All language subtitles for Big.School.(2013).S01E02.Episode.2.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-Cinefeel_track3_[eng].1-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,520 --> 00:00:05,960 Pat, the bowl, please. 2 00:00:08,000 --> 00:00:09,600 Watch very closely 3 00:00:10,120 --> 00:00:14,240 as the sodium reacts with water. 4 00:00:37,960 --> 00:00:39,560 Oh, heh-heh! 5 00:00:39,640 --> 00:00:40,920 I can manage, thank you, Pat. 6 00:00:45,480 --> 00:00:50,240 There is something of a haze about it 7 00:00:52,840 --> 00:00:54,520 8 00:00:54,600 --> 00:00:57,840 to think about it 9 00:00:59,920 --> 00:01:02,520 10 00:01:03,800 --> 00:01:06,720 11 00:01:07,600 --> 00:01:12,160 this game together. 12 00:01:23,520 --> 00:01:25,200 What are One Direction doing on there? 13 00:01:25,560 --> 00:01:27,120 A direction. 14 00:01:27,640 --> 00:01:29,360 It's a learning aid for my Year Eights. 15 00:01:29,840 --> 00:01:31,400 It's just all the hot and happening bands. 16 00:01:31,520 --> 00:01:33,200 Une Direction aren't hot and happening. 17 00:01:33,280 --> 00:01:38,200 Well...they might lack the integrity of Florence Et L'Engin 18 00:01:38,560 --> 00:01:40,280 or La Femme Gaga, 19 00:01:40,360 --> 00:01:42,880 but they are certainly hot and happening. 20 00:01:43,000 --> 00:01:44,960 They don't even play their own instruments. 21 00:01:45,040 --> 00:01:47,680 Look, it is just a bit of fun to get the kids to learn French. 22 00:01:47,760 --> 00:01:48,960 It's not fun. 23 00:01:49,040 --> 00:01:50,600 They're killing music. 24 00:01:54,200 --> 00:01:55,360 Oh! 25 00:01:56,720 --> 00:01:57,760 Uh... 26 00:02:02,440 --> 00:02:03,720 You all right, Trevor? 27 00:02:04,040 --> 00:02:06,360 Yeah, I'm just warming down from yesterday's charity run. 28 00:02:06,600 --> 00:02:10,120 -Oh! Who did you run for? -Well, I don't know what the rightword for it is these days, 29 00:02:10,360 --> 00:02:12,000 but the wheelchair ones. 30 00:02:12,560 --> 00:02:13,560 It was a mile. 31 00:02:14,240 --> 00:02:15,760 It was over 1.6K. 32 00:02:17,160 --> 00:02:18,240 I did the fun run too. 33 00:02:18,440 --> 00:02:19,520 -You? -Yep. 34 00:02:19,840 --> 00:02:21,040 -Brilliant! -I mean, 35 00:02:21,120 --> 00:02:24,040 I only lasted the first hundred yards, then my body went into spasm. 36 00:02:24,120 --> 00:02:27,440 -Course. -To get home, I had to borrowone of their wheelchairs. Mm. 37 00:02:28,880 --> 00:02:31,160 I, er, actually do a lot for charity. 38 00:02:31,960 --> 00:02:33,640 I mean, I love teaching, 39 00:02:33,960 --> 00:02:37,120 but I will probably be remembered more for my charity work. 40 00:02:37,520 --> 00:02:39,840 It'd be great to do something here. MRS KLEBB LAUGHS 41 00:02:40,200 --> 00:02:42,560 Well, good luck getting it past the head in this school 42 00:02:42,640 --> 00:02:43,800 She's not one for charity. 43 00:02:44,200 --> 00:02:45,440 -No? -No. 44 00:02:46,360 --> 00:02:48,760 My partner, Frieda, needed a double hip replacement. 45 00:02:49,160 --> 00:02:50,400 God knows what they were doing. 46 00:02:50,480 --> 00:02:52,080 I wanted her to go privately, 47 00:02:52,160 --> 00:02:54,160 so I asked the head if I could use the dining hall 48 00:02:54,240 --> 00:02:56,400 for a performance of The Vagina Monologues. 49 00:02:57,200 --> 00:02:59,120 And she didn't want that? 50 00:02:59,280 --> 00:03:00,320 No. 51 00:03:01,680 --> 00:03:03,360 Apparently, Frieda's the butch one. 52 00:03:04,400 --> 00:03:05,560 I mean, the mind boggles. 53 00:03:09,640 --> 00:03:12,880 So, turn to page 18 in your textbooks. 54 00:03:14,080 --> 00:03:16,120 Right, settle down. 55 00:03:16,840 --> 00:03:20,080 Everyone turn to page 62 in your textbooks. 56 00:03:21,240 --> 00:03:22,640 -Mr Hubble... -No talking. 57 00:03:24,080 --> 00:03:25,960 -Sorry, excuse me. -Can't this wait? 58 00:03:26,040 --> 00:03:27,520 I'm in the middle of a class. 59 00:03:27,600 --> 00:03:30,720 Yes, you're in the middle of my class. You're meant to benext door with 7B. 60 00:03:31,640 --> 00:03:32,800 Oh, yes, yes, yes. 61 00:03:32,880 --> 00:03:34,360 Yes, of course. Gymnastics. 62 00:03:34,440 --> 00:03:36,000 No, no, no, no. Chemistry. 63 00:03:36,080 --> 00:03:37,720 Chemistry! Yes, of course. 64 00:03:42,000 --> 00:03:45,960 So, can anyone tell me what the atomic number? 65 00:03:46,040 --> 00:03:47,920 Right, settle down. 66 00:03:48,720 --> 00:03:51,880 Everyone turn to page 62 in your textbooks. 67 00:03:55,600 --> 00:03:57,160 Remind me of your name again. 68 00:03:57,880 --> 00:03:59,760 Sarah. Sarah Postern. 69 00:03:59,960 --> 00:04:02,200 Sorry, you just haven't made much of an impression. 70 00:04:02,280 --> 00:04:06,160 Well, perhaps not on you, but certainly on the children,and that's what matters. 71 00:04:06,240 --> 00:04:08,240 I think they just assume you're one of the cleaners. 72 00:04:10,040 --> 00:04:11,840 -Are you here for a reason? -Yes. 73 00:04:12,080 --> 00:04:15,400 Um, I am really into my charity work 74 00:04:15,480 --> 00:04:18,040 and I'd love to do something for charity here at Greybridge. 75 00:04:18,120 --> 00:04:19,960 -Which charity? -Children in Need. 76 00:04:20,040 --> 00:04:21,760 I hate that bloody bear. 77 00:04:21,840 --> 00:04:23,680 I'd gladly poke out its other eye. 78 00:04:24,680 --> 00:04:25,680 Understood. 79 00:04:25,760 --> 00:04:29,160 But it is on TV on Friday night, and the school isn't doinganything for it. 80 00:04:29,320 --> 00:04:30,840 All right. What do you want to do? 81 00:04:30,920 --> 00:04:33,560 And it had better not be a play about talking fannies. 82 00:04:34,520 --> 00:04:36,720 At my last school, I did all sorts. 83 00:04:37,600 --> 00:04:39,680 Wore a one side for the whole day. 84 00:04:39,760 --> 00:04:41,640 Big pink one side. It was hilarious! 85 00:04:41,840 --> 00:04:42,880 Sounds it! 86 00:04:42,960 --> 00:04:46,040 And I'd just love to do something that random here. Just for fun. 87 00:04:46,120 --> 00:04:50,840 You know, but also raising much-needed cash forchildren with really tough lives 88 00:04:50,920 --> 00:04:52,960 both here in the UK and in Northern Ireland. 89 00:04:53,160 --> 00:04:56,360 -Like what? -Non-uniform day. 90 00:04:56,520 --> 00:05:00,640 No. We had one in 2002 and all the girls came dressed as sluts. 91 00:05:01,200 --> 00:05:03,360 OK, well, what about a school disco? 92 00:05:03,440 --> 00:05:06,800 Discos equal unwanted pregnancies. Is that it? 93 00:05:06,880 --> 00:05:09,040 -No, I've got another one. -Quickly, please. 94 00:05:09,120 --> 00:05:10,200 Talent show. 95 00:05:10,640 --> 00:05:14,760 If you can find any talented pupils in this school,I'd be very surprised. 96 00:05:14,840 --> 00:05:17,720 Ah, but here's the twist. Are you ready for this? 97 00:05:18,280 --> 00:05:20,640 It's quite a curve ball. It's a little bit maverick. 98 00:05:20,800 --> 00:05:23,840 You'll be thinking, "Where's she come up with this idea from?"I thought... 99 00:05:23,920 --> 00:05:26,280 -Is it the teachers doing the acts?-Yes... 100 00:05:34,840 --> 00:05:38,000 Beautiful poster, Miss, er, Post-ern. 101 00:05:38,080 --> 00:05:40,280 -Oh, good one! -I do try. 102 00:05:40,680 --> 00:05:42,960 Sure you don't mind me putting it up here on your patch? 103 00:05:43,040 --> 00:05:45,000 Oh, no, no, no, no. You go ahead. 104 00:05:45,080 --> 00:05:48,520 Yeah, I just had this nutty idea that it's the teacherswho are the contestants 105 00:05:48,600 --> 00:05:50,120 and the kids who are the judges. 106 00:05:50,200 --> 00:05:52,160 Oh! 107 00:05:52,400 --> 00:05:53,800 That really is quite madcap. 108 00:05:53,960 --> 00:05:56,120 Where do you get all these zany ideas from? 109 00:05:56,200 --> 00:05:57,520 Just out of my head! 110 00:05:58,360 --> 00:05:59,960 I think I must need help! 111 00:06:00,040 --> 00:06:02,680 Well, as I always say, you don't have to be mad to work here... 112 00:06:02,760 --> 00:06:04,440 BOTH: But it helps. That's what I say! 113 00:06:04,520 --> 00:06:07,880 -Yeah, that's actually my catchphrase. -I think you might have got thatfrom me. 114 00:06:09,520 --> 00:06:11,200 So, can I put your name down for a spot? 115 00:06:11,280 --> 00:06:12,880 No, no, no, no! 116 00:06:12,960 --> 00:06:15,480 A talent show? No, no, no, no, no. 117 00:06:15,560 --> 00:06:17,040 Oh. Oh, that's a shame. 118 00:06:17,520 --> 00:06:19,080 I...I thought we could have done an act together. 119 00:06:19,200 --> 00:06:20,400 -Yes. -Hm? 120 00:06:20,560 --> 00:06:22,200 Ignore my previous comments. Yes. 121 00:06:28,280 --> 00:06:30,600 KNOCK ON DOOR 122 00:06:30,680 --> 00:06:31,880 Yes, come in. 123 00:06:33,440 --> 00:06:35,480 -Ms Baron? -What now? 124 00:06:36,040 --> 00:06:39,680 I need to discuss a matter with you of some delicacy. May I sit down? 125 00:06:39,760 --> 00:06:41,960 -I'd rather you didn't. -Oh, sorry. 126 00:06:42,560 --> 00:06:43,800 Please don't lean on it. 127 00:06:43,880 --> 00:06:46,000 Oh. Excuse me. Um... 128 00:06:46,160 --> 00:06:47,560 It's Mr Hubble. 129 00:06:47,800 --> 00:06:51,320 I fear that, at his age, head of science is getting too much for him. 130 00:06:51,800 --> 00:06:54,880 Here we go again, Mr Church. What's he meant to have done now? 131 00:06:55,120 --> 00:06:57,520 -Well, yesterday, he was asleep in the staff room.-Mm. 132 00:06:57,920 --> 00:07:00,800 This morning, he left 7B completely without supervision. 133 00:07:00,920 --> 00:07:03,480 -Mm-hm. -And just now in thestoreroom, he... 134 00:07:03,720 --> 00:07:06,040 Bent down to pick up some iron filings and he... 135 00:07:07,120 --> 00:07:08,880 Broke wind very violently. 136 00:07:10,120 --> 00:07:12,440 Was it the noise or the smell that was the problem? 137 00:07:13,440 --> 00:07:16,480 Well, I hate to say it, but it was a bit of both. 138 00:07:17,680 --> 00:07:20,240 I fear we'll never recover those iron filings. 139 00:07:22,080 --> 00:07:25,680 Thank you, Mr Church, for bringing these matters to my attention. 140 00:07:25,840 --> 00:07:27,520 I must add them to the file. 141 00:07:27,920 --> 00:07:29,000 Thank you. 142 00:07:29,080 --> 00:07:30,240 "Mr Church... 143 00:07:30,680 --> 00:07:32,880 "continuing to make... 144 00:07:33,280 --> 00:07:35,640 "wild accusations... 145 00:07:36,080 --> 00:07:40,280 "against senior members of staff." 146 00:07:47,440 --> 00:07:48,800 Just, er... 147 00:07:48,880 --> 00:07:51,280 Signing up for the talent show. 148 00:07:51,440 --> 00:07:56,400 "Sarah and Keith, duet for voice and oboe." 149 00:07:56,640 --> 00:07:57,880 Yes, that's right. 150 00:07:58,160 --> 00:08:01,720 We're doing a duet, so if anyone else wanted to do an act with me, 151 00:08:02,000 --> 00:08:03,920 apologies, I'm taken. 152 00:08:08,520 --> 00:08:13,080 Good, so I hope other people will put their name up and get behind Sarah. 153 00:08:13,560 --> 00:08:14,640 I'll get behind her. 154 00:08:14,720 --> 00:08:15,760 Good. 155 00:08:16,360 --> 00:08:18,040 No, I mean, I'll get behind her. 156 00:08:18,840 --> 00:08:20,600 -That's what I'm asking you to do. -No, I mean, 157 00:08:20,680 --> 00:08:23,320 I'll get behind her and have sex with her. 158 00:08:23,880 --> 00:08:26,160 -From behind. -Yes, well, I think if you did, 159 00:08:26,240 --> 00:08:29,760 she'd find out about it. Gareth, what can I put you down for? 160 00:08:30,040 --> 00:08:32,520 -A talk on living with nervous tension.-Yes... 161 00:08:32,920 --> 00:08:35,120 "Act TBC." Thank you. 162 00:08:35,480 --> 00:08:37,400 Here y'are, put me down for a couple of comedy skits. 163 00:08:37,960 --> 00:08:40,000 -Didn't know you did comedy. -Oh, yeah. 164 00:08:40,440 --> 00:08:42,280 I'm like Jimmy Carr, but more, um... 165 00:08:47,400 --> 00:08:49,440 -quick-witted. -Oh. 166 00:08:50,760 --> 00:08:53,680 Right, anybody else? 167 00:08:53,760 --> 00:08:57,040 -Janine? -Oh, yes, you can put me downfor performance poetry. 168 00:08:57,240 --> 00:08:59,000 -That rings alarm bells. -No. 169 00:08:59,440 --> 00:09:03,400 Frieda, my partner, she's taken to writing poetry,so I'm going to do one on racism. 170 00:09:03,720 --> 00:09:04,960 For or against? 171 00:09:05,280 --> 00:09:06,680 Against, you moron. 172 00:09:06,760 --> 00:09:08,880 All right. Luke? 173 00:09:10,520 --> 00:09:13,520 Going to have a song from the music teacher? 174 00:09:14,000 --> 00:09:16,040 -No. -What? 175 00:09:16,600 --> 00:09:18,960 Talent shows aren't for me. I'd never sell out like that. 176 00:09:19,600 --> 00:09:21,160 -But this is for charity. -Look... 177 00:09:21,640 --> 00:09:23,880 Real musicians don't look for a short cut. 178 00:09:23,960 --> 00:09:25,920 They get the gigs in. Gig, gig, gig. 179 00:09:26,760 --> 00:09:28,760 -Gig. -This is a gig. 180 00:09:29,120 --> 00:09:32,960 It's a talent show. Would the Stereophonics have made itthrough the X Factor auditions? 181 00:09:33,320 --> 00:09:36,800 -Would The Verve have got to boot camp?-I've no idea what you're talking about. 182 00:09:36,880 --> 00:09:39,560 Would Ocean color Scene have made it to the judges' houses? 183 00:09:39,760 --> 00:09:42,680 Not a clue, but it would really help Sarah if you put your name down. 184 00:09:42,760 --> 00:09:46,080 Yeah, but if I did, I'm not sure I could ever lookmyself in the eye again. 185 00:09:46,160 --> 00:09:48,400 -Oh... -Oh, give it a rest, mate. 186 00:09:48,560 --> 00:09:51,680 Sorry, man. It's just not my bag. You'd never find me on the X Factor. 187 00:09:52,080 --> 00:09:53,600 Didn't you audition for The Voice? 188 00:09:54,160 --> 00:09:55,600 Completely different thing. 189 00:09:56,480 --> 00:09:58,800 BELL RINGS 190 00:09:59,400 --> 00:10:01,480 N'oubliez pas vos devoirs. Demain. 191 00:10:01,640 --> 00:10:03,680 French has finished, Miss. Speak English. 192 00:10:05,440 --> 00:10:06,840 Miss Postern... 193 00:10:06,920 --> 00:10:09,920 -Oh. Hello, Keith. -Not in front of the children. 194 00:10:10,000 --> 00:10:13,080 Just to say, I've got everyone signed up for the talent show. 195 00:10:13,160 --> 00:10:16,560 Oh, thank you! Oh, this is good - everyone's here. 196 00:10:16,640 --> 00:10:18,240 Yeah, had to twist their arms a bit 197 00:10:18,400 --> 00:10:20,480 because they're not quite as into charity as we are. 198 00:10:21,120 --> 00:10:23,720 -Oh, it's going to be such a laugh. -A hoot! 199 00:10:23,800 --> 00:10:25,760 That's not what it's about, though. 200 00:10:25,880 --> 00:10:27,560 No, that was the next thing I was going to say. 201 00:10:27,720 --> 00:10:29,240 It's not about having a hoot. 202 00:10:29,320 --> 00:10:31,200 -No, it's about the children. -In need. 203 00:10:31,600 --> 00:10:33,000 -In desperate need. -Mm. 204 00:10:34,080 --> 00:10:36,360 So, do you want to choose a song for our duet, or shall I? 205 00:10:36,680 --> 00:10:38,800 You choose. I'm sure whatever you pick will be perfect. 206 00:10:41,440 --> 00:10:42,720 MR CHURCH: I don't like the song. 207 00:10:42,880 --> 00:10:45,280 How can you not like Imagine? 208 00:10:45,520 --> 00:10:47,040 I've never agreed with the lyrics. 209 00:10:47,440 --> 00:10:50,760 The lyrics are profound. They're like poetry. 210 00:10:51,160 --> 00:10:53,840 They're better than poetry, because some poetry doesn't even rhyme. 211 00:10:54,000 --> 00:10:55,920 Yes, all right, Sarah. Let me just query this. 212 00:10:56,120 --> 00:10:58,080 "Imagine there's no countries." 213 00:10:58,440 --> 00:11:00,240 Yes? What's wrong with that? 214 00:11:00,400 --> 00:11:03,160 Well, how would the Olympics have worked? Or Going For Gold? 215 00:11:03,320 --> 00:11:04,880 I think you're missing the point. 216 00:11:05,040 --> 00:11:06,360 "Imagine no possessions." 217 00:11:06,440 --> 00:11:10,160 Without my Tupperware container, this sliced apple would havegone brown in minutes. 218 00:11:10,240 --> 00:11:14,200 I think John Lennon had more important things on his mindthan sliced apple. 219 00:11:14,480 --> 00:11:16,600 Well, all I'm suggesting is that we rewrite the song. 220 00:11:17,080 --> 00:11:19,640 Rewrite John Lennon? 221 00:11:19,720 --> 00:11:22,480 -One of the main ones from The Beatles?-Yes. 222 00:11:23,240 --> 00:11:26,080 I mean, would you repaint the Sistine Chapel? 223 00:11:27,080 --> 00:11:28,760 Well, I'd Tipp-Ex over the penises, yes. 224 00:11:29,120 --> 00:11:32,440 No. Imagine is one of the greatest songs ever written. 225 00:11:32,560 --> 00:11:35,080 I think Mike The Mechanics have something to say about that. 226 00:11:35,240 --> 00:11:38,320 OK, let's forget it. Because you clearly know nothing about music. 227 00:11:38,600 --> 00:11:40,880 Well, I think my grade five oboe speaks for itself. 228 00:11:40,960 --> 00:11:45,320 Oh, your oboe playing is, at best, pedestrian! 229 00:12:04,320 --> 00:12:05,800 Ooh, what's this? Lovers' tiff? 230 00:12:05,880 --> 00:12:08,080 No, it's just musical differences. 231 00:12:08,640 --> 00:12:10,120 Thank you for putting your name down, though. 232 00:12:10,200 --> 00:12:12,040 It's all right, babe. Just wanted to support. 233 00:12:12,280 --> 00:12:14,920 Anyway, give me a chance to do my, er, my comedy impressions. 234 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 -Oh, I didn't know you did impressions.-Oh, yeah. 235 00:12:17,080 --> 00:12:18,280 -Who do you do? -I do 'em all. 236 00:12:18,360 --> 00:12:20,240 All the famous people. Go on, name one. 237 00:12:20,320 --> 00:12:21,920 Er, Bruce Forsyth. 238 00:12:22,560 --> 00:12:23,840 No, I don't do him. 239 00:12:23,920 --> 00:12:25,960 -Homer Simpson? -Don't do him. 240 00:12:26,120 --> 00:12:27,200 David Beckham? 241 00:12:27,320 --> 00:12:28,480 -Don't do him. -Alan Sugar? 242 00:12:30,000 --> 00:12:31,600 -Sean Connery? -Don't do him. 243 00:12:33,200 --> 00:12:35,000 -Alan Hansen? George Bush? -Don't do him. 244 00:12:35,080 --> 00:12:37,760 -Don't do him. Er... -Victor Meldrew? 245 00:12:40,000 --> 00:12:42,360 -No, I don't do him. -The meerkat one? 246 00:12:42,440 --> 00:12:45,320 -I don't do him. -OK, is it, perhaps,easier for you 247 00:12:45,400 --> 00:12:46,920 just to tell me who you do do? 248 00:12:47,560 --> 00:12:49,080 I do Keith Lemon. 249 00:12:50,160 --> 00:12:52,800 AS KEITH LEMON: Hiya, my name's Keith Lemon. Holly Willough-booby. 250 00:12:52,880 --> 00:12:55,600 Massive bangers! Bang tidy! Shitting. Finished. 251 00:12:55,680 --> 00:12:58,880 There. SHE LAUGHS 252 00:12:58,960 --> 00:13:01,120 -That's really good! -Ah! 253 00:13:01,800 --> 00:13:03,960 -I do impressions too. -I didn't know that. 254 00:13:04,040 --> 00:13:06,000 Yeah! See if you can guess who this is. 255 00:13:08,120 --> 00:13:14,040 Hello. I'm Ms Baron, headmistress at Greybridge School. 256 00:13:15,840 --> 00:13:17,040 Borat. 257 00:13:21,160 --> 00:13:23,160 Oh, er, 258 00:13:23,400 --> 00:13:25,360 thanks for everything today, Pat. 259 00:13:26,920 --> 00:13:28,880 You can leave those test tubes until tomorrow. 260 00:13:30,520 --> 00:13:32,000 I want a word with you. 261 00:13:32,320 --> 00:13:35,120 Oh! Ha! Hello, Mr Hubble. Lovely weather we've been having today. 262 00:13:35,280 --> 00:13:37,960 Going to the headmistress to make complaints about me? 263 00:13:38,400 --> 00:13:40,720 Well, it was more concern. 264 00:13:40,800 --> 00:13:44,520 I have been head of science at this school for 22 years now. 265 00:13:44,640 --> 00:13:47,040 If you have a problem, you come directly to me 266 00:13:47,240 --> 00:13:48,840 or Mr Church. 267 00:13:51,680 --> 00:13:52,760 I am Mr Church. 268 00:13:52,840 --> 00:13:54,720 Yes, me or Mr Church. 269 00:13:55,240 --> 00:13:56,360 You may leave. 270 00:13:58,680 --> 00:13:59,840 Women teachers! 271 00:14:16,360 --> 00:14:18,880 Mr Barber, could you ask Mr Church to pass the water jug, please? 272 00:14:19,960 --> 00:14:22,920 -Give us the jug. -Mr Barber, will you ask Miss Postern 273 00:14:23,000 --> 00:14:25,560 if she wants the one with lemon in or the one without? 274 00:14:25,640 --> 00:14:27,320 -Lemon. -Lemon. 275 00:14:29,360 --> 00:14:33,960 Mr Barber, could you tell Mr Church that he's a total bellend? 276 00:14:34,200 --> 00:14:36,480 -Mr Church, Mr Gunn says... -Yes, I heard. 277 00:14:37,280 --> 00:14:39,200 -Mr Barber, could you ask... -You ask him! 278 00:14:39,280 --> 00:14:41,240 He's only sat there! What's the matter with you? 279 00:14:41,600 --> 00:14:45,320 Mr Church thinks he can improve upon the lyrics of John Lennon. 280 00:14:45,880 --> 00:14:48,920 Could you imagine no countries, Mr Barber? 281 00:14:49,480 --> 00:14:51,640 It would make my geography lessons a damn sight easier. 282 00:14:52,040 --> 00:14:53,120 See? 283 00:14:53,520 --> 00:14:55,040 Even a geography teacher, 284 00:14:55,440 --> 00:14:58,560 someone whose job it is to think about countries all day long, 285 00:14:58,640 --> 00:15:00,400 can imagine no countries. 286 00:15:01,120 --> 00:15:05,920 So, I think I can speak for John Lennon when I say I'm right. 287 00:15:06,360 --> 00:15:08,840 Well, it hardly matters now, cos I'm doing something different. 288 00:15:09,000 --> 00:15:10,720 Yes, I've been working out the oboe part 289 00:15:10,840 --> 00:15:12,680 for Mike The Mechanics' The Living Years. 290 00:15:12,880 --> 00:15:15,240 That's a shame, because all my slots are filled. 291 00:15:15,320 --> 00:15:16,640 Not guilty. 292 00:15:16,720 --> 00:15:20,400 There's no space for you in my talent contest. Deal with it. 293 00:15:20,680 --> 00:15:23,920 Miss Postern, this ridiculous behaviour has gone on long enough! 294 00:15:24,240 --> 00:15:26,920 Mr Church, will you keep your voice down? 295 00:15:27,000 --> 00:15:29,120 No, I will not keep my voice down! 296 00:15:29,480 --> 00:15:31,840 -You having that crumble? -I would appreciate it 297 00:15:32,040 --> 00:15:34,920 if you removed your poster from my chemistry notice board. 298 00:15:35,240 --> 00:15:38,720 -KIDS: Ooooooh! -I'd be delighted to. 299 00:15:39,120 --> 00:15:41,720 I don't think anybody looks at that notice board anyway. 300 00:15:41,800 --> 00:15:45,720 Chemistry is a very boring subject! 301 00:15:45,880 --> 00:15:47,080 KIDS: Yeah! 302 00:15:47,240 --> 00:15:48,960 You leave chemistry out of this. 303 00:15:50,200 --> 00:15:52,040 You have to clear your own tray. 304 00:16:05,640 --> 00:16:08,560 And French is a poor man's Spanish. 305 00:16:08,640 --> 00:16:11,160 KIDS LAUGH 306 00:16:17,120 --> 00:16:18,800 Ready for the show tomorrow? 307 00:16:18,880 --> 00:16:20,080 Not really. 308 00:16:20,240 --> 00:16:21,840 It's all become quite fractious. 309 00:16:22,760 --> 00:16:25,880 Yeah. Problem is, Churchy hates charity. 310 00:16:26,240 --> 00:16:28,000 Well, he's certainly not the man I thought he was. 311 00:16:28,480 --> 00:16:29,960 He irons his poppy. 312 00:16:30,480 --> 00:16:32,400 He's had the same one for about five years. 313 00:16:32,480 --> 00:16:33,920 Well, that's a new low. 314 00:16:34,560 --> 00:16:36,760 It's no way to show respect for our boys, is it? 315 00:16:36,920 --> 00:16:38,600 I just don't know what I'm going to do in the show. 316 00:16:39,320 --> 00:16:40,800 It's really upsetting. 317 00:16:41,400 --> 00:16:44,240 Although obviously not as upsetting as the lives of children in need, 318 00:16:44,320 --> 00:16:45,800 both here and in Northern Ireland. 319 00:16:48,000 --> 00:16:49,280 I'll help you with your act. 320 00:16:51,160 --> 00:16:54,040 That's...really kind of you. Why don't you come over to mine tonight? 321 00:16:54,120 --> 00:16:57,240 -To your mum's house? -Yeah. She's got aquarobicson a Thursday. 322 00:16:57,400 --> 00:16:59,400 Come over, have a bite to eat, take a bath. 323 00:16:59,560 --> 00:17:02,240 Trevor, I'm not sure what sort of women you're used to... 324 00:17:02,480 --> 00:17:05,520 -Slappers. -That's quite offensive,but probably true. 325 00:17:05,760 --> 00:17:07,560 Anyway, my point is, 326 00:17:07,800 --> 00:17:10,080 I'm never going to come over to your house and take a bath. 327 00:17:10,480 --> 00:17:13,800 All right, how about a shower? Then we can do some work on your act. 328 00:17:14,120 --> 00:17:17,520 -Afterwards, you'll be a bit tired, have a little lie-down.-Night, Trevor. 329 00:17:22,520 --> 00:17:24,000 Pay for a minicab home! 330 00:17:28,120 --> 00:17:29,200 No. 331 00:17:30,960 --> 00:17:35,040 Yesterday's behaviour in the dining room was completely unacceptable. 332 00:17:35,360 --> 00:17:37,000 -I'm sorry, Headmistress. -Sorry. 333 00:17:37,080 --> 00:17:40,000 It's always bad for the school when two teachersare in a relationship. 334 00:17:40,160 --> 00:17:41,280 We're not in a relationship. 335 00:17:42,240 --> 00:17:43,640 Well, we sort of are. 336 00:17:44,600 --> 00:17:47,280 -We're not. -Well, we're just at the startof a relationship. 337 00:17:47,360 --> 00:17:48,400 No, we're not. 338 00:17:48,800 --> 00:17:52,880 We're not even on the cusp of the start of a potential relationship. 339 00:17:53,080 --> 00:17:54,160 No. 340 00:17:54,720 --> 00:17:56,040 We're at the pre-start stage. 341 00:17:56,120 --> 00:17:57,800 There is no pre-start stage. 342 00:17:58,280 --> 00:18:01,480 And if we were in a relationship, we would now be after the end of it. 343 00:18:01,760 --> 00:18:05,080 Enough. The thought of the two of you together makes me shudder. 344 00:18:06,120 --> 00:18:09,120 Please keep your relationship out of school time. 345 00:18:09,520 --> 00:18:12,960 Well, that will be very easy, because there isn't a relationship. 346 00:18:13,040 --> 00:18:15,160 I actually think it's a very good idea, 347 00:18:15,320 --> 00:18:17,280 because Miss Postern has become quite clingy. 348 00:18:17,640 --> 00:18:19,360 -Clingy? Me? I've become? -Mm. 349 00:18:19,520 --> 00:18:21,240 You're the one who's become clingy. 350 00:18:21,320 --> 00:18:24,760 -I'm not clingy. You can't call me clingy cos I called you clingy!-You are clingy. 351 00:18:25,000 --> 00:18:29,520 -Now she's being hysterical. Hysterical and clingy.-I am not being hysterical! 352 00:18:29,600 --> 00:18:31,040 You are being hysterical! 353 00:18:31,120 --> 00:18:32,760 You're both being hysterical. 354 00:18:33,760 --> 00:18:34,960 Mr Church, leave us. 355 00:18:36,000 --> 00:18:37,200 Miss Postern, stay. 356 00:18:43,640 --> 00:18:46,760 News has reached this office that you do an impression of me. 357 00:18:47,560 --> 00:18:49,880 No. No! 358 00:18:50,440 --> 00:18:52,480 No. No! 359 00:18:52,640 --> 00:18:53,800 Well, yes. 360 00:18:54,160 --> 00:18:57,480 But it's...quite a fond impression, so... 361 00:18:57,560 --> 00:18:58,880 I'd love to hear it. 362 00:18:59,280 --> 00:19:03,360 -Oh... Oh, I don't think so. I don't...-Just do it for me. 363 00:19:10,960 --> 00:19:12,280 AS MS BARON: Hello! 364 00:19:12,520 --> 00:19:14,920 I'm Ms Baron. 365 00:19:15,000 --> 00:19:16,800 Headmistress. 366 00:19:17,400 --> 00:19:20,200 Headmistress at Greybridge School. 367 00:19:23,120 --> 00:19:24,520 Please continue. 368 00:19:29,240 --> 00:19:32,440 I like to sit in my office all day... 369 00:19:35,360 --> 00:19:38,360 And smoke. 370 00:19:40,440 --> 00:19:42,160 OWN VOICE: Promise I will never do it again. 371 00:19:42,800 --> 00:19:44,120 You may leave. 372 00:19:44,200 --> 00:19:45,320 Thank you. 373 00:19:45,560 --> 00:19:47,040 DOOR OPENS AND CLOSES 374 00:19:47,440 --> 00:19:51,600 375 00:19:52,040 --> 00:19:56,280 376 00:19:56,680 --> 00:20:02,440 377 00:20:03,600 --> 00:20:04,800 BOY: Wow! 378 00:20:04,880 --> 00:20:10,160 KIDS: Wow! Wow! Wow! 379 00:20:10,240 --> 00:20:13,640 All right, that's not... That's not really in the spirit of it, is it? 380 00:20:14,000 --> 00:20:18,320 Judges, can we have your scores on the doors, please, for Mr Barber? 381 00:20:20,520 --> 00:20:21,760 Six points. 382 00:20:21,920 --> 00:20:24,200 That has actually put you in the lead, though. 383 00:20:24,440 --> 00:20:27,240 So, um, big round of applause for Mr Barber, please. 384 00:20:27,320 --> 00:20:29,600 -KIDS: Baa! -All right, all right, all right. 385 00:20:29,680 --> 00:20:33,680 I thought we'd got that out of our systems. Next up,we have some comedy jokes for you 386 00:20:33,760 --> 00:20:37,960 -that I'm sure we're all going to find utterly hilarious.-Well done. That was very brave. 387 00:20:38,240 --> 00:20:41,160 Yeah. To go out there and sing like a bender. 388 00:20:41,440 --> 00:20:44,200 But it's not your PE teacher, because tonight, 389 00:20:44,840 --> 00:20:48,320 please welcome TV's Keith Lemons! 390 00:20:48,920 --> 00:20:50,880 APPLAUSE 391 00:20:50,960 --> 00:20:52,200 Watch and learn. 392 00:20:52,280 --> 00:20:53,960 CHEERING AND APPLAUSE 393 00:20:58,560 --> 00:21:00,320 Eh! 394 00:21:00,400 --> 00:21:02,480 All right? I'm Keith Lemon! 395 00:21:03,040 --> 00:21:05,400 Bang tidy. Bang tidy! APPLAUSE 396 00:21:05,800 --> 00:21:08,480 Right, sorry I'm late but, er, I was stuck backstage. 397 00:21:08,560 --> 00:21:10,640 I was motting out Miss Klebb-abooby. 398 00:21:10,880 --> 00:21:12,720 LAUGHTER No, I'm joking. 399 00:21:12,880 --> 00:21:16,520 Course I wasn't. I mean, she's a massive...massive lesbikon. 400 00:21:16,600 --> 00:21:18,920 LAUGHTER IN DISTANCE 401 00:21:19,000 --> 00:21:21,640 MR GUNN CONTINUES IMPRESSION INDISTINCTLY 402 00:21:24,880 --> 00:21:27,520 APPLAUSE 403 00:21:27,600 --> 00:21:29,200 Thank you! 404 00:21:29,760 --> 00:21:31,880 Well, thank goodness that's over. 405 00:21:31,960 --> 00:21:34,320 Can we have the scores for Mr Gunn, please? 406 00:21:38,880 --> 00:21:41,040 APPLAUSE 407 00:21:43,760 --> 00:21:46,040 Do you want to do the cross-country run in your pants? 408 00:21:51,560 --> 00:21:57,000 OK, 27 points for Mr Gunn, putting him at the top of the leaderboard. 409 00:21:57,080 --> 00:21:58,680 Well done, Mr Gunn! 410 00:21:58,760 --> 00:22:00,840 CHEERING 411 00:22:00,920 --> 00:22:02,360 OK. 412 00:22:02,440 --> 00:22:05,360 And the last act is, er, Miss Postern. 413 00:22:05,680 --> 00:22:07,160 And that is me. 414 00:22:07,400 --> 00:22:09,240 This was supposed to be a duet, 415 00:22:09,560 --> 00:22:11,880 er, but it didn't quite pan out like that, 416 00:22:12,200 --> 00:22:14,280 so, um...I'm going to have a go anyway. 417 00:22:15,000 --> 00:22:16,320 So, here goes. 418 00:22:25,480 --> 00:22:28,960 WEAKLY: 419 00:22:31,760 --> 00:22:34,240 420 00:22:38,240 --> 00:22:40,160 421 00:22:40,480 --> 00:22:41,600 SHE WHIMPERS 422 00:22:41,760 --> 00:22:43,640 I'm sorry, I can't, um, I can't do this. 423 00:22:44,040 --> 00:22:47,920 OBOE PLAYS "IMAGINE" 424 00:23:01,360 --> 00:23:05,760 425 00:23:05,840 --> 00:23:08,520 426 00:23:08,600 --> 00:23:11,480 427 00:23:14,200 --> 00:23:18,320 428 00:23:20,280 --> 00:23:24,480 429 00:23:26,360 --> 00:23:30,480 430 00:23:32,560 --> 00:23:36,200 431 00:23:38,000 --> 00:23:42,280 432 00:23:42,360 --> 00:23:45,280 433 00:23:45,360 --> 00:23:48,720 434 00:23:51,240 --> 00:23:53,960 435 00:23:57,240 --> 00:24:01,080 BOTH: 436 00:24:03,640 --> 00:24:10,400 437 00:24:11,520 --> 00:24:17,160 CHEERING 438 00:24:28,120 --> 00:24:31,520 Judges, the scores, please, for Miss Postern! 439 00:24:31,600 --> 00:24:34,000 -Oh, and Mr Church! -Oh! 440 00:24:34,080 --> 00:24:36,520 Churchy! CHEERING 441 00:24:36,600 --> 00:24:38,800 Yes! 442 00:24:42,400 --> 00:24:44,320 Oh, no, no, no, this is a fix. 443 00:24:44,560 --> 00:24:47,680 In what universe is John Lennon better than Keith Lemon? 444 00:24:47,960 --> 00:24:49,680 APPLAUSE CONTINUES Oh, thank you! 445 00:24:50,000 --> 00:24:53,600 Oh, thank you so much! Oh! 446 00:24:53,680 --> 00:24:57,840 I'm... But that... It's not about me getting a standing ovation, 447 00:24:57,920 --> 00:24:59,880 it is really all about the children in need, 448 00:24:59,960 --> 00:25:01,560 both here and in Northern Ireland. 449 00:25:01,640 --> 00:25:05,080 So, please give generously on your way out. 450 00:25:05,720 --> 00:25:08,120 Three cheers for Miss Postern. Hip, hip! 451 00:25:08,200 --> 00:25:10,360 MUSIC: You Raise Me Up 452 00:25:13,360 --> 00:25:16,040 453 00:25:16,160 --> 00:25:19,320 454 00:25:20,720 --> 00:25:23,400 455 00:25:23,480 --> 00:25:26,920 456 00:25:27,000 --> 00:25:28,520 He said he wasn't going to do it. 457 00:25:28,600 --> 00:25:31,320 458 00:25:31,400 --> 00:25:34,800 459 00:25:36,080 --> 00:25:38,520 460 00:25:38,920 --> 00:25:42,360 461 00:25:42,440 --> 00:25:44,240 This is against the rules! Are you going to say anything? 462 00:25:44,480 --> 00:25:46,680 463 00:25:46,760 --> 00:25:50,840 464 00:25:51,320 --> 00:25:54,080 465 00:25:54,160 --> 00:25:58,280 466 00:25:59,200 --> 00:26:01,480 467 00:26:01,720 --> 00:26:06,280 468 00:26:06,360 --> 00:26:08,560 469 00:26:09,200 --> 00:26:14,120 470 00:26:14,200 --> 00:26:15,680 I think it's over, thank God. 471 00:26:21,520 --> 00:26:24,640 ALL: 472 00:26:24,720 --> 00:26:29,080 473 00:26:29,200 --> 00:26:32,000 474 00:26:32,160 --> 00:26:36,600 475 00:26:36,680 --> 00:26:39,560 476 00:26:39,880 --> 00:26:44,280 477 00:26:44,560 --> 00:26:46,840 478 00:26:47,440 --> 00:26:51,960 479 00:26:53,600 --> 00:26:56,440 No... CHEERING AND APPLAUSE 480 00:26:56,760 --> 00:26:59,360 Thank you. I love you guys. 481 00:27:02,200 --> 00:27:04,400 Just before you give your scores, 482 00:27:05,000 --> 00:27:07,440 I want to dedicate this performance to my nana. 483 00:27:08,240 --> 00:27:10,520 Nana, you were the only one who ever believed in me. 484 00:27:10,680 --> 00:27:12,520 You told me to follow my dreams. 485 00:27:12,960 --> 00:27:14,800 ALL: Ahhhhh! 486 00:27:16,440 --> 00:27:17,720 CHEERING AND APPLAUSE 487 00:27:17,800 --> 00:27:19,360 Wow! 488 00:27:19,440 --> 00:27:20,640 Amazing! 489 00:27:20,720 --> 00:27:22,240 Thank you! Nana... 490 00:27:22,320 --> 00:27:24,560 TEARFULLY: This is for you. 491 00:27:30,640 --> 00:27:33,520 Hi, Nana. I won! 492 00:27:35,000 --> 00:27:36,520 Who are you talking to? 493 00:27:37,000 --> 00:27:38,160 My nana. 494 00:27:38,240 --> 00:27:39,440 She's alive? 495 00:27:39,520 --> 00:27:42,640 -Yeah. -Well, why did you look tothe sky when you mentioned her? 496 00:27:42,880 --> 00:27:44,400 She lives up north. 497 00:27:46,480 --> 00:27:48,160 Your grandson is a shit. 498 00:27:53,360 --> 00:27:57,320 HE PLAYS "IMAGINE" 499 00:28:09,680 --> 00:28:13,280 -Mr Church has made a rather serious allegation.-Drugs! 500 00:28:13,520 --> 00:28:15,000 You want to watch your back, Churchy. 501 00:28:15,080 --> 00:28:16,560 I'd hate for you to get a reputation. 502 00:28:16,640 --> 00:28:19,160 I can't help it if every male member of staff 503 00:28:19,240 --> 00:28:21,440 and one female member of staff find me attractive. 504 00:28:21,520 --> 00:28:22,600 Balderdash! 505 00:28:23,080 --> 00:28:25,440 Check out Patrick Swayze! 506 00:28:26,360 --> 00:28:28,240 My Scotch egg was despoiled 507 00:28:28,320 --> 00:28:30,920 and I'd rather not say what was deposited in my sandwiches. 508 00:28:32,160 --> 00:28:37,120 There is something of a haze about it 509 00:28:39,840 --> 00:28:41,440 510 00:28:41,520 --> 00:28:44,720 to think about it 511 00:28:47,120 --> 00:28:50,400 512 00:28:50,720 --> 00:28:53,960 513 00:28:54,600 --> 00:28:59,400 together. 37588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.