Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,086 --> 00:00:03,629
Previously on Hawaii Five-0:
2
00:00:03,796 --> 00:00:07,133
You don't have to do this.
I just need more time.
3
00:00:07,299 --> 00:00:09,802
Mr. Shioma has given you over
a month to make good on your debt.
4
00:00:09,969 --> 00:00:11,012
Time's up.
5
00:00:13,764 --> 00:00:15,391
I'd like to report two murders.
6
00:00:15,558 --> 00:00:18,060
You can find the bodies
in the Makua Kea'au Forest Reserve.
7
00:00:18,227 --> 00:00:20,771
- How do you know this?
- Because I put them there.
8
00:00:22,606 --> 00:00:25,568
Prosecutor's last and final offer
was 18 months.
9
00:00:25,735 --> 00:00:28,154
- Okay.
- We accepted it.
10
00:00:31,991 --> 00:00:35,202
Before you think of saying anything,
know this:
11
00:00:35,369 --> 00:00:37,997
I have people outside your house
right now.
12
00:00:38,956 --> 00:00:41,459
And if they don't hear from me
in exactly ten minutes,
13
00:00:42,334 --> 00:00:44,128
she's dead.
14
00:00:45,880 --> 00:00:47,006
What do you want?
15
00:02:03,541 --> 00:02:04,583
Help me.
16
00:03:00,514 --> 00:03:01,765
Hey.
17
00:03:01,932 --> 00:03:05,186
- Thanks for coming, brah.
- Yeah. Is Nahele all right?
18
00:03:07,521 --> 00:03:09,940
Your text message said
it was an emergency.
19
00:03:13,027 --> 00:03:14,612
That's the emergency?
20
00:03:14,778 --> 00:03:16,447
I was just following orders.
21
00:03:16,614 --> 00:03:18,157
It is an emergency, brother.
22
00:03:18,324 --> 00:03:21,410
If I don't get to Waikiki Food Fest
within the hour,
23
00:03:21,577 --> 00:03:23,579
Simmy's Shrimp Shack
is gonna jump my spot.
24
00:03:23,746 --> 00:03:26,790
An emergency
is a life-or-death situation.
25
00:03:26,957 --> 00:03:29,001
You understand that?
This is a flat tyre.
26
00:03:29,168 --> 00:03:32,796
- It's called an economic crisis.
- An economic crisis?
27
00:03:32,963 --> 00:03:35,466
If I don't sell shrimp,
Nahele don't get paid.
28
00:03:35,633 --> 00:03:40,012
Nahele don't get paid, he looks
for alternative sources of income,
29
00:03:40,179 --> 00:03:43,766
which might directly impact
your financial situation.
30
00:03:43,933 --> 00:03:46,602
- Is that right?
- Trickle-down economics, brah.
31
00:03:50,439 --> 00:03:52,316
There's a jack in my truck
in the toolbox.
32
00:03:52,483 --> 00:03:54,485
What'd I tell you, kid?
Superman to the rescue.
33
00:03:58,614 --> 00:04:00,324
McGarrett.
34
00:04:08,457 --> 00:04:09,875
Kono, what do we know?
35
00:04:10,042 --> 00:04:12,711
There was a chemical spill
on the road outside Halawa Prison
36
00:04:12,878 --> 00:04:14,255
that forced an emergency evacuation
37
00:04:14,421 --> 00:04:16,173
to the Marine Corps barracks
at Kaneohe Bay.
38
00:04:16,340 --> 00:04:17,758
That's over 1,000 inmates.
39
00:04:17,925 --> 00:04:19,218
That's why they used city buses.
40
00:04:19,385 --> 00:04:21,053
Yeah, Corrections
ran out of vehicles,
41
00:04:21,220 --> 00:04:23,222
so the mayor commandeered
these buses to help out.
42
00:04:23,389 --> 00:04:25,015
On the way to the brig,
this one was hit
43
00:04:25,182 --> 00:04:27,059
with what appears
to be a remote-controlled IED.
44
00:04:33,524 --> 00:04:34,942
We got the exact casualty count?
45
00:04:35,109 --> 00:04:37,903
Ten prisoners, one guard dead,
dozens injured.
46
00:04:38,070 --> 00:04:40,698
And then there's this guy.
47
00:04:41,407 --> 00:04:43,909
Meet James Hamasaki.
48
00:04:44,702 --> 00:04:47,496
This guy was doing time
for weapons and drug trafficking.
49
00:04:48,414 --> 00:04:52,042
Talk about unlucky. By some miracle,
this guy survives the blast,
50
00:04:52,209 --> 00:04:54,545
only to be the unlucky recipient
of a double tap.
51
00:04:54,712 --> 00:04:56,380
Now, witnesses say
that our shooter
52
00:04:56,547 --> 00:04:59,174
was stalking through the wreckage
just moments after the blast,
53
00:04:59,341 --> 00:05:01,510
but nobody can give us
enough information to get an ID.
54
00:05:01,677 --> 00:05:03,178
So wait a minute, you're telling me
55
00:05:03,345 --> 00:05:05,264
that the chemical spill
and the attack on this bus
56
00:05:05,431 --> 00:05:06,807
was all part of a coordinated hit?
57
00:05:06,974 --> 00:05:08,892
Yeah, I'm thinking the shooter
was just insurance
58
00:05:09,059 --> 00:05:12,730
- to make sure the job got done.
- Steve, we got runners.
59
00:05:12,896 --> 00:05:15,649
Corrections identified
six inmates unaccounted for
60
00:05:15,816 --> 00:05:18,235
- and the guard's gun is missing.
- So we got armed runners.
61
00:05:19,737 --> 00:05:21,238
What's the matter, Duke?
62
00:05:22,823 --> 00:05:26,410
Kono, one of the fugitives
is your husband.
63
00:05:38,464 --> 00:05:40,132
All right, everybody, listen up.
64
00:05:40,299 --> 00:05:42,926
We have the identities
of the six escaped inmates.
65
00:05:43,093 --> 00:05:45,929
We believe these men are travelling
together and shackled in pairs.
66
00:05:46,096 --> 00:05:49,099
We also have reason to believe
that one of them is armed
67
00:05:49,266 --> 00:05:51,560
with a handgun,
so look sharp when you're out there.
68
00:05:51,727 --> 00:05:56,440
They are identified
as Gerard Burns, 61 years old.
69
00:05:56,607 --> 00:05:59,443
This guy's convicted of first-degree
murder in the killing of his wife.
70
00:05:59,610 --> 00:06:03,364
He's a former defence attorney
to some of the island's worst criminals.
71
00:06:03,530 --> 00:06:05,783
Next up, Bobby Stockman.
72
00:06:05,949 --> 00:06:07,743
This guy's a serial rapist, convicted.
73
00:06:07,910 --> 00:06:12,956
Currently, he's done five years
of his 162-year sentence.
74
00:06:14,208 --> 00:06:16,126
Now meet Efrin Aquino.
75
00:06:16,293 --> 00:06:18,962
He's currently serving three life terms
for a triple homicide
76
00:06:19,129 --> 00:06:21,465
that happened back in 2002.
77
00:06:21,632 --> 00:06:23,884
I'm sure most of you know this guy,
Henry Garavito.
78
00:06:24,051 --> 00:06:25,969
For those of you
who haven't had the pleasure,
79
00:06:26,136 --> 00:06:28,514
Mr. Garavito has spent
the last 15 years of his life
80
00:06:28,680 --> 00:06:32,309
in solitary confinement
after slaughtering two families
81
00:06:32,476 --> 00:06:34,937
and cannibalizing
all of his victims.
82
00:06:35,104 --> 00:06:38,023
We also have serial torch
Jason Duclair.
83
00:06:38,190 --> 00:06:41,068
Duclair is currently serving
multiple life sentences
84
00:06:41,235 --> 00:06:44,363
for various counts
of murder and arson.
85
00:06:44,530 --> 00:06:46,782
That said, we are gonna
have firefighting support,
86
00:06:46,949 --> 00:06:50,160
helos standing by, just in case
he gets the itch while he's out there.
87
00:06:50,327 --> 00:06:52,329
Lastly, we got Adam Noshimuri.
88
00:06:52,496 --> 00:06:55,124
Mr. Noshimuri was housed
in a protective-custody dormitory
89
00:06:55,290 --> 00:06:57,209
right next to
the maximum-security wing.
90
00:06:57,376 --> 00:06:59,962
Now, somehow,
he and some of his fellow inmates
91
00:07:00,671 --> 00:07:04,800
were mixed up with the other
max prisoners on that bus.
92
00:07:05,509 --> 00:07:09,179
Please note that right now
we believe Mr. Noshimuri
93
00:07:09,346 --> 00:07:11,181
was forced to go along
with the other fugitives.
94
00:07:11,348 --> 00:07:13,642
Is that clear? Good.
95
00:07:13,809 --> 00:07:16,311
SWAT is currently tied up
helping Corrections
96
00:07:16,478 --> 00:07:17,813
with the prison evac.
97
00:07:17,980 --> 00:07:21,483
Aviation is up, but the K-9s
are still 15 to 20 out.
98
00:07:21,650 --> 00:07:23,902
We're not waiting for the dogs,
all right? We got to move.
99
00:07:24,069 --> 00:07:26,613
These guys have got a big head start
on us already.
100
00:07:26,780 --> 00:07:28,657
If we wanna catch them
before the sun goes down,
101
00:07:28,824 --> 00:07:31,702
we got to move right now,
got it? Kono.
102
00:07:31,869 --> 00:07:35,080
All right, so the escapees
were last seen headed north.
103
00:07:37,499 --> 00:07:39,877
So far, they've avoided
H-3 to the west,
104
00:07:40,043 --> 00:07:42,671
which is already crawling
with H.P.D. checkpoints.
105
00:07:42,838 --> 00:07:44,840
There are two other possible
escape-route scenarios
106
00:07:45,007 --> 00:07:47,593
based on distance and terrain.
107
00:07:47,759 --> 00:07:50,512
There are some old off-the-grid
campsites and hunting cabins
108
00:07:50,679 --> 00:07:53,390
in this area where they could possibly
obtain weapons and supplies,
109
00:07:53,557 --> 00:07:55,058
or they could continue moving north
110
00:07:55,225 --> 00:07:57,519
to the town of Ahuimanu
and Highway 83.
111
00:07:57,686 --> 00:08:00,022
Yeah, obviously
this is a residential area.
112
00:08:00,189 --> 00:08:01,899
We don't want the bad guys
getting in there.
113
00:08:02,065 --> 00:08:03,275
All right? Let's go.
114
00:08:10,324 --> 00:08:11,867
Chin, What's up?
115
00:08:12,034 --> 00:08:13,243
Hey, Steve.
116
00:08:13,410 --> 00:08:15,829
Max's prelim on Hamasaki
uncovered something very interesting.
117
00:08:15,996 --> 00:08:18,207
This wasn't the first attempt
on his life.
118
00:08:18,373 --> 00:08:20,959
He suffered a serious stab wound
to the abdomen two months ago.
119
00:08:21,126 --> 00:08:23,253
That explains why he was
in protective custody, right?
120
00:08:23,420 --> 00:08:25,422
Mm-hm. Corrections is sending over
the case file.
121
00:08:25,589 --> 00:08:27,424
Let's look into anybody
who had contact with him
122
00:08:27,591 --> 00:08:30,093
- inside or outside of that prison.
- Already got Jerry on that.
123
00:08:30,260 --> 00:08:32,429
- Steve, there's something else.
- What?
124
00:08:32,596 --> 00:08:35,891
Nahele's father was one
of the inmates on the bus.
125
00:08:36,058 --> 00:08:37,100
He didn't make it.
126
00:08:38,936 --> 00:08:40,771
- Does Nahele know?
- No.
127
00:08:40,938 --> 00:08:43,357
Thought you'd wanna
be the one to tell him.
128
00:08:45,943 --> 00:08:46,985
All right.
129
00:09:00,457 --> 00:09:03,001
Wait, there, there. Everybody move.
130
00:09:03,168 --> 00:09:04,670
Get under there!
131
00:09:21,311 --> 00:09:23,647
You gonna pray for us
to make it out of here alive?
132
00:09:23,814 --> 00:09:26,358
No. I'm gonna give you something
to tie that bandage with.
133
00:09:28,569 --> 00:09:29,570
Thank you.
134
00:09:29,736 --> 00:09:31,572
We can't keep running around
this jungle.
135
00:09:31,738 --> 00:09:32,739
Here.
136
00:09:32,906 --> 00:09:36,368
There's no way we're gonna get away,
not like this. We need a plan.
137
00:09:36,535 --> 00:09:37,619
Yeah, he's right.
138
00:09:37,786 --> 00:09:39,204
They'll be up here with dogs soon.
139
00:09:39,371 --> 00:09:41,999
If we don't get these shackles off,
we'll never stay ahead of them.
140
00:09:42,165 --> 00:09:44,293
I used to camp up here
with my uncle when I was a kid.
141
00:09:44,459 --> 00:09:47,129
If we keep heading north
to higher ground,
142
00:09:47,296 --> 00:09:49,673
we're gonna find some hunting cabins
and campsites.
143
00:09:49,840 --> 00:09:52,676
We'll find something to break
these chains, maybe food and water.
144
00:09:52,843 --> 00:09:54,469
Sounds like the counsellor
has got a plan.
145
00:09:54,636 --> 00:09:58,348
- Okay, let's move.
- All right.
146
00:09:58,849 --> 00:10:01,685
- Get up.
- Look, just give me a minute.
147
00:10:01,852 --> 00:10:03,895
Get up, or we're gonna
break your neck and carry you.
148
00:10:04,062 --> 00:10:06,315
Hey. Hey!
149
00:10:06,481 --> 00:10:08,984
If you let him stop the bleeding,
he walks faster.
150
00:10:09,151 --> 00:10:10,986
We all want that, right?
151
00:10:11,153 --> 00:10:12,362
He's right.
152
00:10:13,655 --> 00:10:14,698
Make it quick.
153
00:10:15,449 --> 00:10:17,409
You guys keep moving.
We'll catch up.
154
00:10:22,914 --> 00:10:25,584
Okay, so the stabbing
of Hamasaki happened
155
00:10:25,751 --> 00:10:28,211
in the prison laundry room,
away from cameras and guards.
156
00:10:28,378 --> 00:10:29,379
There were four witnesses.
157
00:10:29,546 --> 00:10:31,715
Conveniently, they all came down
with a case of amnesia.
158
00:10:31,882 --> 00:10:34,343
Ah. I'm guessing Hamasaki
wouldn't ID his attacker.
159
00:10:34,509 --> 00:10:38,388
No, snitches get stitches.
But here's where it gets weird.
160
00:10:38,555 --> 00:10:40,182
In the weeks before the assault,
161
00:10:40,349 --> 00:10:43,894
Hamasaki was visited
over a dozen times by this guy.
162
00:10:44,061 --> 00:10:47,397
He signed in as Reid Garner,
Hamasaki's attorney.
163
00:10:47,564 --> 00:10:49,358
All right, what's weird about that?
164
00:10:49,524 --> 00:10:53,111
There's no Reid Garner listed
as an attorney in the state of Hawaii.
165
00:10:53,278 --> 00:10:55,697
So I ran him through facial rec,
and as you may have guessed,
166
00:10:55,864 --> 00:10:58,533
his name is not Reid Garner
and he's not an attorney.
167
00:11:00,243 --> 00:11:02,371
Then who the hell is he?
168
00:11:06,750 --> 00:11:10,295
Gentlemen. Special Agent Ed Scanlon.
How can I help you?
169
00:11:10,462 --> 00:11:12,798
We need to know about the case
you're working with Hamasaki.
170
00:11:12,964 --> 00:11:14,925
He was cooperating
in a federal RICO case
171
00:11:15,092 --> 00:11:16,593
targeting one
of his former associates,
172
00:11:16,760 --> 00:11:19,179
uh, Anthony Palumbo.
173
00:11:19,346 --> 00:11:22,599
James was supposed to testify against
him in a federal grand jury last week.
174
00:11:22,766 --> 00:11:24,893
He got cold feet and bailed
at the last minute.
175
00:11:25,060 --> 00:11:27,062
I'm sure the sharp instrument
inserted into his ribs
176
00:11:27,229 --> 00:11:28,730
contributed to that decision.
177
00:11:28,897 --> 00:11:31,733
Hamasaki was killed this morning
on his way from Halawa Prison
178
00:11:31,900 --> 00:11:33,485
to the Marine barracks
in Kaneohe Bay.
179
00:11:33,652 --> 00:11:35,737
That IED attack
on the corrections bus?
180
00:11:35,904 --> 00:11:37,072
We think he was the target.
181
00:11:37,239 --> 00:11:41,159
It's strange Palumbo would take him out
knowing he decided not to testify.
182
00:11:41,326 --> 00:11:42,911
So who put the hit on Hamasaki?
183
00:11:51,628 --> 00:11:53,130
What was that look? Huh?
184
00:11:53,296 --> 00:11:54,297
- Was that a look?
- Yeah.
185
00:11:54,464 --> 00:11:56,174
Oh, I was just wondering
why the man with...
186
00:11:56,341 --> 00:11:59,302
The man with a thousand opinions has
suddenly turned into a Buddhist monk.
187
00:11:59,469 --> 00:12:01,638
Haven't said two words
since we left the command post.
188
00:12:01,805 --> 00:12:03,306
Because I don't have anything
to say.
189
00:12:03,473 --> 00:12:04,766
- Oh, really?
- Yeah, really.
190
00:12:04,933 --> 00:12:07,936
Maybe you know
I'm not gonna like what you have to say.
191
00:12:08,103 --> 00:12:11,898
All right, let me ask you a question.
I understand, okay?
192
00:12:12,065 --> 00:12:13,984
I understand Adam is shackled
to Duclair
193
00:12:14,151 --> 00:12:15,777
and he had no choice,
but what if he did?
194
00:12:15,944 --> 00:12:18,321
What if he was using this
as an opportunity to run?
195
00:12:18,488 --> 00:12:20,574
Why would he turn himself in
and take a plea deal
196
00:12:20,741 --> 00:12:21,867
if he's just gonna run?
197
00:12:22,033 --> 00:12:24,828
Okay, I'll tell you why. Maybe it
has something to do with the fact
198
00:12:24,995 --> 00:12:27,831
that he had a sit-down with Gabriel,
didn't tell anybody, not even Kono,
199
00:12:27,998 --> 00:12:29,666
until he was asked about it.
How about that?
200
00:12:29,833 --> 00:12:33,462
He's got 14 months left
on his sentence, okay?
201
00:12:33,628 --> 00:12:35,630
He's not gonna throw that away
for a fugitive play.
202
00:12:35,797 --> 00:12:36,882
He wouldn't do that to Kono.
203
00:12:37,048 --> 00:12:39,009
Oh, no? I understand
that once you are a criminal,
204
00:12:39,176 --> 00:12:42,220
you are always a criminal.
Old life calls, okay?
205
00:12:42,387 --> 00:12:44,389
Need a little help
carrying the weight of the world
206
00:12:44,556 --> 00:12:46,391
on your shoulders there, Atlas?
207
00:12:46,558 --> 00:12:47,684
I'm just thinking about Adam.
208
00:12:47,851 --> 00:12:50,187
Adam had to run.
He didn't have a choice.
209
00:12:50,353 --> 00:12:51,688
Come on, you know that, don't you?
210
00:12:52,564 --> 00:12:54,065
I do, and then my mind
starts wandering
211
00:12:54,232 --> 00:12:56,234
into all that stuff with Gabriel,
and then I don't.
212
00:12:56,401 --> 00:12:58,737
Let me give you a little advice.
Follow your first instinct.
213
00:12:58,904 --> 00:13:00,030
Your husband's a good guy.
214
00:13:00,197 --> 00:13:02,741
I know that, and you know that too,
more importantly.
215
00:13:02,908 --> 00:13:04,910
He was protecting you
by leaving you out of the loop
216
00:13:05,076 --> 00:13:07,078
and now he's doing what
he's gotta do to stay alive
217
00:13:07,245 --> 00:13:08,830
and protecting himself.
218
00:13:08,997 --> 00:13:10,373
It's just that simple.
219
00:13:13,710 --> 00:13:17,506
So I did some digging into Hamasaki,
and check this out.
220
00:13:17,672 --> 00:13:19,090
You recognise this guy?
221
00:13:19,257 --> 00:13:21,843
Yeah. Solomon Tuasopo,
the guard that let Gabriel
222
00:13:22,010 --> 00:13:24,846
into Halawa to visit Adam.
What's he got to do with Hamasaki?
223
00:13:25,013 --> 00:13:26,014
Nothing.
224
00:13:26,181 --> 00:13:29,476
But he was also the guard assigned
to Special Holding this morning.
225
00:13:29,643 --> 00:13:31,895
He put Adam and some other
protective custody inmates
226
00:13:32,062 --> 00:13:35,065
on a bus with prisoners
from maximum security.
227
00:13:35,232 --> 00:13:38,068
According to Halawa chief of security,
that should never have happened.
228
00:13:38,235 --> 00:13:39,945
Okay. Where are you going
with this, Jer?
229
00:13:40,111 --> 00:13:42,030
I have a theory, if you don't mind.
230
00:13:43,907 --> 00:13:46,535
- Who does this look like to you?
- Our victim Hamasaki.
231
00:13:46,701 --> 00:13:48,578
Right. But who else does it look like?
232
00:13:48,745 --> 00:13:51,289
- I don't know. Who?
- I'll give you a hint.
233
00:13:52,791 --> 00:13:54,584
They could pass as brothers, right?
234
00:13:55,585 --> 00:13:56,753
I guess, yeah.
235
00:13:56,920 --> 00:13:58,255
Which leads me to my theory.
236
00:13:58,421 --> 00:14:01,633
With all the chaos, the smoke,
the fire, blood everywhere,
237
00:14:01,800 --> 00:14:04,302
same striped jumpsuits,
same physical appearance...
238
00:14:04,469 --> 00:14:07,138
Hamasaki wasn't the target.
239
00:14:07,305 --> 00:14:08,390
It was Adam.
240
00:14:18,608 --> 00:14:20,277
Are you sure
they were trying to kill Adam?
241
00:14:20,443 --> 00:14:23,488
It's the only theory that makes sense
right now. We're bringing Tuasopo in.
242
00:14:23,655 --> 00:14:25,115
He put Adam on the bus.
243
00:14:25,282 --> 00:14:28,493
- I wanna know who paid him to do it.
- That's easy. It was Waincroft.
244
00:14:28,660 --> 00:14:30,245
He crawled out from under his rock,
245
00:14:30,412 --> 00:14:32,163
and he's orchestrating
the whole damn thing.
246
00:14:32,330 --> 00:14:35,792
Yeah, well, if Gabriel's behind it, Adam
turned down his offer to partner up.
247
00:14:35,959 --> 00:14:36,960
No way it was Gabriel.
248
00:14:37,127 --> 00:14:39,629
Last time we saw this guy,
he's doing a gainer out of a window.
249
00:14:39,796 --> 00:14:40,797
He bounced off a car hood.
250
00:14:40,964 --> 00:14:43,508
He's half dead, got no money.
He ain't putting a hit on anybody.
251
00:14:43,967 --> 00:14:46,136
Okay. If it's not Gabriel,
who wants Adam dead?
252
00:14:46,303 --> 00:14:48,930
- McGarrett.
- Chin, I gotta call you back.
253
00:14:54,686 --> 00:14:56,813
Look at this. Look at all this blood.
254
00:14:56,980 --> 00:14:58,982
At least one of these guys
is hurt bad.
255
00:15:00,066 --> 00:15:01,651
Hey.
Guys, I got something over here.
256
00:15:13,788 --> 00:15:16,124
These are the prayer beads
off of Adam's necklace.
257
00:15:16,291 --> 00:15:17,334
It must've broken.
258
00:15:18,627 --> 00:15:20,003
Guys?
259
00:15:20,170 --> 00:15:22,172
We got fresh tracks over here.
They split up.
260
00:15:30,597 --> 00:15:32,349
You got a house on the North Shore.
261
00:15:32,515 --> 00:15:34,559
You got two kids in private school.
262
00:15:34,726 --> 00:15:38,229
Either you really know how to stretch
that state correctional buck,
263
00:15:38,396 --> 00:15:40,523
or you're on somebody's payroll.
264
00:15:43,777 --> 00:15:46,571
You know what I learned from talking
to people like you, Solomon?
265
00:15:46,738 --> 00:15:50,408
That even the worst men
who have sat in that chair...
266
00:15:51,701 --> 00:15:54,371
...they all have someone
they care about.
267
00:15:54,537 --> 00:15:56,539
Someone they love.
268
00:15:57,874 --> 00:15:59,876
Now, for you,
269
00:16:00,043 --> 00:16:02,003
you got two boys
at the lolani School, right?
270
00:16:03,046 --> 00:16:04,381
That's 40 grand a year in tuition.
271
00:16:04,547 --> 00:16:07,092
That's... That's a lot of love.
272
00:16:08,718 --> 00:16:10,679
For me, it's Kono.
273
00:16:10,845 --> 00:16:13,640
I mean, you know,
she's like the sister I never had.
274
00:16:14,391 --> 00:16:15,392
But maybe you didn't know
275
00:16:15,558 --> 00:16:18,436
that the man you had set up
to be killed this morning
276
00:16:18,603 --> 00:16:20,397
is her husband.
277
00:16:21,523 --> 00:16:22,732
That makes him 'ohana.
278
00:16:23,566 --> 00:16:25,944
And that makes this
very, very personal.
279
00:16:27,445 --> 00:16:29,197
So if you ever wanna
see your children again
280
00:16:29,364 --> 00:16:31,199
without a piece of glass
and a telephone
281
00:16:31,366 --> 00:16:32,701
between you and them,
282
00:16:32,867 --> 00:16:34,995
you're gonna tell me who paid you
283
00:16:35,161 --> 00:16:36,788
to put Adam Noshimuri on that bus.
284
00:16:43,294 --> 00:16:44,963
Come on.
285
00:16:51,886 --> 00:16:54,431
Where are Garavito and Aquino?
286
00:16:54,597 --> 00:16:56,266
They should've caught up
to us by now.
287
00:16:56,433 --> 00:16:58,268
- Maybe the cops grabbed them.
- Who cares?
288
00:16:59,019 --> 00:17:01,563
- All they did was slow us down.
- All right.
289
00:17:01,730 --> 00:17:03,440
- Hold still.
- Forget it.
290
00:17:03,606 --> 00:17:05,233
That's not gonna cut
through cold steel.
291
00:17:06,735 --> 00:17:07,777
You got a better idea?
292
00:17:09,946 --> 00:17:11,406
Yeah.
293
00:17:14,284 --> 00:17:15,910
Heat up the chain,
make them softer.
294
00:17:16,077 --> 00:17:20,415
Heh. This is priceless.
The pyro wants to start a fire.
295
00:17:20,582 --> 00:17:22,959
Does anyone else think this is, like,
a really bad idea?
296
00:17:23,126 --> 00:17:25,462
Look, the man's right.
The cops will see the smoke.
297
00:17:26,796 --> 00:17:28,339
Not if we build the fire
upside down.
298
00:17:28,506 --> 00:17:31,176
Of course. An upside-down fire.
299
00:17:31,342 --> 00:17:32,802
I mean, why didn't I think of that?
300
00:17:32,969 --> 00:17:34,763
All right, everybody on your heads.
301
00:17:36,056 --> 00:17:37,640
Be smart. Shut up.
302
00:17:40,560 --> 00:17:43,772
Gather up the bigger logs.
Start with those.
303
00:17:43,938 --> 00:17:47,317
Smaller logs on top,
kindling on top of that.
304
00:17:47,484 --> 00:17:50,236
This way, the fire burns down
instead of up.
305
00:17:50,403 --> 00:17:53,823
The heat on top eats up
all the gases from underneath.
306
00:17:54,491 --> 00:17:55,617
Trust me.
307
00:18:00,497 --> 00:18:02,707
Tuasopo's more afraid
of whoever's paying him
308
00:18:02,874 --> 00:18:04,709
than he is of going to jail.
He's not talking.
309
00:18:04,876 --> 00:18:06,461
Well, his money definitely is.
310
00:18:06,628 --> 00:18:10,131
I found large deposits into accounts
under his wife's maiden name.
311
00:18:10,298 --> 00:18:13,176
Only problem is, there's no connection
to who we thought was behind this,
312
00:18:13,343 --> 00:18:14,511
Gabriel Waincroft.
313
00:18:14,677 --> 00:18:16,304
The money was wired
from offshore accounts
314
00:18:16,471 --> 00:18:17,972
controlled by the man
he murdered,
315
00:18:18,598 --> 00:18:20,517
late Yakuza boss Goro Shioma.
316
00:18:21,017 --> 00:18:24,813
So whoever filled Shioma's shoes is
the one who ordered the hit on Adam.
317
00:18:27,398 --> 00:18:29,734
Can we get on with this?
My hand is on fire!
318
00:18:29,901 --> 00:18:31,027
Not yet.
319
00:18:31,194 --> 00:18:34,280
I'd rather keep the chain
than lose the hand!
320
00:18:34,697 --> 00:18:36,991
- Okay, over there.
- Go!
321
00:18:44,707 --> 00:18:46,543
Yeah! Oh!
322
00:18:47,418 --> 00:18:49,003
Well, I guess
I owe you an apology.
323
00:18:49,504 --> 00:18:52,006
I just want you to stay out of my face.
That's all I want.
324
00:19:00,557 --> 00:19:02,058
Where's Aquino?
325
00:19:02,225 --> 00:19:03,685
We got lost.
326
00:19:04,477 --> 00:19:07,313
Cut across a stream
and he slipped on a rock.
327
00:19:07,480 --> 00:19:10,066
Cracked his head wide open.
It was real bad.
328
00:19:10,733 --> 00:19:12,861
There's blood everywhere.
329
00:19:13,027 --> 00:19:15,071
He quit breathing.
330
00:19:15,238 --> 00:19:17,073
How'd you get the chain off?
331
00:19:23,580 --> 00:19:25,039
I had no choice.
332
00:19:30,086 --> 00:19:33,089
You sick son of a bitch!
333
00:19:33,256 --> 00:19:34,757
I did what I had to do.
334
00:19:34,924 --> 00:19:36,593
- Get back!
- Easy. Come on.
335
00:19:37,969 --> 00:19:39,971
There's nothing we can do
about it now.
336
00:19:43,766 --> 00:19:45,977
I did what I had to do.
337
00:19:51,274 --> 00:19:54,235
I can walk 18 holes on a golf course,
not blink an eye.
338
00:19:57,697 --> 00:19:59,949
- I'm lying. I take a cart every time.
- Heh.
339
00:20:00,116 --> 00:20:03,119
What I'm trying to say is
this hiking is kicking my ass.
340
00:20:04,787 --> 00:20:07,957
Well, I guess it is better
than walking a beat in Chicago
341
00:20:08,124 --> 00:20:09,626
on Rush Street
in the middle of winter.
342
00:20:09,792 --> 00:20:11,586
I do not miss that, I tell you what.
343
00:20:11,753 --> 00:20:13,755
Waking up in double digits
below zero.
344
00:20:14,797 --> 00:20:18,259
Weather forecast for the day is
Popsicle toes.
345
00:20:18,426 --> 00:20:20,637
I can't feel my face.
346
00:20:21,387 --> 00:20:22,847
I don't know.
347
00:20:23,014 --> 00:20:25,183
I could do with a little cold weather
right now.
348
00:20:26,059 --> 00:20:27,101
Kono.
349
00:20:32,023 --> 00:20:33,650
I see it.
350
00:20:38,738 --> 00:20:41,449
I got blood and drag marks.
351
00:20:43,576 --> 00:20:45,828
What is this?
352
00:20:45,995 --> 00:20:47,997
Hang on. What is this?
353
00:20:49,666 --> 00:20:51,751
Oh, it's a body.
354
00:20:56,381 --> 00:20:59,175
- It's Aquino.
- Yeah.
355
00:20:59,342 --> 00:21:02,011
I guess Garavito
prefers his own company.
356
00:21:02,679 --> 00:21:04,514
Hang on.
357
00:21:08,351 --> 00:21:09,894
Where is his hand?
358
00:21:18,236 --> 00:21:19,487
It's over here.
359
00:21:32,292 --> 00:21:34,627
Gentlemen, as much
as I've enjoyed the company,
360
00:21:34,794 --> 00:21:36,212
I think I'm gonna head out
on my own.
361
00:21:36,379 --> 00:21:38,631
Splitting up will increase our chances
of getting caught.
362
00:21:38,798 --> 00:21:41,009
- No one's asking your opinion.
- The man's right.
363
00:21:41,175 --> 00:21:43,386
We should stay together
until we get to the highway.
364
00:21:43,553 --> 00:21:44,887
The man eats people.
365
00:21:45,638 --> 00:21:48,558
I think that disqualifies him
as someone we should listen to.
366
00:21:48,725 --> 00:21:51,352
This guy turned himself in
the last time he escaped.
367
00:21:51,519 --> 00:21:52,854
He doesn't care if he gets caught.
368
00:21:53,021 --> 00:21:54,939
The cops grab him,
he's liable to tell them
369
00:21:55,106 --> 00:21:57,442
which way we're headed.
We can't let him go.
370
00:21:57,608 --> 00:21:59,610
Who's gonna stop me? You?
371
00:22:00,945 --> 00:22:03,072
Ahem. I am.
372
00:22:04,866 --> 00:22:05,908
Give him the hatchet.
373
00:22:09,287 --> 00:22:10,330
Keep that handy.
374
00:22:10,788 --> 00:22:13,291
I'm gonna need it later
when I kill you.
375
00:22:13,458 --> 00:22:16,127
Shoot him.
Blow his damn brains out.
376
00:22:16,294 --> 00:22:18,629
- This guy is a liability.
- All right, shut up.
377
00:22:18,796 --> 00:22:21,215
No one's killing anyone.
Put the gun down.
378
00:22:22,133 --> 00:22:26,095
- Everybody just take a deep breath.
- Give me the gun! I'll do it! Unh!
379
00:22:26,721 --> 00:22:28,806
You pull that trigger
and you'll tell the cops exactly
380
00:22:28,973 --> 00:22:30,892
where we are,
quicker than Duclair ever could.
381
00:22:32,268 --> 00:22:35,146
Trust me, they're out there,
listening.
382
00:22:35,313 --> 00:22:37,273
Waiting for us
to give up our location.
383
00:22:37,440 --> 00:22:39,442
That gun leads them right to us.
384
00:22:41,402 --> 00:22:43,029
Let's go.
385
00:22:43,196 --> 00:22:45,615
Before I change my mind.
386
00:22:46,240 --> 00:22:47,867
Wait, hold on.
387
00:22:49,243 --> 00:22:51,788
- How far is that stream?
- It's not far, half a mile. Why?
388
00:22:53,706 --> 00:22:55,917
We're heading to higher ground.
389
00:22:56,084 --> 00:22:57,460
We need to fill these bottles.
390
00:22:57,627 --> 00:22:59,962
We're not gonna get very far
without water.
391
00:23:00,963 --> 00:23:02,548
Okay.
392
00:23:03,216 --> 00:23:04,842
But only Burns goes.
393
00:23:05,676 --> 00:23:09,055
No offence,
but, uh, I don't know you.
394
00:23:09,222 --> 00:23:11,474
So I trust you even less
than these guys.
395
00:23:25,738 --> 00:23:27,782
If the Yakuza put a hit out
on Adam,
396
00:23:27,949 --> 00:23:30,493
it had to be
because he was working with Gabriel.
397
00:23:30,660 --> 00:23:32,078
Or because Shioma thought he was.
398
00:23:32,245 --> 00:23:35,498
Well, they'd have to have solid intel
to come at him this strong.
399
00:23:35,665 --> 00:23:39,043
No? And it'd be another reason
why Adam's running.
400
00:23:39,210 --> 00:23:41,045
- Did you hear what I said?
- Yeah, I heard.
401
00:23:41,212 --> 00:23:43,089
Not saying you're wrong.
Did I say you're wrong?
402
00:23:43,256 --> 00:23:45,508
You didn't, but then what
would be the opposite of that?
403
00:23:45,675 --> 00:23:47,927
The word opposite of...
Why can't you just say I'm right?
404
00:23:48,094 --> 00:23:50,471
Say, "You're right about something."
Why can't you say that?
405
00:23:50,638 --> 00:23:53,724
Why? Am I...?
Am I speaking to myself?
406
00:23:53,891 --> 00:23:56,144
Why can't you say that?
407
00:23:56,310 --> 00:23:58,396
Because you're wrong.
408
00:24:00,356 --> 00:24:02,191
Adam's not running.
409
00:24:02,358 --> 00:24:04,527
He's leaving a trail for us to find him.
410
00:24:28,926 --> 00:24:31,846
Are you crazy?
I thought you were the cops.
411
00:24:32,013 --> 00:24:34,056
Sorry. They sent me to find you.
412
00:24:34,223 --> 00:24:35,892
Stockman's anxious to get moving.
413
00:24:36,058 --> 00:24:38,227
He needs to relax.
I'm not done here.
414
00:24:38,394 --> 00:24:41,063
- All right, let me help.
- All right, thanks.
415
00:25:29,820 --> 00:25:31,489
What's taking them so long?
416
00:25:31,656 --> 00:25:34,617
Asking that every minute ain't gonna
get them here any faster.
417
00:25:34,784 --> 00:25:36,410
Oh, I'd shut up if I were you.
418
00:25:36,577 --> 00:25:40,623
- You got a problem with me?
- Yeah, I do.
419
00:25:40,790 --> 00:25:42,124
How's a guy with two bodies on him
420
00:25:42,291 --> 00:25:44,502
get only 18 months
in protective custody?
421
00:25:46,629 --> 00:25:48,339
Answer him.
422
00:25:50,967 --> 00:25:53,344
The government had a weak case.
I took a plea.
423
00:25:53,511 --> 00:25:56,722
Or maybe you used
some of that Noshimuri money
424
00:25:56,889 --> 00:25:58,975
to get yourself a comfy
little sentence, huh?
425
00:26:00,893 --> 00:26:02,812
Yeah, you got that wrong, friend.
426
00:26:05,231 --> 00:26:08,985
Yakuza slit my brother's throat
three years ago over a gambling debt.
427
00:26:09,151 --> 00:26:12,780
So let's get one thing straight.
I ain't your friend.
428
00:26:17,034 --> 00:26:18,744
No.
429
00:26:26,335 --> 00:26:27,545
I'm sorry about your brother.
430
00:26:31,507 --> 00:26:33,175
Where the hell have you been?
431
00:26:33,342 --> 00:26:35,511
Looking for Burns.
He wasn't at the stream.
432
00:26:35,678 --> 00:26:37,388
We've wasted enough time.
We gotta go.
433
00:26:37,555 --> 00:26:39,432
Yeah, we have to assume
the cops got to him.
434
00:26:39,599 --> 00:26:42,184
All right! Let's move.
435
00:26:53,446 --> 00:26:54,488
Who is she?
436
00:26:54,655 --> 00:26:56,532
Michelle Shioma,
Goro's oldest daughter.
437
00:26:56,699 --> 00:26:59,619
Married mother of two,
master's in business admin,
438
00:26:59,785 --> 00:27:01,579
soccer mom, president of the PTA.
439
00:27:01,746 --> 00:27:04,582
Model citizen, until you get
to these bank transactions.
440
00:27:09,920 --> 00:27:12,006
The money used to pay
off Tuasopo came from her?
441
00:27:12,173 --> 00:27:14,342
Mm-hm.
His account's under her direct control.
442
00:27:14,508 --> 00:27:15,885
I checked with the head of security
443
00:27:16,052 --> 00:27:17,970
at the branch
where the wire transfers originated.
444
00:27:18,137 --> 00:27:21,057
Michelle signed for them.
There's security footage to prove it.
445
00:27:21,223 --> 00:27:23,559
She's out to avenge
her father's death.
446
00:27:23,726 --> 00:27:25,061
Why put Adam in the crosshairs?
447
00:27:25,561 --> 00:27:27,980
I'm thinking she found out
about Gabriel's meeting with Adam
448
00:27:28,147 --> 00:27:30,566
and figured that the two
of them were in business.
449
00:27:30,733 --> 00:27:32,735
So that makes him
an enemy of the family.
450
00:27:51,462 --> 00:27:53,422
Michelle Shioma.
Lieutenant Kelly, Five-0.
451
00:27:54,048 --> 00:27:57,093
- I need you to step out of the vehicle.
- Lieutenant, as you can see,
452
00:27:57,259 --> 00:28:00,680
I'm driving my children home
from school.
453
00:28:00,846 --> 00:28:03,265
If you need anything from me,
I suggest you call my attorney.
454
00:28:03,432 --> 00:28:05,142
You hold on to that
and call him yourself.
455
00:28:05,768 --> 00:28:07,603
Your girls are gonna
need a ride home.
456
00:28:09,105 --> 00:28:10,606
Step out of the vehicle, please.
457
00:28:19,073 --> 00:28:21,909
You're not nearly as sharp
as your father, Michelle.
458
00:28:22,910 --> 00:28:25,621
See, your father knew
how to cover his tracks.
459
00:28:25,788 --> 00:28:28,582
He never would've been careless
enough to leave the paper trail you did,
460
00:28:28,749 --> 00:28:31,335
leading straight
to Tuasopo's bank account.
461
00:28:31,502 --> 00:28:34,463
And your father would've known
that Tuasopo
462
00:28:34,630 --> 00:28:36,006
was also on Gabriel's payroll.
463
00:28:36,173 --> 00:28:38,008
Did you know he was
the same guard who slipped
464
00:28:38,175 --> 00:28:40,302
Gabriel into Halawa
to meet with Adam Noshimuri?
465
00:28:42,680 --> 00:28:44,432
You didn't know that, did you?
466
00:28:48,352 --> 00:28:50,020
Tuasopo played you, Michelle.
467
00:28:51,605 --> 00:28:53,065
He saw the chance
to make a few bucks.
468
00:28:53,232 --> 00:28:56,193
He told you about Gabriel's
partnership offer to Adam.
469
00:28:56,360 --> 00:28:59,989
But what he didn't tell you
was that Adam said no.
470
00:29:02,450 --> 00:29:05,327
So all of this was for nothing.
471
00:29:07,830 --> 00:29:09,165
But you didn't know that.
472
00:29:09,999 --> 00:29:11,542
You just knew
that Gabriel was in hiding
473
00:29:11,709 --> 00:29:13,836
and that Adam
was in protective custody,
474
00:29:14,003 --> 00:29:16,172
so you needed to make your play.
475
00:29:16,338 --> 00:29:18,841
And that's where things got messy.
476
00:29:19,008 --> 00:29:23,471
Well, literally, because you did
set up the chemical spill.
477
00:29:23,637 --> 00:29:27,725
And you were the one to pay Tuasopo
to put Adam on that bus.
478
00:29:28,392 --> 00:29:31,353
But the IED didn't quite do its job,
did it?
479
00:29:31,520 --> 00:29:36,525
And the hit man?
Well, he tagged the wrong guy.
480
00:29:38,402 --> 00:29:42,156
That's a very amusing story,
lieutenant.
481
00:29:42,323 --> 00:29:44,742
The only part of it
that made any sense to me
482
00:29:44,909 --> 00:29:47,369
is the part about the kind woman
483
00:29:47,536 --> 00:29:49,872
depositing money
into a dear friend's account
484
00:29:50,039 --> 00:29:54,210
to help pay for a decent education
for his children.
485
00:29:54,376 --> 00:30:00,007
If that's a crime, then I'm guilty.
486
00:30:00,174 --> 00:30:02,843
Is that really the story
you're sticking with?
487
00:30:03,010 --> 00:30:08,265
Lieutenant, you seem
to know my father very well.
488
00:30:08,432 --> 00:30:11,811
But not the fact
that for the last five years of his life,
489
00:30:11,977 --> 00:30:14,730
he wasn't very active
in the business.
490
00:30:14,897 --> 00:30:21,570
You see, he left the day-to-day
to the person he trusted most.
491
00:30:21,737 --> 00:30:25,491
The one person he knew would do
492
00:30:25,658 --> 00:30:29,328
whatever was necessary
to protect our family's interests,
493
00:30:29,495 --> 00:30:33,916
no matter how heavily
it weighs on their conscience.
494
00:30:36,085 --> 00:30:37,419
Is that a threat?
495
00:30:57,273 --> 00:31:00,442
All right, judging by this fire,
they were here in the last two hours.
496
00:31:07,408 --> 00:31:10,286
If they're no longer shackled,
they're gonna be moving a lot quicker.
497
00:31:10,452 --> 00:31:13,414
- We gotta pick up the pace.
- Aquino's dead.
498
00:31:13,581 --> 00:31:15,541
Yeah, we found his body
about a mile back.
499
00:31:15,708 --> 00:31:18,043
We followed the blood trail,
led us right back here to you.
500
00:31:18,210 --> 00:31:20,421
Garavito smashed his head in
with a rock.
501
00:31:20,588 --> 00:31:22,131
And that ain't all.
502
00:31:22,298 --> 00:31:24,341
He chewed off Aquino's hand
at the wrist to get free.
503
00:31:25,259 --> 00:31:26,343
Okay.
504
00:31:26,510 --> 00:31:29,430
- He's not the only one off his chains.
- Well, so much for the advantage.
505
00:31:29,597 --> 00:31:31,932
No, we still got one.
506
00:31:33,809 --> 00:31:35,603
What are those?
507
00:31:35,769 --> 00:31:37,897
Adam's been leaving us a trail.
508
00:31:38,772 --> 00:31:41,317
Hey. What'd I tell you?
509
00:31:42,151 --> 00:31:45,195
- Now, let's go find them.
- Whoa, whoa. Hold on. Stop.
510
00:31:45,362 --> 00:31:48,532
I get that this Garavito is a psychopath,
nut job, maniac
511
00:31:48,699 --> 00:31:50,326
or whatever, but I don't get it.
512
00:31:50,492 --> 00:31:52,202
He kills the guy that he's chained to.
513
00:31:52,369 --> 00:31:54,079
And instead of disappearing,
he doubles back
514
00:31:54,246 --> 00:31:56,332
- and rejoins the group, why?
- Strength in numbers.
515
00:31:56,498 --> 00:31:58,876
No. He's not done killing.
516
00:32:03,339 --> 00:32:05,758
Chin, hey. How'd you do
with the Shioma woman?
517
00:32:05,925 --> 00:32:08,844
Oh, you'd love her.
She's beautiful, sophisticated,
518
00:32:09,011 --> 00:32:11,847
and she'd shoot you in the face
just to make sure the gun worked.
519
00:32:12,014 --> 00:32:15,017
While Chin was getting the
silent treatment, I ran her cell records.
520
00:32:15,184 --> 00:32:17,186
There were dozens
of incoming calls to her phone
521
00:32:17,353 --> 00:32:19,104
before and after the attack
on the bus.
522
00:32:19,271 --> 00:32:22,066
These calls were pinging cell towers
in the area of your crime scene.
523
00:32:22,232 --> 00:32:24,068
And we triangulated
on those GPS signals.
524
00:32:24,234 --> 00:32:26,153
There are at least four active signals
525
00:32:26,320 --> 00:32:27,863
within a mile of your current location.
526
00:32:28,030 --> 00:32:31,200
Steve, we believe those are troops
on the ground looking for Adam.
527
00:32:32,493 --> 00:32:34,411
We got company. We gotta move.
528
00:32:47,049 --> 00:32:49,551
Come on, hurry up!
You're holding us up!
529
00:32:56,517 --> 00:32:58,227
Hey! Are you crazy?
What are you doing?
530
00:33:07,277 --> 00:33:09,488
What'd you do that for?
531
00:33:09,655 --> 00:33:11,782
He murdered Burns
and probably Aquino too.
532
00:33:11,949 --> 00:33:13,075
What are you talking about?
533
00:33:13,242 --> 00:33:14,827
There was fresh blood on his pants,
534
00:33:14,994 --> 00:33:16,578
and he stopped bleeding hours ago.
535
00:33:16,745 --> 00:33:19,248
And where do you think
he got this? Huh?
536
00:33:19,415 --> 00:33:21,208
You gave it to Burns.
537
00:33:21,834 --> 00:33:23,502
Think about it.
538
00:33:23,669 --> 00:33:26,463
Why would Burns run off?
He had no reason.
539
00:33:26,630 --> 00:33:29,466
Garavito killed him,
and he came back to kill the rest of us.
540
00:33:31,093 --> 00:33:33,137
Where the hell are you going?
Move, you die.
541
00:33:33,929 --> 00:33:36,098
Aah! Son of a bitch!
542
00:33:57,786 --> 00:34:00,956
Easy, easy. I'm not running.
543
00:34:01,123 --> 00:34:03,625
I'm not running.
My name is Adam Noshimuri.
544
00:34:03,792 --> 00:34:06,462
We know who you are. On your knees,
hands over your head.
545
00:34:06,628 --> 00:34:08,297
I'm unarmed. Okay?
546
00:34:08,464 --> 00:34:09,798
- I'm surrendering.
- Shut up!
547
00:34:21,310 --> 00:34:22,853
You guys aren't real cops, are you?
548
00:34:35,282 --> 00:34:37,951
Whoever's paying you to do this,
I'll double it.
549
00:34:38,118 --> 00:34:39,661
With what, Mr. Noshimuri?
550
00:34:39,828 --> 00:34:41,872
Everyone knows
you have nothing left.
551
00:34:42,039 --> 00:34:44,124
You think I gave everything
to Shioma, you're wrong.
552
00:34:44,291 --> 00:34:47,336
I think you'd say anything
right now to stay alive.
553
00:35:19,868 --> 00:35:21,203
Now we're even.
554
00:35:38,137 --> 00:35:39,179
Huh?
555
00:35:41,390 --> 00:35:43,350
Call Max,
tell him we got another body.
556
00:35:44,226 --> 00:35:45,269
- What was that?
- Nothing.
557
00:35:45,435 --> 00:35:46,436
What's going on?
558
00:35:46,603 --> 00:35:48,897
It's fine. Everything's fine.
559
00:35:49,064 --> 00:35:50,858
Don't lie to me.
560
00:35:51,024 --> 00:35:53,235
Whatever happened, just tell me.
561
00:35:58,031 --> 00:36:00,409
They found Burns' body
by a creek a couple miles back.
562
00:36:01,785 --> 00:36:03,745
- Was it Garavito?
- He opened the guy's chest up
563
00:36:03,912 --> 00:36:06,248
with a broken bottle
and ate his heart.
564
00:36:09,585 --> 00:36:12,254
He's not gonna stop
until he kills every one of them.
565
00:36:32,941 --> 00:36:34,776
I'm not a real cop.
566
00:36:35,444 --> 00:36:37,404
Doesn't matter.
567
00:36:58,508 --> 00:37:01,136
People who I work for will never...
568
00:37:01,303 --> 00:37:02,804
Shh.
569
00:37:04,514 --> 00:37:06,141
Shh.
570
00:37:09,728 --> 00:37:12,856
Hey, hey, Garavito!
571
00:37:13,899 --> 00:37:15,317
Drop the knife.
572
00:37:15,943 --> 00:37:16,985
Put down the knife!
573
00:37:32,668 --> 00:37:36,004
Yeah, I need an immediate
medical evacuation.
574
00:37:36,171 --> 00:37:37,839
Sending location now.
575
00:37:39,466 --> 00:37:41,468
- Thank you.
- Shut up.
576
00:37:41,635 --> 00:37:43,011
How many more are with you?
577
00:37:52,938 --> 00:37:55,649
Burns said you turned
yourself in last time you escaped.
578
00:37:55,816 --> 00:37:58,193
- That's right.
- So why'd you run this time?
579
00:37:58,360 --> 00:38:00,404
Thought the best place
for me was on the inside.
580
00:38:00,862 --> 00:38:01,863
I was wrong.
581
00:38:47,242 --> 00:38:48,702
Took you guys long enough.
582
00:38:51,788 --> 00:38:52,789
You all right?
583
00:38:52,956 --> 00:38:54,750
Yeah.
584
00:38:58,712 --> 00:39:01,882
This is Captain Grover.
I need a medevac for a gunshot wound
585
00:39:02,049 --> 00:39:04,843
on a male escaped convict,
Jason Duclair.
586
00:39:05,010 --> 00:39:07,763
Copy that. Medevac on the way.
587
00:39:31,661 --> 00:39:33,246
Looks like my ride's here.
588
00:39:39,044 --> 00:39:40,337
Come here.
589
00:39:41,588 --> 00:39:44,966
- No more secrets.
- No more secrets.
590
00:39:53,308 --> 00:39:54,851
Hey.
591
00:39:56,269 --> 00:39:57,479
We're gonna make it.
592
00:39:59,564 --> 00:40:01,316
I know.
593
00:40:11,451 --> 00:40:13,495
No matter what happens,
594
00:40:13,662 --> 00:40:16,289
we'll always find our way
back to each other.
595
00:41:05,714 --> 00:41:07,424
Hey.
596
00:41:11,720 --> 00:41:13,346
- What's up?
- What's good?
597
00:41:14,723 --> 00:41:18,059
Hey, sorry about the whole,
uh, tyre thing.
598
00:41:18,226 --> 00:41:19,769
I dropped off the jack
in your garage.
599
00:41:19,936 --> 00:41:21,771
- Don't worry about it.
- Okay.
600
00:41:21,938 --> 00:41:24,649
Anyways,
the food fest was amazing.
601
00:41:24,816 --> 00:41:28,737
I made so much tips,
and Kamekona, he, uh...
602
00:41:28,904 --> 00:41:31,072
Yeah, he won best original dish
603
00:41:31,239 --> 00:41:33,783
for that three-alarm chilli shrimp dog.
604
00:41:33,950 --> 00:41:36,745
Yeah, that was so good.
605
00:41:36,912 --> 00:41:39,456
So, uh, what'd you wanna talk
to me about?
606
00:41:39,623 --> 00:41:41,416
Sit down for a sec.
607
00:42:22,457 --> 00:42:25,126
I don't know why I'm crying.
608
00:42:25,835 --> 00:42:28,004
He wasn't a very good person.
609
00:42:29,130 --> 00:42:32,175
Yeah, he was still your father.
610
00:42:39,683 --> 00:42:41,935
I got no more family left.
611
00:42:49,150 --> 00:42:51,486
Yeah, you do, pal.
48670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.