All language subtitles for Written on the Wind (1956).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,661 --> 00:00:57,759 ♪ A faithless lover's kiss ♪ 2 00:00:57,868 --> 00:01:03,401 ♪ Is written on the wind ♪ 3 00:01:03,506 --> 00:01:08,769 ♪ A night of stolen bliss ♪ 4 00:01:08,879 --> 00:01:11,177 ♪ Is written ♪ 5 00:01:11,281 --> 00:01:14,682 ♪ On the wind ♪ 6 00:01:14,785 --> 00:01:20,314 ♪ Just like the dying leaves ♪ 7 00:01:20,423 --> 00:01:24,450 ♪ Our dreams we've calmly ♪ 8 00:01:24,561 --> 00:01:27,530 ♪ Thrown away ♪ 9 00:01:27,631 --> 00:01:33,433 ♪ Now they've blown away ♪ 10 00:01:33,537 --> 00:01:37,439 ♪ Softly flown away ♪ 11 00:01:37,541 --> 00:01:42,410 ♪ The promises we made ♪ 12 00:01:42,512 --> 00:01:47,848 ♪ Our whispers in the breeze ♪ 13 00:01:47,951 --> 00:01:53,412 ♪ They echo and they fade ♪ 14 00:01:53,523 --> 00:01:59,120 ♪ Just like our memories ♪ 15 00:01:59,229 --> 00:02:02,790 ♪ Though you are gone ♪ 16 00:02:02,899 --> 00:02:05,299 ♪ From me ♪ 17 00:02:05,402 --> 00:02:09,839 ♪ We never can really be ♪ 18 00:02:09,940 --> 00:02:12,272 ♪ Apart ♪ 19 00:02:12,375 --> 00:02:16,505 ♪ What's written on the wind ♪ 20 00:02:16,613 --> 00:02:22,347 ♪ Is written in my heart ♪♪ 21 00:02:22,452 --> 00:02:24,352 (WIND HOWLING) 22 00:02:32,395 --> 00:02:34,295 (GUNSHOT) 23 00:03:55,578 --> 00:03:57,438 Hello. 24 00:03:58,248 --> 00:04:01,945 - What happened to Mrs. Black? - My predecessor? She was paroled. 25 00:04:02,052 --> 00:04:04,418 So you're the new executive secretary, huh? 26 00:04:04,521 --> 00:04:08,218 Don't let that title deceive you. I do everything but wipe windshields. 27 00:04:08,325 --> 00:04:10,793 - I'm Mitch Wayne. - Yes, I recognized you. 28 00:04:10,894 --> 00:04:14,261 - I'm Lucy Moore. - Recognized me? From where? 29 00:04:14,364 --> 00:04:16,594 Oh, come now. Surely you realize... 30 00:04:16,700 --> 00:04:19,294 how often your photograph has graced our tabloids? 31 00:04:19,402 --> 00:04:21,318 But the captions usually read, "Kyle Hadley, 32 00:04:21,418 --> 00:04:24,228 Prince Charming of the oil empire, and friend." 33 00:04:24,541 --> 00:04:27,237 The dashing Kyle Hadley. 34 00:04:27,344 --> 00:04:29,539 I saw him dash through the office recently. 35 00:04:29,646 --> 00:04:31,807 Seems he misplaced his money belt. 36 00:04:31,915 --> 00:04:36,579 - Again? - A hat was passed, and I contributed $16.47. 37 00:04:36,686 --> 00:04:40,213 Well, for that, you ought to get an oil well named after you. 38 00:04:40,323 --> 00:04:43,952 - Your boss in? - No, Mr. Ryan's out of town. 39 00:04:44,060 --> 00:04:47,154 - I guess you'll have to pinch-hit for him. - What can I do for you? 40 00:04:47,263 --> 00:04:50,596 Kyle Hadley's at 21, in the mood for a conference. 41 00:04:50,700 --> 00:04:54,932 - Business, of course. - Look, I'm only Mr. Ryan's secretary. 42 00:04:55,038 --> 00:04:58,838 - I don't think it'd be proper to... - Would you rather wipe windshields? 43 00:05:00,643 --> 00:05:02,543 All right. 44 00:05:03,780 --> 00:05:06,180 Kyle and I flew in from Texas this afternoon. 45 00:05:06,282 --> 00:05:08,944 - Sounds urgent. - Very. 46 00:05:09,052 --> 00:05:12,419 - Kyle said he felt like a steak sandwich. - Steak sandwich? 47 00:05:12,522 --> 00:05:14,990 And who serves the best steak sandwich in the world? 48 00:05:15,091 --> 00:05:17,787 - 21? - Simple, isn't it? 49 00:05:19,329 --> 00:05:21,229 Or should I say simpleminded? 50 00:05:22,699 --> 00:05:25,031 1,380 miles for a... 51 00:05:26,803 --> 00:05:29,500 Then you were fooling me about a business conference. 52 00:05:29,600 --> 00:05:31,099 No, that was my idea, 53 00:05:31,207 --> 00:05:35,075 you know, in case Mr. Jasper Hadley should ask why we came to town. 54 00:05:35,178 --> 00:05:38,306 Oh, the big boss. Well... 55 00:05:38,415 --> 00:05:41,407 Cheer up. You might get your picture in the paper. 56 00:05:41,518 --> 00:05:43,679 Is that all you live for? 57 00:05:44,888 --> 00:05:49,154 - Guess again, Miss Moore. - I'm sorry. 58 00:05:49,259 --> 00:05:52,660 I just wanted you to understand how I feel about such things. 59 00:05:53,997 --> 00:05:55,897 - Know something? - What? 60 00:05:55,999 --> 00:05:57,899 Maybe we're two of a kind. 61 00:06:02,772 --> 00:06:04,841 Harry, put it on my tab. 62 00:06:04,941 --> 00:06:07,910 - Of course, Mr. Hadley. - Who's this friend we're waiting for? 63 00:06:08,011 --> 00:06:10,809 Mitch Wayne, my sidekick. 64 00:06:10,914 --> 00:06:13,246 Mmm, where do his millions come from? 65 00:06:13,349 --> 00:06:15,681 He's eccentric... he's poor. 66 00:06:15,785 --> 00:06:19,346 - (CHUCKLES) I'll bet. - Honey, you would lose. 67 00:06:19,456 --> 00:06:24,359 Mitch is just a country boy. The kind of assets he's got you can't buy with money. 68 00:06:26,896 --> 00:06:29,558 Sorry, kids. I'll have to make this some other time. 69 00:06:29,666 --> 00:06:33,693 - He's not eccentric. - No, he's as rich as Rockefeller. 70 00:06:33,803 --> 00:06:36,772 - Hello, I'm Kyle Hadley. - I'm Lucy Moore. 71 00:06:36,873 --> 00:06:40,309 Lucy Moore. Your taste is improving. 72 00:06:40,410 --> 00:06:43,379 Miss Moore is Bill Ryan's new executive secretary. 73 00:06:43,480 --> 00:06:46,779 A member of the happy, happy Hadley Industrial family. 74 00:06:48,785 --> 00:06:50,685 This is sure cozy. 75 00:06:58,328 --> 00:07:02,389 There are rare moments when only champagne will do. This is one of them. 76 00:07:04,200 --> 00:07:07,101 Like the lyrics say, "Are you from Dixie or where?" 77 00:07:07,203 --> 00:07:09,933 Indiana. Small town you probably never heard of. 78 00:07:10,039 --> 00:07:12,200 Any time you ask me, I'll put it on the map. 79 00:07:12,308 --> 00:07:14,640 What shows in your crystal ball? 80 00:07:14,744 --> 00:07:18,043 Oh, I'll probably walk down an aisle and wind up in a suburb... 81 00:07:18,148 --> 00:07:20,035 with a husband, mortgage and children. 82 00:07:20,135 --> 00:07:22,172 - That's not for you. - Why not? 83 00:07:22,272 --> 00:07:25,211 Got too much beauty and brains to fall into a trap like that. 84 00:07:25,321 --> 00:07:27,687 Just what sort of trap do you suggest? 85 00:07:27,790 --> 00:07:31,658 How would you like to join the Kyle Hadley Society for the Prevention of Boredom? 86 00:07:31,761 --> 00:07:35,060 - (CHUCKLES) What would my duties be? - Not duties. 87 00:07:35,165 --> 00:07:39,067 Pleasures, such as Kyle Hadley's guided tour through the gossip columns, 88 00:07:39,169 --> 00:07:41,330 around the world in 80 headlines. 89 00:07:41,437 --> 00:07:45,305 - I'm afraid that'd bore me. - What wouldn't bore you? 90 00:07:45,408 --> 00:07:47,308 My career... advertising. 91 00:07:47,410 --> 00:07:50,243 Bravo... as they say in Texas. 92 00:07:51,948 --> 00:07:55,076 - Where did you learn the advertising game? - With the Sheraton Agency. 93 00:07:55,185 --> 00:07:57,847 - Top drawer? - One of Madison Avenue's finest. 94 00:07:57,954 --> 00:07:59,854 Good enough. 95 00:07:59,956 --> 00:08:01,856 I'll buy you the agency. 96 00:08:03,593 --> 00:08:06,027 What if I took you up on that? 97 00:08:06,129 --> 00:08:08,359 (SNAPS FINGERS) A phone, please. 98 00:08:08,464 --> 00:08:10,364 MAN: Yes, Mr. Hadley. 99 00:08:10,466 --> 00:08:14,800 - You're really serious, aren't you? - Sure I am. 100 00:08:14,904 --> 00:08:17,873 - What's the number? - The agency or my apartment? 101 00:08:17,974 --> 00:08:21,171 - Seriously... - Very seriously, forget it. 102 00:08:23,313 --> 00:08:27,181 I'm following the advice of a Texas philosopher who said, "Give the little girl a big..." 103 00:08:27,283 --> 00:08:31,049 It's time we heard from another county. What do you do for the Hadley Oil Company? 104 00:08:31,154 --> 00:08:34,851 We're troubleshooters. Wherever they want trouble, they send for us. 105 00:08:36,926 --> 00:08:39,690 I, uh, have a sheep skin that says I'm a geologist. 106 00:08:39,796 --> 00:08:42,856 - That adds up. - I was kicked out of the same school. 107 00:08:42,966 --> 00:08:45,594 They found rocks in my head. 108 00:08:45,702 --> 00:08:48,068 Shouldn't you be going back to the office? 109 00:08:48,171 --> 00:08:50,139 Apparently, I never should have left. 110 00:08:50,240 --> 00:08:54,142 - We haven't finished our champagne. - Remarkable, isn't it? 111 00:09:01,951 --> 00:09:04,351 I think we need cigarettes. Get a carton. 112 00:09:04,454 --> 00:09:06,684 We'll get a cab, meanwhile. 113 00:09:06,789 --> 00:09:08,689 Thank you, Mr. Hadley. 114 00:09:11,194 --> 00:09:13,253 Carton of Mullhall, please. 115 00:09:16,766 --> 00:09:18,666 Thank you. 116 00:09:26,676 --> 00:09:29,110 (TAXI DEPARTS) 117 00:09:29,212 --> 00:09:31,976 Don't look now, but you've dropped your friend. 118 00:09:32,081 --> 00:09:35,881 You advertising people... so clever with words. 119 00:09:39,589 --> 00:09:41,750 Guess I've fallen from your grace. 120 00:09:41,858 --> 00:09:43,758 Does it really matter? 121 00:09:45,528 --> 00:09:47,553 Change your course. Teterborough Airport. 122 00:09:47,664 --> 00:09:51,225 Look, if you don't mind, I'd like to get off the merry-go-round. 123 00:09:51,334 --> 00:09:53,598 I can't quit now. 124 00:09:53,703 --> 00:09:56,467 I want you to meet another fellow... a real one. 125 00:09:57,740 --> 00:10:00,106 - Some other time, perhaps. - Some times, like now, 126 00:10:00,209 --> 00:10:02,473 I can get you in the terminal. 127 00:10:02,578 --> 00:10:04,910 I want us to be friends when we say good-bye. 128 00:10:05,014 --> 00:10:07,175 Well, then let me give you a tip. 129 00:10:07,283 --> 00:10:11,845 - Drop me at the office. - And if I do, I lose you. 130 00:10:13,990 --> 00:10:17,653 Look, Lucy, once we're up in the blue, I'm a different fellow... 131 00:10:17,760 --> 00:10:20,456 a lot different from this character. 132 00:10:22,832 --> 00:10:26,029 All right. Maybe I should meet him. 133 00:10:30,940 --> 00:10:33,610 No stunts now, like buzzing the Empire State Building. 134 00:10:33,710 --> 00:10:35,735 The only stunts I do are in nightclubs. 135 00:10:35,845 --> 00:10:37,745 May I ask why? 136 00:10:37,847 --> 00:10:40,748 I wouldn't admit this to anyone but you, 137 00:10:40,850 --> 00:10:42,750 but I drink too much. 138 00:10:56,466 --> 00:11:00,368 - Here's your change. - Can't shake you, can I? 139 00:11:00,470 --> 00:11:02,370 Goes both ways. 140 00:11:06,175 --> 00:11:09,008 Am I safe in this crate? 141 00:11:09,112 --> 00:11:13,412 I guess so. The tanks are loaded, and the pilot isn't, for a change. 142 00:11:13,516 --> 00:11:15,416 Lucy. 143 00:11:35,138 --> 00:11:38,301 You know, I've seen you before... at the office. 144 00:11:38,408 --> 00:11:41,434 - A fleeting glance, wasn't it? - How much did you contribute? 145 00:11:41,544 --> 00:11:44,672 Enough. How long have you known Mitch? 146 00:11:44,781 --> 00:11:47,341 My dad introduced us when we started the first grade. 147 00:11:47,450 --> 00:11:49,585 That must have been before your father struck oil. 148 00:11:49,685 --> 00:11:51,549 Dad was worth 100 million then. 149 00:11:51,621 --> 00:11:56,149 He had no use for private schools, and he wanted me to grow up with Mitch. 150 00:11:56,259 --> 00:11:58,591 Why Mitch in particular? 151 00:11:58,694 --> 00:12:02,596 Mitch's old man is my dad's boyhood pal... his idol, I guess. 152 00:12:02,698 --> 00:12:05,394 A small rancher... kind of a legend in our county. 153 00:12:05,501 --> 00:12:08,402 Great hunter, sort of a throwback to Daniel Boone. 154 00:12:09,939 --> 00:12:12,931 I used to wish he was my father. 155 00:12:14,844 --> 00:12:17,506 Is your father aware of this? 156 00:12:17,613 --> 00:12:23,108 Dad's a big man... so big that he and I know I can't fit his shoes, or even come close. 157 00:12:23,219 --> 00:12:26,086 - Can anybody? - Yes. 158 00:12:26,189 --> 00:12:28,123 Mitch. 159 00:12:37,366 --> 00:12:40,028 When I was kicked out of college, Dad gave up hoping... 160 00:12:40,136 --> 00:12:43,367 Mitch's qualities might rub off on me. 161 00:12:43,473 --> 00:12:47,307 It's easy to talk like this when you're 6,000 feet above the big poker table. 162 00:12:47,410 --> 00:12:51,369 - Poker table? - Sure. The big one from Maine to California. 163 00:12:52,615 --> 00:12:54,810 Down there, I'm a guy with too many chips. 164 00:12:54,917 --> 00:12:59,149 I throw 'em up in the air, and a few land on my shoulders. 165 00:12:59,255 --> 00:13:03,487 They'd be disappointed if I didn't behave like a playboy... didn't end up like my uncle. 166 00:13:03,593 --> 00:13:06,494 - How did he end up? - Joe Hadley? 167 00:13:06,596 --> 00:13:08,496 Lived hard and he died hard. 168 00:13:08,598 --> 00:13:11,931 He survived a few duels over some European duchesses and countesses, 169 00:13:12,034 --> 00:13:16,403 only to be done in by a jealous Turk who hired assassins to cut out his heart. 170 00:13:16,506 --> 00:13:18,770 - He was only 30. - Black sheep? 171 00:13:18,875 --> 00:13:22,470 - One of three. - Well, I take it you include yourself, 172 00:13:22,578 --> 00:13:24,478 but who's the third? 173 00:13:24,580 --> 00:13:27,572 My kid sister Marylee. 174 00:13:27,683 --> 00:13:31,119 She's got enough devil in her to put Uncle Joe and me in the shade. 175 00:13:31,220 --> 00:13:33,620 What's the matter? Your ears burning? 176 00:13:33,723 --> 00:13:35,850 Just came to tell you we're off the Carolina coast. 177 00:13:35,958 --> 00:13:38,654 - North Carolina? - Uh-huh. Are we turning back? 178 00:13:38,761 --> 00:13:42,163 - Can't. Automatic pilot's set for Miami. - And then what? 179 00:13:42,263 --> 00:13:45,360 I feel like a swim. How does Miami Beach sound? 180 00:13:45,467 --> 00:13:47,301 Better ask your guest. 181 00:13:48,804 --> 00:13:51,739 Just say the word, and I'll make a 180-degree turn. 182 00:13:53,776 --> 00:13:55,744 Reluctantly? 183 00:13:55,845 --> 00:13:59,679 Uh-huh. Something is happening to me. 184 00:13:59,782 --> 00:14:04,242 I find myself talking to you like I never talked to anyone before... 185 00:14:04,353 --> 00:14:06,378 not even Mitch. 186 00:14:06,489 --> 00:14:11,552 Please, Lucy. I think we're past the point of no return. 187 00:14:17,767 --> 00:14:21,032 WOMAN ON P.A.: Flight 498... 188 00:14:21,137 --> 00:14:24,868 now arriving from Havana at Cubana concourse. 189 00:14:27,543 --> 00:14:30,876 Kyle's probably arranging to buy you the hotel, 190 00:14:30,980 --> 00:14:33,278 a stretch of the beach and a slice of the Gulf strip. 191 00:14:34,717 --> 00:14:38,915 Why are you so sarcastic? Do you resent our being here, 192 00:14:39,021 --> 00:14:42,957 or are you just disappointed that I didn't ask Kyle to turn back? 193 00:14:44,927 --> 00:14:47,896 The first surprise came at Teterborough. 194 00:14:47,997 --> 00:14:50,158 I underestimated Kyle's charm. 195 00:14:51,767 --> 00:14:55,100 Perhaps you've always underestimated Kyle. 196 00:14:55,204 --> 00:14:58,492 - Or maybe you're overestimating me. - Could be. 197 00:14:59,192 --> 00:15:04,211 Nothing like this has ever happened to me before. It's an adventure. It's exciting. 198 00:15:05,648 --> 00:15:07,946 Are you looking for laughs? 199 00:15:08,050 --> 00:15:09,950 Or are you soul searching? 200 00:15:10,052 --> 00:15:11,952 The latter, I guess. 201 00:15:14,256 --> 00:15:16,747 I think I'm beginning to know Kyle... 202 00:15:16,859 --> 00:15:19,350 and to like him. 203 00:15:19,462 --> 00:15:21,896 Well, in that case, I'm glad. 204 00:15:24,033 --> 00:15:25,933 I really am. 205 00:15:29,205 --> 00:15:31,070 Tell me something. 206 00:15:31,173 --> 00:15:34,301 This hooky-playing... when does it end? 207 00:15:36,278 --> 00:15:38,178 I don't know. 208 00:15:39,281 --> 00:15:41,579 For me, it never seems to end. 209 00:15:42,985 --> 00:15:45,044 Okay, kids. Let's beat it to Miami Beach. 210 00:15:45,154 --> 00:15:48,555 Found us a boarding house with built-in black-eyed peas and grits. 211 00:15:59,268 --> 00:16:01,168 This way, please. 212 00:16:04,774 --> 00:16:08,870 I'm certain, Mr. Hadley, you'll find everything to your satisfaction. 213 00:16:08,978 --> 00:16:10,912 - Everything? - Yes, sir. 214 00:16:11,013 --> 00:16:12,913 Nice little boarding house you have here. 215 00:16:13,015 --> 00:16:16,246 - (DOOR OPENS) - This is Miss Moore's suite. 216 00:16:16,352 --> 00:16:18,912 - And we're right across the hall? - Yes, sir. 217 00:16:41,877 --> 00:16:44,539 How do you like it? 218 00:16:44,647 --> 00:16:46,547 What's not to like, huh? 219 00:16:46,649 --> 00:16:49,049 Come on. I'll show you around. 220 00:17:07,737 --> 00:17:09,637 Anything missing? 221 00:17:11,674 --> 00:17:13,574 Open the closet. 222 00:17:26,489 --> 00:17:28,389 Look over here. 223 00:17:41,203 --> 00:17:43,763 Great invention, the telephone, hmm? 224 00:17:43,873 --> 00:17:45,773 See you in an hour, okay? 225 00:17:51,747 --> 00:17:53,647 (DOOR CLOSES) 226 00:18:17,273 --> 00:18:19,673 Sure floored her, didn't it? 227 00:18:19,775 --> 00:18:23,302 - Me too. - Sounds like a crack. 228 00:18:23,412 --> 00:18:26,176 No, just a dent in my armor. 229 00:18:26,282 --> 00:18:29,308 - What does that mean? - Nothing much. 230 00:18:31,654 --> 00:18:33,622 Except I had Lucy figured wrong. 231 00:18:33,722 --> 00:18:36,486 What did you expect? 232 00:18:36,592 --> 00:18:39,254 I figured she'd be different than all the rest. 233 00:18:39,361 --> 00:18:41,989 - She is. - No, she's not. 234 00:18:46,435 --> 00:18:48,835 If she were, she'd have spit right in your eye. 235 00:18:50,506 --> 00:18:52,406 (LAUGHING) 236 00:18:56,745 --> 00:18:58,645 Lucy? 237 00:19:05,688 --> 00:19:07,622 Lucy, you decent? 238 00:19:12,194 --> 00:19:14,355 Lucy, are you dec... 239 00:19:25,741 --> 00:19:27,641 Guess she was. 240 00:19:43,025 --> 00:19:45,220 - Yes, Mr. Hadley? - Did you see Miss Moore leave? 241 00:19:45,327 --> 00:19:49,491 Yes, sir, I did... about, uh, 30 minutes ago. 242 00:19:51,000 --> 00:19:52,900 Yes, sir. 243 00:19:53,002 --> 00:19:55,084 Remember the girl who arrived with me an hour ago? 244 00:19:55,184 --> 00:19:58,999 Yes, she left a little while ago alone. Took a cab to the airport. 245 00:19:59,108 --> 00:20:01,708 The airport. Please step on it. 246 00:20:05,314 --> 00:20:06,906 WOMAN ON P.A.: Last call. 247 00:20:07,016 --> 00:20:10,008 National Airlines, flight 46 to New York, 248 00:20:10,119 --> 00:20:12,053 gate number five. 249 00:20:12,154 --> 00:20:14,645 - All aboard. - Hello, Lucy. 250 00:20:14,757 --> 00:20:17,055 Hello. 251 00:20:17,159 --> 00:20:19,059 Please let me talk to you. 252 00:20:19,161 --> 00:20:21,493 I left, didn't I? Didn't that say enough? 253 00:20:21,597 --> 00:20:24,464 Yes, more than you know. 254 00:20:24,566 --> 00:20:28,161 Please give me an hour... just till the next plane leaves. 255 00:20:30,272 --> 00:20:32,467 (SIGHS) All right. 256 00:20:32,574 --> 00:20:34,872 WOMAN ON P.A.: Pan American World Airways Clipper, 257 00:20:34,977 --> 00:20:37,036 flight 701... 258 00:20:37,146 --> 00:20:40,274 for Buenos Aires and intermediate cities... 259 00:20:40,382 --> 00:20:43,078 now boarding at Pan American concourse. 260 00:20:50,993 --> 00:20:53,791 - Cream? - Never use it. 261 00:20:53,896 --> 00:20:55,830 Shows how little I know you. 262 00:20:57,833 --> 00:20:59,994 Why'd you run out? 263 00:21:00,102 --> 00:21:03,333 I took a sudden dislike to the suite. 264 00:21:03,439 --> 00:21:05,964 Did I... overdo it? 265 00:21:06,075 --> 00:21:09,602 Oh, it was beautiful at first glance. 266 00:21:09,712 --> 00:21:13,307 Then I thought how ugly it would be... in the morning. 267 00:21:14,717 --> 00:21:18,050 You mean, the idea of... having fun? 268 00:21:18,153 --> 00:21:20,713 Wasn't that your intention? 269 00:21:20,823 --> 00:21:22,723 Guilty as charged. 270 00:21:24,326 --> 00:21:26,726 I was tempted. 271 00:21:26,829 --> 00:21:28,820 Was it easy to overcome? 272 00:21:28,931 --> 00:21:31,263 Yes. You made it easy. 273 00:21:31,367 --> 00:21:33,460 How, by throwing my money at you? 274 00:21:33,569 --> 00:21:36,299 - No. No, it wasn't that. - What, then? 275 00:21:36,405 --> 00:21:39,499 It was the ride. 276 00:21:39,608 --> 00:21:42,304 " Up in the blue," as you call it. 277 00:21:42,411 --> 00:21:44,936 Talked too much, didn't I? 278 00:21:45,047 --> 00:21:47,845 No. It was good talk. 279 00:21:49,018 --> 00:21:52,181 Only... something happened to me... 280 00:21:52,287 --> 00:21:55,848 something unexpected as the things you told me. 281 00:21:55,958 --> 00:21:59,553 I tried to tell myself it was, I don't know, 282 00:21:59,661 --> 00:22:02,494 sympathy, compassion. 283 00:22:02,598 --> 00:22:04,498 But it was more. 284 00:22:08,971 --> 00:22:12,099 Let's... let's get out of here. 285 00:22:14,543 --> 00:22:16,443 Cigarette? 286 00:22:21,750 --> 00:22:24,344 We'll put you on the next plane to New York. 287 00:22:24,453 --> 00:22:26,353 Thank you. 288 00:22:27,589 --> 00:22:29,489 I'm sorry, Lucy... 289 00:22:29,591 --> 00:22:33,755 sorrier than I've even been in my whole sorry life. 290 00:22:35,330 --> 00:22:37,662 I hope you believe me. 291 00:22:37,766 --> 00:22:40,894 - Is it important that I do? - Very, 292 00:22:41,003 --> 00:22:43,096 because I... 293 00:22:43,205 --> 00:22:46,140 I want to start all over again... with you. 294 00:22:47,576 --> 00:22:50,238 How? 295 00:22:50,345 --> 00:22:52,245 Suppose... 296 00:22:53,382 --> 00:22:56,180 Just suppose I came to New York again. 297 00:22:56,285 --> 00:23:00,016 Not to play, but to work, to behave like... 298 00:23:00,122 --> 00:23:02,556 like Tom, Dick and Harry. 299 00:23:02,658 --> 00:23:04,819 I'd ask you for dates, 300 00:23:04,927 --> 00:23:07,896 take you to lunches, to the movies. 301 00:23:07,996 --> 00:23:11,557 I'd be... happy with a good night kiss. 302 00:23:13,268 --> 00:23:17,671 (SIGHS) I'd think seriously about all the things I used to laugh at, 303 00:23:17,773 --> 00:23:21,709 like having a wife and a home... 304 00:23:22,811 --> 00:23:24,711 and kids. 305 00:23:26,515 --> 00:23:31,316 Right now there's one thing you don't have to suppose. 306 00:23:32,988 --> 00:23:34,888 I'm in love with you. 307 00:23:36,225 --> 00:23:40,423 So much so that... I want to marry you. 308 00:24:02,484 --> 00:24:04,645 - Mitch Wayne? - Yeah. 309 00:24:04,753 --> 00:24:07,221 Jack Williams, Miami Press. 310 00:24:07,322 --> 00:24:10,348 - Care to say a few words about the wedding? - What wedding? 311 00:24:10,459 --> 00:24:15,089 We know that Judge Ross issued a marriage license this morning to Kyle Hadley... 312 00:24:15,197 --> 00:24:17,188 and, uh, Lucy Moore. 313 00:24:17,299 --> 00:24:19,529 - So what? - Who is Lucy Moore? 314 00:24:19,635 --> 00:24:21,535 - That's a good question. - You don't know her? 315 00:24:21,637 --> 00:24:24,401 - Not very well. - What is she? A show girl, model, what? 316 00:24:24,506 --> 00:24:27,031 Just a girl... a lady. 317 00:24:28,610 --> 00:24:31,807 - A beautiful lady. - I got news for you, Mr. Wayne. 318 00:24:31,914 --> 00:24:33,814 Your torch is burnin'. 319 00:24:36,618 --> 00:24:39,587 - Wedding took place two hours ago. - Yeah? Where? 320 00:24:40,989 --> 00:24:44,117 - Right under my nose. St. Mark's Church. - Oh. 321 00:24:44,226 --> 00:24:46,217 St. Mark's Church. 322 00:24:46,328 --> 00:24:50,094 Uh, Mr. Wayne. Hey, now wait up, Mr. Wayne. 323 00:26:28,497 --> 00:26:30,897 - Pull up a chair. - Thank you, sir. 324 00:26:34,169 --> 00:26:37,104 - How does it look to you? - Promising. 325 00:26:37,205 --> 00:26:39,105 How much would you gamble on it? 326 00:26:39,207 --> 00:26:41,675 I think we ought to go 15,000 feet. 327 00:26:43,312 --> 00:26:46,247 What do you hear from Kyle? 328 00:26:46,348 --> 00:26:49,749 The gossip columns say they're in Acapulco. 329 00:26:49,851 --> 00:26:53,014 When do you think I'm going to get a chance to kiss the bride? 330 00:26:53,121 --> 00:26:55,919 - Six months from now? A year? - (CHUCKLES) 331 00:26:56,024 --> 00:26:59,926 - It's only been five weeks. - Is that all? 332 00:27:01,563 --> 00:27:03,622 It's about time you got hitched, isn't it? 333 00:27:05,767 --> 00:27:09,498 No, I... I have trouble enough finding oil. 334 00:27:09,604 --> 00:27:11,504 (CHUCKLES) 335 00:27:13,008 --> 00:27:15,636 I sure wish you felt different about Marylee. 336 00:27:18,880 --> 00:27:22,316 We grew up together, like brother and sister. 337 00:27:22,417 --> 00:27:24,851 I just can't see it any other way. 338 00:27:24,953 --> 00:27:26,853 Yeah. 339 00:27:26,955 --> 00:27:29,651 It's a shame, though, in a way. 340 00:27:29,758 --> 00:27:32,124 It's a real shame. 341 00:27:32,227 --> 00:27:35,321 - All right. 5,000 feet. No more. - Okay. 342 00:27:37,933 --> 00:27:39,833 - Hi. - Hi! 343 00:27:39,935 --> 00:27:43,530 Mitch. Mr. Hadley, meet Mrs. Hadley. 344 00:27:43,638 --> 00:27:46,106 Welcome to Hadley... 345 00:27:46,208 --> 00:27:48,733 the town and the family. 346 00:27:48,844 --> 00:27:51,005 Thank you. 347 00:27:51,113 --> 00:27:54,514 Well, son, I... I just couldn't be happier. 348 00:27:54,616 --> 00:27:56,516 - Did all right, didn't I? - You sure did. 349 00:27:56,618 --> 00:28:00,213 Now you vamoose for a few minutes. I want to talk to my daughter-in-law alone. 350 00:28:00,322 --> 00:28:02,552 Sure, Dad. I'll be in Mitch's office. 351 00:28:05,594 --> 00:28:08,188 - Would you like a soft drink? - No, thanks. 352 00:28:08,296 --> 00:28:10,730 Just had one in the drugstore. 353 00:28:10,832 --> 00:28:14,359 - Have you been out to the house? - Yes, it's beautiful! 354 00:28:14,469 --> 00:28:16,437 And it's home. 355 00:28:16,538 --> 00:28:19,063 - Did you meet Marylee? - No, she was out. 356 00:28:19,174 --> 00:28:23,668 Oh, that's too bad. I know she's gonna like you just as much as I do. 357 00:28:23,779 --> 00:28:26,714 I was afraid you might be wary of me... 358 00:28:26,815 --> 00:28:29,682 that, perhaps, you'd regard me as a gold digger. 359 00:28:29,785 --> 00:28:32,345 (LAUGHS) Now, look. I'm gonna be honest with you. 360 00:28:32,454 --> 00:28:35,582 That's just what I figured, until I talked to Mitch. 361 00:28:36,992 --> 00:28:39,961 Mitch? Interesting. 362 00:28:40,061 --> 00:28:41,961 Yeah. I wasn't easy to convince, 363 00:28:42,063 --> 00:28:44,691 but Mitch sold me. 364 00:28:44,800 --> 00:28:48,099 In other words, you trust Mitch's judgment more than Kyle's. 365 00:28:48,203 --> 00:28:51,764 Well, I wouldn't put it that way. 366 00:28:53,575 --> 00:28:57,011 - May I ask you a favor? - Anything at all. 367 00:28:57,112 --> 00:29:01,549 Please give Kyle a chance. You may have to change your opinion of him. 368 00:29:01,650 --> 00:29:04,016 How much liquor has he been puttin' away? 369 00:29:04,119 --> 00:29:07,054 I haven't seen him drunk yet. 370 00:29:08,924 --> 00:29:10,824 Does he still... 371 00:29:11,726 --> 00:29:13,626 Well, 372 00:29:14,963 --> 00:29:17,431 I better not ask about that. 373 00:29:18,800 --> 00:29:21,792 You mean, about the pistol he keeps under his pillow. 374 00:29:25,073 --> 00:29:28,702 - You know. - Yes. 375 00:29:28,810 --> 00:29:32,302 I know all about his anxieties and fears. 376 00:29:33,482 --> 00:29:35,780 You can forget about the pistol. 377 00:29:35,884 --> 00:29:38,944 Kyle threw it in the ocean. 378 00:29:39,221 --> 00:29:42,657 - I tell you, I'm still up on cloud seven. - And sober too. 379 00:29:42,757 --> 00:29:46,693 Yep, even in Mexico. Remember how I used to go on those Tequila jags? 380 00:29:46,795 --> 00:29:49,889 - How could I forget? - (INTERCOM BUZZES) 381 00:29:52,200 --> 00:29:55,431 - Yeah? - A Mr. Willis calling. He says it's urgent. 382 00:29:55,537 --> 00:29:57,596 Okay, put him on. Dan Willis. 383 00:29:57,706 --> 00:30:00,231 - Mitch. - What is it, Dan? 384 00:30:02,644 --> 00:30:05,306 The Hadley gal's here with Roy Carter. 385 00:30:05,413 --> 00:30:07,438 Thanks, Dan. I'll be right over. 386 00:30:07,549 --> 00:30:09,949 - You got a gun here? - Stay here. I'll handle it. 387 00:30:10,051 --> 00:30:13,782 Dan said the Hadley gal. I'm the Hadley boy, remember? 388 00:30:16,091 --> 00:30:20,027 (LAUGHING) That's a hot one, ain't it? 389 00:30:20,128 --> 00:30:22,756 Not very. I've heard better. 390 00:30:24,099 --> 00:30:26,659 What's the matter, honey? Are you insulted? 391 00:30:26,768 --> 00:30:28,668 Not yet. 392 00:30:30,505 --> 00:30:32,405 Just bored. 393 00:30:33,608 --> 00:30:35,633 The afternoon's wasting away. 394 00:30:39,014 --> 00:30:41,414 I'll be right back. 395 00:30:47,155 --> 00:30:49,487 How's the chances of some privacy? 396 00:30:49,591 --> 00:30:53,493 Are you crazy, Roy? If old man Hadley ever found out, 397 00:30:53,595 --> 00:30:57,087 he'd have you sent so far away, it'd take ten years for a telegram to reach you. 398 00:30:57,198 --> 00:30:59,339 - Give me the key. - Why don't you forget it? 399 00:30:59,439 --> 00:31:01,207 You're stepping out of your class. 400 00:31:01,307 --> 00:31:04,337 You wouldn't like to have this joint of yours catch fire some night, would you? 401 00:31:09,177 --> 00:31:11,702 Give me a couple of minutes to clean up. 402 00:31:15,283 --> 00:31:17,183 Don't overdo it. 403 00:31:37,038 --> 00:31:38,938 (CAR APPROACHING) 404 00:31:53,021 --> 00:31:54,921 ♪♪ (BIG BAND) 405 00:32:12,507 --> 00:32:14,600 If I ever catch you with my sister again, I'll... 406 00:32:14,709 --> 00:32:18,294 Where do you want her to play, in a sandbox? 407 00:32:18,394 --> 00:32:20,077 Honeymoon over? 408 00:32:20,177 --> 00:32:22,712 Are you forgetting where you are and who you're with? 409 00:32:22,817 --> 00:32:25,911 Oh, be polite. Answer the lady. 410 00:32:26,021 --> 00:32:27,921 Tell us all about... 411 00:32:49,377 --> 00:32:51,004 (MUSIC STOPS) 412 00:33:00,088 --> 00:33:02,989 Marylee, come on. We're getting out of here. 413 00:33:06,594 --> 00:33:08,619 - Wait outside, Marylee. - (GASPS) 414 00:33:08,730 --> 00:33:12,666 - Step aside, Wayne, before I cut you. - I would like to see that. 415 00:33:14,836 --> 00:33:17,532 Hold it, Roy. 416 00:33:17,639 --> 00:33:20,665 You bigmouth beer slinger. You phoned Wayne, didn't you? 417 00:33:20,775 --> 00:33:23,505 This gun's got a hair trigger. 418 00:33:24,679 --> 00:33:26,579 Okay. 419 00:33:28,450 --> 00:33:30,350 So I'm persuaded. 420 00:33:39,394 --> 00:33:42,386 - Some other time, huh? - You've had it. 421 00:34:07,188 --> 00:34:10,453 - You take Kyle and get out of here. - Thank you, Sir Galahad. 422 00:34:10,558 --> 00:34:13,356 You do care about me, don't you? 423 00:34:15,730 --> 00:34:18,221 - Let me have the gun, Dan. - Forget it. 424 00:34:21,269 --> 00:34:23,169 Forget it. 425 00:34:30,945 --> 00:34:32,845 I'll kill him. 426 00:34:32,947 --> 00:34:35,507 A whiskey bottle's about all you'd ever kill. 427 00:34:47,028 --> 00:34:48,928 Sorry, Dan. 428 00:34:52,367 --> 00:34:54,267 (ENGINE IDLING) 429 00:35:23,398 --> 00:35:28,461 Mitch, let's go down to the river, to our old haunt. 430 00:35:30,572 --> 00:35:33,132 We used to be happy there. 431 00:35:33,241 --> 00:35:37,644 Our own private world... mine and yours... 432 00:35:37,745 --> 00:35:39,645 and Kyle's. 433 00:35:40,982 --> 00:35:42,950 Then you grew up and left me... 434 00:35:43,051 --> 00:35:45,178 you and Kyle... 435 00:35:45,286 --> 00:35:47,186 the rover boys. 436 00:35:49,858 --> 00:35:52,258 I guess that's why I hate him so... 437 00:35:54,696 --> 00:35:57,392 for taking you away... 438 00:35:57,498 --> 00:35:59,398 from me. 439 00:36:03,338 --> 00:36:06,000 I love you, Mitch. 440 00:36:06,107 --> 00:36:08,041 I'm desperate for you. 441 00:36:10,445 --> 00:36:13,937 So desperate, I run to the likes of Roy Carter. 442 00:36:15,917 --> 00:36:18,283 All right, blame me. 443 00:36:20,188 --> 00:36:24,852 I'm not talking about blame. About love. 444 00:36:27,962 --> 00:36:29,862 Do you love me, Mitch? 445 00:36:29,964 --> 00:36:31,864 Like a brother. 446 00:36:33,501 --> 00:36:35,696 I don't want you as a brother. 447 00:36:35,803 --> 00:36:38,237 Can't be any other way, Marylee. 448 00:36:40,408 --> 00:36:45,710 Don't... Please don't waste your life waiting for me. 449 00:36:51,719 --> 00:36:54,415 I'll wait, 450 00:36:54,522 --> 00:36:57,150 and I'll have you, 451 00:36:57,258 --> 00:36:59,158 marriage... 452 00:37:00,762 --> 00:37:02,662 or no marriage. 453 00:37:10,705 --> 00:37:15,199 I'm Marylee. Welcome to Hadley, Sister-In-Law. 454 00:37:15,310 --> 00:37:17,608 Thank you. Nice of you to come in and greet me. 455 00:37:17,712 --> 00:37:20,112 Oh, please. I'm allergic to politeness. 456 00:37:20,214 --> 00:37:24,378 By the way, your darling husband should be taught to mind his own business. 457 00:37:24,485 --> 00:37:26,919 Should I apologize for him? 458 00:37:27,021 --> 00:37:31,424 (CHUCKLES) You should have seen him... on the wrong end of every punch. 459 00:37:31,526 --> 00:37:33,619 And on the wrong end of town. 460 00:37:35,129 --> 00:37:38,895 It isn't 21, but... it can be exciting. 461 00:37:39,000 --> 00:37:41,400 What do you think of Mitch? 462 00:37:41,502 --> 00:37:44,027 You changed the subject. 463 00:37:44,138 --> 00:37:47,403 Oh, there's a man for you... or for me, rather. 464 00:37:47,508 --> 00:37:50,534 Kyle starts something, Mitch finishes it for him. 465 00:37:50,645 --> 00:37:53,045 Kyle falls on his face, Mitch picks him up. 466 00:37:53,147 --> 00:37:55,581 Kyle steals, Mitch takes the blame. 467 00:37:55,683 --> 00:37:59,551 And there you have the secret story of Kyle Hadley... 468 00:37:59,654 --> 00:38:02,384 and his electric personality. 469 00:38:02,490 --> 00:38:05,323 I've heard it from Kyle himself. 470 00:38:05,426 --> 00:38:09,294 Anyway, about your marriage, 471 00:38:09,397 --> 00:38:12,423 you have my condolences. 472 00:38:12,533 --> 00:38:16,435 Pardon me if, uh, I seem to be brushing you out of my hair. 473 00:38:22,477 --> 00:38:26,538 Darling, I'll send you some of my towels. I believe you're still wet behind the ears. 474 00:38:28,383 --> 00:38:30,283 (DOORSLAMS) 475 00:38:35,823 --> 00:38:37,290 (DOGS PANTING) 476 00:38:37,825 --> 00:38:40,817 What was the matter with you today, son? 477 00:38:40,928 --> 00:38:43,590 You were supposed to be huntin', not broodin'. 478 00:38:43,698 --> 00:38:46,189 - I'm sorry, Dad. - (DOGS WHIMPERING) 479 00:38:46,300 --> 00:38:48,200 (DOG BARKING) 480 00:38:52,940 --> 00:38:54,840 Sit. Sit! 481 00:38:56,044 --> 00:38:59,104 Anything we can talk about? 482 00:38:59,213 --> 00:39:03,309 - Did you ever hear of Iran? - Africa? Asia? Asia, I guess. 483 00:39:03,418 --> 00:39:06,649 - What about it? - I'm thinking of going there. 484 00:39:06,754 --> 00:39:09,120 - For Hadley? - No. 485 00:39:09,223 --> 00:39:11,248 Trans American Oil. 486 00:39:11,359 --> 00:39:15,625 - Got a bellyful of the Hadleys? - I guess so. 487 00:39:15,730 --> 00:39:17,664 I sometimes wonder if I did right by you... 488 00:39:17,765 --> 00:39:19,790 puttin' you with Jasper and his kids. 489 00:39:19,901 --> 00:39:24,065 Meant it all for the best... wanted you to have the chance I had and didn't take. 490 00:39:24,172 --> 00:39:28,268 I better level with you, Dad, about why I'm leavin'. 491 00:39:29,710 --> 00:39:32,907 I'm in love with a woman that happens to be Kyle's wife. 492 00:39:34,582 --> 00:39:37,107 - Is she in love with you? - No. 493 00:39:37,218 --> 00:39:39,118 Strictly one-sided. 494 00:40:02,643 --> 00:40:05,407 (YOUNG KYLE'S VOICE) Bet you can't throw that far, Mitch. 495 00:40:05,513 --> 00:40:08,243 (YOUNG MARYLEE'S VOICE) Mitch can do everything better than you, Kyle. 496 00:40:08,349 --> 00:40:11,648 - KYLE: Shut up, Marylee. - Throw it, Mitch. 497 00:40:11,752 --> 00:40:14,050 - (WATER SPLASHES) - You did it, Mitch! 498 00:40:15,623 --> 00:40:18,023 KYLE: Last one across is a rotten egg. 499 00:40:18,126 --> 00:40:20,526 (WATER SPLASHING) 500 00:40:28,302 --> 00:40:30,202 (KIDS PANTING) 501 00:40:30,304 --> 00:40:33,273 YOUNG MITCH: Hey, what's that purple stuff on your lips? 502 00:40:33,374 --> 00:40:37,572 Mulberry juice. Looks like lipstick, doesn't it? 503 00:40:37,678 --> 00:40:40,306 Yeah, sure does. 504 00:40:40,414 --> 00:40:43,110 Mitch, am I beautiful? 505 00:40:43,217 --> 00:40:46,050 - Uh-huh. - Do you love me? 506 00:40:46,154 --> 00:40:48,714 Sure. You're my girl. 507 00:40:48,823 --> 00:40:52,884 When we grow up, you'll marry me, won 't you, Mitch? 508 00:40:52,994 --> 00:40:55,394 I love you so much. 509 00:41:03,471 --> 00:41:05,371 (SOBBING) 510 00:41:10,278 --> 00:41:12,178 ♪♪ (BIG BAND) 511 00:41:23,457 --> 00:41:26,290 (CHATTERING, LAUGHING) 512 00:41:26,394 --> 00:41:29,454 It's gonna be a great football game. Could put us in the Cotton Bowl. 513 00:41:29,564 --> 00:41:31,998 Putting me in Dallas is what I like about it. 514 00:41:32,099 --> 00:41:34,693 - I never know who's got the ball. - (LAUGHS) 515 00:41:50,851 --> 00:41:52,751 ♪♪ (PLUCKING UKULELE) 516 00:41:58,226 --> 00:42:00,126 ♪♪ (STRUMS) 517 00:42:04,098 --> 00:42:07,124 A drink... for your thoughts. 518 00:42:07,235 --> 00:42:10,534 Congratulate me. I've just been voted the life of the party. 519 00:42:10,638 --> 00:42:12,538 (CHUCKLES) 520 00:42:15,042 --> 00:42:18,569 Your old room. 521 00:42:18,679 --> 00:42:22,479 All those wonderful afternoons we used to spend here. 522 00:42:24,051 --> 00:42:26,986 And it rained. 523 00:42:27,088 --> 00:42:31,616 Well, it was too cold for us to go down to the river haunt. 524 00:42:33,461 --> 00:42:36,919 Yes, those wonderful lost afternoons. 525 00:42:50,111 --> 00:42:53,342 That's a nice dress... real flattering. 526 00:42:53,447 --> 00:42:56,746 I've changed since we last swam in the raw, haven't I? 527 00:42:59,654 --> 00:43:01,781 A long, long time ago. 528 00:43:01,889 --> 00:43:04,050 I was an idiot boy then. 529 00:43:04,158 --> 00:43:06,058 Yes, you were. 530 00:43:08,562 --> 00:43:12,362 The other idiot boy's downstairs having himself a big party. 531 00:43:14,201 --> 00:43:16,135 It's a happy occasion, isn't it? 532 00:43:17,238 --> 00:43:19,433 Unbelievable. 533 00:43:19,540 --> 00:43:22,805 Married a whole year and still sober... 534 00:43:22,910 --> 00:43:24,810 and still faithful. 535 00:43:24,912 --> 00:43:27,881 It can't last much longer. 536 00:43:29,917 --> 00:43:31,817 Don't sell Lucy short. 537 00:43:31,919 --> 00:43:35,582 (SCOFFS) There's only so much a woman can do, and no more. 538 00:43:37,858 --> 00:43:41,726 I speak from... personal experience... 539 00:43:41,829 --> 00:43:43,729 with you. 540 00:43:44,832 --> 00:43:47,562 You know, you're remarkable. 541 00:43:47,668 --> 00:43:52,367 You've got your axe buried in Kyle's head, and you're grinding it at the same time. 542 00:43:52,473 --> 00:43:56,876 I can think of much better things than making small talk. 543 00:43:59,914 --> 00:44:01,814 All right. Let's dance. 544 00:44:02,917 --> 00:44:05,181 (SIGHS) Still the idiot boy. 545 00:44:14,795 --> 00:44:17,855 Oh, thank you, Dad! 546 00:44:20,601 --> 00:44:23,069 Oh, it's beautiful. 547 00:44:23,170 --> 00:44:25,070 Thank you, Lucy. 548 00:44:25,172 --> 00:44:27,936 What about the poor struggling husband? Don't I get anything? 549 00:44:28,042 --> 00:44:31,170 - Well, what more do you want, son? - Another big party. 550 00:44:31,278 --> 00:44:33,872 Only next time, we'll invite the stork. 551 00:44:33,981 --> 00:44:35,881 (NERVOUS CHUCKLE) 552 00:45:27,368 --> 00:45:29,268 ♪♪ (WALTZ) 553 00:45:31,238 --> 00:45:34,503 - Beats prescription liquor, doesn't it, Doc? - It sure does. 554 00:45:34,608 --> 00:45:36,838 Just a second, Doc, please. 555 00:45:36,944 --> 00:45:40,243 - Do me a favor. - Just name it. 556 00:45:40,347 --> 00:45:42,474 Ask Lucy to pay you a visit. 557 00:45:44,118 --> 00:45:48,384 - She's been visiting me regularly. - She has? 558 00:45:48,489 --> 00:45:52,516 Look, why don't we have a powwow in my office about 10:00 in the morning? 559 00:45:52,626 --> 00:45:54,958 It won't keep. 560 00:45:55,062 --> 00:45:58,054 Tell me, is, is Lucy all right? 561 00:45:59,633 --> 00:46:04,127 Well, what I mean is... can she have children? 562 00:46:04,238 --> 00:46:07,332 - Tomorrow we'll sit down and... - Now, Doc. 563 00:46:07,441 --> 00:46:09,341 Please. 564 00:46:10,845 --> 00:46:12,972 There's nothing wrong with Lucy. 565 00:46:53,254 --> 00:46:56,314 Well, your wife's a wonderful dancer. 566 00:46:57,691 --> 00:47:00,182 Kyle, what's the matter? 567 00:47:00,294 --> 00:47:03,058 - Come on. Dance with me. - Can't. 568 00:47:03,163 --> 00:47:06,894 Somebody just stole my... magic dancing slippers. 569 00:47:31,792 --> 00:47:33,692 Anyone for lunch? 570 00:47:35,696 --> 00:47:38,221 Don't tell me where. I'll find my way. 571 00:47:38,332 --> 00:47:42,894 Glory be. Maybe you finally see the light in my eyes. 572 00:47:43,003 --> 00:47:45,028 (ENGINE STARTS) 573 00:48:02,956 --> 00:48:05,390 Oh, there's nothing like a picnic, 574 00:48:05,492 --> 00:48:08,461 and I've brought everything but rain and ants. 575 00:48:08,562 --> 00:48:11,725 Oh, correction. Everything but rain. (BLOWS) 576 00:48:11,832 --> 00:48:14,266 Anything happen at the house after I left the party? 577 00:48:14,368 --> 00:48:16,495 (CHUCKLES) Didn't miss a thing, 578 00:48:16,603 --> 00:48:19,504 except the sight of me sleeping in your old room. 579 00:48:20,607 --> 00:48:22,768 Did Kyle have a spat with Lucy? 580 00:48:24,445 --> 00:48:28,211 That's why you gave in and came here with me... to play 20 questions. 581 00:48:28,315 --> 00:48:30,215 Well, did he or didn't he? 582 00:48:30,317 --> 00:48:34,447 I don't know. All I know is he bit my head off this morning. 583 00:48:34,555 --> 00:48:36,455 Why? What'd you say to him? 584 00:48:36,557 --> 00:48:41,051 That he looked sick. All I said was, "I trust it's nothing trivial." 585 00:48:41,161 --> 00:48:44,358 - Do you... - Oh, please. No more questions. 586 00:48:46,934 --> 00:48:49,402 Let's eat, 587 00:48:49,503 --> 00:48:52,233 drink and be merry. 588 00:48:54,675 --> 00:48:56,905 We'll eat, drink and run. 589 00:48:57,010 --> 00:49:00,275 If Lucy were here with you, I bet you wouldn't say that. 590 00:49:00,380 --> 00:49:03,281 I once washed your mouth out with soap. I can do it again. 591 00:49:03,383 --> 00:49:05,283 (CHUCKLES) I know you, Mitch. 592 00:49:05,385 --> 00:49:07,876 No one will ever know you as I know you. 593 00:49:09,923 --> 00:49:11,823 (CHUCKLES) 594 00:49:11,925 --> 00:49:13,825 BOTH WOMEN: Good morning, Doctor. 595 00:49:20,100 --> 00:49:21,560 What's the story? 596 00:49:21,660 --> 00:49:26,232 - We'll have to make some further tests... - What is it? Yes or no? 597 00:49:26,340 --> 00:49:28,535 Kyle, it's not that simple. 598 00:49:28,642 --> 00:49:31,304 No apologies. Facts. 599 00:49:31,411 --> 00:49:34,574 - What'll you have, Doctor? - Oh, just a limeade, Sherry. No ice. 600 00:49:34,681 --> 00:49:37,206 Yes, Doctor. 601 00:49:37,317 --> 00:49:39,251 The tests we took show a... 602 00:49:39,353 --> 00:49:42,254 Well, let's call it a weakness. 603 00:49:45,826 --> 00:49:48,056 Believe me, you're not sterile. 604 00:49:49,863 --> 00:49:52,923 And there is hope, real hope, that, in time, 605 00:49:53,033 --> 00:49:55,433 we'll be able to correct that weakness. 606 00:50:21,962 --> 00:50:23,862 (PHONE RINGING) 607 00:50:29,002 --> 00:50:31,562 - Hello? - Marylee, it's Mitch. 608 00:50:31,672 --> 00:50:34,903 Oh, yes. Brother Mitch. 609 00:50:35,008 --> 00:50:37,704 Kyle just phoned me. He wants us, you and me, 610 00:50:37,811 --> 00:50:40,279 to join him and Lucy at the country club for dinner. 611 00:50:40,380 --> 00:50:42,780 Look, I'll pick you up at 6:00, okay? 612 00:50:42,883 --> 00:50:46,910 Don't bother, Mitch, not unless you have an exciting evening in mind. 613 00:50:47,020 --> 00:50:50,353 And you know exactly what I mean by an exciting evening. 614 00:51:00,667 --> 00:51:02,567 (GRUNTS) 615 00:51:23,824 --> 00:51:27,487 - Good evenin'. Fill her up? - Yes. 616 00:51:28,629 --> 00:51:31,530 You're Biff Miley, aren't you? 617 00:51:31,632 --> 00:51:34,726 Nice of you to recognize me without my shoulder pads. 618 00:51:34,835 --> 00:51:36,928 Your number's in my program. 619 00:51:37,037 --> 00:51:39,870 I recognized you too, Miss Hadley. 620 00:51:39,973 --> 00:51:43,101 You do? What do we do now? 621 00:51:43,210 --> 00:51:45,838 Break into a chorus of "Hail, Alma Mater"? 622 00:51:49,216 --> 00:51:51,150 I close up in half an hour. 623 00:51:52,953 --> 00:51:55,080 You mean, usually. 624 00:51:55,188 --> 00:51:58,521 All right. Just keep the motor running. 625 00:52:02,562 --> 00:52:05,463 - ♪♪ (JAZZ) - (CHATTERING, LAUGHING) 626 00:52:10,504 --> 00:52:13,496 - Good evening, Jack. Is Mr. Hadley here yet? - Oh, yes, ma'am. 627 00:52:13,607 --> 00:52:15,802 Hello, Lucy. What's up? 628 00:52:15,909 --> 00:52:18,002 I was hoping you could tell me. 629 00:52:18,111 --> 00:52:20,579 I haven't seen Kyle since he left the house this morning. 630 00:52:20,681 --> 00:52:23,809 He phoned me about an hour ago and said we were having dinner at the club. 631 00:52:23,917 --> 00:52:25,817 Well, he phoned me too. 632 00:52:27,788 --> 00:52:29,688 Kyle. 633 00:52:35,862 --> 00:52:37,762 Howdy. 634 00:52:39,199 --> 00:52:41,599 Good evening, Mrs. Hadley, Mr. Wayne. 635 00:52:41,702 --> 00:52:43,932 Good evening. 636 00:52:44,037 --> 00:52:46,562 - Set 'em up, Ben. - Yes, sir. 637 00:52:49,476 --> 00:52:52,570 - Where's little sister? - Couldn't locate her. 638 00:52:52,679 --> 00:52:56,137 She'll never, never be missed. 639 00:52:56,249 --> 00:52:59,650 - Will she, honey? - Will she what? 640 00:52:59,753 --> 00:53:04,816 Be missed. Haven't you learned to hate Marylee as much as I do? 641 00:53:06,393 --> 00:53:08,293 A toast to... 642 00:53:11,965 --> 00:53:14,433 to beauty... 643 00:53:14,534 --> 00:53:18,470 and the truth, which is anything but beautiful. 644 00:53:22,142 --> 00:53:25,009 Come on. Let's have some dinner. 645 00:53:25,112 --> 00:53:28,809 Honey, this is an occasion. 646 00:53:28,915 --> 00:53:33,545 We must proceed with, with quiet dignity. 647 00:53:33,653 --> 00:53:37,054 What, um... what are we celebrating? 648 00:53:37,157 --> 00:53:39,785 The end of a drought... 649 00:53:39,893 --> 00:53:41,861 a yearlong drought. 650 00:53:42,963 --> 00:53:45,847 - We drank a toast to truth. - So? 651 00:53:45,947 --> 00:53:51,236 You ought to let us in on what you're really celebrating... or mourning. 652 00:53:51,338 --> 00:53:53,238 (LAUGHING) 653 00:53:53,340 --> 00:53:56,207 - Ben, quick. The potions. - Yes, sir. 654 00:53:57,711 --> 00:54:00,305 So you'd like to know my secret. 655 00:54:02,115 --> 00:54:05,846 The secret is... 656 00:54:05,952 --> 00:54:10,855 not to pour the vermouth, just to pretend you're pouring it. (LAUGHING) 657 00:54:15,996 --> 00:54:17,896 (LAUGHING CONTINUES) 658 00:54:31,945 --> 00:54:34,345 Those lousy cops again. 659 00:54:42,322 --> 00:54:45,225 I'm sorry, Ralph. I didn't mean to blow up like that, 660 00:54:45,325 --> 00:54:48,988 but I'm getting a little sick and tired of your efficiency experts. 661 00:54:49,096 --> 00:54:52,361 They ought to get off their chairs and out in the field for a change. 662 00:54:55,102 --> 00:54:59,004 All right, Ralph. I'll see you in New York Thursday morning. Bye. 663 00:55:22,662 --> 00:55:25,563 I thought I'd seen the last of this. 664 00:55:25,665 --> 00:55:29,362 I wish I could, but I can't explain it. 665 00:55:29,469 --> 00:55:32,768 - Where have you been? - The country club. 666 00:55:33,874 --> 00:55:37,105 - Did you have a spat? - (SIGHS) No. 667 00:55:37,210 --> 00:55:39,906 Nothing as simple as that. 668 00:55:40,013 --> 00:55:45,041 We let him drink, hoping he'd talk and tell us what was on his mind. 669 00:55:47,020 --> 00:55:49,420 But we learned nothing, 670 00:55:49,523 --> 00:55:53,323 except that he's terribly tormented. 671 00:55:53,426 --> 00:55:55,758 What are you going to do now? 672 00:55:57,397 --> 00:56:00,924 Go to him and try to help him. 673 00:56:13,513 --> 00:56:18,576 (MOANING) Kid. Kid stuff, Mitch. 674 00:56:20,353 --> 00:56:25,689 I want to buy a new car, the first flashy car. 675 00:56:25,792 --> 00:56:29,091 To hell with college. I wanna have fun... 676 00:56:29,196 --> 00:56:32,063 with some girls. 677 00:56:32,165 --> 00:56:34,133 Nice over in Dallas. 678 00:56:34,234 --> 00:56:36,134 To hell with college. 679 00:56:39,039 --> 00:56:41,803 Wanna make some money, Mitch? 680 00:56:41,908 --> 00:56:47,141 Over at the bottling plant. Old man Daley's place. 681 00:56:47,247 --> 00:56:51,684 (CHUCKLES) No, I haven't got any bottles. Old man Daley has. 682 00:56:53,019 --> 00:56:56,546 (MOANING CONTINUES) 683 00:56:56,656 --> 00:57:00,251 Don't touch me. Touch me, I'll tell my father. 684 00:57:00,360 --> 00:57:04,456 That's what I'll do. My father. 685 00:57:04,564 --> 00:57:07,465 We weren't stealing, were we, Mitch? 686 00:57:07,567 --> 00:57:11,128 We were just stacking some bottles up for you. 687 00:57:11,238 --> 00:57:14,002 That's all we were doing, wasn't it, Mitch? 688 00:57:14,107 --> 00:57:16,974 Mitch? Mitch. 689 00:57:17,077 --> 00:57:20,274 Wait for me. Wait for me! 690 00:57:20,380 --> 00:57:24,817 I remember I stopped the surgeon just before he went in to operate. 691 00:57:24,918 --> 00:57:28,752 I said, " Doctor, I'll write a check for a million dollars, 692 00:57:28,855 --> 00:57:32,018 but just don't let my wife die." 693 00:57:32,125 --> 00:57:34,025 But I failed. 694 00:57:36,663 --> 00:57:38,563 (MUTTERS) 695 00:57:44,804 --> 00:57:46,772 I failed them all... 696 00:57:46,873 --> 00:57:48,807 my wife and my brother Joe. 697 00:57:49,909 --> 00:57:52,605 Both my children. 698 00:57:52,712 --> 00:57:55,112 I think you're being too hard on yourself. 699 00:57:55,215 --> 00:57:57,115 (CAR APPROACHING) 700 00:58:45,598 --> 00:58:48,362 Where did you first meet my daughter? 701 00:58:48,468 --> 00:58:52,268 I never met her before, not till she picked me up tonight. 702 00:58:52,372 --> 00:58:55,500 - She picked you up? - Sure. 703 00:58:55,608 --> 00:58:59,544 - That's how she operates. - What do you mean, "operates"? 704 00:58:59,646 --> 00:59:02,206 I never heard of anybody pickin' her up. That's all. 705 00:59:02,315 --> 00:59:04,215 It's always the other way around. 706 00:59:04,317 --> 00:59:06,717 How would you know? 707 00:59:06,820 --> 00:59:10,756 Why don't you just walk up and down Main Street and ask somebody? 708 00:59:10,857 --> 00:59:12,757 I'm asking you! 709 00:59:14,327 --> 00:59:16,693 Look, I don't like to shoot my mouth off. 710 00:59:16,796 --> 00:59:18,696 I also don't like being on the carpet. 711 00:59:18,798 --> 00:59:21,198 I didn't take her to the motel. She took me. 712 00:59:21,301 --> 00:59:26,204 Your daughter's a tramp, mister. If that ain't plain enough, I could put... 713 00:59:38,485 --> 00:59:41,750 - Get him out of here. - Should we hold him? 714 00:59:41,855 --> 00:59:43,880 No. Let him go. 715 00:59:46,559 --> 00:59:48,993 Keep it quiet, if you can. 716 00:59:50,263 --> 00:59:52,925 Thanks. Thanks a lot. 717 01:00:09,783 --> 01:00:12,047 (ENGINE STARTS) 718 01:00:12,152 --> 01:00:14,052 (CAR DEPARTS) 719 01:00:29,669 --> 01:00:32,570 ♪♪ (JAZZ) 720 01:00:57,263 --> 01:01:00,164 ♪♪ (CONTINUES) 721 01:02:52,078 --> 01:02:54,512 - Kyle? - Hmm? 722 01:02:54,614 --> 01:02:56,514 When is it going to end? 723 01:02:58,351 --> 01:03:00,581 You never know. 724 01:03:00,687 --> 01:03:04,020 Things have a way of happening so suddenly, 725 01:03:04,123 --> 01:03:06,023 unexpectedly. 726 01:03:06,125 --> 01:03:08,719 - What's wrong? - What isn't? 727 01:03:08,828 --> 01:03:11,353 Me and my darling sister... 728 01:03:12,465 --> 01:03:14,729 we pushed Dad down the stairs. 729 01:03:15,969 --> 01:03:18,597 You started drinking before your father died. 730 01:03:18,705 --> 01:03:21,765 Yeah, I was 14 years old. 731 01:03:23,876 --> 01:03:26,470 - Kyle. - Hmm? 732 01:03:27,914 --> 01:03:30,109 Do you love me? 733 01:03:30,216 --> 01:03:32,116 Love you? 734 01:03:33,419 --> 01:03:35,683 I don't even love myself. 735 01:03:37,690 --> 01:03:41,717 Kyle, what is it? Is it something I've said... 736 01:03:41,828 --> 01:03:46,492 or something I've done or should have done? 737 01:03:46,599 --> 01:03:49,500 I can't tell you. 738 01:03:49,602 --> 01:03:52,093 I'm afraid. 739 01:03:52,205 --> 01:03:56,005 It's like I was deep in a mountain pass, 740 01:03:56,109 --> 01:03:59,408 snowcaps hanging over my head. 741 01:03:59,512 --> 01:04:01,673 If I make a sound, 742 01:04:01,781 --> 01:04:04,181 snow might all come tumbling down. 743 01:04:05,284 --> 01:04:09,550 Bury me... alive. 744 01:04:51,898 --> 01:04:53,957 - Good morning. - Good morning, Lucy. 745 01:04:54,067 --> 01:04:57,195 - Would you like some coffee? - Yes, thanks. 746 01:05:12,085 --> 01:05:14,144 You look ill. 747 01:05:14,253 --> 01:05:16,414 It's been a long week. 748 01:05:16,522 --> 01:05:18,547 Yeah. 749 01:05:19,659 --> 01:05:22,059 About time for me to clear out. 750 01:05:25,431 --> 01:05:28,093 Bored? 751 01:05:28,201 --> 01:05:30,101 Disgusted. 752 01:05:31,771 --> 01:05:33,671 Mostly with myself. 753 01:05:35,308 --> 01:05:37,902 But I... 754 01:05:38,010 --> 01:05:40,308 I need you here. 755 01:05:40,413 --> 01:05:44,008 That's the only reason I stayed... to help you. 756 01:05:46,252 --> 01:05:48,516 Not Kyle? 757 01:05:49,956 --> 01:05:52,584 I made a resolution last week. 758 01:05:52,692 --> 01:05:54,785 It goes like this: 759 01:05:54,894 --> 01:05:56,794 To hell with the Hadleys. 760 01:05:58,765 --> 01:06:02,257 (SIGHS) I'm a Hadley. 761 01:06:02,368 --> 01:06:04,734 Not to me, you're not. 762 01:06:04,837 --> 01:06:07,738 - I respect my marriage. - Haven't I? 763 01:06:19,485 --> 01:06:21,544 Where are you going? 764 01:06:23,289 --> 01:06:25,189 Going to see my dad. Why? 765 01:06:27,160 --> 01:06:29,685 Would you drop me off in town? 766 01:06:33,499 --> 01:06:35,399 What's the matter with your car? 767 01:06:38,805 --> 01:06:40,705 Nothing. 768 01:06:43,075 --> 01:06:44,975 All right. 769 01:07:02,895 --> 01:07:05,295 (CAR DOOR CLOSES, ENGINE STARTS) 770 01:07:07,066 --> 01:07:08,966 (CAR DEPARTS) 771 01:07:11,571 --> 01:07:14,005 That was no lady. That was your wife. 772 01:07:14,106 --> 01:07:16,973 Where are they going? 773 01:07:17,076 --> 01:07:19,806 I don't know. 774 01:07:19,912 --> 01:07:22,710 Where would you take your best friend's wife? 775 01:07:23,816 --> 01:07:26,284 You're a real sweet kid. 776 01:07:26,385 --> 01:07:28,580 Now be nice to me, brother. 777 01:07:28,688 --> 01:07:31,782 One morning we'll wake up, and we'll be all alone together. 778 01:07:31,891 --> 01:07:35,588 Go on, sister. Tell me another pretty story. 779 01:07:35,695 --> 01:07:37,007 Once upon a time, 780 01:07:37,107 --> 01:07:39,953 - there was a poor little rich boy. - Kyle Hadley, by name. 781 01:07:40,066 --> 01:07:42,572 Who pickled his tiny brain with gin and bourbon. 782 01:07:42,672 --> 01:07:45,238 - Not so. Scotch. - Till he got so stinking blind, 783 01:07:45,338 --> 01:07:49,126 he couldn't see what was going on right under his big red nose. 784 01:07:49,175 --> 01:07:51,939 But his charming, righteous little sister did. 785 01:07:52,044 --> 01:07:53,944 Yes. 786 01:07:55,348 --> 01:07:58,044 She saw the end of a marriage... 787 01:07:58,150 --> 01:08:00,550 and the beginning of a love affair. 788 01:08:07,260 --> 01:08:09,160 You're a filthy liar. 789 01:08:11,497 --> 01:08:14,398 I'm filthy... period. 790 01:08:17,870 --> 01:08:21,067 But you don't have to take my word for anything. 791 01:08:21,173 --> 01:08:25,075 Just try keeping your head clear and your eyes open. 792 01:08:25,177 --> 01:08:28,738 Why should you care? You've never cared about me. 793 01:08:28,848 --> 01:08:32,614 - Or your wife. - Why are you putting your two cents in? 794 01:08:32,718 --> 01:08:35,619 Only because of Mitch. 795 01:08:35,721 --> 01:08:38,053 Because I've never had him, 796 01:08:38,157 --> 01:08:40,057 and your wife has. 797 01:09:02,114 --> 01:09:04,844 Will you pick me up at the drugstore in about an hour, please? 798 01:09:04,951 --> 01:09:06,851 Better take a taxi. 799 01:09:09,722 --> 01:09:12,316 Am I that much trouble to you? 800 01:09:13,926 --> 01:09:15,826 You don't know how much. 801 01:09:19,265 --> 01:09:21,165 I'll be waiting for you. 802 01:09:36,983 --> 01:09:40,009 When you figurin' on leavin'? 803 01:09:40,119 --> 01:09:42,144 Monday morning. 804 01:09:45,358 --> 01:09:48,327 Flying all the way to Iran? 805 01:09:48,427 --> 01:09:51,089 No, I'm gonna take a tanker out of Baltimore. 806 01:09:52,498 --> 01:09:56,491 Places don't seem so far away if you take a plane. 807 01:09:56,602 --> 01:09:59,093 Used to feel that way about motor cars. 808 01:10:01,107 --> 01:10:03,007 What'd Kyle have to say? 809 01:10:05,077 --> 01:10:07,910 Nothin'. Haven't told him yet. 810 01:10:08,014 --> 01:10:10,574 I'm waiting for him to sober up. 811 01:10:12,618 --> 01:10:15,382 How's Kyle's wife? 812 01:10:15,488 --> 01:10:18,218 Goin' through hell. 813 01:10:18,324 --> 01:10:21,316 Did she ever find out just how you feel about her? 814 01:10:23,262 --> 01:10:26,356 Yeah. I about told her this morning. 815 01:10:28,901 --> 01:10:31,199 How strong does she feel about you? 816 01:10:32,905 --> 01:10:34,805 I don't know. 817 01:10:34,907 --> 01:10:37,375 In about another hour or so, I'm gonna find out. 818 01:10:41,013 --> 01:10:42,913 (GUN CLICKS) 819 01:10:50,256 --> 01:10:52,156 The car's over here. 820 01:10:53,793 --> 01:10:55,988 Stopped at the gun shop. 821 01:10:56,095 --> 01:10:57,995 Picked out a rifle for my dad... 822 01:10:58,097 --> 01:10:59,997 for Christmas. 823 01:11:01,767 --> 01:11:03,667 What's the matter? 824 01:11:06,639 --> 01:11:09,301 Well, I'll tell you what's the matter with me. 825 01:11:09,408 --> 01:11:11,467 I'm leaving for Iran next week. 826 01:11:11,577 --> 01:11:13,511 Trans American Oil. 827 01:11:13,612 --> 01:11:16,080 I can't keep holding back how I feel about you, Lucy... 828 01:11:16,182 --> 01:11:19,117 how I've felt ever since the first day we met. 829 01:11:21,087 --> 01:11:23,317 I'm in love with you. 830 01:11:25,091 --> 01:11:29,551 No. I have to tell you something. 831 01:11:29,662 --> 01:11:33,336 I've found out why Kyle's been drinking so heavily. 832 01:11:33,536 --> 01:11:37,761 - Forget Kyle. I'm talking about you and me. - Mitch, you've got to listen to me, please. 833 01:11:37,870 --> 01:11:42,807 You know how much Kyle's always talked about having children... how badly he's wanted them. 834 01:11:42,908 --> 01:11:46,071 Dr. Cochrane told him he might never have any. 835 01:11:48,214 --> 01:11:50,774 Poor guy. 836 01:11:50,883 --> 01:11:55,183 Mitch, it was a medical opinion, not a fact. 837 01:12:03,229 --> 01:12:05,129 I'm going to have a baby. 838 01:12:23,115 --> 01:12:25,208 That was for good-bye. 839 01:13:00,819 --> 01:13:04,516 Well, it's a beautiful day... 840 01:13:04,623 --> 01:13:06,682 for something or other, isn't it? 841 01:13:06,792 --> 01:13:09,056 - What's Kyle doing? - You mean, right this minute? 842 01:13:09,161 --> 01:13:12,790 - Yes. - Well, right this minute, Kyle's out. 843 01:13:12,898 --> 01:13:15,423 Did he say where he was going? 844 01:13:15,534 --> 01:13:18,469 All I know is he hopped into his car and he flew. 845 01:13:18,570 --> 01:13:21,004 - And I mean flew. - Was he drunk? 846 01:13:21,106 --> 01:13:23,301 If he wasn't, he was well on his way. 847 01:13:29,081 --> 01:13:30,981 ♪♪ (BIG BAND) 848 01:13:45,998 --> 01:13:48,057 You ought to take it with you. 849 01:13:48,167 --> 01:13:50,397 Well, with you chasing me... 850 01:13:53,105 --> 01:13:55,767 Can I level with you, Kyle? 851 01:13:55,874 --> 01:13:58,843 Mr. Hadley to you. 852 01:13:58,944 --> 01:14:01,276 Well, it seems to me, Mr. Hadley, 853 01:14:01,380 --> 01:14:04,412 if I were one of the richest men in the world, I wouldn't be sitting in a place like this 854 01:14:04,512 --> 01:14:07,484 - drinking raw corn. - What would you be doing? 855 01:14:07,584 --> 01:14:10,924 I'd be at the country club, drinking bonded bourbon. 856 01:14:11,023 --> 01:14:13,583 - Nothin' but. - I like bootlegged corn better. 857 01:14:13,692 --> 01:14:16,092 It's full of memories. 858 01:14:16,195 --> 01:14:19,028 Each swig takes me back, far back. 859 01:14:19,131 --> 01:14:24,433 You know, good ol' days, when a fellow knew nothing and cared less. 860 01:14:25,671 --> 01:14:27,571 (PHONE RINGING) 861 01:14:31,744 --> 01:14:35,202 Hello. It's Mitch. 862 01:14:37,149 --> 01:14:40,812 No, sir. He ain't here. I haven't seen him since that last time. You remember. 863 01:14:40,919 --> 01:14:44,047 Yeah. Well, buzz me at home if he drops in, will you? 864 01:14:44,156 --> 01:14:46,386 Yeah, Mitch. Sure will. Bye. 865 01:14:56,268 --> 01:14:57,963 (WINDHOWLING) 866 01:14:58,070 --> 01:15:00,334 Excuse me, sir. 867 01:15:00,439 --> 01:15:02,566 Dinner is served. 868 01:15:02,674 --> 01:15:04,574 Thank you, Sam. 869 01:15:38,644 --> 01:15:41,545 It's rather pleasant here without Kyle, isn't it? 870 01:15:45,884 --> 01:15:48,785 Well, if it isn't Smiling Jack himself. 871 01:15:50,989 --> 01:15:52,889 (CAR APPROACHING) 872 01:15:55,427 --> 01:15:58,828 (TIRES SCREECHING, ENGINE REVVING) 873 01:16:00,732 --> 01:16:05,169 Hark, I think I hear the master's kiddie car. I hope the drawbridge is down. 874 01:16:05,270 --> 01:16:07,534 (CAR DOOR CLOSES) 875 01:16:07,639 --> 01:16:09,800 (FRONT DOOR CLOSES) 876 01:16:21,753 --> 01:16:24,722 My, you're a dandy group. (LAUGHING) 877 01:16:31,330 --> 01:16:33,890 Bring me a cocktail I can drink. 878 01:16:33,999 --> 01:16:36,729 Yes, sir. 879 01:16:36,835 --> 01:16:40,100 - I don't mean tomato juice. - Yes, sir. 880 01:16:42,808 --> 01:16:48,212 I suppose you're wondering why I brought you all here tonight. (LAUGHING) 881 01:16:48,313 --> 01:16:52,181 Now if his lights would only go out. 882 01:16:52,284 --> 01:16:55,048 Kyle, would you please come upstairs? 883 01:16:55,153 --> 01:16:58,281 - You wish to confess? - Please, Kyle. 884 01:17:03,862 --> 01:17:07,730 - Don't leave the country. - Please. 885 01:17:07,833 --> 01:17:09,926 Amusing, isn't he? 886 01:17:10,035 --> 01:17:11,935 Very. 887 01:17:15,073 --> 01:17:17,564 Let's throw a party. 888 01:17:17,676 --> 01:17:19,906 Call up everybody we know. 889 01:17:21,113 --> 01:17:24,014 No party, huh? 890 01:17:24,116 --> 01:17:27,745 What do you say to a plane ride? We'll go to Acapulco. 891 01:17:27,853 --> 01:17:30,185 What do you say to Palm Beach? 892 01:17:30,289 --> 01:17:32,951 - We'll decide about it in the morning. - It'll be fun, 893 01:17:33,058 --> 01:17:35,253 like turning back the clock. 894 01:17:35,360 --> 01:17:38,761 Palm Beach. I like that. 895 01:17:38,864 --> 01:17:42,197 It's got meaning. It's got signif... 896 01:17:42,301 --> 01:17:44,565 (LAUGHS) It's got meaning. 897 01:17:49,942 --> 01:17:52,342 Are you sure your husband's out of town? 898 01:17:58,917 --> 01:18:00,817 Sit down, Kyle. 899 01:18:03,722 --> 01:18:06,350 You said, "Sit down, Kyle." 900 01:18:06,458 --> 01:18:08,756 That means bad news, doesn't it? 901 01:18:08,860 --> 01:18:11,761 No, it doesn't. The news couldn't be better. 902 01:18:15,567 --> 01:18:18,866 You know how you look now? 903 01:18:18,971 --> 01:18:21,838 Like you did that night at the Miami Airport, 904 01:18:21,940 --> 01:18:24,966 when I took you off the plane. 905 01:18:25,077 --> 01:18:28,843 Kyle, I went to see Dr. Cochrane this morning. 906 01:18:31,783 --> 01:18:35,549 He told you about me, didn't he? 907 01:18:36,922 --> 01:18:39,652 I said the news was good. 908 01:18:39,758 --> 01:18:41,658 What's good about it? 909 01:18:42,828 --> 01:18:47,060 We're... we're going to have a baby. 910 01:18:47,165 --> 01:18:49,065 (LAUGHING) 911 01:18:53,005 --> 01:18:55,064 You mean, adopt one. 912 01:18:56,274 --> 01:19:00,574 No. No, our baby... yours and mine. 913 01:19:03,915 --> 01:19:08,409 No. No. 914 01:19:10,255 --> 01:19:12,689 No. 915 01:19:12,791 --> 01:19:14,691 Kyle, it's true. 916 01:19:17,129 --> 01:19:19,529 You shouldn't have done that to me. 917 01:19:20,699 --> 01:19:22,599 You shouldn't have. 918 01:19:27,572 --> 01:19:29,540 What are you talking about? 919 01:19:31,176 --> 01:19:33,076 Mitch. 920 01:19:35,747 --> 01:19:37,942 You and Mitch. 921 01:19:39,751 --> 01:19:41,878 Don't say that, Kyle. Don't even think it. 922 01:19:41,987 --> 01:19:44,615 What did you think? 923 01:19:44,723 --> 01:19:47,658 You think I was just a drunken idiot? 924 01:19:47,759 --> 01:19:50,125 That I'd believe you? 925 01:19:50,228 --> 01:19:53,288 That I'd let you use my name? Take my money? 926 01:19:53,398 --> 01:19:55,923 You all can rot in hell! 927 01:19:56,034 --> 01:19:59,902 - You, Mitch and your little... - Kyle, I've had nothing to do with Mitch. 928 01:20:00,005 --> 01:20:02,872 - You dirty tramp! - (SCREAMS) 929 01:20:10,315 --> 01:20:12,215 (LUCY SCREAMING) 930 01:20:26,364 --> 01:20:28,457 Mitch. 931 01:20:38,777 --> 01:20:40,677 Get out. 932 01:20:42,948 --> 01:20:45,576 Get out before I kill you! 933 01:21:07,539 --> 01:21:09,439 (WHIMPERS) 934 01:21:11,176 --> 01:21:13,076 He hit me. 935 01:21:29,494 --> 01:21:31,655 Dr. Cochrane, please. 936 01:21:31,763 --> 01:21:33,663 It's very urgent. 937 01:21:54,786 --> 01:21:56,326 She's asleep now. 938 01:21:56,426 --> 01:21:58,901 - Give her one of these when she wakes up. - How bad is she? 939 01:21:59,001 --> 01:22:02,651 She's weak, too weak to move to the hospital till morning. 940 01:22:02,761 --> 01:22:04,661 She's had a miscarriage. 941 01:22:08,533 --> 01:22:11,866 - Good night, Marylee. - Good night, Doctor. 942 01:22:21,146 --> 01:22:23,046 - Your coat, Doctor. - Thank you. 943 01:22:26,585 --> 01:22:29,679 Mind if I ask you an impertinent question? 944 01:22:29,788 --> 01:22:31,813 Kyle had no cause. 945 01:22:31,923 --> 01:22:35,120 - Thanks. Where is he now? - I don't know. 946 01:22:35,227 --> 01:22:39,129 MITCH: He'd better not come back here tonight. I'll tell you that. 947 01:22:42,067 --> 01:22:45,628 - (DOOR OPENS) - DOCTOR: Call me if you need me. 948 01:22:46,805 --> 01:22:48,705 (DOOR CLOSES) 949 01:22:55,680 --> 01:22:57,580 ♪♪ (JUKEBOX: BIG BAND) 950 01:23:11,429 --> 01:23:14,796 - You been in an accident? - Get me a bottle of corn. 951 01:23:14,900 --> 01:23:18,358 - Maybe you ought to go see a doctor. - I said a bottle! 952 01:23:32,951 --> 01:23:34,851 You know who that is? 953 01:23:34,953 --> 01:23:36,853 Kyle Hadley. 954 01:23:38,623 --> 01:23:41,217 The oil family. 955 01:23:41,326 --> 01:23:44,261 Well, what do ya know? I thought he was a bum. 956 01:23:48,800 --> 01:23:50,700 That's five bucks. 957 01:23:54,773 --> 01:23:57,742 - I said five. - I'm buying something else. 958 01:23:57,842 --> 01:24:00,868 - Like what? - That gun you keep. 959 01:24:00,979 --> 01:24:03,504 Put it in another sack. 960 01:24:03,615 --> 01:24:05,515 No sale. 961 01:24:08,420 --> 01:24:10,320 What's with you? 962 01:24:10,422 --> 01:24:13,858 - Somebody tried to kill me. - Who? 963 01:24:13,959 --> 01:24:15,859 My best friend. 964 01:24:21,967 --> 01:24:24,367 - What are you doing? - The liquor's on the house. 965 01:24:25,603 --> 01:24:27,696 I'll give you 100 for the gun. 966 01:24:27,806 --> 01:24:29,831 I got business to attend to. 967 01:24:29,941 --> 01:24:32,273 Take your courage and leave me be. 968 01:24:49,794 --> 01:24:51,887 Oh, don't go! 969 01:24:51,997 --> 01:24:54,932 - I'm just gonna get you some water. - Oh, not yet, please. 970 01:24:55,033 --> 01:24:58,662 I don't wanna go to sleep yet. I just want to talk to you. 971 01:24:59,804 --> 01:25:02,204 Take me away, Mitch. 972 01:25:02,307 --> 01:25:04,207 Take me out of this house. 973 01:25:04,309 --> 01:25:06,800 - I will, in the morning. - No! 974 01:25:06,911 --> 01:25:09,175 No, now. I'm afraid. 975 01:25:09,280 --> 01:25:12,010 I won't leave you. 976 01:25:12,117 --> 01:25:14,017 (WHIMPERING) 977 01:25:16,821 --> 01:25:18,914 Where is he? 978 01:25:19,024 --> 01:25:22,721 I don't know, but wherever he is, he'd better stay there... 979 01:25:22,827 --> 01:25:25,125 because if he comes back here, I'll settle with him. 980 01:25:25,230 --> 01:25:28,597 Oh, no, Mitch. Please. (CRYING) 981 01:25:28,700 --> 01:25:30,600 (TIRES SCREECHING) 982 01:25:39,544 --> 01:25:41,444 (BRAKES SCREECH) 983 01:25:54,325 --> 01:25:56,316 (BOTTLE SHATTERS) 984 01:26:03,501 --> 01:26:05,560 (WHISPERING) Shut up, woman! 985 01:26:05,670 --> 01:26:07,900 (GASPS) There's gonna be a killin'! 986 01:26:08,006 --> 01:26:11,066 - I heard talk! I heard him! - You heard nothin'. 987 01:26:31,196 --> 01:26:33,664 (SHUFFLING) 988 01:26:33,765 --> 01:26:35,824 (OBJECT CRASHING) 989 01:26:51,382 --> 01:26:53,612 (DISHWARE SHATTERING) 990 01:27:41,266 --> 01:27:43,496 You lousy white trash. 991 01:27:44,836 --> 01:27:47,236 You no-account, two-faced dog. 992 01:27:47,338 --> 01:27:49,568 I'm gonna watch you cringe. 993 01:27:49,674 --> 01:27:52,609 - Then I'm gonna put a bullet in your belly. - For what, Kyle? 994 01:27:54,312 --> 01:27:56,974 My best friend, 995 01:27:57,081 --> 01:27:59,641 my lifelong pal. 996 01:27:59,751 --> 01:28:02,015 (LAUGHING) 997 01:28:02,120 --> 01:28:04,714 What a laugh! 998 01:28:04,822 --> 01:28:07,757 You crawlin' snake. You crept in here, 999 01:28:07,859 --> 01:28:12,125 sponged off us Hadleys, stole everything I ever wanted, everything I ever had. 1000 01:28:12,230 --> 01:28:14,221 Like what? 1001 01:28:14,332 --> 01:28:16,994 You made me small in my father's eyes. 1002 01:28:17,101 --> 01:28:19,763 You made my sister spit at me. 1003 01:28:19,871 --> 01:28:22,101 Then... 1004 01:28:22,207 --> 01:28:24,107 you stole my wife. 1005 01:28:26,911 --> 01:28:30,677 - I didn't take anything from you. - Lousy white trash, say a prayer. 1006 01:28:30,782 --> 01:28:34,115 You know who you sound like? Old man Daley. 1007 01:28:34,219 --> 01:28:37,780 Remember old man Daley and the bottles? 1008 01:28:37,889 --> 01:28:40,084 It was your idea to steal them. 1009 01:28:40,191 --> 01:28:42,887 I couldn't talk you out of it, so I went along. 1010 01:28:42,994 --> 01:28:45,963 But when he caught us, he didn't blame you, he blamed me. 1011 01:28:46,064 --> 01:28:48,658 And he grabbed me and he kicked the tar out of me. 1012 01:28:48,766 --> 01:28:51,667 I remember him saying, "This is what Hadley gets... 1013 01:28:51,769 --> 01:28:54,135 for letting his boy play with trash like you." 1014 01:28:54,239 --> 01:28:56,799 He had you pegged right. You are trash! 1015 01:28:56,908 --> 01:29:00,571 I took the blame for stealing those bottles, just like I've always taken the blame, 1016 01:29:00,678 --> 01:29:02,578 but I'm not gonna take it for this. 1017 01:29:02,680 --> 01:29:06,616 Kyle, we've never lied to each other. 1018 01:29:06,718 --> 01:29:10,814 And I'm telling you now, I never touched Lucy, 1019 01:29:10,922 --> 01:29:13,652 only because she's your wife. 1020 01:29:13,758 --> 01:29:16,625 Get this straight. 1021 01:29:16,728 --> 01:29:18,923 The child would have been yours. 1022 01:29:20,498 --> 01:29:22,864 Not mine. 1023 01:29:22,967 --> 01:29:24,867 Yours. 1024 01:29:26,337 --> 01:29:28,828 - Lousy white trash! - Kyle! 1025 01:29:28,940 --> 01:29:31,841 - (GUNSHOT) - Kyle! 1026 01:29:36,080 --> 01:29:37,877 Mitch? 1027 01:29:37,982 --> 01:29:40,542 Yeah? 1028 01:29:40,652 --> 01:29:42,950 What are we doing here, Mitch? 1029 01:29:43,054 --> 01:29:45,318 What are we doing? 1030 01:29:47,191 --> 01:29:49,386 Let's go down to the river... 1031 01:29:51,596 --> 01:29:53,655 where we belong. 1032 01:30:09,147 --> 01:30:12,480 MITCH: Operator, rush an ambulance to the Hadley estate. 1033 01:30:17,088 --> 01:30:19,613 I'll be down at the river, 1034 01:30:19,724 --> 01:30:21,624 waiting. 1035 01:30:22,627 --> 01:30:24,527 Waiting. 1036 01:30:40,263 --> 01:30:42,163 I was just thinking. 1037 01:30:47,470 --> 01:30:49,404 You know, 1038 01:30:49,506 --> 01:30:51,667 you threatened to kill Kyle. 1039 01:30:51,775 --> 01:30:53,800 The servants heard you. 1040 01:30:53,910 --> 01:30:55,810 Also Dr. Cochrane... 1041 01:30:55,912 --> 01:30:57,812 and Yours Truly. 1042 01:31:00,049 --> 01:31:01,949 So what? 1043 01:31:03,953 --> 01:31:06,888 I could tell the police... 1044 01:31:06,990 --> 01:31:09,720 that I saw you kill my dear brother. 1045 01:31:11,828 --> 01:31:13,728 You could. 1046 01:31:18,134 --> 01:31:20,034 On the other hand, 1047 01:31:21,704 --> 01:31:23,604 a wife wouldn't... 1048 01:31:23,706 --> 01:31:26,834 and couldn't testify against her own husband. 1049 01:31:31,981 --> 01:31:35,417 You know, for a beautiful girl, you can look real ugly sometimes. 1050 01:31:37,253 --> 01:31:39,619 Ask yourself this: 1051 01:31:39,722 --> 01:31:41,747 Would I ever be enough for you? 1052 01:31:43,560 --> 01:31:46,757 I can talk you right into the state penitentiary. 1053 01:31:48,732 --> 01:31:51,758 You're sick, Marylee. 1054 01:31:51,868 --> 01:31:55,304 Your sickness won't be cured by marrying me. 1055 01:31:56,973 --> 01:31:59,601 Before it's too late, you'd better face up to yourself. 1056 01:32:02,645 --> 01:32:05,113 Look how far we've come from the river. 1057 01:32:30,924 --> 01:32:33,051 Raise your right hand, please. 1058 01:32:33,159 --> 01:32:35,787 Do you swear the testimony you're about to give in this inquest... 1059 01:32:35,895 --> 01:32:38,227 is the truth, the whole truth and nothing but the truth, so help you God? 1060 01:32:38,331 --> 01:32:40,458 - I do. - JUDGE: Dr. Cochrane, 1061 01:32:40,567 --> 01:32:43,001 would you tell this inquest about the threat, please? 1062 01:32:44,604 --> 01:32:49,837 When I asked Mr. Wayne where Kyle Hadley was, 1063 01:32:49,943 --> 01:32:53,640 he said, "I don't know, but he'd better not come back here tonight." 1064 01:32:53,746 --> 01:32:55,907 Thank you, Doctor. Next witness. 1065 01:32:56,015 --> 01:32:59,712 My wife. She said to me, "There's gonna be a killin'. 1066 01:32:59,819 --> 01:33:05,189 I heard talk. Mr. Mitch said he's gonna kill Mr. Kyle." 1067 01:33:05,291 --> 01:33:07,191 Thank you. Next witness. 1068 01:33:07,293 --> 01:33:10,694 That's what I heard... 1069 01:33:10,797 --> 01:33:15,063 Mr. Mitch yellin' and sayin' to Mr. Kyle, 1070 01:33:15,168 --> 01:33:17,068 "Get out of here! 1071 01:33:17,170 --> 01:33:20,454 Get out be-before I kill you!" (CRYING) 1072 01:33:20,854 --> 01:33:23,870 Thank you. Thank you very much. Next witness. 1073 01:33:23,977 --> 01:33:27,572 Well, Kyle looked all beat up. I said, "What's with you?" 1074 01:33:27,680 --> 01:33:30,308 He said, "Somebody tried to kill me." 1075 01:33:30,416 --> 01:33:34,079 I asked who, and he said, "My best friend." 1076 01:33:34,187 --> 01:33:36,246 Did he mention a name? 1077 01:33:36,356 --> 01:33:38,586 No, he didn't have to. 1078 01:33:38,691 --> 01:33:40,591 Why not? 1079 01:33:40,693 --> 01:33:44,754 Well, everybody knows that Kyle's best friend was... Mitch Wayne. 1080 01:33:44,864 --> 01:33:48,732 Thank you, Mr. Willis. That'll be all. Next witness. 1081 01:33:48,835 --> 01:33:53,636 Can you tell us if, at any time, you heard Mitch Wayne threaten to kill your husband? 1082 01:33:53,740 --> 01:33:55,799 Mitch Wayne did not kill my husband. 1083 01:33:55,909 --> 01:33:58,969 That wasn't my question. 1084 01:33:59,078 --> 01:34:03,276 I asked you if, at any time, you heard Mitch Wayne threaten to kill your husband. 1085 01:34:04,984 --> 01:34:07,919 - Yes, but... - Thank you. That will be all. 1086 01:34:08,021 --> 01:34:10,216 Will Miss Hadley step forward, please? 1087 01:34:10,323 --> 01:34:12,223 (CROWD MURMURING) 1088 01:34:16,963 --> 01:34:19,955 - MAN: State your name, please. - Marylee Hadley. 1089 01:34:20,066 --> 01:34:22,193 Do you swear the testimony you're about to give... 1090 01:34:22,302 --> 01:34:24,429 is the truth and nothing but the truth? 1091 01:34:24,537 --> 01:34:26,437 - I do. - Be seated. 1092 01:34:26,539 --> 01:34:31,636 You can refuse to answer any question you may regard as incriminating. 1093 01:34:33,413 --> 01:34:36,746 What was your relation to the deceased? 1094 01:34:36,849 --> 01:34:39,545 He was my brother. 1095 01:34:39,652 --> 01:34:43,088 Exactly where were you at the time Kyle Hadley was shot? 1096 01:34:49,529 --> 01:34:51,622 I repeat, Miss Hadley, 1097 01:34:51,731 --> 01:34:55,258 exactly where were you at the time Kyle Hadley was shot? 1098 01:34:58,871 --> 01:35:01,499 You refuse to answer the question? 1099 01:35:04,143 --> 01:35:07,112 Can you tell us anything about the shooting? 1100 01:35:07,213 --> 01:35:11,115 Yes. My brother, he was killed. 1101 01:35:12,885 --> 01:35:14,944 By whom, Miss Hadley? 1102 01:35:15,054 --> 01:35:17,249 By whom was your brother killed? 1103 01:35:25,665 --> 01:35:29,965 - Mitch Wayne. - (INDISTINCT CHATTER) 1104 01:35:30,069 --> 01:35:32,560 Stop those men! 1105 01:35:32,672 --> 01:35:36,233 No one will leave this chamber till after this inquest is closed. 1106 01:35:36,342 --> 01:35:38,333 (CHATTERING CONTINUES) 1107 01:35:40,046 --> 01:35:42,071 Miss Hadley, 1108 01:35:42,181 --> 01:35:44,081 you named Mitch Wayne. 1109 01:35:44,183 --> 01:35:46,617 Are you here and now testifying... 1110 01:35:46,719 --> 01:35:49,153 that Mitch Wayne shot and killed Kyle Hadley? 1111 01:35:56,329 --> 01:35:59,765 Mitch Wayne was there... 1112 01:36:01,567 --> 01:36:03,660 in the study with my brother. 1113 01:36:06,239 --> 01:36:08,434 Kyle had a gun in his hand. 1114 01:36:08,541 --> 01:36:10,475 He was raving mad... 1115 01:36:11,678 --> 01:36:15,079 raving about things that weren't so. 1116 01:36:16,215 --> 01:36:18,615 Mitch tried to talk to him, 1117 01:36:18,718 --> 01:36:21,186 to make him understand how wrong he was, 1118 01:36:22,321 --> 01:36:24,448 to stop him from using the gun. 1119 01:36:26,626 --> 01:36:29,060 Afraid he might even use it on himself. 1120 01:36:29,162 --> 01:36:31,426 I made a grab for the gun. 1121 01:36:31,531 --> 01:36:33,431 Kyle and I struggled. 1122 01:36:35,735 --> 01:36:37,635 The gun went off. 1123 01:36:39,372 --> 01:36:42,239 Miss Hadley, five persons under oath... 1124 01:36:42,341 --> 01:36:46,402 have testified that Mitch Wayne threatened to kill Kyle Hadley. 1125 01:36:55,988 --> 01:36:59,822 They don't know Mitch Wayne as I know him. 1126 01:37:01,260 --> 01:37:03,319 Whatever he may have said... 1127 01:37:04,997 --> 01:37:07,158 means nothing. 1128 01:37:08,401 --> 01:37:11,598 Except he was worried about Kyle... 1129 01:37:11,704 --> 01:37:14,571 as a brother for a brother. 1130 01:37:14,674 --> 01:37:18,132 Why would Kyle Hadley want to kill himself? 1131 01:37:18,244 --> 01:37:21,475 He was depressed... 1132 01:37:22,949 --> 01:37:25,440 by Father's sudden death, 1133 01:37:27,720 --> 01:37:29,620 and he'd been drinking. 1134 01:37:30,723 --> 01:37:32,247 Heavily? 1135 01:37:33,426 --> 01:37:35,587 (SIGHS) Yes. 1136 01:37:37,497 --> 01:37:39,897 My brother always drank too much. 1137 01:37:43,035 --> 01:37:44,935 He was sad... 1138 01:37:47,640 --> 01:37:49,801 the saddest of us all. 1139 01:37:51,978 --> 01:37:53,878 He needed so much... 1140 01:37:56,516 --> 01:37:58,450 and had so little. 1141 01:38:00,820 --> 01:38:03,186 (CROWD MURMURING) 1142 01:38:15,434 --> 01:38:17,800 (CAR DOOR CLOSES)85582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.