please. 302 00:30:52,256 --> 00:30:53,621 It's not your problem. 303 00:30:55,326 --> 00:30:56,850 It's me. 304 00:30:59,163 --> 00:31:01,131 I just fell out of love with you. 305 00:31:02,667 --> 00:31:03,861 I don't know why. 306 00:31:05,136 --> 00:31:06,728 You took away my money, right? 307 00:31:08,439 --> 00:31:11,340 Didn't you tell me that I could take it if I wanted it? 308 00:31:12,410 --> 00:31:14,378 I was just kidding. 309 00:31:15,246 --> 00:31:16,577 Then I'll send it back to you. 310 00:31:16,848 --> 00:31:19,146 No, don't do that. 311 00:31:19,650 --> 00:31:22,744 Please just tell me where you are? 312 00:31:23,688 --> 00:31:25,121 I don't want to talk. 313 00:31:26,391 --> 00:31:27,756 Jenny... 314 00:31:27,892 --> 00:31:29,519 Hello? Hello... 315 00:31:33,731 --> 00:31:34,595 Did you find Jenny? 316 00:31:34,732 --> 00:31:35,699 No. 317 00:31:35,833 --> 00:31:37,198 Try over there! 318 00:31:44,609 --> 00:31:45,769 Which one is better? 319 00:31:46,144 --> 00:31:48,612 Both nice, take them both. 320 00:31:50,214 --> 00:31:51,647 Both? 321 00:31:53,117 --> 00:31:54,448 He has to pay... 322 00:31:54,852 --> 00:31:57,218 ...for ditching us. 323 00:32:00,858 --> 00:32:02,223 Two, please. 324 00:32:03,361 --> 00:32:04,851 Cookie, this shop. 325 00:32:05,730 --> 00:32:07,664 Really? Yes 326 00:32:17,642 --> 00:32:19,166 Let's go drink. 327 00:32:19,544 --> 00:32:20,704 Beer. 328 00:32:23,448 --> 00:32:26,178 There's no cover here, it's going to rain. 329 00:32:27,418 --> 00:32:28,680 The sun is coming out. 330 00:32:29,320 --> 00:32:30,719 You hate the sun. 331 00:32:59,584 --> 00:33:01,677 Women again. She's 7 feet tall. 332 00:33:02,553 --> 00:33:04,248 If you're bored, I'll sleep with you. 333 00:33:13,231 --> 00:33:15,699 Hello? Hello! 334 00:33:16,534 --> 00:33:17,865 It's me. 335 00:33:18,603 --> 00:33:21,401 I'm not calling you for the money. 336 00:33:21,672 --> 00:33:23,902 It's only $15 million, enjoy it for a while. 337 00:33:24,208 --> 00:33:25,835 I'm not charging you interest. 338 00:33:26,377 --> 00:33:27,810 There's a big deal coming up. 339 00:33:28,546 --> 00:33:31,208 $140 million, I need two experts. 340 00:33:32,483 --> 00:33:33,814 Experts. 341 00:33:34,252 --> 00:33:35,617 Experts! 342 00:33:37,221 --> 00:33:42,215 I'm at Manza Beach Hotel 708. 343 00:33:43,428 --> 00:33:44,588 Get back to me quick. 344 00:33:45,129 --> 00:33:46,391 Keep it quiet. 345 00:33:47,165 --> 00:33:49,030 Keep it quiet! 346 00:33:50,335 --> 00:33:53,304 Hurry. Thank you. 347 00:34:02,440 --> 00:34:04,635 Jenny, I'm going to the market, let's go together. 348 00:34:04,943 --> 00:34:05,932 Okay. 349 00:34:17,421 --> 00:34:18,945 Excuse me, would you like anything else? 350 00:34:19,623 --> 00:34:20,885 No 351 00:34:24,824 --> 00:34:26,291 What he would like is gone 352 00:34:29,362 --> 00:34:30,886 At least you got a few looks 353 00:34:32,331 --> 00:34:35,562 I'm just giving her the chance to look at me 354 00:34:43,181 --> 00:34:45,046 Security truck? 355 00:34:44,715 --> 00:34:46,182 Might as well go all the way 356 00:34:50,053 --> 00:34:51,520 I made a call just now 357 00:34:52,089 --> 00:34:53,488 What I said cannot be heard by anybody else 358 00:34:54,825 --> 00:34:56,087 We didn't hear anything 359 00:34:56,460 --> 00:34:57,825 How can I trust you? 360 00:35:00,097 --> 00:35:01,758 There's nothing we can do 361 00:35:03,066 --> 00:35:03,760 I know a way that will make you 362 00:35:04,067 --> 00:35:06,535 permanently forget 363 00:35:07,204 --> 00:35:09,104 It's called killing 364 00:35:10,240 --> 00:35:12,367 You're talking about that million dollars job? 365 00:35:12,509 --> 00:35:15,239 You need two experts, right? 366 00:35:15,846 --> 00:35:19,111 You heard me and you got a good memory 367 00:35:19,583 --> 00:35:21,778 Then I'll tell you, we're both experts 368 00:35:22,219 --> 00:35:23,151 You believe me? 369 00:35:24,788 --> 00:35:25,812 Why don't you just shoot 370 00:35:26,123 --> 00:35:28,091 No, I don't want to die 371 00:35:29,292 --> 00:35:32,455 Well, this job really is urgent 372 00:35:32,596 --> 00:35:34,120 What's the big deal with this job? 373 00:35:36,867 --> 00:35:38,198 Why not just kill him? 374 00:36:02,960 --> 00:36:04,985 That's the big deal I was talking about 375 00:36:06,497 --> 00:36:07,964 Steal the fighter jet? 376 00:36:08,366 --> 00:36:09,731 You're joking 377 00:36:10,768 --> 00:36:12,201 Not the whole thing 378 00:36:12,536 --> 00:36:15,027 Just the Guiding System computer 379 00:36:16,974 --> 00:36:19,169 You can just waltz into the U.S. army base? 380 00:36:19,977 --> 00:36:21,968 I've paid off an officer 381 00:36:22,246 --> 00:36:24,339 We hide in their army trucks 382 00:36:24,649 --> 00:36:26,048 going in 383 00:36:26,217 --> 00:36:27,650 Then we can get it 384 00:36:30,588 --> 00:36:32,078 That easy? 385 00:36:33,557 --> 00:36:37,015 Didn't you know that things that look 386 00:36:38,062 --> 00:36:39,256 complicated can actually be very simple 387 00:36:48,005 --> 00:36:49,438 We should still kill him 388 00:36:58,115 --> 00:36:59,639 Let me introduce myself 389 00:37:00,151 --> 00:37:02,085 You must have heard of me 390 00:37:03,020 --> 00:37:04,578 I'm So Yuk 391 00:37:06,557 --> 00:37:08,650 The one who knocked off 7 jewelry shops in a row? 392 00:37:09,593 --> 00:37:11,788 Also the one who blackmailed a Malaysian businessman 393 00:37:12,096 --> 00:37:13,586 for US$100 million 394 00:37:15,333 --> 00:37:17,426 I heard So Yuk was a white woman 395 00:37:20,237 --> 00:37:23,138 That's one of my disguises 396 00:37:24,742 --> 00:37:26,175 And who are you two? 397 00:37:28,612 --> 00:37:30,170 I'm Jimmy Tong 398 00:37:30,314 --> 00:37:31,781 Mr., Tong 399 00:37:35,753 --> 00:37:38,586 You're the one who stolen the $150 m 400 00:37:39,056 --> 00:37:41,684 of political contributions in Taiwan? 401 00:37:44,662 --> 00:37:46,823 Too bad, after all the fees for the middlemen 402 00:37:47,131 --> 00:37:50,259 there wasn't much left 403 00:37:51,535 --> 00:37:53,230 Then you must be Kuk Bo 404 00:37:53,571 --> 00:37:54,595 You even know me? 405 00:37:56,207 --> 00:37:57,401 You two are partners in crime 406 00:37:57,675 --> 00:37:59,666 Famous everywhere 407 00:38:00,511 --> 00:38:04,709 Who knew us three expert thieves would meet here 408 00:38:05,549 --> 00:38:07,210 When we're done with this job... - 409 00:38:07,485 --> 00:38:09,612 We'll have rocked Okinawa 410 00:38:12,957 --> 00:38:14,322 This guy is quite entertaining 411 00:38:33,244 --> 00:38:34,404 Did you leave a message? 412 00:38:35,112 --> 00:38:37,876 Is there another guy? 413 00:38:38,015 --> 00:38:42,679 No, he's a she... - she's a girl 414 00:38:43,387 --> 00:38:44,820 What's it? 415 00:38:45,856 --> 00:38:47,847 Try my phone 416 00:38:51,095 --> 00:38:53,563 The signal is weak 417 00:39:01,338 --> 00:39:02,930 Got through 418 00:39:03,607 --> 00:39:04,869 Of course 419 00:39:06,944 --> 00:39:09,242 he said he had to work wouldn't have time to call you 420 00:39:10,848 --> 00:39:12,110 That's true 421 00:39:24,595 --> 00:39:26,927 Hey, the Japanese guy is sending you vibes 422 00:39:27,931 --> 00:39:29,262 Not so loud 423 00:39:29,633 --> 00:39:30,964 He won't understand 424 00:39:44,948 --> 00:39:46,939 Talk to me... - 425 00:39:48,085 --> 00:39:50,553 my girlfriend would talk to me 426 00:39:50,854 --> 00:39:52,845 So noisy! Get lost 427 00:39:52,990 --> 00:39:57,256 I'm not talking to you, I'm talking to her 428 00:39:57,528 --> 00:39:59,894 What are you doing? 429 00:40:05,069 --> 00:40:07,333 Don't mess around here 430 00:40:07,605 --> 00:40:09,664 Why are you still here? 431 00:40:13,578 --> 00:40:15,671 Sorry 432 00:40:20,084 --> 00:40:22,018 That Japanese man is a mob 433 00:40:24,422 --> 00:40:25,946 Are you okay? 434 00:40:28,359 --> 00:40:29,883 I'm fine 435 00:40:30,027 --> 00:40:31,460 Thank you 436 00:40:32,563 --> 00:40:33,860 Anytime 437 00:40:35,066 --> 00:40:36,363 Chinese? 438 00:40:37,335 --> 00:40:38,962 Yeah, from Hong Kong 439 00:40:43,307 --> 00:40:44,934 Expecting a phone call? 440 00:40:46,444 --> 00:40:47,502 Yes 441 00:40:47,845 --> 00:40:49,312 Me too 442 00:40:51,415 --> 00:40:53,542 I'll buy you a drink 443 00:40:53,884 --> 00:40:56,682 No, allow mw 444 00:40:58,689 --> 00:40:59,986 Champagne, it's okay? 445 00:41:00,658 --> 00:41:02,353 Okay 446 00:41:02,493 --> 00:41:03,983 Let's go 447 00:41:04,595 --> 00:41:06,654 Don't be a party pooper 448 00:41:07,865 --> 00:41:10,732 He's the first handsome man in Okinawa we've seen 449 00:41:11,702 --> 00:41:13,465 Dat told you to come out to have fun 450 00:41:15,706 --> 00:41:17,571 Dat may worry 451 00:41:19,010 --> 00:41:20,944 With them around, you don't have to worry 452 00:42:08,459 --> 00:42:09,824 You're alright 453 00:42:10,161 --> 00:42:11,492 Japanese 454 00:42:12,196 --> 00:42:13,527 Come 455 00:42:13,898 --> 00:42:16,526 That's enough, he can't take it anymore 456 00:42:18,469 --> 00:42:19,902 It's a special occasion 457 00:42:20,671 --> 00:42:22,161 He spend 3 hours 458 00:42:23,040 --> 00:42:25,167 telling his life 459 00:42:26,444 --> 00:42:27,809 He has to drink 460 00:42:28,979 --> 00:42:30,173 Don't stop us 461 00:42:32,717 --> 00:42:34,708 Let's drink to you break up 462 00:42:35,019 --> 00:42:37,180 Cheers 463 00:42:41,559 --> 00:42:43,424 For Jenny 464 00:42:49,533 --> 00:42:50,864 Poor guy 465 00:42:54,505 --> 00:42:55,870 There's no pity in love 466 00:42:58,008 --> 00:43:02,035 Your Man treats you badly do you pity yourself 467 00:43:03,681 --> 00:43:04,978 Silly 468 00:43:06,984 --> 00:43:08,508 For love 469 00:43:08,786 --> 00:43:10,811 For love, cheers 470 00:43:11,655 --> 00:43:13,452 For love 471 00:43:20,197 --> 00:43:21,596 JENNY 472 00:43:22,833 --> 00:43:24,460 Hey 473 00:43:25,836 --> 00:43:27,599 Hey 474 00:43:27,838 --> 00:43:30,204 Conquer the Yakuza 475 00:43:37,581 --> 00:43:39,071 COOKIE 476 00:43:39,517 --> 00:43:41,109 COOKIE 477 00:43:56,634 --> 00:43:58,295 So romantic 478 00:43:59,870 --> 00:44:02,498 Sandy get up 479 00:44:08,879 --> 00:44:10,642 Sorry, sorry 480 00:44:44,882 --> 00:44:46,611 Can you trust your Bo? 481 00:44:47,585 --> 00:44:48,882 Too late to ask me now 482 00:44:49,987 --> 00:44:51,215 I don't know him 483 00:44:51,956 --> 00:44:53,218 We don't know you either 484 00:44:54,692 --> 00:44:56,819 You look more trustworthy 485 00:45:00,130 --> 00:45:01,290 Lily 486 00:45:01,599 --> 00:45:02,964 What is it? 487 00:45:03,234 --> 00:45:03,825 I need to leave early today 488 00:45:03,968 --> 00:45:05,230 Fine 489 00:45:12,710 --> 00:45:13,574 Will you take me home? 490 00:45:53,384 --> 00:45:55,682 Thank you, thank you very much 491 00:45:57,721 --> 00:46:01,054 It was so romantic last night, it was fun 492 00:46:01,725 --> 00:46:02,714 Thanks 493 00:46:04,094 --> 00:46:05,391 Don't mention it. 494 00:46:07,932 --> 00:46:09,126 Sandy 495 00:46:12,136 --> 00:46:13,228 Bye 496 00:46:13,671 --> 00:46:14,797 Bye 497 00:46:17,174 --> 00:46:19,870 What're you looking at? Let's go 498 00:46:24,915 --> 00:46:27,042 You hear? He's in love again 499 00:46:27,284 --> 00:46:28,911 We'll suffer at the end 500 00:46:29,153 --> 00:46:30,347 Just be careful 501 00:46:30,654 --> 00:46:31,120 Goodbye 502 00:46:31,255 --> 00:46:32,779 Bye 503 00:46:33,757 --> 00:46:36,726 Always the same, it's terrible 504 00:46:42,032 --> 00:46:43,158 I live here 505 00:46:43,834 --> 00:46:44,926 You live by yourself? 506 00:47:00,150 --> 00:47:00,980 Bye 507 00:47:01,118 --> 00:47:02,710 Bye 508 00:47:04,421 --> 00:47:05,820 Bye bye already? 509 00:47:06,056 --> 00:47:07,250 What else do you want? 510 00:47:08,192 --> 00:47:09,352 Nothing I guess 511 00:47:11,895 --> 00:47:12,987 Thank you 512 00:47:16,333 --> 00:47:17,766 No problem 513 00:47:37,221 --> 00:47:40,054 I'm just taking a girl home 514 00:47:40,324 --> 00:47:41,791 You don't have to follow me this close 515 00:47:41,925 --> 00:47:42,789 Let's not talk about women 516 00:47:44,228 --> 00:47:46,788 Your billion dollar job is too far away 517 00:47:47,798 --> 00:47:49,322 There's a more immediate one here 518 00:47:51,435 --> 00:47:52,800 Fish shop? 519 00:47:53,837 --> 00:47:54,929 Look over more 520 00:47:56,774 --> 00:47:58,071 Bank 521 00:48:35,112 --> 00:48:36,409 I've checked it all out 522 00:48:36,980 --> 00:48:38,572 This is the F15 aircraft hangar 523 00:48:38,982 --> 00:48:40,244 It will take me 25 to 30 minutes 524 00:48:40,384 --> 00:48:42,249 to dissemble the computer unit 525 00:48:43,120 --> 00:48:46,112 They're worth US$6.5 million in the black market 526 00:48:46,390 --> 00:48:48,051 Roughly HK$50 million 527 00:48:48,192 --> 00:48:50,558 There are 3 rich Middle Eastern guys interested 528 00:48:50,928 --> 00:48:53,294 One of these guys is a client of mine 529 00:48:53,564 --> 00:48:55,998 He's offering roughly the same amount But... 530 00:48:59,069 --> 00:49:01,367 So Yuk and I have another plan 531 00:49:03,574 --> 00:49:04,939 We'll talk outside 532 00:49:07,911 --> 00:49:09,105 Don't touch my stuff 533 00:49:13,917 --> 00:49:16,010 We want to rob the Motabu World Bank 534 00:49:16,353 --> 00:49:18,480 Why are we suddenly robbing a bank? 535 00:49:18,922 --> 00:49:20,856 And why that particular bank? 536 00:49:22,326 --> 00:49:25,955 Look, the bank is right next to that house 537 00:49:26,396 --> 00:49:29,092 It'll only take you two nights to set it up 538 00:49:29,933 --> 00:49:32,231 Is that house next to the bank empty? 539 00:49:32,936 --> 00:49:35,063 It's occupied. It would only work if the occupant... - 540 00:49:35,372 --> 00:49:38,000 is out of the house for 4 hours 2 nights to a row 541 00:49:38,142 --> 00:49:39,575 That would be perfect 542 00:49:39,943 --> 00:49:41,638 How can you be sure the occupant be out of... - 543 00:49:41,945 --> 00:49:43,344 4 hours 2 nights in a row? 544 00:49:43,947 --> 00:49:45,141 Ask her out 545 00:49:47,251 --> 00:49:48,513 The occupant is a pretty woman 546 00:49:50,554 --> 00:49:52,078 Oh, a pretty woman 547 00:49:54,958 --> 00:49:57,324 We need a little advance for the preparation 548 00:50:00,931 --> 00:50:02,455 If you don't want too much 549 00:50:03,567 --> 00:50:05,091 I have 1 million Yen 550 00:50:05,435 --> 00:50:06,402 Fine 551 00:50:06,937 --> 00:50:07,926 That's it for now 552 00:50:09,406 --> 00:50:10,930 Let's divide our duties 553 00:50:11,074 --> 00:50:12,541 I'll divide up the work 554 00:50:13,310 --> 00:50:14,937 Since I'm paying 555 00:50:15,078 --> 00:50:17,342 Bo, you work on the explosives 556 00:50:17,948 --> 00:50:19,916 Jimmy, you devise the plan 557 00:50:20,184 --> 00:50:22,049 I'll lead the woman away from the house 558 00:50:22,186 --> 00:50:23,915 It's settled. Let's go 559 00:50:26,356 --> 00:50:28,415 He pays, he says 560 00:50:29,092 --> 00:50:30,582 Serves you right 561 00:50:42,940 --> 00:50:44,134 Dat 562 00:50:44,441 --> 00:50:45,601 Were you here all night last night? 563 00:50:45,909 --> 00:50:47,171 Yes, why? 564 00:50:51,014 --> 00:50:52,311 Weren't you with Cookie? 565 00:50:54,418 --> 00:50:55,976 Yes 566 00:50:56,486 --> 00:50:59,080 I just wanted to see if you called me 567 00:51:00,224 --> 00:51:01,919 No, I didn't 568 00:51:04,461 --> 00:51:05,553 Let's go 569 00:51:07,931 --> 00:51:09,296 Have fun 570 00:51:36,994 --> 00:51:38,393 What're you doing here? 571 00:51:39,129 --> 00:51:40,391 You look beautiful 572 00:51:40,664 --> 00:51:42,029 What are you doing here? 573 00:51:48,071 --> 00:51:50,005 I know you're interested in the case I'm working on 574 00:51:50,607 --> 00:51:52,040 I need some help 575 00:51:52,576 --> 00:51:55,670 Maybe we can talk about our affair... 576 00:51:56,546 --> 00:51:58,013 Business affairs 577 00:51:59,716 --> 00:52:01,274 About that big thief, okay 578 00:52:05,022 --> 00:52:06,148 Alright 579 00:52:51,568 --> 00:52:53,229 Jerk, you said to come 580 00:53:33,310 --> 00:53:35,073 I'm glad you can help me 581 00:53:35,345 --> 00:53:37,210 catch this international thief 582 00:53:37,881 --> 00:53:39,473 You thanked me 6 times already 583 00:53:40,550 --> 00:53:42,211 You're very clear headed 584 00:53:46,690 --> 00:53:49,318 This restaurant is nice 585 00:53:51,395 --> 00:53:53,693 It wasn't necessary to thank me in a restaurant like this 586 00:53:55,198 --> 00:53:56,460 I'm rather romantic 587 00:54:42,946 --> 00:54:44,538 What is that Jimmy like? 588 00:54:46,283 --> 00:54:49,878 He's quite handsome, lady-killer type 589 00:54:50,954 --> 00:54:53,013 He eats & dresses well 590 00:54:53,924 --> 00:54:55,653 You can say he's quite tasteful 591 00:54:56,894 --> 00:54:59,886 But his inside and outside are two different things 592 00:55:01,064 --> 00:55:04,898 Besides being involved in more than 10 thefts in Asia 593 00:55:05,502 --> 00:55:07,970 I think he's also involved sex crimes 594 00:55:09,173 --> 00:55:11,368 Jenny, you can use me as a yardstick 595 00:55:11,975 --> 00:55:13,966 Any man more handsome than me 596 00:55:14,111 --> 00:55:15,635 You have to be careful of them 597 00:55:16,146 --> 00:55:17,670 Like Jimmy 598 00:55:18,115 --> 00:55:20,549 He is the typical scumbag, nice looking on the outside 599 00:55:20,684 --> 00:55:24,415 rotten on the inside 600 00:55:26,356 --> 00:55:27,380 Don't you think that bad man 601 00:55:27,658 --> 00:55:29,888 are more attractive 602 00:55:32,563 --> 00:55:33,996 Of course not 603 00:56:05,028 --> 00:56:05,653 How's the progress? 604 00:56:05,963 --> 00:56:07,089 Fine 605 00:56:09,099 --> 00:56:10,361 Continue tomorrow 606 00:56:10,968 --> 00:56:12,094 Okay 607 00:56:15,205 --> 00:56:18,504 Plain rice? That's cheap 608 00:56:19,009 --> 00:56:19,998 I had sashimi 609 00:58:19,129 --> 00:58:20,562 That's right, go through them all 610 00:58:29,206 --> 00:58:30,173 Hello? 611 00:58:30,507 --> 00:58:32,702 Jimmy, Jenny is coming back 612 00:58:33,110 --> 00:58:34,441 Okay 613 00:58:38,148 --> 00:58:39,843 She's back, let's go... - 614 00:58:40,150 --> 00:58:41,174 Lights off 615 00:58:41,385 --> 00:58:42,943 No hands 616 00:58:43,587 --> 00:58:46,055 Curtains 617 00:59:38,710 --> 00:59:40,803 Men are such a pain 618 00:59:43,548 --> 00:59:44,776 What's wrong? 619 00:59:45,083 --> 00:59:47,278 My boyfriend seeing someone else 620 00:59:47,619 --> 00:59:49,018 I'm not sure 621 00:59:52,424 --> 00:59:54,153 Kiss him 622 00:59:55,460 --> 00:59:58,588 Their mouths can lie but their lips can't 623 00:59:59,431 --> 01:00:00,557 Really? 624 01:00:01,199 --> 01:00:02,291 Try it 625 01:00:23,122 --> 01:00:24,646 How are you doing with her? 626 01:00:26,391 --> 01:00:29,451 One thing I don't do I never talk about it afterwards 627 01:00:29,728 --> 01:00:30,695 I don't do that 628 01:00:31,096 --> 01:00:32,427 All I can say is it's under control 629 01:00:32,698 --> 01:00:34,529 The question is how are you two 630 01:00:35,100 --> 01:00:36,192 Our side is fine 631 01:00:36,635 --> 01:00:39,195 But this is a small bank, they won't have that much 632 01:00:39,338 --> 01:00:40,805 Probably 50 million yen 633 01:00:41,239 --> 01:00:42,706 Between the 3 of us 634 01:00:42,841 --> 01:00:44,365 it's not enough for a sauna 635 01:00:45,777 --> 01:00:48,871 Don't ask me. Your partner though of it 636 01:00:49,214 --> 01:00:50,306 I have to use the washroom 637 01:00:55,120 --> 01:00:56,144 We've known each other for a long time 638 01:00:56,688 --> 01:00:58,121 You either get the money or the girl 639 01:00:58,256 --> 01:00:59,883 This time you may get neither 640 01:01:13,638 --> 01:01:15,128 Where's Jenny? 641 01:01:15,607 --> 01:01:17,097 She's working inside 642 01:01:35,193 --> 01:01:36,626 You went out last night? 643 01:01:37,729 --> 01:01:40,289 Spanish food, was it good? 644 01:01:40,866 --> 01:01:41,764 So what? 645 01:01:41,900 --> 01:01:42,889 Nothing 646 01:01:43,201 --> 01:01:44,190 It's nice to have dinner with the one 647 01:01:44,336 --> 01:01:45,360 you like 648 01:01:45,504 --> 01:01:46,630 Congratulations 649 01:02:07,897 --> 01:02:09,865 Dat, I want to talk to you 650 01:02:10,499 --> 01:02:11,693 Come pick me up 651 01:02:16,004 --> 01:02:17,266 Thank you 652 01:02:18,240 --> 01:02:23,473 What do you think it means... 653 01:02:23,612 --> 01:02:25,239 when a woman asks you out? 654 01:02:27,249 --> 01:02:28,409 She likes you 655 01:02:30,419 --> 01:02:32,114 If I'm carefree like you 656 01:02:32,554 --> 01:02:34,249 But I have a girlfriend 657 01:02:36,058 --> 01:02:36,990 Sometimes, when these things come 658 01:02:37,125 --> 01:02:38,649 You can't stop it 659 01:02:38,961 --> 01:02:40,087 Fate 660 01:02:40,963 --> 01:02:44,057 Work hard when you get back We'll work together 661 01:02:51,607 --> 01:02:52,767 Where are we going? 662 01:02:53,442 --> 01:02:54,238 Let's take a walk 663 01:02:54,376 --> 01:02:55,673 Alright 664 01:02:56,044 --> 01:02:58,035 The magic hour is beautiful 665 01:03:00,015 --> 01:03:01,380 His Chinese name is Tong Jet 666 01:03:02,017 --> 01:03:04,611 He was once on the top ten most wanted thief in the world 667 01:03:05,020 --> 01:03:06,317 He's been in jail 668 01:03:08,290 --> 01:03:09,723 How do you plan to catch him? 669 01:03:10,459 --> 01:03:11,983 I pretend to be a thief also 670 01:03:12,160 --> 01:03:13,388 Named myself So Yuk 671 01:03:14,196 --> 01:03:15,686 I'm tempting him into committing a crime 672 01:03:15,998 --> 01:03:17,329 Catch him red- handed 673 01:03:19,401 --> 01:03:22,165 Are you an interlope officer? 674 01:03:25,507 --> 01:03:27,031 Well I'm a stand in 675 01:03:28,577 --> 01:03:30,204 I'm a file clerk 676 01:03:30,679 --> 01:03:32,010 a low-ranking one too 677 01:03:34,149 --> 01:03:36,083 But I want to do great things 678 01:03:36,585 --> 01:03:38,109 If I catch Tong Jet... - 679 01:03:38,654 --> 01:03:41,714 it'll be the glory of my life 680 01:03:44,059 --> 01:03:45,253 You're quite ambitious 681 01:03:51,800 --> 01:03:53,233 Thank you 682 01:03:53,769 --> 01:03:55,532 No one ever encouraged me 683 01:03:59,041 --> 01:04:01,669 My girlfriend wants me to switch the police recreation club 684 01:04:02,711 --> 01:04:04,645 easier to get tennis courts 685 01:04:13,488 --> 01:04:14,682 What about you? 686 01:04:15,223 --> 01:04:16,451 What? 687 01:04:16,758 --> 01:04:18,157 What kind of men do you like? 688 01:04:21,563 --> 01:04:23,155 Ambitious 689 01:04:26,635 --> 01:04:28,125 You've got a girlfriend 690 01:04:31,206 --> 01:04:32,298 I know 691 01:04:36,511 --> 01:04:37,603 Then, good bye 692 01:04:38,513 --> 01:04:39,571 Not so fast 693 01:04:39,715 --> 01:04:41,080 Why 694 01:04:42,351 --> 01:04:43,613 My plan with Tong Jet, 695 01:04:44,252 --> 01:04:47,779 involves blasting into the bank from your house 696 01:04:49,324 --> 01:04:50,689 My house? 697 01:04:51,860 --> 01:04:53,122 Do you mind? 698 01:05:14,616 --> 01:05:15,878 Who is it? 699 01:05:17,252 --> 01:05:20,278 Kill me, I want to die 700 01:05:23,592 --> 01:05:26,117 My boyfriend loves someone else 701 01:05:26,795 --> 01:05:28,319 That's no reason to die 702 01:05:28,663 --> 01:05:30,631 No one wants me 703 01:05:34,736 --> 01:05:36,704 Are you really a killer? 704 01:05:39,508 --> 01:05:41,169 You've killed before? 705 01:05:47,416 --> 01:05:51,147 Would be nice to have a killer boyfriend 706 01:05:59,394 --> 01:06:01,191 Is that gun real? 707 01:06:04,332 --> 01:06:05,822 Can I touch it? 708 01:06:37,666 --> 01:06:38,928 Bo 709 01:06:45,974 --> 01:06:47,339 What's wrong with you? 710 01:06:47,676 --> 01:06:48,836 What now? 711 01:06:51,746 --> 01:06:52,974 Kill her 712 01:06:54,950 --> 01:06:56,247 You're used to it 713 01:06:58,353 --> 01:07:00,218 I've never killed this kind 714 01:07:00,388 --> 01:07:01,412 You do it 715 01:07:02,858 --> 01:07:04,257 Okay 716 01:07:04,793 --> 01:07:05,885 Get up 717 01:07:27,516 --> 01:07:28,949 Where did she go? 718 01:07:30,585 --> 01:07:31,574 Where's the woman? 719 01:07:32,387 --> 01:07:33,752 To get some pizza 720 01:07:39,728 --> 01:07:40,990 Damn it 721 01:07:47,802 --> 01:07:49,667 Meeting this bold & carefree Jenny 722 01:07:50,405 --> 01:07:51,895 Helped me made my mind up 723 01:07:52,941 --> 01:07:54,909 Dat, have some water before you sleep 724 01:07:57,612 --> 01:07:58,738 Thank you 725 01:08:01,680 --> 01:08:03,170 What is it? 726 01:08:08,287 --> 01:08:09,948 A poem 727 01:08:10,656 --> 01:08:13,454 For me? Yes 728 01:08:16,195 --> 01:08:19,596 Feelings turn into love, quickly leave your lover 729 01:08:19,899 --> 01:08:21,526 Let you passion live shortly 730 01:08:21,667 --> 01:08:24,158 to keep you love forever 731 01:08:28,841 --> 01:08:33,301 You get it? I get it 732 01:08:35,247 --> 01:08:36,271 Okay 733 01:08:53,232 --> 01:08:55,928 Don't wait up. Go to sleep 734 01:09:16,155 --> 01:09:17,816 Time to go, you're not leaving? 735 01:09:21,360 --> 01:09:22,554 I'm going 736 01:09:23,129 --> 01:09:24,426 Okay 737 01:09:26,065 --> 01:09:27,498 Bye bye 738 01:09:52,224 --> 01:09:56,058 You're here for Jenny? She just left 739 01:09:58,731 --> 01:10:00,164 No 740 01:10:37,236 --> 01:10:38,567 Jimmy 741 01:10:41,941 --> 01:10:43,169 What do you want? 742 01:10:43,810 --> 01:10:45,505 I've been calling you but I couldn't find you 743 01:10:45,812 --> 01:10:48,042 That's why I'm here 744 01:10:52,385 --> 01:10:54,012 I've been busy 745 01:10:54,921 --> 01:10:57,913 I get back to Tokyo tomorrow 746 01:10:58,324 --> 01:11:00,019 Call me 747 01:11:03,496 --> 01:11:04,963 I'm sorry 748 01:11:14,640 --> 01:11:15,937 Keep it up 749 01:11:27,453 --> 01:11:28,886 Goodbye 750 01:11:59,051 --> 01:12:01,212 I want to tell you that guy is not So Yuk 751 01:12:01,988 --> 01:12:03,114 His name is Law Wan Dat 752 01:12:04,290 --> 01:12:05,917 He's a cop 753 01:12:06,526 --> 01:12:08,551 He's planning to catch you when you break into the bank 754 01:12:21,574 --> 01:12:24,372 What're you up to? You push & pull 755 01:12:38,825 --> 01:12:40,725 What're you reading? Don't read 756 01:12:41,523 --> 01:12:42,581 Where's Dat? 757 01:12:43,159 --> 01:12:44,251 We spilt up 758 01:12:44,593 --> 01:12:45,753 Come, let's go over there 759 01:12:46,562 --> 01:12:48,257 Are you serious? 760 01:12:49,332 --> 01:12:50,629 Wait up 761 01:14:19,825 --> 01:14:21,417 You're too good to Dat 762 01:14:22,061 --> 01:14:23,221 The nicer you are to him 763 01:14:23,495 --> 01:14:25,258 the more he doesn't care 764 01:14:27,199 --> 01:14:28,632 I know 765 01:14:30,269 --> 01:14:32,965 Who doesn't want their boyfriend to love them? 766 01:14:34,673 --> 01:14:36,607 It wasn't like this when we started 767 01:14:37,109 --> 01:14:38,371 I don't know when it got switched around 768 01:14:39,979 --> 01:14:41,105 To be honest... - 769 01:14:42,081 --> 01:14:44,572 if he still loves me, I don't mind 770 01:14:46,518 --> 01:14:48,679 Then try to salvage it 771 01:14:50,055 --> 01:14:51,386 There's no point 772 01:14:52,491 --> 01:14:54,015 You say it yourself 773 01:14:54,193 --> 01:14:56,593 Dat is a calculating person 774 01:14:59,064 --> 01:15:01,328 I'm happier without him 775 01:15:03,469 --> 01:15:04,697 I'm glad you're okay 776 01:15:05,337 --> 01:15:07,066 You friends worry about you 777 01:15:09,141 --> 01:15:10,130 Silly 778 01:15:10,809 --> 01:15:12,777 Sato asked you out, are you going? 779 01:15:18,050 --> 01:15:20,348 Jenny, I finally broke up with my girlfriend 780 01:15:21,787 --> 01:15:22,583 So? 781 01:15:23,055 --> 01:15:25,717 So? I'll tell you outside 782 01:15:26,458 --> 01:15:27,686 I can't 783 01:15:28,360 --> 01:15:29,452 You can't go home 784 01:15:30,095 --> 01:15:32,086 I didn't say I was going on I've got an extra shift 785 01:15:34,166 --> 01:15:36,100 The place is empty, you're adding a shift? 786 01:15:36,435 --> 01:15:38,062 Till we close 787 01:15:38,671 --> 01:15:40,161 Then... - 788 01:15:40,673 --> 01:15:42,698 I'll tell you later 789 01:15:43,175 --> 01:15:44,267 See you 790 01:15:45,177 --> 01:15:47,645 Remember, don't go home so early 791 01:17:02,421 --> 01:17:04,048 I've never looked so cool playing games 792 01:17:04,290 --> 01:17:05,689 with a crew of people behind me 793 01:17:06,258 --> 01:17:07,247 Too bad we're going back 794 01:17:07,393 --> 01:17:08,826 in a couple of days 795 01:17:09,161 --> 01:17:12,289 Otherwise, we'll take him with us Right, Sato? 796 01:17:14,166 --> 01:17:16,657 The best thing is they don't know what we're saying 797 01:17:19,171 --> 01:17:21,139 I want to tell you a secret 798 01:17:22,374 --> 01:17:23,636 okay 799 01:17:24,643 --> 01:17:26,338 I understand Cantonese 800 01:17:27,546 --> 01:17:31,107 I understand, can't speak 801 01:17:39,124 --> 01:17:42,582 I love you 802 01:17:42,828 --> 01:17:44,159 You're joking 803 01:17:44,797 --> 01:17:48,631 Marry me 804 01:17:51,670 --> 01:17:54,070 I think I'd better speak in Cantonese 805 01:17:55,507 --> 01:17:58,135 Marry... - me 806 01:18:03,515 --> 01:18:05,278 I've had many girlfriends before 807 01:18:07,219 --> 01:18:09,517 But you're the first one that I want to marry 808 01:18:16,462 --> 01:18:18,623 I've been with my boyfriend for a long time 809 01:18:19,131 --> 01:18:21,156 But he never said he wanted to marry me 810 01:18:21,400 --> 01:18:23,129 You're the one for me 811 01:18:24,236 --> 01:18:27,103 He maybe just a little ex cited 812 01:18:27,506 --> 01:18:30,532 Marriage is serious, think carefully 813 01:18:34,113 --> 01:18:35,808 The things I've planned 814 01:18:36,382 --> 01:18:38,213 all these years vanished in a second 815 01:18:44,890 --> 01:18:46,289 I think I can trust this 816 01:18:52,197 --> 01:18:53,664 I'll bet on this 817 01:19:03,675 --> 01:19:05,609 I think you have to tell Dat 818 01:19:06,211 --> 01:19:07,303 Why? 819 01:19:08,814 --> 01:19:11,146 She has to at least tell him 820 01:19:13,552 --> 01:19:15,486 I guess it is appropriate 821 01:19:41,313 --> 01:19:42,746 What're you doing here? 822 01:19:43,615 --> 01:19:44,809 Having dinner 823 01:19:45,884 --> 01:19:46,851 Have you had dinner? 824 01:19:46,985 --> 01:19:48,509 I made famous Okinawa bitter melon 825 01:19:52,958 --> 01:19:54,289 I thought we're... - doing... - the... - 826 01:19:55,227 --> 01:19:56,922 Are you talking about the robbery? 827 01:19:58,430 --> 01:19:59,590 Oh, she knows too 828 01:20:01,233 --> 01:20:03,258 That means we've got to split it 4 ways 829 01:20:03,569 --> 01:20:04,763 No 830 01:20:05,337 --> 01:20:07,202 Two of us have decided to pull out 831 01:20:07,573 --> 01:20:10,235 It's so little money, the weather is hot 832 01:20:10,375 --> 01:20:11,342 That's right 833 01:20:11,677 --> 01:20:12,439 Really hot 834 01:20:14,713 --> 01:20:16,408 We've made a start already 835 01:20:16,849 --> 01:20:18,578 You're a famous thief 836 01:20:18,717 --> 01:20:20,412 show some professions 837 01:20:22,621 --> 01:20:23,645 Have some ambition 838 01:20:23,789 --> 01:20:24,983 Don't quit halfway 839 01:20:26,925 --> 01:20:30,224 We're almost there, you do it yourself 840 01:20:30,863 --> 01:20:31,693 You're kidding 841 01:20:31,830 --> 01:20:35,231 You are so unreliable 842 01:20:37,603 --> 01:20:38,900 What're we missing? 843 01:20:42,541 --> 01:20:43,735 Put in the explosives 844 01:21:00,959 --> 01:21:02,392 The whole thing? 845 01:21:02,594 --> 01:21:04,357 You only need a touch of it 846 01:21:05,297 --> 01:21:07,390 Are you teaching cooking 847 01:21:07,699 --> 01:21:08,893 What exactly is a touch? 848 01:21:09,501 --> 01:21:10,627 How much? 849 01:21:24,216 --> 01:21:25,410 Please, help yourself 850 01:21:26,985 --> 01:21:27,849 Thank you 851 01:21:27,986 --> 01:21:29,419 Yes 852 01:21:31,256 --> 01:21:31,984 So lucky 853 01:21:32,290 --> 01:21:33,814 Lucky 854 01:21:48,273 --> 01:21:49,570 Alright... - 855 01:21:50,042 --> 01:21:51,134 Ready... - 856 01:21:51,276 --> 01:21:53,540 1, 2, 3... - 857 01:23:07,352 --> 01:23:08,182 Ah, wait... - 858 01:23:08,320 --> 01:23:09,582 What? 859 01:23:10,055 --> 01:23:11,022 After it goes off 860 01:23:11,390 --> 01:23:13,051 You two rush in to get the money 861 01:23:13,191 --> 01:23:14,590 We'll split it into 4 ways 862 01:23:18,263 --> 01:23:19,787 Okay? 863 01:23:20,098 --> 01:23:22,692 I'll even split my share with you 864 01:23:23,168 --> 01:23:24,362 Fifty-fifty 865 01:23:27,839 --> 01:23:29,306 Me forty, you sixty 866 01:23:32,110 --> 01:23:33,600 Or me thirty, you seventy 867 01:23:35,080 --> 01:23:36,479 Twenty-eighty 868 01:23:39,051 --> 01:23:40,245 Ten-ninety 869 01:23:40,552 --> 01:23:41,519 There's no need Officer Law 870 01:23:44,056 --> 01:23:45,318 Your police badge 871 01:23:45,624 --> 01:23:46,784 That looks a lot like me 872 01:23:50,495 --> 01:23:51,621 What do you want to do? 873 01:23:51,763 --> 01:23:53,128 Kill you 874 01:23:53,398 --> 01:23:55,798 It's more like S & M than killing me 875 01:23:56,702 --> 01:23:58,192 Let her play 876 01:23:58,470 --> 01:23:59,596 Play what? 877 01:24:03,208 --> 01:24:04,232 Be careful with that gun 878 01:24:04,476 --> 01:24:05,773 Yes, unlock the safety button 879 01:24:07,145 --> 01:24:09,113 I tell you, I'm a cop 880 01:24:09,348 --> 01:24:10,406 A bad cop 881 01:24:10,649 --> 01:24:12,116 Who teaches people to steal 882 01:24:14,086 --> 01:24:15,519 Girl, they're using you 883 01:24:15,787 --> 01:24:17,448 You'll be a murderer 884 01:24:17,789 --> 01:24:20,155 The minimal sentence is life imprisonment 885 01:24:20,292 --> 01:24:21,725 We will dispose of all evidence 886 01:24:22,461 --> 01:24:25,794 Please don't... - 887 01:24:26,198 --> 01:24:27,665 There will be blood all over the floor 888 01:24:28,300 --> 01:24:29,790 So what? We'll get something go cover up the floor 889 01:24:30,235 --> 01:24:31,133 We'll use a newspaper 890 01:24:31,603 --> 01:24:35,164 What're you doing? 891 01:24:37,542 --> 01:24:38,839 Let him go 892 01:24:39,144 --> 01:24:40,372 Why? 893 01:24:40,712 --> 01:24:41,838 He set me up 894 01:24:42,881 --> 01:24:44,439 He's a cop 895 01:24:44,816 --> 01:24:46,249 He tried to set me up 896 01:24:47,786 --> 01:24:48,810 He's my friend 897 01:24:49,121 --> 01:24:50,247 Friend or boyfriend? 898 01:24:56,228 --> 01:24:57,252 Phone call for you 899 01:25:05,237 --> 01:25:06,295 Thanks 900 01:25:06,705 --> 01:25:07,501 Hello 901 01:25:07,639 --> 01:25:08,901 Are you Mr. Law? 902 01:25:09,841 --> 01:25:11,206 Yes, speaking 903 01:25:12,811 --> 01:25:14,301 I'm Ken Sato 904 01:25:14,579 --> 01:25:15,637 Ken Sato? 905 01:25:18,283 --> 01:25:19,341 I don't know you 906 01:25:19,484 --> 01:25:21,213 Sandy is with me now 907 01:25:21,720 --> 01:25:23,312 I will take care of her for you 908 01:25:23,588 --> 01:25:25,351 What? What do you mean? 909 01:25:26,525 --> 01:25:30,256 That's quite complicated I'm not gonna explain 910 01:25:30,595 --> 01:25:31,892 Hey, what do you want? 911 01:25:33,231 --> 01:25:35,631 You don't have what I want, Mr. Law 912 01:25:36,334 --> 01:25:37,767 Come on, let Sandy talk to me 913 01:25:38,170 --> 01:25:39,296 She doesn't want to talk 914 01:25:39,438 --> 01:25:40,769 I said let Sandy talk to me 915 01:25:41,206 --> 01:25:42,639 Goodbye, Mr. Law 916 01:25:43,175 --> 01:25:46,633 Hey, don't hang up, hey you... - 917 01:25:48,780 --> 01:25:50,338 That guy's got my girlfriend 918 01:25:50,482 --> 01:25:52,245 What the hell for? 919 01:25:52,651 --> 01:25:54,175 I think I know why 920 01:26:02,194 --> 01:26:03,456 He wants this 921 01:26:03,795 --> 01:26:05,626 Oh, let me borrow it, I have to go save her 922 01:26:06,264 --> 01:26:07,492 She's Sato's girl 923 01:26:07,899 --> 01:26:09,264 I thought you broke up with her 924 01:26:10,202 --> 01:26:13,262 She was once my girlfriend 925 01:26:14,272 --> 01:26:15,330 You understand 926 01:26:16,741 --> 01:26:17,935 That's our money 927 01:26:21,880 --> 01:26:23,211 I don't care 928 01:26:23,482 --> 01:26:25,006 I can forget the whole thing 929 01:26:25,417 --> 01:26:27,510 But I must borrow the money to get her back 930 01:26:28,453 --> 01:26:29,977 Come, I'll take you 931 01:26:36,361 --> 01:26:37,487 I don't know what you're up to 932 01:26:38,697 --> 01:26:39,994 But the money goes back to Sato 933 01:26:40,298 --> 01:26:41,856 it will eventually come back to us 934 01:26:51,443 --> 01:26:52,808 You're not going? 935 01:26:54,813 --> 01:26:58,271 Everyone is under a curse 936 01:27:33,619 --> 01:27:36,383 So, you must be Mr. Law 937 01:27:37,156 --> 01:27:38,180 Yes, speaking 938 01:27:40,959 --> 01:27:42,688 I came here to... - 939 01:27:42,828 --> 01:27:44,420 I understand Cantonese 940 01:27:45,230 --> 01:27:46,424 Good 941 01:27:47,166 --> 01:27:48,428 I'm here to take Sandy away 942 01:27:48,867 --> 01:27:50,266 I'll give you back the money 943 01:27:51,236 --> 01:27:52,396 I don't understand 944 01:27:53,405 --> 01:27:54,929 You said you understood Cantonese? 945 01:27:56,241 --> 01:27:59,267 I mean I never say anything about money 946 01:28:00,245 --> 01:28:02,509 Sandy isn't your girlfriend anymore right? 947 01:28:02,815 --> 01:28:04,282 How do you know we broke up? 948 01:28:04,716 --> 01:28:05,876 Did you interrogate her? 949 01:28:06,185 --> 01:28:07,311 Did you torture her? 950 01:28:07,453 --> 01:28:08,818 Did you abuse her? 951 01:28:11,323 --> 01:28:14,315 Sandy, I think you better explain 952 01:28:14,626 --> 01:28:15,957 Dat 953 01:28:17,229 --> 01:28:19,789 Sandy, are you alright? 954 01:28:20,332 --> 01:28:20,764 What're you doing? 955 01:28:20,899 --> 01:28:22,264 Did he torture you? 956 01:28:22,401 --> 01:28:23,368 Abuse you? 957 01:28:24,470 --> 01:28:27,200 What do you mean? I'm happy 958 01:28:29,842 --> 01:28:31,275 Didn't he kidnap you? 959 01:28:34,613 --> 01:28:36,478 Kidnap? 960 01:28:39,818 --> 01:28:41,308 We're going to get married 961 01:28:43,822 --> 01:28:45,289 You're kidding 962 01:28:46,225 --> 01:28:47,624 You just left a cop 963 01:28:47,860 --> 01:28:49,691 Now you're marrying to the mob? 964 01:28:50,295 --> 01:28:52,763 He promised me he'll change to legal business 965 01:28:58,737 --> 01:29:00,261 Really? 966 01:29:01,807 --> 01:29:03,331 What? 967 01:29:04,810 --> 01:29:06,471 Then it's stupid of me to come 968 01:29:08,447 --> 01:29:10,244 Not entirely 969 01:29:10,883 --> 01:29:13,579 At least you risked you life to come and save me 970 01:29:14,353 --> 01:29:15,718 That's heroic 971 01:29:17,289 --> 01:29:19,621 And the poem you wrote 972 01:29:19,992 --> 01:29:23,359 it was very well-written I'll treasure at 973 01:29:28,033 --> 01:29:31,434 Li Ao wrote it, I plagiarized it 974 01:29:39,311 --> 01:29:40,608 Jenny 975 01:29:41,713 --> 01:29:42,702 I'm returning it 976 01:29:44,616 --> 01:29:47,084 What? You'll be married soon 977 01:29:49,354 --> 01:29:50,719 Sorry 978 01:29:51,456 --> 01:29:53,287 I'm not angry with you 979 01:29:53,659 --> 01:29:55,752 As long as you're happy 980 01:29:56,061 --> 01:29:57,289 Where are you going? 981 01:29:59,331 --> 01:30:00,696 I don't know 982 01:30:01,967 --> 01:30:03,400 Someone bully you? 983 01:30:05,103 --> 01:30:07,298 I've got to go, bye 984 01:30:07,973 --> 01:30:09,099 You first 985 01:30:12,044 --> 01:30:13,443 You take care 986 01:30:18,083 --> 01:30:20,347 Found Sato's hiding place 987 01:31:16,075 --> 01:31:17,201 I'll get you some more coffee 988 01:31:17,576 --> 01:31:19,134 Thank you 989 01:31:25,317 --> 01:31:26,614 The stuff you wanted 990 01:31:27,052 --> 01:31:27,950 I don't want your money 991 01:31:28,086 --> 01:31:29,383 I'll even forget the set up provided 992 01:31:30,989 --> 01:31:34,049 let Jenny go 993 01:31:35,060 --> 01:31:36,357 Where's she? 994 01:31:36,962 --> 01:31:38,020 She left 995 01:31:46,571 --> 01:31:49,131 Jenny 996 01:31:53,578 --> 01:31:57,378 Don't bother, she's long gone 997 01:31:59,017 --> 01:32:01,110 I can't believe you misunderstood me and Jenny 998 01:32:01,953 --> 01:32:02,977 You've got a dirty mind 999 01:32:03,221 --> 01:32:04,518 I'll put a bullet in your head 1000 01:32:06,491 --> 01:32:07,617 I don't believe it 1001 01:32:11,029 --> 01:32:12,690 Don't you want to ask me where she went? 1002 01:32:13,665 --> 01:32:14,859 Like she would tell you? 1003 01:32:16,702 --> 01:32:18,101 Good luck 1004 01:32:30,482 --> 01:32:31,813 Looking for something? 1005 01:32:32,784 --> 01:32:35,116 Three of us came and only two leaving 1006 01:32:36,221 --> 01:32:37,483 At least no one died 1007 01:32:37,756 --> 01:32:39,189 Aren't you glad you broke up? 1008 01:32:39,891 --> 01:32:41,415 It's natural to be sad 1009 01:32:41,660 --> 01:32:42,820 Come, I'll get it 1010 01:32:43,128 --> 01:32:44,117 No thanks 1011 01:32:44,990 --> 01:32:46,423 You're a woman 1012 01:32:53,972 --> 01:32:55,166 Li Ao? 1013 01:32:56,541 --> 01:32:57,974 You read Li Ao? 1014 01:32:58,610 --> 01:32:59,838 Can't I? 1015 01:33:15,861 --> 01:33:17,488 For you, to bless you 1016 01:33:22,401 --> 01:33:23,698 Thank you 1017 01:33:27,873 --> 01:33:29,534 You're the only one who has my number 1018 01:33:29,775 --> 01:33:31,936 I won't ever change it, call me 1019 01:33:32,445 --> 01:33:33,434 Playing Batman? 1020 01:33:38,184 --> 01:33:41,278 Where are you going? 1021 01:33:42,288 --> 01:33:43,482 Back to her village 1022 01:35:33,532 --> 01:35:37,263 Told you life was unpredictable 1023 01:35:38,174 --> 01:35:40,108 You see how we've all ended up 1024 01:35:40,944 --> 01:35:42,138 It's alright 1025 01:35:42,576 --> 01:35:45,477 Failure is the mother of all success 63647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.