All language subtitles for Big.Love.S04E03.Strange.Bedfellows.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.x264-AJP69_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,240 --> 00:00:09,410 ( theme music playing ) 2 00:00:19,487 --> 00:00:24,125 * Home, is this my home? * 3 00:00:25,025 --> 00:00:28,262 * Been starting over 4 00:00:28,362 --> 00:00:31,765 * Bathe in the water 5 00:01:01,829 --> 00:01:06,934 * Home, is this my home? * 6 00:01:07,034 --> 00:01:10,604 * Been starting over 7 00:01:10,704 --> 00:01:15,509 * Bathe in the water 8 00:01:15,609 --> 00:01:20,681 * Home, is this my home? * 9 00:01:20,781 --> 00:01:24,418 * Been starting over 10 00:01:24,518 --> 00:01:28,822 * Bathe in the water. 11 00:01:31,024 --> 00:01:33,827 >>BIG LOVE<< 12 00:01:41,469 --> 00:01:43,471 Bill: THIS MEETING WITH PALEY IS DO OR DIE, 13 00:01:43,571 --> 00:01:45,373 SO THANKS FOR ARRANGING THE SIT-DOWN, LEE. 14 00:01:45,473 --> 00:01:48,442 I KNOW HOW STRESSFUL THINGS HAVE BEEN THE LAST FEW MONTHS. 15 00:01:48,542 --> 00:01:50,811 CHERYL AND I TRIED OUR BEST TO MAKE IT WORK. 16 00:01:50,911 --> 00:01:52,346 MOVING OUT OF THE HOUSE WAS TOUGH, 17 00:01:52,446 --> 00:01:54,081 BUT NOW I GET TO WALK TO WORK. 18 00:01:54,182 --> 00:01:55,549 BIG CHANGE. 19 00:01:55,649 --> 00:01:58,286 YEAH, WELL, YOU'RE LUCKY: THINGS GO BAD WITH ONE, 20 00:01:58,386 --> 00:02:00,688 YOU GOT TWO MORE ON THE BENCH. 21 00:02:00,788 --> 00:02:03,924 THOUGH IT DOESN'T MAKE RUNNING FOR STATE SENATE SUCH A SMART MOVE. 22 00:02:04,024 --> 00:02:05,759 HEY, JOSEPH SMITH RAN FOR PRESIDENT. 23 00:02:05,859 --> 00:02:09,663 YEAH, AND ONE YEAR LATER, HE'S KILLED BY AN ANGRY MOB. 24 00:02:09,763 --> 00:02:11,699 LOOK, THE PARTY'S GONNA INVESTIGATE YOU; 25 00:02:11,799 --> 00:02:14,735 THEY'RE GONNA LOOK UNDER EVERY ROCK FOR SECRETS. 26 00:02:14,835 --> 00:02:16,770 AND YOU'VE GOT SOME PRETTY BIG ROCKS, BILL. 27 00:02:16,870 --> 00:02:19,473 WELL, AN ENDORSEMENT FROM PALEY'S ALL I'M FOCUSING ON RIGHT NOW. 28 00:02:19,573 --> 00:02:21,342 WITHOUT THAT, I DON'T MAKE IT OUT OF THE GATE. 29 00:02:21,442 --> 00:02:23,577 LOOK, IT'S YOUR FIRST MEETING WITH THE CONGRESSMAN. 30 00:02:23,677 --> 00:02:25,913 AN OUT-AND-OUT ENDORSEMENT IS PROBABLY PUSHING IT. 31 00:02:26,013 --> 00:02:28,416 JUST ASK HIM NOT TO ENDORSE COLBURN. 32 00:02:28,516 --> 00:02:30,984 YOU GOT ME IN THE ROOM, LEE. 33 00:02:31,084 --> 00:02:33,321 I THINK I CAN CLOSE THE DEAL. 34 00:02:43,063 --> 00:02:45,466 I LOOKED UP THE STATISTICS BEFORE LEAVING, AND IT'S TRUE: 35 00:02:45,566 --> 00:02:47,167 THIS IS A DANGEROUS CITY. 36 00:02:47,268 --> 00:02:49,102 IT MAY NOT LOOK LIKE IT IS, BUT IT IS. 37 00:02:49,203 --> 00:02:51,305 THESE PEOPLE MAY SEEM NORMAL, BUT THEY'RE NOT. 38 00:02:51,405 --> 00:02:54,107 THERE ARE SOME NEIGHBORHOODS YOU CAN'T IMAGINE. 39 00:02:54,208 --> 00:02:55,676 JUST STICK BY MY SIDE AT ALL TIMES. 40 00:02:55,776 --> 00:02:57,711 DON'T FLASH ANY MONEY, DON'T TALK TO STRANGERS 41 00:02:57,811 --> 00:02:59,613 AND DON'T LET ANYONE PROPOSITION YOU. 42 00:02:59,713 --> 00:03:01,181 OKAY. 43 00:03:01,282 --> 00:03:02,916 - WHORES. - WHAT? 44 00:03:03,016 --> 00:03:04,385 EYES FRONT. 45 00:03:06,254 --> 00:03:08,656 FROM THE LEFT! IT'S BETTER FOR HER. 46 00:03:08,756 --> 00:03:12,493 SO MARGIE, HONEY, THINK YOU'RE READY FOR PRIME TIME? 47 00:03:12,593 --> 00:03:14,027 AM I? 48 00:03:14,127 --> 00:03:16,297 - I MEAN, YES! - GOOD. 49 00:03:16,397 --> 00:03:19,032 BECAUSE WE'RE FEATURING HEARTS ON A SLEEVE JEWELRY 50 00:03:19,132 --> 00:03:21,935 TOMORROW NIGHT FROM 7:00 TO 8:00 PM. 51 00:03:22,035 --> 00:03:24,572 OH, BEV! 52 00:03:24,672 --> 00:03:26,507 PRIME TIME'S THE BIG TIME, MARGIE-- 53 00:03:26,607 --> 00:03:28,842 60,000 VIEWERS-- SO CHECK YOUR INVENTORY. 54 00:03:28,942 --> 00:03:30,411 ( laughing ) OKAY. 55 00:03:30,511 --> 00:03:32,446 OH, AND I PROBABLY SHOULDN'T BE TELLING YOU THIS, 56 00:03:32,546 --> 00:03:34,615 BUT THE BIG BRASS-- THEY'RE LOOKING AT TOMORROW NIGHT 57 00:03:34,715 --> 00:03:37,184 AS AN AUDITION FOR THE FALL COLOR SPECIAL. 58 00:03:37,285 --> 00:03:39,253 THEY WANT A FRESH FACE TO HOST. 59 00:03:39,353 --> 00:03:40,921 - TO HOST? - MM-HMM. 60 00:03:41,021 --> 00:03:43,023 GET OUT OF HERE. BEVERLY-- 61 00:03:43,123 --> 00:03:45,459 DON'T THANK ME. JUST DOING MY JOB. 62 00:03:48,729 --> 00:03:51,299 YOU'RE READY TO GO OUT AND KILL, RIGHT? 63 00:03:51,399 --> 00:03:54,234 - OF COURSE! - GOOD. 64 00:03:54,335 --> 00:03:56,437 OH, AND WE SHOOT LIVE, 65 00:03:56,537 --> 00:03:59,072 WHICH IS A LOT OF PRESSURE, BUT IT'S A LOT OF FUN. 66 00:03:59,172 --> 00:04:01,542 SO INVITE YOUR FRIENDS AND FAMILY. 67 00:04:05,579 --> 00:04:08,549 - ( thunder rumbling ) - I THINK THAT'S OUR VAN! 68 00:04:09,683 --> 00:04:10,818 NICK! 69 00:04:10,918 --> 00:04:13,086 WELCOME TO-- 70 00:04:13,186 --> 00:04:16,324 DON'T SAY ANYTHING. I'LL EXPLAIN LATER. SHE HAD TO COME. 71 00:04:16,424 --> 00:04:18,892 HI, BILL. THANKS SO MUCH FOR INCLUDING ME. 72 00:04:18,992 --> 00:04:21,595 - I'M REALLY EXCITED TO BE HERE. - GEE, I'M GLAD, SWEETHEART. 73 00:04:21,695 --> 00:04:24,365 COME ON, LET'S GET YOU GUYS OUT OF THE RAIN. 74 00:04:30,804 --> 00:04:33,674 ( sighs ) 75 00:04:33,774 --> 00:04:35,876 HONEY? 76 00:04:40,080 --> 00:04:43,584 SCOTT'S IN IDAHO. AFTER ALL THAT YOU AND I HAVE BEEN THROUGH, 77 00:04:43,684 --> 00:04:45,118 I THOUGHT I'D COME SEE YOU. 78 00:04:45,218 --> 00:04:47,688 I WAS ABOUT TO TAKE OFF FOR THE CASINO. 79 00:04:47,788 --> 00:04:50,157 CAN I COME? 80 00:04:50,257 --> 00:04:52,159 COULD I HELP YOU OUT THERE? 81 00:04:52,259 --> 00:04:53,694 I MEAN, I'D LOVE TO FINALLY SEE IT. 82 00:04:53,794 --> 00:04:56,096 YOU KNOW WHAT? YES. YES, YOU COULD. 83 00:04:56,196 --> 00:04:58,098 ( knocking ) 84 00:04:58,198 --> 00:05:00,067 - MARGENE, I'M LEAVING. - OH, BARB! 85 00:05:00,167 --> 00:05:02,603 AMAZING NEWS! 86 00:05:03,804 --> 00:05:05,639 I'M GONNA BE ON PRIME TIME TOMORROW. 87 00:05:05,739 --> 00:05:08,442 HONEY! OH, THAT'S WONDERFUL. 88 00:05:08,542 --> 00:05:10,678 OH, I'M SO HAPPY FOR YOU! 89 00:05:10,778 --> 00:05:13,447 CAN YOU COME? EVERYONE'S BRINGING FAMILY MEMBERS FOR SUPPORT. 90 00:05:13,547 --> 00:05:15,583 TOMORROW? I'VE GOT FOUR SEMINARS AT THE CASINO. 91 00:05:15,683 --> 00:05:17,551 AND DON'T FORGET-- TEENIE'S COMING BACK. 92 00:05:17,651 --> 00:05:20,721 BARB, THERE'S GOING TO BE, LIKE, A MILLION PEOPLE WATCHING. 93 00:05:20,821 --> 00:05:23,724 AND IT'S PROBABLY THE BIGGEST THING THAT'S EVER HAPPENED TO ME IN MY LIFE. 94 00:05:23,824 --> 00:05:26,560 HONEY, I'M SORRY, I JUST DON'T THINK IT'S POSSIBLE. 95 00:05:27,495 --> 00:05:29,430 WHEN DOES BILL GET BACK? 96 00:05:29,530 --> 00:05:31,532 HE'S STAYING AN EXTRA NIGHT WITH NICKI AND CARA LYNN. 97 00:05:31,632 --> 00:05:33,767 EVEN IF HE WERE HERE, HE COULDN'T BE SEEN WITH YOU. 98 00:05:33,867 --> 00:05:36,504 EVEN THOUGH HE'S RUNNING ALL OVER WASHINGTON WITH NICKI. 99 00:05:36,604 --> 00:05:38,872 THAT'S THE ONLY PLACE THEY CAN FREELY BE A COUPLE, 100 00:05:38,972 --> 00:05:40,774 AT LEAST FOR NOW. 101 00:05:40,874 --> 00:05:42,943 HELLO, BARBARA. 102 00:05:43,043 --> 00:05:44,878 HELLO. 103 00:05:47,314 --> 00:05:49,817 OH, THANK YOU. THEY CAN GO ANYWHERE. 104 00:05:54,822 --> 00:05:58,091 Bill: THIS TRIP WAS AN INVESTMENT IN OUR FUTURE-- 105 00:05:58,191 --> 00:05:59,827 A ROMANTIC WEEKEND FOR US, NICKI. 106 00:05:59,927 --> 00:06:02,195 WE'RE ABOUT TO GET SWEPT UP IN A CAMPAIGN AND... 107 00:06:02,295 --> 00:06:04,164 YOU AND I NEED TO BE SQUARED AWAY. 108 00:06:04,264 --> 00:06:07,300 IF I CAN'T MAKE IT WORK WITH HER NOW, BILL, I'LL LOSE HER. 109 00:06:07,401 --> 00:06:10,671 SHE'S BRAINWASHED. AND J.J.'S POISONING HER. 110 00:06:10,771 --> 00:06:13,507 IT HAS TO END. SHE HAS TO ASSIMILATE. 111 00:06:13,607 --> 00:06:17,077 IF SHE CAN ASSIMILATE INTO SOME CLOTHES THAT ARE A LITTLE LESS CONSPICUOUS, 112 00:06:17,177 --> 00:06:18,746 I'LL BREATHE A WHOLE LOT EASIER. 113 00:06:18,846 --> 00:06:20,748 I'M ON IT. 114 00:06:22,282 --> 00:06:24,552 I WANT THIS CAMPAIGN NOW TOO, BILL. I DO. 115 00:06:24,652 --> 00:06:26,820 AND I WANT US TO BE AS SOLID AS YOU DO. 116 00:06:26,920 --> 00:06:29,389 WELL, I JUST CAN'T HELP BUT GET THE FEELING 117 00:06:29,490 --> 00:06:31,592 LIKE YOU'RE TRYING TO AVOID DOING THE HARD WORK. 118 00:06:31,692 --> 00:06:34,595 I WANT US TO MOVE FORWARD... 119 00:06:34,695 --> 00:06:38,098 TOWARDS BRINGING A NEW CHILD INTO THE FAMILY... 120 00:06:39,767 --> 00:06:41,869 - IF THAT SQUARES WITH YOU. - ( toilet flushing ) 121 00:06:43,737 --> 00:06:45,573 ( cell phone ringing ) 122 00:06:49,743 --> 00:06:50,978 HELLO? 123 00:06:51,078 --> 00:06:55,282 CANCELED? TILL WHEN? 124 00:06:55,382 --> 00:06:57,350 NO, I CAN'T WAIT THREE WEEKS. 125 00:06:57,451 --> 00:06:59,252 LOOK, ALL I NEED IS FIVE MINUTES. 126 00:06:59,352 --> 00:07:01,822 LET'S UNPACK SOME OF THE NEW CLOTHES WE BROUGHT AND TRY THEM ON. 127 00:07:01,922 --> 00:07:05,125 MIX UP? NO, I CALLED AND CONFIRMED THIS APPOINTMENT YESTERDAY. 128 00:07:05,225 --> 00:07:07,160 ( knock on door ) 129 00:07:07,260 --> 00:07:09,497 WELL, I JUST FLEW 3,000 MILES, 130 00:07:09,597 --> 00:07:12,566 SO I'M MORE THAN A LITTLE INCONVENIENCED. 131 00:07:12,666 --> 00:07:14,301 THE FRONT DESK APOLOGIZES, 132 00:07:14,401 --> 00:07:16,570 BUT THERE SHOULD BE ANOTHER ROOM LATER IN THE AFTERNOON. 133 00:07:16,670 --> 00:07:19,673 GREAT. WELL, I'M A BUSY MAN TOO. 134 00:07:19,773 --> 00:07:22,776 DID HE EVEN READ MY MATERIALS? 135 00:07:23,944 --> 00:07:25,879 NO, I WON'T CALL BACK TOMORROW. 136 00:07:25,979 --> 00:07:28,782 I DON'T CARE THAT HE HAS A FUNDRAISER. 137 00:07:32,119 --> 00:07:33,987 Man: ROMAN GRANT IS DEAD, SO YOUR SERVICES 138 00:07:34,087 --> 00:07:36,857 ON BEHALF OF THE TRUST ARE NO LONGER REQUIRED. 139 00:07:36,957 --> 00:07:39,527 I WAS APPOINTED BY THE STATE, NOT BY YOU. 140 00:07:39,627 --> 00:07:42,630 YOUR APPOINTMENT WAS BASED ON CIRCUMSTANCES THAT HAVE NOTHING TO DO-- 141 00:07:42,730 --> 00:07:44,898 IF YOU REFUSE TO TURN OVER THE U.E.B.'S BOOKS AND RECORDS, 142 00:07:44,998 --> 00:07:47,801 I WILL GET A COURT ORDER AND COMPEL YOU. 143 00:07:50,303 --> 00:07:53,273 WHY DON'T YOU WAIT OUTSIDE? 144 00:07:53,373 --> 00:07:57,177 NO. NO, YOUR COUNSEL NEEDS TO STAY. 145 00:07:57,277 --> 00:07:59,112 WE'RE ON THE RECORD HERE. 146 00:08:20,133 --> 00:08:22,703 ( locks door ) 147 00:08:25,372 --> 00:08:27,307 AFTER YOU RAN OFF, 148 00:08:27,407 --> 00:08:30,243 YOU LOOKED BACK AT ME. 149 00:08:46,026 --> 00:08:47,961 ( moans ) 150 00:08:49,329 --> 00:08:50,664 D.N.A.?! 151 00:08:50,764 --> 00:08:53,500 I KNOW YOU'RE FAMILIAR WITH THE TERM. 152 00:08:53,601 --> 00:08:55,903 ( slurping ) 153 00:08:56,003 --> 00:08:58,672 AND THE PROPHET'S MYSTERIOUS DEMISE 154 00:08:58,772 --> 00:09:00,473 SHOULD BE ALL OF OUR BUSINESS. 155 00:09:00,574 --> 00:09:04,612 WITH SO MANY NEW FORENSIC TECHNIQUES TO HELP US SOLVE SUCH PUZZLES, 156 00:09:04,712 --> 00:09:09,316 THE COUNTY IS EAGER TO CONDUCT A FULL INVESTIGATION. 157 00:09:09,416 --> 00:09:11,551 SO WHAT? GOOD FOR THEM. 158 00:09:11,652 --> 00:09:15,956 I AM SIMPLY TRYING TO PREPARE MY FAMILY 159 00:09:16,056 --> 00:09:20,193 FOR THE UNPLEASANT REALITY OF AN EXHUMATION. 160 00:09:22,730 --> 00:09:27,668 DIGGING UP A BODY IS NEVER WELCOME. 161 00:09:30,037 --> 00:09:32,806 THAT'S ENOUGH UNPLEASANTRIES. 162 00:09:32,906 --> 00:09:37,344 WE JUST WANTED TO COME OVER AND THANK YOU FOR THE LOVELY AFGHAN. 163 00:09:37,444 --> 00:09:41,114 I NAP UNDER IT DURING MY TRANSFUSIONS. 164 00:09:42,816 --> 00:09:45,352 I CAN'T TAKE THIS ANYMORE! 165 00:09:47,254 --> 00:09:49,690 J.J., WHY DON'T WE JUST TAKE CARA LYNN 166 00:09:49,790 --> 00:09:52,525 AND GO BACK HOME TO KANSAS? 167 00:09:52,626 --> 00:09:56,196 CAN'T WE JUST LEAVE THEM ALONE? 168 00:09:56,296 --> 00:09:57,564 ( sighs ) 169 00:09:57,665 --> 00:10:00,300 DON'T FLAG. 170 00:10:00,400 --> 00:10:04,872 YOU ARE MY GOODWILL AMBASSADRESS. 171 00:10:06,139 --> 00:10:08,608 I NEED YOU. 172 00:10:15,849 --> 00:10:18,551 LET'S GET YOU BACK TO THE HOUSE. 173 00:10:18,652 --> 00:10:20,587 I WANT TO CHANGE OUT YOUR I.V. 174 00:10:20,688 --> 00:10:22,756 AND PUT IN A NEW PICC LINE. 175 00:10:22,856 --> 00:10:25,826 WE'LL DO ANOTHER BIOPSY. 176 00:10:26,927 --> 00:10:28,662 Bill: I TRIED REBOOKING, LEE, 177 00:10:28,762 --> 00:10:30,664 BUT THEY SAY HE'S GOT NOTHING FOR THREE WEEKS. 178 00:10:30,764 --> 00:10:33,366 I DON'T EVEN THINK HE READ MY MATERIALS, GAD DARN IT. 179 00:10:33,466 --> 00:10:35,235 SORRY, MA'AM. 180 00:10:35,335 --> 00:10:37,570 I FOUND OUT HE HAS THIS FUNDRAISER TOMORROW NIGHT 181 00:10:37,671 --> 00:10:40,507 AND I'M OVER HERE TRYING TO SNAG A TICKET, BUT NO ONE'S MINDING THE STORE. 182 00:10:40,607 --> 00:10:42,109 HANG ON. 183 00:10:42,209 --> 00:10:44,377 EXCUSE ME, MISS? I'LL CALL YOU BACK. 184 00:10:44,477 --> 00:10:48,515 I DON'T WANT TO TELL YOU YOUR JOB, BUT WE'VE BEEN WAITING ALMOST 20 MINUTES. 185 00:10:48,615 --> 00:10:51,551 OH, I'M SORRY YOU'VE BEEN KEPT WAITING. 186 00:10:51,651 --> 00:10:54,822 IT IS LUNCH HOUR. 187 00:10:54,922 --> 00:10:57,858 MY NAME IS BILL HENRICKSON. I'M IN TOWN FROM UTAH. 188 00:10:57,958 --> 00:11:02,796 I NEED TO SEE SOMEONE ABOUT GETTING AN INVITATION TO THE PALEY BENEFIT. 189 00:11:02,896 --> 00:11:05,265 CAN YOU PUT ME IN TOUCH WITH YOUR BOSS? 190 00:11:08,902 --> 00:11:11,905 WELL, I THINK I CAN PROBABLY HELP YOU WITH THAT, SIR. 191 00:11:12,005 --> 00:11:14,441 YOU KNOW, A COUPLE OF THE GIRLS AND ME ARE HAVING A CONTEST 192 00:11:14,541 --> 00:11:16,509 TO SEE WHO CAN SELL THE MOST TICKETS. 193 00:11:16,609 --> 00:11:17,945 SO FAR I'M WINNING. 194 00:11:18,045 --> 00:11:19,579 SO YOU HAVE AVAILABILITY? 195 00:11:19,679 --> 00:11:21,815 WELL, LET ME CHECK. 196 00:11:21,915 --> 00:11:23,851 DO YOU WANT A TABLE OR JUST A SINGLE TICKET? 197 00:11:23,951 --> 00:11:25,485 SINGLE. FLYING SOLO ON THIS ONE. 198 00:11:25,585 --> 00:11:28,255 WELL, WE DO HAVE SOME TICKETS AVAILABLE ON THE EXECUTIVE LEVEL. 199 00:11:28,355 --> 00:11:29,389 HOW MUCH IS THAT? 200 00:11:29,489 --> 00:11:31,725 - $25,000. - GOOD NIGHT! 201 00:11:31,825 --> 00:11:33,626 WHAT KIND OF CROOKS ARE RUNNING THIS TOWN? 202 00:11:33,727 --> 00:11:35,362 IT'S A FUNDRAISER. 203 00:11:35,462 --> 00:11:38,665 - WHAT'S THE NEXT LEVEL DOWN? - THE LEGISLATIVE LEVEL. 204 00:11:38,766 --> 00:11:40,633 I SHUDDER TO ASK HOW MUCH. 205 00:11:40,734 --> 00:11:42,269 $5,000. 206 00:11:42,369 --> 00:11:44,071 UNBELIEVABLE. 207 00:11:44,171 --> 00:11:47,007 AND FINALLY THERE'S THE JUDICIAL LEVEL: $1,000. 208 00:11:47,107 --> 00:11:50,911 FINE, OKAY. I'LL-- I'LL TAKE ONE OF THOSE. 209 00:11:52,712 --> 00:11:56,516 OH, I'M SO SORRY. THAT LEVEL IS SOLD OUT. 210 00:11:56,616 --> 00:11:59,552 OH, TOO BAD! SO IS THE LEGISLATIVE. 211 00:11:59,652 --> 00:12:00,988 NOW WAIT A MINUTE. 212 00:12:01,088 --> 00:12:04,224 MAYBE I SHOULD TALK TO YOUR BOSS. 213 00:12:04,324 --> 00:12:06,293 HE'S OUT OF TOWN. 214 00:12:06,393 --> 00:12:10,497 WELL, IF THERE'S NOTHING ELSE, I REALLY SHOULD GET BACK TO MY TYPING. 215 00:12:10,597 --> 00:12:12,833 - NOW HOLD ON-- - CATHERINE, HELLO! 216 00:12:12,933 --> 00:12:15,702 - I DIDN'T SEE YOU THERE. - TAKE YOUR TIME. 217 00:12:15,803 --> 00:12:18,471 WE'RE DONE. 218 00:12:22,109 --> 00:12:25,846 I HOPE YOU ENJOY YOUR VISIT TO THE CAPITOL. 219 00:12:27,514 --> 00:12:29,349 THANK YOU, MA'AM. 220 00:12:29,449 --> 00:12:32,085 SO WHY AM I THE ONE 221 00:12:32,185 --> 00:12:34,922 LEADING THESE SENSITIVITY- TRAINING SEMINARS? 222 00:12:35,022 --> 00:12:37,224 WELL, I HAVE A MASTERS IN SOCIAL WORK 223 00:12:37,324 --> 00:12:40,760 AND I GREW UP IN THE MORMON CULTURE. 224 00:12:40,861 --> 00:12:44,064 BUT MORE THAN THAT, I-- I HAVE A PASSION 225 00:12:44,164 --> 00:12:47,835 FOR BRIDGING THE DIFFERENCES BETWEEN OUR TWO WORLDS. 226 00:12:47,935 --> 00:12:52,239 AND THE BETTER THIS CASINO SERVES ITS INTENDED AUDIENCE, 227 00:12:52,339 --> 00:12:55,408 THE MORE IT WILL PROSPER FOR YOU. 228 00:12:57,410 --> 00:13:00,180 THERE'S ALWAYS MORE TICKETS. I MEAN, THE WHOLE POINT IS TO RAISE MONEY. 229 00:13:00,280 --> 00:13:02,249 - YOU HAVE MONEY, THEY TAKE IT. - I'M TELLING YOU, LEE, 230 00:13:02,349 --> 00:13:04,651 SHE WAS A PIECE OF WORK-- UNCOOPERATIVE, RUDE, 231 00:13:04,751 --> 00:13:06,319 SOME KIND OF MAN-HATER. 232 00:13:06,419 --> 00:13:08,421 SOUNDS TO ME LIKE YOU JUST PISSED HER OFF. 233 00:13:08,521 --> 00:13:11,959 GO BACK AND ASK FOR MARILYN-- MARILYN DENSHAM. 234 00:13:12,059 --> 00:13:15,162 DENSHAM IS A MARILYN? 235 00:13:15,262 --> 00:13:17,497 YEAH. 236 00:13:17,597 --> 00:13:19,599 WHAT DOES SHE LOOK LIKE, LEE? 237 00:13:19,699 --> 00:13:22,535 STRAWBERRY BLONDE. ABOUT THIS HIGH. 238 00:13:24,471 --> 00:13:27,908 I GOTTA GET BACK TO THE OFFICE. CALL ME LATER. 239 00:13:28,008 --> 00:13:31,011 THIS WASN'T SUPPOSED TO BE A FAMILY TRIP AT ALL, WAS IT? 240 00:13:31,111 --> 00:13:35,015 HONEY, BILL IS JUST UNDER A LOT OF PRESSURE TO MAKE THIS TRIP WORK OUT. 241 00:13:35,115 --> 00:13:37,885 WE HAVE TO DO WHATEVER WE CAN TO HELP HIM, OKAY? 242 00:13:37,985 --> 00:13:40,353 IS THAT WHY YOU WANTED ME TO WEAR THESE CLOTHES? 243 00:13:40,453 --> 00:13:42,322 I WANT YOU TO LOOK PRETTY. 244 00:13:42,422 --> 00:13:44,591 WELL, I DON'T FEEL PRETTY. I FEEL NAKED. 245 00:13:46,426 --> 00:13:49,362 YOU HAVE TO DRESS A WAY THAT MAKES YOU... 246 00:13:49,462 --> 00:13:51,865 WORTHY OF LOVE-- A MAN'S COMPLETE LOVE. 247 00:13:51,965 --> 00:13:55,068 DO YOU HAVE ANY HOBBIES? 248 00:13:55,168 --> 00:13:57,004 NO. 249 00:13:57,104 --> 00:14:01,308 WOW, LOOK AT YOU. I GOT THE TWO PRETTIEST GIRLS IN TOWN. 250 00:14:03,576 --> 00:14:06,279 SHE FEELS VERY SELF-CONSCIOUS 251 00:14:06,379 --> 00:14:08,815 AND SHE GOT MAD AT ME WHEN I TRIED TO UNDO HER HAIR. 252 00:14:08,916 --> 00:14:10,683 LITTLE BY LITTLE. 253 00:14:10,783 --> 00:14:12,519 HEY, FOR TONIGHT I HAD RESERVATIONS, 254 00:14:12,619 --> 00:14:15,388 BUT I WAS THINKING YOU AND I COULD STAY IN AND ORDER UP A COUPLE OF STEAKS. 255 00:14:15,488 --> 00:14:16,990 BUT-- 256 00:14:17,090 --> 00:14:18,458 TAKE HER TO THE RESTAURANT DOWNSTAIRS 257 00:14:18,558 --> 00:14:20,928 AND THEN JUST SET HER UP WITH A MOVIE IN HER ROOM. 258 00:14:21,028 --> 00:14:23,696 WE'LL GET TO HAVE OUR SPECIAL NIGHT TOGETHER AFTER ALL. 259 00:14:23,796 --> 00:14:25,232 I'D LIKE THAT. 260 00:14:25,332 --> 00:14:27,567 AND WE HAVE A GREAT AFTERNOON PLANNED. 261 00:14:27,667 --> 00:14:30,403 HONEY, I CAN'T. SEEMS I TICKED OFF THE WRONG PERSON 262 00:14:30,503 --> 00:14:32,672 AND I GOTTA GO GET A TICKET TO THIS EVENT RIGHT AWAY. 263 00:14:32,772 --> 00:14:34,707 BILL, YOU'RE NOT STAYING WITH US? 264 00:14:34,807 --> 00:14:37,244 HONEY, YOU'LL BE FINE. 265 00:14:37,344 --> 00:14:40,113 ALL RIGHT. YOU GO DO WHATEVER YOU'VE GOT TO DO 266 00:14:40,213 --> 00:14:42,315 AND WE'LL JUST TAKE A TAXI. 267 00:14:42,415 --> 00:14:44,784 OH, HONEY, DON'T TAKE A TAXI. IT'S SO EXPENSIVE. 268 00:14:44,884 --> 00:14:47,887 HERE. 269 00:14:47,988 --> 00:14:49,889 USE MY METRO CARD FOR THE SUBWAY. 270 00:14:49,990 --> 00:14:51,959 SUBWAY? AT NIGHT? 271 00:14:52,059 --> 00:14:53,826 IT'S 2:00 IN THE AFTERNOON. 272 00:14:53,927 --> 00:14:56,563 YOU'LL BE BACK BEFORE DARK. IT'S PERFECTLY SAFE. 273 00:15:02,535 --> 00:15:06,139 Barbara: UH, THE MORMON CULTURE IS VERY SELF-RELIANT, 274 00:15:06,239 --> 00:15:08,741 SO WHEN SHE IMPLIED 275 00:15:08,841 --> 00:15:11,144 THAT YOU WERE A WELFARE CHEAT, 276 00:15:11,244 --> 00:15:14,047 THAT'S WHERE SHE WOULD HAVE BEEN COMING FROM. 277 00:15:14,147 --> 00:15:17,517 STILL, HOW DID THAT MAKE YOU FEEL? 278 00:15:18,785 --> 00:15:21,854 - NOT GOOD. - HOW NOT GOOD? 279 00:15:21,955 --> 00:15:24,591 IT HURT MY FEELINGS. 280 00:15:24,691 --> 00:15:26,193 GOOD, DOLORES. 281 00:15:26,293 --> 00:15:29,396 AND-- AND DID SHE HAVE A RIGHT TO SAY THAT? 282 00:15:29,496 --> 00:15:30,897 NO. 283 00:15:30,998 --> 00:15:32,966 NO, OF COURSE SHE DIDN'T. 284 00:15:33,066 --> 00:15:35,502 AND WHAT WOULD YOU WANT TO SAY BACK TO HER? 285 00:15:37,670 --> 00:15:40,307 YOU HURT MY FEELINGS. 286 00:15:40,407 --> 00:15:44,277 GOOD. BUT IT'S SO IMPORTANT, EVERYONE, 287 00:15:44,377 --> 00:15:47,214 THAT WE REALLY GET BENEATH THE SURFACE. 288 00:15:47,314 --> 00:15:51,418 AND IF YOU COULD SAY ANYTHING YOU WANT BACK TO HER, DOLORES, 289 00:15:51,518 --> 00:15:53,253 WHAT WOULD THAT BE? 290 00:15:57,624 --> 00:15:59,559 IT'S ALL RIGHT. 291 00:16:03,630 --> 00:16:05,665 FUCK YOU. 292 00:16:09,269 --> 00:16:11,504 IS THAT REALLY WHAT YOU WANT TO SAY, DOLORES, 293 00:16:11,604 --> 00:16:14,041 OR DO YOU-- DO YOU THINK THAT'S THE ANGER SPEAKING? 294 00:16:14,141 --> 00:16:17,377 NO, FUCK YOU, WHITE BITCH. 295 00:16:17,477 --> 00:16:20,313 WE HAVE THIS PIECE-OF-SHIT LAND. 296 00:16:20,413 --> 00:16:23,650 GET THE FUCK OFF IT! GET OUT! 297 00:16:23,750 --> 00:16:27,654 YOUR RELIGION'S A CULT AND YOU'RE A BUNCH OF HYPOCRITES ANYWAY! 298 00:16:29,456 --> 00:16:31,358 EXCUSE ME FOR BARGING IN LIKE THIS. 299 00:16:31,458 --> 00:16:33,526 CLEARLY WE GOT OFF ON THE WRONG FOOT. 300 00:16:33,626 --> 00:16:34,927 CLEARLY. 301 00:16:35,028 --> 00:16:36,563 I MADE ASSUMPTIONS ABOUT YOU THAT WERE WRONG. 302 00:16:36,663 --> 00:16:38,598 MAYBE YOU MADE ASSUMPTIONS ABOUT ME THAT WERE WRONG. 303 00:16:38,698 --> 00:16:39,966 MAYBE I DID. 304 00:16:40,067 --> 00:16:41,734 YOU'RE MARILYN DENSHAM, AREN'T YOU? 305 00:16:41,834 --> 00:16:43,270 I AM. 306 00:16:43,370 --> 00:16:45,172 WELL, YOU'VE GOT TO ADMIT YOU PLAYED ME PRETTY GOOD. 307 00:16:45,272 --> 00:16:47,274 YES, I DID. I DID PLAY YOU. 308 00:16:47,374 --> 00:16:49,609 YOU THOUGHT I WAS A SECRETARY AND I'M NOT. 309 00:16:49,709 --> 00:16:53,846 OH, IT'S JUST THE KIND OF CRAZY HIGH JINKS I ENJOY. 310 00:16:53,946 --> 00:16:56,216 SOMETIMES I TELL PEOPLE I'M A NURSE. 311 00:16:56,316 --> 00:16:58,551 I'D SURE LIKE A TICKET TO THE BENEFIT. 312 00:17:02,155 --> 00:17:03,823 WHAT WAS YOUR NAME AGAIN? 313 00:17:03,923 --> 00:17:05,692 BILL HENRICKSON. PLEASED TO MEET YOU. 314 00:17:05,792 --> 00:17:09,596 YOU KNOW, YOU REALLY DON'T HAVE TO BUTTER ME UP EITHER. 315 00:17:09,696 --> 00:17:12,399 - IT'S CALLED COURTESY. - OH, IS THAT WHAT IT IS? 316 00:17:12,499 --> 00:17:14,901 OH, COME ON. I MADE AN HONEST MISTAKE 317 00:17:15,001 --> 00:17:17,804 AND NOW YOU'RE HOLDING IT AGAINST ME. 318 00:17:17,904 --> 00:17:20,307 THIS ISN'T BECAUSE I'M FROM UTAH? 319 00:17:20,407 --> 00:17:22,975 ARE YOU ACCUSING ME OF BEING A BIGOT? 320 00:17:23,076 --> 00:17:25,078 NO, I WAS JUST ASKING-- 321 00:17:25,178 --> 00:17:28,014 YOU THINK I HAVE IT IN FOR YOU BECAUSE I'M SOME KIND OF CHRISTIAN MORMON HATER? 322 00:17:28,115 --> 00:17:31,284 LOOK, I REALLY NEED TO TALK TO CONGRESSMAN PALEY. 323 00:17:31,384 --> 00:17:33,553 I'M RUNNING FOR OFFICE IN UTAH AND I NEED HIS ENDORSEMENT. 324 00:17:33,653 --> 00:17:36,523 - WHAT DO I HAVE TO DO? - NOTHING. 325 00:17:38,091 --> 00:17:40,026 I JUST REALIZED I DON'T LIKE YOU. 326 00:17:40,127 --> 00:17:42,929 - WHY? - BECAUSE YOU RUB ME THE WRONG WAY. 327 00:17:43,029 --> 00:17:45,132 AND I DON'T WANT TO SELL YOU A TICKET. 328 00:17:45,232 --> 00:17:47,200 FINE. LET ME TALK TO KAHILL. 329 00:17:47,300 --> 00:17:49,502 KAHILL DIED 11 YEARS AGO. 330 00:17:49,602 --> 00:17:53,173 LOOK, THIS IS MY EVENT, AND IF WE'RE TALKING ABOUT $1,000, 331 00:17:53,273 --> 00:17:55,074 I'D JUST AS SOON NOT HAVE YOU THERE. 332 00:17:55,175 --> 00:17:58,478 LADY, AT THIS POINT, I WOULDN'T GIVE YOU $1,000 333 00:17:58,578 --> 00:18:00,680 IF YOU WERE NANCY REAGAN HERSELF. 334 00:18:00,780 --> 00:18:02,215 HMM! 335 00:18:29,476 --> 00:18:32,879 GOOD. GOOD. NOW HIT "ENLARGE." 336 00:18:32,979 --> 00:18:36,349 GOOD. GOOD. AND THEN "OUTPUT." 337 00:18:36,449 --> 00:18:38,985 RIGHT. AND THEN GET THE PAPERS. 338 00:18:39,085 --> 00:18:42,355 AND THEN SIT ON THE FLOOR AND COLLATE. 339 00:18:54,801 --> 00:18:57,770 SO WHAT? YOU THOUGHT WE COULD JUST HAVE SEX AND THEN RUN OFF? 340 00:18:57,870 --> 00:18:59,739 AGAIN? 341 00:19:07,113 --> 00:19:09,148 OKAY. 342 00:19:09,249 --> 00:19:13,019 I DON'T KNOW WHAT MADE ME GO TO THE PARK THAT DAY. 343 00:19:13,119 --> 00:19:14,521 I HAVEN'T BEEN THERE IN YEARS. 344 00:19:14,621 --> 00:19:18,124 I KNEW WHAT WAS GONNA HAPPEN. 345 00:19:18,225 --> 00:19:20,427 I'M NOT BLAMING YOU. 346 00:19:20,527 --> 00:19:23,630 BUT I CAN'T-- I CAN'T KEEP DOING THIS. 347 00:19:23,730 --> 00:19:27,234 IT'S SINFUL, AND GIVEN MY POSITION, 348 00:19:27,334 --> 00:19:29,469 IT'S UNETHICAL. 349 00:19:31,904 --> 00:19:34,307 ( no sound ) 350 00:19:38,044 --> 00:19:39,912 ARE YOU ALL RIGHT? 351 00:19:42,582 --> 00:19:46,519 BEING GAY IS NOT THE SIN, YOU KNOW. 352 00:19:48,721 --> 00:19:51,190 I AM NOT A GAY. 353 00:19:51,291 --> 00:19:54,461 OUR HEAVENLY FATHER FORGIVES US THAT. 354 00:19:54,561 --> 00:19:57,129 IT'S ACTING ON THOSE IMPULSES THAT'S WRONG. 355 00:19:57,230 --> 00:20:01,301 HOMOSEXUALITY IS A SIN. 356 00:20:01,401 --> 00:20:03,736 WE WERE JUST FOOLING AROUND. 357 00:20:06,973 --> 00:20:08,675 I LIKE FOOLING AROUND. 358 00:20:08,775 --> 00:20:12,545 NO! I'M TRYING TO BE RIGHT WITH MY FATHER IN HEAVEN. 359 00:20:12,645 --> 00:20:14,981 I HAVE A WIFE. 360 00:20:15,081 --> 00:20:17,584 I HAVE THREE BOYS. 361 00:20:19,752 --> 00:20:24,824 I STRUGGLE WITH THESE UNBEARABLE URGES. 362 00:20:28,027 --> 00:20:29,862 I HAVE URGES TOO. 363 00:20:38,471 --> 00:20:41,908 I CAN STILL TASTE YOU ON MY LIPS. 364 00:20:45,812 --> 00:20:47,980 PAPA? 365 00:20:48,080 --> 00:20:49,716 HELLO. 366 00:20:54,321 --> 00:20:56,255 THANK YOU, THOMAS. 367 00:20:58,558 --> 00:21:01,361 - WHAT DID YOU TELL HIM, WANDA? - NOTHING. 368 00:21:01,461 --> 00:21:03,530 - DID YOU TELL HIM? - NO! I SWEAR! 369 00:21:03,630 --> 00:21:05,398 THIS IS EXACTLY WHY I DIDN'T WANT TO TELL YOU! 370 00:21:05,498 --> 00:21:07,467 - WHY'S HE DOING THIS? - YOU'RE GONNA HURT YOUR FIST 371 00:21:07,567 --> 00:21:09,502 - OR BREAK THE WALL! - NO ONE EVER GIVES YOU A CHANCE. 372 00:21:09,602 --> 00:21:12,305 WE DON'T NEED A CHANCE. WE JUST NEED EACH OTHER. 373 00:21:12,405 --> 00:21:14,173 YOU DON'T UNDERSTAND. YOU JUST DON'T GET IT. 374 00:21:14,273 --> 00:21:15,842 WHO CARES, JOEY? WHO CARES? 375 00:21:15,942 --> 00:21:18,878 LET THEM DIG HIM UP! WHY DOES THAT MATTER? TELL ME. 376 00:21:18,978 --> 00:21:22,349 HE SCRATCHED ME, WANDA. ROMAN SCRATCHED MY FACE. 377 00:21:22,449 --> 00:21:26,919 BABY, HE'S GOT ME ON HIM. 378 00:21:27,954 --> 00:21:29,989 ( crying ) 379 00:21:31,891 --> 00:21:35,995 WE'RE ALL BEING PULLED IN SO MANY DIRECTIONS-- 380 00:21:36,095 --> 00:21:41,033 MARGENE WITH HER BUSINESS, NICKI WITH CARA LYNN, 381 00:21:41,133 --> 00:21:43,202 YOUR FATHER WITH HIS CAMPAIGN. 382 00:21:43,302 --> 00:21:45,672 DID YOU EVER SEE YOURSELF MANAGING A CASINO? 383 00:21:45,772 --> 00:21:48,375 NO. BUT HERE I AM 384 00:21:48,475 --> 00:21:50,577 TRYING TO HOLD IT DOWN FOR THE FAMILY. 385 00:21:50,677 --> 00:21:52,244 I THINK YOU LIKE IT A LITTLE. 386 00:21:52,345 --> 00:21:54,814 DO YOU KNOW, I DO LIKE IT. 387 00:21:54,914 --> 00:21:55,848 LOOK OUT! 388 00:21:55,948 --> 00:21:58,250 ( thumps ) 389 00:21:58,351 --> 00:22:00,920 HONEY, ARE YOU ALL RIGHT? 390 00:22:06,325 --> 00:22:08,928 HEY, WAIT! 391 00:22:09,028 --> 00:22:10,730 WAIT WAIT WAIT WAIT! 392 00:22:12,499 --> 00:22:15,134 - OH. - HEY, WE'RE SORRY! WE'RE SORRY. 393 00:22:15,234 --> 00:22:17,203 ARE-- ARE YOU OKAY? 394 00:22:17,303 --> 00:22:20,573 WE'RE SORRY. WE'RE SORRY. ARE YOU OKAY? 395 00:22:22,542 --> 00:22:24,711 Well, Mr. Bones, how are you this evening? 396 00:22:24,811 --> 00:22:28,881 Me? Why, I'm the personification of health, Mr. Christie! 397 00:22:28,981 --> 00:22:31,518 Good. Who was that lady I saw you with this afternoon? 398 00:22:31,618 --> 00:22:36,188 Ho ho! That was no lady. That was my wife. 399 00:22:36,288 --> 00:22:38,357 THANKS FOR YOUR HELP. 400 00:22:38,458 --> 00:22:41,594 MMM. I LIKE ALL DIFFERENT SORTS OF WORK. 401 00:22:41,694 --> 00:22:44,964 THIS IS EASY. I USUALLY WORK OUTSIDE. 402 00:22:48,568 --> 00:22:50,703 I NEVER GOT A CHANCE TO TELL YOU, JODEAN. 403 00:22:50,803 --> 00:22:55,708 I'M REALLY SORRY ABOUT YOUR SISTER'S PASSING. 404 00:23:00,413 --> 00:23:02,949 SHE WAS ALL I HAD, REALLY. 405 00:23:03,049 --> 00:23:05,618 SHE CARED FOR ME. 406 00:23:08,621 --> 00:23:11,724 I THINK THIS IS A DARK TIME IN MY LIFE, 407 00:23:11,824 --> 00:23:14,193 BUT I HAVE FAITH THAT HEAVENLY FATHER HAS A PLAN, 408 00:23:14,293 --> 00:23:15,628 THAT I'LL SEE KATHY AGAIN. 409 00:23:15,728 --> 00:23:19,699 YOU KNOW, I NEVER HAD ANYBODY 410 00:23:19,799 --> 00:23:22,902 IN MY LIFE WHO REALLY LOVED ME UNTIL THIS FAMILY. 411 00:23:25,972 --> 00:23:30,577 WE MUST BE GRATEFUL FOR WHATEVER SUPPORT WE CAN FIND IN ONE ANOTHER. 412 00:23:34,313 --> 00:23:36,215 * Oh, darkies 413 00:23:36,315 --> 00:23:40,720 * How my heart grows weary... * 414 00:23:47,393 --> 00:23:50,830 WOULD YOU LIKE TO COME WITH ME TOMORROW? 415 00:23:50,930 --> 00:23:53,733 UH, MY GUEST? 416 00:23:55,635 --> 00:23:59,806 IT WOULD BE REALLY NICE FOR ME IF YOU WANTED TO COME. 417 00:24:02,008 --> 00:24:04,944 REALLY? 418 00:24:05,044 --> 00:24:07,146 ( pounding on door ) 419 00:24:08,948 --> 00:24:10,917 ( pounding ) 420 00:24:18,357 --> 00:24:19,559 WHERE'S MY DAUGHTER?! 421 00:24:19,659 --> 00:24:22,829 J.J., SHE'S WITH NICKI. 422 00:24:22,929 --> 00:24:24,897 NO, NO ONE'S THERE. YOU TELL NICKI 423 00:24:24,997 --> 00:24:26,699 I AM NOT PUTTING UP WITH THIS ANYMORE. 424 00:24:26,799 --> 00:24:29,969 - YOU TELL ME WHERE SHE IS! - THIS IS BETWEEN YOU AND NICKI. 425 00:24:30,069 --> 00:24:33,439 - PLEASE LEAVE ME OUT-- - NICKI WAS SUPPOSED TO DROP CARA LYNN OFF TO ME. 426 00:24:33,540 --> 00:24:34,941 AND I'M NOT GOING ANYWHERE WITHOUT HER! 427 00:24:35,041 --> 00:24:37,143 - I DON'T KNOW WHERE SHE IS. - THEN WHERE'S BILL? 428 00:24:37,243 --> 00:24:39,011 I WANT TO TALK TO A MAN! 429 00:24:39,111 --> 00:24:43,215 - HE'S NOT HERE. - YOU'RE HERE ALONE? 430 00:24:43,315 --> 00:24:45,985 GET THE KIDS UPSTAIRS. 431 00:24:47,854 --> 00:24:50,657 - I WANT YOU TO LEAVE MY HOUSE. - I WANT MY DAUGHTER... NOW! 432 00:24:50,757 --> 00:24:53,660 - GET OUT! MOTHER DOESN'T LOVE YOU! - HEY! 433 00:24:53,760 --> 00:24:56,696 LEAVE THEM ALONE. SHE'S IN WASHINGTON WITH MY FATHER AND NICKI. 434 00:24:56,796 --> 00:24:58,130 NO. 435 00:24:58,230 --> 00:25:00,867 WHAT THE "H" IS SHE DOING THERE WITHOUT MY PERMISSION? 436 00:25:00,967 --> 00:25:03,536 SEEING THE SIGHTS. TAKE IT UP WITH NICKI WHEN SHE GETS BACK. 437 00:25:03,636 --> 00:25:06,706 BUT LEAVE RIGHT NOW. 438 00:25:13,245 --> 00:25:15,648 THAT WAS A MISTAKE. 439 00:25:27,994 --> 00:25:30,496 THE FUNDRAISER'S OUT. THAT'S FOR SURE. 440 00:25:30,597 --> 00:25:32,999 - SHE SOUNDS AWFUL. - SHE IS. 441 00:25:33,099 --> 00:25:35,167 SHE'S KEEPING ME FROM GETTING THAT ENDORSEMENT, 442 00:25:35,267 --> 00:25:38,771 BUT I'M NOT ABOUT TO LET MARILYN DENSHAM SPOIL OUR NIGHT. 443 00:25:43,542 --> 00:25:46,679 I PICKED IT OUT MYSELF... DOWNTOWN. 444 00:25:46,779 --> 00:25:49,415 TODAY? IN THE MIDDLE OF EVERYTHING? 445 00:25:49,515 --> 00:25:51,684 I HOPE YOU LIKE IT. 446 00:26:00,492 --> 00:26:01,928 YOU HATE IT? 447 00:26:02,028 --> 00:26:04,130 NO, BILL. BUT... 448 00:26:04,230 --> 00:26:06,298 THERE'S NO BOTTOMS. 449 00:26:12,338 --> 00:26:14,473 IS THIS HOW YOU SEE ME? 450 00:26:14,573 --> 00:26:18,177 I WANT THIS TO BE A SPECIAL NIGHT FOR US. 451 00:26:18,277 --> 00:26:20,813 WE'VE GOT TO START SOMEWHERE. 452 00:26:21,681 --> 00:26:23,515 IT'S SO-- 453 00:26:23,616 --> 00:26:27,854 YOU'RE RIGHT. I'LL TAKE IT BACK. 454 00:26:27,954 --> 00:26:30,489 NO. NO. 455 00:26:30,589 --> 00:26:32,925 ( cell phone ringing ) 456 00:26:35,027 --> 00:26:38,731 IT'S MARGIE. IT MIGHT BE ABOUT WAYNE OR RAYMOND. 457 00:26:43,069 --> 00:26:45,638 ( whispering ) MARGIE, THANK GOODNESS YOU CALLED. 458 00:26:45,738 --> 00:26:47,373 I THINK WE'RE MAKING PROGRESS. 459 00:26:47,473 --> 00:26:49,942 I'M DEFINITELY FEELING SOMETHING. 460 00:26:50,042 --> 00:26:52,478 BUT I THINK THAT BILL EXPECTS ME TO BE SOMETHING THAT I'M NOT. 461 00:26:52,578 --> 00:26:54,781 - ARE YOU DEMENTED? - No. 462 00:26:54,881 --> 00:26:57,183 YOU SHOULD JUST SEE THE SHORTY NEGLIGEE HE JUST GOT ME. 463 00:26:57,283 --> 00:26:59,652 - THERE'S NO BOTTOMS. - Nicki, shut up! 464 00:26:59,752 --> 00:27:01,821 J.J. JUST HOME-INVADED US! 465 00:27:01,921 --> 00:27:04,156 - WHAT? - He was looking for Cara Lynn. 466 00:27:04,256 --> 00:27:06,759 AND APPARENTLY YOU FORGOT TO TELL HIM WHERE SHE WAS! 467 00:27:06,859 --> 00:27:10,396 THAT'S A LIE. HE KNEW. HE WAS TOLD. IS HE STILL THERE? 468 00:27:10,496 --> 00:27:12,865 NO, BUT HE COULD COME BACK. AND I WANT TO TALK TO BILL! 469 00:27:12,965 --> 00:27:15,534 - NOW IS NOT A GOOD TIME. - YOU PUT HIM ON THE PHONE. 470 00:27:15,634 --> 00:27:19,405 I WANT HIM TO COME HOME RIGHT NOW, NICKI! 471 00:27:19,505 --> 00:27:22,341 NICKI? NICKI?! 472 00:27:24,576 --> 00:27:26,713 ( sobbing ) 473 00:27:28,180 --> 00:27:30,950 HEY, MARGENE. 474 00:27:34,821 --> 00:27:38,624 WILL YOU STAY WITH ME TONIGHT, ON THE SOFA? 475 00:27:38,725 --> 00:27:40,760 OF COURSE I WILL. 476 00:27:43,062 --> 00:27:44,764 WHY DON'T WE ORDER SOME DESSERTS? 477 00:27:44,864 --> 00:27:46,866 ( phone rings ) 478 00:27:49,401 --> 00:27:52,271 HELLO? J.J.? 479 00:27:52,371 --> 00:27:55,775 YES, WE ARE. 480 00:27:55,875 --> 00:27:58,510 NO, I DID NOT KNOW NICKI DIDN'T TELL YOU. 481 00:27:58,610 --> 00:28:00,346 YOU TELL HIM I'M SHOWING HER THE WORLD. 482 00:28:00,446 --> 00:28:03,349 HOW WOULD YOU FEEL IF I KIDNAPPED ONE OF YOUR CHILDREN? 483 00:28:03,449 --> 00:28:05,684 TAKE IT EASY. CALM DOWN. NO ONE'S KIDNAPPED ANYONE. 484 00:28:05,785 --> 00:28:07,586 NOW LET'S JUST TRY AND BE REASONABLE HERE. 485 00:28:07,686 --> 00:28:10,156 YOU WANT ME TO BE REASONABLE? THEN YOU LISTEN TO ME FOR A CHANGE. 486 00:28:10,256 --> 00:28:14,226 YOU RETURN MY DAUGHTER TO JUNIPER CREEK! 487 00:28:15,862 --> 00:28:17,797 I TOLD HIM, BILL. I AM NOT CRAZY. 488 00:28:17,897 --> 00:28:19,899 I SWEAR I TOLD HIM. 489 00:28:27,439 --> 00:28:30,442 ( digging ) 490 00:28:54,767 --> 00:28:58,637 IT WORKED. THEY'RE DOING EXACTLY WHAT YOU SAID THEY WOULD. 491 00:28:58,737 --> 00:29:02,474 I'LL BE THERE AS SOON AS I CAN. 492 00:29:39,912 --> 00:29:41,513 IS SHE ALL RIGHT? 493 00:29:41,613 --> 00:29:45,651 SHE'S FINE. COME OVER HERE. I NEED TO TALK TO YOU. 494 00:29:45,751 --> 00:29:47,186 WHAT'S GOING ON? 495 00:29:47,286 --> 00:29:49,889 THE SOONER YOU LEAVE THE RESERVATION, THE BETTER. 496 00:29:49,989 --> 00:29:53,125 - BUT I-- - NO. LISTEN TO ME. 497 00:29:53,225 --> 00:29:56,128 WITH ALL YOUR TALK ABOUT CULTURAL SENSITIVITY, 498 00:29:56,228 --> 00:29:59,698 YOU'RE NOT VERY SENSITIVE TO THE SITUATION HERE. 499 00:29:59,798 --> 00:30:02,268 NO, I'M JUST TRYING TO MAKE THIS RIGHT. 500 00:30:02,368 --> 00:30:05,271 YOU'RE TOLERATED AT THE CASINO, BARELY. 501 00:30:05,371 --> 00:30:08,374 IF PEOPLE HEAR YOU HIT AN INDIAN WOMAN, 502 00:30:08,474 --> 00:30:10,977 THERE'LL BE BIG PROBLEMS FOR YOU AND THE CASINO. 503 00:30:11,077 --> 00:30:12,611 NO, IT WAS AN ACCIDENT. 504 00:30:12,711 --> 00:30:15,848 I'M TRYING TO PROTECT YOU BOTH. 505 00:30:15,948 --> 00:30:19,518 I SUGGEST THAT YOU AND YOUR ASSISTANT LEAVE NOW. 506 00:30:19,618 --> 00:30:22,221 TRUST ME FOR A CHANGE. 507 00:30:28,394 --> 00:30:30,762 HEY, WHAT'S HAPPENING? 508 00:30:30,863 --> 00:30:33,265 I DON'T KNOW, BUT TOMMY SAYS SHE'S FINE. LET'S GO. 509 00:30:33,365 --> 00:30:35,868 NO, I'M SORRY. WE'RE NOT LEAVING HER HERE. WE CAN'T DO THAT. 510 00:30:35,968 --> 00:30:39,105 SARAH, WE SHOULD LEAVE HERE NOW. 511 00:31:15,541 --> 00:31:17,143 ( clicks ) 512 00:31:27,619 --> 00:31:29,956 I BROUGHT YOU A CINNAMON DANISH AND SOME JUICE. 513 00:31:30,056 --> 00:31:32,224 CAREFUL! THESE ARE MY TALKING POINTS FOR PALEY. 514 00:31:32,324 --> 00:31:35,494 - YOU GOT THE MEETING? - JUST ABOUT. 515 00:31:35,594 --> 00:31:37,329 I KNOW WHERE HE'S GONNA BE. 516 00:31:37,429 --> 00:31:40,366 I CALLED LEE AND GOT THE CONGRESSMAN'S SCHEDULE FAXED TO THE HOTEL. 517 00:31:40,466 --> 00:31:42,334 PALEY'S TAKING A MEETING IN A COFFEE SHOP. 518 00:31:42,434 --> 00:31:43,835 HE DRINKS COFFEE? 519 00:31:43,936 --> 00:31:46,805 BARELY, WHILE HE'S AWAY FROM UTAH. 520 00:31:46,905 --> 00:31:49,241 OH, BOY. 521 00:31:52,278 --> 00:31:54,580 BILL, I'M SORRY ABOUT LAST NIGHT, 522 00:31:54,680 --> 00:31:56,282 BUT WE STILL HAVE TONIGHT. 523 00:31:56,382 --> 00:31:59,018 I'LL MAKE IT UP TO YOU. I WILL. 524 00:32:00,419 --> 00:32:02,621 I'LL CALL YOU LATER. 525 00:32:02,721 --> 00:32:05,191 OH, BOY, I ALMOST FORGOT. 526 00:32:11,163 --> 00:32:14,600 GOOD MORNING, SLEEPYHEAD. YOU AND YOUR MOM HAVE A GREAT DAY. 527 00:32:19,838 --> 00:32:21,807 WHAT HAPPENED TO YOUR OTHER CLOTHES? 528 00:32:21,907 --> 00:32:23,675 I DON'T WANT TO WEAR THEM. 529 00:32:23,775 --> 00:32:25,944 WELL, YOU DON'T WANT TO GO OUT LOOKING LIKE THAT, DO YOU? 530 00:32:26,045 --> 00:32:27,213 I DON'T REALLY WANT TO GO OUT. 531 00:32:27,313 --> 00:32:29,381 HONEY, WE CAN'T JUST STAY HERE IN THE HOTEL. 532 00:32:29,481 --> 00:32:31,583 I MEAN, THERE'S SO MANY THINGS THAT WE COULD DO. 533 00:32:31,683 --> 00:32:34,853 WE COULD GO TO THE SCIENCE MUSEUM OR WE COULD GO TO IWO JIMA. 534 00:32:34,953 --> 00:32:36,655 I DON'T WANT TO GO TO IWO JIMA! 535 00:32:37,856 --> 00:32:39,658 WELL, WHERE WOULD YOU LIKE TO GO? 536 00:32:39,758 --> 00:32:41,827 I WANT TO GO TO THE AIRPORT 537 00:32:41,927 --> 00:32:44,630 AND GET BROCHURES FOR ITALY. 538 00:32:44,730 --> 00:32:46,898 I WANT TO GO TO ITALY SOMEDAY. 539 00:32:46,999 --> 00:32:51,303 WELL, YOU'D HAVE TO GET PERMISSION FROM YOUR FATHER TO GO TO ITALY. 540 00:32:51,403 --> 00:32:54,706 WHY DID YOU TELL ME YOU ASKED HIM FOR PERMISSION TO COME? 541 00:32:54,806 --> 00:32:56,942 BECAUSE I KNEW HE WOULDN'T LET ME 542 00:32:57,043 --> 00:33:00,846 AND I REALLY WANTED TO BE HERE WITH YOU. 543 00:33:00,946 --> 00:33:04,216 I KNOW THAT IT'S WRONG TO LIE. 544 00:33:04,316 --> 00:33:06,152 IT IS, 545 00:33:06,252 --> 00:33:09,088 AND IT ALMOST NEVER WORKS. 546 00:33:09,188 --> 00:33:11,690 CAN WE GO TO A PARKING LOT 547 00:33:11,790 --> 00:33:14,760 OR AN EMPTY FIELD? 548 00:33:14,860 --> 00:33:17,763 I WANT TO LOOK UP AND JUST SEE SKY... 549 00:33:17,863 --> 00:33:19,731 LIKE IN KANSAS. 550 00:33:19,831 --> 00:33:21,800 WHATEVER YOU WANT. 551 00:33:21,900 --> 00:33:23,735 AND THEN THE WHITE HOUSE? 552 00:33:25,437 --> 00:33:28,174 ALL RIGHT. WHITE HOUSE IT IS. 553 00:33:28,274 --> 00:33:32,178 AND WE'LL BE JUST FINE. 554 00:33:35,881 --> 00:33:38,150 I CHECKED IT IN SEPARATELY. 555 00:33:41,220 --> 00:33:43,689 Dale: SO WHAT'S GOING ON IN KANSAS? 556 00:33:43,789 --> 00:33:45,357 AND WHY'S IT SO SECRET? 557 00:33:45,457 --> 00:33:47,926 IT'S THE NEW SATELLITE COMPOUND. 558 00:33:48,026 --> 00:33:49,395 IT'S OUR NEW ZION. 559 00:33:49,495 --> 00:33:52,264 DO THE PEOPLE KNOW THEY'VE SPENT OVER $100 MILLION ON IT? 560 00:33:52,364 --> 00:33:56,135 LET'S NOT TALK ABOUT THAT. 561 00:33:57,336 --> 00:33:59,805 WE COULD DO THIS TOGETHER, YOU KNOW. 562 00:33:59,905 --> 00:34:01,373 WHAT ARE YOU SAYING? 563 00:34:01,473 --> 00:34:04,543 THE COMPOUND-- WE COULD COLLABORATE. 564 00:34:04,643 --> 00:34:09,748 YOU COULD BE REMEMBERED AS THE GREAT REFORMER. 565 00:34:11,283 --> 00:34:13,452 YOU COULD SEPARATE YOURSELF FROM YOUR FATHER. 566 00:34:13,552 --> 00:34:18,724 IT'S TRUE, MY FATHER WAS A SCOUNDREL. 567 00:34:20,159 --> 00:34:22,060 WHAT HAPPENED HERE? 568 00:34:22,161 --> 00:34:25,731 I FELL WALKING THE DOG. 569 00:34:27,233 --> 00:34:30,001 NO ONE COULD EVER KNOW 570 00:34:30,102 --> 00:34:33,405 THAT WE'D BE WORKING TOGETHER, IF WE WERE. 571 00:34:33,505 --> 00:34:35,507 THE STATE IS TOO HATED. 572 00:34:35,607 --> 00:34:38,844 BUT I CAN'T IMAGINE 573 00:34:38,944 --> 00:34:41,079 WHAT IT'S LIKE FOR YOU. 574 00:34:41,180 --> 00:34:44,550 I MEAN, YOU'RE THE SON OF ROMAN GRANT. 575 00:34:48,920 --> 00:34:51,390 I FEEL LIKE I'M... 576 00:34:51,490 --> 00:34:54,126 TRAPPED BEHIND A WALL. 577 00:34:55,694 --> 00:34:58,330 AND I WANT TO BREAK IT 578 00:34:58,430 --> 00:35:01,099 TO GET TO THE OTHER SIDE 579 00:35:01,200 --> 00:35:03,769 WHERE ALL THE PEOPLE ARE. 580 00:35:03,869 --> 00:35:06,705 THIS BURDEN-- 581 00:35:06,805 --> 00:35:09,541 IT'S ONLY FOR A LIFETIME. 582 00:35:11,277 --> 00:35:14,246 - IS THAT TRUE? - YES. 583 00:35:15,681 --> 00:35:20,519 SAME-GENDER ATTRACTION DOESN'T EXIST IN OUR PRE-EARTH LIFE, 584 00:35:20,619 --> 00:35:23,189 AND IT DOESN'T EXIST IN THE CELESTIAL KINGDOM. 585 00:35:24,523 --> 00:35:27,693 WE ARE NOT STUCK WITH THIS FOREVER... 586 00:35:28,960 --> 00:35:30,729 ONLY FOR NOW. 587 00:35:33,165 --> 00:35:36,368 I DIDN'T KNOW THAT. 588 00:35:57,189 --> 00:35:59,625 WHAT ON EARTH ARE YOU DOING? 589 00:36:01,827 --> 00:36:05,597 SON, YOU DON'T HONESTLY THINK IT'S THIS SIMPLE? 590 00:36:07,032 --> 00:36:08,834 TRY AS YOU MIGHT TO IGNORE ME, 591 00:36:08,934 --> 00:36:11,337 YOU KNOW THE TRUTH. 592 00:36:11,437 --> 00:36:15,874 YOU'RE A FILTHY, UNREPENTANT SODOMITE. 593 00:36:17,075 --> 00:36:18,677 AND THIS POOF? 594 00:36:18,777 --> 00:36:21,613 DO YOU THINK THERE'S SOMETHING HERE? 595 00:36:24,283 --> 00:36:28,019 YOU SHOULD DO YOUR WIVES 596 00:36:28,119 --> 00:36:30,356 AND YOUR POOR MOTHER AND FAMILY A FAVOR, 597 00:36:30,456 --> 00:36:34,626 AND JUMP OUT THE WINDOW AND HOPE YOU BREAK YOUR NECK. 598 00:36:36,228 --> 00:36:38,764 REALLY, ALBERT. 599 00:37:00,352 --> 00:37:03,555 NO NO NO. CONGRESSMAN! 600 00:37:03,655 --> 00:37:07,058 CONGRESSMAN PALEY! BILL HENRICKSON FROM UTAH! 601 00:37:07,158 --> 00:37:09,795 - ( horns honking ) - CONGRESSMAN! 602 00:37:09,895 --> 00:37:12,130 ( siren wailing ) 603 00:37:12,230 --> 00:37:15,434 CONGRESSMAN! CONGRESSMAN! 604 00:37:15,534 --> 00:37:17,869 CONGRESSMAN! DID YOU GET MY MATERIALS? 605 00:37:17,969 --> 00:37:20,672 BILL HENRICKSON FROM UTAH! 606 00:37:26,412 --> 00:37:28,980 I'M SORRY. I'M SO SORRY. 607 00:37:29,080 --> 00:37:30,982 I-- I FEEL REALLY AWFUL. 608 00:37:31,082 --> 00:37:35,220 AND I WANT TO DO SOMETHING. I'LL DO ANYTHING TO HELP YOU OUT. 609 00:37:35,321 --> 00:37:37,356 WHAT AM I SUPPOSED TO DO WITH A BUSTED LEG? 610 00:37:37,456 --> 00:37:39,124 I NEED TO MAKE SOME MONEY. 611 00:37:39,224 --> 00:37:42,060 OH, I-- UM... 612 00:37:42,160 --> 00:37:44,930 I BROUGHT YOU THIS. 613 00:37:54,005 --> 00:37:55,507 THANKS. 614 00:37:56,875 --> 00:38:00,512 LOOK, I DON'T KNOW YOUR-- YOUR SITUATION REALLY, LEILA. 615 00:38:00,612 --> 00:38:03,449 BUT MY MOM WORKS AT THE CASINO 616 00:38:03,549 --> 00:38:05,917 AND SHE COULD GET YOU A JOB IF YOU WANT. 617 00:38:06,017 --> 00:38:08,554 THAT'LL BE THE DAY. THEY WON'T HIRE ME THERE. 618 00:38:08,654 --> 00:38:11,557 NO, I MEAN SHE-- SHE'S A LITTLE BIT IN CHARGE, 619 00:38:11,657 --> 00:38:14,225 SO I THINK THAT WOULD MAKE A DIFFERENCE. 620 00:38:14,326 --> 00:38:17,563 - ( door opens ) - HI. 621 00:38:17,663 --> 00:38:19,197 SARAH? 622 00:38:19,297 --> 00:38:22,267 THIS IS, UM-- THIS IS LEILA, MOM. 623 00:38:22,368 --> 00:38:24,803 HELLO, LEILA. I'M BARB. 624 00:38:24,903 --> 00:38:28,607 I'M-- I'M SO GLAD TO SEE YOU FEELING BETTER. 625 00:38:28,707 --> 00:38:32,578 THANKS. I FEEL LIKE CRAP. 626 00:38:38,316 --> 00:38:40,619 WHAT ARE YOU DOING HERE? 627 00:38:40,719 --> 00:38:43,054 I TOLD YOU TOMMY DIDN'T WANT US TALKING-- 628 00:38:43,154 --> 00:38:44,456 WHAT ARE YOU DOING HERE? 629 00:38:44,556 --> 00:38:46,124 I JUST CAME HERE TO SEE HOW SHE WAS. 630 00:38:46,224 --> 00:38:47,593 WELL, ME TOO. 631 00:38:47,693 --> 00:38:49,260 SHE NEEDS A JOB. CAN YOU GIVE HER ONE? 632 00:38:49,361 --> 00:38:50,762 - SARAH? - WHAT? 633 00:38:50,862 --> 00:38:54,500 MAYBE TOMMY WAS RIGHT. WE SHOULD MIND OUR OWN BUSINESS. 634 00:38:54,600 --> 00:38:56,702 BUT ISN'T IT OUR BUSINESS NOW? 635 00:38:56,802 --> 00:39:00,271 WE ARE NOT IN THE KNOW ABOUT THE WAY THINGS ARE DONE HERE. 636 00:39:00,372 --> 00:39:03,174 IF WE DON'T HELP HER OUT, 637 00:39:03,274 --> 00:39:05,611 WHO ELSE WILL, REALLY? 638 00:39:16,321 --> 00:39:18,857 - HI, BILL. - YOU MADE IT. 639 00:39:18,957 --> 00:39:21,760 WOULDN'T HAVE MISSED IT FOR THE WORLD. 640 00:39:21,860 --> 00:39:23,429 HOW'D IT GO? 641 00:39:23,529 --> 00:39:25,196 OH, PRETTY GOOD. 642 00:39:25,296 --> 00:39:27,265 DID YOU GET THE ENDORSEMENT? 643 00:39:27,365 --> 00:39:30,469 IT'S THIS CLOSE. I JUST GOTTA GO BACK TONIGHT AND GIVE HIM THE HARD PITCH. 644 00:39:30,569 --> 00:39:32,404 I'M GOING TO THE FUNDRAISER AFTER ALL. 645 00:39:32,504 --> 00:39:34,072 WELL, WEREN'T YOU SHUT OUT? 646 00:39:34,172 --> 00:39:36,041 AH, THAT WORKED ITSELF OUT. IT'S ALL GOOD NOW. 647 00:39:36,141 --> 00:39:39,044 I JUST GOTTA GET BACK TO THE HOTEL AND CHANGE AND CLEAN UP. 648 00:39:39,144 --> 00:39:40,879 ( clicks ) 649 00:39:40,979 --> 00:39:43,615 WHAT'S WRONG? 650 00:39:43,715 --> 00:39:46,384 WELL... 651 00:39:46,485 --> 00:39:49,087 WE HAD TWO DAYS TO BE NORMAL. 652 00:39:49,187 --> 00:39:51,289 I MESSED UP LAST NIGHT AND NOW TONIGHT'S GONE TOO. 653 00:39:51,389 --> 00:39:53,291 I JUST THOUGHT WE'D HAVE MORE TIME 654 00:39:53,391 --> 00:39:55,427 FOR ONCE TO BE A MINI-FAMILY IN PUBLIC. 655 00:39:55,527 --> 00:39:57,395 HONEY, I WANT THAT MORE THAN ANYONE, 656 00:39:57,496 --> 00:39:59,097 AND SOON AS I GET PALEY ON OUR TEAM-- 657 00:39:59,197 --> 00:40:02,133 WE'RE NOT TALKING ABOUT TWO DAYS; WE'RE TALKING ABOUT A LIFETIME 658 00:40:02,233 --> 00:40:03,935 OF BEING WHO WE ARE IN PUBLIC. 659 00:40:04,035 --> 00:40:07,773 AND NOTHING-- NOTHING'S GONNA STOP US FROM THAT GOAL. 660 00:40:08,674 --> 00:40:11,342 ( thunder rumbling ) 661 00:40:11,443 --> 00:40:13,712 I'M SORRY. 662 00:40:13,812 --> 00:40:15,781 SHE WAS ALONE. SHE NEEDED ME. 663 00:40:15,881 --> 00:40:19,184 I COULD DRIVE HOME RIGHT AFTER. 664 00:40:19,284 --> 00:40:20,586 OH. 665 00:40:20,686 --> 00:40:22,954 I WASN'T THINKING CLEARLY. 666 00:40:23,054 --> 00:40:24,956 I'LL LEAVE RIGHT AWAY. 667 00:40:26,024 --> 00:40:27,659 WHAT IS IT? 668 00:40:30,028 --> 00:40:32,330 THAT WAS FRANK. 669 00:40:32,430 --> 00:40:34,299 I CAN'T GO TONIGHT. 670 00:40:34,399 --> 00:40:36,868 I HAVE TO GO HOME. I'M SORRY. 671 00:40:36,968 --> 00:40:38,570 IT'S OKAY. 672 00:40:38,670 --> 00:40:41,072 I'LL GET MY COAT. 673 00:40:51,750 --> 00:40:53,418 MARGIE, SIT AND HAVE SOME LUNCH. 674 00:40:53,519 --> 00:40:56,588 YOU KNOW WHAT? I'M NOT SO HUNGRY. 675 00:41:02,594 --> 00:41:04,696 MAYBE I COULD FIND A WAY TO RESCHEDULE MY SHOW. 676 00:41:04,796 --> 00:41:08,133 BEN, NO. YOU CAN'T DO THAT. 677 00:41:08,233 --> 00:41:10,869 NO, I'LL BE FINE. 678 00:41:14,205 --> 00:41:15,907 THANKS. 679 00:41:31,890 --> 00:41:35,761 UH, I WANT TO RUN THIS BY YOU, BUT I'M NOT ASKING YOUR PERMISSION. 680 00:41:35,861 --> 00:41:38,396 I WANT TO GIVE THAT GIRL LEILA A JOB. 681 00:41:38,496 --> 00:41:41,266 I WANT TO PUT HER ON THE PAYROLL 682 00:41:41,366 --> 00:41:43,602 IN WHATEVER CAPACITY YOU SEE FIT. 683 00:41:43,702 --> 00:41:46,437 AND YOU'VE SPOKEN TO HER ABOUT THIS? 684 00:41:46,538 --> 00:41:47,906 I HAVE. 685 00:41:48,006 --> 00:41:50,075 YOU JUST REFUSE TO LISTEN TO ANYONE ELSE, DON'T YOU? 686 00:41:50,175 --> 00:41:53,078 NO, WHAT I REFUSE TO DO IS TO BE LEFT IN THE DARK, 687 00:41:53,178 --> 00:41:55,914 AND IT SEEMS TO ME THAT'S WHAT'S GOING ON. 688 00:41:56,014 --> 00:41:57,983 I AM INVESTED IN THIS CASINO. 689 00:41:58,083 --> 00:42:00,586 MY FAMILY'S LIVELIHOOD DEPENDS ON IT. 690 00:42:06,558 --> 00:42:08,827 LEILA STILLWATER'S A METH HEAD. 691 00:42:08,927 --> 00:42:11,763 SHE'S BEEN ARRESTED THREE TIMES FOR POSSESSION. 692 00:42:11,863 --> 00:42:15,567 OKAY? SHE'S ONE OF THE MULES THAT BRING IT IN FROM CANADA. 693 00:42:15,667 --> 00:42:19,738 YOU REALLY THINK THAT SHE'D BE GOOD WORKING BEHIND THE ICE-CREAM BAR? 694 00:42:19,838 --> 00:42:22,240 CLEARLY I DIDN'T KNOW. 695 00:42:22,340 --> 00:42:23,842 YOU DON'T KNOW ANYTHING. 696 00:42:23,942 --> 00:42:26,712 IN THE LAST FIVE YEARS, METH HAS SWEPT THE RESERVATION. 697 00:42:26,812 --> 00:42:29,047 IT COMES TO A PLACE WHERE PEOPLE HAVE NOTHING. 698 00:42:29,147 --> 00:42:32,784 THIS CASINO AND ITS JOBS ARE ONE WAY WE'RE FIGHTING BACK. 699 00:42:32,884 --> 00:42:35,320 IT'S NOT SOMETHING WE WANT PUBLICIZED, 700 00:42:35,420 --> 00:42:39,290 AND IT DOESN'T EXACTLY HELP SELL A MORMON-FRIENDLY ENVIRONMENT. 701 00:42:39,390 --> 00:42:43,394 I-- I HONESTLY HAD NO IDEA. 702 00:42:43,494 --> 00:42:44,696 HOW COULD YOU? 703 00:42:44,796 --> 00:42:48,834 YOU LIVE IN THE FANTASY BUBBLE OF THE CASINO. 704 00:42:59,645 --> 00:43:02,047 ( door closes ) 705 00:43:03,248 --> 00:43:05,116 BARB? 706 00:43:07,953 --> 00:43:11,389 MY FATHER'S GOT TRIBAL LEADERS COMING INTO HIS OFFICE 707 00:43:11,489 --> 00:43:12,891 AND JUST CRYING. 708 00:43:12,991 --> 00:43:16,027 WE HAVE TREATMENT AND PREVENTION PROGRAMS. 709 00:43:16,127 --> 00:43:18,296 WE BANISH TRAFFICKERS 710 00:43:18,396 --> 00:43:22,267 AND WE BURN DOWN HOUSES THAT ARE USED TO SELL DRUGS. 711 00:43:22,367 --> 00:43:26,204 WE DO OUR BEST TO KEEP IT SEPARATE FROM THE CASINO. 712 00:43:36,447 --> 00:43:37,816 WELL, I CUT MY TEETH ON-- 713 00:43:37,916 --> 00:43:40,351 Man: BILL? I KNOW, I LOOKED. 714 00:43:40,451 --> 00:43:42,053 SHE SAID THIS MIGHT HAPPEN. 715 00:43:42,153 --> 00:43:43,689 Guard: I CAN'T LET YOU IN, SIR. 716 00:43:43,789 --> 00:43:45,691 IT'S OKAY. I SPOKE TO MARILYN THIS AFTERNOON. 717 00:43:45,791 --> 00:43:47,425 WELL, SHE DIDN'T TEXT OR CALL. 718 00:43:47,525 --> 00:43:49,027 IT WAS TOO LATE TO MAKE THE OFFICIAL LIST, 719 00:43:49,127 --> 00:43:51,296 SO SHE SAID COME ANYWAY AND HEAD ON IN. 720 00:43:51,396 --> 00:43:54,866 I'M SORRY, SIR. I'D HAVE TO CONFIRM THAT WITH HER FIRST. 721 00:43:56,567 --> 00:43:59,738 SHOULD I SEND FOR MISS DENSHAM? 722 00:44:01,940 --> 00:44:04,575 IT'S OKAY. DON'T BOTHER. 723 00:44:04,676 --> 00:44:08,046 ( rock music plays lightly ) 724 00:44:19,224 --> 00:44:20,625 DEAR HEAVENLY FATHER, 725 00:44:20,726 --> 00:44:22,728 I TESTED YOUR CALLING AND NOW YOU'RE TESTING ME. 726 00:44:22,828 --> 00:44:25,230 BUT IF THIS IS WHAT YOUR PLAN IS FOR ME, 727 00:44:25,330 --> 00:44:27,298 YOU GOTTA HELP ME OUT. 728 00:44:30,435 --> 00:44:32,670 WHY, HELLO THERE. 729 00:44:32,771 --> 00:44:34,706 HOW HAS YOUR TRIP BEEN? 730 00:44:41,579 --> 00:44:45,250 HE TOOK A TERRIBLE SPILL IN THE BACKYARD. 731 00:44:45,350 --> 00:44:50,889 BUT YOU'RE A MUCH LIVELIER ESCORT THAN ARTIE ANYWAY. 732 00:44:50,989 --> 00:44:53,058 JOE, MY FIRST HUSBAND, 733 00:44:53,158 --> 00:44:55,626 HE ABSOLUTELY LOVED GOING OUT. 734 00:44:55,727 --> 00:44:58,964 CATHERINE, I SEE WE HAVE A MUTUAL FRIEND. 735 00:44:59,064 --> 00:45:00,799 AND WE HAVE YOU TO THANK FOR THAT. 736 00:45:00,899 --> 00:45:02,901 WE MET IN YOUR LOBBY WHILE YOU KEPT US WAITING. 737 00:45:03,001 --> 00:45:06,537 THAT'S VERY FUNNY. CATHERINE, DO YOU MIND IF I STEAL HIM AWAY FOR A MINUTE? 738 00:45:06,637 --> 00:45:09,007 EXCUSE ME. 739 00:45:12,878 --> 00:45:15,446 BRAVO. YOU GOT IN. 740 00:45:15,546 --> 00:45:18,183 BUT DO YOU REALLY THINK BULLDOZING YOUR WAY IN HERE 741 00:45:18,283 --> 00:45:20,551 IS GONNA WIN YOU POINTS WITH THE CONGRESSMAN? 742 00:45:20,651 --> 00:45:22,253 YOU'RE OUT OF YOUR LEAGUE. 743 00:45:22,353 --> 00:45:25,123 LADY, I THINK YOU'RE MAKING A HABIT OUT OF UNDERESTIMATING ME. 744 00:45:25,223 --> 00:45:27,225 I DON'T THINK SO. 745 00:45:27,325 --> 00:45:30,528 WELL, YOU DIDN'T WASTE YOUR MONEY, BUT YOU'RE CERTAINLY WASTING YOUR TIME. 746 00:45:30,628 --> 00:45:33,064 POLITICS IS ABOUT RELATIONSHIPS, 747 00:45:33,164 --> 00:45:35,700 AND YOU'RE NOT GONNA BUILD ONE IN FIVE MINUTES' FACE TIME. 748 00:45:35,801 --> 00:45:37,969 - MAYBE IN 10. - I DOUBT THAT. 749 00:45:40,105 --> 00:45:42,473 NICKI. WHAT ARE YOU DOING HERE? 750 00:45:42,573 --> 00:45:44,242 YOU FORGOT YOUR INDEX CARDS. 751 00:45:44,342 --> 00:45:46,177 THOSE WERE FOR PRACTICE. 752 00:45:46,277 --> 00:45:48,313 WHO WAS THAT WOMAN YOU WERE TALKING TO? 753 00:45:48,413 --> 00:45:51,349 NOBODY. 754 00:45:51,449 --> 00:45:53,684 JUST WAIT FOR ME DOWNSTAIRS. 755 00:45:53,785 --> 00:45:55,686 THIS IS MY NOW-OR-NEVER MOMENT. 756 00:45:55,787 --> 00:46:00,792 * OH, GOLDEN SLUMBERS KISS YOUR EYES * 757 00:46:00,892 --> 00:46:03,694 * SMILES AWAKE YOU 758 00:46:03,795 --> 00:46:05,797 * WHEN YOU RISE 759 00:46:05,897 --> 00:46:09,500 * SLEEP NOW, MY LOVED ONES * 760 00:46:09,600 --> 00:46:11,702 * DO NOT CRY 761 00:46:11,803 --> 00:46:15,340 * AND I WILL SING 762 00:46:15,440 --> 00:46:18,076 * A LULLABY. 763 00:46:34,492 --> 00:46:37,295 EXCUSE ME, COULD YOU TELL ME HOW THESE DISPENSERS WORK? 764 00:46:37,395 --> 00:46:41,366 OH, THEY'RE HIT OR MISS FOR ME TOO. 765 00:46:44,369 --> 00:46:46,571 I SAW YOU TALKING TO BILL HENRICKSON. 766 00:46:46,671 --> 00:46:48,539 WHO? 767 00:46:48,639 --> 00:46:50,808 THE MAN YOU WERE TALKING TO-- 768 00:46:50,909 --> 00:46:53,811 BILL HENRICKSON, UTAH. 769 00:46:53,912 --> 00:46:55,580 OH. YEAH, BILL. 770 00:46:55,680 --> 00:46:57,382 HE'S KIND OF A JERK, ISN'T HE? 771 00:46:57,482 --> 00:46:59,517 HE'S FULL OF HIMSELF, 772 00:46:59,617 --> 00:47:01,519 BUT HE'S PRETTY SUCCESSFUL TOO. 773 00:47:01,619 --> 00:47:03,121 IN WHAT? 774 00:47:03,221 --> 00:47:05,723 WELL, HE WAS NAMED ONE OF UTAH'S TOP-10 SMALL-BUSINESS OWNERS 775 00:47:05,823 --> 00:47:07,425 IN "LIFE IN THE VALLEY" MAGAZINE. 776 00:47:07,525 --> 00:47:08,860 THAT'S NICE. 777 00:47:08,960 --> 00:47:10,595 EVERYONE BACK HOME KNOWS HIM. 778 00:47:10,695 --> 00:47:13,698 HE'S DONE CHARITABLE WORK FOR TEEN RUNAWAYS IN SALT LAKE CITY. 779 00:47:13,798 --> 00:47:16,902 HE JUST OPENED AN INDIAN GAMING CASINO. 780 00:47:20,705 --> 00:47:23,474 YOU SOUND LIKE HIS PRESS AGENT. 781 00:47:24,910 --> 00:47:27,578 I GIVE UP. I WORK FOR HIM. 782 00:47:28,947 --> 00:47:30,681 DAPHNE CURTIS. 783 00:47:30,781 --> 00:47:33,451 MARILYN DENSHAM. 784 00:47:33,551 --> 00:47:37,122 I HOPE YOU'RE HAVING A LOVELY TIME TONIGHT. 785 00:47:39,224 --> 00:47:40,758 THE CENSUS COMES UP NEXT YEAR, 786 00:47:40,858 --> 00:47:42,693 THEN REDISTRICTING IN THE LEGISLATURE. 787 00:47:42,793 --> 00:47:45,663 UNLESS YOU'RE THINKING ABOUT RETIRING, YOU NEED SOMEONE TO PROTECT YOUR DISTRICT. 788 00:47:45,763 --> 00:47:47,665 - I'VE GOT MY GUY THERE. - COLBURN? 789 00:47:47,765 --> 00:47:50,335 COLBURN'S VOLATILE-- A DOUBLE DEALER. 790 00:47:50,435 --> 00:47:52,337 HE'S A SHOWBOATER AND YOU CAN'T COUNT ON HIM. 791 00:47:52,437 --> 00:47:54,872 YOU WANT SOMEONE WHO WILL COVER YOUR BACK, AND THAT'S ME. 792 00:47:54,973 --> 00:47:57,575 ALL I ASK FOR IS YOUR PUBLIC ENDORSEMENT. 793 00:47:57,675 --> 00:47:59,077 ( laughs ) 794 00:47:59,177 --> 00:48:01,346 YOU'RE AN IMPORTANT CONSTITUENT, BILL-- NO QUESTION-- 795 00:48:01,446 --> 00:48:03,814 - BUT WE'VE JUST MET. - Marilyn: CLARK. 796 00:48:03,915 --> 00:48:06,517 HEY, MARILYN. 797 00:48:07,919 --> 00:48:10,655 I WAS HOPING YOU TWO WOULD CONNECT. 798 00:48:10,755 --> 00:48:12,123 OH, YOU KNOW BILL? 799 00:48:12,223 --> 00:48:13,291 OH, YEAH. 800 00:48:13,391 --> 00:48:15,426 WE'VE HAD A COUPLE OF GOOD VISITS. 801 00:48:15,526 --> 00:48:17,395 HE'S SMART, CLARK... 802 00:48:17,495 --> 00:48:19,965 AND LOYAL... 803 00:48:20,932 --> 00:48:22,900 AND EXTREMELY TENACIOUS. 804 00:48:23,001 --> 00:48:25,170 YOU'RE GONNA WANT TO LISTEN TO HIM. 805 00:48:26,504 --> 00:48:29,607 WELL, HERE'S WHAT I'LL DO: I'LL STAY OUT OF IT. 806 00:48:29,707 --> 00:48:31,176 I WON'T ENDORSE ANYONE. 807 00:48:31,276 --> 00:48:33,979 - I NEED MORE THAN THAT. - THAT'S WHAT I CAN DO, BILL. 808 00:48:34,079 --> 00:48:35,780 HOW ABOUT THIS? 809 00:48:35,880 --> 00:48:37,282 GIVE ME A CAMPAIGN DONATION-- 810 00:48:37,382 --> 00:48:39,350 A NAMED DONATION I CAN PUT ON MY MATERIALS. 811 00:48:39,450 --> 00:48:41,119 LET PEOPLE INTERPRET IT AS THEY WILL. 812 00:48:41,219 --> 00:48:42,988 THEY WANT TO SEE IT AS AN ENDORSEMENT, TERRIFIC. 813 00:48:43,088 --> 00:48:45,290 IF NOT, YOU'RE JUST A CONTRIBUTOR. 814 00:48:45,390 --> 00:48:47,025 NO HARM, NO FOUL. 815 00:48:47,125 --> 00:48:51,296 YOU BUY INTO A LONG SHOT; YOU GET A STAKE AT LEGITIMACY. 816 00:48:51,396 --> 00:48:54,799 - $500 UNDER MY NAME. - MAKE IT $1,000. 817 00:48:54,899 --> 00:48:58,069 SOMEHOW THAT SEEMS MORE APPROPRIATE. 818 00:48:58,169 --> 00:48:59,937 YOU'RE PUSHING YOUR LUCK, BILL. 819 00:49:00,038 --> 00:49:01,606 THAT'S WHAT I DO, CLARK. 820 00:49:01,706 --> 00:49:04,542 COME ON. 821 00:49:38,643 --> 00:49:40,678 YOU SCARED ME. I THOUGHT-- 822 00:49:40,778 --> 00:49:42,480 YOU SAID FIVE MINUTES. 823 00:49:42,580 --> 00:49:44,015 I HAD TO HELP BILL. 824 00:49:44,115 --> 00:49:46,617 YOU LEFT ME SITTING THERE LIKE A PATHETIC FREAK. 825 00:49:46,717 --> 00:49:49,687 THAT IS NOT TRUE. DON'T CALL YOURSELF THAT. 826 00:49:49,787 --> 00:49:51,556 I DON'T FIT IN! 827 00:49:51,656 --> 00:49:53,458 I DON'T KNOW HOW TO FIT IN. 828 00:49:53,558 --> 00:49:57,295 LISTEN TO ME: YOU ARE THE MOST BEAUTIFUL CREATURE I'VE EVER SEEN. 829 00:49:57,395 --> 00:49:59,630 THEN WHY DID YOU ABANDON ME? 830 00:49:59,730 --> 00:50:02,267 - I DID NOT. - YES, YOU DID. 831 00:50:02,367 --> 00:50:04,635 YOU LEFT AND YOU NEVER CAME BACK. 832 00:50:04,735 --> 00:50:08,906 I DIDN'T HEAR ANYTHING FROM YOU-- NOT ONCE IN 12 YEARS! 833 00:50:09,006 --> 00:50:10,541 DON'T-- LISTEN, THAT WAS NEVER MY INTENTION. 834 00:50:10,641 --> 00:50:13,411 YOU DIDN'T CALL ME! YOU DIDN'T VISIT ME. 835 00:50:13,511 --> 00:50:15,446 YOU DIDN'T DO ANYTHING TO SHOW ME THAT YOU CARED. 836 00:50:15,546 --> 00:50:17,448 I MADE THE WORST DECISION OF MY LIFE, 837 00:50:17,548 --> 00:50:19,550 BUT I KNOW WHAT I WANT NOW. I WANT YOU. 838 00:50:19,650 --> 00:50:22,787 NO, WHAT YOU WANT IS TO TURN ME INTO YOU! 839 00:50:22,887 --> 00:50:25,790 THAT IS NOT TRUE. I'M TRYING TO DO EVERYTHING THAT I CAN 840 00:50:25,890 --> 00:50:27,592 SO YOU WON'T BECOME LIKE ME. 841 00:50:27,692 --> 00:50:30,027 I DON'T WANT YOU TO BE AFRAID OF YOURSELF, 842 00:50:30,128 --> 00:50:31,562 TO BE AFRAID OF THE WORLD. 843 00:50:33,431 --> 00:50:35,100 COME BACK HERE! I'M YOUR MOTHER. 844 00:50:35,200 --> 00:50:37,402 I HAVE SEVEN MOTHERS AND YOU ARE NOT ONE OF THEM. 845 00:50:37,502 --> 00:50:39,404 - COME BACK HERE! - HELP ME, HELP ME, PLEASE! 846 00:50:39,504 --> 00:50:41,572 SHE'S GOT A GUN! SHE'S GOT A GUN IN HER PURSE. 847 00:50:41,672 --> 00:50:44,509 I HAVE A PERMIT. GOSH! IT'S NOT LOADED. LOOK. 848 00:50:45,876 --> 00:50:48,379 MA'AM, PUT THE GUN DOWN. 849 00:50:48,479 --> 00:50:51,149 PUT IT DOWN! 850 00:50:59,957 --> 00:51:03,128 THANKS FOR THE ASSIST, BUT... 851 00:51:03,228 --> 00:51:05,863 WHAT CHANGED YOUR MIND? 852 00:51:05,963 --> 00:51:09,867 WOULD YOU BELIEVE I FELT BADLY ABOUT TAKING ADVANTAGE OF YOU? 853 00:51:09,967 --> 00:51:11,702 NO. 854 00:51:12,870 --> 00:51:14,872 GOOD, BECAUSE I DIDN'T. 855 00:51:14,972 --> 00:51:18,042 THE TRUTH IS I DIDN'T REALIZE WHAT A BIG SHOT YOU WERE 856 00:51:18,143 --> 00:51:20,145 BACK IN UTAH. 857 00:51:20,245 --> 00:51:22,580 AND I LIKE BIG SHOTS. 858 00:51:22,680 --> 00:51:25,683 YOU KNOW, I'M GONNA BE OUT YOUR WAY SOON. 859 00:51:25,783 --> 00:51:28,018 MAYBE I'LL LOOK YOU UP AND YOU CAN EXPLAIN TO ME 860 00:51:28,119 --> 00:51:30,655 WHAT THE HELL I HAVE TO DO TO GET A DRINK IN THAT TOWN. 861 00:51:30,755 --> 00:51:33,324 YOU GOT THE WRONG GUY. 862 00:51:49,073 --> 00:51:51,576 ( people chattering ) 863 00:51:51,676 --> 00:51:54,812 - ( police radio chatter ) - ( handcuffs clinking ) 864 00:51:57,081 --> 00:51:59,650 WHAT THE "H"? HOLD ON THERE. 865 00:51:59,750 --> 00:52:01,419 THAT'S MY WIFE. 866 00:52:01,519 --> 00:52:03,588 ARE YOU AWARE, SIR, THAT YOUR WIFE'S BEEN CARRYING A GUN IN HER PURSE? 867 00:52:03,688 --> 00:52:05,323 IT WAS FOR PROTECTION. 868 00:52:05,423 --> 00:52:07,325 LOOK, I'M NOT A CRIMINAL. 869 00:52:07,425 --> 00:52:09,827 I FILLED OUT THE PERMITS AND BROUGHT IT. 870 00:52:09,927 --> 00:52:11,596 I'M SO SORRY. 871 00:52:16,901 --> 00:52:19,804 GENTLEMEN... 872 00:52:19,904 --> 00:52:22,473 I THINK I CAN EXPLAIN. 873 00:52:23,341 --> 00:52:24,875 GUESS WHO'S BACK? 874 00:52:24,975 --> 00:52:26,977 TEENIE'S HOME. 875 00:52:27,077 --> 00:52:29,547 MM-HMM. OH, IT'S SO GREAT TO SEE HER. 876 00:52:29,647 --> 00:52:31,849 ALL RIGHT, SAY HI. 877 00:52:31,949 --> 00:52:33,951 - HI, SARAH. - HI, RAT-HEAD. 878 00:52:34,051 --> 00:52:35,420 HEY, HOW WAS CAMP? 879 00:52:35,520 --> 00:52:38,022 GREAT. SARAH, I'M SO SORRY 880 00:52:38,122 --> 00:52:40,124 YOU WEREN'T ABLE TO GET MARRIED IN THE TEMPLE. 881 00:52:40,225 --> 00:52:43,428 THAT'S-- THAT'S OKAY. 882 00:52:43,528 --> 00:52:46,030 HEY, LISTEN, MARGIE'S ON IN 20 MINUTES. 883 00:52:46,130 --> 00:52:50,868 YEAH, I WAS TRYING TO GET TO THE STUDIO AND I JUST RAN OUT OF TIME. 884 00:52:50,968 --> 00:52:54,038 YEAH, I'M CALLING IN INSTEAD. I'M GOING TO ORDER A BRACELET. 885 00:52:54,138 --> 00:52:56,207 THAT'S-- THAT'S A GREAT IDEA. 886 00:52:56,307 --> 00:52:59,377 LISTEN, ABOUT THE INCIDENT, 887 00:52:59,477 --> 00:53:02,247 IT'S OVER. IT'S COMPLICATED UP THERE. 888 00:53:02,347 --> 00:53:04,649 SOMETIMES YOU JUST HAVE TO WALK AWAY. 889 00:53:04,749 --> 00:53:07,885 YEAH, OKAY. I'LL-- I'LL TALK TO YOU LATER. BYE. 890 00:53:07,985 --> 00:53:09,787 BYE. 891 00:53:09,887 --> 00:53:12,156 HERE YOU GO. 892 00:53:12,257 --> 00:53:13,958 I CAN TAKE HIM. 893 00:53:14,058 --> 00:53:16,026 HI. HI, BUDDY. 894 00:53:16,126 --> 00:53:18,696 HI, BUDDY. HI. 895 00:53:18,796 --> 00:53:20,765 HE LOOKS SO TIRED. 896 00:53:20,865 --> 00:53:22,867 HE LOOKS SO SLEEPY. 897 00:53:22,967 --> 00:53:25,536 PUT HIM TO BED SOON. 898 00:53:27,872 --> 00:53:30,475 HEY HEY, IT'S ALL RIGHT. 899 00:53:30,575 --> 00:53:33,043 I TALKED TO HER. SHE'S... 900 00:53:33,143 --> 00:53:35,212 GOT A GOOD HEAD ON HER SHOULDERS. 901 00:53:35,313 --> 00:53:37,315 NO, I RUINED THE TRIP. 902 00:53:37,415 --> 00:53:39,250 NO NO, YOU DIDN'T. 903 00:53:39,350 --> 00:53:41,619 I SHOULDN'T HAVE BROUGHT HER. 904 00:53:41,719 --> 00:53:43,421 I JUST... 905 00:53:43,521 --> 00:53:47,392 WANT HER TO HAVE CHOICES. 906 00:53:48,826 --> 00:53:52,363 I DON'T WANT HER LIFE TO END UP LIKE MINE. 907 00:53:52,463 --> 00:53:54,198 SHE'S GONNA HAVE A GOOD LIFE, NICKI. 908 00:53:54,299 --> 00:53:57,101 YOU HAVE A GOOD LIFE. 909 00:53:57,201 --> 00:53:59,537 NO. 910 00:54:01,038 --> 00:54:03,508 I WANT HER TO HAVE MORE. 911 00:54:08,245 --> 00:54:11,015 NICK, I KNOW IT'S BEEN A LONG ROCKY ROAD, 912 00:54:11,115 --> 00:54:14,419 BUT YOU GOTTA BELIEVE THIS IS JUST PART OF OUR JOURNEY. 913 00:54:14,519 --> 00:54:18,756 IT MIGHT NOT BE WHAT YOU IMAGINE. 914 00:54:18,856 --> 00:54:22,593 MAYBE-- MAYBE YOU'VE BEGUN TO IMAGINE MORE. 915 00:54:22,693 --> 00:54:25,563 IT'S OKAY. WE CAN GET THERE. 916 00:54:26,831 --> 00:54:28,933 WE LOVE EACH OTHER. 917 00:54:33,938 --> 00:54:35,906 COME HERE. IT'S OKAY. 918 00:54:36,006 --> 00:54:38,343 ( sobbing ) 919 00:54:43,714 --> 00:54:45,850 ( whispering ) 920 00:54:51,121 --> 00:54:53,724 BENNY! OH MY GOD! 921 00:54:53,824 --> 00:54:57,094 OH, YOU'RE HERE! WAIT, YOU CANCELED 922 00:54:57,194 --> 00:54:58,596 TO COME BE HERE WITH ME? 923 00:54:58,696 --> 00:55:01,332 - IT WAS NO BIG DEAL. - THANK YOU. 924 00:55:01,432 --> 00:55:03,334 THAT'S SO SWEET! THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU. 925 00:55:03,434 --> 00:55:05,670 MY PLEASURE. 926 00:55:05,770 --> 00:55:08,005 I DIDN'T WANT YOU TO BE HERE ALONE. 927 00:55:10,140 --> 00:55:13,277 YOU'RE A STAR, MARGENE. 928 00:55:13,378 --> 00:55:15,913 THAT MEANS THE WORLD TO ME, BEN. 929 00:55:41,105 --> 00:55:43,608 I SHOULD FINISH GETTING DRESSED. DO YOU WANT TO... 930 00:55:56,521 --> 00:55:58,355 With these, you can tailor each authentic 931 00:55:58,456 --> 00:56:00,925 Blackfoot bracelet to your heart's desire. 932 00:56:01,025 --> 00:56:03,394 Does your wife or girlfriend love cooking? 933 00:56:03,494 --> 00:56:04,995 Add a frying pan. 934 00:56:05,095 --> 00:56:08,032 Does she treasure firemen? Don't be jealous. 935 00:56:08,132 --> 00:56:09,634 Select a Dalmatian. 936 00:56:09,734 --> 00:56:11,769 Beverly: It's the perfect gift for a husband to get a wife. 937 00:56:11,869 --> 00:56:13,738 - Isn't it exciting? - It is exciting. 938 00:56:13,838 --> 00:56:16,040 - But do you know what's even more exciting? - What? 939 00:56:16,140 --> 00:56:18,843 That Mr. Margene Heffman is here with us tonight. 940 00:56:18,943 --> 00:56:20,978 - No, Bev... - James, can you help us 941 00:56:21,078 --> 00:56:23,548 find the man behind the woman behind Hearts on a Sleeve? 942 00:56:27,452 --> 00:56:30,821 ( Beverly laughing ) THERE HE IS, EVERYONE. 943 00:56:30,921 --> 00:56:34,391 - ( cheering ) - ISN'T HE A CUTEY? WHOO! 944 00:56:42,099 --> 00:56:44,068 ( music playing ) 70063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.