All language subtitles for Darkest.Of.Lies.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:05:45,646 --> 00:05:46,514 New start. 4 00:05:53,621 --> 00:05:56,356 (cellphone pings) 5 00:05:56,356 --> 00:05:58,426 Oh, what does she want? 6 00:06:01,228 --> 00:06:04,231 (laughs) Oh my God. 7 00:06:09,036 --> 00:06:11,539 (tense music) 8 00:06:36,063 --> 00:06:39,733 (dog barks down the street) 9 00:07:16,637 --> 00:07:19,473 (opens paper bag) 10 00:07:22,776 --> 00:07:24,845 (grunts) 11 00:07:54,575 --> 00:07:57,410 (laid back music) 12 00:08:04,217 --> 00:08:05,285 To our new home. 13 00:08:17,931 --> 00:08:19,166 Looks a little different 14 00:08:19,166 --> 00:08:21,168 than the pictures they sent, but, 15 00:08:22,169 --> 00:08:23,771 think with a little bit of love, 16 00:08:24,972 --> 00:08:26,039 really come together. 17 00:08:27,541 --> 00:08:28,375 I like it. 18 00:08:37,951 --> 00:08:41,054 (wine patters in sink) 19 00:08:41,054 --> 00:08:43,657 (turns tap on) 20 00:08:57,938 --> 00:09:00,107 You could have at least tried it. 21 00:09:00,107 --> 00:09:01,208 Hmm. 22 00:09:01,208 --> 00:09:03,243 Don't like wine. Said this. 23 00:09:03,243 --> 00:09:05,078 [Rochelle] Said what? 24 00:09:05,078 --> 00:09:06,747 That I don't like wine. 25 00:09:08,348 --> 00:09:09,516 You should try it. 26 00:09:12,019 --> 00:09:13,186 (laughs) I have. 27 00:09:13,186 --> 00:09:14,588 And, I don't like it. 28 00:09:16,790 --> 00:09:18,258 Whiskey. 29 00:09:18,258 --> 00:09:19,259 Excuse me? 30 00:09:20,694 --> 00:09:23,563 I like whiskey better. 31 00:09:24,698 --> 00:09:27,000 We know where that leads to. 32 00:09:27,000 --> 00:09:29,069 (laughs) 33 00:09:30,570 --> 00:09:31,571 Like wine doesn't? 34 00:09:33,741 --> 00:09:35,809 I'm don't get drunk off of wine. 35 00:09:35,809 --> 00:09:40,013 I, enjoy it with my meal. 36 00:09:40,013 --> 00:09:40,848 Lightens me up. 37 00:09:42,082 --> 00:09:43,984 - Hmm. - Hmm. 38 00:09:43,984 --> 00:09:46,720 Well, I don't like the taste of wine. 39 00:09:46,720 --> 00:09:48,956 I don't like the taste of your attitude. 40 00:09:52,860 --> 00:09:54,928 (laughs) 41 00:09:56,163 --> 00:09:57,898 [Travis] I'm tired. 42 00:09:57,898 --> 00:09:59,132 You're always tired. 43 00:09:59,132 --> 00:10:01,368 Yeah. Well, driving makes me more tired. 44 00:10:01,368 --> 00:10:04,371 No, it's been like this since New York. 45 00:10:06,039 --> 00:10:06,974 My back, Rochelle. 46 00:10:06,974 --> 00:10:09,409 I mean, the drive is killing me. 47 00:10:09,409 --> 00:10:10,243 Fix it! 48 00:10:12,212 --> 00:10:14,581 Call the chiropractor tomorrow. 49 00:10:14,581 --> 00:10:16,049 I miss the old one. 50 00:10:16,049 --> 00:10:18,285 I'm sure there's plenty of good ones here. 51 00:10:18,285 --> 00:10:19,887 Hmm. Have you tried any? 52 00:10:24,357 --> 00:10:27,761 (Rochelle clears throat) 53 00:10:31,231 --> 00:10:32,900 [Rochelle] How's the project going? 54 00:10:35,502 --> 00:10:37,705 I'm just getting started. 55 00:10:42,409 --> 00:10:44,544 I'm gonna be really busy this week. 56 00:10:44,544 --> 00:10:45,779 Probably working late. 57 00:10:45,779 --> 00:10:48,782 I assume I'm gonna have to prove myself, 58 00:10:50,383 --> 00:10:51,584 for a little while at least. 59 00:10:51,584 --> 00:10:52,385 So ... 60 00:10:58,291 --> 00:10:59,659 You have to admit, 61 00:10:59,659 --> 00:11:02,329 this is like a massive upgrade 62 00:11:02,329 --> 00:11:05,332 from our little pre-war in Albany. 63 00:11:06,700 --> 00:11:10,738 No more having to lug groceries. Ugh. 64 00:11:10,738 --> 00:11:12,205 The stairs. 65 00:11:12,205 --> 00:11:16,676 No more having to put coins in the laundry machine. 66 00:11:18,578 --> 00:11:20,848 (laughs) 67 00:11:20,848 --> 00:11:22,950 We have our own pool. 68 00:11:22,950 --> 00:11:24,017 It's so nice. 69 00:11:25,418 --> 00:11:26,253 Mm. 70 00:11:27,520 --> 00:11:28,722 It's freaking awesome. 71 00:11:32,425 --> 00:11:34,995 Well, I'm gonna use the pool every day 72 00:11:34,995 --> 00:11:37,865 and you can join me or not, 73 00:11:37,865 --> 00:11:39,666 but it'll be your loss if you don't. 74 00:11:41,134 --> 00:11:43,170 (grunts) 75 00:11:48,909 --> 00:11:51,779 (crickets chirrup) 76 00:12:32,085 --> 00:12:34,321 (bath running) (cellphone pings) 77 00:12:34,321 --> 00:12:36,824 (tense music) 78 00:13:56,169 --> 00:13:58,872 (ghostly voice) 79 00:14:38,578 --> 00:14:41,949 Hey, so Tom and Linda are gonna be here at seven. 80 00:14:41,949 --> 00:14:42,849 Please, please, please, 81 00:14:42,849 --> 00:14:44,784 if you find some time, 82 00:14:44,784 --> 00:14:46,819 can you unpack the pots for me? 83 00:14:48,888 --> 00:14:51,925 I'll make shrimp pasta, it's fast and it's easy. Okay? 84 00:14:51,925 --> 00:14:53,560 Yeah. 85 00:14:53,560 --> 00:14:55,162 You wish me luck, I got to go. 86 00:14:58,465 --> 00:14:59,299 Bye. 87 00:15:14,581 --> 00:15:16,683 (grunts) 88 00:15:21,121 --> 00:15:23,790 (gasps in pain) 89 00:16:11,871 --> 00:16:14,541 (wistful music) 90 00:17:20,373 --> 00:17:21,574 Not those. 91 00:17:22,775 --> 00:17:25,044 Use the new ones. That's why I set them out. 92 00:17:27,880 --> 00:17:29,349 Fix your collar. Jesus. 93 00:17:29,349 --> 00:17:30,983 They're gonna be here any minute. 94 00:17:33,052 --> 00:17:34,987 (laid back music) 95 00:17:34,987 --> 00:17:37,224 [Tom] It's pretty good. I didn't know you cooked. 96 00:17:37,224 --> 00:17:39,592 It's my specialty. 97 00:17:39,592 --> 00:17:43,463 I've perfected it many nights of pasts nights in New York. 98 00:17:44,531 --> 00:17:45,365 (laughter) 99 00:17:45,365 --> 00:17:46,499 [Tom] Sounds romantic. 100 00:17:46,499 --> 00:17:47,334 Yeah? 101 00:17:48,668 --> 00:17:50,703 You are quite the romantic though, you know. 102 00:17:50,703 --> 00:17:51,904 You would know. 103 00:17:51,904 --> 00:17:53,206 I know all about romance, okay? 104 00:17:53,206 --> 00:17:54,774 - I know you do. - When I try. 105 00:17:57,244 --> 00:17:58,678 Well? 106 00:17:58,678 --> 00:17:59,512 Mm. 107 00:18:00,547 --> 00:18:02,349 Yeah. Good job. 108 00:18:02,349 --> 00:18:03,550 Tom. What do you think? 109 00:18:09,088 --> 00:18:09,922 Oh, okay. 110 00:18:13,660 --> 00:18:15,328 (laughs) 111 00:18:15,328 --> 00:18:16,529 Tastes like Napa. 112 00:18:17,497 --> 00:18:18,565 It's a bit sugary. 113 00:18:19,666 --> 00:18:20,500 It's fine. 114 00:18:21,634 --> 00:18:22,469 Well, if you like dessert wine. 115 00:18:22,469 --> 00:18:24,504 What? Dessert Wine? 116 00:18:24,504 --> 00:18:26,038 It costs me like 50 bucks. 117 00:18:26,038 --> 00:18:27,640 Look, it's not terrible. 118 00:18:27,640 --> 00:18:29,976 It's just, it's a little bit sweet. 119 00:18:29,976 --> 00:18:31,778 Yeah. Nothing's changed. 120 00:18:31,778 --> 00:18:33,880 Same bougie kid from Syracuse. 121 00:18:35,582 --> 00:18:36,516 No, I'm good. 122 00:18:36,516 --> 00:18:37,484 - You sure? - Yeah. 123 00:18:39,219 --> 00:18:40,853 [Tom] What do you want? A beer? 124 00:18:42,021 --> 00:18:43,556 He doesn't like the taste of certain wines. 125 00:18:43,556 --> 00:18:44,491 All right. Okay. 126 00:18:44,491 --> 00:18:46,193 So then what do you like? 127 00:18:47,093 --> 00:18:47,994 He's just picky. 128 00:18:49,028 --> 00:18:50,297 All right. That's it. 129 00:18:51,831 --> 00:18:53,366 You gotta drink the real shit. 130 00:18:54,301 --> 00:18:56,203 I insist. 131 00:18:56,203 --> 00:18:59,606 I brought a bottle just in case. 132 00:19:00,807 --> 00:19:01,541 I should have brought it out the beginning, 133 00:19:01,541 --> 00:19:02,442 but now, 134 00:19:03,410 --> 00:19:04,677 you gotta drink real wine, okay? 135 00:19:04,677 --> 00:19:06,279 So hold on. It's gonna be amazing. 136 00:19:06,279 --> 00:19:08,315 It's gonna change your mind. Just gimme a second. 137 00:19:08,315 --> 00:19:09,782 I'm sorry. 138 00:19:09,782 --> 00:19:11,218 Gimme your cup. 139 00:19:11,218 --> 00:19:12,952 All right, continue. 140 00:19:12,952 --> 00:19:13,786 Eat. 141 00:19:13,786 --> 00:19:14,621 I'm sorry. 142 00:19:14,621 --> 00:19:15,722 How was the move? 143 00:19:15,722 --> 00:19:17,156 Um, it was long. 144 00:19:18,057 --> 00:19:19,892 - Yeah? - Stopped a lot. 145 00:19:19,892 --> 00:19:22,762 What was it like? Like three days? 146 00:19:22,762 --> 00:19:24,231 Yeah. 147 00:19:24,231 --> 00:19:26,098 And the car made it. 148 00:19:26,098 --> 00:19:28,134 I can't even believe you still have that car. 149 00:19:29,369 --> 00:19:32,004 We have a lot of good memories in that car. 150 00:19:32,004 --> 00:19:32,972 Yeah. I mean, it's paid off. 151 00:19:32,972 --> 00:19:33,906 It still runs. 152 00:19:35,775 --> 00:19:37,244 Yeah. Well, cheers to that. 153 00:19:38,611 --> 00:19:41,348 Oh my God. Tom finally bought that stupid Maybach. 154 00:19:41,348 --> 00:19:43,383 It's like a old man car. I wouldn't even drive it. 155 00:19:43,383 --> 00:19:45,818 Yeah, I mean, we're gonna buy a new car. 156 00:19:47,220 --> 00:19:50,357 We were just kind of waiting until we finally moved. 157 00:19:50,357 --> 00:19:52,459 And then, yeah, we'll start looking. 158 00:19:52,459 --> 00:19:53,393 You'll settle in. 159 00:19:54,294 --> 00:19:55,228 It just takes time. 160 00:19:56,763 --> 00:19:57,597 He did. 161 00:19:58,498 --> 00:19:59,899 [Tom] Okay. 162 00:20:01,334 --> 00:20:06,072 Chateau de Leroy Laurent. 2009 Grand Cru class A Paullier. 163 00:20:10,343 --> 00:20:12,612 It goes for like over about 500. Right? 164 00:20:14,714 --> 00:20:16,148 Well, thank you Tom, 165 00:20:16,148 --> 00:20:18,918 so much for bringing a backup wine 166 00:20:18,918 --> 00:20:20,119 in case mine completely sucks. 167 00:20:20,119 --> 00:20:21,020 Yeah, he's such a snob. 168 00:20:21,020 --> 00:20:23,623 No, guys, listen. 169 00:20:23,623 --> 00:20:25,091 You just gotta elevate. 170 00:20:26,526 --> 00:20:28,995 You just got a new job. You're making more dough. 171 00:20:30,897 --> 00:20:34,334 You gotta stop drinking the shitty Napa wine 172 00:20:34,334 --> 00:20:35,968 and start living like a lawyer. 173 00:20:37,437 --> 00:20:40,907 Besides, it's what you put in the hole, right, bud? 174 00:20:40,907 --> 00:20:42,909 Come on, gimme your glass. You gotta try this. 175 00:20:42,909 --> 00:20:45,312 It's gonna change your mind about wine. 176 00:20:47,847 --> 00:20:48,648 A'ight. 177 00:20:50,016 --> 00:20:52,251 Now don't waste it. It's expensive. 178 00:20:58,124 --> 00:20:59,326 You want some? 179 00:20:59,326 --> 00:21:00,159 [Linda] No, I'm good. 180 00:21:00,159 --> 00:21:00,893 Thank you. 181 00:21:09,369 --> 00:21:10,370 [Tom] And? 182 00:21:14,341 --> 00:21:16,643 Yeah, that's, that's better. Thanks. 183 00:21:16,643 --> 00:21:17,744 See, I told you! 184 00:21:18,611 --> 00:21:21,548 You can really taste the grapes, 185 00:21:21,548 --> 00:21:25,318 the soil, the air, chef's kiss. 186 00:21:26,819 --> 00:21:29,822 Speaking of elevate, how's the new job? 187 00:21:29,822 --> 00:21:32,659 Hmm? Have you met the partners yet? 188 00:21:32,659 --> 00:21:33,960 Bunch of frat boys, right? 189 00:21:35,395 --> 00:21:38,731 You know, I did meet one of the managing partners. 190 00:21:38,731 --> 00:21:41,033 I sold him my house. 191 00:21:41,033 --> 00:21:42,301 Gerard, you met him? 192 00:21:42,301 --> 00:21:43,235 - Mm hmm. - Yeah. 193 00:21:44,371 --> 00:21:46,606 He, he got a nice place up in Summerland, 194 00:21:46,606 --> 00:21:49,208 and he's pretty cool. 195 00:21:49,208 --> 00:21:52,244 Although, does like to party. 196 00:21:52,244 --> 00:21:53,413 Lots of strippers. 197 00:21:53,413 --> 00:21:54,614 How do you know that? 198 00:21:54,614 --> 00:21:55,948 They've been very accommodating. 199 00:21:56,916 --> 00:21:58,751 They set us up in this house 200 00:21:58,751 --> 00:22:03,155 and, um, I have my own office and, 201 00:22:03,155 --> 00:22:07,860 yeah, it's basically my dream firm. 202 00:22:07,860 --> 00:22:09,362 Really happy. 203 00:22:09,362 --> 00:22:12,899 That's so awesome. We are so proud of you, Rochelle. 204 00:22:12,899 --> 00:22:13,700 I mean, 205 00:22:13,700 --> 00:22:14,834 and the best part is, 206 00:22:14,834 --> 00:22:17,203 you got out that shithole in Albany, so, 207 00:22:18,905 --> 00:22:23,109 and Regelson and Watts is as good as it gets, 208 00:22:23,109 --> 00:22:25,211 and it's gonna look killer on your resume. 209 00:22:26,413 --> 00:22:28,214 Plus, I'm just happy to have my girl here. 210 00:22:28,214 --> 00:22:30,950 I am so excited to have you back. 211 00:22:30,950 --> 00:22:34,487 And I wanna introduce you to my other bestie, Renee. 212 00:22:34,487 --> 00:22:36,923 So she is also from upstate, 213 00:22:36,923 --> 00:22:38,425 so you guys are gonna hit it off, like, 214 00:22:38,425 --> 00:22:39,892 - Okay, love that. - Super easy. 215 00:22:39,892 --> 00:22:42,328 And they live like, what, like 10 minutes away from us? 216 00:22:42,328 --> 00:22:43,796 Yeah, it's super close. 217 00:22:43,796 --> 00:22:45,732 But let me tell you, it has been one thing after the other. 218 00:22:45,732 --> 00:22:47,133 Like, they renovated the bathroom. 219 00:22:47,133 --> 00:22:48,568 - Hey, bud. - And it was exasperating. 220 00:22:48,568 --> 00:22:49,869 How's the art thing going? 221 00:22:49,869 --> 00:22:51,838 [Linda] They redid the floors and it was like, 222 00:22:51,838 --> 00:22:53,406 It's good. 223 00:22:53,406 --> 00:22:54,373 It's all good. 224 00:22:54,373 --> 00:22:55,542 Go through a lot to fix it. 225 00:22:55,542 --> 00:22:57,109 - Good. - But you're gonna-- 226 00:22:57,109 --> 00:22:59,712 He actually has a really big show coming up, in DC. 227 00:23:00,847 --> 00:23:03,916 We're gonna be heading there, next month> 228 00:23:03,916 --> 00:23:05,151 [Tom] No shit! 229 00:23:05,151 --> 00:23:06,218 DC, huh? 230 00:23:07,053 --> 00:23:08,387 Well, what is it? 231 00:23:08,387 --> 00:23:11,323 It's exhibit on sculptures. 232 00:23:11,323 --> 00:23:13,192 Like that faces thing? 233 00:23:13,192 --> 00:23:14,827 [Rochelle] They're like full on heads. 234 00:23:14,827 --> 00:23:16,496 See this, this head. 235 00:23:16,496 --> 00:23:17,730 Oh God, 236 00:23:17,730 --> 00:23:20,166 I remember your first exhibit in New York! 237 00:23:20,166 --> 00:23:22,368 God, what was that like a hundred years ago? 238 00:23:24,070 --> 00:23:25,972 I think we still have that one right? 239 00:23:25,972 --> 00:23:27,607 In our, 240 00:23:27,607 --> 00:23:28,841 I don't even know where it is. 241 00:23:28,841 --> 00:23:30,076 But it was that one that was like, 242 00:23:30,076 --> 00:23:32,411 it was like old men or something. 243 00:23:32,411 --> 00:23:33,480 That one? 244 00:23:33,480 --> 00:23:34,814 He looks, the one you gave us 245 00:23:34,814 --> 00:23:36,516 looks just like my Grandpa Bob. 246 00:23:37,584 --> 00:23:39,251 I should give it to him! 247 00:23:39,251 --> 00:23:40,086 - He would love it! - Right? 248 00:23:42,021 --> 00:23:43,255 Yeah, these are women. 249 00:23:46,693 --> 00:23:47,527 Huh? 250 00:23:49,529 --> 00:23:51,964 This series? It's, it's, 251 00:23:51,964 --> 00:23:53,332 it's all, it's all women. 252 00:23:55,134 --> 00:23:57,003 Like nudes or something? 253 00:23:57,003 --> 00:23:58,538 They're, 254 00:23:58,538 --> 00:24:01,474 it's a series on refugees in war-torn countries like Syria. 255 00:24:02,341 --> 00:24:03,810 Not nude. Not nude, though. 256 00:24:05,277 --> 00:24:07,880 Yeah, I bet you saw a lot of that when you were out there. 257 00:24:07,880 --> 00:24:09,682 Well, I was, I was in Afghanistan. 258 00:24:12,485 --> 00:24:15,154 What a shitstorm that was, right? 259 00:24:15,154 --> 00:24:17,990 Hey, how's your back? 260 00:24:17,990 --> 00:24:19,926 Did you get any of that VA money? 261 00:24:19,926 --> 00:24:23,663 Those fucking cocksuckers, man. 262 00:24:23,663 --> 00:24:25,732 Yeah. Well, they really should do more. 263 00:24:25,732 --> 00:24:28,200 You guys risk your life for this country ,and-- 264 00:24:28,200 --> 00:24:29,201 Nope. Nope. 265 00:24:29,201 --> 00:24:30,136 No. 266 00:24:30,136 --> 00:24:30,937 My back's good. It's fine. 267 00:24:30,937 --> 00:24:32,204 They give you nothing. 268 00:24:32,204 --> 00:24:35,441 No, they just send you home with pills. 269 00:24:35,441 --> 00:24:37,076 The American way, right? 270 00:24:39,311 --> 00:24:41,113 And we have an opioid crisis. 271 00:24:42,582 --> 00:24:45,685 You know, most of those homeless vets, they're all addicts? 272 00:24:47,987 --> 00:24:49,822 We don't have that problem anymore. 273 00:24:52,391 --> 00:24:54,527 You don't take painkillers for your back? 274 00:24:55,995 --> 00:24:58,865 [Rochelle] We're trying the more holistic approach. 275 00:24:58,865 --> 00:25:00,733 Okay. Well, I know yoga really helped me a lot. 276 00:25:00,733 --> 00:25:02,735 I go twice a week. 277 00:25:02,735 --> 00:25:05,037 Yoga doesn't solve everything, Linda. 278 00:25:05,037 --> 00:25:06,438 Yeah. Well, how would you know? 279 00:25:06,438 --> 00:25:07,574 You haven't even tried it. 280 00:25:07,574 --> 00:25:09,609 There's diets and exercise, 281 00:25:09,609 --> 00:25:12,579 and his work is really helping. 282 00:25:14,213 --> 00:25:15,047 Right, babe? 283 00:25:16,515 --> 00:25:17,349 Tonight, 284 00:25:20,887 --> 00:25:22,088 I miss the pills. 285 00:25:25,925 --> 00:25:28,595 (chair scrapes) 286 00:25:30,396 --> 00:25:33,766 (puts plate in kitchen) 287 00:25:33,766 --> 00:25:35,935 Did I, did I say something? 288 00:25:40,773 --> 00:25:44,343 (crickets chirrup outside) 289 00:26:19,846 --> 00:26:22,348 (tense music) 290 00:26:46,372 --> 00:26:48,374 (sighs) 291 00:27:03,790 --> 00:27:06,558 (lighter clicks) 292 00:27:25,644 --> 00:27:28,480 (thunder rumbles) 293 00:27:57,744 --> 00:28:00,146 (door opens) 294 00:28:03,015 --> 00:28:04,483 (door closes) 295 00:28:04,483 --> 00:28:05,351 [Rochelle] Hey! 296 00:28:10,656 --> 00:28:11,490 Hi! 297 00:28:13,159 --> 00:28:14,126 How was your day? 298 00:28:15,127 --> 00:28:17,229 [Travis] Another 12 hour day? 299 00:28:17,229 --> 00:28:18,064 What? 300 00:28:18,931 --> 00:28:20,232 [Travis] It's almost 10! 301 00:28:20,232 --> 00:28:21,400 Yeah, Travis. 302 00:28:21,400 --> 00:28:24,136 And I told you I might be second chair. 303 00:28:24,136 --> 00:28:26,672 It's gonna be like this for a while for me. 304 00:28:26,672 --> 00:28:28,407 Yay. Second chair. 305 00:28:28,407 --> 00:28:29,241 What? 306 00:28:30,709 --> 00:28:31,944 It's my first week, Travis. What do you want from me? 307 00:28:31,944 --> 00:28:35,714 - It's 9:55, Rochelle! - Yeah, and I told you. 308 00:28:35,714 --> 00:28:37,383 Look, do they at least, 309 00:28:37,383 --> 00:28:39,685 I dunno, pay you overtime? 310 00:28:39,685 --> 00:28:42,488 I'm not doing, I'm not doing this tonight. 311 00:28:42,488 --> 00:28:44,156 I'm not doing this tonight, Travis. It's been a long day. 312 00:28:44,156 --> 00:28:45,657 I've unpacked all the boxes in the kitchen today. 313 00:28:45,657 --> 00:28:47,159 Oh, is this why you're in a pissy-ass mood? 314 00:28:47,159 --> 00:28:48,094 Makes so much sense. - No, I just wanna know 315 00:28:48,094 --> 00:28:49,328 when you're gonna help me. 316 00:28:49,328 --> 00:28:50,797 Oh, you had to do some hard work. 317 00:28:50,797 --> 00:28:52,264 No, I wanna know when you're gonna help me unpack 318 00:28:52,264 --> 00:28:53,665 - I told you, had you waited, - some boxes in his house, 319 00:28:53,665 --> 00:28:55,301 for the weekend, I would've helped you, Travis. 320 00:28:55,301 --> 00:28:57,536 I'm incredibly busy at work. You know this. 321 00:28:57,536 --> 00:28:59,071 Uh huh? 322 00:28:59,071 --> 00:29:01,607 Well, I mean, you got plenty of time for your phone. 323 00:29:03,042 --> 00:29:07,079 Okay, Travis, what is it that I can do for you today? 324 00:29:07,079 --> 00:29:09,015 I'm not unpacking another goddamn box! 325 00:29:09,015 --> 00:29:10,249 You don't have to, Travis. 326 00:29:10,249 --> 00:29:11,717 I'm just trying to figure out 327 00:29:11,717 --> 00:29:12,919 what this life of ours looks like. What's it supposed to be? 328 00:29:12,919 --> 00:29:14,053 Can be like anything you want it to be. 329 00:29:14,053 --> 00:29:15,387 I mean, you're working 70 hours a week. 330 00:29:15,387 --> 00:29:16,388 You're mad because it's not about you. 331 00:29:16,388 --> 00:29:17,890 I'm not a house husband! 332 00:29:17,890 --> 00:29:18,825 [Rochelle] It's finally about me, and you know what? 333 00:29:18,825 --> 00:29:20,059 [Travis] No, that's not it. 334 00:29:20,059 --> 00:29:21,727 Fuck it! You wanna go back to New York, and, 335 00:29:21,727 --> 00:29:24,030 and I dunno, find your inspiration, be my guest, Travis. 336 00:29:24,030 --> 00:29:25,264 [Travis] Nice. Nice. 337 00:29:25,264 --> 00:29:28,567 I am done managing your fickle emotions. 338 00:29:28,567 --> 00:29:30,002 You're a grown-ass man 339 00:29:30,002 --> 00:29:31,770 and I'm getting busier by the fucking day! 340 00:29:31,770 --> 00:29:32,604 Rochelle-- 341 00:29:34,273 --> 00:29:35,107 Fuck! 342 00:29:38,210 --> 00:29:39,178 (hip hop music) 343 00:29:39,178 --> 00:29:41,347 (panting) 344 00:29:57,729 --> 00:30:00,566 (thunder rumbles) 345 00:30:15,214 --> 00:30:17,950 Check engine light came on today. 346 00:30:17,950 --> 00:30:19,085 (thunder rumbles) 347 00:30:19,085 --> 00:30:20,319 (hip hop music) 348 00:30:20,319 --> 00:30:22,054 ♪ Drop another album on you, true. ♪ 349 00:30:22,054 --> 00:30:24,924 ♪ Man, listen. Man, I got something to say. ♪ 350 00:30:24,924 --> 00:30:27,726 ♪ Yeah, listen, you know I got something to say. ♪ 351 00:30:27,726 --> 00:30:30,863 (tool clatters on ground) 352 00:30:30,863 --> 00:30:35,868 ♪ Hey, this type of shit, it happens every day. ♪ 353 00:30:37,803 --> 00:30:40,606 (classical music) 354 00:30:51,183 --> 00:30:53,319 (panting) 355 00:31:05,831 --> 00:31:08,901 (smoke alarm bleeps) 356 00:31:15,641 --> 00:31:17,776 (grunts) 357 00:31:17,776 --> 00:31:19,845 (bleeps) 358 00:31:24,416 --> 00:31:26,418 (thuds) 359 00:31:34,994 --> 00:31:37,096 (grunts) 360 00:31:44,736 --> 00:31:46,772 (bleeps) 361 00:31:52,844 --> 00:31:55,247 (rock music) 362 00:32:08,360 --> 00:32:11,630 (car pulls up outside) 363 00:32:24,676 --> 00:32:27,513 (cellphone pings) 364 00:32:32,951 --> 00:32:35,121 (giggles) 365 00:32:46,165 --> 00:32:48,667 (tense music) 366 00:32:58,677 --> 00:33:01,413 I mean, in real estate, it appearances are important. 367 00:33:01,413 --> 00:33:03,082 It's gotten strange recently, 368 00:33:03,082 --> 00:33:05,851 because you wouldn't believe the amount of strippers 369 00:33:05,851 --> 00:33:08,820 that have started getting their real estate licenses. 370 00:33:08,820 --> 00:33:10,056 (Linda laughs) 371 00:33:10,056 --> 00:33:12,591 I mean, they should be able to afford it, too. 372 00:33:12,591 --> 00:33:14,126 I mean, 373 00:33:14,126 --> 00:33:16,228 they don't need to be paying off their boobs by selling, 374 00:33:16,228 --> 00:33:17,629 you know, these million dollar houses. 375 00:33:17,629 --> 00:33:19,965 They should just be able to afford them easily. 376 00:33:19,965 --> 00:33:22,734 Everybody should. Boobs for everybody. 377 00:33:22,734 --> 00:33:23,735 You are such an idiot! 378 00:33:23,735 --> 00:33:25,003 No, wait. 379 00:33:25,003 --> 00:33:26,805 It's a medical procedure 380 00:33:26,805 --> 00:33:28,940 that should be covered by insurance. 381 00:33:28,940 --> 00:33:33,179 So you're saying that a woman who has bigger boobs 382 00:33:33,179 --> 00:33:35,281 would be less depressed? 383 00:33:35,281 --> 00:33:36,748 A hundred percent. 384 00:33:36,748 --> 00:33:38,650 I mean, wouldn't you feel better about yourself? 385 00:33:38,650 --> 00:33:39,785 You are such a idiot. 386 00:33:40,686 --> 00:33:42,221 You know, babe, 387 00:33:42,221 --> 00:33:43,922 you could really learn a lot by keeping your mouth shut. 388 00:33:44,990 --> 00:33:45,824 [Tom] Fine. 389 00:33:49,061 --> 00:33:53,699 I think we can all agree that the Caymus was best. 390 00:33:53,699 --> 00:33:55,167 Mm. 391 00:33:55,167 --> 00:33:58,404 All I'm saying is that these medical procedures, 392 00:33:58,404 --> 00:34:00,439 this cosmetic stuff needs to be covered 393 00:34:00,439 --> 00:34:01,640 by medical insurance. 394 00:34:01,640 --> 00:34:03,142 And I'll give you two good reasons why. 395 00:34:04,176 --> 00:34:06,712 My wallet and my wife. 396 00:34:06,712 --> 00:34:08,314 She's fine the way she is. 397 00:34:08,314 --> 00:34:09,681 [Linda] Really? 398 00:34:09,681 --> 00:34:11,217 Okay, well, 399 00:34:11,217 --> 00:34:12,484 if I'm gonna spend all that money getting bigger boobs, 400 00:34:12,484 --> 00:34:14,520 then I'm gonna get a younger husband. 401 00:34:14,520 --> 00:34:15,654 Okay, go ahead. 402 00:34:15,654 --> 00:34:16,788 Let's see what happens. 403 00:34:16,788 --> 00:34:18,056 Challenge accepted. 404 00:34:18,056 --> 00:34:19,725 Go for it. 405 00:34:19,725 --> 00:34:22,194 For the obvious sake of changing the conversation, 406 00:34:22,194 --> 00:34:23,862 I have an announcement to make. 407 00:34:24,996 --> 00:34:28,967 We have decided to sign a two year lease. 408 00:34:32,304 --> 00:34:33,139 Oh! 409 00:34:35,741 --> 00:34:37,075 That's great. 410 00:34:39,345 --> 00:34:42,148 How, how much are you guys renting this place for? 411 00:34:42,148 --> 00:34:42,981 No, come on. 412 00:34:42,981 --> 00:34:43,915 Don't say that. 413 00:34:43,915 --> 00:34:45,317 Look, I'm just curious. 414 00:34:45,317 --> 00:34:47,119 I mean, it's, but what they're paying for this place, 415 00:34:47,119 --> 00:34:48,320 they could be closer to us. 416 00:34:48,320 --> 00:34:49,421 The place is fine. 417 00:34:50,656 --> 00:34:52,258 Just fine. 418 00:34:52,258 --> 00:34:53,091 [Linda] No, I know. 419 00:34:53,091 --> 00:34:54,660 We like it. 420 00:34:54,660 --> 00:34:56,094 I know. 421 00:34:56,094 --> 00:34:57,929 I'm just saying that there are a lot of options 422 00:34:57,929 --> 00:35:00,132 and there's no reason to lock yourself in. 423 00:35:01,833 --> 00:35:03,135 Come on, Linda. 424 00:35:03,135 --> 00:35:04,370 Just leave it alone. All right. 425 00:35:04,370 --> 00:35:07,105 We're here to drink and have a good time. 426 00:35:07,105 --> 00:35:08,774 Look, you know what, 427 00:35:08,774 --> 00:35:12,478 what about that new community right off of the 215, right? 428 00:35:12,478 --> 00:35:13,712 There are tons of places. 429 00:35:13,712 --> 00:35:15,414 Heck, I would, it's like five minutes from us. 430 00:35:15,414 --> 00:35:16,815 I would go in with you. 431 00:35:16,815 --> 00:35:19,084 I get it. Really, really I do. 432 00:35:19,084 --> 00:35:21,420 But we don't, we don't, we don't need any help. 433 00:35:21,420 --> 00:35:23,622 This house is fine. It's fine. 434 00:35:23,622 --> 00:35:27,058 If we decide later on that we want something different, 435 00:35:27,058 --> 00:35:29,695 then we'll make that decision 436 00:35:29,695 --> 00:35:32,698 that's best for us and what we can afford. 437 00:35:32,698 --> 00:35:35,434 And listen, Rochelle, you're doing a great job, 438 00:35:37,236 --> 00:35:38,537 and you do the best you can, it's fine. 439 00:35:38,537 --> 00:35:39,471 This is great. 440 00:35:43,108 --> 00:35:46,044 Right, of course the house is fine. 441 00:35:46,044 --> 00:35:49,047 I'm just saying that there are a lot of options out there 442 00:35:49,047 --> 00:35:50,115 and there's a lot of inventory. 443 00:35:50,115 --> 00:35:51,350 Okay, okay. 444 00:35:51,350 --> 00:35:52,518 And you should be thinking about buying 445 00:35:52,518 --> 00:35:53,419 instead of renting. 446 00:35:53,419 --> 00:35:54,653 Honey, that's enough. 447 00:35:55,821 --> 00:35:58,424 Let's just have a good time. Come on. 448 00:35:58,424 --> 00:36:01,460 More wine for me. More wine for you. 449 00:36:01,460 --> 00:36:06,398 Let's drink, drink, drink, drink. 450 00:36:06,398 --> 00:36:10,469 I've worked my off to get to where I am. 451 00:36:10,469 --> 00:36:12,371 And I did it without any charity. 452 00:36:12,371 --> 00:36:15,607 And I am so, so proud of that fact. 453 00:36:20,846 --> 00:36:25,751 This is my home, at least for the next two years. 454 00:36:25,751 --> 00:36:27,319 And I know that this little track house 455 00:36:27,319 --> 00:36:29,555 might not seem like a lot for you two, 456 00:36:31,690 --> 00:36:34,159 but it's a major step up for me. 457 00:36:40,632 --> 00:36:43,302 So what's your take on this? 458 00:36:46,505 --> 00:36:47,439 I don't have one. 459 00:36:49,675 --> 00:36:51,176 I am really proud of you. 460 00:36:54,145 --> 00:36:55,647 This place is growing on us. 461 00:36:56,715 --> 00:36:57,949 Some more than others. 462 00:36:59,150 --> 00:37:01,353 There's nothing wrong with the house, Travis. 463 00:37:02,421 --> 00:37:03,255 Yeah. 464 00:37:04,590 --> 00:37:06,458 You know, I, I don't know. 465 00:37:07,859 --> 00:37:11,297 I mean, what don't you know about? 466 00:37:11,297 --> 00:37:12,731 [Linda] Yeah. What's that supposed to mean? 467 00:37:12,731 --> 00:37:13,565 I don't know. 468 00:37:13,565 --> 00:37:14,400 I'm, 469 00:37:16,802 --> 00:37:20,071 I'm here all day by myself. 470 00:37:21,873 --> 00:37:22,674 I am. 471 00:37:26,077 --> 00:37:28,514 Sometimes I get the feeling that this place is, 472 00:37:30,616 --> 00:37:31,450 fucked. 473 00:37:32,384 --> 00:37:33,585 It is not. 474 00:37:34,553 --> 00:37:36,522 You know, off. 475 00:37:36,522 --> 00:37:38,890 This place is not off. Travis. 476 00:37:38,890 --> 00:37:39,725 Stop. 477 00:37:43,061 --> 00:37:44,596 I dunno, I can't explain it. 478 00:37:44,596 --> 00:37:45,431 I just, 479 00:37:49,535 --> 00:37:53,071 it's like there's this bad energy, 480 00:37:55,674 --> 00:38:00,646 like something bad that's happened here. 481 00:38:01,380 --> 00:38:02,881 Okay, Travis, look, 482 00:38:02,881 --> 00:38:05,417 I really believe in energy and so you've gotta stop 483 00:38:05,417 --> 00:38:06,685 because you're really starting to freak me out. 484 00:38:06,685 --> 00:38:07,519 Babe. 485 00:38:07,519 --> 00:38:08,354 He's messing with you. 486 00:38:08,354 --> 00:38:09,187 He's just kidding. 487 00:38:09,187 --> 00:38:10,188 That's all. 488 00:38:10,188 --> 00:38:11,790 No. 489 00:38:11,790 --> 00:38:12,624 I'm not joking. 490 00:38:19,498 --> 00:38:21,266 It's what's inside. I, 491 00:38:23,335 --> 00:38:24,536 I can feel it. 492 00:38:24,536 --> 00:38:27,506 It's it's in the walls. 493 00:38:27,506 --> 00:38:30,075 It's in the air. 494 00:38:32,944 --> 00:38:34,179 I don't know, but, 495 00:38:37,182 --> 00:38:39,150 The other day, I came downstairs, 496 00:38:41,520 --> 00:38:43,288 I walked in the kitchen. 497 00:38:43,288 --> 00:38:46,224 (unsettling music) 498 00:38:49,995 --> 00:38:51,329 (slams table) - Holy Shit! 499 00:38:55,834 --> 00:38:56,868 (laughs) See? 500 00:38:56,868 --> 00:38:57,703 I knew it. 501 00:38:59,304 --> 00:39:00,238 (chuckles) 502 00:39:00,238 --> 00:39:01,807 He's back. Prankster's back. 503 00:39:01,807 --> 00:39:03,809 [Linda] You almost made me spit out my wine! 504 00:39:03,809 --> 00:39:06,177 [Tom] That'll still be worth 300 bucks. Come on. 505 00:39:07,078 --> 00:39:08,046 Drink some more wine. 506 00:39:08,046 --> 00:39:09,280 Seriously? 507 00:39:09,280 --> 00:39:10,382 [Tom] Help you. Help you calm down. 508 00:39:10,382 --> 00:39:11,783 [Linda] That's ridiculous. 509 00:39:15,654 --> 00:39:17,756 Maybe this place is cursed. 510 00:39:17,756 --> 00:39:18,657 This isn't that. 511 00:39:23,061 --> 00:39:24,863 That's ridiculous. 512 00:39:24,863 --> 00:39:26,598 No, I think it is, actually. 513 00:39:26,598 --> 00:39:30,235 Sometimes you need to listen, Rochelle. 514 00:39:30,235 --> 00:39:35,240 This little house will tell you things. 515 00:39:39,210 --> 00:39:40,045 You should listen 516 00:39:41,379 --> 00:39:42,280 and get to know it 517 00:39:46,217 --> 00:39:48,520 since you're gonna be living here for a while. 518 00:39:51,657 --> 00:39:53,925 (chuckles) 519 00:40:00,532 --> 00:40:03,435 (unsettling music) 520 00:40:15,213 --> 00:40:16,448 What the hell was that? 521 00:40:20,552 --> 00:40:22,220 When were you gonna tell me? 522 00:40:22,220 --> 00:40:24,355 Oh, it doesn't even matter. 523 00:40:24,355 --> 00:40:25,557 No, bullshit! 524 00:40:28,694 --> 00:40:31,963 This house was supposed to be temporary, Rochelle. 525 00:40:31,963 --> 00:40:34,966 I had to make a decision, Travis. 526 00:40:34,966 --> 00:40:36,034 For what? 527 00:40:36,935 --> 00:40:38,436 For who? For you? 528 00:40:40,939 --> 00:40:42,107 I'm your goddam husband, 529 00:40:42,107 --> 00:40:43,675 I have a a right to know 530 00:40:43,675 --> 00:40:46,211 if we're gonna be renting this house for two years. 531 00:40:46,211 --> 00:40:47,012 This. 532 00:40:48,814 --> 00:40:49,648 What? 533 00:40:49,648 --> 00:40:50,448 You know what? 534 00:40:52,618 --> 00:40:53,418 Jesus! 535 00:40:54,520 --> 00:40:55,854 You're back on the pills. 536 00:40:57,255 --> 00:40:58,590 What do you care? 537 00:41:00,526 --> 00:41:01,793 18 months. 538 00:41:06,197 --> 00:41:08,700 18 months of this, 539 00:41:11,102 --> 00:41:12,738 dealing with this. 540 00:41:12,738 --> 00:41:15,140 Trying to, trying to help you get clean. 541 00:41:17,543 --> 00:41:20,946 That's my life wasted. 542 00:41:23,582 --> 00:41:24,883 I'm not gonna do it again. 543 00:41:27,285 --> 00:41:28,119 How long? 544 00:41:29,387 --> 00:41:30,656 How long, Travis? 545 00:41:36,662 --> 00:41:37,829 Before we left. 546 00:41:40,431 --> 00:41:41,432 You're kidding me. 547 00:41:43,434 --> 00:41:46,838 I'm gonna, I'm gonna call Dr Powell in the morning 548 00:41:46,838 --> 00:41:48,974 and let the VA know. 549 00:41:48,974 --> 00:41:50,408 And they're gonna, they're gonna kill you. 550 00:41:50,408 --> 00:41:51,342 I just, I just need them. 551 00:41:51,342 --> 00:41:52,678 What you need 552 00:41:53,712 --> 00:41:55,113 is to get your life together. 553 00:41:55,113 --> 00:41:56,414 What you need is to 554 00:41:57,448 --> 00:41:58,817 finish your project. 555 00:42:01,219 --> 00:42:02,621 You wanna blame everything. 556 00:42:02,621 --> 00:42:03,722 You wanna blame this, 557 00:42:03,722 --> 00:42:05,456 this house for your problems. 558 00:42:05,456 --> 00:42:06,758 It's pathetic! 559 00:42:09,995 --> 00:42:12,798 Get your shit together and grow up! 560 00:42:18,136 --> 00:42:21,539 (Rochelle goes upstairs) 561 00:42:24,810 --> 00:42:27,646 (loud rock music) 562 00:42:45,096 --> 00:42:47,933 (thunder rumbles) 563 00:42:57,442 --> 00:42:59,911 (tense music) 564 00:43:24,402 --> 00:43:26,805 (slams desk) 565 00:43:27,706 --> 00:43:29,708 (gasps) 566 00:43:31,977 --> 00:43:33,979 (sighs) 567 00:43:50,762 --> 00:43:53,598 (cellphone pings) 568 00:44:03,709 --> 00:44:06,211 (tense music) 569 00:44:29,600 --> 00:44:32,203 (trees rustle) 570 00:44:34,840 --> 00:44:38,176 (tense music continues) 571 00:45:14,946 --> 00:45:17,883 (ghostly whispers) 572 00:45:57,155 --> 00:45:57,989 Help me! 573 00:46:02,227 --> 00:46:04,729 (tense music) 574 00:46:13,972 --> 00:46:16,707 (breathing hard) 575 00:46:39,230 --> 00:46:41,566 (grunts) 576 00:46:41,566 --> 00:46:44,335 (muffled coughs) 577 00:47:40,658 --> 00:47:44,562 (small plane flies over house) 578 00:48:13,758 --> 00:48:16,194 (rock music) 579 00:48:44,255 --> 00:48:47,258 ♪ When it comes, when it rides 580 00:48:47,258 --> 00:48:49,927 ♪ Many roads down I go 581 00:48:49,927 --> 00:48:52,897 ♪ Tell the truth, tell me 582 00:48:52,897 --> 00:48:57,068 ♪ How'd you think things through? ♪ 583 00:49:18,756 --> 00:49:21,826 (mellow piano music) 584 00:49:23,061 --> 00:49:24,629 Please don't put those on the top shelf. 585 00:49:24,629 --> 00:49:27,598 You know I can't reach, and I need your help upstairs. 586 00:49:28,666 --> 00:49:30,101 Like now. Thank you. 587 00:49:40,678 --> 00:49:42,313 Up on the right side. 588 00:49:42,313 --> 00:49:43,181 [Travis] On the right side? 589 00:49:43,181 --> 00:49:44,115 [Rochelle] Yeah. 590 00:49:44,115 --> 00:49:45,316 Up, up, just the whole thing. 591 00:49:45,316 --> 00:49:46,651 Up a little more. 592 00:49:46,651 --> 00:49:47,485 [Travis] What do you mean by 593 00:49:47,485 --> 00:49:48,419 "the whole thing up"? 594 00:49:48,419 --> 00:49:49,954 [Rochelle] The whole thing up. 595 00:49:49,954 --> 00:49:51,256 - Up? - Yes. Up. 596 00:49:51,256 --> 00:49:52,323 Perfect. Right there. 597 00:49:52,323 --> 00:49:53,624 This is? 598 00:49:53,624 --> 00:49:54,859 [Rochelle] It's good. 599 00:49:54,859 --> 00:49:56,094 [Travis] This is what you want? 600 00:49:56,094 --> 00:49:58,029 [Rochelle] This is what I want. 601 00:50:00,665 --> 00:50:01,532 Okay. Bring me the pencil. 602 00:50:01,532 --> 00:50:02,900 Where's the pencil? 603 00:50:02,900 --> 00:50:04,202 I dunno. It's in the other room. 604 00:50:04,202 --> 00:50:05,436 Okay, I'll be right back. 605 00:50:05,436 --> 00:50:09,374 (mellow piano music continues) 606 00:50:23,921 --> 00:50:26,824 (Rochelle giggles) 607 00:50:27,658 --> 00:50:28,626 I have an idea. 608 00:50:28,626 --> 00:50:30,595 - Yeah? - Mm hmm. 609 00:50:30,595 --> 00:50:31,662 What is it? 610 00:50:32,830 --> 00:50:33,964 Move. I'll show you. 611 00:50:36,934 --> 00:50:37,735 Okay. 612 00:50:45,343 --> 00:50:46,977 [Rochelle] Get dressed. 613 00:50:46,977 --> 00:50:49,714 I'm gonna make you a wine drinker, even if it kills me. 614 00:50:51,382 --> 00:50:52,183 Uh huh? 615 00:50:54,585 --> 00:50:55,386 Okay. 616 00:50:58,989 --> 00:51:01,492 (mellow music) 617 00:51:08,933 --> 00:51:12,770 ♪ I know, I know, yeah 618 00:51:12,770 --> 00:51:16,541 ♪ I know that you miss me, I know that you miss me ♪ 619 00:51:16,541 --> 00:51:20,778 ♪ I know, I know 620 00:51:20,778 --> 00:51:24,515 ♪ I know that you miss me, I know that you miss me ♪ 621 00:51:24,515 --> 00:51:27,252 ♪ I know, I know 622 00:51:57,948 --> 00:52:01,018 So why is Syria not Afghanistan? 623 00:52:03,854 --> 00:52:06,857 There's nothing in your show from your tour. 624 00:52:06,857 --> 00:52:08,259 So I was just ... 625 00:52:08,259 --> 00:52:10,461 No, they've they've seen all that. 626 00:52:12,230 --> 00:52:14,832 Yeah, but not like how you do it. 627 00:52:17,368 --> 00:52:18,203 Maybe. 628 00:52:19,437 --> 00:52:21,739 You should share it. It's okay. 629 00:52:23,608 --> 00:52:26,076 There's gotta be one story. 630 00:52:38,756 --> 00:52:39,590 Yeah. I, 631 00:52:41,626 --> 00:52:43,961 I called her Amira. 632 00:52:43,961 --> 00:52:45,296 I thought about. 633 00:52:46,864 --> 00:52:49,934 Okay, then why don't you use her? 634 00:52:49,934 --> 00:52:51,135 And why should I? 635 00:52:52,470 --> 00:52:54,805 That doesn't made any sense to me. 636 00:52:54,805 --> 00:52:56,641 Well, Amira and her sister, they, 637 00:52:57,742 --> 00:52:59,877 they got out of Afghanistan. 638 00:52:59,877 --> 00:53:02,613 I mean, they live in Maryland now. 639 00:53:03,981 --> 00:53:06,050 Can't one story be about hope? 640 00:53:07,652 --> 00:53:09,620 It's kind of nice, don't you think? 641 00:53:10,788 --> 00:53:15,626 This series is about the people who are left, 642 00:53:17,194 --> 00:53:20,765 ones who didn't make it out. 643 00:53:22,867 --> 00:53:24,602 And the ones that don't have a, 644 00:53:25,503 --> 00:53:27,037 a life in Maryland. 645 00:53:30,207 --> 00:53:32,076 They just, they just die. 646 00:53:34,445 --> 00:53:35,413 Forgotten. 647 00:53:39,350 --> 00:53:40,818 Just like all the rest of it. 648 00:53:41,852 --> 00:53:43,521 CliffNotes history. 649 00:53:51,796 --> 00:53:54,064 (chuckles) 650 00:54:01,939 --> 00:54:04,074 On any given day, 651 00:54:06,110 --> 00:54:08,145 you see at least two dead bodies, 652 00:54:10,648 --> 00:54:14,018 almost always women and children. 653 00:54:16,354 --> 00:54:20,491 And if it wasn't us, then it was ISIS or, 654 00:54:20,491 --> 00:54:21,426 or the Taliban. 655 00:54:25,696 --> 00:54:28,666 (unsettling music) 656 00:54:28,666 --> 00:54:30,901 (chuckles) 657 00:54:34,171 --> 00:54:35,005 I can, 658 00:54:37,074 --> 00:54:40,745 Amira was, she was smiling at me. 659 00:54:42,480 --> 00:54:43,714 and her sister. 660 00:54:43,714 --> 00:54:46,517 They were, and they were getting out, 661 00:54:46,517 --> 00:54:48,018 they were being choppered out. 662 00:54:48,919 --> 00:54:51,422 (eerie music) 663 00:54:58,863 --> 00:55:02,733 And it wasn't, it was like 10 minutes, 10 minutes later, 664 00:55:06,170 --> 00:55:07,638 I was driving the Humvee. 665 00:55:09,474 --> 00:55:11,876 We had just gotten past the town. 666 00:55:11,876 --> 00:55:13,811 And then, and then we, we hit, 667 00:55:21,085 --> 00:55:23,521 Oh yeah. I mean, she was, I could, 668 00:55:23,521 --> 00:55:28,292 I could still see her smiling, smiling at me. 669 00:55:31,396 --> 00:55:33,664 (rumbling) 670 00:55:34,932 --> 00:55:38,536 Cobalt and Richardson were burning. 671 00:55:41,406 --> 00:55:43,774 (distant screams) 672 00:55:43,774 --> 00:55:44,609 Back seats. 673 00:55:53,851 --> 00:55:56,654 (laughs) 674 00:55:56,654 --> 00:55:57,888 So, so, so, yeah. 675 00:55:57,888 --> 00:56:00,591 I mean, I don't have a place for Amira 676 00:56:04,061 --> 00:56:05,295 because she was smiling. 677 00:56:16,707 --> 00:56:18,576 Do you want, do you want some coffee? 678 00:56:21,446 --> 00:56:22,847 Sure. 679 00:56:22,847 --> 00:56:24,348 [Rochelle] Okay. 680 00:56:28,018 --> 00:56:29,520 You know, I, 681 00:56:29,520 --> 00:56:32,156 I can't even imagine what you guys went through out there. 682 00:56:40,965 --> 00:56:43,468 (tense music) 683 00:57:05,222 --> 00:57:07,391 (chuckles) 684 00:57:07,391 --> 00:57:08,225 Amira. 685 00:57:14,599 --> 00:57:17,101 (tense music) 686 00:57:23,173 --> 00:57:26,243 (birds sing outside) 687 00:57:29,179 --> 00:57:31,281 (grunts) 688 00:58:08,753 --> 00:58:11,255 (tense music) 689 00:58:18,696 --> 00:58:20,698 (sighs) 690 00:58:31,709 --> 00:58:34,311 (mug shatters) 691 00:58:38,916 --> 00:58:41,852 (unsettling music) 692 00:59:21,158 --> 00:59:23,661 (eerie music) 693 00:59:49,386 --> 00:59:52,322 (slides door open) 694 01:00:39,704 --> 01:00:40,504 Help me! 695 01:00:41,538 --> 01:00:44,008 (tense music) 696 01:00:55,953 --> 01:00:57,855 Hey, what's going on? 697 01:00:58,889 --> 01:00:59,656 Hey, 698 01:01:02,359 --> 01:01:03,193 hey, 699 01:01:07,664 --> 01:01:08,498 hey, hey. 700 01:01:09,734 --> 01:01:10,567 Hey. 701 01:01:12,669 --> 01:01:14,004 You okay? 702 01:01:14,004 --> 01:01:14,839 It's okay. 703 01:01:19,476 --> 01:01:21,678 Look at me, look at me, look at me. 704 01:01:21,678 --> 01:01:24,214 You're okay. 705 01:01:25,816 --> 01:01:26,650 Hey. 706 01:01:33,223 --> 01:01:35,525 What is your Valentine's Day special? 707 01:01:35,525 --> 01:01:36,693 [Linda] We don't have specials. 708 01:01:36,693 --> 01:01:37,895 - What is-- - I, I don't know, 709 01:01:37,895 --> 01:01:39,329 but I feel like that was really like, 710 01:01:39,329 --> 01:01:40,297 [Rochelle] I don't know. 711 01:01:40,297 --> 01:01:42,332 [Tom] Not a thing. 712 01:01:42,332 --> 01:01:45,169 [Linda] What was that thing? You did say! 713 01:01:45,169 --> 01:01:46,436 [Tom] Tre Parker and Matt Stone. 714 01:01:46,436 --> 01:01:47,237 [Travis] I like whiskey, anyway. 715 01:01:47,237 --> 01:01:48,472 Yeah. 716 01:01:48,472 --> 01:01:49,439 Well, you could have at least just, 717 01:01:49,439 --> 01:01:51,041 popped outside and said hello. 718 01:01:51,041 --> 01:01:52,409 Yeah. Well, you know, 719 01:01:52,409 --> 01:01:55,880 I, I can't stand Tom. 720 01:01:55,880 --> 01:01:58,648 And actually I hate them both. 721 01:01:58,648 --> 01:02:00,751 You sure made your presence known in the house, 722 01:02:00,751 --> 01:02:02,619 slamming all those doors. 723 01:02:02,619 --> 01:02:03,888 We could hear you. 724 01:02:03,888 --> 01:02:05,956 It's my house. I live here. 725 01:02:05,956 --> 01:02:06,824 You're so rude. 726 01:02:08,225 --> 01:02:09,894 Well, hey, look, if their houses are so nice, 727 01:02:09,894 --> 01:02:12,396 why don't you have your dinner parties over there? 728 01:02:15,399 --> 01:02:17,902 (tense music) 729 01:02:19,303 --> 01:02:22,139 (thunder rumbles) 730 01:02:39,023 --> 01:02:41,091 (laughs) 731 01:02:53,237 --> 01:02:55,705 (tense music) 732 01:03:07,651 --> 01:03:10,487 (laughter echoes) 733 01:03:16,293 --> 01:03:18,695 (gate opens) 734 01:03:30,640 --> 01:03:32,409 Can I help you? 735 01:03:32,409 --> 01:03:33,577 Yeah, sorry. 736 01:03:33,577 --> 01:03:34,945 Hey, I guess I could have knocked. 737 01:03:34,945 --> 01:03:37,214 I own the house. I work with Rochelle. 738 01:03:37,214 --> 01:03:38,849 You must be Travis. 739 01:03:38,849 --> 01:03:41,986 What are you, what are you doing in my backyard? 740 01:03:41,986 --> 01:03:43,220 Checking on the pool. 741 01:03:43,220 --> 01:03:44,154 These guys are supposed to be doing this work. 742 01:03:44,154 --> 01:03:45,755 It's just not happening. 743 01:03:45,755 --> 01:03:47,291 The owner. 744 01:03:47,291 --> 01:03:50,027 [Ian] I told Rochelle, she said someone would be home. 745 01:03:51,161 --> 01:03:52,396 I'm sorry, what? 746 01:03:52,396 --> 01:03:53,864 What was, what was your name again? 747 01:03:53,864 --> 01:03:56,766 [Ian] Ian Greene. I work with Rochelle at RW. 748 01:03:56,766 --> 01:04:00,437 Uh huh. You're one of the partners? 749 01:04:00,437 --> 01:04:01,238 No, no. 750 01:04:01,238 --> 01:04:02,973 I'm, I'm Senior Counsel. 751 01:04:02,973 --> 01:04:04,608 Too much stress. Too much stress, otherwise. 752 01:04:04,608 --> 01:04:07,011 Er, how are you guys settling in? 753 01:04:07,011 --> 01:04:08,412 Yeah, yeah. 754 01:04:08,412 --> 01:04:10,214 Yeah, yeah, yeah, it's a, 755 01:04:11,681 --> 01:04:13,350 it's a lovely place, you know? 756 01:04:15,085 --> 01:04:17,221 It's a little bit smaller than our last place, 757 01:04:17,221 --> 01:04:18,788 but yeah, we're settling in. 758 01:04:21,091 --> 01:04:23,393 Okay. Well, er, good. 759 01:04:24,828 --> 01:04:27,497 Have Roche call me if you guys have any questions. 760 01:04:27,497 --> 01:04:29,099 I gotta run, 761 01:04:29,099 --> 01:04:31,335 but nice to meet you, Travis. 762 01:04:31,335 --> 01:04:32,702 You too, Ian. 763 01:04:33,770 --> 01:04:34,939 Let Roche know. 764 01:04:55,292 --> 01:04:56,860 Your day. How was it? 765 01:05:00,998 --> 01:05:01,865 It was fine. 766 01:05:05,169 --> 01:05:06,636 [Travis] Anything exciting? 767 01:05:07,871 --> 01:05:09,139 Same old, same old. 768 01:05:21,351 --> 01:05:23,153 I see you've been enjoying the wine. 769 01:05:25,555 --> 01:05:28,625 Yeah, I'm getting used to it. 770 01:05:28,625 --> 01:05:29,593 It's growing on me. 771 01:05:30,995 --> 01:05:32,129 It might be this place. 772 01:05:33,663 --> 01:05:34,498 Yeah? 773 01:05:35,799 --> 01:05:36,633 Yeah, yeah. 774 01:05:36,633 --> 01:05:37,467 It's not bad. 775 01:05:39,103 --> 01:05:40,304 Getting to like it here. 776 01:05:43,240 --> 01:05:44,808 That's different. 777 01:05:44,808 --> 01:05:46,010 Hmm. Huh? 778 01:05:46,010 --> 01:05:49,679 The firm, paying all of our moving expenses, 779 01:05:53,717 --> 01:05:55,485 putting us up in this place. 780 01:05:57,621 --> 01:05:58,455 Very cool. 781 01:06:06,496 --> 01:06:08,332 What did you say they do again? 782 01:06:08,332 --> 01:06:12,136 When they deduct it from your check or something? 783 01:06:13,770 --> 01:06:15,272 Yeah, 784 01:06:15,272 --> 01:06:19,576 they take whatever the amount would be out of my paycheck. 785 01:06:21,011 --> 01:06:23,647 And it's super discounted. It's like way below market. 786 01:06:25,115 --> 01:06:25,949 Hm. 787 01:06:37,261 --> 01:06:38,795 How much? 788 01:06:38,795 --> 01:06:39,629 How much what? 789 01:06:43,067 --> 01:06:45,302 How much of a deal are they giving us? 790 01:06:47,471 --> 01:06:48,805 What are you getting at, Travis? 791 01:06:48,805 --> 01:06:49,639 Nothing. 792 01:06:50,707 --> 01:06:54,078 I'm just wondering, you know, 793 01:06:54,078 --> 01:06:56,480 how much of a deal we're getting on this house 794 01:06:59,416 --> 01:07:01,751 when it has to be half your check? 795 01:07:01,751 --> 01:07:02,652 I can afford it. 796 01:07:09,126 --> 01:07:12,529 (slams cutlery on table) 797 01:07:14,098 --> 01:07:15,165 What the hell, Travis? 798 01:07:15,165 --> 01:07:17,067 Who owns this house? 799 01:07:17,067 --> 01:07:18,368 Oh my gosh. 800 01:07:18,368 --> 01:07:19,203 This is ridiculous. 801 01:07:19,203 --> 01:07:21,004 Who's Ian Greene? 802 01:07:22,839 --> 01:07:23,807 What? 803 01:07:23,807 --> 01:07:25,109 Who is he? 804 01:07:25,109 --> 01:07:25,942 Who's he in? 805 01:07:27,577 --> 01:07:29,579 He's Senior Partner at the firm. 806 01:07:29,579 --> 01:07:30,747 Oh, okay. 807 01:07:30,747 --> 01:07:32,982 So the firm doesn't own the house? 808 01:07:34,118 --> 01:07:37,787 - No, Ian owns the house. - Hmm. 809 01:07:37,787 --> 01:07:40,324 He owns several houses 810 01:07:40,324 --> 01:07:42,826 and he is letting us live here for practically nothing. 811 01:07:42,826 --> 01:07:46,296 Oh. 812 01:07:46,296 --> 01:07:47,764 So, well, 813 01:07:47,764 --> 01:07:49,266 that's the deal you've been working on after hours? 814 01:07:49,266 --> 01:07:50,200 "Roche." 815 01:07:54,304 --> 01:07:56,206 He's my boss. 816 01:07:56,206 --> 01:07:57,641 And you can fuck right off. 817 01:08:04,814 --> 01:08:07,317 (tense music) 818 01:09:15,485 --> 01:09:16,986 This is a new low. 819 01:09:22,359 --> 01:09:23,460 You need mental help. 820 01:09:27,364 --> 01:09:29,866 (tense music) 821 01:09:48,885 --> 01:09:51,388 (thumps desk) 822 01:11:30,454 --> 01:11:32,789 (door closes) 823 01:11:32,789 --> 01:11:36,125 (tense music continues) 824 01:13:36,980 --> 01:13:40,216 (eerie distant scream) 825 01:13:53,062 --> 01:13:55,999 (aggressive music) 826 01:14:02,739 --> 01:14:06,309 (clay head thuds on floor) 827 01:14:31,000 --> 01:14:33,169 (screams) 828 01:14:54,791 --> 01:14:57,527 (wistful music) 829 01:16:23,512 --> 01:16:25,181 Here you go, babe. 830 01:16:41,998 --> 01:16:43,432 Is there really 831 01:16:44,834 --> 01:16:46,670 nothing that you miss? 832 01:16:49,205 --> 01:16:50,473 What are you talking about? 833 01:16:50,473 --> 01:16:52,008 Miss about what? 834 01:16:52,008 --> 01:16:53,910 Our life in New York. 835 01:16:58,648 --> 01:16:59,749 Some things. 836 01:17:03,619 --> 01:17:04,453 Us. 837 01:17:10,026 --> 01:17:11,127 Well, I've, 838 01:17:12,495 --> 01:17:14,097 it's hard being us here. 839 01:17:15,564 --> 01:17:18,768 I don't feel like you're really giving it a chance. 840 01:17:18,768 --> 01:17:22,005 No, I'm, I think I am. 841 01:17:26,042 --> 01:17:28,611 I just wish you would not fight me 842 01:17:28,611 --> 01:17:30,146 on every single little thing. 843 01:17:35,919 --> 01:17:36,820 I don't want to. 844 01:17:40,123 --> 01:17:41,557 Can't you try, just, 845 01:17:43,326 --> 01:17:46,429 just try harder to give this place a shot? 846 01:17:48,664 --> 01:17:49,498 I don't know, 847 01:17:49,498 --> 01:17:50,333 I just, 848 01:17:53,703 --> 01:17:55,004 I can't explain it. 849 01:17:57,573 --> 01:17:58,641 You had a choice. 850 01:18:02,779 --> 01:18:03,612 Did I? 851 01:18:03,612 --> 01:18:04,447 You did. 852 01:18:09,352 --> 01:18:10,686 Living separately? 853 01:18:13,156 --> 01:18:15,324 [Rochelle] Do you think this has been easy for me? 854 01:18:17,626 --> 01:18:18,461 No. 855 01:18:21,865 --> 01:18:22,698 No. Rochelle. 856 01:18:24,533 --> 01:18:26,602 - I-- - I know it hasn't. 857 01:18:30,506 --> 01:18:31,841 I needed this. 858 01:18:33,810 --> 01:18:35,311 I needed a change. 859 01:18:45,021 --> 01:18:46,455 I'll try harder. 860 01:18:52,495 --> 01:18:53,296 Are you done? 861 01:18:55,031 --> 01:18:56,966 - Hm? - Your show? 862 01:18:58,534 --> 01:18:59,402 Did you finish? 863 01:19:04,273 --> 01:19:06,242 Jesus, Travis. 864 01:19:06,242 --> 01:19:07,243 Why? 865 01:19:07,243 --> 01:19:08,444 [Travis] Wasn't right. 866 01:19:10,780 --> 01:19:12,481 Your show's in two weeks. 867 01:19:12,481 --> 01:19:14,450 [Travis] You have no idea what I'm dealing with! 868 01:19:14,450 --> 01:19:15,718 Stay outta my studio! 869 01:19:15,718 --> 01:19:16,552 Oh, I will. 870 01:19:16,552 --> 01:19:17,386 You know what, Travis? 871 01:19:17,386 --> 01:19:18,221 I'm done! 872 01:19:38,007 --> 01:19:40,676 (engine starts) 873 01:19:55,959 --> 01:19:59,028 (footsteps approach) 874 01:20:09,072 --> 01:20:11,674 (dialing tone) 875 01:20:20,416 --> 01:20:21,584 [Ian] Hello? 876 01:20:25,388 --> 01:20:26,222 Hello? 877 01:20:27,190 --> 01:20:28,524 Ian? 878 01:20:28,524 --> 01:20:29,758 [Ian] Yeah. Who's this? 879 01:20:34,297 --> 01:20:35,531 Ian Greene? 880 01:20:35,531 --> 01:20:37,100 [Ian] Yeah. How can I help you? 881 01:20:42,671 --> 01:20:43,472 Hello? 882 01:20:44,908 --> 01:20:45,841 I'm gonna hang up. 883 01:20:46,842 --> 01:20:47,643 Look, 884 01:20:49,045 --> 01:20:50,914 how long have you been seeing my wife? 885 01:20:52,681 --> 01:20:54,650 [Ian] What, who is this? 886 01:20:58,387 --> 01:20:59,655 Look, asshole. 887 01:20:59,655 --> 01:21:01,690 I don't know who you are or what this is about, 888 01:21:01,690 --> 01:21:03,859 but don't call this number again. 889 01:21:03,859 --> 01:21:04,793 Yeah? 890 01:21:04,793 --> 01:21:05,628 [Ian] Yeah! 891 01:21:08,264 --> 01:21:12,035 Okay. Who lived in this house previously? 892 01:21:12,035 --> 01:21:13,069 What happened here? 893 01:21:14,170 --> 01:21:16,139 [Ian] Wait a minute! 894 01:21:16,139 --> 01:21:17,840 I know who this is. 895 01:21:17,840 --> 01:21:20,409 Look, you've got the wrong idea, pal. 896 01:21:21,544 --> 01:21:23,346 But you're not gonna get her too, okay? 897 01:21:23,346 --> 01:21:24,914 You stay away from my wife! 898 01:21:31,887 --> 01:21:35,491 (drops cellphone on table) 899 01:21:36,926 --> 01:21:39,828 (cellphone buzzes) 900 01:21:49,005 --> 01:21:52,575 (drops cellphone on table) 901 01:22:38,654 --> 01:22:41,557 (unsettling music) 902 01:23:25,634 --> 01:23:27,636 That was, that was good. 903 01:23:30,206 --> 01:23:32,608 Why do you want to live here? 904 01:23:34,077 --> 01:23:35,044 [Rochelle] Just trying to have a new life for us. Travis. 905 01:23:35,044 --> 01:23:36,479 A better life. 906 01:23:36,479 --> 01:23:38,547 - I don't-- - For our family, 907 01:23:38,547 --> 01:23:39,382 - The new life isn't-- - You don't give a shit 908 01:23:39,382 --> 01:23:40,683 about that, do you? 909 01:23:40,683 --> 01:23:42,185 [Travis] Okay. I want a new life. 910 01:23:42,185 --> 01:23:43,552 [Rochelle] No, everything is a problem for you, Travis. 911 01:23:43,552 --> 01:23:45,254 That's how it always is. 912 01:23:45,254 --> 01:23:46,522 You make everything about you. 913 01:23:46,522 --> 01:23:47,456 [Travis] I want a new life as well, I don't-- 914 01:23:47,456 --> 01:23:48,691 [Rochelle] No, you don't. 915 01:23:48,691 --> 01:23:49,758 All you fucking care about is yourself. 916 01:23:49,758 --> 01:23:50,893 [Travis] No, that isn't true. 917 01:23:50,893 --> 01:23:52,161 [Rochelle] Yes, it is. 918 01:23:52,161 --> 01:23:53,096 [Travis] I want a new life, but-- 919 01:23:53,096 --> 01:23:54,029 [Rochelle] No, you don't. 920 01:23:54,029 --> 01:23:55,298 The very second, Rochelle, 921 01:23:55,298 --> 01:23:56,265 the very second that I walked in this place. 922 01:23:56,265 --> 01:23:57,766 I mean something-- 923 01:23:57,766 --> 01:23:59,034 Just go to bed. 924 01:23:59,034 --> 01:24:00,203 Something's off with this place. 925 01:24:00,203 --> 01:24:01,170 Please, please let's just go to bed. 926 01:24:01,170 --> 01:24:02,004 No, no, no, no. 927 01:24:02,004 --> 01:24:03,839 Listen to me, please. 928 01:24:03,839 --> 01:24:06,142 This place is, it's totally cursed. 929 01:24:06,142 --> 01:24:07,110 You're cursed. 930 01:24:08,677 --> 01:24:09,912 I wasn't in New York. 931 01:24:09,912 --> 01:24:11,980 In New York, I was figuring things out. 932 01:24:11,980 --> 01:24:13,149 I was being happy again. 933 01:24:13,149 --> 01:24:14,450 I was, I was being happy. 934 01:24:14,450 --> 01:24:15,918 - Happy. - Yes! 935 01:24:15,918 --> 01:24:18,020 I was happy. And then you drug us to this place. 936 01:24:18,020 --> 01:24:19,288 You know what, Travis? 937 01:24:19,288 --> 01:24:21,724 You just never know when to catch yourself 938 01:24:21,724 --> 01:24:23,226 before it's too far. 939 01:24:25,894 --> 01:24:27,596 I'm not trying to hurt you. Okay? 940 01:24:27,596 --> 01:24:31,066 I'm just want trying to tell you this, this house, 941 01:24:31,066 --> 01:24:32,901 the house is warning me. 942 01:24:32,901 --> 01:24:35,104 Oh yeah? It's warning you, Travis? 943 01:24:35,104 --> 01:24:35,904 Yes. 944 01:24:37,072 --> 01:24:38,274 What is it? What is it? 945 01:24:38,274 --> 01:24:40,943 What is it saying? I'm, I'm really curious. 946 01:24:40,943 --> 01:24:45,281 Is it, is it warning you to, to drink more? 947 01:24:46,449 --> 01:24:48,651 Is it warning you to be a complete asshole 948 01:24:48,651 --> 01:24:50,419 from the moment you wake up 949 01:24:50,419 --> 01:24:52,488 until the moment you pass out? 950 01:24:53,622 --> 01:24:56,792 Is it, or, or, or maybe it's warning you to, 951 01:24:56,792 --> 01:25:01,530 to sabotage the only friendship that I have here. 952 01:25:01,530 --> 01:25:02,831 Because if it is - No. 953 01:25:02,831 --> 01:25:04,567 warning you to do all those things, 954 01:25:04,567 --> 01:25:06,369 then it's completely working. 955 01:25:06,369 --> 01:25:08,237 No, no. It's telling me something. 956 01:25:08,237 --> 01:25:10,038 It's telling me to save you. 957 01:25:11,140 --> 01:25:12,541 It's telling me to save you. 958 01:25:12,541 --> 01:25:15,411 It's, it's telling me to save us. 959 01:25:15,411 --> 01:25:16,779 To save us. 960 01:25:18,881 --> 01:25:20,849 I don't trust Ian Greene. 961 01:25:20,849 --> 01:25:22,685 Oh, Jesus. 962 01:25:22,685 --> 01:25:23,519 [Travis] I don't trust him! 963 01:25:23,519 --> 01:25:25,354 Honestly, Travis, 964 01:25:25,354 --> 01:25:28,090 had I would've left you for another man, 965 01:25:28,090 --> 01:25:29,525 it would've been in New York. 966 01:25:33,095 --> 01:25:36,599 I didn't, I stayed because I wanted to help you, 967 01:25:37,800 --> 01:25:39,768 which clearly I've completely failed. 968 01:25:42,438 --> 01:25:47,210 Look, look, I don't care. 969 01:25:48,244 --> 01:25:49,077 Okay? 970 01:25:50,546 --> 01:25:51,980 I don't care. I don't care if you've done something. 971 01:25:51,980 --> 01:25:53,449 I don't care. 972 01:25:53,449 --> 01:25:55,484 That's, it's all in the past. 973 01:25:55,484 --> 01:25:57,085 I don't care. 974 01:25:57,085 --> 01:26:01,757 But I need you to, to come home to me. 975 01:26:04,627 --> 01:26:05,561 Please. 976 01:26:07,029 --> 01:26:08,096 Just come home. 977 01:26:11,367 --> 01:26:13,702 He's, he's a bad person. 978 01:26:15,304 --> 01:26:17,840 He's a bad, bad person. 979 01:26:19,275 --> 01:26:21,477 In this house, they don't know there's something, 980 01:26:21,477 --> 01:26:25,581 there's something wrong with this place. 981 01:26:25,581 --> 01:26:27,316 Just get away from me. 982 01:26:27,316 --> 01:26:31,487 And tomorrow, when you've sobered up, 983 01:26:31,487 --> 01:26:33,088 if that's even gonna be a thing, 984 01:26:34,290 --> 01:26:35,691 we're gonna have a long conversation. 985 01:26:35,691 --> 01:26:39,862 Because I am not doing this any more. 986 01:26:43,499 --> 01:26:45,534 I'm trying to save you. 987 01:26:45,534 --> 01:26:48,637 Can't you, can't you see that? 988 01:26:52,508 --> 01:26:53,576 And why, why, why can't you? 989 01:26:53,576 --> 01:26:54,977 Why can't you see that? 990 01:26:56,111 --> 01:26:58,314 I'm trying to save you, Rochelle. 991 01:27:02,318 --> 01:27:04,987 (wistful music) 992 01:27:32,114 --> 01:27:34,049 (sobs) 993 01:27:56,539 --> 01:27:58,641 (laughs) 994 01:28:16,258 --> 01:28:18,761 (tense music) 995 01:28:22,064 --> 01:28:25,668 (Travis's laughter echoes) 996 01:28:31,840 --> 01:28:34,343 (door closes) 997 01:28:49,892 --> 01:28:52,661 (shower running) 998 01:29:04,640 --> 01:29:07,142 (tense music) 999 01:29:51,086 --> 01:29:54,256 (puts phone on table) 1000 01:29:57,426 --> 01:29:58,260 I'll get this. 1001 01:29:58,260 --> 01:29:59,161 [Tom] Is it Napa? 1002 01:29:59,161 --> 01:30:00,262 - Oh my gosh! - What? 1003 01:30:00,262 --> 01:30:02,064 I don't wanna hear it, Tom. 1004 01:30:02,064 --> 01:30:03,899 [Tom] I'm just gonna drink beer. 1005 01:30:03,899 --> 01:30:04,833 [Rochelle] Really? Okay, fine. 1006 01:30:04,833 --> 01:30:05,868 Then you just get a little bit. 1007 01:30:07,503 --> 01:30:09,371 [Linda] That's really good. 1008 01:30:09,371 --> 01:30:10,573 - I don't believe you. - I like it. 1009 01:30:10,573 --> 01:30:11,740 Really? 1010 01:30:11,740 --> 01:30:13,008 [Tom] Are we playing or not? Come on! 1011 01:30:13,008 --> 01:30:13,942 Yes! 1012 01:30:13,942 --> 01:30:15,711 Let me pour the wine first. 1013 01:30:15,711 --> 01:30:16,779 I'm just too competitive. 1014 01:30:16,779 --> 01:30:18,947 - You want some wine? - Always. 1015 01:30:20,949 --> 01:30:22,284 Of course you don't. 1016 01:30:22,284 --> 01:30:25,320 [Rochelle] Okay, here we go. First one on top. 1017 01:30:25,320 --> 01:30:27,590 BS or legit, 1018 01:30:27,590 --> 01:30:29,458 "The remains of a Cincinnati zookeeper 1019 01:30:29,458 --> 01:30:32,528 "was found nearly 20 years after she went missing. 1020 01:30:32,528 --> 01:30:33,829 "They found the woman's remains 1021 01:30:33,829 --> 01:30:36,599 "while remodeling the zoo's old lion habitat." 1022 01:30:38,166 --> 01:30:40,569 Okay, so she's dead. 1023 01:30:41,937 --> 01:30:44,006 And did they get rid of her, 1024 01:30:44,006 --> 01:30:45,340 that's gotta be true, right? 1025 01:30:45,340 --> 01:30:46,241 Okay. Legit. 1026 01:30:49,478 --> 01:30:50,312 Wrong.! 1027 01:30:50,312 --> 01:30:52,948 (laughter) 1028 01:30:52,948 --> 01:30:55,317 [Linda] Yes! 1029 01:30:55,317 --> 01:30:56,151 You lose again. 1030 01:30:56,151 --> 01:30:57,520 Okay, okay, okay. 1031 01:30:57,520 --> 01:30:58,353 My turn? - Go. 1032 01:30:58,353 --> 01:30:59,555 Yeah. 1033 01:30:59,555 --> 01:31:01,490 Let me see. 1034 01:31:01,490 --> 01:31:02,858 Do the honors. Pick one for me. 1035 01:31:02,858 --> 01:31:03,859 - Oh. - Okay. 1036 01:31:06,228 --> 01:31:07,963 All right. Da, da, da, da. 1037 01:31:07,963 --> 01:31:09,532 Ah! 1038 01:31:09,532 --> 01:31:10,633 - You guys ready? - Yeah. 1039 01:31:10,633 --> 01:31:11,634 - You ready? - Okay. 1040 01:31:11,634 --> 01:31:12,467 Born ready. 1041 01:31:12,467 --> 01:31:15,003 BS or legit, 1042 01:31:15,003 --> 01:31:18,140 a Los Angeles man was running from the police, 1043 01:31:18,140 --> 01:31:21,744 of course, and was struck by a train. 1044 01:31:21,744 --> 01:31:22,578 Ew. 1045 01:31:24,012 --> 01:31:28,884 He was dragged nearly 3,300 yards before being arrested. 1046 01:31:30,018 --> 01:31:34,156 And then later he sued the train company 1047 01:31:35,591 --> 01:31:38,527 and was awarded over a million dollars by a district court. 1048 01:31:38,527 --> 01:31:39,361 [Rochelle] Hmm. 1049 01:31:40,896 --> 01:31:41,797 Oh. 1050 01:31:41,797 --> 01:31:43,465 I, I don't know. 1051 01:31:43,465 --> 01:31:44,299 I don't either. 1052 01:31:45,634 --> 01:31:47,903 If I had to guess, I would say, 1053 01:31:50,005 --> 01:31:50,806 bullshit! 1054 01:31:53,475 --> 01:31:56,511 Well, it says, right here 1055 01:31:56,511 --> 01:31:59,214 that you are correct. 1056 01:31:59,214 --> 01:32:02,017 (cheers) 1057 01:32:02,017 --> 01:32:03,586 Two more points and we win. 1058 01:32:04,887 --> 01:32:05,854 [Tom] Okay, okay! 1059 01:32:05,854 --> 01:32:06,689 Definitely in the lead. 1060 01:32:06,689 --> 01:32:07,522 Okay! My turn! 1061 01:32:07,522 --> 01:32:08,724 I'm gonna drink this. 1062 01:32:08,724 --> 01:32:11,426 'Cause maybe it'll change the luck here. 1063 01:32:11,426 --> 01:32:12,527 Ooh, good one. 1064 01:32:12,527 --> 01:32:13,361 All right. 1065 01:32:13,361 --> 01:32:14,930 BS or legit, 1066 01:32:15,798 --> 01:32:18,934 scientists have decided after 1067 01:32:18,934 --> 01:32:22,971 20 years of research and dozens of computer images 1068 01:32:22,971 --> 01:32:24,206 that the birds we see in the sky today 1069 01:32:24,206 --> 01:32:26,609 have evolved from Therop, ther, ther? 1070 01:32:26,609 --> 01:32:29,211 - Theropod. - Therapod dinosaurs. 1071 01:32:29,211 --> 01:32:30,045 BS or legit? 1072 01:32:31,179 --> 01:32:32,014 [Tom] Don 10. 1073 01:32:36,952 --> 01:32:39,021 Shit, I'm gonna have to say legit. 1074 01:32:39,021 --> 01:32:39,822 Lucky guess. 1075 01:32:41,790 --> 01:32:43,325 (Tom laughs) 1076 01:32:43,325 --> 01:32:44,159 All right. - Correct. 1077 01:32:44,159 --> 01:32:44,993 Let's go boys! 1078 01:32:46,729 --> 01:32:47,696 [Rochelle] It's okay. They can't come back. 1079 01:32:47,696 --> 01:32:48,631 [Tom] We got this. 1080 01:32:48,631 --> 01:32:49,698 They literally can't come, 1081 01:32:49,698 --> 01:32:50,532 [Tom] We can come back! 1082 01:32:50,532 --> 01:32:51,466 No you can't! 1083 01:32:51,466 --> 01:32:52,735 You guys are so far behind. 1084 01:32:52,735 --> 01:32:53,902 [Tom] Don't call it a come back. 1085 01:32:53,902 --> 01:32:55,537 - There's no comeback. - Oh, really? 1086 01:32:55,537 --> 01:32:56,972 Great. 1087 01:32:56,972 --> 01:32:57,973 Okay. 1088 01:32:57,973 --> 01:32:59,007 Let's go, hoss. 1089 01:32:59,007 --> 01:33:00,442 [Linda] Your turn. Dear sir. 1090 01:33:01,710 --> 01:33:02,544 Come on. 1091 01:33:04,146 --> 01:33:05,981 [Tom] I guess I will try this wine. 1092 01:33:08,450 --> 01:33:09,618 Too easy. 1093 01:33:09,618 --> 01:33:10,986 Aw, that's not fair. 1094 01:33:10,986 --> 01:33:11,920 What are you doing? 1095 01:33:11,920 --> 01:33:13,188 We can do that. We're losing. 1096 01:33:13,188 --> 01:33:14,189 Come on, come out. 1097 01:33:15,057 --> 01:33:15,991 I'll find a good one. 1098 01:33:15,991 --> 01:33:17,025 [Rochelle] Cheers. 1099 01:33:17,025 --> 01:33:19,862 (Travis chuckles) 1100 01:33:21,296 --> 01:33:22,397 This isn't bad. 1101 01:33:22,397 --> 01:33:23,231 [Travis] Okay. 1102 01:33:24,399 --> 01:33:25,634 [Linda] What? 1103 01:33:29,071 --> 01:33:32,274 (laughs) This is, this is a good one. 1104 01:33:32,274 --> 01:33:33,175 Come on, stop stalling! 1105 01:33:33,175 --> 01:33:34,810 Hilarious. 1106 01:33:34,810 --> 01:33:35,644 Let's go. 1107 01:33:38,613 --> 01:33:43,351 A New York man discovers after 13 years of marriage 1108 01:33:43,351 --> 01:33:48,356 and dozens of miserable dinner parties 1109 01:33:49,224 --> 01:33:51,426 pretending to enjoy the company 1110 01:33:51,426 --> 01:33:55,030 of his wife's pretentious college friends, 1111 01:33:57,032 --> 01:33:59,835 that his wife, (laughs) 1112 01:34:07,710 --> 01:34:08,844 that his wife 1113 01:34:11,079 --> 01:34:12,781 was having an affair 1114 01:34:14,149 --> 01:34:18,854 with the other man for nearly five years. 1115 01:34:21,824 --> 01:34:26,094 And all under the watchful eye of the other man's wife, 1116 01:34:27,763 --> 01:34:32,768 which, she's clearly into that sort of thing. 1117 01:34:44,813 --> 01:34:46,314 Look, man, this is, what are you, 1118 01:34:46,314 --> 01:34:47,149 what are you even saying? 1119 01:34:47,149 --> 01:34:48,717 This is ridiculous. 1120 01:34:49,985 --> 01:34:51,219 [Travis] Hmm. 1121 01:34:52,587 --> 01:34:53,421 Uh huh. 1122 01:34:54,556 --> 01:34:56,324 What? Just go out and say it then. 1123 01:34:58,393 --> 01:35:00,763 - Unlock your fucking phone. - No! 1124 01:35:00,763 --> 01:35:02,397 - Travis! - No, it's fine. 1125 01:35:02,397 --> 01:35:03,465 Just relax. 1126 01:35:06,601 --> 01:35:08,904 Unlock that phone, 1127 01:35:10,939 --> 01:35:13,776 or I'm gonna beat you unconscious 1128 01:35:13,776 --> 01:35:16,311 with this charcuterie board. 1129 01:35:18,881 --> 01:35:19,782 Fine. Fuck it. 1130 01:35:20,949 --> 01:35:23,251 You want to, you wanna see? There. 1131 01:35:33,962 --> 01:35:36,064 (laughs) 1132 01:35:49,244 --> 01:35:50,078 Oh, wow. 1133 01:35:50,078 --> 01:35:50,913 You take these? 1134 01:35:58,520 --> 01:35:59,487 Get undressed. 1135 01:36:02,157 --> 01:36:02,991 What? 1136 01:36:06,128 --> 01:36:07,329 Get undressed. 1137 01:36:07,329 --> 01:36:09,731 - Travis, stop it! - Why would I do that? 1138 01:36:09,731 --> 01:36:10,565 Why? 1139 01:36:14,803 --> 01:36:15,871 [Travis] You too. 1140 01:36:15,871 --> 01:36:16,704 Okay. That is it. 1141 01:36:16,704 --> 01:36:18,606 That is enough! 1142 01:36:18,606 --> 01:36:20,075 You're crossing a line, man. 1143 01:36:21,509 --> 01:36:25,647 Tom, you've seen my wife. 1144 01:36:25,647 --> 01:36:28,516 Now I want to see yours. 1145 01:36:28,516 --> 01:36:31,786 I don't think so. 1146 01:36:31,786 --> 01:36:33,088 This is bullshit. 1147 01:36:35,991 --> 01:36:37,192 Do it, Linda, 1148 01:36:38,726 --> 01:36:41,596 or I'm gonna show you the inside of Tom's head. 1149 01:36:41,596 --> 01:36:43,098 Okay. That's, that's enough guys. 1150 01:36:43,098 --> 01:36:44,632 Come on. Let's go. 1151 01:36:44,632 --> 01:36:45,868 [Tom] We're going, we're leaving now. 1152 01:36:45,868 --> 01:36:47,235 Okay. What the hell is wrong with you? 1153 01:36:49,171 --> 01:36:50,906 Stop, Travis. 1154 01:36:50,906 --> 01:36:53,976 No one is leaving this room until we're done. 1155 01:36:53,976 --> 01:36:56,178 Done with what? We're leaving right now. 1156 01:36:56,178 --> 01:36:57,679 I'm counting to five. 1157 01:37:00,115 --> 01:37:04,152 And then I'm gonna kill you, Tom. 1158 01:37:08,390 --> 01:37:09,892 I don't fucking believe you. 1159 01:37:11,393 --> 01:37:12,961 What is happening? 1160 01:37:12,961 --> 01:37:14,062 One! 1161 01:37:14,062 --> 01:37:14,863 Okay. 1162 01:37:18,700 --> 01:37:21,403 Look, man, we can explain. 1163 01:37:22,905 --> 01:37:25,107 No, there's nothing to explain. 1164 01:37:26,674 --> 01:37:28,911 It's, it's not like that, man. 1165 01:37:28,911 --> 01:37:29,844 Two! 1166 01:37:29,844 --> 01:37:30,778 Okay, look at me, look at me. 1167 01:37:30,778 --> 01:37:31,846 [Tom] Let's go. We're going. 1168 01:37:31,846 --> 01:37:32,948 Three! 1169 01:37:32,948 --> 01:37:34,516 Get out of my face. 1170 01:37:34,516 --> 01:37:35,583 Let's go, right now! 1171 01:37:35,583 --> 01:37:36,518 I wanna leave. 1172 01:37:36,518 --> 01:37:38,053 I really, really wanna leave. 1173 01:37:38,053 --> 01:37:40,488 It will be in a body bag, Linda. 1174 01:37:41,924 --> 01:37:45,760 [Tom] Just stop. Travis, we're just gonna leave. 1175 01:37:45,760 --> 01:37:47,162 - Please stop. - Right now. 1176 01:37:48,863 --> 01:37:53,868 Tom, the thing about beheadings is, 1177 01:37:55,037 --> 01:37:55,803 you can really use any instrument. 1178 01:37:55,803 --> 01:37:58,740 (eerie music) 1179 01:37:58,740 --> 01:38:01,276 Some are just messier than others. 1180 01:38:09,751 --> 01:38:10,585 You know what? 1181 01:38:13,255 --> 01:38:14,656 I'll do it, okay? 1182 01:38:17,159 --> 01:38:18,093 I'll do it. 1183 01:38:20,395 --> 01:38:21,763 - No. - Okay? Fine! 1184 01:38:21,763 --> 01:38:22,965 - Sit down! - Fine! 1185 01:38:22,965 --> 01:38:24,699 Just sit down. 1186 01:38:24,699 --> 01:38:25,934 You don't need to do this. 1187 01:38:25,934 --> 01:38:29,537 This is what you want. Then I'll do it. 1188 01:38:32,107 --> 01:38:34,476 [Rochelle] Travis, please stop. 1189 01:38:34,476 --> 01:38:36,578 If it'll make you feel vindicated. 1190 01:38:38,680 --> 01:38:40,248 Linda. 1191 01:38:40,248 --> 01:38:41,083 What you want? 1192 01:38:43,351 --> 01:38:44,352 No, I'll do it. 1193 01:38:47,789 --> 01:38:49,024 The sooner we get this over with, 1194 01:38:49,024 --> 01:38:50,458 the sooner we can get out of here. 1195 01:38:59,167 --> 01:39:01,203 (knife chinks against glass) 1196 01:39:01,203 --> 01:39:02,104 You too. 1197 01:39:02,104 --> 01:39:04,339 Travis. Please stop. 1198 01:39:06,008 --> 01:39:06,841 Please. 1199 01:39:11,013 --> 01:39:12,680 Wanna see my shit? 1200 01:39:13,715 --> 01:39:14,816 Ah, whatever. 1201 01:39:14,816 --> 01:39:15,650 How would I know? 1202 01:39:17,385 --> 01:39:19,487 (laughs) 1203 01:39:27,462 --> 01:39:29,964 (tense music) 1204 01:39:33,301 --> 01:39:35,970 (Travis laughs) 1205 01:39:43,778 --> 01:39:45,847 (laughs) 1206 01:39:48,483 --> 01:39:49,317 Well, 1207 01:39:52,487 --> 01:39:53,388 wait, what is it? 1208 01:39:56,258 --> 01:39:57,092 What? 1209 01:39:58,260 --> 01:40:00,328 Well, you, you never answered the card. 1210 01:40:03,331 --> 01:40:05,033 Bullshit or legit? 1211 01:40:10,838 --> 01:40:13,508 (Travis laughs) 1212 01:40:17,979 --> 01:40:19,714 I'll take it as legit. 1213 01:40:23,951 --> 01:40:24,952 (cellphone pings) 1214 01:40:24,952 --> 01:40:29,724 Oh! 1215 01:40:29,724 --> 01:40:33,228 Oh, your your ride share's here. 1216 01:40:35,797 --> 01:40:39,967 (drops cellphone on table) 1217 01:40:39,967 --> 01:40:40,735 Better hurry. 1218 01:40:46,708 --> 01:40:48,042 [Rochelle] You're clearly jealous of him. 1219 01:40:48,042 --> 01:40:49,677 No, you're clearly jealous. 1220 01:40:49,677 --> 01:40:50,912 [Travis] No, no, no, no. 1221 01:40:50,912 --> 01:40:52,380 [Rochelle] No, you're clearly jealous. 1222 01:40:52,380 --> 01:40:54,916 [Travis] Has this been going on for seven years, huh? 1223 01:40:54,916 --> 01:40:55,917 Really? 1224 01:40:55,917 --> 01:40:57,552 For seven years. 1225 01:40:57,552 --> 01:40:59,354 - He is. - Seven years? 1226 01:40:59,354 --> 01:41:00,555 So going to press charges against you. 1227 01:41:00,555 --> 01:41:02,390 - I was so impressed - I bet you are. 1228 01:41:02,390 --> 01:41:05,093 That you managed to hide it for that long. 1229 01:41:05,093 --> 01:41:06,161 It's over for you. Completely over for you. 1230 01:41:07,562 --> 01:41:08,830 [Travis] Wait, were you guys doing this at college too? 1231 01:41:08,830 --> 01:41:09,964 You're three way, huh? 1232 01:41:11,399 --> 01:41:12,800 Stay and talk to me. 1233 01:41:12,800 --> 01:41:14,068 Let go! 1234 01:41:14,068 --> 01:41:14,969 You're not running away from me again. 1235 01:41:14,969 --> 01:41:15,937 Just move! 1236 01:41:15,937 --> 01:41:16,804 Not this time. Rochelle. 1237 01:41:16,804 --> 01:41:18,906 Come on! Tom? 1238 01:41:18,906 --> 01:41:20,108 Really? 1239 01:41:20,108 --> 01:41:21,643 I mean, I could see Linda maybe. 1240 01:41:21,643 --> 01:41:25,480 Maybe. But Tom, so gross. 1241 01:41:25,480 --> 01:41:26,781 So gross. 1242 01:41:27,949 --> 01:41:30,252 That's the real reason that you moved us here. 1243 01:41:30,252 --> 01:41:31,085 I hate you. 1244 01:41:33,355 --> 01:41:36,624 Hated you for a long time. 1245 01:41:36,624 --> 01:41:38,092 Then why bring me here? 1246 01:41:39,060 --> 01:41:40,027 You don't get it. 1247 01:41:42,797 --> 01:41:43,798 I pity you. 1248 01:41:46,868 --> 01:41:48,603 You're sad. 1249 01:41:48,603 --> 01:41:50,905 You're, you're, you're pointless. 1250 01:41:52,140 --> 01:41:55,243 I've been looking for a way out for a long time. 1251 01:41:55,243 --> 01:41:57,845 And I knew that moving here was gonna be my best chance. 1252 01:42:00,215 --> 01:42:02,250 Travis, and you're, you're irrelevant in my life. 1253 01:42:02,250 --> 01:42:05,787 Hmm. (laughs) 1254 01:42:06,788 --> 01:42:08,556 [Rochelle] What's so funny? 1255 01:42:08,556 --> 01:42:09,891 Yeah. I just realized something. 1256 01:42:09,891 --> 01:42:10,725 Oh yeah? 1257 01:42:10,725 --> 01:42:11,559 Yeah, yeah. 1258 01:42:11,559 --> 01:42:12,860 I like this house. 1259 01:42:12,860 --> 01:42:15,062 Oh, I'm sure you do. 1260 01:42:15,062 --> 01:42:16,664 And you move out. 1261 01:42:16,664 --> 01:42:18,800 Go live with your creepy friends. 1262 01:42:18,800 --> 01:42:20,101 That's hilarious. 1263 01:42:21,503 --> 01:42:23,638 Get your shit and get out. 1264 01:42:23,638 --> 01:42:26,741 Yeah. Guess what? It ain't your house, Rochelle. 1265 01:42:26,741 --> 01:42:30,178 And it never will be. It's Ian Greene's house. 1266 01:42:30,178 --> 01:42:31,446 Huh? Ian Greene? 1267 01:42:32,447 --> 01:42:34,115 - Move. - Ian Greene. 1268 01:42:37,118 --> 01:42:38,553 - Get off me! - No! 1269 01:42:38,553 --> 01:42:41,055 (tense music) 1270 01:42:59,874 --> 01:43:02,076 I'm keeping this house and you're leaving. 1271 01:43:05,179 --> 01:43:06,281 This is my house, Travis. 1272 01:43:06,281 --> 01:43:07,715 I'm not going anywhere. 1273 01:43:07,715 --> 01:43:10,184 This house doesn't want you. It wants me. 1274 01:43:10,184 --> 01:43:11,786 And trust me, you don't want it. 1275 01:43:14,589 --> 01:43:16,023 I'm begging you. 1276 01:43:16,023 --> 01:43:19,093 I'm begging you. Leave, please. 1277 01:43:20,595 --> 01:43:22,664 I'm going for a swim. 1278 01:43:22,664 --> 01:43:25,900 And by the time I get out, I want you gone. 1279 01:43:26,901 --> 01:43:28,836 (tense music) 1280 01:43:28,836 --> 01:43:30,705 I'm filing for divorce in the morning 1281 01:43:32,173 --> 01:43:35,176 so you can go back to your pathetic life in New York. 1282 01:43:36,311 --> 01:43:37,979 You're free, Travis, 1283 01:43:37,979 --> 01:43:39,681 you're, you're, you're free of me. 1284 01:43:48,823 --> 01:43:49,924 (tense music) 1285 01:43:49,924 --> 01:43:52,427 (door closes) 1286 01:46:01,923 --> 01:46:03,991 (splash) 1287 01:47:01,483 --> 01:47:03,985 (mug smashes) 1288 01:47:12,126 --> 01:47:13,427 (laid back rock music) 1289 01:47:13,427 --> 01:47:15,196 ♪ When everything is said and done ♪ 1290 01:47:15,196 --> 01:47:20,201 ♪ And justice is beyond a state of mind ♪ 1291 01:47:21,068 --> 01:47:24,405 (music echoes throughout house) 1292 01:47:30,277 --> 01:47:33,948 ♪ It's all right 1293 01:47:33,948 --> 01:47:36,117 ♪ To walk around the statue 1294 01:47:36,117 --> 01:47:38,620 ♪ To turn a right 1295 01:47:38,620 --> 01:47:40,955 ♪ It's all right 1296 01:47:40,955 --> 01:47:42,389 ♪ Must be right 1297 01:47:42,389 --> 01:47:44,592 ♪ To gather round the fences 1298 01:47:44,592 --> 01:47:47,895 ♪ To watch the people die 1299 01:47:47,895 --> 01:47:51,566 ♪ I'll never understand you 1300 01:48:04,679 --> 01:48:08,550 ♪ It's all right. 1301 01:48:08,550 --> 01:48:10,918 ♪ To walk around the statue 1302 01:48:10,918 --> 01:48:13,487 ♪ To turn a right 1303 01:48:13,487 --> 01:48:15,623 ♪ It's all right 1304 01:48:15,623 --> 01:48:17,291 ♪ Must be right 1305 01:48:17,291 --> 01:48:19,493 ♪ To gather round the fences 1306 01:48:19,493 --> 01:48:22,329 ♪ To watch the people die 1307 01:48:22,329 --> 01:48:24,899 ♪ Yeah, it's always, always, always, ♪ 1308 01:48:24,899 --> 01:48:29,904 ♪ Always, always, always you 1309 01:48:31,539 --> 01:48:36,544 ♪ It's never, never, never 1310 01:48:39,947 --> 01:48:43,585 ♪ It's all right 1311 01:48:43,585 --> 01:48:46,020 ♪ To walk around the statue 1312 01:48:46,020 --> 01:48:48,556 ♪ To turn a right 1313 01:48:48,556 --> 01:48:50,625 ♪ It's all right 1314 01:48:50,625 --> 01:48:52,259 ♪ Must be right 1315 01:48:52,259 --> 01:48:54,662 ♪ To carry round a shotgun 1316 01:48:54,662 --> 01:48:57,298 ♪ You must defend your property ♪ 1317 01:48:57,298 --> 01:49:00,968 ♪ It's all right 1318 01:49:00,968 --> 01:49:05,807 ♪ To walk around the statue 1319 01:49:05,807 --> 01:49:08,109 ♪ It's all right 1320 01:49:08,109 --> 01:49:10,678 ♪ Must be right 1321 01:49:10,678 --> 01:49:11,813 ♪ To hang around the fences 1322 01:49:11,813 --> 01:49:14,481 ♪ To watch the people die 1323 01:49:14,481 --> 01:49:19,353 ♪ It's all right 1324 01:49:50,417 --> 01:49:52,920 (tense music) 80744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.