All language subtitles for Big.Love.S03E02.Empire.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.x264-AJP69_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,407 --> 00:00:09,110 ( theme music playing ) 2 00:01:43,271 --> 00:01:45,873 ( people chatting ) 3 00:01:45,973 --> 00:01:47,675 THE GROWING SEASON IS SHORT. 4 00:01:47,775 --> 00:01:51,345 WE'RE ZONE 16 SO OUR LAST FROST-FREE DAY IS MAY 15TH. 5 00:01:52,546 --> 00:01:54,848 SAY, DO YOU EVER WATCH THE WEATHER CHANNEL? 6 00:01:54,948 --> 00:01:56,984 NO. 7 00:01:57,084 --> 00:01:59,553 I DON'T THINK I EVER HAVE. 8 00:01:59,653 --> 00:02:02,923 IT RELAXES ME. 9 00:02:03,023 --> 00:02:04,425 WHAT ELSE DO YOU LIKE TO WATCH? 10 00:02:04,525 --> 00:02:06,494 OUR MUNCHIE MEALS ARE MISSING FRIES. 11 00:02:06,594 --> 00:02:08,929 - HMM. - OH, I'M SORRY. LET ME SEE. 12 00:02:09,029 --> 00:02:10,231 ( slurping ) 13 00:02:10,331 --> 00:02:12,032 RAYMOND, THE BERRIES WON'T GO UP THE STRAW. 14 00:02:12,132 --> 00:02:13,967 USE THE SPOON. 15 00:02:14,067 --> 00:02:16,437 - ( slurping continues ) - THANK YOU. 16 00:02:20,208 --> 00:02:22,476 DO YOU ENJOY GARDENING, ANA? 17 00:02:22,576 --> 00:02:25,679 I GUESS I DON'T KNOW. I GREW UP IN THE CITY. 18 00:02:25,779 --> 00:02:29,183 WE HAD WINDOW BOXES 19 00:02:29,283 --> 00:02:30,918 WITH CARNATIONS FOR A WHILE. 20 00:02:31,018 --> 00:02:33,321 REALLY? OH, CARNATIONS ARE LOVELY. 21 00:02:33,421 --> 00:02:37,291 WE ESPECIALLY LIKE CANNAS TOO. 22 00:02:43,231 --> 00:02:45,499 ( moaning ) 23 00:02:50,638 --> 00:02:52,373 PULL OUT. 24 00:02:52,473 --> 00:02:54,342 - PULL OUT. - NO, NOT NOW. 25 00:02:54,442 --> 00:02:58,246 - BILL, PULL OUT. - MARGIE, PLEASE. NOT-- OW! 26 00:02:58,346 --> 00:03:01,715 - STOP. - WHAT? 27 00:03:01,815 --> 00:03:05,386 YOU LOOK AT ME SIDEWAYS AND I'M SIX MONTHS PREGNANT. 28 00:03:05,486 --> 00:03:08,822 I DON'T WANT TO GET PREGNANT AGAIN, NOT SO SOON. 29 00:03:08,922 --> 00:03:10,358 OKAY? 30 00:03:12,393 --> 00:03:13,594 I UNDERSTAND. 31 00:03:13,694 --> 00:03:16,930 - NO, I'M SERIOUS. - IT'S ALL RIGHT. 32 00:03:17,030 --> 00:03:21,068 IT'S NOT MY TURN. 33 00:03:21,168 --> 00:03:24,838 HOW ARE THINGS WITH NICKI? ARE YOU AND SHE...? 34 00:03:25,973 --> 00:03:28,309 - ARE YOU? - HONEY, PLEASE. 35 00:03:28,409 --> 00:03:30,378 SHE HASN'T GOTTEN PREGNANT FOR FOUR YEARS, 36 00:03:30,478 --> 00:03:32,846 AND WE KNOW IT'S NOT YOU THAT'S THE PROBLEM, SO... 37 00:03:32,946 --> 00:03:34,214 WHAT IS THE PROBLEM? 38 00:03:34,315 --> 00:03:36,083 OH, FOR PETE'S SAKE, GO TO SLEEP. 39 00:03:36,183 --> 00:03:37,685 HAVE YOU TALKED TO HER ABOUT IT? 40 00:03:37,785 --> 00:03:39,853 GOOD NIGHT, MARGENE. 41 00:03:45,659 --> 00:03:47,928 SHE NEEDS TO BRING ALL THIS EQUIPMENT HERSELF? 42 00:03:48,028 --> 00:03:50,364 - A FIELD HOCKEY STICK? - IT'S AN ATHLETIC CAMP. 43 00:03:50,464 --> 00:03:52,533 ARCHERY BOW? IT'S SIX WEEKS. 44 00:03:52,633 --> 00:03:54,735 YOU JUST PICK TEENIE UP AFTER PRACTICE. 45 00:03:54,835 --> 00:03:57,305 - IT'S AROUND 5:00. - I'LL BE THERE. 46 00:03:57,405 --> 00:04:00,107 ANA AGAIN ON THURSDAY, GOOD. 47 00:04:00,207 --> 00:04:02,310 WHAT DID YOU THINK OF OUR DATE LAST NIGHT? 48 00:04:02,410 --> 00:04:05,779 I THOUGHT IT WAS NICE. WHAT DID YOU THINK? 49 00:04:05,879 --> 00:04:07,415 REAL NICE. 50 00:04:07,515 --> 00:04:11,785 OH, WAIT WAIT WAIT. BEN'S FLAG RAISING ON FRIDAY? 51 00:04:11,885 --> 00:04:13,120 DON SHOULD'VE TOLD YOU. 52 00:04:13,220 --> 00:04:14,622 ISN'T HIS POST SPONSORING THE EVENT? 53 00:04:14,722 --> 00:04:15,923 OH, CRUD. 54 00:04:16,023 --> 00:04:17,891 COULD YOU COVER? 55 00:04:17,991 --> 00:04:20,494 WELL, I COULD, 56 00:04:20,594 --> 00:04:22,530 BUT I REALLY WISH YOU WOULD. 57 00:04:22,630 --> 00:04:25,899 I THINK IT WOULD MEAN A LOT TO BEN IF YOU FOUND THE TIME. 58 00:04:25,999 --> 00:04:27,401 ( sighs ) 59 00:04:27,501 --> 00:04:31,004 - HE'S FLAG-BEARER. - WHY ISN'T NICKI CONCEIVING? 60 00:04:33,040 --> 00:04:35,008 HOW SHOULD I KNOW? 61 00:04:35,108 --> 00:04:37,911 - WELL, HAVEN'T YOU WONDERED? - WELL, OF COURSE I'VE WONDERED. 62 00:04:38,011 --> 00:04:39,046 SO? 63 00:04:39,146 --> 00:04:41,148 COULD MEAN A LOT OF THINGS-- STRESS, 64 00:04:41,248 --> 00:04:43,917 - HER FATHER, THE TRIAL. - FOUR YEARS? 65 00:04:44,017 --> 00:04:46,787 DO YOU KNOW IF SHE'S EVEN SEEN A DOCTOR LATELY? 66 00:04:46,887 --> 00:04:47,921 YOU KNOW HOW SHE IS. 67 00:04:48,021 --> 00:04:50,491 IF SHE'S NOT TELLING YOU, SHE'S NOT TELLING ME. 68 00:04:55,028 --> 00:04:58,198 OH, MARGENE, I'VE NEVER BEEN SO BORED IN MY LIFE, 69 00:04:58,298 --> 00:05:00,334 AND IT WENT ON AND ON AND ON. 70 00:05:00,434 --> 00:05:03,504 We talked about the weather and then gardening 71 00:05:03,604 --> 00:05:05,806 and then about bone meal. 72 00:05:05,906 --> 00:05:08,876 I DON'T EVEN KNOW WHAT. ON A DATE. 73 00:05:08,976 --> 00:05:10,711 OH, I'M SORRY. 74 00:05:10,811 --> 00:05:12,613 I GUESS IT'S NOT WHAT YOU'RE USED TO. 75 00:05:12,713 --> 00:05:15,349 OF COURSE NOT. YOU GO OUT, YOU GO TO A NICE RESTAURANT, 76 00:05:15,449 --> 00:05:16,817 YOU HAVE A LOVELY BOTTLE OF WINE. 77 00:05:16,917 --> 00:05:19,687 YOU KNOW, YOU EVEN GO DANCING. BONE MEAL. 78 00:05:19,787 --> 00:05:21,522 But you'll still come on thursday, right? 79 00:05:21,622 --> 00:05:23,156 WE'RE ALL LOOKING SO FORWARD TO IT. 80 00:05:23,256 --> 00:05:25,459 Everyone's kind and so polite, 81 00:05:25,559 --> 00:05:27,561 but God, please please, 82 00:05:27,661 --> 00:05:29,563 DON'T YOU EVER EVER DESERT ME LIKE THAT. 83 00:05:29,663 --> 00:05:31,999 I won't, I promise. Thursday will be great. 84 00:05:32,099 --> 00:05:35,068 YOU'LL SEE. I GOTTA GO, BYE. 85 00:05:41,241 --> 00:05:43,777 TWO JANE DOES DOWN, TWO TO GO. 86 00:05:43,877 --> 00:05:46,213 WHERE DO THEY FIND THESE VIPERS? 87 00:05:46,313 --> 00:05:48,015 Well, Rhonda I can understand. 88 00:05:48,115 --> 00:05:50,350 DO WE KNOW FOR CERTAIN THAT RHONDA'S A JANE DOE? 89 00:05:50,451 --> 00:05:53,253 We do now, yes. She called her mother. 90 00:05:53,353 --> 00:05:54,755 POOR LYDIA. 91 00:05:54,855 --> 00:05:56,857 SHE SWEARS SHE HAD NOTHING TO DO 92 00:05:56,957 --> 00:05:59,760 WITH RHONDA'S CIVIL CASE AGAINST YOUR FATHER. YOU'VE GOT TO FIND HER. 93 00:05:59,860 --> 00:06:01,562 SHE'S BURNED THROUGH THREE FOSTER HOMES. 94 00:06:01,662 --> 00:06:03,497 SHE'S GONE. SHE COULD BE ANYWHERE. 95 00:06:03,597 --> 00:06:05,566 Well, there's a reason you're working in the D.A.'s, 96 00:06:05,666 --> 00:06:08,502 A REASON WHY WE INVESTED SO MUCH EFFORT. 97 00:06:08,602 --> 00:06:10,671 WELL, IT'S NOT SO EASY. 98 00:06:10,771 --> 00:06:13,441 THEY'VE PUT ALL THE FILES INTO A WAR ROOM. 99 00:06:13,541 --> 00:06:15,275 THIS ISN'T A GAME WE'RE PLAYING. 100 00:06:15,375 --> 00:06:16,910 I HAVEN'T SLEPT IN FOUR DAYS. 101 00:06:17,010 --> 00:06:19,580 THEY RAIDED THE RANCH IN KANSAS WITH STORM TROOPERS 102 00:06:19,680 --> 00:06:21,081 AND TOOK ALL THE CHILDREN. 103 00:06:21,181 --> 00:06:24,151 Your father's being held by this kangaroo court 104 00:06:24,251 --> 00:06:26,754 and he could die behind bars. 105 00:06:26,854 --> 00:06:28,522 I UNDERSTAND. 106 00:06:28,622 --> 00:06:30,958 I'M SORRY BUT WE'RE GONNA MAKE IT THROUGH THIS, MAMA. 107 00:06:31,058 --> 00:06:32,926 WE WILL. 108 00:06:49,209 --> 00:06:51,545 OKAY, THANK YOU. 109 00:06:53,881 --> 00:06:56,283 THEY WANT ME TO GIVE ANOTHER DEPOSITION TOMORROW. 110 00:06:56,383 --> 00:06:57,851 I GOTTA WORK IN THE AFTERNOON. 111 00:06:57,951 --> 00:06:59,553 I CAN'T GET YOU UP TO THE CITY. 112 00:06:59,653 --> 00:07:01,254 THEY'RE GONNA DO IT DOWN HERE 113 00:07:01,354 --> 00:07:04,291 IN A HOTEL ROOM IN ST. GEORGE. 114 00:07:04,391 --> 00:07:07,495 ( playing ) 115 00:07:09,062 --> 00:07:10,731 EVERY TIME I SEE HER LOOKING AT US LIKE THAT, 116 00:07:10,831 --> 00:07:12,432 I WANNA GO OVER AND TAKE HER HAND 117 00:07:12,533 --> 00:07:14,067 AND SAY, "THIS IS WHAT'S GOING ON." 118 00:07:14,167 --> 00:07:15,636 NO, BABY. 119 00:07:15,736 --> 00:07:19,006 I DON'T WANT TO PUT THAT KIND OF STRESS ON HER, OR US. 120 00:07:19,106 --> 00:07:21,575 IF SHE WENT AND TOLD PEOPLE THAT YOU'RE GONNA TESTIFY 121 00:07:21,675 --> 00:07:24,277 AGAINST ROMAN BEFORE WE'RE READY TO GO, 122 00:07:24,377 --> 00:07:26,146 WE COULD SUFFER A LOT OF BACKLASH, 123 00:07:26,246 --> 00:07:28,048 OR WORSE. 124 00:07:28,148 --> 00:07:29,717 WON'T ALBY PROTECT US? 125 00:07:29,817 --> 00:07:31,451 WE'RE ALL JUST SAFER IF NO ONE KNOWS, 126 00:07:31,552 --> 00:07:34,722 ESPECIALLY WANDA. 127 00:07:37,057 --> 00:07:39,192 I'M PUTTING THE TWO OF YOU AT RISK IS WHAT I'M DOING. 128 00:07:39,292 --> 00:07:42,462 NO, YOU'RE RIGHTING A WRONG THAT WAS DONE TO YOU, AND I'M GONNA BACK YOU UP-- 129 00:07:42,563 --> 00:07:45,098 - ( baby crying ) - ( music stops ) 130 00:07:45,198 --> 00:07:47,701 ( resumes playing ) 131 00:07:47,801 --> 00:07:49,202 I'M GONNA BACK YOU UP 1000%. 132 00:07:49,302 --> 00:07:51,539 THIS IS HOW TO HANDLE THIS. 133 00:07:51,639 --> 00:07:53,774 OKAY? I KNOW IT. 134 00:08:02,282 --> 00:08:04,518 THIS SCAN WILL MAP THE NODES, 135 00:08:04,618 --> 00:08:07,087 THEN THEY CAN REMOVE WHAT THEY WANT FOR THE BIOPSY. 136 00:08:07,187 --> 00:08:08,288 AND FOR THE REMOVAL, 137 00:08:08,388 --> 00:08:10,323 WILL I NEED TO SPEND THE NIGHT? 138 00:08:10,423 --> 00:08:11,892 DR. GOWAN WILL EXPLAIN EVERYTHING. 139 00:08:11,992 --> 00:08:14,127 OH. 140 00:08:20,768 --> 00:08:22,670 MARGIE, WHERE HAVE YOU BEEN? 141 00:08:22,770 --> 00:08:25,839 BIG NEWS: I SOLD 15 UNITS. 142 00:08:25,939 --> 00:08:27,407 I DON'T EVEN WANT TO TELL YOU 143 00:08:27,507 --> 00:08:30,243 HOW MANY THOUSANDS OF DOLLARS THAT IS. 144 00:08:30,343 --> 00:08:31,745 BILL SAYS I'M HIS LUCKY CHARM. 145 00:08:31,845 --> 00:08:33,380 HONEY, THAT'S GREAT BUT YOU WERE 146 00:08:33,480 --> 00:08:34,815 SUPPOSED TO BE BACK TWO HOURS AGO 147 00:08:34,915 --> 00:08:36,850 TO LOOK AFTER ALL THE BOYS AND NELL. 148 00:08:36,950 --> 00:08:39,319 NICKI CALLED ME A HALF HOUR AGO FIT TO BE TIED. 149 00:08:39,419 --> 00:08:41,088 SHE HAS WORK THIS AFTERNOON. 150 00:08:41,188 --> 00:08:42,823 OH, GOSH, I'M SORRY. 151 00:08:42,923 --> 00:08:45,959 I'LL MAKE IT UP TO HER. I WILL, I PROMISE. 152 00:08:46,059 --> 00:08:48,095 SWEETIE, HAS SHE... 153 00:08:48,195 --> 00:08:49,830 SAID ANYTHING TO YOU 154 00:08:49,930 --> 00:08:52,265 ABOUT PROBLEMS GETTING PREGNANT? 155 00:08:52,365 --> 00:08:54,367 I KNEW IT. WHAT DID SHE SAY? 156 00:08:54,467 --> 00:08:57,204 OH NO, SHE DIDN'T SAY ANYTHING TO ME. 157 00:08:57,304 --> 00:08:58,739 SO YOU'RE CONCERNED TOO. 158 00:08:58,839 --> 00:09:01,541 I JUST CAN'T BELIEVE WE DROPPED THE BALL LIKE THIS. 159 00:09:01,642 --> 00:09:04,612 BARB, DO YOU SUPPOSE THAT SHE AND BILL ARE HAVING-- 160 00:09:04,712 --> 00:09:08,849 - MARGENE. - I KNOW, BUT WHAT IF THEY'VE STOPPED? 161 00:09:11,318 --> 00:09:13,486 FINE, I'M JUST SAYING 162 00:09:13,587 --> 00:09:16,189 I'M NOT HAVING THE NEXT BABY. NO WAY. 163 00:09:19,559 --> 00:09:21,662 WHERE HAVE YOU BEEN? 164 00:09:21,762 --> 00:09:23,196 LEAVING ME WITH BABIES AND BOYS? 165 00:09:23,296 --> 00:09:24,464 I TOOK CARE OF IT, NICKI. 166 00:09:24,564 --> 00:09:27,434 I OPENED UP A WHOLE NEW TERRITORY FOR WEBER. 167 00:09:27,534 --> 00:09:29,502 THE SPORTS BAR BY THE DRY-CLEANER'S. 168 00:09:29,603 --> 00:09:30,938 SO WHAT? 169 00:09:31,038 --> 00:09:33,440 YOU'VE BEEN SPENDING ENTIRELY TOO MUCH TIME ON WEBER. 170 00:09:33,540 --> 00:09:36,877 MARGIE, POUR NICKI SOME KOOL-AID. 171 00:09:41,749 --> 00:09:44,284 WHAT IS IT? WHAT'S GOING ON? 172 00:09:44,384 --> 00:09:45,853 I WAS JUST TALKING ABOUT ANA. 173 00:09:45,953 --> 00:09:48,088 I DON'T THINK LAST NIGHT WAS A SMASHING SUCCESS. 174 00:09:48,188 --> 00:09:50,457 WHAT DOES SHE WANT? I MEAN, SHE GOT THE FRONT SEAT 175 00:09:50,557 --> 00:09:52,192 AND THEY GAVE HER ENDLESS REFILLS. 176 00:09:52,292 --> 00:09:54,695 SHE'S EUROPEAN, NICKI. 177 00:09:54,795 --> 00:09:56,930 SHE HAS HIGHER STANDARDS THAN US. 178 00:09:57,030 --> 00:09:58,866 WE NEED TO MAKE THURSDAY MORE ROMANTIC. 179 00:09:58,966 --> 00:10:00,367 WE NEED TO STEP IT UP. 180 00:10:00,467 --> 00:10:01,702 WE CAN ALL BRING LITTLE GIFTS. 181 00:10:01,802 --> 00:10:04,004 RIDICULOUS. HERE. 182 00:10:06,006 --> 00:10:08,341 NICKI. 183 00:10:08,441 --> 00:10:10,210 BILL IS CONCERNED AND SO ARE WE-- 184 00:10:10,310 --> 00:10:12,946 ABOUT THE FACT THAT YOU AREN'T HAVING ANY MORE BABIES. 185 00:10:15,515 --> 00:10:16,884 WAYNE? 186 00:10:16,984 --> 00:10:19,820 COULD YOU TAKE YOUR BROTHERS INTO THE OTHER ROOM? 187 00:10:23,323 --> 00:10:25,959 BILL SAID SOMETHING? 188 00:10:26,059 --> 00:10:28,128 WE'RE ALL JUST WORRIED ABOUT YOU. 189 00:10:28,228 --> 00:10:30,163 "WE'RE ALL"? 190 00:10:30,263 --> 00:10:32,432 THERE'S NOTHING WRONG WITH ME. MAYBE IT'S BILL. 191 00:10:32,532 --> 00:10:34,868 WELL, MARGENE JUST HAD ONE. 192 00:10:34,968 --> 00:10:36,770 MAYBE SOMETHING AWFUL HAPPENED 193 00:10:36,870 --> 00:10:39,639 TO HIS PARTS SINCE THEN. MAYBE MARGIE BROKE HIM. 194 00:10:39,740 --> 00:10:41,574 THERE'S NOTHING TO BE ASHAMED OF. 195 00:10:41,675 --> 00:10:43,576 I, OF ALL PEOPLE, KNOW THAT. 196 00:10:43,677 --> 00:10:46,213 I'M SURE OUR HEAVENLY FATHER WILL PROVIDE FOR US 197 00:10:46,313 --> 00:10:47,514 WHEN IT'S TIME. 198 00:10:47,614 --> 00:10:50,383 CERTAINLY IT'S NOT FOR YOU TWO TO SET THE PACE. 199 00:10:53,520 --> 00:10:55,856 ( sighs ) 200 00:10:57,590 --> 00:11:00,027 WELL, WE'RE HERE TO HELP. 201 00:11:00,127 --> 00:11:03,063 HE TEACHES CASINO DESIGN AT UNLV. 202 00:11:03,163 --> 00:11:06,033 ANYWAY, THIS IS WHAT THEY DID FOR THE MOHEGANS. 203 00:11:06,133 --> 00:11:08,035 - DON? - OH. 204 00:11:08,135 --> 00:11:09,737 ( clicking ) 205 00:11:09,837 --> 00:11:11,671 I MEAN, YOU CAN CLEARLY SEE THESE GUYS HAVE 206 00:11:11,772 --> 00:11:13,807 A LONG TRACK RECORD IN TRIBAL CASINOS. 207 00:11:13,907 --> 00:11:16,176 I BRING THE LDS SENSITIVITY. 208 00:11:16,276 --> 00:11:19,913 - JERRY, IT'S A GREAT MATCH. - INTERESTING. 209 00:11:22,215 --> 00:11:24,084 DON? 210 00:11:24,184 --> 00:11:25,819 ( clicking ) 211 00:11:25,919 --> 00:11:27,687 THIS IS THE DAKOTA MAGIC 212 00:11:27,788 --> 00:11:29,589 BUILT FOR THE SISSETON-WAHPETON SIOUX. 213 00:11:29,689 --> 00:11:31,925 IF YOU CAN PLANT A CASINO-HOTEL COMPLEX 214 00:11:32,025 --> 00:11:33,660 IN THE MIDDLE OF NORTH DAKOTA AND MAKE IT SING, 215 00:11:33,761 --> 00:11:35,262 YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING. 216 00:11:35,362 --> 00:11:37,831 BILL, I DON'T KNOW HOW TO SAY THIS TACTFULLY, 217 00:11:37,931 --> 00:11:39,967 BECAUSE I DO LIKE YOU, 218 00:11:40,067 --> 00:11:42,202 BUT IF I WANTED A SLIDESHOW, 219 00:11:42,302 --> 00:11:44,537 I COULD'VE ARRANGED THAT MYSELF. 220 00:11:44,637 --> 00:11:47,808 I THOUGHT THERE WAS GONNA BE A MODEL. 221 00:11:47,908 --> 00:11:50,077 ISN'T THAT WHAT YOU TOLD ME? 222 00:11:52,746 --> 00:11:55,082 YEAH. YEAH, THAT'S RIGHT. 223 00:11:55,182 --> 00:11:58,218 NO. EXACTLY, IT'S COMING. 224 00:12:03,824 --> 00:12:06,126 WE ASKED THE FIRM TO THROW TOGETHER A MODEL 225 00:12:06,226 --> 00:12:08,829 FROM THE BLUEPRINTS, BUT THEY... 226 00:12:08,929 --> 00:12:10,998 WELL, THEY OBVIOUSLY MISUNDERSTOOD. 227 00:12:11,098 --> 00:12:12,933 IF YOU'RE GONNA SELL ME A VISION, 228 00:12:13,033 --> 00:12:15,702 I NEED SOMETHING TANGIBLE 229 00:12:15,803 --> 00:12:17,604 TO BRING BEFORE MY TRIBAL COUNCIL 230 00:12:17,704 --> 00:12:19,206 TO GET THIS OFF THE GROUND. 231 00:12:19,306 --> 00:12:20,841 SOME GLITZ. 232 00:12:20,941 --> 00:12:22,910 SOMETHING SNAZZY. 233 00:12:27,848 --> 00:12:30,417 LOOK, I KNOW YOU GUYS ARE MOM AND POP, 234 00:12:30,517 --> 00:12:32,219 AND I APPRECIATE THAT, 235 00:12:32,319 --> 00:12:35,322 BUT YOU'RE COMPETING AGAINST TRUMP AND WYNN. 236 00:12:38,525 --> 00:12:40,360 ( groans ) 237 00:12:48,635 --> 00:12:50,737 WHAT THE HECK WAS THAT ALL ABOUT? 238 00:12:50,838 --> 00:12:52,672 YOU PROMISED HIM THE MODEL? 239 00:12:52,772 --> 00:12:54,407 I DON'T THINK I SAID THAT. 240 00:12:54,507 --> 00:12:56,877 HE CALLED AND ASKED AND-- 241 00:12:56,977 --> 00:12:58,345 I DON'T KNOW WHAT I SAID. 242 00:12:58,445 --> 00:13:00,647 WELL, NUTS TO THAT. NOW WE GOTTA SHELL OUT. 243 00:13:00,747 --> 00:13:03,650 LOOK, I'LL PONY UP HALF, BUT THEN I'M GONNA NEED YOUR HALF. 244 00:13:03,750 --> 00:13:06,319 BILL, I TOLD YOU, I DON'T HAVE THAT KIND OF MONEY RIGHT NOW. 245 00:13:06,419 --> 00:13:08,188 NEITHER DO I. I'M AS STRETCHED AS YOU ARE, 246 00:13:08,288 --> 00:13:11,058 BUT WE HAVE GOT TO MAKE THIS HAPPEN. 247 00:13:11,158 --> 00:13:13,927 BILL, DON'T TALK TO ME LIKE A CHILD. 248 00:13:14,027 --> 00:13:17,197 I SAID NO AND I MEAN IT. 249 00:13:20,467 --> 00:13:22,836 ( door closes ) 250 00:13:28,541 --> 00:13:30,810 HEY. 251 00:13:30,911 --> 00:13:32,880 DID I DO SOMETHING WRONG? 252 00:13:34,514 --> 00:13:38,151 SARAH, ARE WE GONNA TALK ABOUT THIS ASU THING OR NOT? 253 00:13:40,387 --> 00:13:42,189 I GOT ACCEPTED 254 00:13:42,289 --> 00:13:44,858 AND I LIKE IT. 255 00:13:44,958 --> 00:13:47,060 THAT'S ABOUT IT. 256 00:13:47,160 --> 00:13:49,129 I JUST DON'T UNDERSTAND THIS SUDDEN LOVE 257 00:13:49,229 --> 00:13:51,464 FOR ARIZONA. 258 00:13:51,564 --> 00:13:53,266 I MEAN, I KNOW YOU'LL GET YOUR PARENTS OFF YOUR BACK, 259 00:13:53,366 --> 00:13:56,636 BUT IT'S LIKE YOU WANT TO GET AWAY FROM ME TOO. 260 00:13:56,736 --> 00:13:59,272 NO. 261 00:13:59,372 --> 00:14:01,541 THAT'S NOT IT. 262 00:14:01,641 --> 00:14:03,776 HAVE YOU EVEN TOLD YOUR PARENTS? 263 00:14:03,877 --> 00:14:06,079 DON'T WORRY. I'M GONNA TELL THEM. 264 00:14:06,179 --> 00:14:07,680 SO THEY DON'T KNOW ANYTHING ABOUT THIS AT ALL? 265 00:14:07,780 --> 00:14:08,982 IT JUST HAPPENED. 266 00:14:09,082 --> 00:14:10,984 YOU CAN'T RUN AWAY FROM YOUR PROBLEMS. 267 00:14:11,084 --> 00:14:13,153 THEY'LL JUST FOLLOW YOU. 268 00:14:13,253 --> 00:14:16,023 I'M COLD. CAN I BORROW YOUR SWEATER? 269 00:14:18,325 --> 00:14:21,661 YEAH. 270 00:14:21,761 --> 00:14:25,398 HEY, IF I PUSHED YOU TOO HARD, 271 00:14:25,498 --> 00:14:28,201 I'M SORRY. 272 00:14:28,301 --> 00:14:31,304 AND I CAN LEARN TO ACCEPT YOUR FAMILY. 273 00:14:33,240 --> 00:14:34,841 HOW? 274 00:14:34,942 --> 00:14:37,510 JUST GIVE ME A CHANCE. 275 00:14:39,980 --> 00:14:41,848 - I GOT TO GO. - NO, SARAH, 276 00:14:41,949 --> 00:14:44,351 NOT LIKE THIS, YOU DON'T. COME ON. 277 00:14:47,287 --> 00:14:49,122 I HAVE TO. 278 00:15:03,336 --> 00:15:05,338 YOU KNOW, I DON'T THINK YOU SHOULD BE 279 00:15:05,438 --> 00:15:07,040 GOING OUTSIDE OF OUR MARITAL BONDS 280 00:15:07,140 --> 00:15:08,808 TO DISCUSS SOMETHING AS PERSONAL 281 00:15:08,908 --> 00:15:11,044 AS MY ABILITY TO CONCEIVE. 282 00:15:11,144 --> 00:15:13,780 GROWING THE FAMILY IS WHY WE'RE HERE. 283 00:15:13,880 --> 00:15:15,582 MATTHEW 18:5-- 284 00:15:15,682 --> 00:15:18,151 "WHOSOEVER SHALL RECEIVE ONE SUCH LITTLE CHILD 285 00:15:18,251 --> 00:15:20,120 IN MY NAME RECEIVETH ME." 286 00:15:20,220 --> 00:15:22,189 DON'T START QUOTING SCRIPTURE AT ME, BILL. 287 00:15:22,289 --> 00:15:23,991 YOU'LL LOSE THAT GAME QUICK ENOUGH. 288 00:15:24,091 --> 00:15:26,459 SWEETIE, BARB'S NOT GONNA HAVE ANOTHER BABY 289 00:15:26,559 --> 00:15:29,262 AND IT'S UNFAIR TO ASK MARGIE TO CARRY THE LOAD ALONE. 290 00:15:29,362 --> 00:15:30,397 RIGHT? 291 00:15:30,497 --> 00:15:32,432 WELL, WHAT ABOUT ANA? 292 00:15:32,532 --> 00:15:35,168 WE DON'T MARRY SOMEONE TO BE A BROOD MARE. 293 00:15:35,268 --> 00:15:36,703 WHY NOT? 294 00:15:36,803 --> 00:15:39,606 I THINK YOU NEED TO SEE A DOC, HON. 295 00:15:39,706 --> 00:15:41,341 JUST TO MAKE SURE YOU'RE OKAY. 296 00:15:41,441 --> 00:15:44,677 I JUST DON'T KNOW IF A DOCTOR WILL BE ENOUGH. 297 00:15:44,777 --> 00:15:47,680 I FEEL I NEED A BLESSING 298 00:15:47,780 --> 00:15:49,382 FROM MY FATHER. 299 00:15:49,482 --> 00:15:51,751 NO, NICKI. 300 00:15:51,851 --> 00:15:53,420 WE ARE NOT GOING TO THE PRISON 301 00:15:53,520 --> 00:15:55,255 TO INVOKE YOUR FATHER'S BLESSING. 302 00:15:55,355 --> 00:15:57,157 WELL, IF YOU WANT ME TO CONCEIVE AND BECOME PREGNANT... 303 00:15:57,257 --> 00:15:58,691 NO. 304 00:15:58,791 --> 00:16:01,294 BILL, EVIE AND COLE COULDN'T HAVE A BABY FOR FIVE YEARS. 305 00:16:01,394 --> 00:16:04,697 THEN MY FATHER BLESSED THEM AND EIGHT MONTHS LATER, 306 00:16:04,797 --> 00:16:08,068 TWINS. 307 00:16:13,606 --> 00:16:15,742 ( rock music playing ) 308 00:16:15,842 --> 00:16:18,245 ( humming ) 309 00:16:20,547 --> 00:16:21,748 ( music stops ) 310 00:16:21,848 --> 00:16:24,151 WANDA? 311 00:16:24,251 --> 00:16:27,287 - HOW DID YOU GET IN? - THE DOOR WAS OPEN. 312 00:16:31,024 --> 00:16:32,859 GET RID OF KATHY. 313 00:16:32,959 --> 00:16:34,661 YOU CAN DO IT. 314 00:16:34,761 --> 00:16:38,431 ASSIGN HER TO SOMEONE ELSE OR I DON'T KNOW WHAT I'LL DO. 315 00:16:39,432 --> 00:16:41,334 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN, WANDA? 316 00:16:41,434 --> 00:16:45,372 JUST OR ELSE. 317 00:16:47,607 --> 00:16:51,311 WANDA, KATHY IS VERY DEAR TO ME, AS ARE YOU. 318 00:16:51,411 --> 00:16:53,446 BUT WERE ANYTHING TO HAPPEN TO KATHY, 319 00:16:53,546 --> 00:16:56,716 WERE SHE TO BE INJURED OR HARMED IN ANY WAY, 320 00:16:56,816 --> 00:16:58,718 IT WOULD SADDEN ME 321 00:16:58,818 --> 00:17:01,020 MOST DEEPLY. 322 00:17:15,102 --> 00:17:17,704 THAT WAS FOR YOU. IT WAS PARK MEMORIAL. 323 00:17:17,804 --> 00:17:19,706 HMM, WHAT DO THEY WANT? 324 00:17:19,806 --> 00:17:21,841 TO CONFIRM YOUR APPOINTMENT. 325 00:17:21,941 --> 00:17:25,378 - OKAY. - FOR WHAT? 326 00:17:26,379 --> 00:17:29,449 JUST MY ANNUAL CHECK-UP. 327 00:17:37,424 --> 00:17:40,827 MOM, I THINK I WANT TO GO TO ASU. 328 00:17:40,927 --> 00:17:42,495 ASU? 329 00:17:42,595 --> 00:17:45,098 ISN'T IT A LITTLE LATE TO APPLY? 330 00:17:45,198 --> 00:17:47,200 I ALREADY DID. 331 00:17:47,300 --> 00:17:50,069 I WAS ACCEPTED INTO THE NURSING PROGRAM. 332 00:17:52,205 --> 00:17:55,142 DID YOU TELL YOUR DAD ABOUT THIS? 333 00:17:56,075 --> 00:17:57,944 NO, I JUST-- 334 00:17:58,044 --> 00:17:59,279 I DIDN'T WANT TO GET YOU GUYS WORKED UP 335 00:17:59,379 --> 00:18:01,314 IF I WASN'T GONNA GET IN. 336 00:18:01,414 --> 00:18:04,751 HONEY, WE SAVED UP FOR THE U. 337 00:18:04,851 --> 00:18:07,554 THERE'S A BIG DIFFERENCE BETWEEN $5,000 IN-STATE 338 00:18:07,654 --> 00:18:10,890 AND $20 OR $25,000 OUT-OF-STATE AT ASU. 339 00:18:10,990 --> 00:18:12,091 I KNOW. 340 00:18:12,192 --> 00:18:15,128 I DON'T UNDERSTAND, SARAH. 341 00:18:15,228 --> 00:18:18,565 WHAT'S GOING ON? WHEN DID THIS HAPPEN? 342 00:18:18,665 --> 00:18:21,334 DON'T YOU THINK THAT WITH EVERYTHING GOING ON-- 343 00:18:21,434 --> 00:18:23,636 THE TRIAL, WITH NICKI'S FAMILY, 344 00:18:23,736 --> 00:18:25,872 THREE WIVES, COPS, 345 00:18:25,972 --> 00:18:27,274 COURT TV, 346 00:18:27,374 --> 00:18:30,443 MAYBE IT WOULD JUST BE A LITTLE BIT EASIER FOR ME 347 00:18:30,543 --> 00:18:33,513 TO JUST BLEND IN IN ARIZONA? 348 00:18:36,416 --> 00:18:38,318 DOES THIS HAVE ANYTHING TO DO 349 00:18:38,418 --> 00:18:40,320 WITH YOUR FATHER DATING AGAIN? 350 00:18:40,420 --> 00:18:42,088 OR THE FACT THAT YOU SEEM 351 00:18:42,189 --> 00:18:44,257 SO COMPLETELY COMFORTABLE WITH IT? 352 00:18:57,870 --> 00:18:59,706 Both: AMEN. 353 00:19:03,410 --> 00:19:06,546 YOU WILL BEAR YOUR HUSBAND MANY MORE CHILDREN. 354 00:19:06,646 --> 00:19:08,581 THANK YOU, PAPA. 355 00:19:08,681 --> 00:19:11,184 COULD YOU LEAVE US FOR A MOMENT, NICOLETTE? 356 00:19:11,284 --> 00:19:13,586 IT'S OKAY. 357 00:19:15,255 --> 00:19:17,857 THANK YOU, DARLING. 358 00:19:21,794 --> 00:19:23,596 LONG TIME NO SEE. 359 00:19:23,696 --> 00:19:26,199 WHAT DO YOU WANT? 360 00:19:26,299 --> 00:19:29,769 MANY OF MY ACCUSERS HAVE RECANTED THEIR LIES. 361 00:19:29,869 --> 00:19:31,238 I CAME HERE FOR NICKI. 362 00:19:31,338 --> 00:19:33,373 I WON'T HAVE ANYTHING TO DO WITH YOUR TRIAL. 363 00:19:33,473 --> 00:19:35,107 AND I HAVE LEARNED THE IDENTITY 364 00:19:35,208 --> 00:19:37,810 OF ONE OF MY TWO REMAINING ACCUSERS. 365 00:19:37,910 --> 00:19:40,079 RHONDA VOLMER. 366 00:19:40,179 --> 00:19:41,514 WELL, ROMAN, 367 00:19:41,614 --> 00:19:43,750 ARE HER ACCUSATIONS TRUE? 368 00:19:43,850 --> 00:19:45,985 CERTAINLY NOT. 369 00:19:46,085 --> 00:19:47,754 SHE'S AN OPPORTUNIST. 370 00:19:47,854 --> 00:19:50,957 AND SHE PRESSES A CIVIL TRIAL AGAINST ME AS WELL. 371 00:19:51,057 --> 00:19:52,525 AND THE OTHER WOMEN? 372 00:19:52,625 --> 00:19:54,994 THEIR ALLEGATIONS OF ACCESSORY TO-- 373 00:19:55,094 --> 00:19:57,864 I HAVE NEVER SUBORNED COERCIVE COPULATION. 374 00:19:57,964 --> 00:19:59,899 NEVER. 375 00:19:59,999 --> 00:20:02,134 I HAVE COUNSELED OBEDIENCE 376 00:20:02,235 --> 00:20:05,338 AND I HAVE HELPED WIVES FIND HARMONY 377 00:20:05,438 --> 00:20:06,973 WITH THEIR HUSBANDS. 378 00:20:07,073 --> 00:20:08,675 GLAD TO HEAR IT. 379 00:20:08,775 --> 00:20:12,445 I WANT YOU TO FIND RHONDA AND BRING HER TO ME. 380 00:20:12,545 --> 00:20:14,681 I'M NOT YOUR ERRAND BOY. 381 00:20:14,781 --> 00:20:17,484 IF I CAN'T FIND HER 382 00:20:17,584 --> 00:20:20,753 AND CONVINCE HER TO RENOUNCE THE LIES 383 00:20:20,853 --> 00:20:22,489 SHE SPEAKS AGAINST ME, 384 00:20:22,589 --> 00:20:25,992 I WILL PUT YOUR WIVES AND CHILDREN ON THE STAND 385 00:20:26,092 --> 00:20:27,994 TO TESTIFY TO HER CREDIBILITY, 386 00:20:28,094 --> 00:20:31,631 AND EVERYTHING THAT YOU'RE TRYING TO HIDE ABOUT YOUR LIFE 387 00:20:31,731 --> 00:20:34,301 WILL COME TUMBLING OUT IN OPEN COURT. 388 00:20:34,401 --> 00:20:35,702 DON'T YOU DARE TRY TO DRAG MY FAMILY INTO THIS. 389 00:20:35,802 --> 00:20:39,306 I AM AN INNOCENT MAN DEFENDING HIMSELF. 390 00:20:39,406 --> 00:20:40,607 YOU COME AT ME, I WILL DO EVERYTHING IN MY POWER 391 00:20:40,707 --> 00:20:42,174 TO SEE YOU LOCKED UP FOR THE REST OF YOUR LIFE. 392 00:20:42,275 --> 00:20:43,610 NO, YOU WON'T. 393 00:20:43,710 --> 00:20:46,846 YOU'RE A GOOD MAN DEVOTED TO HIS FAMILY 394 00:20:46,946 --> 00:20:49,616 AND YOU WILL DO ANYTHING TO PROTECT THEM, 395 00:20:49,716 --> 00:20:53,786 EVEN BECOME AN ERRAND BOY. 396 00:21:03,162 --> 00:21:04,597 AND IF I DON'T HELP HIM FIND HER, 397 00:21:04,697 --> 00:21:06,899 HE'S GONNA PUT YOU AND THE CHILDREN ON THE WITNESS STAND. 398 00:21:06,999 --> 00:21:10,337 ( gasps ) HE CAN'T DO THAT. WELL, HE CAN'T. 399 00:21:10,437 --> 00:21:12,905 THIS TRIAL IS A CESSPOOL AND IT'S PULLING US IN. 400 00:21:13,005 --> 00:21:14,474 NO, YOU'VE GOT TO DO SOMETHING, 401 00:21:14,574 --> 00:21:17,377 I DON'T CARE WHAT. THIS IS MADNESS. 402 00:21:17,477 --> 00:21:19,145 THESE ARE OUR CHILDREN 403 00:21:19,245 --> 00:21:21,848 AND I WON'T LET THEM BE PAWNS IN THE HANDS OF ROMAN GRANT. 404 00:21:21,948 --> 00:21:24,183 I'LL TALK TO LEE HATCHER. I'LL FIGURE SOMETHING OUT. 405 00:21:24,283 --> 00:21:25,985 IN THE MEANTIME, I'M DOING EVERYTHING I CAN 406 00:21:26,085 --> 00:21:28,388 AS FAST AS I CAN TO GET OUR INTERESTS OUT OF UTAH. 407 00:21:28,488 --> 00:21:29,756 BUT WE'VE GOTTA TIGHTEN BELTS. 408 00:21:29,856 --> 00:21:31,824 I'M POURING A LOT OF MONEY INTO THE CASINO. 409 00:21:31,924 --> 00:21:35,528 - I MEAN, JUST THAT MODEL ALONE-- - THAT MODEL COST $18,000. 410 00:21:35,628 --> 00:21:37,897 WEBER CORPORATE ACCOUNTS DOESN'T HAVE IT. 411 00:21:37,997 --> 00:21:40,199 THEN WE'RE JUST GONNA HAVE TO TAKE IT OUT OF PERSONAL FUNDS. 412 00:21:40,299 --> 00:21:42,068 FROM WHERE? 413 00:21:42,168 --> 00:21:44,837 SARAH JUST ANNOUNCED THAT SHE'S BEEN ACCEPTED INTO ARIZONA STATE. 414 00:21:44,937 --> 00:21:46,939 - WE DIDN'T SAVE FOR AN OUT-OF-STATE SCHOOL. - I KNOW. 415 00:21:47,039 --> 00:21:50,276 WE HAVE GOT TO MOVE FORWARD ON THE CASINO. WE HAVE NO CHOICE. 416 00:21:50,377 --> 00:21:52,445 THIS WHOLE THING COULD COME CRASHING DOWN ON US. 417 00:21:52,545 --> 00:21:54,381 THIS TRIAL IS TOXIC. 418 00:21:54,481 --> 00:21:55,982 THE ATMOSPHERE'S POISONOUS. 419 00:21:56,082 --> 00:21:59,986 WE'VE GOT TO PROTECT OURSELVES FROM THE FALLOUT. 420 00:22:01,053 --> 00:22:02,855 YOU BETTER GET READY. 421 00:22:02,955 --> 00:22:05,658 ANA'S GONNA BE HERE IN HALF AN HOUR. 422 00:22:05,758 --> 00:22:08,661 - HOW'D THE BLESSING GO? - FINE, MARGENE, JUST FINE. 423 00:22:08,761 --> 00:22:10,530 I'M SURE WHEN ALL IS SAID AND DONE, 424 00:22:10,630 --> 00:22:12,365 I'LL MATCH YOU BABY FOR BABY. 425 00:22:12,465 --> 00:22:13,800 SO JUST DROP IT. 426 00:22:13,900 --> 00:22:16,469 NICKI. 427 00:22:16,569 --> 00:22:19,506 DO YOU REALLY WANT TO HAVE ANOTHER BABY? 428 00:22:19,606 --> 00:22:22,509 BECAUSE EVEN THOUGH IT IS YOUR TURN, 429 00:22:22,609 --> 00:22:24,411 YOU CAN BE HONEST WITH ME. 430 00:22:24,511 --> 00:22:27,714 IT IS MY WIFELY DUTY TO BEAR AS MANY CHILDREN AS I CAN 431 00:22:27,814 --> 00:22:30,583 TO BLESS THIS FAMILY AND BRING EVERLASTING GLORY 432 00:22:30,683 --> 00:22:32,151 TO MY HUSBAND IN THE AFTERLIFE. 433 00:22:32,251 --> 00:22:35,321 I THOUGHT WE COULD HAVE A SERIOUS CONVERSATION ABOUT THIS. 434 00:22:35,422 --> 00:22:37,890 I AM SERIOUS. 435 00:22:40,927 --> 00:22:43,596 DAD, DID MOM TELL YOU I GOT MOVED UP A RANK? 436 00:22:43,696 --> 00:22:45,398 I'M THE FLAG-BEARER ON FRIDAY. 437 00:22:45,498 --> 00:22:47,166 I'M GONNA BE RUNNING THE WHOLE SHOW ON MY OWN. 438 00:22:47,266 --> 00:22:50,302 - NO, SHE DIDN'T. - I DID TELL YOU. 439 00:22:50,403 --> 00:22:54,106 I SAID I COULD GO BUT I THOUGHT YOU SHOULD. 440 00:22:54,206 --> 00:22:56,375 OH, CRUD, BEN, I'M SORRY. 441 00:22:56,476 --> 00:22:58,110 IT'S COOL. 442 00:22:58,210 --> 00:23:01,448 MOM'S FINE. 443 00:23:05,785 --> 00:23:08,688 - HEY. - HEY. 444 00:23:08,788 --> 00:23:11,558 WHO IS YOUR CUTE- BUT-TORTURED FRIEND? 445 00:23:11,658 --> 00:23:13,560 HE'S MY UNCLE FRANKY. 446 00:23:13,660 --> 00:23:15,495 HE LEFT THE COMPOUND TWO WEEKS AGO. 447 00:23:15,595 --> 00:23:18,197 - SHUT UP. - MEET YOUR FIRST SUBURBAN PREDATOR. 448 00:23:18,297 --> 00:23:21,000 - SHUT UP. - WE WERE JUST DEBATING 449 00:23:21,100 --> 00:23:23,703 WHETHER DAD SHOULD BE SENT TO SOCIAL SERVICES 450 00:23:23,803 --> 00:23:25,472 FOR CHOOSING TO MARRY A FOURTH WIFE 451 00:23:25,572 --> 00:23:28,407 INSTEAD OF SENDING HIS BELOVED DAUGHTER, 452 00:23:28,508 --> 00:23:30,877 WHO WOULD BE ME, TO COLLEGE IN ARIZONA. 453 00:23:30,977 --> 00:23:33,713 WELL, HE'S ENTITLED TO BUILD HIS FAMILY, ISN'T HE? 454 00:23:35,482 --> 00:23:38,384 MY WARD HAS OUTREACH SERVICES 455 00:23:38,485 --> 00:23:41,353 AND RELIEF SOCIETY HAS CLOTHES AND A FOOD BANK. 456 00:23:41,454 --> 00:23:44,524 HEY, LET OPIE BREATH, BANG BANG. 457 00:23:44,624 --> 00:23:47,359 HI, I'M DONNA. TAKE ME OUT. 458 00:23:47,460 --> 00:23:50,863 Boss: DONNA, HEATHER! 459 00:23:53,733 --> 00:23:56,803 SO YOU GIRLS ARE ALLOWED TO DATE BEFORE YOU'RE PLACED? 460 00:23:56,903 --> 00:23:59,539 WE EVEN HAVE SEX IF WE FEEL LIKE IT. 461 00:23:59,639 --> 00:24:02,509 YOU KNOW WHAT SEX IS, RIGHT, OPIE? 462 00:24:02,609 --> 00:24:05,978 YEAH, WE HAD LARGE FARM ANIMALS 463 00:24:06,078 --> 00:24:07,814 ON THE COMPOUND, SO WE GOT THE IDEA. 464 00:24:12,519 --> 00:24:14,020 I DON'T KNOW WHERE IT CAME FROM. 465 00:24:14,120 --> 00:24:15,988 I JUST STARTED TELLING HIM ABOUT THE MACHINES 466 00:24:16,088 --> 00:24:18,625 AND HE SAID, "MAYBE ONE OR TWO." THEN I SAID, "WHY NOT 20?" 467 00:24:18,725 --> 00:24:20,860 THEN HE LAUGHED, THEN I LAUGHED, 468 00:24:20,960 --> 00:24:22,562 AND HE SAID, "LET ME THINK ABOUT IT." 469 00:24:22,662 --> 00:24:24,497 AND I SAID, "NO. YOU CAN DECIDE RIGHT NOW." 470 00:24:24,597 --> 00:24:26,799 - ( Nicki groans ) - Bill: NICKI. 471 00:24:26,899 --> 00:24:29,836 WELL, IT'S THE FIFTH TIME WE'VE HEARD THIS. 472 00:24:29,936 --> 00:24:32,805 NICKI. AT FIRST I WAS LIKE, "NO DEAL." 473 00:24:32,905 --> 00:24:35,575 BUT I REFUSED TO LEAVE UNTIL HE AGREED TO 15. 474 00:24:35,675 --> 00:24:37,243 BILL, YOU TALKED TO HIM LATER. 475 00:24:37,343 --> 00:24:39,779 YOU KNOW HOW GOOD I DID, AND I CAN DO IT AGAIN AND AGAIN. 476 00:24:39,879 --> 00:24:43,550 I THINK I FINALLY FOUND MY CALLING-- SALES ASSOCIATE. 477 00:24:43,650 --> 00:24:45,885 - MARGIE. - Barbara: SO, ANA, 478 00:24:45,985 --> 00:24:48,555 HOW MANY TIMES A YEAR DO THEY GIVE THE DENTAL HYGIENIST EXAM? 479 00:24:48,655 --> 00:24:51,624 - TWICE A YEAR-- OCTOBER AND MAY. - OH. 480 00:24:53,560 --> 00:24:55,227 Ana: THIS WAS SO DELICIOUS. 481 00:24:55,327 --> 00:24:57,664 I'D SERVE IT WITH BORDEAUX. 482 00:24:57,764 --> 00:25:00,332 YOU LIKE NICE FRENCH BORDEAUX? 483 00:25:00,432 --> 00:25:04,503 ACTUALLY, I'VE NEVER TASTED WINE. 484 00:25:04,604 --> 00:25:06,072 Nicki: MARGIE, I THINK YOU'RE NEGLECTING 485 00:25:06,172 --> 00:25:08,708 THE CALLING YOU WERE ALREADY CALLED FOR. 486 00:25:08,808 --> 00:25:11,544 - OUR DEVOTION TO OUR CHILDREN. - ( baby crying ) 487 00:25:11,644 --> 00:25:14,781 I MEAN, WHAT ARE WE GONNA DO ABOUT WHO TAKES CARE OF THEM ANYWAY? 488 00:25:15,815 --> 00:25:17,717 WE'LL FIGURE IT OUT. 489 00:25:17,817 --> 00:25:20,386 Nicki: SO FAR, FIGURING IT OUT MEANS YOU GO WALTZING OFF 490 00:25:20,486 --> 00:25:22,454 AND I'M STUCK AND LATE FOR WORK 491 00:25:22,555 --> 00:25:23,990 AND BARB IS LATE FOR HER CLASS. 492 00:25:24,090 --> 00:25:26,325 I MEAN, THIS IS JUST ME BEING HONEST WITH YOU. 493 00:25:26,425 --> 00:25:27,860 Margene: WELL, I'M SORRY ABOUT THAT. 494 00:25:27,960 --> 00:25:29,528 Nicki: WELL, WHAT ARE WE REALLY GONNA DO? 495 00:25:29,629 --> 00:25:31,063 Margene: WE CAN HIRE A BABYSITTER. 496 00:25:31,163 --> 00:25:32,632 THERE ARE THREE MOMS HERE. 497 00:25:32,732 --> 00:25:35,234 I MEAN, HIRING A SITTER IS THE LAST THING WE SHOULD DO. 498 00:25:35,334 --> 00:25:37,704 I MEAN, WE SHOULD BE ABLE TO TAKE CARE OF OUR CHILDREN 499 00:25:37,804 --> 00:25:40,106 WITH MOTHERS TO SPARE. 500 00:25:40,206 --> 00:25:42,642 HAS ANYONE SEEN ANY GOOD MOVIES RECENTLY? 501 00:25:43,643 --> 00:25:44,944 I'M SORRY, ANA. FOUR YEARS AGO 502 00:25:45,044 --> 00:25:47,847 I WAS YOUR BABYSITTER. REMEMBER THAT? 503 00:25:47,947 --> 00:25:49,716 WHEN YOU WERE LOW MAN ON THE TOTEM POLE 504 00:25:49,816 --> 00:25:52,952 AND NEEDED MY HELP? BILL? 505 00:25:53,052 --> 00:25:54,787 WE'LL WORK IT OUT. 506 00:25:54,887 --> 00:25:57,590 Barbara: MAYBE THIS JUST ISN'T THE TIME FOR YOU AND WEBER. 507 00:25:57,690 --> 00:26:00,426 I JUST HAVE ONE MORE SEMESTER AT THE U. 508 00:26:00,526 --> 00:26:03,329 AND WE ALL DISCUSSED IT AND WE ALL AGREED 509 00:26:03,429 --> 00:26:04,997 THAT IT WAS NICKI'S TURN TO WORK. 510 00:26:05,097 --> 00:26:08,868 MY JOB IS VERY IMPORTANT FOR MY SELF-ESTEEM, MARGE. 511 00:26:11,904 --> 00:26:15,474 ( whispering ) SHE'S FINALLY TRYING TO ASSIMILATE 512 00:26:15,574 --> 00:26:19,078 AND THAT'S SO VERY IMPORTANT TO US. 513 00:26:25,551 --> 00:26:27,186 EXCUSE ME. 514 00:26:29,221 --> 00:26:30,623 - MARGIE. - BILL! 515 00:26:30,723 --> 00:26:32,391 DON'T WORRY. WE'LL WORK IT OUT. 516 00:26:32,491 --> 00:26:33,960 COME ON, YOU'RE MY LUCKY CHARM. 517 00:26:34,060 --> 00:26:35,962 THERE'S ANOTHER MEETING WITH JERRY TOMORROW. 518 00:26:36,062 --> 00:26:38,564 I NEED YOU TO PICK UP THE ARCHITECT'S MODEL AND BRING IT TO THE OFFICE. 519 00:26:38,665 --> 00:26:40,667 AND BE SURE TO WEAR THAT RED DRESS. 520 00:26:40,767 --> 00:26:43,135 YOU KNOW THE ONE. 521 00:26:43,235 --> 00:26:46,873 ( groans ) 522 00:26:48,975 --> 00:26:50,409 DID YOU HAVE ENOUGH TO EAT? 523 00:26:50,509 --> 00:26:53,813 YES, PLENTY, THANK YOU. IT WAS VERY DELICIOUS, BARB. 524 00:26:54,914 --> 00:26:58,284 WOULD YOU JUST EXCUSE ME FOR A MINUTE? 525 00:27:01,253 --> 00:27:03,990 I CAN'T BELIEVE YOU PICKED THIS MOMENT TO BE SOUR 526 00:27:04,090 --> 00:27:06,058 IN FRONT OF ANA. 527 00:27:06,158 --> 00:27:07,727 YOU STARTED IT, MARGE. 528 00:27:07,827 --> 00:27:09,662 I MEAN, ALL YOU COULD DO WAS TALK ABOUT YOURSELF. 529 00:27:09,762 --> 00:27:11,864 I WAS SHARING A STORY. IT'S WHAT YOU DO ON A DATE. 530 00:27:11,964 --> 00:27:13,265 YOU KNOW, I DON'T HAVE TIME FOR THIS. 531 00:27:13,365 --> 00:27:15,101 THIS IS A PAIN IN THE NECK. WE'RE A FAMILY. 532 00:27:15,201 --> 00:27:18,537 WE DON'T DATE. THIS IS ALL YOUR FAULT. 533 00:27:18,637 --> 00:27:19,972 YOU COULD'VE STAYED IN YOUR PLACE 534 00:27:20,072 --> 00:27:21,607 AND LET BILL GO OUT AND DO THE HEAVY LIFTING, 535 00:27:21,708 --> 00:27:23,209 BUT NO, YOU HAD TO GET US ALL INVOLVED. 536 00:27:23,309 --> 00:27:25,477 THIS WAS SUPPOSED TO BE A ROMANTIC EVENING. 537 00:27:25,577 --> 00:27:26,779 WELL, IT WASN'T, WAS IT? 538 00:27:26,879 --> 00:27:28,347 ( garbage disposal running ) 539 00:27:34,320 --> 00:27:36,823 THIS IS OUR CHANCE TO GET TO KNOW HER, 540 00:27:36,923 --> 00:27:39,225 TO MAKE AN EDUCATED DECISION, TO HAVE OUR SAY. 541 00:27:39,325 --> 00:27:41,127 WELL, I DON'T SEE WHY WE SHOULD HAVE TO BEND TO HER. 542 00:27:41,227 --> 00:27:44,764 WE'RE A CATCH. SHE SHOULD TAKE US AS WE ARE. 543 00:27:49,702 --> 00:27:51,203 HERE. 544 00:27:53,205 --> 00:27:56,142 ( crying ) 545 00:28:02,715 --> 00:28:05,818 YOU OKAY? 546 00:28:05,918 --> 00:28:08,320 OH, YEAH, HERE YOU ARE. 547 00:28:10,189 --> 00:28:12,324 I'M SORRY. 548 00:28:12,424 --> 00:28:15,127 I KNOW THIS ISN'T WHAT YOU EXPECTED BUT... 549 00:28:17,463 --> 00:28:19,098 WE'VE NEVER DATED BEFORE. 550 00:28:19,198 --> 00:28:20,833 I SEE. 551 00:28:20,933 --> 00:28:23,469 ANA, WE DON'T REALLY KNOW HOW TO DO IT, 552 00:28:23,569 --> 00:28:25,271 BUT WE'LL GET THE HANG OF IT. 553 00:28:26,839 --> 00:28:29,776 BILL, IT WAS FINE. 554 00:28:35,915 --> 00:28:39,786 HAVE A BISCUIT. 555 00:28:41,420 --> 00:28:44,791 ( muffled conversation ) 556 00:29:05,511 --> 00:29:08,414 - ALBY. - JOSEPH. 557 00:29:08,514 --> 00:29:10,282 WE HAVE A PROBLEM. 558 00:29:10,382 --> 00:29:11,884 YOUR WIFE CAME TO SEE ME 559 00:29:11,984 --> 00:29:14,253 AND ASKED ME TO HAVE KATHY REMOVED FROM YOUR HOME. 560 00:29:14,353 --> 00:29:19,391 - WANDA SPOKE TO YOU? - YES, SHE WAS DISTURBED. 561 00:29:19,491 --> 00:29:21,961 WELL, SHE DIDN'T REALLY MEAN ANYTHING, I'M SURE. 562 00:29:22,061 --> 00:29:25,832 SHE THREATENED TO HARM KATHY IF I DIDN'T REMOVE HER. 563 00:29:27,800 --> 00:29:31,437 WANDA SOMETIMES HAS TROUBLE RESOLVING CONFLICTS. 564 00:29:31,537 --> 00:29:32,805 TWO OF MY WITNESSES ARE GONE. 565 00:29:32,905 --> 00:29:34,773 I CAN'T LOSE KATHY. 566 00:29:34,874 --> 00:29:37,309 IF YOU CAN'T CONTROL WANDA 567 00:29:37,409 --> 00:29:38,610 AND KEEP HER IN HARMONY, 568 00:29:38,710 --> 00:29:42,815 I WILL SEND HER FAR FAR AWAY. 569 00:29:45,885 --> 00:29:48,020 LEAVE MY HOUSE. 570 00:29:57,363 --> 00:29:59,165 OOH. 571 00:29:59,265 --> 00:30:01,868 I'M SORRY I'M LATE. IT WAS HECK GETTING OUT OF THE HOUSE. 572 00:30:01,968 --> 00:30:03,903 - IS JERRY HERE? - ALL READY. 573 00:30:04,003 --> 00:30:05,271 READY TO GO. HERE WE GO. 574 00:30:05,371 --> 00:30:06,638 LET'S GET THIS SHOW ON THE ROAD. 575 00:30:06,738 --> 00:30:08,941 LET ME GET A PEN. 576 00:30:09,675 --> 00:30:13,812 UH... 577 00:30:13,913 --> 00:30:16,782 STUPID, STINKING DRAWER. I CAN'T DO ANYTHING RIGHT. 578 00:30:16,883 --> 00:30:18,484 MARGIE, HONEY, DO ME A FAVOR. 579 00:30:18,584 --> 00:30:22,388 TAKE THE MODEL INTO MY OFFICE. 580 00:30:24,390 --> 00:30:26,292 WHAT? 581 00:30:26,392 --> 00:30:28,327 YOU CAN'T GO TO A MEETING LIKE THIS. 582 00:30:28,427 --> 00:30:29,862 I'M FINE. 583 00:30:29,962 --> 00:30:31,063 PULL YOURSELF TOGETHER. WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 584 00:30:31,163 --> 00:30:32,198 I WILL NOT PULL MYSELF TOGETHER. 585 00:30:32,298 --> 00:30:33,966 THEN GO HOME. I DON'T WANT YOU HERE. 586 00:30:34,066 --> 00:30:35,334 WE'RE IN THE MIDDLE OF AN IMPORTANT DEAL 587 00:30:35,434 --> 00:30:36,903 AND YOU'RE ACTING LIKE A COMPLETE JACKASS. 588 00:30:37,003 --> 00:30:38,370 MARGIE AND I CAN HANDLE THIS. 589 00:30:38,470 --> 00:30:41,107 OH, GREAT, SHE'S YOUR NEW PARTNER NOW? 590 00:30:41,207 --> 00:30:43,943 WE NEED THIS CASINO. WE NEED IT. 591 00:30:44,043 --> 00:30:45,244 IF YOU CAN'T WORK WITH ME, 592 00:30:45,344 --> 00:30:47,046 IF WE CAN'T WORK TOGETHER ANYMORE, 593 00:30:47,146 --> 00:30:49,381 MAYBE WE SHOULD THINK ABOUT PARTING WAYS. 594 00:30:54,720 --> 00:30:57,089 A 50,000- SQUARE-FOOT FACILITY 595 00:30:57,189 --> 00:30:59,691 SET ON TWO AND A HALF ACRES, 596 00:30:59,791 --> 00:31:02,094 RESTAURANTS, KID'S ATTRACTIONS ATTACHED. 597 00:31:02,194 --> 00:31:03,729 Jerry: I LIKE IT, BILL. 598 00:31:03,829 --> 00:31:05,932 I DO. 599 00:31:06,032 --> 00:31:08,300 BUT HONESTLY, 600 00:31:08,400 --> 00:31:11,037 I'M WONDERING IF THIS IS THE RIGHT TIME FOR US. 601 00:31:11,137 --> 00:31:13,105 IT'S A SLAM DUNK. 602 00:31:13,205 --> 00:31:16,408 A MORMON-ORIENTED CASINO AN HOUR-PLUS FROM SALT LAKE? 603 00:31:16,508 --> 00:31:17,876 WHAT'S CHANGED? 604 00:31:17,977 --> 00:31:19,378 LOOK, YOUR D AND B'S CHECK OUT. 605 00:31:19,478 --> 00:31:23,082 HOME PLUS IS A SOLID, CONSERVATIVELY RUN BUSINESS. 606 00:31:23,182 --> 00:31:24,850 BUT YOU AND YOUR PARTNER-- 607 00:31:24,951 --> 00:31:27,619 DON'S PARTICIPATION IS NOT RELEVANT TO THIS DEAL. 608 00:31:27,719 --> 00:31:29,455 THE TIME IS NOW, JERRY. 609 00:31:29,555 --> 00:31:31,690 YOU MEAN WHEN THERE'S A BIG TRIAL COMING 610 00:31:31,790 --> 00:31:33,125 AND POLYGAMY'S ON THE FRONT PAGE 611 00:31:33,225 --> 00:31:34,860 OF EVERY PAPER IN THE COUNTRY? 612 00:31:34,961 --> 00:31:37,029 WE'VE WAITED SEVEN YEARS 613 00:31:37,129 --> 00:31:39,531 TO FIND THE RIGHT RELATIONSHIP. 614 00:31:39,631 --> 00:31:41,467 WE CAN WAIT A FEW MORE. 615 00:31:43,435 --> 00:31:46,905 WAIT, I DON'T THINK THAT YOU UNDERSTAND 616 00:31:47,006 --> 00:31:48,374 WHERE BILL'S COMING FROM. 617 00:31:48,474 --> 00:31:52,344 MY HUSBAND HAS THREE WIVES AND EIGHT CHILDREN 618 00:31:52,444 --> 00:31:54,947 AND HE'S CONSTANTLY PULLED IN ALL DIRECTIONS. 619 00:31:55,047 --> 00:31:57,483 - MARGIE. - AND I'VE NEVER KNOWN A MAN 620 00:31:57,583 --> 00:32:01,920 WHO'S KINDER, MORE EVEN-HANDED AND COMPASSIONATE 621 00:32:02,021 --> 00:32:04,290 UNDER INCREDIBLE DEMANDS AND STRESS. 622 00:32:04,390 --> 00:32:06,993 IT'S JUST WHO HE IS. BUT I DON'T THINK IT'S FAIR 623 00:32:07,093 --> 00:32:09,128 TO TAR HIM WITH THE ABUSES OF POLYGAMY. 624 00:32:09,228 --> 00:32:10,462 - MARGIE, THAT'S ENOUGH. - NO. 625 00:32:10,562 --> 00:32:13,932 LET'S JUST PUT THIS ALL OUT THERE ON THE TABLE. 626 00:32:14,033 --> 00:32:16,235 BECAUSE IF THAT'S WHAT THIS IS, 627 00:32:16,335 --> 00:32:18,137 IF THAT'S WHAT THIS IS ALL ABOUT, 628 00:32:18,237 --> 00:32:21,440 THEN THAT'S JUST PREJUDICE 629 00:32:21,540 --> 00:32:23,109 AND BIGOTRY. 630 00:32:23,209 --> 00:32:26,612 THAT'D BE THE SAME AS DISMISSING YOU AS A DIRTY INDIAN 631 00:32:26,712 --> 00:32:29,348 OR SOME DRUNKEN, LAZY REDSKIN. 632 00:32:33,085 --> 00:32:35,921 I SAID MY PIECE. 633 00:32:36,022 --> 00:32:38,991 LET'S NOT PUSH IT. 634 00:32:45,597 --> 00:32:47,466 I JUST SAID THE TRUTH. 635 00:32:47,566 --> 00:32:51,070 SOMETIMES THE BEST THING TO SAY IS NOTHING, MARGENE. 636 00:32:55,774 --> 00:32:57,976 WHAT HAVE YOU GONE AND DONE? 637 00:33:06,885 --> 00:33:09,355 PEG. PEG. 638 00:33:09,455 --> 00:33:11,657 WHAT THE HECK'S GOING ON WITH DON? 639 00:33:11,757 --> 00:33:14,093 YOU'RE NOT PRESSURING HIM WITH YOUR FEELINGS ABOUT GAMBLING, ARE YOU? 640 00:33:14,193 --> 00:33:16,695 DON'T ASSUME YOU KNOW MY PRIVATE FEELINGS, BILL. 641 00:33:16,795 --> 00:33:19,231 LOOK, I'M SORRY BUT YOU'RE WRONG. 642 00:33:19,331 --> 00:33:22,168 EVERYTHING COULD CRUMBLE. WE'RE VULNERABLE. 643 00:33:22,268 --> 00:33:24,370 WEBER'S LESS VULNERABLE. THAT'S BEEN MY STRONG OPINION-- 644 00:33:24,470 --> 00:33:26,405 DROP IT, BILL. 645 00:33:26,505 --> 00:33:28,307 I'LL FOLLOW YOU ALL THE WAY HOME IF I HAVE TO. 646 00:33:28,407 --> 00:33:31,077 OH, BILL, 647 00:33:31,177 --> 00:33:33,145 VERNIE AND JOJO RAN OFF. 648 00:33:33,245 --> 00:33:35,914 RAN OFF? TOGETHER? 649 00:33:36,014 --> 00:33:37,649 THEY TOOK THEIR KIDS, 650 00:33:37,749 --> 00:33:39,685 OUR KIDS, DON'S CHILDREN. 651 00:33:39,785 --> 00:33:41,453 I DON'T BELIEVE IT. 652 00:33:41,553 --> 00:33:42,888 AS OF A WEEK AGO, 653 00:33:42,988 --> 00:33:45,157 DON AND I ARE SADLY MONOGAMOUS. 654 00:33:45,257 --> 00:33:47,726 SO OUR PROBLEMS ARE PRETTY IMMEDIATE, 655 00:33:47,826 --> 00:33:50,096 SO BACK OFF. 656 00:33:58,604 --> 00:34:01,673 - HOW YOU FEELING? - HOW DOES IT LOOK? 657 00:34:01,773 --> 00:34:03,008 I WON'T HAVE AN ANSWER 658 00:34:03,109 --> 00:34:05,911 UNTIL THE BIOPSY COMES BACK FROM THE LAB. 659 00:34:06,011 --> 00:34:09,515 BUT YOU HAVE A SENSE OF HOW IT LOOKED I'M SURE. 660 00:34:11,049 --> 00:34:12,718 THERE'S NO OFFICIAL DIAGNOSIS. 661 00:34:12,818 --> 00:34:15,521 WE HAVE TO WAIT UNTIL THE PATHOLOGIST READS THE SAMPLE. 662 00:34:17,289 --> 00:34:19,725 DO YOU HAVE SOMEONE HERE TO DRIVE YOU HOME? 663 00:34:19,825 --> 00:34:21,993 I FEEL FINE TO DRIVE. 664 00:34:22,094 --> 00:34:24,330 I KNOW BUT IT'S THE RULE. 665 00:34:24,430 --> 00:34:26,665 YOU CAN'T BE RELEASED WITHOUT A RIDE. 666 00:34:33,038 --> 00:34:35,441 ( sobbing ) 667 00:34:36,808 --> 00:34:39,445 I'M SO SORRY. 668 00:34:39,545 --> 00:34:41,947 YOU'RE A GOOD MAN, DON. THEY'LL COME BACK TO YOU. 669 00:34:42,047 --> 00:34:43,915 BUT IF THEY DON'T? 670 00:34:44,015 --> 00:34:45,684 I HAVE NO RIGHTS. 671 00:34:45,784 --> 00:34:47,486 I CAN'T GO TO THE COURTS. 672 00:34:47,586 --> 00:34:49,855 I CAN'T SEE MY LITTLE BOYS OR GIRLS. 673 00:34:49,955 --> 00:34:52,324 I'M NOT GONNA GET THROUGH THIS. 674 00:34:53,325 --> 00:34:54,926 WHY DIDN'T YOU COME TO ME? 675 00:34:55,026 --> 00:34:56,928 I FEEL SO EMBARRASSED. 676 00:34:57,028 --> 00:34:58,497 I FAILED AS A MAN. 677 00:34:58,597 --> 00:35:00,132 NO NO, YOU DIDN'T. 678 00:35:00,232 --> 00:35:01,933 OUR HEAVENLY FATHER HAS A PLAN. 679 00:35:02,033 --> 00:35:03,902 YOU HAVE TO HAVE FAITH IN THAT. 680 00:35:04,002 --> 00:35:05,937 AND YOU'LL FIGHT FOR YOUR CHILDREN. 681 00:35:06,037 --> 00:35:07,906 NO, OUR LAWYER SAID TO DROP IT. 682 00:35:08,006 --> 00:35:09,508 IF I FIGHT, THEY'LL SAY WE'RE A CULT, 683 00:35:09,608 --> 00:35:12,411 THAT WE BRAINWASHED AND ABUSED THEM. 684 00:35:12,511 --> 00:35:14,280 I CAN'T EVEN CLAIM MY OWN CHILDREN 685 00:35:14,380 --> 00:35:16,448 WITHOUT FEAR OF ARREST. 686 00:35:16,548 --> 00:35:18,817 WHAT KIND OF WORLD ARE WE LIVING IN? 687 00:35:18,917 --> 00:35:21,387 ( cell phone ringing ) 688 00:35:25,257 --> 00:35:26,892 YEAH, HI, BARB. 689 00:35:26,992 --> 00:35:29,161 I CAN'T TALK RIGHT NOW. 690 00:35:39,438 --> 00:35:41,607 WE DON'T KNOW ANYTHING YET. 691 00:35:41,707 --> 00:35:43,742 WELL, WE'RE GONNA MAKE IT THROUGH THIS. 692 00:35:46,445 --> 00:35:49,681 SEVEN YEARS AGO, I FELT ALONE 693 00:35:49,781 --> 00:35:51,183 AND FRIGHTENED OF DYING, 694 00:35:51,283 --> 00:35:55,221 BUT I'M NOT AFRAID ANYMORE. 695 00:35:55,321 --> 00:35:58,424 NOW I'M PART OF SOMETHING STRONG. 696 00:35:58,524 --> 00:36:00,726 JUST LOOK AT WHAT OUR FAMILY'S BECOME. 697 00:36:00,826 --> 00:36:02,328 YOU'RE RIGHT. 698 00:36:02,428 --> 00:36:05,130 BUT WE HAVE TO KEEP GROWING 699 00:36:05,231 --> 00:36:06,998 NO MATTER WHAT. 700 00:36:07,098 --> 00:36:09,401 THAT'S WHY-- ANA. 701 00:36:09,501 --> 00:36:11,203 IF SHE'S THE RIGHT ONE FOR US. 702 00:36:11,303 --> 00:36:13,305 I DON'T KNOW HER WELL ENOUGH 703 00:36:13,405 --> 00:36:15,607 TO BE SURE THAT SHE'S A RIGHT FIT. 704 00:36:15,707 --> 00:36:19,478 SHE DOES SEEM TO HAVE A GOOD HEAD ON HER SHOULDERS. 705 00:36:27,118 --> 00:36:28,320 IT GIVES ME GREAT COMFORT 706 00:36:28,420 --> 00:36:30,121 TO KNOW WHAT HEAVEN WILL LOOK LIKE 707 00:36:30,222 --> 00:36:32,658 AND WHO OUR FAMILY WILL BE THERE. 708 00:36:39,231 --> 00:36:41,900 DON'T TELL ANYONE, NOT UNTIL WE KNOW MORE. 709 00:36:46,338 --> 00:36:49,975 THIS LIFE IS NOTHING COMPARED TO WHAT COMES NEXT. 710 00:36:56,515 --> 00:36:58,149 I THOUGHT YOU COULD USE A GOOD HOME-COOKED MEAL. 711 00:36:58,250 --> 00:37:01,353 LOOK AT YOU. OH, YOU JUST GIVE AND GIVE 712 00:37:01,453 --> 00:37:04,256 AND DON'T KNOW HOW TO STOP. 713 00:37:04,356 --> 00:37:05,791 WELL, LET'S EAT SOME RIGHT NOW. 714 00:37:05,891 --> 00:37:07,393 - SO, WHAT BRINGS YOU HERE? - ( sighs ) 715 00:37:07,493 --> 00:37:10,996 WELL, I WORRY ABOUT YOU OUT HERE ALONE IN THIS VAN. 716 00:37:11,096 --> 00:37:12,331 I'M VERY RESOURCEFUL. 717 00:37:12,431 --> 00:37:14,433 THIS IS HOW I GREW UP. 718 00:37:16,234 --> 00:37:17,869 BILL WANTS ME TO HAVE ANOTHER BABY. 719 00:37:17,969 --> 00:37:21,206 WELL, YOU REALLY SHOULD HAVE HAD MORE BY NOW, NICOLETTE. 720 00:37:21,307 --> 00:37:24,343 I SAW HOW HAVING SO MANY 721 00:37:24,443 --> 00:37:25,977 HURT YOUR RELATIONSHIP WITH PAPA. 722 00:37:26,077 --> 00:37:27,513 NOT TRUE. THE MORE CHILDREN, 723 00:37:27,613 --> 00:37:30,349 THE HIGHER I ROSE IN HIS ESTIMATION. 724 00:37:30,449 --> 00:37:33,285 HONEY, OUR REAL POWER AS WOMEN IS OUR ABILITY 725 00:37:33,385 --> 00:37:36,054 TO BEAR OUR HUSBANDS LARGE AND ROBUST BROODS. 726 00:37:36,154 --> 00:37:37,723 BUT YOU DID RESENT US 727 00:37:37,823 --> 00:37:40,659 FOR MAKING YOU MORE MOTHER AND LESS WIFE. 728 00:37:43,462 --> 00:37:46,298 ARE YOU DELIBERATELY NOT HAVING BABIES? 729 00:37:47,866 --> 00:37:51,303 YOU ARE, AREN'T YOU? YOU WERE RAISED BETTER THAN THAT! 730 00:37:51,403 --> 00:37:53,805 I'M JUST WORRY BILL'S SPREAD TOO THIN. 731 00:37:53,905 --> 00:37:57,809 IF YOU'RE LETTING A DESIRE TO HAVE A RELATIONSHIP 732 00:37:57,909 --> 00:37:59,978 WITH YOUR HUSBAND STAND BETWEEN YOU AND YOUR DUTY, 733 00:38:00,078 --> 00:38:01,413 YOU'RE ON THE PATH TO RUIN. 734 00:38:01,513 --> 00:38:05,050 YOUR PROBLEM IS YOU'VE NEVER WANTED TO SUBMIT. 735 00:38:05,150 --> 00:38:08,854 LET'S FACE IT, YOU'VE ALWAYS BEEN A LITTLE BIT SELFISH. 736 00:38:09,955 --> 00:38:11,757 ( bird chattering ) 737 00:38:11,857 --> 00:38:15,594 WHY ARE YOU MASSAGING THAT BIRD'S ANUS WITH A Q-TIP? 738 00:38:15,694 --> 00:38:19,164 HE'S GOT A PASTED VENT. HE CAN'T POOP. 739 00:38:19,264 --> 00:38:21,833 OH. 740 00:38:21,933 --> 00:38:25,337 HONEY, MIGHT YOU TELL ME FROM WHERE YOU MADE 741 00:38:25,437 --> 00:38:26,705 THE PURCHASE OF THAT BIRD 742 00:38:26,805 --> 00:38:29,575 IN CASE I MIGHT WANT ONE FOR COMPANIONSHIP? 743 00:38:35,246 --> 00:38:36,615 WHAT DO YOU WANT? 744 00:38:36,715 --> 00:38:39,317 I CAME TO INTRODUCE YOU TO YOUR NEW SISTERWIFE. 745 00:38:39,418 --> 00:38:42,020 THIS IS JODEAN. 746 00:38:42,120 --> 00:38:44,556 ALL THE OTHER OLD ONES ARE OUT IN THE CAR. 747 00:38:47,526 --> 00:38:50,028 HELLO, SISTER LOIS. 748 00:38:55,100 --> 00:38:56,568 SHOW HER WHAT I BOUGHT YOU. 749 00:38:59,605 --> 00:39:03,108 I TREAT ALL MY WIVES WITH RESPECT 750 00:39:03,208 --> 00:39:05,143 IF THEY'RE DESERVING OF IT. 751 00:39:05,243 --> 00:39:07,946 I LOOK FORWARD TO THE CHANCE TO GET TO KNOW YOU, SISTER LOIS. 752 00:39:08,046 --> 00:39:11,149 I CAN COME BY AND MAKE YOU LUNCH SOMETIMES, IF YOU'D LIKE. 753 00:39:11,249 --> 00:39:12,350 - HMM. - ( bird squawks ) 754 00:39:12,451 --> 00:39:14,386 GET OUT. 755 00:39:15,320 --> 00:39:17,055 BOTH OF YOU! 756 00:39:17,155 --> 00:39:19,591 I'LL BE RIGHT OUT. 757 00:39:21,259 --> 00:39:22,861 YOU SEE THAT? 758 00:39:22,961 --> 00:39:25,163 YOU SEE HOW SHE LISTENS? 759 00:39:25,263 --> 00:39:29,100 YOU ARE GONNA LEARN TO LISTEN. 760 00:39:29,200 --> 00:39:32,471 AND YOU ARE GONNA COME TO RESPECT ME. 761 00:39:35,306 --> 00:39:39,310 ANYONE CAN MARRY A WHORE AND GET HER RESPECT. 762 00:39:39,411 --> 00:39:42,080 - YOU! - ( gasping, whimpering ) 763 00:39:42,180 --> 00:39:43,114 ( gasps ) 764 00:39:43,214 --> 00:39:45,984 FALLING FROM MY FOND ESTEEM 765 00:39:46,084 --> 00:39:48,587 IS NOT WHAT YOU WANT TO DO. 766 00:39:48,687 --> 00:39:51,990 JUST DO ME IN AND GET IT OVER WITH, FRANK. 767 00:39:52,090 --> 00:39:55,393 YOU KILLED MY HEART AND MY SOUL 30 YEARS AGO. 768 00:39:55,494 --> 00:39:58,497 YOU WILL BE IN HARMONY WITH ME. 769 00:39:58,597 --> 00:40:01,232 JUST DO ME IN, 770 00:40:01,332 --> 00:40:03,535 YOU MISERABLE MAN. 771 00:40:03,635 --> 00:40:05,637 - ( gagging ) - ( bird squawking ) 772 00:40:10,208 --> 00:40:13,244 DO IT. DO IT. 773 00:40:13,344 --> 00:40:16,314 Wanda: STOP! GET BACK! 774 00:40:16,414 --> 00:40:18,416 - GET BACK! STOP! - ( bird squawks ) 775 00:40:18,517 --> 00:40:20,285 ( MOANS ) 776 00:40:20,385 --> 00:40:22,521 - ( thuds ) - ( groans ) 777 00:40:22,621 --> 00:40:25,557 ( gasps, shrieks ) 778 00:40:29,728 --> 00:40:31,763 AH! 779 00:40:35,066 --> 00:40:37,202 ( gasps ) 780 00:40:39,104 --> 00:40:42,407 ( phone ringing ) 781 00:40:42,508 --> 00:40:44,510 - ( beeps ) - HELLO, ANA. WHAT'S UP? 782 00:40:44,610 --> 00:40:47,579 I KNOW IT'S LAST MINUTE, BUT I CAN'T MAKE DINNER TONIGHT. 783 00:40:47,679 --> 00:40:49,447 PLEASE TELL EVERYONE I'M SORRY. 784 00:40:49,548 --> 00:40:52,851 A SHIFT CAME UP AT WORK AND I PROMISED I'D COVER. 785 00:40:52,951 --> 00:40:54,920 IT'S ALMOST 7:00. IT'S TOO LATE FOR A SHIFT. 786 00:40:55,020 --> 00:40:56,755 Ana, talk to me. What's going on? 787 00:40:56,855 --> 00:40:59,791 - THEY DON'T NEED ME. - Who? 788 00:40:59,891 --> 00:41:03,361 YOU KNOW, YOUR WIVES. THEY HAVE NO USE FOR ME. 789 00:41:03,461 --> 00:41:06,632 THAT'S NOT TRUE. YOU'VE JUST GOTTA DIVE IN. 790 00:41:06,732 --> 00:41:08,667 YOU CAN'T HANG BACK IN THESE KIND OF SITUATIONS. 791 00:41:08,767 --> 00:41:11,870 You gotta make room for yourself at the table. 792 00:41:11,970 --> 00:41:14,039 THERE IS NO ROOM FOR ME IN THOSE HOUSES, 793 00:41:14,139 --> 00:41:15,607 IN THOSE LIVES FOR ME. 794 00:41:15,707 --> 00:41:18,510 THIS IS NEW FOR ALL OF US, ANA. 795 00:41:18,610 --> 00:41:21,379 WE'RE JUST ALL TRYING TO FIND OUR WAY ALONG. 796 00:41:21,479 --> 00:41:24,015 WELL, MAYBE I JUST WON'T BE ANY GOOD AT IT. 797 00:41:24,115 --> 00:41:26,985 - ANA, JUST COME OVER. - I HAVE TO GO. 798 00:41:27,085 --> 00:41:27,953 ( phone beeps ) 799 00:41:30,589 --> 00:41:31,990 WHERE'S BARB? 800 00:41:32,090 --> 00:41:34,993 SHE'S UPSTAIRS. 801 00:41:35,093 --> 00:41:37,428 NICK, I NEED TO TELL YOU SOMETHING. 802 00:41:37,529 --> 00:41:40,165 BARB HAD SOME TESTS AT THE HOSPITAL. 803 00:41:41,867 --> 00:41:42,968 WHAT FOR? 804 00:41:43,068 --> 00:41:46,504 SHE HAD FOUR LYMPH NODES REMOVED FOR BIOPSY. 805 00:41:46,605 --> 00:41:49,407 SHE MIGHT BE HAVING A REOCCURRENCE. 806 00:41:49,507 --> 00:41:51,076 ( crying ) OH NO, BILL. 807 00:41:51,176 --> 00:41:53,645 WE'LL HAVE THE REPORT TOMORROW. IT'S GOING TO BE OKAY. 808 00:41:53,745 --> 00:41:57,048 DON'T, NICKI, DON'T. THIS HAS TO STAY BETWEEN US. 809 00:41:57,148 --> 00:41:58,617 NOT BARB, BILL. NO. 810 00:41:58,717 --> 00:42:01,787 NICKI, PLEASE. SHE DOESN'T WANT ANYONE TO KNOW. 811 00:42:01,887 --> 00:42:05,156 SHE WANTS TO TELL YOU HERSELF WHEN SHE'S READY. 812 00:42:05,256 --> 00:42:08,159 I'M AS AFRAID AS YOU ARE, BUT WE HAVE GOT TO STAY POSITIVE. 813 00:42:08,259 --> 00:42:09,995 ( footsteps approaching ) 814 00:42:13,531 --> 00:42:16,501 OH, THERE YOU ARE. READY TO START DINNER? 815 00:42:16,602 --> 00:42:18,770 YOU BET. 816 00:42:18,870 --> 00:42:20,572 READY. 817 00:42:35,687 --> 00:42:37,656 I WANT TO TALK TO YOU ABOUT SOMETHING. 818 00:42:38,624 --> 00:42:41,526 SURE, BARB, WHATEVER YOU NEED. 819 00:42:41,627 --> 00:42:43,629 THIS IS A SENSITIVE SUBJECT, I KNOW. 820 00:42:43,729 --> 00:42:44,963 BUT WE NEED TO TALK ABOUT IT. 821 00:42:45,063 --> 00:42:48,767 YES YES. IT'S-- IT'S ALL GONNA WORK OUT. 822 00:42:48,867 --> 00:42:50,836 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 823 00:42:51,837 --> 00:42:53,639 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 824 00:42:54,973 --> 00:42:58,744 MARGIE AND I ARE GOING WITH YOU TO THE FERTILITY CLINIC. 825 00:43:01,780 --> 00:43:03,915 DO WE HAVE TO TALK ABOUT ME NOW? 826 00:43:04,015 --> 00:43:05,216 IT'S ALL RIGHT. 827 00:43:05,316 --> 00:43:07,218 WE HAVEN'T GIVEN THE BLESSING ENOUGH TIME. 828 00:43:07,318 --> 00:43:09,454 NICKI. 829 00:43:09,554 --> 00:43:12,057 FINE. 830 00:43:12,157 --> 00:43:15,226 I'LL GET THE DAY OFF AND I'LL MAKE AN APPOINTMENT. 831 00:43:15,326 --> 00:43:16,695 YOU DON'T HAVE TO. 832 00:43:16,795 --> 00:43:18,263 I MADE AN APPOINTMENT WITH A SPECIALIST 833 00:43:18,363 --> 00:43:19,931 TOMORROW AT 11:00 A.M. 834 00:43:23,534 --> 00:43:26,004 HE SENT AWAY MY SON. HE SENT AWAY MY FRANKY. 835 00:43:26,104 --> 00:43:28,239 - HE'S DEADER THAN A DOORNAIL. - Lois: HUSH. 836 00:43:28,339 --> 00:43:29,975 HE'S STILL BREATHING. 837 00:43:30,075 --> 00:43:32,644 NOW I KNOW WHAT YOU ENDURED WHEN BILL WAS DRIVEN AWAY. 838 00:43:32,744 --> 00:43:34,713 ARE YOU FINISHED? 839 00:43:34,813 --> 00:43:36,181 WHAT HAVE I DONE? WHAT HAVE I DONE? 840 00:43:36,281 --> 00:43:37,816 I'M GONNA BE CAST OUT. 841 00:43:37,916 --> 00:43:41,386 FRANK IS MY HUSBAND. HE'S MY PRIESTHOOD HOLDER. 842 00:43:43,421 --> 00:43:45,290 GET OUT TO THAT CAR 843 00:43:45,390 --> 00:43:47,558 AND GET ALL OF THEM OUT OF HERE. 844 00:43:47,659 --> 00:43:49,494 WHAT DO I TELL THEM? 845 00:43:49,594 --> 00:43:52,230 FRANK IS STAYING HERE FOR DINNER. 846 00:43:52,330 --> 00:43:54,632 PORK CHOPS. 847 00:44:00,672 --> 00:44:02,340 ( Lois grunting ) 848 00:44:08,179 --> 00:44:09,748 ( Lois chuckles ) 849 00:44:11,649 --> 00:44:14,185 WE ALL CRASH HERE. 850 00:44:14,285 --> 00:44:15,887 ONE OF THE OLDER GUYS STARTED RENTING IT. 851 00:44:15,987 --> 00:44:19,590 HE WAS KICKED OFF A FEW YEARS AGO. 852 00:44:19,691 --> 00:44:23,895 COME ON. LET'S JUST CHECK IT OUT AND SEE WHAT IT'S LIKE. 853 00:44:23,995 --> 00:44:25,430 WE STARTED CALLING IT THE "BUTT HUT" 854 00:44:25,530 --> 00:44:28,466 BECAUSE OF THAT COUCH THAT YOUR MOM AND DAD GAVE US. 855 00:44:28,566 --> 00:44:30,135 YOU CAN'T FIT ONE MORE BUTT ON IT. 856 00:44:30,235 --> 00:44:32,170 OKAY, SO YOU GUYS JUST ALL LIVE HERE 857 00:44:32,270 --> 00:44:34,940 ON YOUR OWN WITHOUT ANY SUPERVISION? 858 00:44:35,040 --> 00:44:36,274 FUN. 859 00:44:36,374 --> 00:44:38,944 - ( TV chatter ) - ( pop music playing ) 860 00:44:44,015 --> 00:44:46,684 Donna: SERIOUS DELINQUENCY. 861 00:44:49,554 --> 00:44:51,489 HI, FRANKY. 862 00:44:51,589 --> 00:44:54,225 CHARLOTTE AND CHARLENE. THEIR MOTHER TOOK THEM AND RAN. 863 00:44:54,325 --> 00:44:56,127 THEY'RE JUST COUNTING THE DAYS TILL THEY'RE 18 864 00:44:56,227 --> 00:44:58,263 AND CAN MOVE BACK TO THE COMPOUND. 865 00:44:58,363 --> 00:45:00,799 YOU'RE WICKED. 866 00:45:01,800 --> 00:45:03,468 YOU'RE SATAN'S TOOL. 867 00:45:03,568 --> 00:45:06,404 DUDE, THAT'S HERPES! 868 00:45:06,504 --> 00:45:08,206 UGH, GROSS. 869 00:45:08,306 --> 00:45:12,143 SARAH, I THINK THOSE TWO BOYS ON THE SOFA ARE DOING LIKE METH 870 00:45:12,243 --> 00:45:14,545 OR HEROIN OR UPPERS OR SOMETHING. 871 00:45:14,645 --> 00:45:16,281 SHHH. 872 00:45:16,381 --> 00:45:19,017 - ARE YOU SARAH? - BOW, MAN. SHE'S A QUEEN. 873 00:45:19,117 --> 00:45:21,820 THERE'S SOME GUY OUT FRONT WHO WANTS TO TALK TO YOU. 874 00:45:32,597 --> 00:45:34,732 WHAT ARE YOU DOING HERE? 875 00:45:34,833 --> 00:45:36,768 I, UH-- I FOLLOWED YOU. 876 00:45:36,868 --> 00:45:38,770 ARE YOU STALKING ME? 877 00:45:38,870 --> 00:45:40,238 ( laughs ) LOOK, HEY. 878 00:45:40,338 --> 00:45:43,875 THEY HAVE RADIO STATIONS AND JOBS IN ARIZONA TOO. 879 00:45:43,975 --> 00:45:47,212 YOU KNOW, I CAN-- I CAN SEE WHAT I CAN GET IN PHOENIX. 880 00:45:47,312 --> 00:45:49,380 BUT YOU WANTED 881 00:45:49,480 --> 00:45:51,649 A PROMOTION AT YOUR JOB. 882 00:45:51,749 --> 00:45:53,184 YOU WANTED TO GET INTO THE NEWSROOM. 883 00:45:53,284 --> 00:45:56,988 SARAH, WE CAN BUILD A NICE LIFE TOGETHER. 884 00:45:57,088 --> 00:45:59,590 YOU KNOW? SO I WILL GO 885 00:45:59,690 --> 00:46:01,059 WHERE YOU WANT TO GO. 886 00:46:01,159 --> 00:46:03,829 I'M SORRY, I JUST DON'T THINK THAT WILL ACTUALLY WORK. 887 00:46:03,929 --> 00:46:06,832 AREN'T YOU LISTENING? I SAID I'D GO WITH YOU. 888 00:46:08,166 --> 00:46:10,201 WHY ARE YOU BEING THIS WAY? 889 00:46:10,301 --> 00:46:13,238 BECAUSE I DON'T THINK THAT YOU'RE THE RIGHT GUY FOR ME. 890 00:46:17,909 --> 00:46:19,510 I'M NOT IN LOVE WITH YOU. 891 00:46:22,447 --> 00:46:24,349 WOW. 892 00:46:31,722 --> 00:46:33,825 YOU KNOW, I JUST DON'T-- I DON'T GET IT. 893 00:46:35,660 --> 00:46:37,162 YOU KNOW, YOU'RE CHOOSING THE FAMILY 894 00:46:37,262 --> 00:46:39,364 THAT YOU'VE BEEN COMPLAINING ABOUT EVER SINCE I MET YOU. 895 00:46:40,698 --> 00:46:43,835 I MEAN, WHAT IS THIS PLACE? 896 00:46:43,935 --> 00:46:46,905 YOU KNOW, I THOUGHT YOU WANTED TO BE FREE. 897 00:46:48,673 --> 00:46:51,576 YOU KNOW, I THREW YOU A LIFELINE, 898 00:46:51,676 --> 00:46:53,879 BUT YOU'RE JUST THROWING IT AWAY. 899 00:47:06,657 --> 00:47:08,526 YOU OKAY? 900 00:47:08,626 --> 00:47:11,062 UM, NOT SO GOOD. 901 00:47:15,133 --> 00:47:16,834 SARAH, BEN, YOU HAVE TO COME SEE THIS RIGHT NOW. 902 00:47:16,935 --> 00:47:19,137 COME ON. COME ON. 903 00:47:23,741 --> 00:47:27,045 I CAN'T BELIEVE IT. IT'S THE RAT'S NEST. 904 00:47:27,145 --> 00:47:28,713 Donna: IT'S GRANNY'S HOUSE! 905 00:47:28,813 --> 00:47:30,815 IT'S LIKE SHE'S IN LOVE WITH HERSELF. 906 00:47:30,916 --> 00:47:33,184 SHE'S LOST HER MIND. 907 00:47:33,284 --> 00:47:36,087 - YOU KNOW RHONDA? - YEAH, KINDA. 908 00:47:36,187 --> 00:47:38,823 - YOU KNOW HER TOO? - SHE STAYED WITH US. 909 00:47:38,924 --> 00:47:42,160 SHE'S NOT THAT BAD. SHE'S OKAY. 910 00:47:42,260 --> 00:47:45,964 WAIT A SECOND, ARE YOU AND RHONDA-- 911 00:47:46,064 --> 00:47:49,634 - ARE YOU? - NO, NOT EXACTLY. 912 00:47:49,734 --> 00:47:52,103 THIS IS TOO PERFECT. 913 00:47:52,203 --> 00:47:54,339 YOU HAVE A CRUSH ON GRANNY'S BOYFRIEND. 914 00:47:58,043 --> 00:48:00,545 WISH I COULD COME WITH YOU AND MAKE AMENDS. 915 00:48:02,047 --> 00:48:04,515 I KNOW I COULD FIX THINGS. 916 00:48:05,616 --> 00:48:07,385 I KNOW JERRY LIKES ME. 917 00:48:07,485 --> 00:48:10,555 HONEY, I'VE GOT TO SEE JERRY ALONE IF THIS IS GOING TO WORK OUT. 918 00:48:12,723 --> 00:48:17,828 I JUST WANTED TO BE INVALUABLE. 919 00:48:17,929 --> 00:48:20,665 AT LEAST SEMI-INVALUABLE. 920 00:48:20,765 --> 00:48:21,899 YOU ARE, SWEETIE. 921 00:48:22,000 --> 00:48:23,768 YOU'RE INVALUABLE TO ME. 922 00:48:23,868 --> 00:48:26,137 I COULDN'T DO ANYTHING. I-- 923 00:48:26,237 --> 00:48:28,406 I COULDN'T HAVE ANYTHING IF YOU WEREN'T. 924 00:48:30,408 --> 00:48:32,910 MAYBE I JUST HAVE SOME MORE TO LEARN. 925 00:48:33,011 --> 00:48:34,980 IT WAS JUST A ROOKIE MISTAKE. 926 00:48:38,583 --> 00:48:40,418 HOW DO I LOOK? 927 00:48:42,753 --> 00:48:44,589 YOU LOOK LIKE A MILLION BUCKS. 928 00:48:50,761 --> 00:48:55,066 ( baby crying ) 929 00:49:02,473 --> 00:49:04,042 JERRY. 930 00:49:04,142 --> 00:49:07,378 I NEED TO SPEAK TO YOU ONE MORE TIME BEFORE YOU GO. 931 00:49:07,478 --> 00:49:09,947 FIRST OFF, MY WIFE SAID SOME THINGS YESTERDAY-- 932 00:49:10,048 --> 00:49:11,949 I THOUGHT ABOUT WHAT SHE SAID. 933 00:49:12,050 --> 00:49:14,952 ABOUT THE BIGOTRY. 934 00:49:16,654 --> 00:49:18,723 THERE WAS SOME TRUTH TO IT. 935 00:49:18,823 --> 00:49:21,226 WE HAVE TOO MUCH IN COMMON TO LET THIS FALL APART. 936 00:49:23,061 --> 00:49:24,962 WHAT DO YOU THINK WE HAVE IN COMMON, BILL? 937 00:49:27,565 --> 00:49:30,301 YOUR PEOPLE WERE FORCED ONTO RESERVATIONS. 938 00:49:30,401 --> 00:49:32,570 IN A WAY, MY PEOPLE WERE TOO. 939 00:49:34,872 --> 00:49:36,341 WE'RE BOTH TRYING TO IMPROVE THE LOT 940 00:49:36,441 --> 00:49:41,179 OF THOSE WE LOVE AND MAINTAIN A SACRED LIFE 941 00:49:41,279 --> 00:49:43,448 IN THE MIDST OF A CULTURE THAT'S FORGOTTEN WHAT'S HOLY. 942 00:49:44,682 --> 00:49:47,052 IT'S AN UNLIKELY PARTNERSHIP, YOURS AND MINE. 943 00:49:47,152 --> 00:49:49,454 WE BOTH HAVE A SHARED HISTORY TOGETHER 944 00:49:49,554 --> 00:49:51,156 THAT NEEDS MENDING. 945 00:49:51,256 --> 00:49:53,791 LET'S MEND AND PROSPER AT THE SAME TIME. 946 00:49:53,891 --> 00:49:57,328 LOOK, I'M NOT VEGAS, I'M NOT GLITZY. 947 00:49:57,428 --> 00:50:00,498 I'M JUST A REGULAR GUY TRYING TO SUPPORT MY FAMILY. 948 00:50:06,637 --> 00:50:08,439 ( sighs ) 949 00:50:13,078 --> 00:50:14,879 ( muzak playing ) 950 00:50:14,979 --> 00:50:17,014 Woman: MISS GRANT? 951 00:50:17,115 --> 00:50:19,350 THE DOCTOR'S READY TO SEE YOU. 952 00:50:21,519 --> 00:50:23,554 GOOD LUCK. 953 00:50:37,368 --> 00:50:39,370 BARB... 954 00:50:39,470 --> 00:50:43,474 BEFORE YOU MARRIED ME AND NICKI... 955 00:50:43,574 --> 00:50:46,711 DID YOU AND BILL TALK ABOUT HOW MANY CHILDREN YOU WANTED? 956 00:50:46,811 --> 00:50:48,446 YOU KNOW, ON YOUR OWN? 957 00:50:50,515 --> 00:50:53,484 I GUESS I ALWAYS THOUGHT WE'D HAVE SIX OR SEVEN. 958 00:50:55,486 --> 00:50:57,355 NOW I'D HAVE HAD BILL'S CHILDREN FOR AS LONG 959 00:50:57,455 --> 00:50:59,590 AS OUR HEAVENLY FATHER WANTED. 960 00:51:01,626 --> 00:51:05,763 LOSING THE ABILITY TO GIVE THAT TO BILL WAS QUITE A BLOW. 961 00:51:07,432 --> 00:51:10,435 BUT SOMETIMES, AS YOU KNOW... 962 00:51:12,337 --> 00:51:14,239 THE CHOICE ISN'T OURS. 963 00:51:21,712 --> 00:51:23,848 I'VE DECIDED I NEED TO DO THAT SAME THING. 964 00:51:25,150 --> 00:51:27,218 I NEED TO BE A MOTHER NOW. 965 00:51:29,354 --> 00:51:32,190 AND SOMETIME IN THE FUTURE, 966 00:51:32,290 --> 00:51:35,293 I'D LIKE TO DO SOMETHING THAT HAS TO DO WITH SALES. 967 00:51:35,393 --> 00:51:37,995 BUT ONLY SELLING SOMETHING I BELIEVE IN. 968 00:51:38,095 --> 00:51:41,232 - I THINK-- - IT'S OKAY. YOU DON'T HAVE TO SAY ANYTHING. 969 00:51:47,905 --> 00:51:51,509 ALL SET. LOOKS GOOD. 970 00:51:56,547 --> 00:51:59,450 HOW LONG DOES IT TAKE FOR BIRTH CONTROL PILLS TO WEAR OFF? 971 00:52:00,685 --> 00:52:03,221 YOU'RE ON BIRTH CONTROL? 972 00:52:03,321 --> 00:52:05,890 - YES. - HOW LONG HAVE YOU BEEN ON THEM? 973 00:52:05,990 --> 00:52:08,426 FOR A FEW YEARS AND THEN I STOPPED. 974 00:52:08,526 --> 00:52:11,429 BUT I THINK I MIGHT HAVE DAMAGED MYSELF PERMANENTLY. 975 00:52:11,529 --> 00:52:13,498 HOW LONG AGO DID YOU STOP? 976 00:52:15,500 --> 00:52:18,336 - THREE DAYS. - YOU'RE FINE. 977 00:52:18,436 --> 00:52:21,406 IN A MONTH OR TWO YOU SHOULD BEGIN OVULATING AGAIN. 978 00:52:21,506 --> 00:52:25,610 MISS GRANT, I DON'T HAVE MANY PATIENTS 979 00:52:25,710 --> 00:52:27,978 WHO COME TO SEE ME FOR FERTILITY COUNSELING 980 00:52:28,078 --> 00:52:31,382 WHO ARE ACTUALLY ON BIRTH CONTROL. 981 00:52:31,482 --> 00:52:34,419 DO YOU WANT TO HAVE ANOTHER CHILD? 982 00:52:35,520 --> 00:52:37,322 YES. 983 00:52:37,422 --> 00:52:39,690 YOU DO KNOW IT'S YOUR CHOICE? 984 00:52:41,926 --> 00:52:43,961 NO, IT'S NOT. 985 00:52:44,061 --> 00:52:45,596 I'VE NEVER HAD A CHOICE EVER. 986 00:52:47,698 --> 00:52:50,601 I'VE ALWAYS BEEN TOLD WHAT TO DO AND I'VE ALWAYS DONE IT. 987 00:52:50,701 --> 00:52:53,371 - ALWAYS. - YOU CAN BE COMPLETELY HONEST WITH ME. 988 00:52:53,471 --> 00:52:58,276 DO YOU UNDERSTAND? BECAUSE I'M SENSING SOME CONFUSION HERE. 989 00:52:58,376 --> 00:53:01,279 I WANT TO HAVE CHILDREN. I'M NOT A MONSTER. 990 00:53:01,379 --> 00:53:03,581 I WANT TO DO MY PART. 991 00:53:03,681 --> 00:53:05,783 I LOVE CHILDREN. I LOVE BEING A MOTHER. 992 00:53:05,883 --> 00:53:07,552 IT'S IMPORTANT TO ME. 993 00:53:10,321 --> 00:53:13,358 DO YOU WANT ME TO WRITE YOU A PRESCRIPTION FOR MORE BIRTH CONTROL PILLS 994 00:53:13,458 --> 00:53:15,460 FOR THE TIME BEING? 995 00:53:19,564 --> 00:53:22,467 YES. 996 00:53:22,567 --> 00:53:25,102 I WANT TO MOVE WEBER FROM STRICTLY SALES AND LEASING 997 00:53:25,202 --> 00:53:28,473 TO ACTUAL PROFIT-SHARING WITH THE USERS. 998 00:53:28,573 --> 00:53:32,209 AND WITH JERRY'S LAND AND THE FEDERAL INCENTIVES, 999 00:53:32,310 --> 00:53:34,011 WE WON'T HAVE TO LEVERAGE A THING. 1000 00:53:34,111 --> 00:53:36,447 IT'S PERFECT. 1001 00:53:36,547 --> 00:53:39,484 A PERFECT HIGH-REWARD, LOW-RISK INVESTMENT. 1002 00:53:39,584 --> 00:53:42,353 HIS TRIBAL COUNCIL STILL HAS TO VOTE TO AUTHORIZE. 1003 00:53:43,621 --> 00:53:45,089 THEY DID. 1004 00:53:45,189 --> 00:53:46,557 THERE YOU GO, SON. 1005 00:53:46,657 --> 00:53:48,493 GO ON. GO WITH YOUR BROTHER. 1006 00:53:50,461 --> 00:53:52,397 I THINK I KNOW WHERE WE CAN GET THE LOAN FROM TOO. 1007 00:53:52,497 --> 00:53:55,165 I WANT TO GO TO THE SAME BANK THAT POURS THE MONEY INTO VEGAS-- 1008 00:53:55,266 --> 00:53:57,302 GARNET NATIONAL. 1009 00:53:57,402 --> 00:54:00,838 OF ALL THE SO-CALLED IRONIES, A MORMON-RUN BANK. 1010 00:54:01,972 --> 00:54:04,309 THEY'LL LOOK INTO YOU, BILL. 1011 00:54:04,409 --> 00:54:07,578 THAT'S WHY I WANT YOU TO APPLY FOR THE LOAN. 1012 00:54:07,678 --> 00:54:10,315 YOU'RE THE MOST CREDITWORTHY MONOGAMIST I KNOW NOW. 1013 00:54:10,415 --> 00:54:12,283 I COULD DO THIS ANOTHER WAY, 1014 00:54:12,383 --> 00:54:15,119 BUT YOU'RE MY PARTNER IN ALL THIS, DON. 1015 00:54:15,219 --> 00:54:17,455 YOU GOTTA BE PROTECTED TOO 1016 00:54:17,555 --> 00:54:21,058 SO YOU CAN REBUILD YOUR FAMILY. 1017 00:54:21,158 --> 00:54:22,527 THIS IS IT, DON. 1018 00:54:22,627 --> 00:54:24,729 THIS IS THE SOLID FOUNDATION WE'VE BEEN LOOKING FOR 1019 00:54:24,829 --> 00:54:28,466 TO BUILD OUR EARTHLY AND CELESTIAL KINGDOMS. 1020 00:54:30,835 --> 00:54:32,236 ( chuckles ) 1021 00:54:32,337 --> 00:54:35,573 ( national anthem playing ) 1022 00:54:54,024 --> 00:54:55,760 HEY, MOM, IT'S ME. 1023 00:54:55,860 --> 00:54:58,329 I WANTED TO SHARE SOMETHING WITH YOU. 1024 00:54:58,429 --> 00:55:01,265 I GOT BE AT A PUBLIC EVENT WITH ALL MY BOYS. 1025 00:55:01,366 --> 00:55:03,100 WE WERE ALL ABLE JUST TO BE TOGETHER. 1026 00:55:03,200 --> 00:55:06,236 WELL, THAT JUST MAKES MY DAY. 1027 00:55:06,337 --> 00:55:08,639 I'M AWFULLY GLAD FOR YOU. 1028 00:55:08,739 --> 00:55:12,109 THINGS ARE GETTING BETTER, MA, LITTLE BY LITTLE. 1029 00:55:12,209 --> 00:55:15,646 ALL THINGS COME TO THOSE WHO WAIT. 1030 00:55:17,882 --> 00:55:19,717 ( grunting ) 1031 00:55:21,051 --> 00:55:23,521 ( ballad playing ) 1032 00:55:27,057 --> 00:55:29,026 ( crying ) 1033 00:55:43,040 --> 00:55:45,109 ( knocking ) 1034 00:55:50,080 --> 00:55:51,649 HEY. 1035 00:55:51,749 --> 00:55:53,851 I MISSED YOU. 1036 00:55:53,951 --> 00:55:55,453 I MISSED YOU TOO. 1037 00:55:57,455 --> 00:55:59,990 - IS IT JUST US? - JUST US. 1038 00:56:01,592 --> 00:56:03,528 WE CAME BY FOR AN INDOORS PICNIC. 1039 00:56:09,800 --> 00:56:11,536 - HELLO. - HI. 1040 00:56:11,636 --> 00:56:14,805 - Ana: LOOK WHO'S HERE. - ( all chatting ) 1041 00:56:17,475 --> 00:56:19,176 Barbara: MARGENE, GRAB THAT END. 1042 00:56:19,276 --> 00:56:21,378 - Ana: WELCOME. - Barbara: THAT'S GREAT. 1043 00:56:22,880 --> 00:56:24,515 All: WHOO! 1044 00:56:25,916 --> 00:56:27,618 ( phone ringing ) 1045 00:56:34,692 --> 00:56:36,627 HELLO? 1046 00:56:36,727 --> 00:56:38,929 NO, YOU'RE NOT INTERRUPTING. 1047 00:56:45,002 --> 00:56:48,506 THANK YOU, DOCTOR. THANK YOU SO MUCH FOR CALLING. 1048 00:56:49,507 --> 00:56:52,910 UH-HUH. NEXT YEAR. 76109

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.