All language subtitles for Big.Dogs.S01E06.Nation.of.Men.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,438 --> 00:00:08,138 [GHOST ON THE HIGHWAY by The Gun Club plays] 2 00:00:30,073 --> 00:00:30,639 You'’re gonna kill us, man! 3 00:00:44,609 --> 00:00:46,176 Slow down a little bit, slow down! 4 00:00:55,359 --> 00:00:56,534 Is something burning here? 5 00:00:56,578 --> 00:00:57,405 Possible. 6 00:01:12,507 --> 00:01:13,160 Slow down. 7 00:01:15,292 --> 00:01:16,119 It'’s a fucking bus! 8 00:01:19,688 --> 00:01:21,298 I said slow down man, slow down! 9 00:01:28,044 --> 00:01:29,350 Watch out for the kid! 10 00:01:31,787 --> 00:01:33,484 You fucking motherfucker! 11 00:01:40,578 --> 00:01:42,189 So... 12 00:01:45,670 --> 00:01:47,759 Slow down, slow down, slow down, slow down! 13 00:01:49,587 --> 00:01:50,675 Slow down! 14 00:01:50,719 --> 00:01:52,286 Slow down... 15 00:01:52,329 --> 00:01:54,331 Slow down more, slow down, slow down! 16 00:01:54,375 --> 00:01:56,681 You motherfucker! 17 00:02:01,033 --> 00:02:02,122 Was that good for you? 18 00:02:05,299 --> 00:02:07,344 Department of Treasury! Don'’t shoot! 19 00:02:07,388 --> 00:02:08,171 Don'’t shoot! 20 00:02:08,215 --> 00:02:08,998 Don'’t shoot! 21 00:02:09,041 --> 00:02:09,781 We are armed! 22 00:02:15,657 --> 00:02:17,398 We'’re US Treasury agents! 23 00:02:25,232 --> 00:02:26,494 Yeah? 24 00:02:26,537 --> 00:02:28,017 MCKEUTCHEN [V.O.] Congratulations, assholes. 25 00:02:28,060 --> 00:02:30,541 You two just turned the whole fucking city upside down. 26 00:02:30,585 --> 00:02:33,718 You meet me at the CAB. Now! 27 00:02:33,762 --> 00:02:35,720 But we'’re the lead on scene. 28 00:02:35,764 --> 00:02:38,506 I don'’t give a fuck. I'll clean up your mess -- again. 29 00:02:38,549 --> 00:02:40,160 You just get up here now! 30 00:02:45,208 --> 00:02:47,297 McKeutchen wants us back at the Precinct. 31 00:02:47,341 --> 00:02:48,559 If I lose my fucking shield over this, 32 00:02:48,603 --> 00:02:49,386 I'’m gonna fucking kill you. 33 00:02:49,430 --> 00:02:51,171 Get in line. 34 00:02:51,214 --> 00:02:53,085 I'’m fucking driving! 35 00:02:53,129 --> 00:02:55,479 Hey, where the fuck you guys going?! 36 00:02:55,523 --> 00:03:01,137 ♪ ♪ 37 00:04:31,749 --> 00:04:34,012 What the fuck are you talking about, McKeutchen? 38 00:04:34,056 --> 00:04:36,188 Drug ring that uses taxicabs. 39 00:04:36,232 --> 00:04:37,189 You'’re shitting us, right? 40 00:04:37,233 --> 00:04:38,452 I shit thee not. 41 00:04:38,495 --> 00:04:41,368 The TLC has every hack in the fleet wired. 42 00:04:41,411 --> 00:04:43,021 There are cameras in half of them now, 43 00:04:43,065 --> 00:04:44,545 there are the GPS meters, 44 00:04:44,588 --> 00:04:47,635 there are cameras on every major intersection traffic signal 45 00:04:47,678 --> 00:04:51,029 and TLC enforcement in unmarked cars. 46 00:04:51,073 --> 00:04:53,336 The cabbies couldn'’t take a piss without someone knowing. 47 00:04:53,380 --> 00:04:54,511 All due respect... 48 00:04:54,555 --> 00:04:56,296 Oh, we'’re well past that, shithead. 49 00:04:56,339 --> 00:04:57,079 Asshole. 50 00:04:57,122 --> 00:04:58,341 The cabs are connected. 51 00:04:58,385 --> 00:05:00,343 To these, what, speakeasies? 52 00:05:00,387 --> 00:05:01,475 We call '’em speaks. 53 00:05:01,518 --> 00:05:02,171 Cute. 54 00:05:02,214 --> 00:05:02,911 I'’m here all week. 55 00:05:02,954 --> 00:05:04,391 Hey, Lock that shit up! 56 00:05:04,434 --> 00:05:06,088 Sir. 57 00:05:06,131 --> 00:05:10,135 A cabbie serving drug customers today, he'’d be rolling in cash. 58 00:05:10,179 --> 00:05:12,050 What is there a question in there? 59 00:05:12,094 --> 00:05:13,138 Where'’s the fuckin' money? 60 00:05:13,182 --> 00:05:14,705 That is why we'’re investigating 61 00:05:14,749 --> 00:05:16,707 You couldn'’t investigate your own dick in the shower. 62 00:05:16,751 --> 00:05:18,274 You'’d know about my dick. 63 00:05:18,318 --> 00:05:21,146 I will seriously beat you to death. 64 00:05:23,148 --> 00:05:25,716 And you? What the fuck are you in all of this? 65 00:05:25,760 --> 00:05:30,068 I'’m not. Nothing to do with today'’s extracurricular drama. 66 00:05:30,112 --> 00:05:30,678 Cocksucker. 67 00:05:30,721 --> 00:05:32,070 Fuck you. 68 00:05:32,114 --> 00:05:33,594 Then why the fuck were you on the sidelines 69 00:05:33,637 --> 00:05:36,727 while this colossal turd was racing towards the toilet? 70 00:05:36,771 --> 00:05:38,076 That'’s a much better question. 71 00:05:38,120 --> 00:05:39,382 Fuck you. 72 00:05:39,426 --> 00:05:41,602 Which one of you idiots called the surge patrol? 73 00:05:41,645 --> 00:05:43,995 My men did what they thought best under the circumstances. 74 00:05:44,039 --> 00:05:45,345 Your men thought it best 75 00:05:45,388 --> 00:05:47,564 to play cat and mouse with a Treasury car? 76 00:05:47,608 --> 00:05:50,262 Yeah, why is Treasury spying on C.A.B. in the first place? 77 00:05:50,306 --> 00:05:51,742 Answer the question, Captain! 78 00:05:51,786 --> 00:05:53,004 They didn'’t know who it was. 79 00:05:53,048 --> 00:05:54,223 Come on they knew something. 80 00:05:54,266 --> 00:05:55,659 It'’s not their fault that ALPR 81 00:05:55,703 --> 00:05:57,400 was too slow to respond. 82 00:05:57,444 --> 00:06:00,011 You know, I'’m glad you brought up the word "fault" - 83 00:06:00,055 --> 00:06:02,536 because it is their fault. 84 00:06:02,579 --> 00:06:04,146 It'’s your fuckin' fault, too 85 00:06:04,189 --> 00:06:07,236 you poor fucking excuse for a policeman. 86 00:06:07,279 --> 00:06:08,324 And who the fuck are you? 87 00:06:10,457 --> 00:06:13,285 He'’s ESU. C.A.B. volunteer. 88 00:06:13,329 --> 00:06:14,504 Why does that sound like bullshit? 89 00:06:14,548 --> 00:06:16,593 Why don'’t you consult a priest. 90 00:06:16,637 --> 00:06:21,946 So tell me, after all this, we'’re wrapping this case up. 91 00:06:21,990 --> 00:06:24,427 Please tell me you have something to show for this 92 00:06:24,471 --> 00:06:27,125 other than two extremely pissed-off Treasury officers. 93 00:06:27,169 --> 00:06:27,952 Not yet. 94 00:06:27,996 --> 00:06:29,127 Not yet? 95 00:06:29,171 --> 00:06:30,302 Of all the fucking wrong answers... 96 00:06:30,346 --> 00:06:32,217 This is an ongoing investigation. 97 00:06:32,261 --> 00:06:33,567 Repeating that like you got Tourettes 98 00:06:33,610 --> 00:06:35,264 isn'’t going to save your ass, you know? 99 00:06:35,307 --> 00:06:36,004 Dickhead. 100 00:06:36,047 --> 00:06:37,397 May I make a suggestion? 101 00:06:37,440 --> 00:06:39,050 I wish you wouldn'’t. 102 00:06:39,094 --> 00:06:44,447 Ah, yes, New York'’s most famous serial killers. 103 00:06:44,491 --> 00:06:46,710 Your reputation precedes you. 104 00:06:46,754 --> 00:06:49,583 To think that one day I'’ll be able to say I knew you when. 105 00:06:49,626 --> 00:06:52,020 Oh, thanks. 106 00:06:52,063 --> 00:06:52,629 Sir. 107 00:06:54,370 --> 00:06:56,459 Enlighten us, Liesl, is it? 108 00:06:56,503 --> 00:06:58,766 Yeah, Liesl. So, we had a cabbie, Arun, 109 00:06:58,809 --> 00:07:00,028 but somehow he got released. 110 00:07:02,465 --> 00:07:03,640 I suggest we get him back 111 00:07:03,684 --> 00:07:05,250 and hook his nuts up to a car battery. 112 00:07:07,035 --> 00:07:08,471 We juice that fucker enough, 113 00:07:08,515 --> 00:07:10,125 he'’ll tell us anything we want to know in no time. 114 00:07:12,606 --> 00:07:15,173 How the fuck do you sleep at night? 115 00:07:15,217 --> 00:07:17,175 What'’s sleep? 116 00:07:17,219 --> 00:07:20,657 Hello boys. Is this where you all suck each other off? 117 00:07:20,701 --> 00:07:22,267 Smells about right. 118 00:07:22,311 --> 00:07:23,486 Fuck you, Totentantz. 119 00:07:23,530 --> 00:07:24,574 You too, Rio. 120 00:07:24,618 --> 00:07:27,664 FBI has no jurisdiction in this room. 121 00:07:27,708 --> 00:07:30,667 You stuck your thick head into a federal investigation. 122 00:07:30,711 --> 00:07:32,452 That would be my thick head. 123 00:07:32,495 --> 00:07:36,368 Oh. Hello. Fuck you, too. 124 00:07:38,196 --> 00:07:39,502 No smoking. 125 00:07:39,546 --> 00:07:41,373 I read the signs. 126 00:07:41,417 --> 00:07:44,289 Not in the mood for your bullshit right now. 127 00:07:44,333 --> 00:07:46,422 Well all your bullshit brings mine. 128 00:07:46,466 --> 00:07:49,033 So open up and swallow. 129 00:07:49,077 --> 00:07:53,037 I repeat. We'’re having an internal conversation here. 130 00:07:53,081 --> 00:07:54,517 That means no feds, you dickhead. 131 00:07:54,561 --> 00:07:55,692 Oh, my feelings. 132 00:07:55,736 --> 00:07:57,389 Yeah, I used to have those. 133 00:07:57,433 --> 00:08:00,349 This is the story, you sorry fucks. 134 00:08:00,392 --> 00:08:04,048 Someone made a decision to step on a federal investigation. 135 00:08:04,092 --> 00:08:06,964 So I am here to stay, right up your asses 136 00:08:07,008 --> 00:08:09,010 until I get an answer that I like. 137 00:08:09,053 --> 00:08:11,142 And I want my men released. 138 00:08:11,186 --> 00:08:12,404 You think you can handle that? 139 00:08:12,448 --> 00:08:14,232 Or do you think you'’ll fuck that up, too? 140 00:08:14,276 --> 00:08:15,538 Fuck off. 141 00:08:15,582 --> 00:08:17,409 He'’s right. Fuck you. 142 00:08:17,453 --> 00:08:19,673 No, fuck you, NYPD! 143 00:08:19,716 --> 00:08:22,284 It'’s bad enough you've become the sorriest excuse 144 00:08:22,327 --> 00:08:24,025 for law enforcement in this country 145 00:08:24,068 --> 00:08:26,244 but now you gotta fuck it up for everyone else? 146 00:08:26,288 --> 00:08:28,943 I swear to God almighty if any of your shit gets on me 147 00:08:28,986 --> 00:08:30,727 I will clean your house. 148 00:08:30,771 --> 00:08:31,772 Personally. 149 00:08:33,469 --> 00:08:35,297 And who the fuck is this guy? 150 00:08:40,650 --> 00:08:43,044 I'’m here to see Joss... 151 00:08:43,087 --> 00:08:44,306 ...actually, I don'’t know her last name. 152 00:08:44,349 --> 00:08:45,568 She'’s got blonde hair and... 153 00:08:45,612 --> 00:08:46,569 Name? 154 00:08:46,613 --> 00:08:47,483 Renny. 155 00:08:52,532 --> 00:08:53,620 Renny. 156 00:08:56,274 --> 00:08:58,015 45th floor. End of the hall. 157 00:09:09,636 --> 00:09:12,552 Oh... hello. 158 00:09:15,642 --> 00:09:17,557 You like it rough, huh? 159 00:09:17,600 --> 00:09:20,081 I'’m here to see Joss. 160 00:09:20,124 --> 00:09:21,082 Is that all you want to see? 161 00:09:23,650 --> 00:09:24,781 How old are you? 162 00:09:26,304 --> 00:09:28,698 I'’ve been enjoying your photographic work 163 00:09:28,742 --> 00:09:30,308 in ROUND-OFF. 164 00:09:30,352 --> 00:09:33,485 You'’ve quite the eye. 165 00:09:33,529 --> 00:09:36,010 Always good to see. 166 00:09:36,053 --> 00:09:37,098 Bet you see a lot. 167 00:09:38,665 --> 00:09:40,580 [Door opens] Renny! 168 00:09:44,192 --> 00:09:45,323 Someone'’s been drinking. 169 00:09:45,367 --> 00:09:47,978 What can I say? Weekdays make me sad. 170 00:09:48,022 --> 00:09:50,198 Which is why they always end. 171 00:09:50,241 --> 00:09:51,634 I see you'’ve met my cousin, Meghan. 172 00:09:51,678 --> 00:09:52,722 Not formally. 173 00:09:52,766 --> 00:09:55,290 Nothing formal about that one. 174 00:09:55,333 --> 00:09:57,335 I can'’t help what people say. 175 00:09:57,379 --> 00:09:59,599 Meghan'’s just got back from school. 176 00:09:59,642 --> 00:10:01,644 I'’ve been telling her all about you. 177 00:10:01,688 --> 00:10:03,646 That can'’t be good. 178 00:10:03,690 --> 00:10:06,344 Which makes it very good. 179 00:10:06,388 --> 00:10:08,433 Like you said, people talk. 180 00:10:08,477 --> 00:10:09,478 Don'’t be modest. 181 00:10:11,436 --> 00:10:15,223 From what I hear, you'’re quite the man of many talents. 182 00:10:15,266 --> 00:10:19,009 He is. Renny is quite the legendary figure in my circles. 183 00:10:19,053 --> 00:10:20,794 Always wanted to meet a legend. 184 00:10:23,579 --> 00:10:26,190 Quite a lot of gin in here for a gin and tonic. 185 00:10:26,234 --> 00:10:28,366 Subtlety'’s key. 186 00:10:28,410 --> 00:10:30,281 To business. 187 00:10:30,325 --> 00:10:32,022 What exactly did you have in mind? 188 00:10:32,066 --> 00:10:33,197 How much have you got on you? 189 00:10:38,072 --> 00:10:39,334 How much is in there? 190 00:10:39,377 --> 00:10:40,204 250. 191 00:10:40,248 --> 00:10:41,423 What are you asking? 192 00:10:41,466 --> 00:10:44,034 Fifty large. 193 00:10:44,078 --> 00:10:45,340 How do we know it'’s any good? 194 00:11:00,660 --> 00:11:01,661 I'’ll be right back. 195 00:11:07,710 --> 00:11:10,147 About your eyes... 196 00:11:15,762 --> 00:11:16,980 What'’s this? 197 00:11:17,024 --> 00:11:19,156 File you requested from homicide. Sign. 198 00:11:24,640 --> 00:11:25,685 What do you got there? 199 00:11:25,728 --> 00:11:27,469 Murder three. 200 00:11:27,512 --> 00:11:29,384 The one that doesn'’t match the others? 201 00:11:29,427 --> 00:11:30,124 Yeah. 202 00:11:30,167 --> 00:11:31,038 That'’s a dead end. 203 00:11:33,257 --> 00:11:34,737 Where the fuck is More? 204 00:11:34,781 --> 00:11:36,434 How should I know? 205 00:11:36,478 --> 00:11:38,480 As soon as you track down More, let me know 206 00:11:38,523 --> 00:11:41,613 because his bullshit ends here and now. 207 00:11:41,657 --> 00:11:44,399 McKeutchen doesn'’t say nothing about More? 208 00:11:44,442 --> 00:11:45,530 Not to me. 209 00:11:47,532 --> 00:11:49,056 I put his name out there in the system. 210 00:11:49,099 --> 00:11:50,274 Anything back? 211 00:11:50,318 --> 00:11:51,667 Nothing. 212 00:11:51,711 --> 00:11:53,669 There'’s got to be something on him. Somewhere. 213 00:11:57,804 --> 00:11:59,109 Where'’s McKeutchen? 214 00:11:59,153 --> 00:12:01,459 He had to hang back for another meeting. 215 00:12:01,503 --> 00:12:03,157 Bet his ass is getting rode hard. 216 00:12:03,200 --> 00:12:04,767 [Laughing] 217 00:12:06,290 --> 00:12:08,336 I get Reale all over this. 218 00:12:08,379 --> 00:12:10,468 Yeah. 219 00:12:10,512 --> 00:12:13,471 But does it bother you how fast Totentantz 220 00:12:13,515 --> 00:12:14,646 showed up on the scene? 221 00:12:14,690 --> 00:12:16,126 Seemed fast to you, too? 222 00:12:17,737 --> 00:12:20,000 Maybe he didn'’t get here fast at all. 223 00:12:20,043 --> 00:12:22,393 Either he did or he didn'’t. 224 00:12:22,437 --> 00:12:24,178 I'’m saying, maybe he didn'’t show up so fast 225 00:12:24,221 --> 00:12:25,222 cause he was already here? 226 00:12:27,790 --> 00:12:28,704 Who'’s he here for? 227 00:12:32,534 --> 00:12:35,450 You and I should work a little more closely on this. 228 00:12:35,493 --> 00:12:37,147 I think you may be right. 229 00:12:39,541 --> 00:12:41,499 Totentantz... 230 00:12:41,543 --> 00:12:43,545 I'’d love to put a bullet in that prick. 231 00:12:43,588 --> 00:12:44,720 Take a fuckin'’ number. 232 00:12:52,423 --> 00:12:54,382 So this is all your idea? 233 00:12:54,425 --> 00:12:56,123 What is? 234 00:12:56,166 --> 00:12:58,038 This purchase. 235 00:12:58,081 --> 00:12:59,822 Me? I'’m just a kid. 236 00:13:02,216 --> 00:13:05,132 A kid who'’s setting up a franchise at boarding school. 237 00:13:05,175 --> 00:13:07,003 Is that what I'’m doing? 238 00:13:07,047 --> 00:13:09,005 It'’s what I see with my eyes. 239 00:13:09,049 --> 00:13:10,093 Is that what you see? 240 00:13:13,053 --> 00:13:17,013 You employ a 20 percent mark up once you start distributing, 241 00:13:17,057 --> 00:13:20,712 split the costs, even keeping a small stash for yourself. 242 00:13:20,756 --> 00:13:22,192 With the money you make, 243 00:13:22,236 --> 00:13:24,716 the stash would end up paying for itself - 244 00:13:24,760 --> 00:13:31,462 free Specials, which you can keep... or sell. 245 00:13:34,509 --> 00:13:36,032 Don'’t hate me because I'’m beautiful. 246 00:13:38,078 --> 00:13:39,557 You'’re smooth. 247 00:13:39,601 --> 00:13:40,558 Smooth, huh? 248 00:13:40,602 --> 00:13:42,212 Very. 249 00:13:42,256 --> 00:13:44,736 Got any other observations for me? 250 00:13:44,780 --> 00:13:48,566 All that dancing might go better with some music. 251 00:13:48,610 --> 00:13:50,090 Who says I don'’t have that already? 252 00:13:52,614 --> 00:13:53,615 Music. 253 00:13:56,270 --> 00:13:57,401 Music. 254 00:13:58,663 --> 00:14:01,797 Music. Music. 255 00:14:02,537 --> 00:14:04,234 Music. 256 00:14:04,278 --> 00:14:06,019 Softly. 257 00:14:06,062 --> 00:14:09,109 You sure? Feeling awfully hard to me. 258 00:14:14,114 --> 00:14:18,118 [SPACING by Straightjacket Fits plays] 259 00:15:59,088 --> 00:16:00,568 Take me back to 60th Street. 260 00:16:03,179 --> 00:16:04,615 I need to see Joss. 261 00:16:04,659 --> 00:16:06,139 Your name? 262 00:16:06,182 --> 00:16:08,010 I was just here. 263 00:16:08,054 --> 00:16:09,185 Name? 264 00:16:09,229 --> 00:16:10,230 Renny. 265 00:16:15,496 --> 00:16:21,067 Renny is down here. Okay. 266 00:16:21,110 --> 00:16:22,285 She'’s busy. 267 00:16:22,329 --> 00:16:24,244 What? No, no, no. I need to see her now. 268 00:17:17,645 --> 00:17:23,085 [Cell phone rings] 269 00:17:23,129 --> 00:17:25,479 LA [V.O.] Sorry to hear you'’re going out of business. 270 00:17:25,522 --> 00:17:26,610 This isn'’t over. 271 00:17:26,654 --> 00:17:28,221 It is for you. 272 00:17:28,264 --> 00:17:32,138 [Gunshots] 273 00:17:33,617 --> 00:17:35,706 This was just a "hello." 274 00:17:35,750 --> 00:17:37,186 If I wanted it to be "goodbye" 275 00:17:37,230 --> 00:17:38,579 I think we both know how it would end. 276 00:17:38,622 --> 00:17:40,363 You fucking bitch. 277 00:17:40,407 --> 00:17:42,148 If it makes you feel better to say that. 278 00:17:42,191 --> 00:17:43,453 [Click] 279 00:17:52,593 --> 00:17:56,510 Hey, it'’s me. Where the fuck are you? 280 00:17:56,553 --> 00:17:58,642 We'’ll need to step everything up Tonight. 281 00:17:58,686 --> 00:18:00,209 Call me back. 282 00:19:43,399 --> 00:19:48,187 [Phone rings] 283 00:19:48,230 --> 00:19:49,927 McKeutchen. 284 00:19:49,971 --> 00:19:51,581 RONNEY RADIANT [V.O.] What the fuck am I seeing on the news? 285 00:19:51,625 --> 00:19:53,148 Ronney... 286 00:19:53,192 --> 00:19:55,585 No, You'’re not seeing me. Care to take a second guess? 287 00:19:55,629 --> 00:19:56,586 Okay, listen. 288 00:19:56,630 --> 00:19:59,110 A fucking car chase? 289 00:19:59,154 --> 00:20:00,242 I thought we had an agreement! 290 00:20:00,286 --> 00:20:02,070 We did. We do. 291 00:20:02,113 --> 00:20:04,246 Then why is a fucking C.A.B. car 292 00:20:04,290 --> 00:20:07,380 chasing a Treasury car without me in it? 293 00:20:07,423 --> 00:20:09,773 I was taken as much by surprise as you. 294 00:20:09,817 --> 00:20:11,166 That'’s supposed to make me feel better? 295 00:20:12,733 --> 00:20:15,388 Not a rhetorical statement, by the way. 296 00:20:15,431 --> 00:20:17,128 Why don'’t you come to the office. 297 00:20:17,172 --> 00:20:20,436 Why, so can make more promises you can'’t keep? 298 00:20:20,480 --> 00:20:22,046 I got a dating APP for that. 299 00:20:22,090 --> 00:20:26,268 A story. I have a story. 300 00:20:26,312 --> 00:20:28,183 An exclusive for you. 301 00:20:28,227 --> 00:20:32,535 Don'’t fuck with me, McKeutchen. I don'’t like that. 302 00:20:32,579 --> 00:20:34,145 I'’m not. 303 00:20:34,189 --> 00:20:35,669 Don'’t disappoint me again. 304 00:20:40,282 --> 00:20:41,196 Shit. 305 00:20:48,682 --> 00:20:50,553 Anything from Joss? 306 00:20:50,597 --> 00:20:51,511 Still hasn'’t answered her phone. 307 00:20:53,295 --> 00:20:54,340 Not the best of signs. 308 00:20:56,167 --> 00:20:57,517 For all I know, she'’s ditched it by now. 309 00:20:57,560 --> 00:20:59,475 Dear boy. 310 00:20:59,519 --> 00:21:01,608 Went back again just now and a different doorman told me 311 00:21:01,651 --> 00:21:03,305 she just left on a trip. 312 00:21:03,349 --> 00:21:05,438 Sounds like they went to Meghan'’s school -- 313 00:21:05,481 --> 00:21:07,570 you said she was still in school, yes? 314 00:21:07,614 --> 00:21:09,137 No idea where. 315 00:21:09,180 --> 00:21:10,747 Somewhere youth still applies. 316 00:21:10,791 --> 00:21:12,314 With my fucking merchandise. 317 00:21:12,358 --> 00:21:14,664 I hate to say I told you so, boyo. 318 00:21:14,708 --> 00:21:16,318 But you will. 319 00:21:16,362 --> 00:21:20,148 You got played by a couple of whitebread, private-school, 320 00:21:20,191 --> 00:21:21,105 trust-fund bunnies. 321 00:21:22,672 --> 00:21:24,195 Like a fucking amateur. 322 00:21:24,239 --> 00:21:25,806 At least you got fucked before you got fucked. 323 00:21:28,504 --> 00:21:31,028 ANNOUNCER [V.O.] Your future is in our hands. 324 00:21:31,072 --> 00:21:33,204 Have you told him yet? 325 00:21:33,248 --> 00:21:35,511 Sure, he was my first call. 326 00:21:35,555 --> 00:21:37,078 So what is this? 327 00:21:37,121 --> 00:21:39,515 This is me losing his goods, unable to make payments, 328 00:21:39,559 --> 00:21:41,169 in debt up to my eyeballs. 329 00:21:41,212 --> 00:21:42,692 You still have your looks. 330 00:21:42,736 --> 00:21:44,346 Mostly. 331 00:21:44,390 --> 00:21:47,044 But you'’ve got two directions you can take this. 332 00:21:47,088 --> 00:21:48,219 Tell Reza the truth 333 00:21:48,263 --> 00:21:50,221 and throw yourself on his mercy... 334 00:21:50,265 --> 00:21:51,701 Something he'’s not known for. 335 00:21:51,745 --> 00:21:54,356 Or replace what you lost. 336 00:21:54,400 --> 00:22:00,014 What I lost? You were at Le Yef with me when LA jacked the cabs. 337 00:22:00,057 --> 00:22:03,060 You were a party to -- you can get hurt by this, too. 338 00:22:03,104 --> 00:22:04,627 All Reza cares about is his money. 339 00:22:04,671 --> 00:22:07,151 And he has mine in hand. You'’re the one falling short. 340 00:22:09,023 --> 00:22:11,068 But there'’s always the paco trade. 341 00:22:11,112 --> 00:22:12,374 Tell me you'’re not trading in paco. 342 00:22:12,418 --> 00:22:14,071 It'’s not glamorous by any stretch 343 00:22:14,115 --> 00:22:15,464 but it does provide some quick cash -- 344 00:22:15,508 --> 00:22:16,639 as long as you don'’t mind 345 00:22:16,683 --> 00:22:20,251 how sweaty some of those bills can get. 346 00:22:20,295 --> 00:22:21,688 Powder, maybe, but paco... I don'’t know. 347 00:22:21,731 --> 00:22:23,429 I can make a call for you. 348 00:22:23,472 --> 00:22:25,605 We'’re drug dealers, Renny. 349 00:22:27,476 --> 00:22:30,349 Try a little context as you search desperately 350 00:22:30,392 --> 00:22:32,002 for a way out of the hole you'’re in. 351 00:22:32,046 --> 00:22:33,177 No thank you. 352 00:22:35,789 --> 00:22:37,530 And that'’s your problem. 353 00:22:37,573 --> 00:22:39,706 You'’ve always thought you were so much better 354 00:22:39,749 --> 00:22:41,185 than the sum of your parts. 355 00:22:43,666 --> 00:22:45,102 Maybe I just have better luck 356 00:22:45,146 --> 00:22:47,670 throwing myself at the mercy of Marcus McNunn. 357 00:22:47,714 --> 00:22:49,455 Not a bad idea, that. 358 00:22:49,498 --> 00:22:51,370 Round-Off is the legitimate side of the street. 359 00:22:51,413 --> 00:22:53,284 You were always partial to that view. 360 00:22:53,328 --> 00:22:55,069 He'’d humiliate me. 361 00:22:55,112 --> 00:22:56,331 Reza would do far worse. 362 00:22:58,289 --> 00:22:59,465 [phone pings] 363 00:23:03,512 --> 00:23:04,470 Oh dear. 364 00:23:04,513 --> 00:23:05,949 What is it? 365 00:23:05,993 --> 00:23:08,517 It'’s Arun. Apparently there'’s been another one. 366 00:23:08,561 --> 00:23:10,171 Hers or ours. 367 00:23:10,214 --> 00:23:11,999 Ours I'’m afraid. 368 00:23:12,042 --> 00:23:13,653 Who? 369 00:23:13,696 --> 00:23:14,567 His name was Amir. 370 00:23:14,610 --> 00:23:15,655 Amir? 371 00:23:15,698 --> 00:23:17,047 Reza hired him last week, 372 00:23:17,091 --> 00:23:18,440 actually before our last Le Yef. 373 00:23:18,484 --> 00:23:20,442 He was from Syria, poor chap. 374 00:23:20,486 --> 00:23:22,052 I mean the horrors he must have escaped 375 00:23:22,096 --> 00:23:23,227 only to have found worse here. 376 00:23:27,710 --> 00:23:30,191 Not to put too fine a point on things, Renny, 377 00:23:30,234 --> 00:23:32,323 try not to turn your nose up too high 378 00:23:32,367 --> 00:23:34,325 to someone reaching out a helpful hand. 379 00:23:34,369 --> 00:23:38,242 After all, prevail does come before pride. 380 00:23:38,286 --> 00:23:39,330 So does prey. 381 00:23:47,730 --> 00:23:49,515 This is bullshit. 382 00:23:49,558 --> 00:23:52,474 At least you had fun fucking with Treasury. 383 00:23:52,518 --> 00:23:54,476 I didn'’t know that's what I was doing. 384 00:23:54,520 --> 00:23:55,477 You didn'’t? 385 00:23:55,521 --> 00:23:57,610 Seriously? 386 00:23:57,653 --> 00:23:58,611 How would I know? 387 00:23:58,654 --> 00:24:00,134 Pretty obvious. 388 00:24:00,177 --> 00:24:03,006 Those idiots aren'’t exactly known for their stealth. 389 00:24:03,050 --> 00:24:04,660 Fuck are you two talking about? 390 00:24:04,704 --> 00:24:07,533 We knew they were following us right out of the gate. 391 00:24:07,576 --> 00:24:09,056 What? 392 00:24:09,099 --> 00:24:11,450 They were following us before they were following you. 393 00:24:11,493 --> 00:24:12,668 It'’s no big deal. 394 00:24:12,712 --> 00:24:14,670 Yeah, they only started following you 395 00:24:14,714 --> 00:24:16,367 cause we got admin duty. 396 00:24:16,411 --> 00:24:18,718 Treasury was following you? 397 00:24:18,761 --> 00:24:21,372 oh, we couldn'’t say for sure it was Treasury at the time 398 00:24:21,416 --> 00:24:23,505 but only the feds are that bad at it. 399 00:24:23,549 --> 00:24:26,552 Same car. Same surveil strategy. 400 00:24:26,595 --> 00:24:28,336 And you didn'’t say anything? 401 00:24:28,379 --> 00:24:29,206 To who? 402 00:24:29,250 --> 00:24:30,991 Anybody! 403 00:24:31,034 --> 00:24:32,688 Fuck do I care what they do? 404 00:24:32,732 --> 00:24:34,473 It'’s fucking Treasury, Liesl. 405 00:24:34,516 --> 00:24:36,692 Hey, there'’s all sorts of players out here now. 406 00:24:36,736 --> 00:24:37,911 As long as they'’re out of my way -- 407 00:24:37,954 --> 00:24:39,390 it ain'’t my job to keep it straight. 408 00:24:39,434 --> 00:24:40,609 When? 409 00:24:40,653 --> 00:24:41,697 When, what? 410 00:24:41,741 --> 00:24:43,264 When did they start following you? 411 00:24:43,307 --> 00:24:45,484 The brothel bust was when I first noticed them. 412 00:24:45,527 --> 00:24:47,224 Hold on. Hold on. 413 00:24:47,268 --> 00:24:48,530 Who'’s that guy you popped? 414 00:24:48,574 --> 00:24:49,836 Which one? 415 00:24:49,879 --> 00:24:52,186 The one at the brothel. The one that got sprung. 416 00:24:52,229 --> 00:24:53,492 Mark Shewkesbury. 417 00:24:53,535 --> 00:24:56,190 Shewkesbury. What did he do? 418 00:24:56,233 --> 00:24:58,540 You need me to explain to you what men do in brothels? 419 00:24:58,584 --> 00:24:59,715 [Laughing] 420 00:24:59,759 --> 00:25:01,021 For a living. 421 00:25:01,064 --> 00:25:02,413 He'’s a hedge fund guy. 422 00:25:02,457 --> 00:25:03,458 Hedge fund? 423 00:25:03,502 --> 00:25:04,285 Yeah, hold up. 424 00:25:09,029 --> 00:25:11,031 He runs a hedge fund, actually. 425 00:25:11,074 --> 00:25:12,554 True Apothecary. 426 00:25:12,598 --> 00:25:15,644 They were following him. 427 00:25:15,688 --> 00:25:18,429 When you pinched him, they started following us. 428 00:25:18,473 --> 00:25:20,083 So the fuck, what? 429 00:25:20,127 --> 00:25:21,998 What good does any of this do us? 430 00:25:22,042 --> 00:25:26,002 Pull up... Sunshine Taxi Garage. 431 00:25:30,224 --> 00:25:31,399 What were you thinking? 432 00:25:35,142 --> 00:25:36,099 What did she say? 433 00:25:36,143 --> 00:25:37,144 Is that'’s an answer? 434 00:25:39,625 --> 00:25:41,583 We don'’t need her bullshit. 435 00:25:41,627 --> 00:25:43,716 We need her money, you dumb fuck. 436 00:25:43,759 --> 00:25:45,500 The speaks are over -- 437 00:25:45,544 --> 00:25:47,546 isn'’t that what all this was about anyway? 438 00:25:47,589 --> 00:25:49,548 Hey, asshole, what this was about 439 00:25:49,591 --> 00:25:51,288 was not about how they spend their money -- 440 00:25:51,332 --> 00:25:53,029 which we still need by the way. 441 00:25:55,510 --> 00:25:57,207 I talked to McKeutchen. 442 00:25:57,251 --> 00:25:59,383 About this? 443 00:25:59,427 --> 00:26:01,255 Are you out of your fucking mind? 444 00:26:01,298 --> 00:26:02,996 He'’s in a similar situation. 445 00:26:03,039 --> 00:26:04,606 I don'’t care if it's identical. 446 00:26:04,650 --> 00:26:07,261 We have a plan. Hear me out. 447 00:26:12,048 --> 00:26:14,703 Hey, I'’m Renny Taylor, I'm here to see Marcus McNunn. 448 00:26:14,747 --> 00:26:17,140 Is Mr. McNunn expecting you? 449 00:26:17,184 --> 00:26:18,577 He sees me all the time. 450 00:26:20,013 --> 00:26:20,709 Have a seat. 451 00:26:29,413 --> 00:26:31,111 I have a Renny Taylor here for Mister McNunn. 452 00:26:33,548 --> 00:26:37,987 Oh, should I call security? 453 00:26:38,031 --> 00:26:40,163 Okay, I'’ll tell him. 454 00:26:44,646 --> 00:26:47,257 Mister McNunn is booked in back to back today. 455 00:26:47,301 --> 00:26:49,346 I don'’t mind waiting. 456 00:26:49,390 --> 00:26:50,696 I'’m not sure that you'’re understanding me. 457 00:26:53,307 --> 00:26:58,181 I'’m one of his bigger photographers. 458 00:26:58,225 --> 00:26:59,661 I understand that, sir. 459 00:26:59,705 --> 00:27:02,011 He'’s just not going to be able to see you. 460 00:27:02,055 --> 00:27:04,971 At any time today. I'’m... sorry. 461 00:27:43,531 --> 00:27:44,314 Give me money. 462 00:27:44,358 --> 00:27:46,099 No. 463 00:27:46,142 --> 00:27:47,187 Ah, come on. 464 00:27:47,230 --> 00:27:47,753 You'’re a bum. 465 00:27:51,278 --> 00:27:54,455 Well you ain'’t smelling so special. 466 00:27:57,763 --> 00:28:04,117 Ah, bad day, huh? 467 00:28:04,160 --> 00:28:06,119 Well cheer the fuck up. 468 00:28:08,338 --> 00:28:10,558 I'’ve had a bad year. 469 00:28:10,601 --> 00:28:12,081 [Laughing] 470 00:28:13,692 --> 00:28:18,348 You think this is what I wanted in life? 471 00:28:18,392 --> 00:28:22,091 You think this is what I wanted to be when I grew up? 472 00:28:25,616 --> 00:28:26,661 What did you want to be? 473 00:28:30,317 --> 00:28:31,274 Huh? 474 00:28:34,190 --> 00:28:35,278 What did you want to be? 475 00:28:39,543 --> 00:28:42,633 When I grew up? 476 00:28:42,677 --> 00:28:44,157 When you were a kid. 477 00:28:51,686 --> 00:28:52,992 Give me money. 478 00:29:03,524 --> 00:29:04,394 What did you want to be? 479 00:29:09,573 --> 00:29:11,097 Envied. 480 00:29:22,412 --> 00:29:24,545 Yeah. 481 00:29:24,588 --> 00:29:25,633 LIESL [V.O.] Any word from More? 482 00:29:25,676 --> 00:29:26,547 Nothing. 483 00:29:26,590 --> 00:29:28,201 What do you got? 484 00:29:28,244 --> 00:29:30,638 Well we know Mark Shewkesbury is the head of an investment fund, 485 00:29:30,681 --> 00:29:32,161 True Apothecary. 486 00:29:32,205 --> 00:29:34,685 I did some research on True Apothecary 487 00:29:34,729 --> 00:29:35,991 and there'’s a relationship 488 00:29:36,035 --> 00:29:39,168 between them and this Sovereign Wealth Fund. 489 00:29:39,212 --> 00:29:41,344 Which means that'’s what Treasury was really investigating 490 00:29:41,388 --> 00:29:42,258 and we just walked into it. 491 00:30:02,496 --> 00:30:05,455 C.A.B. Group One? What are you guys doing back? 492 00:30:08,415 --> 00:30:10,025 Shit. 493 00:30:10,069 --> 00:30:12,636 Fucking More. 494 00:30:19,252 --> 00:30:21,123 Hey, you can'’t just fucking barge in here. 495 00:30:23,517 --> 00:30:25,736 I can do anything I want, DiBiasi. 496 00:30:25,780 --> 00:30:27,390 No fucking smoking in here. 497 00:30:29,436 --> 00:30:31,568 Why don'’t you just look the other way. 498 00:30:31,612 --> 00:30:32,395 You'’re good at that. 499 00:30:35,311 --> 00:30:37,574 If you'’re about to ask me out, 500 00:30:37,618 --> 00:30:41,361 I think I should tell you I'’m flattered but taken. 501 00:30:41,404 --> 00:30:42,841 Nice office. 502 00:30:45,626 --> 00:30:47,628 You know my favorite thing about this office? 503 00:31:00,510 --> 00:31:05,428 You'’ve been carrying on out here a long time without rules. 504 00:31:05,472 --> 00:31:07,213 I see that. I get that. 505 00:31:07,256 --> 00:31:08,692 It'’s the way things have been. 506 00:31:08,736 --> 00:31:13,306 No boundaries, without a law. 507 00:31:13,349 --> 00:31:17,614 And just remember one thing, my dumb dago sonofabitch, 508 00:31:17,658 --> 00:31:23,055 you can'’t carry on out here much longer without a side. 509 00:31:23,098 --> 00:31:26,536 It'’s okay, well and good, you'’re stomping around, 510 00:31:26,580 --> 00:31:30,627 carving out your little fiefdom, with your man bun, 511 00:31:30,671 --> 00:31:33,108 it'’s like being young all over, oh. 512 00:31:33,152 --> 00:31:38,244 But eventually, milk and cookie time ends, and everyone chooses 513 00:31:38,287 --> 00:31:40,855 which side of the cot they'’re gonna be sleeping on. 514 00:31:43,727 --> 00:31:45,164 Chose well. 515 00:32:07,012 --> 00:32:10,145 Let'’s get started. Yeah. Now. 516 00:32:49,793 --> 00:32:51,012 This place is ripe. 517 00:32:51,056 --> 00:32:52,492 Smells like it. 518 00:32:52,535 --> 00:32:57,366 His name was Emir Kasan... Kas... it begins with a K. 519 00:32:57,410 --> 00:32:59,194 Came here all the way from Syria. 520 00:32:59,238 --> 00:33:00,979 Who told him it was gonna be any better over here? 521 00:33:01,022 --> 00:33:02,371 Again, the MO is different. 522 00:33:02,415 --> 00:33:04,417 One shot. Clean kill. No torture. 523 00:33:04,460 --> 00:33:06,375 Still dead. 524 00:33:06,419 --> 00:33:09,161 We have to find something here that More didn'’t. 525 00:33:09,204 --> 00:33:11,032 There'’s not much here. 526 00:33:11,076 --> 00:33:12,686 At the... at the Sunshine Garage 527 00:33:12,729 --> 00:33:15,210 they were saying that drivers moonlight at different places. 528 00:33:15,254 --> 00:33:16,472 Maybe we just need to find the ones 529 00:33:16,516 --> 00:33:18,213 Amir here is registered with. 530 00:33:18,257 --> 00:33:19,519 Who'’s gonna help us with that? 531 00:33:19,562 --> 00:33:23,088 I know someone. I'’ll put you in touch. 532 00:33:33,272 --> 00:33:34,403 What'’s that? 533 00:33:34,447 --> 00:33:35,361 Not sure yet. 534 00:33:38,494 --> 00:33:41,236 [Cell phone rings] 535 00:33:41,280 --> 00:33:43,238 Santiago. 536 00:33:43,282 --> 00:33:45,110 We'’re gonna wrap up here if you'’re all done. 537 00:33:46,459 --> 00:33:48,113 Okay. 538 00:33:48,156 --> 00:33:49,288 That was McKeutchen. 539 00:33:49,331 --> 00:33:50,506 What did he want? 540 00:33:50,550 --> 00:33:52,204 He just got off the phone with DiBiasi. 541 00:33:52,247 --> 00:33:53,466 And what did he want? 542 00:33:53,509 --> 00:33:55,598 He wanted to extend a courtesy and let us know 543 00:33:55,642 --> 00:33:58,079 that OCID had a report about shots fired last night. 544 00:33:58,123 --> 00:33:59,428 So fucking what? 545 00:33:59,472 --> 00:34:00,690 He said it was reported to have happened 546 00:34:00,734 --> 00:34:02,257 at a copy shop downtown. 547 00:34:05,086 --> 00:34:06,479 That mean something to you? 548 00:34:06,522 --> 00:34:07,523 It does now. 549 00:34:07,567 --> 00:34:08,263 More was right. 550 00:34:10,309 --> 00:34:11,571 There was a gunshot victim in Newark 551 00:34:11,614 --> 00:34:12,789 the night of the Le Yef shooting. 552 00:34:12,833 --> 00:34:15,009 His description matched one of our shooters. 553 00:34:15,053 --> 00:34:17,055 The ER Doctor was Polish -- 554 00:34:17,098 --> 00:34:18,665 something our guy must not have known. 555 00:34:18,708 --> 00:34:20,580 Doctor over-heard him say something about a copy shop 556 00:34:20,623 --> 00:34:23,322 into his cell phone. No location. 557 00:34:23,365 --> 00:34:24,627 But he was clear it was a copy shop. 558 00:34:26,499 --> 00:34:28,588 I'’ll get to Divya. 559 00:34:28,631 --> 00:34:32,461 Hey, text us the address of the copy shop. 560 00:34:32,505 --> 00:34:34,159 I just did. 561 00:34:47,520 --> 00:34:48,651 You'’re here? 562 00:34:48,695 --> 00:34:50,131 Should I not be? 563 00:35:01,186 --> 00:35:03,666 Thank you for seeing me. 564 00:35:03,710 --> 00:35:08,149 Sorry it has to be under such clandestine circumstances. 565 00:35:08,193 --> 00:35:10,325 Everyone has a side. 566 00:35:10,369 --> 00:35:12,501 I hope you can appreciate mine. 567 00:35:12,545 --> 00:35:15,025 No protests are coming. 568 00:35:15,069 --> 00:35:16,114 Tomorrow. 569 00:35:19,595 --> 00:35:22,032 I need to get a hold of Arun. 570 00:35:22,076 --> 00:35:24,513 He'’s very important to our investigation. 571 00:35:24,557 --> 00:35:27,168 He can help us stop the murders. 572 00:35:27,212 --> 00:35:30,693 I don'’t keep tabs on every taxi driver in the fleet. 573 00:35:30,737 --> 00:35:33,609 But you know all the garages they work for. 574 00:35:33,653 --> 00:35:35,611 So you'’ll help? 575 00:35:39,093 --> 00:35:41,530 Santiago'’s got a line on Arun. 576 00:35:41,574 --> 00:35:42,444 That'’s fast. 577 00:35:45,404 --> 00:35:48,189 Okay, he'’s good. 578 00:35:48,233 --> 00:35:50,583 Fuck him anyway. 579 00:35:50,626 --> 00:35:53,716 [Laughing] 580 00:36:37,107 --> 00:36:40,502 We placed surveillance on one of LA'’s body guards. 581 00:36:40,546 --> 00:36:42,156 ...has a friend. 582 00:36:46,291 --> 00:36:47,292 You knew about this? 583 00:36:50,295 --> 00:36:53,036 He'’s been working a scam on you. 584 00:36:53,080 --> 00:36:54,516 A scam you knew about? 585 00:36:54,560 --> 00:36:57,302 No. I don'’t know or agree with what he'’s up to 586 00:36:57,345 --> 00:37:00,392 but he'’s been freelancing, selling paco, 587 00:37:00,435 --> 00:37:02,611 that he'’s made off of your merchandise. 588 00:37:02,655 --> 00:37:05,005 He knew you were moving on LA'’s territory. 589 00:37:05,048 --> 00:37:06,093 He tried recruiting me for her. 590 00:37:06,136 --> 00:37:07,225 I wouldn'’t play ball, so she... 591 00:37:10,010 --> 00:37:12,621 She had her men beat me up. 592 00:37:12,665 --> 00:37:16,146 Look at my face, Reza, you know I'’m not lying. 593 00:37:22,022 --> 00:37:23,153 So, you won'’t play ball. 594 00:37:30,596 --> 00:37:32,424 She also works for LA. 595 00:37:32,467 --> 00:37:33,686 Not a bodyguard though. 596 00:37:33,729 --> 00:37:35,122 Just a body. 597 00:37:37,342 --> 00:37:40,301 No. 598 00:37:40,345 --> 00:37:42,172 How long you been seeing this curva? 599 00:38:03,672 --> 00:38:04,673 What'’s our story with him? 600 00:38:09,504 --> 00:38:11,201 Probable cause? 601 00:38:11,245 --> 00:38:12,246 Works for me. 602 00:38:20,123 --> 00:38:21,211 You think I didn'’t know? 603 00:38:21,255 --> 00:38:22,691 Reza wait, I can explain. 604 00:38:22,735 --> 00:38:24,345 You almost got away with it. 605 00:38:24,389 --> 00:38:26,129 Reza, listen to me. 606 00:38:26,173 --> 00:38:27,522 Even if you were telling the truth, 607 00:38:27,566 --> 00:38:29,350 there'’s no way I could trust what you say. 608 00:38:29,394 --> 00:38:31,134 Yes, You can, Reza. I'’ll make it up to you. 609 00:38:31,178 --> 00:38:32,571 Just give me a chance to make it back. 610 00:38:32,614 --> 00:38:34,486 I'’ll pay you back every penny, I swear. 611 00:38:34,529 --> 00:38:35,617 We can work this out. 612 00:38:35,661 --> 00:38:37,315 You want to negotiate with me Now? 613 00:38:37,358 --> 00:38:38,403 Reza, please! 614 00:38:38,446 --> 00:38:40,492 Hristos. 615 00:38:40,535 --> 00:38:42,668 You Americans. You'’re such fucking babies. 616 00:38:42,711 --> 00:38:45,235 No, wait, Reza. I didn'’t mean, please, DON'’T! 617 00:38:45,279 --> 00:38:48,717 Renny, you take orders, you don'’t give them. 618 00:38:48,761 --> 00:38:50,066 Don'’t you understand? 619 00:38:50,110 --> 00:38:52,373 I can bring you Prince William! 620 00:38:52,417 --> 00:38:54,636 I'’ll bring Prince William to you! 621 00:38:54,680 --> 00:38:57,987 How do you know I don'’t have him already? 622 00:38:58,031 --> 00:39:00,120 Because he'’s smart. He hides. 623 00:39:00,163 --> 00:39:02,078 But I know all of his hiding places 624 00:39:02,122 --> 00:39:03,079 and I'’ll deliver him to you. 625 00:39:08,215 --> 00:39:11,261 Promises mean so little in moments like this. 626 00:39:17,485 --> 00:39:19,661 [Screams] 627 00:39:21,620 --> 00:39:25,145 [Gun shots] 628 00:39:41,379 --> 00:39:43,293 I want Prince William. 629 00:39:43,337 --> 00:39:44,599 I'’ll bring him to you. I'’ll bring him to you. 630 00:40:06,229 --> 00:40:08,188 These fucking guys! 631 00:40:08,231 --> 00:40:09,145 Fuck! 632 00:40:15,543 --> 00:40:17,197 Not now, Detective. 633 00:40:17,240 --> 00:40:19,068 Now. 634 00:40:19,112 --> 00:40:20,635 Tell me about this ticket? 635 00:40:20,679 --> 00:40:22,202 What'’s this? 636 00:40:22,245 --> 00:40:23,725 You know exactly what this. You just haven'’t told me. 637 00:40:23,769 --> 00:40:25,031 Listen, you'’re the last-- 638 00:40:25,074 --> 00:40:27,990 I just played chase with the Treasury Department. 639 00:40:28,034 --> 00:40:30,645 Watched you get your asses handed to you by the FBI. 640 00:40:30,689 --> 00:40:32,342 I look at More and know he may not be either 641 00:40:32,386 --> 00:40:34,214 but he sure the fuck isn'’t ESU. 642 00:40:38,131 --> 00:40:40,394 So if you want me to stay on you'’re gonna start talking 643 00:40:40,438 --> 00:40:42,788 because I'’m not running around blind anymore 644 00:40:42,831 --> 00:40:45,355 and I ain'’t taking the fall, not for you for him or anyone. 645 00:40:45,399 --> 00:40:45,834 Detective-- 646 00:40:45,878 --> 00:40:46,487 Fuck you! 647 00:40:46,531 --> 00:40:47,488 Watch it! 648 00:40:50,099 --> 00:40:51,187 You fucking lied to me! 649 00:40:53,668 --> 00:40:55,365 I prioritized! 650 00:40:55,409 --> 00:40:56,671 Prioritize this! 651 00:41:02,068 --> 00:41:03,635 The speaks are real. 652 00:41:03,678 --> 00:41:07,682 The pressure from the city to shut down the speaks was real. 653 00:41:07,726 --> 00:41:10,642 But... but the... 654 00:41:10,685 --> 00:41:11,773 Tell me. 655 00:41:15,516 --> 00:41:22,305 C.A.B.'’s investigation into the speaks wasn'’t. Not exactly. 656 00:41:24,046 --> 00:41:26,222 What was it? Exactly. 657 00:41:26,266 --> 00:41:27,572 It was a cover. 658 00:41:27,615 --> 00:41:29,225 A cover for what? 659 00:41:29,269 --> 00:41:30,400 Think about this. You'’re mad. 660 00:41:30,444 --> 00:41:32,664 You feel like you'’ve been lied to... 661 00:41:32,707 --> 00:41:35,405 you'’re hot, you think full disclosure is an answer. 662 00:41:35,449 --> 00:41:37,059 But you think about what you'’re asking 663 00:41:37,103 --> 00:41:38,583 and you think about how you'’re gonna feel 664 00:41:38,626 --> 00:41:40,541 when you get to the other side of it -- once you know. 665 00:41:40,585 --> 00:41:41,934 I'’m done thinking. 666 00:41:41,977 --> 00:41:44,066 I'’m waring you, you can't un-hear this shit. 667 00:41:44,110 --> 00:41:45,198 Tell me! 668 00:41:56,775 --> 00:41:59,255 You'’re not gonna like any of what I'’m about to tell you 669 00:41:59,299 --> 00:42:01,649 and if you repeat it in a public setting, 670 00:42:01,693 --> 00:42:04,217 I'’ll deny saying it and you will go to jail. 671 00:42:14,096 --> 00:42:19,580 The city isn'’t the only entity worried about the speaks. 672 00:42:19,624 --> 00:42:21,582 The problem wasn'’t the violence or the drugs. 673 00:42:21,626 --> 00:42:24,759 I mean the city cared about that much -- I cared about that much. 674 00:42:24,803 --> 00:42:29,285 The city, I'’m sorry to say, can'’t protect us anymore. 675 00:42:29,329 --> 00:42:32,419 But there was another entity that could. 676 00:42:32,462 --> 00:42:36,249 They could keep all the forces that wanted C.A.B. closed 677 00:42:36,292 --> 00:42:39,121 after Aubrey Bright and the riots at a distance. 678 00:42:39,165 --> 00:42:44,344 But they don'’t care about drugs or violence or the city. 679 00:42:44,387 --> 00:42:47,086 They care about the money -- 680 00:42:47,129 --> 00:42:50,306 who it'’s coming from and where it going to. 681 00:42:50,350 --> 00:42:52,091 They also wanted to know who was slowing down 682 00:42:52,134 --> 00:42:55,268 the investigation and OCID. 683 00:42:55,311 --> 00:42:58,271 So you'’re saying someone outside the department, 684 00:42:58,314 --> 00:43:01,143 outside the city is keeping C.A.B. going? 685 00:43:01,187 --> 00:43:04,320 All that bullshit about Noricum Ripense and tax money-- 686 00:43:04,364 --> 00:43:06,235 Taxes are being spent on C.A.B. 687 00:43:06,279 --> 00:43:07,976 It'’s just not state or local anymore. 688 00:43:08,020 --> 00:43:09,151 That money'’s gone. 689 00:43:21,686 --> 00:43:23,775 You sold C.A.B. out all the same? 690 00:43:28,257 --> 00:43:30,608 It'’s for sale whether I like it or not. 691 00:43:30,651 --> 00:43:32,000 That'’s a "yes?" 692 00:43:32,044 --> 00:43:33,219 You don'’t realize how competitive 693 00:43:33,262 --> 00:43:36,004 the market for this town has become. 694 00:43:36,048 --> 00:43:37,745 Is that why all the feds are here? 695 00:43:37,789 --> 00:43:39,660 I don'’t know why they'’re here exactly. 696 00:43:39,704 --> 00:43:40,530 [Cell phone rings] 697 00:43:40,574 --> 00:43:41,314 But what I know now -- 698 00:43:41,357 --> 00:43:43,359 and shut your phone off! 699 00:43:43,403 --> 00:43:44,317 It'’s Liesl. 700 00:43:44,360 --> 00:43:45,057 Fuckin'’ shut it off. 701 00:43:46,754 --> 00:43:49,670 There'’s a lot you need to know and when we'’re done, 702 00:43:49,714 --> 00:43:50,802 you need to go talk to More. 703 00:43:53,413 --> 00:43:55,502 Why? 704 00:43:55,545 --> 00:44:00,028 Because he'’s in charge. It'’s his op. 705 00:44:00,072 --> 00:44:01,726 I'’m just some sorry putz with his name on the door. 706 00:44:06,034 --> 00:44:11,692 So... who is he? 707 00:44:11,736 --> 00:44:14,652 No more bullshit. 708 00:44:14,695 --> 00:44:16,131 Tell me. 709 00:44:17,567 --> 00:44:23,138 ♪ ♪ 49772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.