Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,739 --> 00:00:08,076
( theme music playing )
2
00:00:19,320 --> 00:00:23,757
* HOME,
IS THIS MY HOME? *
3
00:00:24,925 --> 00:00:28,162
* BEEN STARTING OVER
4
00:00:28,262 --> 00:00:31,632
* BATHE IN THE WATER
5
00:01:01,529 --> 00:01:06,834
* HOME,
IS THIS MY HOME? *
6
00:01:06,934 --> 00:01:10,104
* BEEN STARTING OVER
7
00:01:10,204 --> 00:01:15,409
* BATHE IN THE WATER
8
00:01:15,509 --> 00:01:20,381
* HOME,
IS THIS MY HOME? *
9
00:01:20,481 --> 00:01:24,118
* BEEN STARTING OVER
10
00:01:24,218 --> 00:01:28,722
* BATHE IN THE WATER.
11
00:01:47,575 --> 00:01:49,710
IT'S COLD.
12
00:01:54,248 --> 00:01:56,284
CAN YOU WATCH THEM
FOR ME?
13
00:01:56,384 --> 00:01:58,452
BARB AND BILL ARE STILL
AT THE ATTORNEY'S.
14
00:01:58,552 --> 00:02:00,421
Raymond:
WHAT ARE YOU
MAKING, MARGENE?
15
00:02:00,521 --> 00:02:02,423
YOU HAD BREAKFAST.
DON'T ACT LIKE I
DIDN'T FEED YOU.
16
00:02:02,523 --> 00:02:04,458
GO SIT.
WHERE'D YOUR MOM GO?
17
00:02:04,558 --> 00:02:08,762
DOWN TO THE COMPOUND.
SHE GOT AN URGENT S.O.S.
BEFORE DAWN.
18
00:02:08,862 --> 00:02:10,531
OH, HEY, WAIT WAIT.
19
00:02:11,965 --> 00:02:14,202
HOW'S GARY?
20
00:02:14,302 --> 00:02:16,003
- HE'S GOOD.
- YEAH?
21
00:02:16,103 --> 00:02:18,639
- THANKS FOR ASKING.
- I DON'T SEE HIM
MUCH ANYMORE.
22
00:02:18,739 --> 00:02:23,143
HE'S SO BUSY AT SCHOOL
AND AT WORK.
23
00:02:24,212 --> 00:02:26,046
HOW'S TUTORING?
24
00:02:26,146 --> 00:02:29,483
IT'S GOING GREAT.
25
00:02:29,583 --> 00:02:31,985
I'M FILLING OUT
AN APPLICATION
FOR A MATH INTENSIVE
26
00:02:32,085 --> 00:02:34,255
IN BOULDER
OVER SPRING BREAK.
27
00:02:34,355 --> 00:02:36,357
HOW'S MR. IVEY?
28
00:02:36,457 --> 00:02:41,195
HE'S GOOD TOO,
I GUESS.
29
00:02:41,295 --> 00:02:43,931
IS THERE SOMETHING
YOU'RE TRYING TO ASK ME?
30
00:02:44,031 --> 00:02:45,699
SHOULD THERE BE?
31
00:02:45,799 --> 00:02:46,967
NO.
32
00:02:47,067 --> 00:02:51,138
LOOK, THERE IS A LOT
GOING ON RIGHT NOW.
33
00:02:51,239 --> 00:02:53,407
I WANT TO MAKE SURE
THERE'S NOTHING ELSE
34
00:02:53,507 --> 00:02:55,643
I NEED TO WORRY ABOUT
ON THE HORIZON.
35
00:02:55,743 --> 00:02:57,811
I UNDERSTAND.
36
00:02:57,911 --> 00:03:00,814
THERE ISN'T.
37
00:03:02,350 --> 00:03:04,518
IS SHE IN TROUBLE?
38
00:03:04,618 --> 00:03:06,787
WASH YOUR HANDS
IF YOU'RE EATING AGAIN.
39
00:03:09,557 --> 00:03:12,226
THEY ASKED HOW MARGENE
CAME INTO THE HOUSE,
40
00:03:12,326 --> 00:03:15,162
WHETHER I
INTERVIEWED HER,
41
00:03:15,263 --> 00:03:18,432
IF WE ISSUED A 1099,
42
00:03:18,532 --> 00:03:21,569
AND A MILLION QUESTIONS
ABOUT HER AGE.
43
00:03:21,669 --> 00:03:23,771
AND I-I SAID
I WASN'T SURE.
44
00:03:23,871 --> 00:03:25,739
WITHOUT A CREDIBLE BASIS
FOR SUSPICION,
45
00:03:25,839 --> 00:03:28,075
THEY CAN'T JUST HAUL
ANYONE IN FOR QUESTIONING.
46
00:03:28,175 --> 00:03:30,143
WE CAN GET THE WHOLE THING
THROWN OUT.
47
00:03:30,244 --> 00:03:31,779
NO, THEY DID NOTHING WRONG.
48
00:03:31,879 --> 00:03:33,747
THIS ISN'T NORTH KOREA.
49
00:03:33,847 --> 00:03:36,250
THEY'RE USING BARB
AS A WARNING SHOT TO ME
50
00:03:36,350 --> 00:03:38,286
THAT THEY'RE COMING AFTER ME
IF I DON'T SHUT UP,
51
00:03:38,386 --> 00:03:40,254
STOP SAYING WE'RE MORMON
52
00:03:40,354 --> 00:03:42,022
AND GO BACK INTO
OUR LITTLE BOX.
53
00:03:42,122 --> 00:03:44,258
IT'S NOT JUST ABOUT YOU.
54
00:03:44,358 --> 00:03:46,860
WELL, WHO THE HECK ELSE
IS IT ABOUT?
55
00:03:46,960 --> 00:03:48,762
BARB.
56
00:03:49,697 --> 00:03:51,432
YOU HAVE BECOME
57
00:03:51,532 --> 00:03:53,867
A PERSON OF INTEREST
AS WELL.
58
00:03:53,967 --> 00:03:55,503
FOR WHAT?
59
00:03:55,603 --> 00:03:58,038
PROCURING.
60
00:03:58,138 --> 00:04:00,808
LIKE BRIAN DAVID MITCHELL
KIDNAPPING ELIZABETH SMART--
61
00:04:00,908 --> 00:04:04,044
THEY CHARGED
HIS WIFE WANDA BARZEE
WITH ACCOMPLICE TO RAPE.
62
00:04:04,144 --> 00:04:06,347
PRETTY MUCH
THE SAME THING HERE.
63
00:04:08,449 --> 00:04:10,050
BARB, SLOW DOWN.
64
00:04:10,150 --> 00:04:11,485
PROCURING.
65
00:04:11,585 --> 00:04:13,621
IT'S RIDICULOUS.
IT'S-- IT'S PREPOSTEROUS.
66
00:04:13,721 --> 00:04:16,657
YEAH, WELL,
LEE'S FACE DIDN'T LOOK
67
00:04:16,757 --> 00:04:18,626
LIKE HE THOUGHT
IT WAS PREPOSTEROUS.
68
00:04:18,726 --> 00:04:22,029
I DIDN'T HEAR LEE SAY
HE THOUGHT IT WAS
PREPOSTEROUS.
69
00:04:22,129 --> 00:04:23,764
THEY'RE COWARDS.
YOU KNOW THAT.
70
00:04:23,864 --> 00:04:26,634
WHEN THEY CAN'T
WIN BY BULLYING
AND INTIMIDATION,
71
00:04:26,734 --> 00:04:28,602
THEY FOLD THEIR TENTS
AND GO HOME.
72
00:04:28,702 --> 00:04:31,339
I AM A WOMAN OF DEEP
AND ABIDING FAITH
73
00:04:31,439 --> 00:04:33,607
WHO HAS TRIED TO LEAD
A RIGHTEOUS LIFE.
74
00:04:33,707 --> 00:04:35,443
AND NOW I MIGHT GET
INDICTED FOR PROCURING
75
00:04:35,543 --> 00:04:37,210
AND ACCOMPLICE TO RAPE.
76
00:04:37,311 --> 00:04:40,213
YOU'D BETTER
HIDE THE DRANO, BILL,
'CAUSE I MIGHT DRINK IT.
77
00:04:40,314 --> 00:04:42,383
LISTEN TO ME.
78
00:04:42,483 --> 00:04:44,017
THEY ARE NOT GONNA
PROSECUTE.
79
00:04:44,117 --> 00:04:46,954
I AM A SITTING SENATOR.
IT DRAWS TOO MUCH ATTENTION
80
00:04:47,054 --> 00:04:49,757
TO THE VERY THING
THAT THEY WANT TO GO AWAY.
81
00:04:49,857 --> 00:04:52,793
JUST HOLD TIGHT.
82
00:04:55,195 --> 00:04:57,398
GET IN.
83
00:05:00,468 --> 00:05:01,835
WHAT'S WRONG?
84
00:05:01,935 --> 00:05:03,303
I CAN'T DO IT.
85
00:05:03,404 --> 00:05:05,172
WE'VE ALL BEEN WARNED
NOT TO TALK TO YOU.
86
00:05:05,272 --> 00:05:06,807
BECAUSE I'M HERE
BRINGING THE TRUTH?
87
00:05:06,907 --> 00:05:09,777
IF HE FINDS ME,
HE'LL LOCK ME UP.
88
00:05:09,877 --> 00:05:12,112
YOUR HUSBAND IS NOT GONNA
FIND YOU AT THE SHELTER.
89
00:05:12,212 --> 00:05:14,281
HOW DO YOU KNOW?
90
00:05:14,382 --> 00:05:17,418
BECAUSE SAFETY NET HAS
HELPED OTHER WOMEN ESCAPE.
91
00:05:17,518 --> 00:05:20,020
I HAVE TOLD YOU
ALL THIS.
92
00:05:20,120 --> 00:05:21,989
NO.
93
00:05:22,089 --> 00:05:24,425
I CHANGED MY MIND.
I'M SORRY.
94
00:05:24,525 --> 00:05:27,795
LOOK, I WAS
JUST LIKE YOU--
95
00:05:27,895 --> 00:05:30,297
SCARED, TRAPPED,
96
00:05:30,398 --> 00:05:32,833
NO BETTER THAN A SLAVE.
97
00:05:32,933 --> 00:05:34,868
LOOK AT ME NOW.
98
00:05:34,968 --> 00:05:36,637
I'M LEGALLY MARRIED.
99
00:05:36,737 --> 00:05:39,540
I HAVE NICE THINGS.
I LIVE IN MY OWN HOUSE.
100
00:05:39,640 --> 00:05:42,643
DON'T YOU WANT
A LIFE LIKE MINE?
101
00:05:45,379 --> 00:05:47,681
THEN GET IN THE CAR.
102
00:06:12,305 --> 00:06:14,675
HI, CARL.
EVERYTHING OKAY?
103
00:06:14,775 --> 00:06:17,478
UH, NO.
104
00:06:17,578 --> 00:06:19,613
NOT PARTICULARLY.
105
00:06:19,713 --> 00:06:21,281
IT'S ABOUT MARGENE.
I NEED YOU TO TALK TO HER.
106
00:06:21,381 --> 00:06:23,116
WHAT ABOUT?
107
00:06:23,216 --> 00:06:25,586
PAM IS KNEE-DEEP IN THAT
GOJI RACKET OF MARGIE'S,
108
00:06:25,686 --> 00:06:27,455
AND I'M TRYING
TO GET HER TO QUIT.
109
00:06:27,555 --> 00:06:28,989
AND MARGE KEEPS
TELLING HER TO STAY IN.
110
00:06:29,089 --> 00:06:31,058
PAM HASN'T MADE A DIME,
AND MARGE KEEPS FEEDING HER
111
00:06:31,158 --> 00:06:33,727
HAPPY TALK ABOUT
HANGING IN THERE.
IT'S NOT RIGHT.
112
00:06:33,827 --> 00:06:35,563
AND YOU NEED TO DO
SOMETHING ABOUT IT.
113
00:06:35,663 --> 00:06:37,531
I NEED TO DO SOMETHING?
114
00:06:37,631 --> 00:06:41,034
I'D TALK TO YOUR HUSBAND,
BUT HE'S TOO FLIPPIN'
IMPORTANT THESE DAYS.
115
00:06:41,134 --> 00:06:44,404
PLEASE HELP.
116
00:06:47,641 --> 00:06:51,078
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
117
00:06:53,647 --> 00:06:55,449
Bill:
CAN I TALK TO YOU
FOR A SEC?
118
00:06:55,549 --> 00:06:58,519
IT'S ABOUT
OUR FUTURE, DON.
119
00:07:01,622 --> 00:07:05,225
SOMETHING'S COME UP,
AND IT'S NOT GOOD.
120
00:07:05,325 --> 00:07:08,195
I THINK I NEED
TO MAKE SOME CHANGES
IN MY LIFE TOO, BILL.
121
00:07:08,295 --> 00:07:11,632
OKAY, WHAT KIND
OF CHANGES?
122
00:07:11,732 --> 00:07:13,400
PEG TOOK ME TO SEE
A DOCTOR YESTERDAY.
123
00:07:13,501 --> 00:07:16,236
ARE YOU ALL RIGHT?
WHAT IS IT?
124
00:07:16,336 --> 00:07:18,338
IT WAS A PSYCHIATRIST.
125
00:07:18,438 --> 00:07:20,641
I STARTED SPENDING
A LOT OF TIME
126
00:07:20,741 --> 00:07:22,876
IN MY BACKYARD ALONE
IN MY BUNKER.
127
00:07:22,976 --> 00:07:24,545
I SLEEP IN IT.
128
00:07:24,645 --> 00:07:26,446
AND I TAKE THESE--
129
00:07:26,547 --> 00:07:28,248
ATIVAN--
130
00:07:28,348 --> 00:07:30,918
TO GET OUT OF THE HOUSE
IN THE MORNING,
TO CALM ME DOWN.
131
00:07:31,018 --> 00:07:33,253
DON, BUDDY,
WHY DIDN'T YOU TELL ME?
132
00:07:33,353 --> 00:07:35,155
WHAT CAN I DO?
133
00:07:35,255 --> 00:07:37,558
I CAN'T COPE
VERY WELL ANYMORE.
134
00:07:37,658 --> 00:07:39,527
WELL, LET'S GET YOU
SOME TIME OFF,
135
00:07:39,627 --> 00:07:41,495
DO WHATEVER WE HAVE TO DO
136
00:07:41,595 --> 00:07:44,231
TO GET YOU BACK
ON YOUR FEET AGAIN.
137
00:07:45,866 --> 00:07:48,001
DON?
138
00:07:52,072 --> 00:07:55,876
I GOT AN OFFER TO SELL
MY SHARE OF THE BUSINESS.
139
00:07:55,976 --> 00:07:59,580
I DON'T KNOW
HOW TO TELL YOU THIS.
140
00:07:59,680 --> 00:08:03,316
THE BUYER IS ALBERT GRANT.
141
00:08:03,416 --> 00:08:05,553
SELL TO ALBY?
142
00:08:05,653 --> 00:08:07,487
DON, HE TRIED
TO KILL YOU.
143
00:08:07,588 --> 00:08:09,657
I DON'T KNOW WHAT TO DO.
144
00:08:09,757 --> 00:08:12,092
THE SHARES ARE WORTH 35.
HE OFFERED ME 80.
145
00:08:12,192 --> 00:08:14,227
I DON'T CARE
WHAT HE OFFERED YOU.
YOU CAN'T SELL TO HIM.
146
00:08:14,327 --> 00:08:16,196
HE CALLED ME
THREE TIMES.
147
00:08:16,296 --> 00:08:18,866
HIS BANKER CAME TO SEE PEG.
THE STORES CAN'T
MAKE IT, BILL.
148
00:08:18,966 --> 00:08:21,735
HOW COULD YOU EVEN THINK
OF DOING SUCH A THING?
149
00:08:21,835 --> 00:08:24,538
IT'S NOT A BETRAYAL
IF YOU SELL OUT TOO.
150
00:08:24,638 --> 00:08:27,541
YOU'RE BEING TEMPTED
BY THE ADVERSARY, BY SATAN.
151
00:08:27,641 --> 00:08:30,544
HAVE FAITH IN US, IN ME.
152
00:08:30,644 --> 00:08:33,046
I CAN'T TAKE IT ANYMORE.
I HAVE TO SELL.
153
00:08:33,146 --> 00:08:37,918
( door opens and closes )
154
00:08:38,018 --> 00:08:41,054
THAT'S JAMES AND JARED,
MY SISTER'S ELDEST.
155
00:08:41,154 --> 00:08:44,725
AND THAT'S KRISSIE
ON HER LAST BIRTHDAY.
156
00:08:44,825 --> 00:08:46,760
SHE'S REALLY PRETTY.
157
00:08:46,860 --> 00:08:49,262
HOW MANY NIECES AND
NEPHEWS DO YOU HAVE?
158
00:08:49,362 --> 00:08:51,565
UM, 12 SO FAR.
159
00:08:51,665 --> 00:08:54,267
OH, THAT'S ALMOST
AS BIG AS MY FAMILY.
160
00:08:54,367 --> 00:08:55,569
YEAH.
161
00:08:55,669 --> 00:08:57,270
( knocks on door )
162
00:08:59,439 --> 00:09:02,943
HEY, YOU TWO.
SORRY TO INTERRUPT.
163
00:09:03,043 --> 00:09:06,146
HELLO, MARGENE.
IT'S NICE TO SEE YOU AGAIN.
164
00:09:06,246 --> 00:09:10,283
I TOLD YOUR MOM
I'D PICK YOU UP, AND I
GOT HERE A LITTLE EARLY.
165
00:09:10,383 --> 00:09:12,452
MIND IF I WATCH?
166
00:09:12,552 --> 00:09:15,488
NOT MUCH TO SEE.
167
00:09:15,589 --> 00:09:19,727
THAT'S OKAY.
PRETEND I'M NOT HERE.
168
00:09:19,827 --> 00:09:22,596
ALL RIGHT, MOVE ON
TO THE NEXT PROBLEM.
169
00:09:29,737 --> 00:09:32,673
COME ON,
LET'S GO INSIDE.
170
00:09:32,773 --> 00:09:34,842
I CAN'T, BEN.
I JUST-- I CAN'T.
171
00:09:34,942 --> 00:09:36,810
LISTEN TO ME.
IT'S OKAY.
172
00:09:36,910 --> 00:09:38,578
NO ONE KNOWS
IT WAS YOU.
173
00:09:38,679 --> 00:09:43,083
BUT I KNOW,
AND I HATE MYSELF.
174
00:09:43,183 --> 00:09:44,718
I FEEL SO GUILTY.
175
00:09:44,818 --> 00:09:46,787
IT'S LIKE
"THE TELL-TALE HEART."
176
00:09:46,887 --> 00:09:48,689
HEATHER, YOU HAVE
TO COME IN,
177
00:09:48,789 --> 00:09:50,590
BECAUSE I CAN'T GO
TO YOUR HOUSE,
178
00:09:50,691 --> 00:09:53,093
NOT AFTER WHAT
YOUR PARENTS DID--
179
00:09:53,193 --> 00:09:55,929
CALLING THE COPS.
180
00:09:56,029 --> 00:09:59,432
I ONLY GOT ABOUT TWO HOURS
OF SLEEP LAST NIGHT.
181
00:09:59,532 --> 00:10:01,702
I'M SO SORRY.
182
00:10:01,802 --> 00:10:04,404
NO, IT'S NOT JUST
ABOUT YOU.
183
00:10:04,504 --> 00:10:06,974
MY GRAM'S AT A NEW HOME.
184
00:10:07,074 --> 00:10:08,976
WE'RE TAKING TURNS
WATCHING HER
185
00:10:09,076 --> 00:10:10,510
UNTIL SHE GETS
USED TO IT.
186
00:10:10,610 --> 00:10:13,013
LAST NIGHT WAS MY TURN.
187
00:10:14,948 --> 00:10:16,717
COME ON.
188
00:10:16,817 --> 00:10:19,419
I JUST CAN'T.
189
00:10:19,519 --> 00:10:21,421
IF THIS IS WEIGHING
ON YOU SO MUCH,
190
00:10:21,521 --> 00:10:23,991
THEN WE HAVE TO
DO SOMETHING.
191
00:10:28,195 --> 00:10:29,863
( buzzes )
192
00:10:31,865 --> 00:10:33,233
I WANT TO SEE ALBY.
193
00:10:33,333 --> 00:10:35,803
YOU'RE NOT
ON THE CALENDAR.
194
00:10:39,206 --> 00:10:41,875
MADISON?
195
00:10:41,975 --> 00:10:44,678
OPEN THE DOOR, ADALEEN.
196
00:10:49,817 --> 00:10:52,953
THINK YOU CAN RUN ME
OUT OF BUSINESS IF YOU BUY
MY PARTNER'S SHARES?
197
00:10:53,053 --> 00:10:55,723
YOUR WIFE KIDNAPPED
ANOTHER WOMAN THIS MORNING.
198
00:10:55,823 --> 00:10:57,758
NICKI AND I HAVE
A VISION FOR THIS PLACE.
199
00:10:57,858 --> 00:10:59,592
WE'RE NOT BACKING DOWN
WITH SAFETY NET.
200
00:10:59,693 --> 00:11:01,729
YOU WILL WHEN THE POLICE
COME CALLING.
201
00:11:01,829 --> 00:11:03,731
WE'RE PRESSING CHARGES
THIS TIME,
202
00:11:03,831 --> 00:11:05,833
FOR KIDNAPPING
AND FALSE IMPRISONMENT.
203
00:11:05,933 --> 00:11:09,036
I'M THROUGH WITH YOU
UNDERMINING MY AUTHORITY.
204
00:11:09,136 --> 00:11:10,237
GET OUT OF HERE.
205
00:11:10,337 --> 00:11:12,539
YOU LISTEN TO ME.
STAY AWAY FROM HOME PLUS.
206
00:11:12,639 --> 00:11:14,607
STAY AWAY
FROM MY PARTNER.
207
00:11:14,708 --> 00:11:16,844
HE'S NOT WELL,
THANKS TO YOU.
208
00:11:16,944 --> 00:11:19,913
LITTLE BY LITTLE, BILL.
209
00:11:20,714 --> 00:11:22,082
MADISON.
210
00:11:23,851 --> 00:11:27,054
YOUR NEPHEW SAYS
YOU HAD A RELATIONSHIP.
211
00:11:30,157 --> 00:11:33,761
THOSE BASELESS CHARGES
WERE LITIGATED YEARS AGO.
212
00:11:33,861 --> 00:11:36,363
YOU HAVE NO PROOF
OF ANYTHING.
213
00:11:36,463 --> 00:11:38,198
I DO, ALBERT.
214
00:11:38,298 --> 00:11:40,400
I HAVE A COPY OF THE CHECK
UNCLE ROMAN PAID MY PARENTS
215
00:11:40,500 --> 00:11:42,502
TO GET ME TO KEEP QUIET
AND LIE.
216
00:11:42,602 --> 00:11:44,671
IF YOU DON'T BACK OFF
MY STORES,
217
00:11:44,772 --> 00:11:47,507
IF YOU CONTACT
DON EMBRY AGAIN,
218
00:11:47,607 --> 00:11:52,112
YOUR DAYS AS A SO-CALLED
PROPHET ARE OVER.
219
00:11:54,681 --> 00:11:56,383
I HAVE NO VISION?
220
00:11:56,483 --> 00:11:59,586
I KEEP PEACE BETWEEN
THE GREENES AND THE WALKERS
221
00:11:59,686 --> 00:12:01,989
AND THE INSANE
WARRING FACTIONS.
222
00:12:02,089 --> 00:12:04,091
I AM PURIFYING
THE COMPOUNDS.
223
00:12:04,191 --> 00:12:07,060
I DO HAVE VISION,
YET I GET SPAT ON.
224
00:12:07,160 --> 00:12:11,498
WELL, IT IS TIME
FOR THAT INSOLENT SUBURBAN
SHOPKEEPER TO GO.
225
00:12:11,598 --> 00:12:13,533
GO WHERE?
226
00:12:13,633 --> 00:12:16,770
TO HIS GRAVE.
227
00:12:16,870 --> 00:12:20,073
AND I WANT YOU
TO DIG IT.
228
00:12:20,173 --> 00:12:22,075
YOU'LL CONTACT HIM
AND TELL HIM
229
00:12:22,175 --> 00:12:24,611
THAT YOU HAVE INFORMATION
THAT IS HARMFUL TO ME,
230
00:12:24,711 --> 00:12:26,613
AND THAT YOU'RE WILLING
TO SELL IT TO HIM.
231
00:12:26,713 --> 00:12:27,948
WHAT KIND OF
INFORMATION?
232
00:12:28,048 --> 00:12:29,516
- DOESN'T MATTER.
- BUT WHAT IF HE ASKS?
233
00:12:29,616 --> 00:12:32,853
LISTEN TO ME.
IT DOESN'T MATTER.
234
00:12:32,953 --> 00:12:36,189
YOU'LL ASK HIM
TO MEET YOU.
235
00:12:36,289 --> 00:12:38,191
WHEN?
236
00:12:38,291 --> 00:12:40,794
TOMORROW.
237
00:12:40,894 --> 00:12:45,265
HOW MUCH ARE YOU
GONNA PAY ME?
238
00:12:46,499 --> 00:12:49,269
WHY IS IT ALWAYS
ABOUT THE MONEY WITH YOU?
239
00:12:49,369 --> 00:12:52,505
IT'S-- IT'S NOT.
240
00:12:52,605 --> 00:12:54,707
BUT I-- I HAVE TO
SUPPORT MYSELF.
241
00:12:54,808 --> 00:12:56,776
I HAVE A WIFE AND CHILD.
242
00:12:56,877 --> 00:12:59,412
YOU DON'T UNDERSTAND.
I'LL GET YOU OTHERS,
243
00:12:59,512 --> 00:13:01,481
ONES MORE SUPPLE
AND YIELDING,
244
00:13:01,581 --> 00:13:03,917
YOUNGER THAN RHONDA,
MORE VOLUPTUOUS,
245
00:13:04,017 --> 00:13:07,254
TO RECEIVE YOUR SEED
AND GROW YOUR PRIDE.
246
00:13:08,755 --> 00:13:12,259
AND $2000.
247
00:13:17,630 --> 00:13:20,067
I NEED $10,000.
248
00:13:20,167 --> 00:13:23,937
AND I WANT $5000 OF IT
UPFRONT.
249
00:13:26,039 --> 00:13:28,641
I'M NOT KIDDING AROUND
THIS TIME.
250
00:13:28,741 --> 00:13:31,879
$10,000 CASH,
251
00:13:31,979 --> 00:13:34,414
$5000 UPFRONT.
252
00:13:58,105 --> 00:13:59,873
OH, WHERE ARE
YOU GOING?
253
00:13:59,973 --> 00:14:02,910
OH, I'M-- GOTTA--
I'M MEETING WITH
MY DOWNLINE.
254
00:14:03,010 --> 00:14:05,778
- HOW ARE THINGS DOWNTOWN?
- NOT GOOD. I DON'T WANT
TO DISCUSS IT.
255
00:14:05,879 --> 00:14:08,015
YEAH, BILL CALLED.
HE SAID THAT HE WANTS
TO HAVE A SIT-DOWN.
256
00:14:08,115 --> 00:14:09,983
YEAH, I REALLY JUST
CAN'T TALK ABOUT IT.
257
00:14:10,083 --> 00:14:12,119
CARL CAME
TO SEE ME TODAY.
258
00:14:12,219 --> 00:14:14,054
HE'S DESPERATELY
WORRIED ABOUT PAM.
259
00:14:14,154 --> 00:14:15,923
- OH, SHE'S FINE.
- NO, MARGENE.
260
00:14:16,023 --> 00:14:18,125
WE'RE GETTING STUCK
IN THE MIDDLE OF
A MARRIAGE
261
00:14:18,225 --> 00:14:20,627
THAT IS UNRAVELING,
WHICH IS NOT A GOOD
PLACE TO BE.
262
00:14:20,727 --> 00:14:22,829
OH, YOU'RE RIGHT, BARB.
ARE WE DONE?
263
00:14:22,930 --> 00:14:25,999
NO, WE'RE NOT.
BILL'S INCREDIBLY CONCERNED
264
00:14:26,099 --> 00:14:27,901
ABOUT YOUR INVOLVEMENT
WITH GOJI, AND SO AM I.
265
00:14:28,001 --> 00:14:30,637
HE TOLD ME
AND I CHECKED IT OUT.
BUT I GOTTA GO.
266
00:14:30,737 --> 00:14:32,605
WAIT, WHO IS THAT?
267
00:14:32,705 --> 00:14:34,774
HER NAME'S ILEANA.
NICKI RESCUED HER.
268
00:14:34,874 --> 00:14:37,010
ALL RIGHT, MARGE,
MARGE, STOP.
269
00:14:37,110 --> 00:14:39,446
I NEED YOUR ATTENTION.
270
00:14:39,546 --> 00:14:41,681
YOU WON'T ACCEPT
ANY CRITICISM OF GOJI.
271
00:14:41,781 --> 00:14:44,317
YOU SHUT DOWN
IF WE ASK YOU QUESTIONS.
272
00:14:44,417 --> 00:14:45,518
YOU REFUSE THE FACTS.
273
00:14:45,618 --> 00:14:48,255
LISTEN TO ME.
GOJI IS FINE.
274
00:14:48,355 --> 00:14:51,024
SO WE'RE GONNA DROP THIS
RIGHT NOW, OKAY?
275
00:14:51,124 --> 00:14:53,160
NOW FORGIVE ME,
276
00:14:53,260 --> 00:14:55,562
THERE'S SOMETHING ELSE
I'VE GOT TO DO.
277
00:15:04,938 --> 00:15:06,139
( quiet music playing )
278
00:15:06,239 --> 00:15:08,108
THE TUITION FOR
THE PROGRAM IS $2000.
279
00:15:08,208 --> 00:15:10,410
LET'S TAKE IT
ONE STEP AT A TIME.
280
00:15:10,510 --> 00:15:13,746
I CAN'T EARN IT
BECAUSE I HAD TO QUIT MY JOB
SO YOU COULD TUTOR ME.
281
00:15:13,846 --> 00:15:15,915
WELL, YOUR BIRTHDAY'S
COMING UP.
282
00:15:16,016 --> 00:15:18,751
GREG, IT'S TOO MUCH.
283
00:15:18,851 --> 00:15:20,553
YOU DESERVE TO GO.
284
00:15:20,653 --> 00:15:22,389
HMM?
285
00:15:22,489 --> 00:15:25,258
( knocks on door )
286
00:15:25,358 --> 00:15:27,961
- THE PIZZA'S HERE.
- ALL RIGHT.
287
00:15:32,732 --> 00:15:33,900
WHERE IS SHE?
288
00:15:34,001 --> 00:15:35,868
SHE'S NOT HERE.
289
00:15:35,969 --> 00:15:37,870
CARA LYNN!
290
00:15:37,971 --> 00:15:40,440
SHE'S NOT HERE.
291
00:15:42,375 --> 00:15:44,044
YES, SHE IS.
292
00:15:44,144 --> 00:15:46,579
I FOLLOWED HER
TO THE COURTYARD.
293
00:15:46,679 --> 00:15:48,515
AND THEN I LOST HER.
294
00:15:48,615 --> 00:15:50,483
AND THEN
I LOOKED AT THE NAMES
ON THE MAILBOXES
295
00:15:50,583 --> 00:15:52,652
AND SAW YOURS.
296
00:15:52,752 --> 00:15:54,454
NOW I'M NOT
A MATH WIZ,
297
00:15:54,554 --> 00:15:57,057
BUT I CAN PUT
TWO AND TWO TOGETHER.
298
00:15:59,259 --> 00:16:02,495
AND THOSE ARE HER SHOES.
299
00:16:02,595 --> 00:16:04,364
CARA LYNN!
300
00:16:06,333 --> 00:16:09,402
I KNOW YOU'RE HERE.
COME OUT NOW.
301
00:16:17,110 --> 00:16:20,447
YOU'RE HER TEACHER.
THIS IS SO WRONG!
302
00:16:20,547 --> 00:16:23,450
- THERE'S NOTHING GOING ON.
IT'S NOT WHAT YOU THINK.
- OH, PLEASE. OH, PLEASE.
303
00:16:23,550 --> 00:16:25,252
HONEST, REALLY,
WE ARE JUST HAVING DINNER.
304
00:16:25,352 --> 00:16:27,620
- YOU SHOULD BE
ASHAMED OF YOURSELF.
- I CAN EXPLAIN.
305
00:16:27,720 --> 00:16:29,122
NO, GREG, DON'T.
306
00:16:29,222 --> 00:16:32,392
YOU CALL HIM GREG?
307
00:16:32,492 --> 00:16:33,926
GET IN THE CAR.
308
00:16:34,027 --> 00:16:36,729
PLEASE, YOU'VE GOT
TO UNDERSTAND.
309
00:16:36,829 --> 00:16:39,166
I LOVE HER.
CARA LYNN SAID THAT
YOU'D BE SYMPATHETIC,
310
00:16:39,266 --> 00:16:40,900
THAT IF ANYONE COULD
UNDERSTAND THIS--
311
00:16:41,000 --> 00:16:44,003
PUT YOUR SHOES ON,
GET YOUR COAT AND
GET IN THE DAMN CAR!
312
00:16:48,441 --> 00:16:52,879
DON'T YOU EVER
COMPARE WHAT YOU DID
WITH ME AND MY MARRIAGE.
313
00:16:52,979 --> 00:16:57,217
YOU ARE HIDING OUT
WITH AN INNOCENT
15-YEAR-OLD GIRL!
314
00:16:57,950 --> 00:16:59,852
ARE YOU CRAZY?
315
00:16:59,952 --> 00:17:02,155
WHAT THE HELL
WERE YOU THINKING?
316
00:17:12,832 --> 00:17:14,367
MARGENE, IF YOU
COULD ONLY--
317
00:17:14,467 --> 00:17:16,303
DO YOU HAVE THE VAGUEST
IDEA OF EVERYTHING
318
00:17:16,403 --> 00:17:18,771
THIS FAMILY IS
FACING RIGHT NOW?
319
00:17:29,582 --> 00:17:32,352
JUST WHERE HAVE YOU TWO
GOOD-TIME GALS BEEN?
320
00:17:32,452 --> 00:17:33,920
AT THE MALL.
321
00:17:34,020 --> 00:17:35,655
WHERE ARE YOUR
SHOPPING BAGS?
322
00:17:35,755 --> 00:17:39,192
WE ATE AT THE FOOD COURT.
WE DIDN'T BUY ANYTHING.
323
00:17:39,292 --> 00:17:42,262
MARGENE, CARA LYNN
HAS HER STUDIES
324
00:17:42,362 --> 00:17:44,231
AND A BIG MATH TEST
COMING UP.
325
00:17:44,331 --> 00:17:49,035
YOU'RE RIGHT.
YOU NEED TO STUDY.
326
00:17:49,136 --> 00:17:52,372
IT WOULD HELP IF YOU
THOUGHT ABOUT OTHER PEOPLE
ONCE IN A WHILE.
327
00:17:52,472 --> 00:17:54,574
AND YOU NEED
TO GET TO BED SOON.
328
00:18:07,954 --> 00:18:09,389
THANK YOU
FOR NOT TELLING.
329
00:18:09,489 --> 00:18:11,258
DON'T THINK FOR ONE MINUTE
YOU'RE HOME FREE.
330
00:18:11,358 --> 00:18:13,126
I JUST NEED TO THINK
OF THE BEST WAY
TO HANDLE THIS.
331
00:18:13,226 --> 00:18:16,929
I KNOW WHAT YOU THINK,
BUT HE'S NOT A PREDATOR.
332
00:18:17,029 --> 00:18:20,433
HE'S DEVOUT.
IT WAS HIS FIRST TIME TOO.
333
00:18:20,533 --> 00:18:22,602
- WITH A STUDENT?
- WITH ANYONE.
334
00:18:22,702 --> 00:18:25,772
OH. HOW LONG HAS
THIS BEEN GOING ON?
335
00:18:25,872 --> 00:18:28,808
- A FEW WEEKS.
- IT'S OVER.
336
00:18:28,908 --> 00:18:30,743
DO YOU UNDERSTAND?
337
00:18:32,845 --> 00:18:33,946
CARA LYNN.
338
00:18:34,046 --> 00:18:38,218
MOM, AARON THREW UP
ON THE BED.
339
00:18:44,056 --> 00:18:46,859
OKAY, BABE.
340
00:18:46,959 --> 00:18:50,062
* Gotta get off
341
00:18:50,163 --> 00:18:52,332
* Gonna get
342
00:18:52,432 --> 00:18:56,803
* Have to get off
from this ride... *
343
00:18:56,903 --> 00:19:01,174
MOM, HEATHER HAS SOMETHING
SHE'D LIKE TO SAY TO YOU.
344
00:19:04,611 --> 00:19:09,316
I'M SO SO SORRY,
MRS. HENRICKSON.
345
00:19:09,416 --> 00:19:10,983
FOR WHAT, HEATHER?
346
00:19:11,083 --> 00:19:14,387
IT WAS ALL MEANT
TO BE PRIVATE.
347
00:19:14,487 --> 00:19:17,824
UM, I WAS SEEKING
COUNSEL FROM MY BISHOP
348
00:19:17,924 --> 00:19:20,159
BECAUSE I WAS CONFUSED,
349
00:19:20,260 --> 00:19:25,298
AND SO I ASKED
HIS ADVICE ABOUT--
350
00:19:27,567 --> 00:19:29,936
ABOUT WHAT?
351
00:19:33,172 --> 00:19:34,974
I LOVE YOUR FAMILY.
352
00:19:35,074 --> 00:19:37,910
AND THEN AT CHRISTMAS
353
00:19:38,010 --> 00:19:41,248
WHEN MARGENE SAID
THAT SHE WAS 16
354
00:19:41,348 --> 00:19:44,951
WHEN SHE
AND MR. HENRICKSON
355
00:19:45,051 --> 00:19:49,021
BEGAN TO-- BEGAN--
356
00:19:49,121 --> 00:19:51,958
MY BISHOP
357
00:19:52,058 --> 00:19:55,094
CALLED THE STAKE PRESIDENT,
358
00:19:55,194 --> 00:19:58,598
WHO CALLED MY DAD.
359
00:20:09,876 --> 00:20:11,378
I THINK
WE'D BETTER GO.
360
00:20:18,017 --> 00:20:21,454
TV narrator:
Name-- Richard Kimble,
doctor of medicine;
361
00:20:21,554 --> 00:20:25,425
Destination--
death row, state prison.
362
00:20:25,525 --> 00:20:28,261
But laws are made by men,
carried out by men.
363
00:20:28,361 --> 00:20:30,430
And men are imperfect.
364
00:20:30,530 --> 00:20:33,600
Richard Kimble is innocent,
proved guilty.
365
00:20:33,700 --> 00:20:35,668
What Richard Kimble
could not prove
366
00:20:35,768 --> 00:20:38,305
was that moments before
discovering his wife's body...
367
00:20:38,405 --> 00:20:39,939
Lois:
HOW ARE YOU?
368
00:20:47,146 --> 00:20:49,516
I'M IN A BIT
OF TROUBLE, MOM.
369
00:20:51,150 --> 00:20:52,652
WHAT KIND OF TROUBLE?
370
00:20:53,753 --> 00:20:58,257
MARGE WAS 16
WHEN I MARRIED HER.
371
00:21:09,736 --> 00:21:12,505
( Bill speaking
indistinctly )
372
00:21:12,605 --> 00:21:14,307
MORNING.
373
00:21:14,407 --> 00:21:16,008
WHO'S HE TALKING TO?
374
00:21:16,108 --> 00:21:17,944
LEE HATCHER.
375
00:21:18,044 --> 00:21:21,681
I SEE.
YEAH, I GOT IT. OKAY.
376
00:21:22,782 --> 00:21:25,017
ALL RIGHT,
SO WHERE DO WE STAND?
377
00:21:25,117 --> 00:21:26,519
THEY WANT TO SPEAK
TO MARGE NEXT.
378
00:21:26,619 --> 00:21:28,788
THEY'VE ISSUED
A SUMMONS FOR YOU.
379
00:21:28,888 --> 00:21:31,090
- A SUMMONS?
- TOMORROW AT 3:00.
380
00:21:31,190 --> 00:21:32,825
A SUMMONS MEANS
THIS IS OFFICIAL.
381
00:21:32,925 --> 00:21:36,128
THEY'RE COMING AFTER US--
YOU, ME, GLOVES OFF.
382
00:21:36,228 --> 00:21:38,064
I'M NOT GUILTY.
383
00:21:38,164 --> 00:21:41,734
NEITHER BILL NOR I HAVE
ANYTHING TO BE ASHAMED OF.
THIS WASN'T RAPE.
384
00:21:41,834 --> 00:21:44,103
Barb:
ALL RIGHT, PLEASE DO NOT
USE THAT WORD AGAIN.
385
00:21:44,203 --> 00:21:46,138
JUST CALL IT
WHATEVER YOU WANT.
DO NOT USE THAT WORD.
386
00:21:46,238 --> 00:21:49,141
WHETHER IT'S REAL
OR WHATEVER IT IS,
WE DO NOT POINT FINGERS.
387
00:21:49,241 --> 00:21:50,843
WHY NOT?
388
00:21:50,943 --> 00:21:53,580
NOW THAT WE FINALLY KNOW
HOW THIS GOT OUT THERE
IN THE FIRST PLACE--
389
00:21:53,680 --> 00:21:55,615
SOMEONE BLABBERING AWAY
AT THE CHRISTMAS TABLE.
390
00:21:55,715 --> 00:21:58,651
I WON'T GO.
I JUST WON'T.
391
00:21:58,751 --> 00:22:00,820
LET THEM COME ARREST ME.
LET THEM MAKE ME GO,
392
00:22:00,920 --> 00:22:03,490
DRAG ME BY MY HAIR,
I DON'T CARE.
I DON'T CARE.
393
00:22:03,590 --> 00:22:06,225
THEY HAVE THE SUPPOSED HAMMER
OF CHILD PROTECTIVE SERVICES.
394
00:22:06,325 --> 00:22:09,028
YOU AREN'T SERIOUSLY
SUGGESTING THEY'D TAKE
OUR CHILDREN?
395
00:22:09,128 --> 00:22:11,498
AT THIS POINT,
NICKI, I DON'T KNOW
WHAT COULD HAPPEN.
396
00:22:11,598 --> 00:22:13,733
WHAT DO THEY EVEN
NEED HER FOR ANYWAY?
397
00:22:13,833 --> 00:22:16,235
EITHER THEY KNOW
SHE WAS JAILBAIT OR NOT.
398
00:22:16,335 --> 00:22:18,037
AND IF THEY DO, OUR GOOSE
IS ALREADY COOKED.
399
00:22:18,137 --> 00:22:20,239
WELL, YOU WATCH TV.
IT'S TO GET HER TO
TURN AGAINST US,
400
00:22:20,339 --> 00:22:22,475
TO NAME NAMES,
TO FINGER ME,
401
00:22:22,575 --> 00:22:25,111
TO RAT US OUT
TO THE COPPERS.
402
00:22:25,211 --> 00:22:26,813
I FEEL AWFUL.
403
00:22:26,913 --> 00:22:28,715
I WISH I COULD DIE.
404
00:22:28,815 --> 00:22:32,184
I HAVE NO IDEA HOW
TO MAKE THIS BETTER.
I JUST--
405
00:22:32,284 --> 00:22:33,953
THIS FAMILY HAS FOUND
UNITY IN MARRIAGE
406
00:22:34,053 --> 00:22:35,722
AND DIVORCE
AND ADOPTION,
407
00:22:35,822 --> 00:22:37,957
AND IF WE HAVE TO FIND IT
IN THE FACE OF
AN INDICTMENT,
408
00:22:38,057 --> 00:22:40,727
THEN SO HELP ME,
WE'LL FIND IT THERE TOO.
409
00:22:50,403 --> 00:22:52,271
YOU'VE GOT
TO BE KIDDING.
410
00:22:52,371 --> 00:22:55,775
OKAY, I NEED YOU TO HELP ME
TO KEEP THIS FROM SPINNING
OUT OF CONTROL.
411
00:22:55,875 --> 00:22:58,545
HOW COULD YOU DO SOMETHING
SO TOTALLY OUTRAGEOUS?
412
00:22:58,645 --> 00:23:00,647
MY MOM DIVORCED MY DAD
BECAUSE OF YOU.
413
00:23:00,747 --> 00:23:02,515
WHAT COULD YOU
POSSIBLY BE THINKING?
414
00:23:02,615 --> 00:23:04,684
I AM SO SORRY.
AND I AM SO SCARED.
415
00:23:04,784 --> 00:23:06,586
YOU HAVE TO TELL MARGENE
TO JUST LET THIS GO.
416
00:23:06,686 --> 00:23:09,021
SHE CAN'T TELL NICKI.
MY MOM WOULD TOTALLY
FREAK OUT.
417
00:23:09,121 --> 00:23:11,524
WHO WOULDN'T?
418
00:23:11,624 --> 00:23:14,193
I'LL TALK TO MARGE,
BUT ONLY BECAUSE
419
00:23:14,293 --> 00:23:16,696
I DON'T WANT
MY PARENTS TO KNOW.
420
00:23:16,796 --> 00:23:19,666
I'LL HANDLE THIS,
BUT YOU HAVE TO STOP.
421
00:23:21,601 --> 00:23:23,335
- CARA LYNN, I MEAN IT.
- OKAY.
422
00:23:23,436 --> 00:23:26,138
LOOK AT ME.
423
00:23:26,238 --> 00:23:29,141
THIS IS JUST
SO INCREDIBLY EFFED UP.
424
00:23:32,579 --> 00:23:34,146
WHY'D YOU DO IT?
425
00:23:36,883 --> 00:23:38,951
HE LOVES ME.
426
00:23:48,561 --> 00:23:52,431
I'D BE HAPPY TO GIVE YOU
A RIDE TO THE BUS STATION.
427
00:23:52,532 --> 00:23:54,000
I CHECKED
THE SCHEDULE
428
00:23:54,100 --> 00:23:56,769
AND THERE'S ONE
THAT LEAVES FOR HOME
IN AN HOUR.
429
00:24:00,540 --> 00:24:02,241
THERE YOU ARE.
430
00:24:02,341 --> 00:24:03,743
HELLO.
431
00:24:03,843 --> 00:24:05,845
ILEANA SAYS YOU'RE HOLDING
HER AGAINST HER WILL.
432
00:24:05,945 --> 00:24:07,914
ILEANA, HOW COULD YOU
SAY SUCH A THING?
433
00:24:08,014 --> 00:24:10,382
I'M SAVING HER.
434
00:24:10,483 --> 00:24:12,519
WE HAVE WAY TOO MUCH
GOING ON, DON'T YOU THINK,
435
00:24:12,619 --> 00:24:14,487
TO INDULGE IN THIS?
436
00:24:14,587 --> 00:24:16,689
SHE'D LIKE A RIDE
TO THE BUS STATION.
437
00:24:16,789 --> 00:24:19,091
WHAT?
438
00:24:19,191 --> 00:24:20,459
WHY?
439
00:24:20,560 --> 00:24:22,829
I WANT TO GO HOME.
440
00:24:22,929 --> 00:24:25,097
BUT THE ROOM AT THE SHELTER
IS READY NOW.
441
00:24:25,197 --> 00:24:26,899
AND SOCIAL SERVICES HAVE PAID
THE FIRST MONTH'S RENT
442
00:24:26,999 --> 00:24:28,768
ON A GREAT APARTMENT
STARTING NEXT WEEK.
443
00:24:28,868 --> 00:24:30,970
I THINK I MISS
MY HUSBAND.
444
00:24:31,070 --> 00:24:32,872
YOU MUSTN'T CALL HIM
FOR AT LEAST A WEEK.
445
00:24:32,972 --> 00:24:34,874
ALL RIGHT, NICKI,
YOU CAN'T SAVE SOMEONE
446
00:24:34,974 --> 00:24:37,677
WHO DOESN'T
WANT TO BE SAVED.
THIS IS CRAZY.
447
00:24:37,777 --> 00:24:39,579
AND THIS ISN'T
THE TIME.
448
00:24:39,679 --> 00:24:42,782
THERE IS NO RIGHT TIME
OR WRONG TIME
449
00:24:42,882 --> 00:24:44,884
TO SAVE SOMEONE
IN NEED, BARB.
450
00:24:44,984 --> 00:24:47,654
AND IT'S IMPORTANT TO ME
THAT OUR CHILDREN KNOW
WE FEEL THAT WAY.
451
00:24:47,754 --> 00:24:49,756
BUT SHE WANTS
TO GO HOME.
452
00:24:49,856 --> 00:24:51,691
SHE DOESN'T KNOW
WHAT SHE WANTS.
453
00:24:51,791 --> 00:24:54,894
WHO WOULD?
I AM AN ADVOCATE
454
00:24:54,994 --> 00:24:57,263
FOR THE RIGHTS OF WOMEN
WHO CAN'T STAND UP
FOR THEMSELVES.
455
00:24:57,363 --> 00:24:59,599
MY WORK
ON THAT COMPOUND
456
00:24:59,699 --> 00:25:01,467
AND IN THAT SHELTER
AND SAFETY NET
457
00:25:01,568 --> 00:25:03,803
ARE MY LIFE, BARB--
458
00:25:03,903 --> 00:25:07,173
GIVING FORSAKEN SOULS
A SECOND CHANCE.
459
00:25:08,908 --> 00:25:11,177
DO YOU UNDERSTAND
WHAT I'M SAYING?
460
00:25:20,587 --> 00:25:23,590
SENATOR, MICHAEL SAINTE
TO SEE YOU.
461
00:25:23,690 --> 00:25:25,391
THANKS, SALTY.
462
00:25:25,491 --> 00:25:26,959
HELLO, SENATOR.
463
00:25:27,059 --> 00:25:29,195
HEARD YOU WERE GONNA BE
UP HERE TODAY LOBBYING.
464
00:25:29,295 --> 00:25:30,830
STUART-- MY INTERN.
465
00:25:30,930 --> 00:25:32,398
- STUART, MICHAEL SAINTE.
- HELLO.
466
00:25:32,498 --> 00:25:33,933
WHAT CAN I DO FOR YOU?
467
00:25:34,033 --> 00:25:35,835
I'D LIKE TO TALK TO YOU
ABOUT THE SOCCER STADIUM
468
00:25:35,935 --> 00:25:37,503
THAT GOJI'S BUILDING
IN SANDY.
469
00:25:37,604 --> 00:25:38,938
WE STILL NEED
OUR VARIANCE.
470
00:25:39,038 --> 00:25:40,640
I'M AFRAID
THAT'S A LOCAL ISSUE.
471
00:25:40,740 --> 00:25:42,775
YOU'RE THE STATE SENATOR
FROM THE DISTRICT.
472
00:25:42,875 --> 00:25:44,811
A NOD FROM YOU WOULD
CERTAINLY HELP.
473
00:25:44,911 --> 00:25:47,279
I DON'T THINK
I CAN DO THAT.
474
00:25:48,781 --> 00:25:50,783
I HOPE YOU DON'T MIND
IF I'M FRANK WITH YOU.
475
00:25:50,883 --> 00:25:54,887
WELL, THAT DOESN'T SOUND
TOO GOOD, DOES IT, STUART?
476
00:25:56,923 --> 00:25:58,791
SEE, I DON'T BELIEVE
IN YOUR BUSINESS MODEL.
477
00:25:58,891 --> 00:26:01,293
WELL, THAT'S
AWFULLY BLUNT.
478
00:26:01,393 --> 00:26:03,229
I'VE HEARD
IT'S A PYRAMID.
479
00:26:03,329 --> 00:26:04,897
I SEE.
480
00:26:04,997 --> 00:26:08,835
MARGENE SAID SOMEONE
TOLD HER AS MUCH.
481
00:26:08,935 --> 00:26:11,470
AND YOU KNOW
WHAT I TOLD HER?
IT ISN'T TRUE.
482
00:26:11,570 --> 00:26:13,272
I'VE BUILT
A BILLION-DOLLAR BRAND
483
00:26:13,372 --> 00:26:16,676
WITH OVER A MILLION
SALES DISTRIBUTORS IN OVER
30 INTERNATIONAL MARKETS.
484
00:26:16,776 --> 00:26:18,678
YOU KNOW
WHAT ELSE I SAID?
485
00:26:18,778 --> 00:26:21,347
HER FAMILY DIDN'T SOUND
TOO SUPPORTIVE.
486
00:26:21,447 --> 00:26:24,250
DON'T YOU EVER
GO TELLING MY WIFE
WE'RE NOT SUPPORTIVE.
487
00:26:24,350 --> 00:26:25,752
YOU GOT THAT?
488
00:26:25,852 --> 00:26:28,621
THERE'S A LITTLE BUZZ
GOING ON UP HERE ABOUT YOU.
489
00:26:28,721 --> 00:26:30,657
IT'S FRESH BUZZ.
490
00:26:30,757 --> 00:26:33,259
PEOPLE WHO LIVE
IN GLASS HOUSES--
491
00:26:33,359 --> 00:26:35,728
THANKS FOR STOPPING BY.
492
00:26:48,741 --> 00:26:50,309
- THANK YOU.
- THANKS.
493
00:26:50,409 --> 00:26:52,111
( knocks )
BLAKE,
494
00:26:52,211 --> 00:26:54,113
CAN I TALK TO YOU
ABOUT A SCHEDULING THING?
495
00:26:54,213 --> 00:26:56,716
SURE.
496
00:26:57,850 --> 00:27:00,419
I WANT HELP ON MY
SAFETY NET LEGISLATION.
497
00:27:00,519 --> 00:27:01,821
IT'S LOCKED UP
IN COMMITTEE AND I--
498
00:27:01,921 --> 00:27:03,956
THE POLICE PAID ME
A VISIT ABOUT YOU.
499
00:27:05,491 --> 00:27:07,226
WHAT DID THEY ASK YOU?
500
00:27:07,326 --> 00:27:08,761
ABOUT YOUR THIRD WIFE
501
00:27:08,861 --> 00:27:10,496
AND WHAT I KNOW
ABOUT HER AGE.
502
00:27:10,596 --> 00:27:12,932
I TOLD THEM
503
00:27:13,032 --> 00:27:16,035
I HAVE NO INFORMATION
ON THE MATTER.
504
00:27:42,194 --> 00:27:44,831
CAN YOU RELAY A MESSAGE
TO THE CHURCH?
505
00:27:47,633 --> 00:27:51,503
IF MY FAMILY AND MY WIVES
ARE LEFT ALONE
506
00:27:51,603 --> 00:27:56,375
AND NO CHARGES BROUGHT,
507
00:27:56,475 --> 00:27:58,945
THEN I WILL RESIGN.
508
00:28:03,615 --> 00:28:05,551
I DON'T WANT MY KIDS
TO SEE MY WIFE
509
00:28:05,651 --> 00:28:09,421
CHARGED AS A PROCURER
510
00:28:09,521 --> 00:28:12,358
OR ME AS A RAPIST.
511
00:28:28,640 --> 00:28:30,209
( door opens )
512
00:28:39,285 --> 00:28:40,987
SISTER HENRICKSON,
513
00:28:41,087 --> 00:28:42,889
IT'S SO NICE TO HAVE YOU
BACK WITH US.
514
00:28:42,989 --> 00:28:45,124
OH, THANK YOU, BISHOP.
515
00:28:47,526 --> 00:28:49,061
ARE YOU ALL RIGHT?
516
00:28:49,161 --> 00:28:50,696
WOULD LIKE TO COME
TO MY OFFICE AND SHARE?
517
00:28:50,797 --> 00:28:52,631
NO, THANK YOU.
518
00:28:52,731 --> 00:28:54,300
I'M FINE.
519
00:29:05,477 --> 00:29:08,547
THEY'LL TRY
TO GET YOU TO ELABORATE,
BUT YOU DON'T HAVE TO.
520
00:29:08,647 --> 00:29:13,085
REMEMBER, "YES," "NO,"
OR "I CAN'T RECALL."
521
00:29:13,185 --> 00:29:15,387
NOW WHAT IF THEY ASK ME
TO EXPLAIN SOMETHING?
522
00:29:15,487 --> 00:29:17,924
"YES," "NO,"
OR "I CAN'T RECALL."
523
00:29:18,024 --> 00:29:19,826
- OKAY?
- YES.
524
00:29:19,926 --> 00:29:22,361
- SORRY I'M LATE.
- SHE'S NEVER GONNA BE ABLE
TO DO THIS, BILL.
525
00:29:22,461 --> 00:29:24,096
YES, SHE WILL.
KEEP REHEARSING.
526
00:29:24,196 --> 00:29:25,932
WHAT IF GETS TECHNICAL?
LIKE, WHAT IF THEY ASK ME
527
00:29:26,032 --> 00:29:29,101
THE DIFFERENCE BETWEEN
PROCURING AND SOLICITING
AND BEFRIENDING?
528
00:29:29,201 --> 00:29:30,236
THEY WON'T.
529
00:29:30,336 --> 00:29:31,838
DETECTIVE INNIS IS TOUGH,
BUT HE'S BY THE BOOK.
530
00:29:31,938 --> 00:29:33,806
WHY WOULD YOU WONDER
ABOUT THAT?
531
00:29:33,906 --> 00:29:35,241
BECAUSE I WAS AWAKE
ALL NIGHT TRYING TO THINK
532
00:29:35,341 --> 00:29:36,943
OF EVERYTHING
THEY COULD THINK OF,
533
00:29:37,043 --> 00:29:38,811
AND I JUST STARTED
THINKING ABOUT ANA.
534
00:29:38,911 --> 00:29:40,847
WHAT ABOUT ANA?
535
00:29:40,947 --> 00:29:43,315
I KNOW YOU DIDN'T
PROCURE ME, BUT--
536
00:29:43,415 --> 00:29:44,817
OF COURSE I DIDN'T.
537
00:29:44,917 --> 00:29:47,786
AND I KNOW YOU DIDN'T
PROCURE ANA OR RECRUIT HER.
538
00:29:47,887 --> 00:29:49,822
IT GETS CONFUSING.
539
00:29:49,922 --> 00:29:52,058
WHAT ON EARTH ARE YOU
TALKING ABOUT?
540
00:29:52,158 --> 00:29:53,192
YOU WERE THE ONE
WHO BEFRIENDED HER.
541
00:29:53,292 --> 00:29:55,862
WELL, THAT'S NOT
QUITE TRUE.
542
00:29:55,962 --> 00:29:58,664
YOU WANTED HER TO MARRY BILL
SO YOU COULD HAVE A FRIEND.
543
00:29:58,764 --> 00:30:00,599
DON'T MISCHARACTERIZE
MY POSITION.
544
00:30:00,699 --> 00:30:03,202
YOU DID SAY THAT, BARB.
AND WE'VE CERTAINLY
ESTABLISHED
545
00:30:03,302 --> 00:30:05,804
THAT YOU DO HAVE
A ROVING EYE WHEN YOU GET
LONELY IN YOUR MARRIAGE.
546
00:30:05,905 --> 00:30:07,739
ENOUGH. THIS DISCUSSION
IS POINTLESS
547
00:30:07,840 --> 00:30:09,641
AND IT'S OVER
FOR GOOD.
548
00:30:09,741 --> 00:30:12,344
NO, THERE'S NOTHING
POINTLESS ABOUT IT.
549
00:30:12,444 --> 00:30:14,246
I'M UP FOR PROCURING.
550
00:30:14,346 --> 00:30:16,883
I'D ENJOY
THE TEENSIEST INKLING
551
00:30:16,983 --> 00:30:19,151
OF WHAT SHE INTENDS
TO SAY.
552
00:30:19,251 --> 00:30:22,989
"YES," "NO,"
OR "I CAN'T RECALL."
553
00:30:23,089 --> 00:30:25,257
WHAT IF SHE DOES TALK?
554
00:30:25,357 --> 00:30:28,360
TO ME, I MEAN.
WHAT HAPPENS THEN?
555
00:30:28,460 --> 00:30:29,896
WHAT ARE YOU
SAYING, NICKI?
556
00:30:29,996 --> 00:30:32,364
NOTHING, EXCEPT I THINK
I NEED MY OWN LAWYER TOO--
557
00:30:32,464 --> 00:30:34,066
A DIFFERENT LAWYER.
558
00:30:34,166 --> 00:30:37,136
I'M NOT SURE ANYONE HERE
REALLY HAS MY BEST
INTERESTS AT HEART.
559
00:30:37,236 --> 00:30:39,271
LEE'S BEEN OUR ATTORNEY
FOR OVER 10 YEARS.
560
00:30:39,371 --> 00:30:41,173
WE HAVE COMPLETE
CONFIDENCE IN HIM.
561
00:30:41,273 --> 00:30:42,708
NOT ME.
562
00:30:42,808 --> 00:30:44,643
I HAVEN'T FORGOTTEN
HOW I WAS MANEUVERED
563
00:30:44,743 --> 00:30:47,146
OUT OF THE FINANCIAL
PRIVILEGES THAT COME WITH
BEING THE LEGAL WIFE.
564
00:30:47,246 --> 00:30:48,948
OH, I CAN'T BELIEVE
YOU'RE GOING THERE.
565
00:30:49,048 --> 00:30:50,616
HE RIPPED ME OFF.
566
00:30:50,716 --> 00:30:52,919
AND IT'S EASY FOR YOU TO SAY.
YOU ALWAYS GET WHAT YOU WANT.
567
00:30:53,019 --> 00:30:55,121
YOU JUST GOT MY HUSBAND.
568
00:30:55,221 --> 00:30:58,057
AND THEN YOU WENT AND
GOT RESEALED WITHOUT ME.
569
00:30:59,591 --> 00:31:01,327
WHAT, YOU THOUGHT
I DIDN'T KNOW?
570
00:31:01,427 --> 00:31:03,595
YOU DIDN'T WANT
TO PARTICIPATE.
571
00:31:03,695 --> 00:31:06,832
AND THAT ABSOLVES YOU
OF THE DECENCY
572
00:31:06,933 --> 00:31:08,834
OF TELLING ME
IT WAS HAPPENING?
573
00:31:08,935 --> 00:31:10,769
BECAUSE WE DIDN'T WANT
TO HURT YOUR FEELINGS.
574
00:31:10,869 --> 00:31:12,538
STOP IT.
575
00:31:12,638 --> 00:31:14,540
I'M ABOUT TO GO
INTO THE JAWS
576
00:31:14,640 --> 00:31:16,108
OF A BRUTAL POLICE
INTERROGATION,
577
00:31:16,208 --> 00:31:20,112
AND YOU'RE SUPPOSED
TO BE REASSURING ME
AND PREPARING ME.
578
00:31:20,212 --> 00:31:23,649
ALL I SAID WAS
I WANT AN ATTORNEY
WHO'S PRO-ME, NOT ANTI-ME.
579
00:31:25,918 --> 00:31:28,054
I'M JUST STATING FACTS.
580
00:31:30,522 --> 00:31:33,559
MAMA, MADISON CAME TO ME,
NOT THE OTHER WAY AROUND,
581
00:31:33,659 --> 00:31:35,127
AND I INTRODUCED HIM
TO BILL.
582
00:31:35,227 --> 00:31:37,229
HONEY, I DON'T CARE
WHO CAME TO WHO.
583
00:31:37,329 --> 00:31:40,032
I'M BEGGING YOU,
GET HIM TO GO AWAY.
584
00:31:40,132 --> 00:31:43,970
THE WHOLE FAMILY
ALMOST SPLIT APART
OVER THAT ESCAPADE.
585
00:31:44,070 --> 00:31:46,905
YOUR FATHER AND I
GOT YOUR AUNT IDA
TO SEND HIM PACKING,
586
00:31:47,006 --> 00:31:49,475
AND YOUR POOR BROTHER
ALMOST KILLED HIMSELF.
587
00:31:49,575 --> 00:31:52,478
WE ARE FIGHTING FOR OUR LIVES
ON SO MANY FRONTS.
588
00:31:52,578 --> 00:31:56,015
IT MAKES ANYTHING
YOU AND PAPA FACED
CHILD'S PLAY BY COMPARISON.
589
00:31:56,115 --> 00:31:58,450
AND THERE IS SUCH A THING
AS JUSTICE, MAMA.
590
00:31:58,550 --> 00:32:01,120
AND SOMETIMES THE CHICKENS
DO COME HOME TO ROOST.
591
00:32:01,220 --> 00:32:02,989
- ( Adaleen hangs up )
- GET OUT OF HERE.
592
00:32:03,089 --> 00:32:05,557
- IT'S IMPORTANT.
- MAMA?
593
00:32:07,459 --> 00:32:09,962
WELL, WHAT IS IT?
I'M VERY BUSY HERE.
594
00:32:10,062 --> 00:32:12,898
CARA LYNN NEEDS
TO SEE A COUNSELOR.
595
00:32:12,999 --> 00:32:14,933
SHE ALREADY HAS
A GUIDANCE COUNSELOR
596
00:32:15,034 --> 00:32:16,902
AND SHE HAS A TUTOR.
597
00:32:17,003 --> 00:32:18,971
SHE NEEDS TO SEE
A PSYCHOTHERAPIST.
598
00:32:19,071 --> 00:32:21,507
YOU DON'T WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
599
00:32:21,607 --> 00:32:24,876
SHE NEEDS TO TALK TO SOMEONE
ABOUT THE DEATH OF HER FATHER.
600
00:32:24,977 --> 00:32:28,547
SHE HAS ME TO TALK TO
ABOUT THAT.
601
00:32:28,647 --> 00:32:30,949
I'VE HEARD SHE'S BEEN HAVING
PROBLEMS AT SCHOOL.
602
00:32:31,050 --> 00:32:33,552
FROM WHO, HER FRIENDS?
603
00:32:33,652 --> 00:32:36,255
SHE HAS NO FRIENDS.
604
00:32:36,355 --> 00:32:38,457
WELL, IF FRIENDS ARE
LIKE YOUR JUDAS HEATHER,
605
00:32:38,557 --> 00:32:40,826
SHE'S FAR BETTER OFF
WITHOUT THEM.
606
00:32:40,926 --> 00:32:42,628
BACK OFF ABOUT HEATHER.
607
00:32:42,728 --> 00:32:44,363
SHE DIDN'T KNOW
WHAT WOULD HAPPEN.
608
00:32:44,463 --> 00:32:46,798
AND SHE WILL BE WELCOME
IN THESE HOUSES.
609
00:32:46,898 --> 00:32:48,767
YOU KNOW WHAT, BEN?
WE'RE DONE HERE.
610
00:32:48,867 --> 00:32:50,269
I DON'T BELIEVE
IN THERAPY.
611
00:32:50,369 --> 00:32:52,371
PEOPLE HAVE TO SOLVE
THEIR OWN PROBLEMS.
612
00:32:52,471 --> 00:32:54,940
CARA LYNN'S
ON THE COLLEGE TRACK.
SHE'S FINE.
613
00:32:55,041 --> 00:32:57,576
MAYBE YOU'RE THE ONE
WHO NEEDS TO SEE
A COUNSELOR.
614
00:33:02,114 --> 00:33:03,849
SHE NEEDS HELP.
615
00:33:03,949 --> 00:33:05,851
IF YOU'RE TOO BLIND
TO SEE THAT,
616
00:33:05,951 --> 00:33:07,819
MAYBE YOU DON'T DESERVE
TO BE HER MOTHER.
617
00:33:07,919 --> 00:33:11,123
IF YOU DON'T FIND ONE
FOR HER, I WILL.
618
00:33:17,063 --> 00:33:19,865
SO HOW OLD WERE YOU
WHEN YOU BEGAN WORKING
FOR THE HENRICKSONS?
619
00:33:19,965 --> 00:33:21,833
I CAN'T RECALL.
620
00:33:21,933 --> 00:33:24,236
WELL, WHERE WERE YOU
LIVING AT THE TIME?
621
00:33:24,336 --> 00:33:26,272
IN THE WASATCH
TRAILER PARK.
622
00:33:26,372 --> 00:33:27,873
AND YOU WERE
LIVING WITH...?
623
00:33:27,973 --> 00:33:29,841
MY MOM.
624
00:33:29,941 --> 00:33:32,778
MARGENE,
WHEN YOU REALIZED
625
00:33:32,878 --> 00:33:35,847
THERE WAS AN ATTRACTION
BETWEEN YOU AND
MR. HENRICKSON,
626
00:33:35,947 --> 00:33:37,283
WHAT DID YOU DO?
627
00:33:37,383 --> 00:33:39,718
I DISCUSSED IT
WITH MY MOM.
628
00:33:39,818 --> 00:33:41,387
AND WHAT DID
YOUR MOM TELL YOU?
629
00:33:41,487 --> 00:33:44,623
SHE TOLD ME
PRISCILLA PRESLEY WAS 15
WHEN SHE BEGAN DATING ELVIS,
630
00:33:44,723 --> 00:33:47,226
AND I SHOULD
GO FOR THE GUSTO.
631
00:33:47,326 --> 00:33:48,760
IS THAT A CONFESSION?
632
00:33:48,860 --> 00:33:50,829
NO, IT'S NOT.
633
00:33:50,929 --> 00:33:52,398
MARGIE, HOW LONG
WERE YOU WORKING THERE
634
00:33:52,498 --> 00:33:54,433
BEFORE YOU BEGAN
A SEXUAL RELATIONSHIP?
635
00:33:54,533 --> 00:33:56,302
YOU CAN CALL ME MARGIE
ALL YOU WANT,
636
00:33:56,402 --> 00:33:58,437
BUT IT'S NOT GONNA
CHANGE A THING.
I CAN'T RECALL.
637
00:33:58,537 --> 00:34:00,572
- WHO INITIATED IT?
- I CAN'T RECALL.
638
00:34:00,672 --> 00:34:02,774
- REALLY?
- SHE SAID SHE CAN'T RECALL.
639
00:34:02,874 --> 00:34:05,544
WELL, THEN MAYBE THIS
640
00:34:05,644 --> 00:34:08,013
WILL PROMPT YOUR MEMORY.
641
00:34:08,114 --> 00:34:10,582
THAT'S A COPY OF YOUR
BIRTH CERTIFICATE.
642
00:34:10,682 --> 00:34:13,252
SO LET'S START OFF WITH
HOW OLD YOU ARE NOW,
643
00:34:13,352 --> 00:34:15,654
AND WE'LL JUST WORK
OUR WAY BACK.
644
00:34:19,891 --> 00:34:21,560
PLEASE.
645
00:34:21,660 --> 00:34:25,164
PLEASE, THIS WHOLE THING IS
REALLY JUST MEAN-SPIRITED.
646
00:34:25,264 --> 00:34:27,866
MARGE, LOOK, LET'S--
647
00:34:27,966 --> 00:34:30,636
LET'S JUST FORGET
ABOUT THE LEGAL QUESTIONS
FOR A MINUTE, OKAY?
648
00:34:30,736 --> 00:34:32,604
ON A PERSONAL LEVEL,
649
00:34:32,704 --> 00:34:35,774
DIDN'T YOU EVER ASK YOURSELF
WHY THEY WANTED YOU,
650
00:34:35,874 --> 00:34:37,776
WHY THEY TARGETED YOU?
651
00:34:37,876 --> 00:34:39,911
THEY LOVED ME.
652
00:34:40,011 --> 00:34:42,714
BECAUSE 16, 18--
EITHER WAY
653
00:34:42,814 --> 00:34:45,184
YOU WERE YOUNG.
654
00:34:45,284 --> 00:34:48,254
DO YOU EVER THINK ABOUT
HOW YOUR LIFE MIGHT HAVE BEEN
655
00:34:48,354 --> 00:34:50,856
IF YOU'D NEVER MET THEM?
656
00:34:50,956 --> 00:34:53,225
MAYBE THERE'S
ANOTHER LIFE FOR YOU NOW.
657
00:34:53,325 --> 00:34:54,926
Lee:
ARE WE FINISHED?
658
00:34:55,026 --> 00:34:56,862
NO,
659
00:34:56,962 --> 00:34:58,864
UNFORTUNATELY.
660
00:34:58,964 --> 00:35:00,766
WE'RE JUST STARTING.
661
00:35:03,735 --> 00:35:06,205
* High on a hill
was a lonely goatherd *
662
00:35:06,305 --> 00:35:08,774
* Lay ee odl lay ee odl lay
hee hoo *
663
00:35:08,874 --> 00:35:11,343
* Loud was the voice
of the lonely goatherd *
664
00:35:11,443 --> 00:35:14,913
* Lay ee odl lay ee
odl-oo... *
665
00:35:15,013 --> 00:35:16,582
IS THAT YOU?
666
00:35:16,682 --> 00:35:18,684
* Lay ee odl lay ee
odl lay hee hoo *
667
00:35:18,784 --> 00:35:21,320
* Lusty and clear
from the goatherd's
throat heard *
668
00:35:21,420 --> 00:35:23,455
* Lay ee odl lay ee
odl-oo *
669
00:35:23,555 --> 00:35:26,392
* O ho lay dee
odl lee... *
670
00:35:28,694 --> 00:35:30,596
WHERE ARE YOU GOING?
671
00:35:30,696 --> 00:35:31,830
NOWHERE.
672
00:35:31,930 --> 00:35:33,299
HAVE YOU SEEN
BILL AND BARB?
673
00:35:33,399 --> 00:35:36,101
WELL, WHAT'S IN THE BAG?
674
00:35:36,202 --> 00:35:39,605
SHE'S SNEAKING OFF
WITH SOMETHING IN HER BAG.
675
00:35:41,072 --> 00:35:43,309
I'M NOT SNEAKING.
676
00:35:44,776 --> 00:35:46,578
YES, SHE IS.
677
00:35:50,216 --> 00:35:52,351
- CARA LYNN?
- YOU HAVE TO TELL HER.
678
00:35:52,451 --> 00:35:54,386
- PLEASE DON'T.
- TELL ME WHAT?
679
00:35:55,221 --> 00:35:56,555
ABOUT MR. IVEY.
680
00:35:58,657 --> 00:36:00,892
WHAT ABOUT MR. IVEY?
681
00:36:05,197 --> 00:36:07,199
I'M IN LOVE WITH HIM.
682
00:36:09,935 --> 00:36:12,304
NO, IT'S A SCHOOLGIRL CRUSH.
683
00:36:12,404 --> 00:36:15,241
Margene:
IT'S MORE THAN
A CRUSH, NICKI.
684
00:36:16,908 --> 00:36:18,710
WHAT ARE YOU SAYING?
685
00:36:24,616 --> 00:36:27,253
WHAT DOES SHE MEAN,
MORE THAN A CRUSH?
686
00:36:31,757 --> 00:36:33,825
WHAT DOES SHE MEAN?
687
00:36:40,266 --> 00:36:42,000
WHO ELSE KNOWS?
688
00:36:42,100 --> 00:36:44,303
ONLY BEN.
689
00:36:44,403 --> 00:36:47,606
DON'T YOU DARE
TELL ANOTHER SOUL.
690
00:36:47,706 --> 00:36:49,641
I DON'T WANT ANYONE TO KNOW
HOW YOU'VE SHAMED YOURSELF.
691
00:36:49,741 --> 00:36:52,544
NICKI, THEY SAY
THEY LOVE EACH OTHER.
692
00:36:52,644 --> 00:36:54,313
I SAID WE'RE NOT
TALKING ABOUT THIS.
693
00:36:54,413 --> 00:36:55,914
- STOP IT.
- YOU'RE HURTING ME.
694
00:36:56,014 --> 00:36:57,983
NOT HALF AS MUCH
AS YOU'VE HURT ME.
695
00:37:01,653 --> 00:37:03,722
YOU ARE GOING TO LEAVE TOWN
OR I AM GOING TO
PROSECUTE YOU.
696
00:37:03,822 --> 00:37:06,925
I'M NOT GOING ANYWHERE
UNTIL YOU LET ME TALK
TO HER DIRECTLY.
697
00:37:07,025 --> 00:37:08,460
SWEETHEART,
ARE YOU ALL RIGHT?
698
00:37:08,560 --> 00:37:10,195
YOU ARE NOT GOING TO
TALK TO HER.
699
00:37:10,296 --> 00:37:11,730
AND DON'T YOU DARE
CALL HER SWEETHEART.
700
00:37:11,830 --> 00:37:12,831
I'M OKAY.
701
00:37:12,931 --> 00:37:14,500
I SAID NO TALKING.
702
00:37:14,600 --> 00:37:16,535
THEN WHY DID YOU
BRING ME HERE?
703
00:37:16,635 --> 00:37:18,370
BECAUSE I WANT YOU
TO LOOK ME IN THE FACE
704
00:37:18,470 --> 00:37:19,705
AND TELL ME IT'S OVER,
SO HE CAN HEAR IT.
705
00:37:19,805 --> 00:37:21,573
- WHAT IF I DO LEAVE TOWN?
- NO.
706
00:37:21,673 --> 00:37:23,609
- WHAT HAPPENS TO CARA LYNN?
- THAT'S NONE OF YOUR BUSINESS.
707
00:37:23,709 --> 00:37:26,144
- YOU CAN'T REPORT HIM.
- OH REALLY? JUST WATCH ME.
708
00:37:26,244 --> 00:37:28,414
I WILL BE TAKEN AWAY
BY THE STATE.
709
00:37:28,514 --> 00:37:30,181
IS THAT WHAT YOU WANT?
710
00:37:30,282 --> 00:37:33,218
DO YOU WANT TO CALL
EVEN MORE ATTENTION TO BILL
AND THE INVESTIGATION?
711
00:37:33,319 --> 00:37:37,356
IF YOU CARED WHAT I WANTED,
YOU WOULD HAVE BEHAVED
DIFFERENTLY.
712
00:37:39,925 --> 00:37:41,827
SHE'S BLUFFING.
713
00:37:41,927 --> 00:37:43,629
CARA LYNN.
714
00:37:43,729 --> 00:37:47,165
REPORTING ME WILL ONLY
RUIN CARA LYNN'S LIFE
AS WELL AS MINE.
715
00:37:47,265 --> 00:37:50,369
I WILL BE 16 IN FOUR MONTHS,
AND I WANT YOUR PERMISSION
TO GET MARRIED.
716
00:37:50,469 --> 00:37:52,871
ARE YOU OUT OF
YOUR MIND?
717
00:37:52,971 --> 00:37:54,473
NEVER!
718
00:37:54,573 --> 00:37:57,643
AFTER EVERYTHING
THIS FAMILY PUT ITSELF
THROUGH TO ADOPT YOU?
719
00:37:57,743 --> 00:37:59,678
WHAT IS THE MATTER
WITH YOU?
720
00:37:59,778 --> 00:38:02,381
YOU'RE ALL SMILEY AND NICE
AND ACT LIKE SUCH
A GOOD GIRL,
721
00:38:02,481 --> 00:38:04,015
- AND THEN YOU DO THIS?
- NICOLETTE, PLEASE.
722
00:38:04,115 --> 00:38:05,384
YOU SHUT UP.
723
00:38:05,484 --> 00:38:07,786
I HAVE DEVOTED MY LIFE
TO DESTROYING YOUR KIND.
724
00:38:07,886 --> 00:38:10,522
- PLEASE.
- NO!
725
00:38:23,735 --> 00:38:28,039
PLEASE DON'T
DO THIS TO ME.
726
00:38:28,139 --> 00:38:30,509
PLEASE.
727
00:38:45,757 --> 00:38:49,428
THEY INTERROGATED ME
FOR OVER FIVE HOURS.
728
00:38:49,528 --> 00:38:52,130
THEY HAD MY ORIGINAL
BIRTH CERTIFICATE.
729
00:38:52,230 --> 00:38:55,000
WHAT ABOUT ME?
DID THEY ASK ABOUT ME?
730
00:38:55,100 --> 00:38:57,869
THEY ASKED ABOUT YOU
AND EVERYTHING ELSE
UNDER THE SUN.
731
00:38:57,969 --> 00:39:01,507
THEY ASKED
ABOUT CHILD ABUSE,
HOW YOU TREAT THE KIDS.
732
00:39:01,607 --> 00:39:03,875
THEY ASKED ABOUT YOUR
RELATIONSHIP TO ROMAN.
733
00:39:03,975 --> 00:39:06,778
THEY ASKED ABOUT
OUR ACCESS TO U.E.B. FUNDS,
734
00:39:06,878 --> 00:39:08,847
WHETHER WE WERE LIVING
BEYOND OUR MEANS.
735
00:39:08,947 --> 00:39:11,349
THIS IS OUTRAGEOUS.
736
00:39:11,450 --> 00:39:13,218
WHERE HAVE YOU BEEN?
737
00:39:13,318 --> 00:39:16,455
CARA LYNN AND I
HAD TO RUN SOME ERRANDS.
738
00:39:16,555 --> 00:39:18,890
THE NET JUST KEEPS
GETTING WIDER AND WIDER.
739
00:39:18,990 --> 00:39:21,560
THEY ASKED ABOUT
THE GREENES AND THE WALKERS,
740
00:39:21,660 --> 00:39:24,129
WHAT I KNEW ABOUT
OUR RELATIONSHIP TO THEM.
741
00:39:24,229 --> 00:39:26,064
- WELL, THERE IS
NO RELATIONSHIP.
- THAT'S WHAT I SAID.
742
00:39:26,164 --> 00:39:28,800
THEY THINK SAFETY NET IS
A COVER FOR THE PROPHETS,
743
00:39:28,900 --> 00:39:31,937
WHEN ALL WE'RE TRYING TO DO
IS SAVE WOUNDED SOULS.
744
00:39:32,037 --> 00:39:34,840
NO, HONEY, WE'RE NOT
GONNA LOSE THE FIGHT.
745
00:39:34,940 --> 00:39:37,342
ONE WAY OR ANOTHER,
SAFETY NET WILL GO ON.
746
00:39:37,443 --> 00:39:41,847
I JUST DON'T
NECESSARILY KNOW HOW.
747
00:39:41,947 --> 00:39:44,082
I'LL GET LEE TO FIND OUT
FACT FROM FICTION,
748
00:39:44,182 --> 00:39:46,618
HOW MUCH OF THIS
IS SCARE TACTICS
AND HOW MUCH IS REAL.
749
00:39:46,718 --> 00:39:49,354
BUT YOU SHOULD KNOW
I'VE OFFERED TO RESIGN
FROM THE SENATE
750
00:39:49,455 --> 00:39:52,458
IF THEY'LL
LEAVE US ALONE.
751
00:39:52,558 --> 00:39:55,160
AFTER EVERYTHING
752
00:39:55,260 --> 00:39:58,263
WE'VE GIVEN UP
AND SACRIFICED?
753
00:39:58,363 --> 00:40:00,265
IF IT'LL KEEP THIS FAMILY
FROM RUIN, BARB,
754
00:40:00,365 --> 00:40:02,267
THEN THERE'S NO OTHER
SENSIBLE CHOICE.
755
00:40:02,367 --> 00:40:03,735
ALBY'S CIRCLING
THE BUSINESS.
756
00:40:03,835 --> 00:40:06,404
AND IF I GO DOWN,
WE'RE THROUGH.
757
00:40:06,505 --> 00:40:08,507
THE PRINCIPLE GOES BACK
TO THE DARK AGES.
758
00:40:08,607 --> 00:40:10,742
INSTEAD OF BEING THE MAN
THAT LED TO ITS REBIRTH,
759
00:40:10,842 --> 00:40:13,612
I'LL BE THE HERALD
OF ITS DEATH.
760
00:40:17,849 --> 00:40:21,052
NICKI, IF EVER
THERE WAS A TIME
761
00:40:21,152 --> 00:40:23,622
TO USE YOUR INFLUENCE
WITH YOUR BROTHER,
THIS IS IT.
762
00:40:23,722 --> 00:40:26,458
IF YOU CAN TAKE SOME OF
THE PRESSURE OFF BILL,
763
00:40:26,558 --> 00:40:29,327
YOU'VE GOT TO DO IT.
764
00:40:29,427 --> 00:40:32,698
WE'RE HANGING
BY A THREAD.
765
00:40:54,720 --> 00:40:57,255
HEY, NICKI,
I NEED TO TALK TO YOU.
766
00:40:57,355 --> 00:40:59,591
VERLAN?
767
00:40:59,691 --> 00:41:00,959
WELL, WHAT IS IT?
768
00:41:01,059 --> 00:41:04,663
I CAN'T TALK LONG,
BUT LISTEN TO ME.
769
00:41:04,763 --> 00:41:07,432
ALBY WANTS TO KILL
YOUR HUSBAND.
770
00:41:07,533 --> 00:41:10,168
HOW DO YOU KNOW THIS?
771
00:41:10,268 --> 00:41:11,537
BECAUSE HE TOLD ME.
772
00:41:11,637 --> 00:41:13,338
BECAUSE HE THINKS
I'M GONNA HELP HIM DO IT.
773
00:41:13,438 --> 00:41:14,973
IT'S ALL RIGHT.
DON'T WORRY.
774
00:41:15,073 --> 00:41:16,942
HE'S A COWARD,
AND I'M NOT GONNA DO IT.
775
00:41:17,042 --> 00:41:20,111
BUT JUST BE--
BE CAREFUL AROUND HIM.
776
00:41:20,211 --> 00:41:23,248
OKAY?
777
00:41:23,348 --> 00:41:25,917
YOU THINK YOU CAN KILL BILL
AND YOUR PROBLEMS
WILL BE OVER?
778
00:41:26,017 --> 00:41:29,020
YOUR PROBLEMS
ARE ONLY BEGINNING.
779
00:41:29,120 --> 00:41:31,723
WHO TOLD YOU SUCH LIES?
780
00:41:31,823 --> 00:41:33,825
BUD MAYBERRY IS A LIAR.
781
00:41:33,925 --> 00:41:35,827
MY HUSBAND
IS CONSIDERING
782
00:41:35,927 --> 00:41:38,564
RESIGNING FROM THE SENATE
BECAUSE OF YOU.
783
00:41:38,664 --> 00:41:41,600
THE PRINCIPLE IS DYING
BECAUSE OF YOUR ABUSES.
784
00:41:41,700 --> 00:41:43,869
I AM STRUGGLING
TO RAISE MY DAUGHTER.
785
00:41:43,969 --> 00:41:46,237
YOU AND YOUR DAUGHTER
ARE WHORES.
786
00:41:46,337 --> 00:41:48,974
AND YOUR HUSBAND
IS A WHOREMASTER.
787
00:41:52,978 --> 00:41:56,314
WE KNOW WHY LURA
REALLY LEFT YOU.
788
00:41:56,414 --> 00:41:58,584
WE KNOW ABOUT MADISON.
789
00:41:58,684 --> 00:42:01,186
AND WE ALL KNOW
ABOUT YOUR FRIEND DALE,
790
00:42:01,286 --> 00:42:03,254
WHO WOULD RATHER
HANG HIMSELF
791
00:42:03,354 --> 00:42:05,724
THAN SPEND ETERNITY
IN OUTER DARKNESS WITH YOU.
792
00:42:05,824 --> 00:42:08,493
YOU'D BETTER
STAY AWAY FROM BILL
793
00:42:08,594 --> 00:42:11,062
AND THE STORES
AND OUR FAMILY,
794
00:42:11,162 --> 00:42:13,398
BECAUSE, BELIEVE ME
WHEN I TELL YOU THIS,
795
00:42:13,498 --> 00:42:15,701
WE WILL DESTROY YOU.
796
00:42:24,843 --> 00:42:27,012
THANK YOU SO MUCH
FOR CALLING ME IN.
797
00:42:27,112 --> 00:42:31,116
I AM SO SORRY THAT BILL
SPOKE TO YOU LIKE THAT.
798
00:42:31,216 --> 00:42:34,019
THANK YOU FOR GIVING ME
THE OPPORTUNITY TO APOLOGIZE
ON HIS BEHALF.
799
00:42:34,119 --> 00:42:35,987
THIS IS ISN'T ABOUT THAT.
IT'S ABOUT YOU.
800
00:42:36,087 --> 00:42:40,659
THE LATTER DAY SAINTS
BELIEVE IN THE POWER
OF REDEMPTION.
801
00:42:40,759 --> 00:42:44,162
YOU MUST BE UNDER
A LOT OF PRESSURE.
802
00:42:47,766 --> 00:42:49,300
MARGIE, YOU'RE
A TERRIFIC SALESWOMAN.
803
00:42:49,400 --> 00:42:51,302
IT'S WHAT
YOU'RE BORN TO DO.
804
00:42:51,402 --> 00:42:53,238
AND I HATE TO MEDDLE,
805
00:42:53,338 --> 00:42:55,406
BUT WHEN PEOPLE TRY
806
00:42:55,506 --> 00:42:57,242
TO HOLD SOMEONE BACK
FROM THEIR PURPOSE,
807
00:42:57,342 --> 00:42:59,745
MAYBE YOU HAVE TO ASK
808
00:42:59,845 --> 00:43:02,848
WHO THOSE PEOPLE
REALLY ARE.
809
00:43:02,948 --> 00:43:05,550
HOW MANY FRIENDS
DO YOU HAVE?
810
00:43:05,651 --> 00:43:08,453
PAM.
ONE.
811
00:43:08,553 --> 00:43:10,288
AND YOU THINK
THAT'S NORMAL?
812
00:43:10,388 --> 00:43:12,323
I DON'T KNOW.
813
00:43:12,423 --> 00:43:13,725
I USED TO HAVE
MORE FRIENDS.
814
00:43:13,825 --> 00:43:15,961
BUT THEN YOU MARRIED
INTO YOUR FAMILY.
815
00:43:16,061 --> 00:43:18,263
MY SISTERWIVES
BECAME MY FRIENDS.
816
00:43:18,363 --> 00:43:20,498
YOU SOUND
PRETTY ISOLATED,
817
00:43:20,598 --> 00:43:23,702
KEPT TOO BUSY,
TOO TIRED AND CONFUSED
818
00:43:23,802 --> 00:43:25,937
TO QUESTION THE TRUTH.
DO YOU FEEL THAT WAY?
819
00:43:26,037 --> 00:43:28,106
SOMETIMES.
820
00:43:28,206 --> 00:43:29,875
BUT I'M A MESS RIGHT NOW.
I REALLY AM.
821
00:43:29,975 --> 00:43:31,609
AND NOW THAT
YOU FOUND GOJI,
822
00:43:31,710 --> 00:43:33,645
YOUR FAMILY IS FIGHTING
LIKE THE DEVIL
823
00:43:33,745 --> 00:43:36,147
TO PULL YOU BACK IN.
824
00:43:39,617 --> 00:43:42,721
I BELIEVE THAT THIS IS
A BATTLE FOR YOUR SOUL.
825
00:43:44,122 --> 00:43:45,824
WILL YOU AT LEAST
826
00:43:45,924 --> 00:43:48,126
THINK A BIT ABOUT
WHAT I'M SAYING?
827
00:43:48,226 --> 00:43:51,129
WHAT ARE YOU SAYING?
828
00:43:51,229 --> 00:43:54,900
I'M SAYING THAT I THINK
YOU'RE IN A CULT.
829
00:43:58,303 --> 00:44:00,839
( door opens and closes )
830
00:44:02,607 --> 00:44:05,410
WHAT'S GOING ON
IN HERE?
831
00:44:05,510 --> 00:44:07,645
GLORY SAID
THAT NICKI WAS HERE
832
00:44:07,746 --> 00:44:09,480
AND THAT YOU AND SHE
WERE FIGHTING.
833
00:44:09,580 --> 00:44:12,217
IS THIS ABOUT MADISON?
834
00:44:13,518 --> 00:44:16,221
I'M NOT STUPID.
I KNOW YOU.
835
00:44:16,321 --> 00:44:19,057
I CAN SEE
WHEN YOU TENSE UP.
836
00:44:20,826 --> 00:44:22,360
EVERYTHING IS FINE.
837
00:44:22,460 --> 00:44:25,296
YOU WON'T HURT ANYBODY?
838
00:44:25,396 --> 00:44:27,232
NOT SERIOUSLY?
839
00:44:27,332 --> 00:44:29,434
NO.
840
00:44:45,316 --> 00:44:47,085
( moaning )
841
00:44:55,160 --> 00:44:57,095
SHH.
842
00:44:57,195 --> 00:44:58,864
( whimpering )
843
00:45:08,706 --> 00:45:10,075
HONEY?
844
00:45:10,175 --> 00:45:12,978
YOU TALKED TO MICHAEL SAINTE
BEHIND MY BACK.
845
00:45:13,078 --> 00:45:14,645
NO, HE CAME TO MY OFFICE
TO SEE ME.
846
00:45:14,746 --> 00:45:16,547
NOT TO TALK ABOUT ME,
HE DIDN'T.
847
00:45:16,647 --> 00:45:20,718
AND YOU SAID ALL THOSE
THINGS TO HIM ABOUT GOJI.
YOU HAD NO RIGHT.
848
00:45:20,819 --> 00:45:23,121
WE'RE JUST SO CONCERNED
ABOUT YOU, MARGIE.
849
00:45:23,221 --> 00:45:24,990
OH, I'M PRETTY
CONCERNED TOO.
850
00:45:26,657 --> 00:45:28,093
WELL,
851
00:45:28,193 --> 00:45:31,997
WE HAVE THIS LITERATURE
WE WANT YOU TO LOOK AT.
852
00:45:32,097 --> 00:45:34,732
- IT'S ON CULTS.
- OH MY GOD.
853
00:45:34,833 --> 00:45:37,135
NO, IT SETS IT ALL OUT.
YOU JUDGE FOR YOURSELF.
854
00:45:37,235 --> 00:45:40,638
DOES THIS ORGANIZATION
SEPARATE YOU
855
00:45:40,738 --> 00:45:42,407
FROM YOUR FAMILY
AND FRIENDS?
856
00:45:42,507 --> 00:45:46,177
IS THERE NO TOLERANCE
FOR QUESTIONS AND
CRITICAL INQUIRY?
857
00:45:46,277 --> 00:45:49,080
- PLEASE DON'T. PLEASE DON'T.
- OR IS THE GROUP'S LEADER
ALWAYS RIGHT?
858
00:45:49,180 --> 00:45:51,883
HE'S SAYS
THAT YOU'RE A CULT,
THAT WE ARE.
859
00:45:51,983 --> 00:45:54,886
US? WELL,
THAT'S RIDICULOUS.
860
00:45:54,986 --> 00:45:57,222
WE'RE NOT A CULT.
WE'RE A FAMILY.
861
00:45:57,322 --> 00:45:59,390
DETECTIVE INNIS SAYS
THAT YOU RECRUITED ME.
862
00:45:59,490 --> 00:46:02,493
AND MICHAEL SAINTE SAYS
THAT NOW YOU'RE TRYING
TO PULL ME BACK IN.
863
00:46:02,593 --> 00:46:05,530
PULLING YOU IN?
DO YOU BELIEVE THAT?
864
00:46:05,630 --> 00:46:07,398
- YES.
- Bill: DO YOU?
865
00:46:07,498 --> 00:46:09,400
NO.
I DON'T KNOW.
866
00:46:09,500 --> 00:46:10,768
WELL, YOU'D BETTER KNOW.
867
00:46:10,869 --> 00:46:13,038
YOU'D DARN WELL BETTER
FIGURE THIS OUT.
868
00:46:13,138 --> 00:46:14,205
- BARB.
- WHAT KIND OF HOLD
869
00:46:14,305 --> 00:46:16,942
DOES THIS RIDICULOUS
JUICE HAVE ON YOU?
870
00:46:17,042 --> 00:46:19,845
IT'S NOT ABOUT THE JUICE.
IT'S NOT ABOUT THE JUICE.
871
00:46:19,945 --> 00:46:22,547
IT'S ABOUT FEELING
NEEDED AND VALUED
872
00:46:22,647 --> 00:46:25,283
AND BUILDING BRIDGES
IN GUATEMALA.
873
00:46:25,383 --> 00:46:27,318
I MEAN, THAT JUICE
HAS GIVEN ME MY FAITH.
874
00:46:27,418 --> 00:46:30,421
THAT JUICE HAS GIVEN ME
THE WHOLE WORLD.
875
00:46:30,521 --> 00:46:34,225
WE COMMITTED TO LOVING YOU
WHEN YOU CAME INTO THIS
FAMILY, MARGENE,
876
00:46:34,325 --> 00:46:37,662
REGARDLESS OF HOW MESSY
OR PAINFUL THINGS GOT.
877
00:46:37,762 --> 00:46:39,931
IT'S LOVE
YOU CAN COUNT ON,
878
00:46:40,031 --> 00:46:41,867
NO MATTER HOW MANY CANS
OF THAT JUICE YOU SELL
879
00:46:41,967 --> 00:46:45,136
OR HOW MANY TIMES
YOU HAVE TO FALL DOWN
AND PICK YOURSELF UP AGAIN.
880
00:46:45,236 --> 00:46:48,639
AFTER EVERYTHING THIS
FAMILY IS GOING THROUGH,
881
00:46:48,739 --> 00:46:50,475
LARGELY BECAUSE OF
YOUR ACTIONS--
882
00:46:50,575 --> 00:46:52,944
I THINK I NEED TO BE
WITH MY BABIES FOR A WHILE.
883
00:47:05,490 --> 00:47:07,758
IS IT DONE?
884
00:47:07,859 --> 00:47:11,529
FIVE FEET DEEP,
LIKE YOU ASKED.
885
00:47:11,629 --> 00:47:13,431
THE PLAN HAS CHANGED.
886
00:47:13,531 --> 00:47:14,832
WHAT DO YOU MEAN?
887
00:47:14,933 --> 00:47:17,135
MEANING THERE'S SOMEONE
ELSE-- AN APOSTATE.
888
00:47:17,235 --> 00:47:18,603
NOW.
889
00:47:21,506 --> 00:47:24,475
ALBY, COME ON.
890
00:47:24,575 --> 00:47:26,878
I WANT MY FIVE THOU.
891
00:47:26,978 --> 00:47:29,780
WHAT'S THE HURRY?
892
00:47:29,881 --> 00:47:32,483
DON'T YOU WANT
THE WHOLE $10,000?
893
00:47:33,985 --> 00:47:36,787
DON'T EVEN THINK
OF RUNNING.
894
00:47:36,888 --> 00:47:39,224
YOU WANT YOUR MONEY?
895
00:47:44,395 --> 00:47:45,796
EARN IT.
896
00:47:45,897 --> 00:47:48,766
YOU'RE NOT LEAVING ME.
897
00:47:48,866 --> 00:47:51,802
THERE ARE TAPES OF YOU
REPORTING TO ME
898
00:47:51,903 --> 00:47:55,306
ABOUT YOUR ATTEMPT
TO KILL BILL'S PARTNER.
899
00:48:02,780 --> 00:48:05,316
YOU'RE PART OF ME NOW.
900
00:48:16,794 --> 00:48:19,564
WELL, WE CAN'T DO THIS.
901
00:48:21,032 --> 00:48:23,801
THERE'S NO STRATEGY.
902
00:48:23,901 --> 00:48:26,337
WE NEED A STRATEGY.
WE'RE GONNA GET CAUGHT.
903
00:48:26,437 --> 00:48:28,974
NO ONE HAS EVER BEEN
SUCCESSFULLY PROSECUTED
904
00:48:29,074 --> 00:48:32,010
FOR ANYTHING THAT'S EVER
HAPPENED ON JUNIPER CREEK.
905
00:48:36,281 --> 00:48:40,185
YOU'RE GONNA DO IT,
AND THEN IT'S DONE.
906
00:48:48,226 --> 00:48:50,761
Margene:
I THOUGHT LONG AND HARD
ABOUT WHAT YOU SAID.
907
00:48:50,861 --> 00:48:53,598
AND YOU OPENED MY EYES
TO A WIDER WORLD
908
00:48:53,698 --> 00:48:55,600
THAN I'D EVER IMAGINED.
909
00:48:55,700 --> 00:48:59,337
AND I'M GONNA LIVE
IN THAT WORLD.
910
00:49:00,871 --> 00:49:04,575
BUT MY FAMILY
IS MANY THINGS,
911
00:49:04,675 --> 00:49:06,744
BUT WE ARE NOT A CULT,
912
00:49:06,844 --> 00:49:09,780
AND I CANNOT ALLOW YOU
TO THINK THAT.
913
00:49:09,880 --> 00:49:12,150
AND I CANNOT
CONTINUE TO WORK FOR YOU
914
00:49:12,250 --> 00:49:14,419
WHEN THAT'S WHO
YOU THINK WE ARE.
915
00:49:27,565 --> 00:49:30,168
( footsteps )
916
00:49:34,239 --> 00:49:35,506
SALTY?
917
00:49:37,408 --> 00:49:40,411
CAN I GET YOU SOMETHING
FROM THE VENDING MACHINE--
918
00:49:40,511 --> 00:49:42,147
A SANDWICH?
919
00:49:42,247 --> 00:49:44,182
I'M FINE, THANKS.
920
00:49:45,850 --> 00:49:47,818
SENATOR HENRICKSON,
921
00:49:47,918 --> 00:49:52,190
I AM A PROUD
LIFELONG MEMBER
922
00:49:52,290 --> 00:49:54,559
OF THE CHURCH OF JESUS CHRIST
OF LATTER DAY SAINTS,
923
00:49:54,659 --> 00:49:58,729
BUT I BELIEVE EVERYONE
SHOULD GET A FAIR SHAKE.
924
00:50:00,665 --> 00:50:02,200
HANG IN THERE.
925
00:50:03,068 --> 00:50:04,602
THANKS.
926
00:50:09,740 --> 00:50:12,177
( cell phone ringing )
927
00:50:14,712 --> 00:50:16,581
LEE, WHAT'S GOING ON?
928
00:50:16,681 --> 00:50:19,150
I just talked
to the DA's office.
929
00:50:19,250 --> 00:50:22,287
They're going after you.
930
00:50:22,387 --> 00:50:24,189
ME?
931
00:50:24,289 --> 00:50:25,423
ALONE?
932
00:50:25,523 --> 00:50:27,758
You.
933
00:50:27,858 --> 00:50:30,161
FOR WHAT?
934
00:50:30,261 --> 00:50:32,197
Contributing to
the delinquency of a minor,
935
00:50:32,297 --> 00:50:35,733
spiritual marriage,
statutory rape.
936
00:50:35,833 --> 00:50:38,436
WHAT AM I FACING?
937
00:50:38,536 --> 00:50:40,505
Up to 20 years.
938
00:50:45,076 --> 00:50:46,677
WHEN?
939
00:50:46,777 --> 00:50:48,279
You're a big fish.
940
00:50:48,379 --> 00:50:50,014
I'm sure they want
to get it right,
941
00:50:50,115 --> 00:50:51,816
cross all the Ts.
942
00:50:51,916 --> 00:50:54,051
There's an indictment
panel called.
943
00:50:54,152 --> 00:50:56,254
I WOULD GLADLY STAND TRIAL
AND MAKE A STAND
944
00:50:56,354 --> 00:50:58,489
ON POLYGAMY OR BIGAMY.
THAT'S FAIR GAME.
945
00:50:58,589 --> 00:51:02,393
I KNEW THAT GOING IN,
BUT NOT THIS.
946
00:51:02,493 --> 00:51:06,231
NOT RAPE.
947
00:51:06,331 --> 00:51:08,833
THIS IS
A NIGHTMARE, LEE.
948
00:51:08,933 --> 00:51:11,636
Yeah, I know.
949
00:51:22,713 --> 00:51:25,450
( Nicki whimpering )
950
00:52:03,954 --> 00:52:06,457
( Nicki moaning )
951
00:52:12,530 --> 00:52:15,132
HEY HEY.
952
00:52:16,467 --> 00:52:18,403
SHH.
953
00:52:24,209 --> 00:52:25,510
REMOVE THE HOOD.
954
00:52:26,344 --> 00:52:28,679
REMOVE THE HOOD.
955
00:52:31,582 --> 00:52:33,451
OH GOD.
956
00:52:33,551 --> 00:52:34,652
( screams )
957
00:52:34,752 --> 00:52:35,820
- ALBY.
- SHUT UP.
958
00:52:35,920 --> 00:52:37,087
- ALBY, LET HER GO.
- SHUT UP.
959
00:52:37,188 --> 00:52:39,190
- SHE'S YOUR SISTER.
- STOP CRYING.
960
00:52:39,290 --> 00:52:41,058
WE CAN'T.
ALBY.
961
00:52:41,158 --> 00:52:42,560
REMOVE THE TAPE.
962
00:52:42,660 --> 00:52:44,529
DO IT.
963
00:52:45,730 --> 00:52:47,298
PLEASE DON'T.
964
00:52:47,398 --> 00:52:48,833
I HAVE NO CHOICE.
965
00:52:48,933 --> 00:52:51,236
YOU DO HAVE A CHOICE.
966
00:52:51,336 --> 00:52:54,239
YOU DO, ALBY.
967
00:52:56,241 --> 00:52:59,009
REMEMBER THAT
EARLY SPRING
968
00:52:59,109 --> 00:53:01,078
WHEN PAPA WOULDN'T
LET US GO SWIMMING
969
00:53:01,178 --> 00:53:03,381
BECAUSE IT WAS
TOO COLD?
970
00:53:03,481 --> 00:53:05,383
BUT WE WENT ANYWAY.
971
00:53:05,483 --> 00:53:07,285
AND I WADED IN
TOO DEEP
972
00:53:07,385 --> 00:53:09,186
AND THE CURRENT
SWEPT ME AWAY.
973
00:53:09,287 --> 00:53:11,956
BUT YOU RAN IN
974
00:53:12,056 --> 00:53:15,025
AND PULLED ME OUT.
975
00:53:15,125 --> 00:53:17,762
DO YOU REMEMBER?
976
00:53:19,497 --> 00:53:21,266
THE SAME BLOOD
RUNS THROUGH OUR VEINS
977
00:53:21,366 --> 00:53:23,601
AND ALWAYS WILL.
978
00:53:23,701 --> 00:53:26,471
I'M THE ONE PERSON
WHO UNDERSTANDS YOU.
979
00:53:26,571 --> 00:53:29,374
YOU DON'T
UNDERSTAND ME, NICKI.
980
00:53:29,474 --> 00:53:31,542
YOU CAN'T POSSIBLY
UNDERSTAND
981
00:53:31,642 --> 00:53:34,579
WHAT I'VE BEEN PUSHED TO
BY THE FALLEN WORLD
982
00:53:34,679 --> 00:53:36,914
AND YOUR POWER-HUNGRY
HUSBAND!
983
00:53:37,014 --> 00:53:38,082
YES, I CAN.
984
00:53:38,182 --> 00:53:39,884
NO, YOU CAN'T!
985
00:53:46,691 --> 00:53:48,826
( whimpering )
986
00:53:50,295 --> 00:53:52,797
I DON'T WANT TO DIE.
987
00:53:54,865 --> 00:53:56,634
I DON'T--
988
00:53:56,734 --> 00:53:58,936
PLEASE.
989
00:53:59,036 --> 00:54:00,771
( screams )
990
00:54:02,873 --> 00:54:06,411
( sobbing )
991
00:54:15,252 --> 00:54:17,121
( Nicki screams )
992
00:54:17,221 --> 00:54:19,824
NO NO NO.
993
00:54:25,896 --> 00:54:28,065
THIS IS WHO WE ARE.
994
00:54:28,165 --> 00:54:31,602
THIS IS WHO
WE'LL ALWAYS BE.
995
00:54:31,702 --> 00:54:35,706
I DON'T WANT
TO KILL YOU, NICKI.
996
00:54:35,806 --> 00:54:38,376
YOU'RE MY SISTER
997
00:54:38,476 --> 00:54:41,512
AND I LOVE YOU.
998
00:54:58,563 --> 00:55:02,099
LEE SAID THE INDICTMENT'S
COMING DOWN.
999
00:55:02,199 --> 00:55:03,734
I'LL BE ARRESTED.
1000
00:55:03,834 --> 00:55:05,770
AND, BARB, YOU'LL HAVE
TO POST MY BAIL
1001
00:55:05,870 --> 00:55:09,807
UNLESS I GET RELEASED
ON MY OWN RECOGNIZANCE.
1002
00:55:09,907 --> 00:55:13,077
THEN WE HAVE TO START
PREPARING FOR THE TRIAL.
1003
00:55:15,413 --> 00:55:18,616
I COULD GET 20 YEARS.
1004
00:55:24,955 --> 00:55:27,458
( pop song playing )
1005
00:55:33,964 --> 00:55:35,733
* WE ARE CHILDREN
1006
00:55:35,833 --> 00:55:38,369
* NOT THE YOUTH,
NOT KIDS *
1007
00:55:38,469 --> 00:55:42,106
* AND IT'S NOT SOUND
TO PRETEND, MY FRIEND *
1008
00:55:42,206 --> 00:55:45,843
* THIS MIGHT JUST BE
THE END *
1009
00:55:45,943 --> 00:55:47,845
* SHADOW LIFE
1010
00:55:47,945 --> 00:55:52,750
* THAT SITS OUTSIDE
YOUR DOOR *
1011
00:55:52,850 --> 00:55:55,119
* WE LIVE INSIDE
YOUR WALLS *
1012
00:55:55,219 --> 00:55:58,255
* WE LEAK
THROUGH FLOORS *
1013
00:55:58,355 --> 00:56:01,926
* NOW THE WORLD
THAT CAME FROM US *
1014
00:56:02,026 --> 00:56:05,295
* IT MAKES THE CHILD
1015
00:56:05,396 --> 00:56:07,932
* DA DA-DA DA-DA
TA TA DA-DA *
1016
00:56:08,032 --> 00:56:11,335
* TA TA DA-DA TA
1017
00:56:11,436 --> 00:56:14,338
* DA DA-DA DA-DA
TA TA DA-DA *
1018
00:56:14,439 --> 00:56:17,942
* TA TA DA-DA TA.
73389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.