All language subtitles for Tipline.Mysteries.Dial.1.for.Murder.2024.720p.WEB.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,254 --> 00:00:08,091 ♪ There's no such thing 2 00:00:08,133 --> 00:00:11,511 ♪ As a good time to go 3 00:00:13,138 --> 00:00:15,974 ♪ Pick up your bags - Here we go, let's go. 4 00:00:16,016 --> 00:00:18,309 Oh, oh! ♪ Take the ride 5 00:00:18,351 --> 00:00:21,104 ♪ Along 6 00:00:21,146 --> 00:00:23,064 What the? 7 00:00:51,885 --> 00:00:53,303 Hello? 8 00:01:08,735 --> 00:01:09,819 Hello? 9 00:01:22,957 --> 00:01:25,293 ♪ Hold on lightning 10 00:01:25,335 --> 00:01:28,755 ♪ Don't close your eyes when it's frightening ♪ 11 00:01:28,797 --> 00:01:32,092 ♪ Let that thunder grow 12 00:01:32,133 --> 00:01:34,386 ♪ Through the ages 13 00:01:34,427 --> 00:01:37,806 ♪ You open up all the cages 14 00:01:37,847 --> 00:01:40,183 ♪ Hold that spirit 15 00:01:40,225 --> 00:01:42,102 ♪ Hold that spirit close 16 00:01:57,200 --> 00:01:58,969 - Hello, you've reached the Region Kingsley Hotel. 17 00:01:58,993 --> 00:02:00,286 This is Maddie, your concierge. 18 00:02:00,328 --> 00:02:02,038 How may I assist you today? 19 00:02:02,080 --> 00:02:03,707 This is Mr. Wilcox. 20 00:02:03,748 --> 00:02:04,809 I'm checking in today and I want to confirm 21 00:02:04,833 --> 00:02:06,459 that I'm in room 1208 22 00:02:06,501 --> 00:02:09,504 because I specifically requested room 1208. 23 00:02:09,546 --> 00:02:11,607 - Yes, Mr. Wilcox, and it's here in your reservation, 24 00:02:11,631 --> 00:02:15,885 but it appears that room is already occupied. 25 00:02:17,554 --> 00:02:20,515 How about we upgrade you to a lovely terrace room with- 26 00:02:20,557 --> 00:02:21,975 - No, no, a review online 27 00:02:22,017 --> 00:02:24,310 said 1208 has the best view. 28 00:02:24,352 --> 00:02:26,813 - Well, if 1208 is the room you want, 29 00:02:26,855 --> 00:02:27,981 we will make it happen. 30 00:02:28,023 --> 00:02:28,773 You can do that? 31 00:02:28,815 --> 00:02:29,983 - Of course. 32 00:02:30,025 --> 00:02:31,735 So sorry about the mix-up. 33 00:02:31,776 --> 00:02:32,920 Is there anything I can help you with 34 00:02:32,944 --> 00:02:34,279 while you're in town? 35 00:02:34,320 --> 00:02:36,197 Uh, dinner reservations, perhaps? 36 00:02:36,239 --> 00:02:37,717 Thanks, but that won't be necessary. 37 00:02:37,741 --> 00:02:39,741 - Well, very good. We look forward to your arrival. 38 00:03:04,934 --> 00:03:08,355 Hey! Ron, thank you. 39 00:03:08,396 --> 00:03:10,357 - Oh! Oh, did you fix what you needed to fix? 40 00:03:10,398 --> 00:03:12,359 - Well, I still have to call the guests in 1208, 41 00:03:12,400 --> 00:03:14,694 or 1209, and explain why their room number 42 00:03:14,736 --> 00:03:17,197 is different, but yes, problem solved. 43 00:03:17,238 --> 00:03:19,574 - Hm. - So you done for the day? 44 00:03:19,616 --> 00:03:22,619 - Well, I thought so, but I discovered a leak in 1221. 45 00:03:22,660 --> 00:03:26,581 So I better, gonna have to replace the pipes. 46 00:03:26,623 --> 00:03:28,166 - How long is that gonna take? 47 00:03:28,208 --> 00:03:29,834 - All week. 48 00:03:29,876 --> 00:03:31,711 - Well, we have guests in the Emperor suite, 49 00:03:31,753 --> 00:03:33,731 can it not wait till next week when they check out? 50 00:03:33,755 --> 00:03:38,051 - Sure, if you don't mind replacing the ceiling in 1121 too. 51 00:03:48,311 --> 00:03:50,939 - Okay, well it, it's giving me a headache too. 52 00:03:52,190 --> 00:03:53,483 Yeah, I have to go. Come on in. 53 00:03:54,442 --> 00:03:55,402 - You wanted see me, Captain? 54 00:03:55,443 --> 00:03:56,486 - Yeah, have a seat. 55 00:04:00,490 --> 00:04:02,909 Gimme your badge. 56 00:04:04,953 --> 00:04:06,764 - If this has something to do with last night's arrest, 57 00:04:06,788 --> 00:04:09,374 I can guarantee you it was 100% by the book. 58 00:04:09,416 --> 00:04:11,167 It's not about the arrest, 59 00:04:11,209 --> 00:04:13,044 it's about what happened two weeks ago. 60 00:04:13,962 --> 00:04:15,422 Your detective exam. 61 00:04:18,591 --> 00:04:19,591 Ah. 62 00:04:21,761 --> 00:04:24,764 You received the highest score across all precincts. 63 00:04:24,806 --> 00:04:27,434 You'll be taking over for Grazier in robbery/homicide. 64 00:04:27,475 --> 00:04:28,685 You start next week. 65 00:04:30,437 --> 00:04:32,480 - This is what I wanted since I joined the force. 66 00:04:32,522 --> 00:04:33,648 I don't know what to say. 67 00:04:33,690 --> 00:04:35,025 - I don't know. 68 00:04:35,066 --> 00:04:36,127 What about, "Thank you, Captain"? 69 00:04:36,151 --> 00:04:37,610 Thank you, Captain. 70 00:04:37,652 --> 00:04:39,529 "Detroit Free Press." 71 00:04:39,571 --> 00:04:41,114 I'll send you the tipline. 72 00:04:41,156 --> 00:04:43,450 Thanks for calling. 73 00:04:43,491 --> 00:04:45,326 - Sports is to the left 74 00:04:45,368 --> 00:04:47,620 and the tipline is in the records archive. 75 00:04:47,662 --> 00:04:49,080 - Yeah. - Downstairs. 76 00:04:50,498 --> 00:04:52,292 - "Detroit Free Press" tipline. 77 00:04:52,334 --> 00:04:54,878 All news and crime tips welcome. This is Penny. 78 00:04:54,919 --> 00:04:59,090 Ah-huh, and where did the aliens say they were from? 79 00:04:59,132 --> 00:05:00,884 I'm not familiar with that planet. 80 00:05:00,925 --> 00:05:03,303 Could you spell it please? 81 00:05:05,096 --> 00:05:06,115 Oh, would you like to leave your name and number 82 00:05:06,139 --> 00:05:07,349 so someone can? 83 00:05:08,767 --> 00:05:10,310 He hung up! 84 00:05:10,352 --> 00:05:11,895 - Probably for the best. 85 00:05:11,936 --> 00:05:14,022 I'm not sure who to send that tip to. 86 00:05:14,064 --> 00:05:16,649 Hm. There we go. 87 00:05:16,691 --> 00:05:20,195 Incidences regarding extraterrestrials 88 00:05:20,236 --> 00:05:23,281 should be reported to the National Security Administration. 89 00:05:23,323 --> 00:05:25,367 - Is there a number? - Uh, no. 90 00:05:25,408 --> 00:05:28,495 I'm off to dinner with Ricardo, 91 00:05:29,204 --> 00:05:30,997 unless you need me to stay. 92 00:05:31,039 --> 00:05:33,291 - Oh no, no, it was just a crazy day at the hotel. 93 00:05:33,333 --> 00:05:34,876 The other concierge went home sick, 94 00:05:34,918 --> 00:05:36,020 so I just didn't have time to eat today. 95 00:05:36,044 --> 00:05:37,587 I'm fine. Go, go, go. 96 00:05:37,629 --> 00:05:41,174 Mm, by the way, stay away from Midtown. 97 00:05:41,216 --> 00:05:42,384 All the streets are closed 98 00:05:42,425 --> 00:05:43,385 because of a police chase right now. 99 00:05:43,426 --> 00:05:44,969 - How do you know that? 100 00:05:45,011 --> 00:05:46,638 - I downloaded this new app on my phone. 101 00:05:46,680 --> 00:05:48,556 It, uh, it aggregates all this information 102 00:05:48,598 --> 00:05:50,767 from all the police scanners all over the city 103 00:05:50,809 --> 00:05:52,519 and sends alerts to my phone. 104 00:05:52,560 --> 00:05:53,770 - Is that even legal? 105 00:05:53,812 --> 00:05:56,064 - I don't know, but it's cool. 106 00:05:59,526 --> 00:06:02,529 Hm! "Detroit Free Press" tipline. 107 00:06:02,570 --> 00:06:03,964 All news and crime tips welcome. This is Maddie. 108 00:06:03,988 --> 00:06:05,216 My neighbor stole my cat. 109 00:06:05,240 --> 00:06:07,158 She's stealing lots of cats. 110 00:06:07,200 --> 00:06:08,159 - When did this happen? 111 00:06:08,201 --> 00:06:10,036 Last night. 112 00:06:10,078 --> 00:06:11,847 I feed three strays and one-by-one they stopped coming. 113 00:06:11,871 --> 00:06:14,374 Then my cat Simba, he got out and hasn't come back. 114 00:06:14,416 --> 00:06:15,643 - Did you see her abduct Simba? 115 00:06:15,667 --> 00:06:18,378 - No, but I'm sure she has him. 116 00:06:18,420 --> 00:06:20,672 - I see, okay, so I bet it's circumstantial. 117 00:06:20,714 --> 00:06:22,882 What's your neighbor's name and address? 118 00:06:26,011 --> 00:06:28,430 Oh! 119 00:06:30,098 --> 00:06:31,933 Tipline calling. 120 00:06:31,975 --> 00:06:33,435 What now? 121 00:06:36,104 --> 00:06:38,314 Robbery/homicide, Detective Grazier speaking. 122 00:06:38,356 --> 00:06:39,899 - Detective Grazier. Hi, it's Maddie. 123 00:06:39,941 --> 00:06:42,027 - Uh, yeah, I'm really swamped at the moment, 124 00:06:42,068 --> 00:06:43,319 uh, reviewing a murder case. 125 00:06:43,361 --> 00:06:45,155 - Ooh, which one? 126 00:06:45,196 --> 00:06:46,197 - That's confidential. 127 00:06:46,239 --> 00:06:46,906 Did you receive a tip? 128 00:06:46,948 --> 00:06:48,867 - Yes, I did. 129 00:06:48,908 --> 00:06:51,745 And it's about five and a half, six pages of notes. 130 00:06:51,786 --> 00:06:54,330 The tipster believes his neighbor is abducting cats. 131 00:06:54,372 --> 00:06:56,583 - I'm sorry, did you say cats? 132 00:06:56,624 --> 00:06:59,294 - Yes. Six have gone missing, including Simba. 133 00:06:59,336 --> 00:07:01,463 Sam, Ida, Mary, Babe, Adam. 134 00:07:02,505 --> 00:07:03,566 - And these are all names of cats? 135 00:07:03,590 --> 00:07:04,716 - No, one cat. 136 00:07:06,634 --> 00:07:09,137 I was spelling Simba using the alpha code I found online. 137 00:07:09,179 --> 00:07:11,032 It said every police station in the country uses it. 138 00:07:11,056 --> 00:07:14,726 Yeah, um, why don't you just, um, 139 00:07:14,768 --> 00:07:17,729 email me the stuff and I'll look into it. 140 00:07:17,771 --> 00:07:18,438 - Did you have a chance to review the notes 141 00:07:18,480 --> 00:07:20,231 I sent last Friday? 142 00:07:20,273 --> 00:07:22,192 - Remind me what those were again? 143 00:07:22,233 --> 00:07:24,944 - The tip about the guy stealing purses at the mall. 144 00:07:24,986 --> 00:07:28,281 - Oh yeah, it's, uh, yeah, it's, uh, right here, 145 00:07:28,323 --> 00:07:30,575 right here on, on my list, uh. 146 00:07:31,368 --> 00:07:33,244 Was there anything else, Maddie? 147 00:07:33,286 --> 00:07:36,122 - Not really, um, this guy just really wants his cat back. 148 00:07:36,164 --> 00:07:37,767 Simba was a gift from his great-aunt Claire 149 00:07:37,791 --> 00:07:39,542 who passed away three years ago and she- 150 00:07:39,584 --> 00:07:41,044 - Yeah, it's all good stuff. 151 00:07:41,086 --> 00:07:43,046 I will look into it. Thank you, Maddie. 152 00:07:43,088 --> 00:07:44,798 Have a great day. 153 00:07:52,097 --> 00:07:54,057 - Yo, let's bounce. 154 00:08:00,105 --> 00:08:01,105 Toby! 155 00:08:04,025 --> 00:08:05,902 Just leave me alone, all right? 156 00:08:05,944 --> 00:08:08,279 - I know you're still upset about the arrest. 157 00:08:09,489 --> 00:08:11,616 I'm not the one you should be mad at. 158 00:08:11,658 --> 00:08:14,160 Be mad at your buddy who picked you up in a stolen car. 159 00:08:14,202 --> 00:08:16,079 Those kids all have felonies. 160 00:08:16,121 --> 00:08:17,961 You will too if you keep hanging out with them. 161 00:08:17,997 --> 00:08:19,499 Let me get you a safe place to stay. 162 00:08:19,541 --> 00:08:21,543 - I got a place. - Really? 163 00:08:22,252 --> 00:08:24,212 - Yeah, with my girlfriend. 164 00:08:24,254 --> 00:08:26,214 She's legit, don't worry. 165 00:08:26,256 --> 00:08:28,675 Goes to college, has a house. 166 00:08:29,426 --> 00:08:30,844 Is on the track team. 167 00:08:30,885 --> 00:08:32,429 Got a scholarship and everything. 168 00:08:32,470 --> 00:08:33,388 She even hooked me up with a job. 169 00:08:33,430 --> 00:08:35,432 - Really? Where at? 170 00:08:35,473 --> 00:08:37,017 All units. All units. 171 00:08:37,058 --> 00:08:39,602 Report of a 10-62 near Wendicott and Terra Road. 172 00:08:39,644 --> 00:08:41,521 The subject is on foot in black jeans, 173 00:08:41,563 --> 00:08:43,273 green sweatshirt and gray backpack. 174 00:08:43,314 --> 00:08:44,524 Respond your 20. Over. 175 00:08:44,566 --> 00:08:46,026 What's a 10-62? 176 00:08:46,067 --> 00:08:47,861 219, I'm close by. 177 00:08:47,902 --> 00:08:50,196 - Breaking and entering. - That's near here. 178 00:08:50,238 --> 00:08:51,573 - Hey! 179 00:08:53,074 --> 00:08:54,701 He's running. Find new friends, Toby! 180 00:08:54,743 --> 00:08:55,702 He's running? 181 00:08:55,744 --> 00:08:58,705 Hey! Hey! 182 00:08:59,622 --> 00:09:00,665 I said stop! 183 00:09:03,293 --> 00:09:04,836 I said stop running! 184 00:09:06,588 --> 00:09:08,673 Hey! 185 00:09:08,715 --> 00:09:11,968 Get back down. 186 00:09:12,010 --> 00:09:13,303 Stay down. 187 00:09:13,345 --> 00:09:14,637 Piece of advice for you. 188 00:09:14,679 --> 00:09:17,474 Running is pretty much always a bad idea. 189 00:09:17,515 --> 00:09:19,392 You're under arrest for breaking and entering. 190 00:09:19,434 --> 00:09:21,895 Come on now, get up! 191 00:09:25,273 --> 00:09:28,735 Unit 219. I'm leaving with suspect in custody. 192 00:09:28,777 --> 00:09:31,196 Way to go 219. 193 00:09:34,783 --> 00:09:37,577 Officer 219 has done it again. 194 00:09:37,619 --> 00:09:39,079 He nabbed the suspect 195 00:09:39,120 --> 00:09:41,206 who was found with the stolen property. 196 00:09:42,248 --> 00:09:44,709 - Uh! Mr. And Mrs. White. 197 00:09:45,627 --> 00:09:46,711 How's your stay so far? 198 00:09:46,753 --> 00:09:48,588 - Just lovely. Thank you. 199 00:09:48,630 --> 00:09:49,964 - I do have some unfortunate news. 200 00:09:50,006 --> 00:09:51,758 We have to do an emergency construction 201 00:09:51,800 --> 00:09:53,176 in the room next to your suite, 202 00:09:53,218 --> 00:09:55,053 and I am afraid it's gonna be noisy. 203 00:09:55,095 --> 00:09:56,930 But the presidential suite will be available 204 00:09:56,971 --> 00:09:58,282 through til Sunday, and if you would like to move- 205 00:09:58,306 --> 00:09:59,599 - Not necessary. 206 00:09:59,641 --> 00:10:01,518 A little noise never hurt anyone. 207 00:10:01,559 --> 00:10:03,561 - I appreciate your understanding. 208 00:10:03,603 --> 00:10:05,706 May I offer you complimentary breakfast in our restaurant? 209 00:10:05,730 --> 00:10:07,774 - Oh, how thoughtful. We would love to. 210 00:10:07,816 --> 00:10:09,752 - We shouldn't keep the interior decorator waiting, Barb. 211 00:10:09,776 --> 00:10:11,778 - Oh, uh, are you moving here? 212 00:10:11,820 --> 00:10:13,464 - Uh, Charles is opening a new shop here in Detroit. 213 00:10:13,488 --> 00:10:16,241 - Oh, well I wish you much success in your new venture. 214 00:10:16,282 --> 00:10:18,118 - Thank you. 215 00:10:18,159 --> 00:10:20,012 Uh, tell them to make all the noise that they want. 216 00:10:20,036 --> 00:10:21,036 - Oh! 217 00:10:24,624 --> 00:10:26,418 We hear Detroit's own 219 218 00:10:26,459 --> 00:10:28,378 is being promoted to detective. 219 00:10:28,420 --> 00:10:30,630 Congratulations, 219. 220 00:10:38,304 --> 00:10:39,973 All units. 221 00:10:40,015 --> 00:10:41,701 Report of a missing cat. 222 00:10:41,725 --> 00:10:43,977 Ah, uh, excuse me. 223 00:10:44,019 --> 00:10:46,563 Uh, missing catatonic youth cited at the bus stop 224 00:10:46,604 --> 00:10:48,148 on Merrick and Avery, 225 00:10:48,189 --> 00:10:49,709 description fits a runaway from Dearborn. 226 00:10:53,069 --> 00:10:54,654 Is this the tipline office? 227 00:10:54,696 --> 00:10:58,992 Yes. 228 00:10:59,034 --> 00:11:02,245 Um, are you here to report a news tip or a crime tip? 229 00:11:02,287 --> 00:11:03,288 - I'm Ethan. 230 00:11:04,873 --> 00:11:06,350 Joe didn't mention I was starting tonight? 231 00:11:06,374 --> 00:11:08,001 - Joe? - Joe Callahan? 232 00:11:08,043 --> 00:11:09,961 - Oh! - The managing editor 233 00:11:10,003 --> 00:11:11,439 of the crime section. - Yeah, yeah, that Joe. 234 00:11:11,463 --> 00:11:13,048 I've actually never met him. 235 00:11:13,089 --> 00:11:14,466 - You're lucky. 236 00:11:14,507 --> 00:11:15,735 He's an angry man who hates to be- 237 00:11:16,968 --> 00:11:17,802 Calling all units. 238 00:11:17,844 --> 00:11:19,304 Calling all units. 239 00:11:19,346 --> 00:11:20,138 A suspect was seen at- 240 00:11:22,599 --> 00:11:24,184 God! 241 00:11:28,271 --> 00:11:29,189 Do you work here now? 242 00:11:29,230 --> 00:11:31,024 - Interning. 243 00:11:31,066 --> 00:11:32,668 Joe thinks it'll teach me the value of hard work. 244 00:11:32,692 --> 00:11:35,737 - Well, guess, um, Joe's your father? 245 00:11:35,779 --> 00:11:36,821 - Stepfather. 246 00:11:38,448 --> 00:11:42,243 So, uh, how does this whole tipline thing work anyway? 247 00:11:49,584 --> 00:11:50,877 - Grazier? - Hm? 248 00:11:50,919 --> 00:11:52,587 - Congratulations on retiring. 249 00:11:52,629 --> 00:11:54,297 Yeah, couldn't come soon enough. 250 00:11:55,924 --> 00:11:57,234 You can only look at so many dead bodies 251 00:11:57,258 --> 00:12:00,887 before they start to affect your sleep, 252 00:12:00,929 --> 00:12:04,015 relationships, your sanity. 253 00:12:05,850 --> 00:12:08,103 My therapist says the nightmares should eventually stop. 254 00:12:09,479 --> 00:12:12,440 This hot sauce is the best! 255 00:12:12,482 --> 00:12:14,234 Hot sauce? 256 00:12:14,275 --> 00:12:16,355 - It's the one thing I'm gonna miss about this place. 257 00:12:16,986 --> 00:12:19,572 Hm! But enough about me. 258 00:12:19,614 --> 00:12:21,241 Congrats on your promotion. 259 00:12:21,282 --> 00:12:23,576 I heard you passed the test with flying colors. 260 00:12:23,618 --> 00:12:26,746 - Thank you. Yes, uh, well, 96%. 261 00:12:26,788 --> 00:12:28,331 But I feel pretty prepared. 262 00:12:28,373 --> 00:12:31,251 Yeah, you won't use any of that. 263 00:12:31,292 --> 00:12:34,963 No, most cases are solved when a relationship ends. 264 00:12:35,005 --> 00:12:38,258 Nothing rats out a partner-in-crime like a spurned ex. 265 00:12:40,802 --> 00:12:44,973 Sometimes it's best 266 00:12:45,015 --> 00:12:46,933 not to investigate at all. 267 00:12:47,767 --> 00:12:49,561 Just wait it out. 268 00:12:53,106 --> 00:12:54,941 Well, let me get more cake. You want some? 269 00:12:54,983 --> 00:12:56,776 - No, I've heard enough. Had enough. 270 00:12:56,818 --> 00:12:58,445 I've had enough, but thanks anyway. 271 00:12:58,486 --> 00:12:59,529 - Hm! 272 00:13:10,206 --> 00:13:11,206 - Hey. - Hey. 273 00:13:12,792 --> 00:13:14,336 - Hear the hot sauce is good. 274 00:13:22,844 --> 00:13:24,471 - Another cool thing about our computers 275 00:13:24,512 --> 00:13:27,140 is that they can access newspapers all over the country. 276 00:13:27,182 --> 00:13:28,641 So let's say you wanna know 277 00:13:28,683 --> 00:13:30,977 what's happening in Poughkeepsie. 278 00:13:31,811 --> 00:13:32,604 - Why would I wanna know that? 279 00:13:39,611 --> 00:13:41,196 - "Detroit Free Press" tipline. 280 00:13:41,237 --> 00:13:43,281 All news and crime tips welcome. This is Maddie. 281 00:13:43,323 --> 00:13:45,551 A jewelry store is going to be robbed tonight. 282 00:13:47,619 --> 00:13:50,747 - Which jewelry store? 283 00:13:50,789 --> 00:13:52,749 That's all I know. 284 00:13:54,417 --> 00:13:57,337 - Do you know who's gonna rob it? 285 00:13:58,963 --> 00:14:01,007 How do you know about this? 286 00:14:01,049 --> 00:14:02,217 That's all I know. 287 00:14:02,258 --> 00:14:03,593 Uh! 288 00:14:13,812 --> 00:14:16,356 "Detroit Free Press." 289 00:14:16,398 --> 00:14:18,024 No, thank you. 290 00:14:18,066 --> 00:14:19,234 This is Grazier. 291 00:14:19,275 --> 00:14:20,610 You've reached robbery/homicide. 292 00:14:20,652 --> 00:14:22,404 Leave a message after the tone. 293 00:14:23,655 --> 00:14:24,948 - Grazier's not at his desk. 294 00:14:24,989 --> 00:14:27,242 I need to report this to someone! 295 00:14:27,283 --> 00:14:30,036 Oh, if the phone rings, just answer it. 296 00:14:30,995 --> 00:14:33,373 - How do I do that? 297 00:14:43,925 --> 00:14:46,011 - Thank you. Thank you. 298 00:14:47,303 --> 00:14:48,388 Uh! 299 00:14:53,309 --> 00:14:54,936 Uh, um. 300 00:14:55,437 --> 00:14:56,563 Where's Grazier? 301 00:14:58,023 --> 00:15:00,233 - He retired. How did you get up here? 302 00:15:00,275 --> 00:15:02,944 - Oh, I am Maddie Moore. I'm from the DFP tipline. 303 00:15:02,986 --> 00:15:04,487 Um, Officer Tran at the desk knows me. 304 00:15:04,529 --> 00:15:06,823 - I see. Did you call here about 10 minutes ago? 305 00:15:06,865 --> 00:15:08,074 - I did, yes. 306 00:15:08,116 --> 00:15:09,909 Uh, I'm here to report a tip 307 00:15:09,951 --> 00:15:11,053 that a jewelry store is gonna be robbed tonight. 308 00:15:11,077 --> 00:15:14,581 - Okay. Which one? 309 00:15:14,622 --> 00:15:16,374 - They didn't say. 310 00:15:16,416 --> 00:15:17,643 I actually don't even know if it's a man or a woman. 311 00:15:17,667 --> 00:15:19,085 Their voice was altered. 312 00:15:19,127 --> 00:15:20,313 - Okay, well, what else did they say? 313 00:15:20,337 --> 00:15:22,839 - Nothing. They just hung up. 314 00:15:22,881 --> 00:15:23,941 - That's not a lot of information. 315 00:15:23,965 --> 00:15:25,467 - I know. 316 00:15:25,508 --> 00:15:26,777 Uh, you're just gonna have to stake out 317 00:15:26,801 --> 00:15:27,761 every jewelry store in the city. 318 00:15:27,802 --> 00:15:29,596 You do realize 319 00:15:29,637 --> 00:15:30,948 there's over a hundred jewelry stores in Detroit. 320 00:15:30,972 --> 00:15:33,099 - Well, then let's start calling. 321 00:15:33,141 --> 00:15:34,160 Uh, you know, I think most of them are already closed, 322 00:15:34,184 --> 00:15:35,286 so just start by writing a report 323 00:15:35,310 --> 00:15:36,686 of all the owners's stores 324 00:15:36,728 --> 00:15:38,008 and we'll just try them at home. 325 00:15:39,689 --> 00:15:41,941 Chop chop. - Maddie. 326 00:15:41,983 --> 00:15:44,277 Next time someone calls with a tip, get details. 327 00:15:44,319 --> 00:15:45,838 Who, when, where- - I know what details to get. 328 00:15:45,862 --> 00:15:47,197 I've been doing this for years 329 00:15:47,238 --> 00:15:48,466 and I watch a lot of crime shows. 330 00:15:48,490 --> 00:15:49,949 - Oh, I see. Like CSI. 331 00:15:49,991 --> 00:15:52,202 - Exactly. - Right. 332 00:15:52,243 --> 00:15:54,996 - You know, if I was talking to Horatio Caine right now, 333 00:15:56,664 --> 00:15:58,267 I could guarantee we wouldn't be having this conversation. 334 00:15:58,291 --> 00:15:59,560 - Horatio Caine is a fictional character, 335 00:15:59,584 --> 00:16:01,378 so that's certainly true. 336 00:16:01,419 --> 00:16:04,798 Look, we don't know if this call is credible. 337 00:16:04,839 --> 00:16:05,965 What if it's just a prank? 338 00:16:06,007 --> 00:16:07,342 Our resources are limited. 339 00:16:07,384 --> 00:16:08,384 - Hm! 340 00:16:10,512 --> 00:16:11,513 What's your name? 341 00:16:12,555 --> 00:16:13,556 - Detective Beaks. 342 00:16:13,598 --> 00:16:15,058 - Detective Beaks? 343 00:16:15,767 --> 00:16:16,768 - Yeah. 344 00:16:18,186 --> 00:16:19,455 - I can tell you're no different than Grazier. 345 00:16:21,356 --> 00:16:22,833 I'm just gonna have to handle this one on my own too. 346 00:16:22,857 --> 00:16:24,067 Sure thing. 347 00:16:24,109 --> 00:16:26,695 Too? Hey, wait, what does that mean? 348 00:17:00,228 --> 00:17:02,772 System disarmed. 349 00:17:10,780 --> 00:17:12,323 - He-hello? 350 00:17:20,415 --> 00:17:21,624 Ah! 351 00:17:50,195 --> 00:17:51,738 All units report for a 187 352 00:17:51,780 --> 00:17:55,116 at a Trimani Jewelry Store, 1710 Fig Street. 353 00:17:55,158 --> 00:17:57,786 Multiple officers needed to secure the scene. 354 00:18:21,226 --> 00:18:22,060 - Hey, you miss working with all those grunts 355 00:18:22,102 --> 00:18:23,687 down in patrol yet? 356 00:18:23,728 --> 00:18:25,480 - I actually have a feeling 357 00:18:25,522 --> 00:18:26,189 they're gonna be seeing me a lot more now 358 00:18:26,231 --> 00:18:27,231 than they did then. 359 00:18:27,941 --> 00:18:29,484 You secured the scene? 360 00:18:29,526 --> 00:18:31,486 - Mm-hmm, yeah, the employee reported it 361 00:18:31,528 --> 00:18:32,987 when he arrived at 9:55. 362 00:18:33,029 --> 00:18:35,281 Said that Joseph Trimani, that's this guy, 363 00:18:35,323 --> 00:18:36,717 meets him in the mornings to unlock the door, 364 00:18:36,741 --> 00:18:38,827 but when he arrived he saw Mr. Trimani 365 00:18:38,868 --> 00:18:40,137 lying on the floor through the window. 366 00:18:40,161 --> 00:18:41,579 - And the door? - Was locked, 367 00:18:41,621 --> 00:18:43,123 and all the cameras are disabled. 368 00:18:44,791 --> 00:18:49,045 - Do you smell something, subtle, like, paint? 369 00:18:49,087 --> 00:18:52,132 - Yeah. Maybe it's renos. 370 00:18:52,173 --> 00:18:53,383 I don't know. 371 00:18:53,883 --> 00:18:55,010 - And, uh? 372 00:18:56,553 --> 00:18:58,596 - Oh yeah, that's, um, soon to be ex-wife. 373 00:19:00,015 --> 00:19:02,559 Yeah, she arrived here right after we did. 374 00:19:02,600 --> 00:19:04,310 Yeah, the employee had, uh, texted her 375 00:19:04,352 --> 00:19:05,895 after calling us to give her the news. 376 00:19:05,937 --> 00:19:07,480 - In a text? - Yeah. 377 00:19:07,522 --> 00:19:08,708 - All right, I'm gonna go talk to her. 378 00:19:08,732 --> 00:19:10,650 Get someone to cover him up. 379 00:19:10,692 --> 00:19:11,192 - Yeah, sure, I'll get someone on that right now. 380 00:19:11,234 --> 00:19:12,527 - Thanks. 381 00:19:16,114 --> 00:19:19,075 Hi, I'm Detective Beaks. 382 00:19:19,117 --> 00:19:20,618 - Marcella Trimani. 383 00:19:21,578 --> 00:19:23,288 Joseph was my husband. 384 00:19:23,329 --> 00:19:24,622 - I'm very sorry for your loss. 385 00:19:26,416 --> 00:19:28,543 Do you mind if I ask you a few questions? 386 00:19:30,086 --> 00:19:31,522 When was the last time that you spoke with your husband? 387 00:19:31,546 --> 00:19:34,799 - Last night, around nine o'clock. 388 00:19:34,841 --> 00:19:37,510 Um, he texted me to tell me he'd left his, 389 00:19:38,928 --> 00:19:41,765 his wallet here. 390 00:19:41,806 --> 00:19:45,101 So he came back to the store to get it. 391 00:19:45,143 --> 00:19:46,519 - And you were home last night? 392 00:19:46,561 --> 00:19:48,313 - No, I was in Atlanta at a conference. 393 00:19:48,355 --> 00:19:51,066 I- I took the red-eye. 394 00:19:51,107 --> 00:19:53,318 I- I-I got back about 2:00 AM. 395 00:19:53,360 --> 00:19:54,569 - Okay. 396 00:19:56,613 --> 00:19:58,865 - Look, I-I know how this must look 397 00:19:58,907 --> 00:20:01,493 because Joseph and I were getting divorced. 398 00:20:01,534 --> 00:20:03,578 We, we'd already worked out all the terms. 399 00:20:03,620 --> 00:20:06,122 I mean, I-I was getting half, 400 00:20:06,164 --> 00:20:08,333 nothing more and nothing less. 401 00:20:08,375 --> 00:20:10,210 Just. 402 00:20:10,251 --> 00:20:11,670 - Did you happen to have 403 00:20:11,711 --> 00:20:13,838 a life insurance policy on your husband? 404 00:20:13,880 --> 00:20:17,300 - Yes, but I signed over the ownership to him 405 00:20:17,342 --> 00:20:19,594 and he did the same with me, 406 00:20:19,636 --> 00:20:22,097 and we changed our beneficiaries. 407 00:20:22,138 --> 00:20:23,598 - Do you mind if I ask 408 00:20:23,640 --> 00:20:25,725 why your husband and you separated? 409 00:20:25,767 --> 00:20:27,602 - Reconcilable differences. 410 00:20:29,479 --> 00:20:32,816 There were just too many for us to manage. 411 00:20:33,900 --> 00:20:35,819 - Do you have a key to the store? 412 00:20:35,860 --> 00:20:37,112 - No. 413 00:20:37,153 --> 00:20:38,738 He changed all the locks 414 00:20:38,780 --> 00:20:41,491 when I gave up my interest in the business, 415 00:20:41,533 --> 00:20:46,121 and he ch-ch- changed the safe, and- 416 00:20:46,162 --> 00:20:47,580 - He changed the safe? 417 00:20:48,998 --> 00:20:50,458 How do you know that? 418 00:20:50,500 --> 00:20:51,900 - Because he gave the old one to me. 419 00:20:54,921 --> 00:20:56,923 - And just one more question, Mrs. Trimani. 420 00:20:56,965 --> 00:20:58,591 Do you know if your husband recently 421 00:20:58,633 --> 00:21:00,176 underwent any renovations? 422 00:21:00,218 --> 00:21:02,137 - No. Not that I know of. 423 00:21:02,178 --> 00:21:04,514 - Okay. Please give me a call if you think of anything. 424 00:21:07,517 --> 00:21:08,893 - Hey, are you a part of this? 425 00:21:08,935 --> 00:21:10,287 - Mrs. Trimani? - On the other side 426 00:21:10,311 --> 00:21:11,813 of the- - This way, please. 427 00:21:11,855 --> 00:21:13,582 - No, look, I told you this was gonna happen. 428 00:21:13,606 --> 00:21:15,066 Who was murdered? 429 00:21:15,108 --> 00:21:16,484 - I can't release that information. 430 00:21:16,526 --> 00:21:18,069 How'd you find out about this? 431 00:21:18,111 --> 00:21:19,154 - My scanner app. 432 00:21:21,031 --> 00:21:22,299 - Maddie, I'm gonna wanna listen to that tipline call, 433 00:21:22,323 --> 00:21:23,658 but right, no, right now 434 00:21:23,700 --> 00:21:26,494 I have more pressing matters to deal with. 435 00:21:27,996 --> 00:21:29,748 So the newspaper gives you a uniform. 436 00:21:29,789 --> 00:21:31,458 - Tipline's my night job. 437 00:21:31,499 --> 00:21:32,810 I work at Region Kingsley during the day. 438 00:21:32,834 --> 00:21:33,834 - Beaks. 439 00:21:35,920 --> 00:21:36,920 - Excuse me. 440 00:21:38,214 --> 00:21:40,884 Andrew! Bring him all the way back. 441 00:21:40,925 --> 00:21:43,303 - So I, uh, spoke with forensics. 442 00:21:43,345 --> 00:21:44,846 - And? 443 00:21:44,888 --> 00:21:46,431 - Well, the coroner estimates a TOD 444 00:21:46,473 --> 00:21:47,974 between 9:00 and 11:00 last night. 445 00:21:48,016 --> 00:21:50,101 - So at the time Trimani came back for his wallet? 446 00:21:50,143 --> 00:21:51,454 - Yeah, the coroner doesn't know what was in the dart yet, 447 00:21:51,478 --> 00:21:53,855 but she suspects sodium chloride. 448 00:21:53,897 --> 00:21:55,774 We'll know more when the tox reports come back. 449 00:21:55,815 --> 00:21:56,900 - Okay. 450 00:21:56,941 --> 00:21:58,193 Lift any prints from the safe? 451 00:21:58,234 --> 00:21:59,694 - Safe's wiped out. 452 00:22:00,445 --> 00:22:01,863 - Anything else stolen? 453 00:22:01,905 --> 00:22:03,448 - Everything in the safe is missing. 454 00:22:03,490 --> 00:22:05,158 Thief only took the best jewels. 455 00:22:06,409 --> 00:22:08,453 - I have to take care of something. 456 00:22:10,038 --> 00:22:11,140 All right, back, back. - Okay. Okay. 457 00:22:11,164 --> 00:22:12,499 - Back. - Oh-uh. 458 00:22:12,540 --> 00:22:13,708 I think I. 459 00:22:14,542 --> 00:22:16,336 Oh, what, what are you doing? 460 00:22:16,378 --> 00:22:18,230 - I wasn't kidding when I said stay behind the tape. 461 00:22:18,254 --> 00:22:19,440 - Okay, look, I need to get back to the hotel anyway. 462 00:22:19,464 --> 00:22:21,007 Huh? 463 00:22:23,927 --> 00:22:25,404 Is that a dart sticking out of that guy's back? 464 00:22:25,428 --> 00:22:27,138 Ow, ow, ow! 465 00:22:27,180 --> 00:22:30,809 I, okay, uh, I'm leaving. Leaving. 466 00:22:30,850 --> 00:22:32,727 - You promise this time? - Hm. 467 00:22:35,689 --> 00:22:37,399 You know what your problem is. 468 00:22:37,440 --> 00:22:39,109 - I have several problems 469 00:22:39,150 --> 00:22:42,654 and right now you are at the very top of that list. 470 00:22:42,696 --> 00:22:44,948 - You are just like Detective Grazier. 471 00:22:46,366 --> 00:22:47,242 You don't believe anyone's credible. 472 00:22:47,283 --> 00:22:48,410 - Thank you. - Yeah. 473 00:22:48,451 --> 00:22:50,245 - I'll keep that in mind. 474 00:22:58,795 --> 00:23:01,256 Beltram Safes. Feels like a clue. 475 00:23:08,096 --> 00:23:11,683 Breadcrumb. Patterson Security sells Beltram safes. 476 00:23:11,725 --> 00:23:13,685 Looks like we're going on a field trip. 477 00:23:22,485 --> 00:23:23,903 Hi, how can I help you? 478 00:23:23,945 --> 00:23:26,406 - Hi, um, I work at the Region Kingsley 479 00:23:26,448 --> 00:23:27,907 and we are looking for a safe. 480 00:23:27,949 --> 00:23:30,493 I heard Beltram's a good brand. 481 00:23:30,535 --> 00:23:31,494 - You work for the Region Kingsley? 482 00:23:31,536 --> 00:23:32,746 - Mm. - My daughter 483 00:23:32,787 --> 00:23:34,622 almost got married there, 484 00:23:34,664 --> 00:23:36,058 but we ended up having the wedding in her backyard. 485 00:23:36,082 --> 00:23:38,126 Thank goodness. She's already divorced. 486 00:23:38,168 --> 00:23:39,794 - Oh no, I'm so sorry. 487 00:23:39,836 --> 00:23:41,379 - It was for the best, trust me. 488 00:23:41,421 --> 00:23:42,881 - Oh, it's adorable. 489 00:23:42,922 --> 00:23:44,799 But is that your daughter? 490 00:23:44,841 --> 00:23:47,427 - Yeah, my daughter Olivia and my grandson. 491 00:23:47,469 --> 00:23:51,097 So Beltram? Koldie's excellent. 492 00:23:51,139 --> 00:23:53,141 Impossible to crack without a stick of dynamite. 493 00:23:53,183 --> 00:23:55,328 - See, that's what makes Beltram better than other safes. 494 00:23:55,352 --> 00:23:56,644 - Can't go wrong. 495 00:23:56,686 --> 00:23:57,520 - Are they big? - No, certainly. 496 00:23:57,562 --> 00:23:59,481 - How big are they? I mean. 497 00:23:59,522 --> 00:24:01,232 - I will. Thanks. 498 00:24:01,274 --> 00:24:05,070 - You, you go ahead. I'll come back, yeah. 499 00:24:05,111 --> 00:24:06,821 - Hi. - Hi. 500 00:24:06,863 --> 00:24:09,407 Detective Beaks, I'm with Detroit Metro PD. 501 00:24:09,449 --> 00:24:11,117 I'm investigating a robbery 502 00:24:11,159 --> 00:24:13,328 that happened last night at the Trimani Jewelry Store. 503 00:24:13,370 --> 00:24:15,955 Unfortunately their entire safe was cleared out. 504 00:24:17,290 --> 00:24:19,292 I understand they recently purchased a safe. 505 00:24:19,334 --> 00:24:20,335 Can you tell me when? 506 00:24:20,377 --> 00:24:21,377 - Yeah. - All right. 507 00:24:23,880 --> 00:24:25,382 - Uh, here. Delivered on the ninth. 508 00:24:25,423 --> 00:24:27,175 Okay. 509 00:24:27,217 --> 00:24:29,386 And do you know who happened to do that install? 510 00:24:29,427 --> 00:24:30,804 - Hm, Nick Ray. 511 00:24:32,347 --> 00:24:34,182 Help, I'm being attacked. 512 00:24:34,224 --> 00:24:35,725 Mm-hmm. 513 00:24:35,767 --> 00:24:37,078 Help, I'm being attacked. 514 00:24:37,727 --> 00:24:38,687 - Hi! 515 00:24:38,728 --> 00:24:41,272 - Mm, hi. Yes, okay. 516 00:24:41,314 --> 00:24:42,732 - What are you doing here? 517 00:24:43,900 --> 00:24:46,569 Hmm, you know, with all the, uh, 518 00:24:46,611 --> 00:24:48,405 unsolved crime in the city, 519 00:24:48,446 --> 00:24:51,866 I would just really feel safer with one of these, so. 520 00:24:53,410 --> 00:24:54,786 - Right. - Mm. 521 00:24:56,955 --> 00:24:58,391 - Do you mind if we continue this conversation in the back? 522 00:24:58,415 --> 00:25:00,208 - No need. I am leaving. 523 00:25:02,419 --> 00:25:03,753 Thank you for your help. 524 00:25:04,546 --> 00:25:07,090 Bye. 525 00:25:08,133 --> 00:25:11,386 So, Nick Ray did the install. 526 00:25:11,428 --> 00:25:12,637 Can I speak with him? 527 00:25:12,679 --> 00:25:13,513 - He doesn't work here anymore. 528 00:25:13,555 --> 00:25:15,223 - Oh really? Why not? 529 00:25:15,265 --> 00:25:18,810 - He quit when my daughter filed for a divorce 530 00:25:20,020 --> 00:25:21,896 and kicked him out of her apartment. 531 00:25:23,898 --> 00:25:26,359 - Nick was your son-in-law? - Yes. 532 00:25:26,401 --> 00:25:29,446 I don't think he was comfortable working for me after that. 533 00:25:29,487 --> 00:25:30,572 I can imagine. 534 00:25:30,613 --> 00:25:32,157 Know where I can find him? 535 00:25:32,198 --> 00:25:33,718 - He gave me an address to mail his final paycheck. 536 00:25:33,742 --> 00:25:35,285 I have it here somewhere, if you like? 537 00:25:35,326 --> 00:25:36,326 - Yes, definitely. 538 00:25:57,766 --> 00:25:58,433 - I will have to call you back. 539 00:25:58,475 --> 00:25:59,517 - Sorry. 540 00:26:01,519 --> 00:26:04,898 Ah, ooh. 541 00:26:04,939 --> 00:26:07,609 Thank goodness it's here. 542 00:26:07,650 --> 00:26:09,444 Uh, thank you. Good day. 543 00:26:09,486 --> 00:26:11,029 - Bye. 544 00:26:19,037 --> 00:26:20,473 Do you mind if we continue 545 00:26:20,497 --> 00:26:21,831 this conversation in the back? 546 00:26:21,873 --> 00:26:22,933 No need. I am leaving. 547 00:26:22,957 --> 00:26:24,376 Oh really? Why not? 548 00:26:24,417 --> 00:26:27,629 Yes, definitely. 549 00:26:28,672 --> 00:26:29,672 Hey, it's me. 550 00:26:30,965 --> 00:26:33,218 Sorry to call, but uh, we have a problem. 551 00:26:34,511 --> 00:26:36,221 A very big problem. 552 00:26:37,555 --> 00:26:38,973 I'll have to call you back. 553 00:26:47,148 --> 00:26:49,126 You need to play this recording for the police. 554 00:26:49,150 --> 00:26:51,778 - Oh no. - Detective Beaks hates me. 555 00:26:51,820 --> 00:26:53,530 - All the more reason. 556 00:26:53,571 --> 00:26:55,049 When he sees you're collecting evidence for him, 557 00:26:55,073 --> 00:26:57,784 he won't hate you as much. 558 00:26:57,826 --> 00:26:59,285 - You haven't met him. 559 00:26:59,327 --> 00:27:01,246 He is a pompous, power-drunk know-it-all, 560 00:27:01,287 --> 00:27:02,973 who thinks that because he got promoted to robbery/homicide 561 00:27:02,997 --> 00:27:04,457 he is God's gift to Detroit. 562 00:27:04,499 --> 00:27:05,500 Hi! 563 00:27:06,501 --> 00:27:07,919 Can I help you? 564 00:27:09,379 --> 00:27:11,256 - She forgot distrusting 565 00:27:13,258 --> 00:27:16,302 - Beaks, this is Penny, a future reporter. 566 00:27:16,344 --> 00:27:18,847 I guess you're here to listen to the call, Detective. 567 00:27:20,098 --> 00:27:21,641 - So you collected evidence? 568 00:27:21,683 --> 00:27:22,976 - It's not evidence, per se. 569 00:27:23,018 --> 00:27:27,731 It's, it's more of a theory really. 570 00:27:27,772 --> 00:27:28,982 Mm? 571 00:27:29,858 --> 00:27:33,111 - I-I theorized that Luke Patterson 572 00:27:33,153 --> 00:27:35,739 is involved in the Trimani murder. 573 00:27:35,780 --> 00:27:37,365 - Why is that? 574 00:27:37,407 --> 00:27:38,884 - Because after he gave you Nick's address 575 00:27:38,908 --> 00:27:40,869 and you walked out, he called someone 576 00:27:40,910 --> 00:27:43,204 and said, "We have a big problem." 577 00:27:43,246 --> 00:27:44,330 - Hm! 578 00:27:45,915 --> 00:27:48,960 How did you know that he gave me Nick's address? 579 00:27:50,045 --> 00:27:52,005 You'd already left the store. 580 00:27:52,047 --> 00:27:55,300 - Had I? - No, I don't think so. 581 00:27:55,342 --> 00:27:58,553 - You know, it's illegal to secretly record people, right? 582 00:27:58,595 --> 00:28:00,013 It's called eavesdropping. 583 00:28:00,805 --> 00:28:02,265 - Only if you're law enforcement. 584 00:28:02,307 --> 00:28:04,642 - No, that law applies to everybody. 585 00:28:04,684 --> 00:28:06,436 - He's right. 586 00:28:06,478 --> 00:28:08,164 I'm finding a lot of news articles about evidence 587 00:28:08,188 --> 00:28:11,024 that was obtained illegally being thrown out. 588 00:28:12,525 --> 00:28:15,028 Well, it was never intended to be evidence. 589 00:28:15,070 --> 00:28:18,156 I just, uh, I thought I might help with a lead. 590 00:28:19,366 --> 00:28:20,760 You know, if you want me to delete it, 591 00:28:20,784 --> 00:28:21,242 it's really not a big deal. 592 00:28:21,284 --> 00:28:22,911 - Hold on! 593 00:28:22,952 --> 00:28:24,996 All right, let's listen to it first. 594 00:28:27,665 --> 00:28:28,917 Hey, it's me. 595 00:28:30,001 --> 00:28:33,463 Sorry to call, but uh, we have a problem. 596 00:28:33,505 --> 00:28:35,131 A very big problem. 597 00:28:36,424 --> 00:28:38,176 - All right, let's hear the tipline call. 598 00:28:41,262 --> 00:28:42,615 A jewelry store is going to be robbed tonight. 599 00:28:42,639 --> 00:28:43,639 - Do you hear that? 600 00:28:45,475 --> 00:28:47,756 There's some kinda weird noise going on in the background. 601 00:28:51,189 --> 00:28:52,917 A jewelry store is going to be robbed tonight. 602 00:28:52,941 --> 00:28:54,150 - No, I do hear that. 603 00:28:55,985 --> 00:28:57,821 Wh-what is that? 604 00:28:57,862 --> 00:29:00,949 - I don't know. I'm not sure. 605 00:29:00,990 --> 00:29:03,910 Hey, do you mind making a copy of that for me? 606 00:29:03,952 --> 00:29:06,246 - There you go. I already copied it. 607 00:29:06,287 --> 00:29:07,848 - Wow. I bet you're great at chess, aren't you? 608 00:29:07,872 --> 00:29:11,710 - I am. You're a good detective. 609 00:29:13,461 --> 00:29:16,214 Well, I better let you get back to work. 610 00:29:16,256 --> 00:29:18,174 Hey, thanks for stopping by. 611 00:29:18,216 --> 00:29:20,051 "Detroit Free Press" tipline. 612 00:29:20,093 --> 00:29:21,362 All news and crime tips welcome. This is Maddie. 613 00:29:21,386 --> 00:29:24,514 Simba's really cute. - Yeah. 614 00:29:24,556 --> 00:29:26,436 - Did you see her actually take any of the cats? 615 00:29:26,474 --> 00:29:28,893 - Yeah, you think she'd nab 'em while I'm watching? 616 00:29:28,935 --> 00:29:30,979 Of course not. This woman's an expert. 617 00:29:31,021 --> 00:29:32,856 Probably been doing it for years. 618 00:29:32,897 --> 00:29:35,859 - Mm. Which house belongs to her? 619 00:29:35,900 --> 00:29:37,444 Right there. 620 00:29:37,485 --> 00:29:38,570 - Hm! - Yeah. 621 00:29:40,363 --> 00:29:45,493 Careful. 622 00:29:48,663 --> 00:29:49,998 - Hi, Cheryl? 623 00:29:50,040 --> 00:29:51,207 Uh, it's, okay. 624 00:29:52,542 --> 00:29:54,919 Um, I am Maddie from the "Detroit Fair Press." 625 00:29:54,961 --> 00:29:59,007 Can I ask you some questions about your cats? 626 00:30:00,967 --> 00:30:02,969 So where did you get your cats? 627 00:30:03,011 --> 00:30:06,973 Oh, different places. 628 00:30:07,015 --> 00:30:08,975 You know, my ex-husband always said 629 00:30:09,017 --> 00:30:11,102 that I cared more about the cats than I did him. 630 00:30:11,144 --> 00:30:13,146 Well, I can't wait for him 631 00:30:13,188 --> 00:30:15,315 to read your little feature on me. 632 00:30:15,357 --> 00:30:16,649 - Mm, it's not a feature. 633 00:30:16,691 --> 00:30:18,068 It's um, 634 00:30:18,109 --> 00:30:20,528 it's more of an investigative thing. 635 00:30:23,365 --> 00:30:25,533 - You tell that Artie to stop falsely accusing me! 636 00:30:25,575 --> 00:30:27,369 - Okay. - Just stating the facts, 637 00:30:27,410 --> 00:30:28,912 lady. 638 00:30:28,953 --> 00:30:29,746 If I was your cat, 639 00:30:29,788 --> 00:30:31,164 I would run away too. 640 00:30:31,206 --> 00:30:32,916 - Simba did not leave on his own. 641 00:30:32,957 --> 00:30:34,834 He was taken against his will by you. 642 00:30:34,876 --> 00:30:37,796 Okay, everyone here calls you Cheryl the purr-snatcher. 643 00:30:37,837 --> 00:30:39,065 - It was really nice- - Everybody? 644 00:30:39,089 --> 00:30:40,674 - Meeting you both. - Yes, everyone- 645 00:30:40,715 --> 00:30:41,859 - All of your friends? - I've spoken with- 646 00:30:41,883 --> 00:30:43,593 - Are they- - I found 647 00:30:43,635 --> 00:30:44,820 two cat collars in your trash just last week. 648 00:30:44,844 --> 00:30:46,680 Can you explain that, Cheryl? 649 00:30:46,721 --> 00:30:48,199 What are you doing going through my trash? 650 00:30:48,223 --> 00:30:49,575 - Because you don't separate your recycling 651 00:30:49,599 --> 00:30:50,809 from your garbage. 652 00:30:50,850 --> 00:30:52,185 And that's another thing about- 653 00:30:52,227 --> 00:30:53,186 - That is my right as a homeowner. 654 00:30:53,228 --> 00:30:55,021 - Oh yeah? - Yeah. 655 00:30:55,063 --> 00:30:55,689 - So you wanna live next to a landfill? 656 00:30:55,730 --> 00:30:57,190 - Sure. - Yeah? 657 00:30:57,232 --> 00:30:58,942 You don't care about the environment? 658 00:30:58,983 --> 00:31:00,503 Better than living next to you. 659 00:31:00,527 --> 00:31:01,754 Guy who goes through my trash and accuses me of- 660 00:31:01,778 --> 00:31:02,797 - I am looking for my cat. 661 00:31:02,821 --> 00:31:04,364 - Detective Beaks here. 662 00:31:04,406 --> 00:31:06,449 Heading to follow up on a potential suspect. Over. 663 00:31:16,543 --> 00:31:18,169 Nick Ray? 664 00:31:18,211 --> 00:31:20,547 Detective Beaks with Detroit Metro PD. 665 00:31:20,588 --> 00:31:21,673 Open up please. 666 00:31:24,759 --> 00:31:25,719 - Beaks. 667 00:31:29,097 --> 00:31:30,098 - Toby. 668 00:31:31,349 --> 00:31:34,060 - So, uh, no uniform? 669 00:31:34,102 --> 00:31:36,187 So, you off-duty, or? 670 00:31:36,771 --> 00:31:38,648 - I made detective. 671 00:31:38,690 --> 00:31:39,899 - Oh, no way. 672 00:31:39,941 --> 00:31:41,526 Yeah, that's really cool. 673 00:31:41,568 --> 00:31:42,610 - Thanks. 674 00:31:44,195 --> 00:31:46,614 Hey, so I'm looking for a guy named Nick Ray. 675 00:31:46,656 --> 00:31:48,884 His former father-in-law said he's been getting mail here. 676 00:31:48,908 --> 00:31:50,535 - Yeah, he does. 677 00:31:50,577 --> 00:31:51,971 Uh, my girlfriend lets him crash on the couch. 678 00:31:51,995 --> 00:31:53,663 - All right. Is he here now? 679 00:31:53,705 --> 00:31:55,790 - No, actually I haven't seen him for, 680 00:31:55,832 --> 00:31:57,584 seen him in a couple days. 681 00:31:57,625 --> 00:31:59,836 He kind of just bounces from place to place usually. 682 00:31:59,878 --> 00:32:02,005 - I'm off to physio. - Hey. 683 00:32:02,047 --> 00:32:04,883 Um, Beaks, this is my girlfriend, Amanda Bly. 684 00:32:04,924 --> 00:32:07,427 Amanda, this is Detective Beaks. 685 00:32:07,469 --> 00:32:10,096 - It's nice to meet you. - Nice to meet you. 686 00:32:10,138 --> 00:32:11,431 That looks like it hurts. 687 00:32:11,473 --> 00:32:12,432 - Oh, has. 688 00:32:12,474 --> 00:32:14,100 It's been a few weeks now. 689 00:32:14,142 --> 00:32:16,436 It's okay if I keep my weight off it. 690 00:32:16,478 --> 00:32:18,772 You're not in trouble, are you, Toby? 691 00:32:18,813 --> 00:32:21,191 - No. No, babe, come on. 692 00:32:21,232 --> 00:32:23,693 Uh, Beaks is just looking for Nick. 693 00:32:23,735 --> 00:32:25,570 - I understand you let Nick stay here? 694 00:32:25,612 --> 00:32:27,364 - Ah-huh. 695 00:32:27,405 --> 00:32:29,449 - Can I ask how the three of you know each other? 696 00:32:29,491 --> 00:32:32,494 - I went to high school with Nick's younger sister. 697 00:32:32,535 --> 00:32:34,829 - Is there a problem here or? 698 00:32:34,871 --> 00:32:36,790 - No, no problem. 699 00:32:36,831 --> 00:32:38,851 I'm just trying to wrap my head around this coincidence. 700 00:32:38,875 --> 00:32:39,875 That's all. - Mm. 701 00:32:41,503 --> 00:32:44,214 - Nick hasn't done anything wrong, has he, Detective? 702 00:32:44,255 --> 00:32:46,132 - I just wanna ask him some questions. 703 00:32:46,174 --> 00:32:48,551 Uh, this house, Amanda, do you own it? 704 00:32:48,593 --> 00:32:50,595 - Ah, it belongs to my grandmother, 705 00:32:50,637 --> 00:32:54,224 but um, she moved into assisted living about a year ago. 706 00:32:54,891 --> 00:32:56,226 A really nice place. 707 00:32:57,185 --> 00:32:59,062 - And your parents? 708 00:32:59,104 --> 00:33:00,397 - They passed when I was young. 709 00:33:00,438 --> 00:33:02,315 My grandparents raised me. 710 00:33:02,357 --> 00:33:03,751 - You know, a home is a lot of responsibility. 711 00:33:03,775 --> 00:33:06,820 I'm just wondering if maybe Nick pays rent? 712 00:33:06,861 --> 00:33:08,506 - Nick helps me fix it up from time to time, 713 00:33:08,530 --> 00:33:11,157 so that sure would help, but we don't charge him. 714 00:33:11,199 --> 00:33:14,119 I'm, I'm sorry, I've go to go to physio. 715 00:33:14,160 --> 00:33:16,037 - No, of course. - Yeah. 716 00:33:16,079 --> 00:33:17,890 - But hey, since Nick isn't technically a legal tenant, 717 00:33:17,914 --> 00:33:20,291 do you mind if I just take a peek in the guest room? 718 00:33:20,333 --> 00:33:21,835 Knock yourself out. 719 00:33:21,876 --> 00:33:22,877 Later. 720 00:33:24,713 --> 00:33:25,880 - Ah, here it is 721 00:33:32,887 --> 00:33:34,305 Patterson, huh? 722 00:33:34,347 --> 00:33:36,433 Guess he never returned his old uniform. 723 00:33:40,937 --> 00:33:42,397 Looks like you went to work 724 00:33:42,439 --> 00:33:43,999 for his father-in-law's main competitor. 725 00:33:46,067 --> 00:33:47,986 - That's, that's Nick with his son. 726 00:33:49,279 --> 00:33:52,032 Do you know why he might have 727 00:33:52,073 --> 00:33:53,533 a pair of wire cutters? 728 00:33:53,575 --> 00:33:55,368 - Uh, oh yeah, Amanda gave him those 729 00:33:55,410 --> 00:33:57,287 when she had him hook up the new speaker. 730 00:33:59,372 --> 00:34:01,082 - Dispatch. - This is unit 133. 731 00:34:01,124 --> 00:34:03,376 Got a 10-32 downtown. Requesting backup. 732 00:34:06,671 --> 00:34:08,256 I thought you had the day off? 733 00:34:08,298 --> 00:34:10,300 - I do. I just need to look something up. 734 00:34:11,426 --> 00:34:13,303 Something Artie said made me think. 735 00:34:13,345 --> 00:34:16,097 - I don't know who Artie is, but okay. 736 00:34:16,139 --> 00:34:19,392 - He said that the reason no one sees Cheryl nab the cats 737 00:34:19,434 --> 00:34:21,269 is because she's been doing it for years. 738 00:34:21,311 --> 00:34:24,189 That made me think, whoever killed Mr. Trimani 739 00:34:24,230 --> 00:34:26,399 may have robbed jewelry stores before. 740 00:34:27,108 --> 00:34:29,152 Anything with a dart gun? 741 00:34:29,194 --> 00:34:30,737 - Like this case in Cleveland, Ohio? 742 00:34:30,779 --> 00:34:32,072 - You found one already? 743 00:34:32,113 --> 00:34:33,073 - It's pretty cool how we can read 744 00:34:33,114 --> 00:34:35,033 all these different papers. 745 00:34:35,075 --> 00:34:36,093 That's weird, a dart gun was used with pet tranquilizer. 746 00:34:36,117 --> 00:34:37,243 That's unusual. 747 00:34:43,833 --> 00:34:45,753 - Well, I'm still waiting on the full tox screen, 748 00:34:45,794 --> 00:34:47,688 but the coroner said there were traces of Xylapreen in it, 749 00:34:47,712 --> 00:34:50,757 it's a sedative used in animals and livestock. 750 00:34:50,799 --> 00:34:52,133 - Okay. 751 00:34:52,175 --> 00:34:53,802 Uh, that's prescription only. - Correct. 752 00:34:53,843 --> 00:34:56,137 But it's not available to the public. 753 00:34:56,179 --> 00:34:58,682 Apparently there wasn't enough of a trace 754 00:34:58,723 --> 00:35:00,684 of Xylapreen in the victim to kill him, 755 00:35:00,725 --> 00:35:02,560 which I- - Xylapreen? 756 00:35:03,228 --> 00:35:04,479 I knew it. 757 00:35:06,606 --> 00:35:08,692 Get this. 758 00:35:08,733 --> 00:35:10,544 A jewelry store was robbed three weeks ago in Cleveland! 759 00:35:10,568 --> 00:35:12,404 A lot of ruby and emerald pieces taken. 760 00:35:12,445 --> 00:35:14,114 Security guard woke up the next morning 761 00:35:14,155 --> 00:35:18,451 with a dart in his chest and it had a sedative in it. 762 00:35:18,493 --> 00:35:20,286 - Xylapreen. - Yep, that's the one. 763 00:35:20,328 --> 00:35:21,889 I mean, it didn't say that when I read the article, 764 00:35:21,913 --> 00:35:24,082 but security guard told me when I called him. 765 00:35:25,250 --> 00:35:26,751 - I'm sorry, who are you? 766 00:35:26,793 --> 00:35:28,920 - I am Maddie Moore from the DFP tipline 767 00:35:28,962 --> 00:35:30,547 and the, the Region Kingsley. 768 00:35:30,588 --> 00:35:32,132 - You spoke with the security guard? 769 00:35:32,173 --> 00:35:35,010 - Well, I called from the tipline office, 770 00:35:35,051 --> 00:35:37,846 so I think he got the impression I was a journalist. 771 00:35:37,887 --> 00:35:39,347 Anyway, you should check on that. 772 00:35:39,389 --> 00:35:40,306 I have his cell number. 773 00:35:40,348 --> 00:35:42,058 Oh, and I was also thinking 774 00:35:42,100 --> 00:35:43,911 that you should call the owner of the Cleveland store 775 00:35:43,935 --> 00:35:45,913 and just see if there's any ties to Luke Patterson. 776 00:35:45,937 --> 00:35:47,540 You know, given that weird call he made after you left. 777 00:35:47,564 --> 00:35:49,774 - You know, I received a call from Joe Callahan 778 00:35:49,816 --> 00:35:52,152 down at "Detroit Free Press," asking why we ignored 779 00:35:52,193 --> 00:35:54,362 a tip that could have prevented a murder. 780 00:35:54,404 --> 00:35:55,822 - The tip was vague, Captain. 781 00:35:55,864 --> 00:35:57,032 - Okay. 782 00:35:57,073 --> 00:35:58,616 Uh, you work at the tipline, Maddie? 783 00:35:58,658 --> 00:36:00,535 - Yes. Yes I do. 784 00:36:00,577 --> 00:36:01,595 - Hm, were you the one that received the tip 785 00:36:01,619 --> 00:36:03,413 about the jewelry store? 786 00:36:03,455 --> 00:36:04,914 Mm-hmm. 787 00:36:04,956 --> 00:36:07,125 - There is an interesting connection. 788 00:36:07,167 --> 00:36:08,519 - The security guard in that case survived, obviously, 789 00:36:08,543 --> 00:36:10,253 so why did Trimani die? 790 00:36:10,295 --> 00:36:11,880 - Swollen legs? 791 00:36:11,921 --> 00:36:13,631 Were there any creases in his ear lobes? 792 00:36:13,673 --> 00:36:15,884 Oh, maybe one of the victims had a bad heart. 793 00:36:15,925 --> 00:36:18,053 It is after all the number one cause of death. 794 00:36:18,094 --> 00:36:19,989 - You're gonna ask if he had a receding hairline next? 795 00:36:20,013 --> 00:36:21,723 Come on, where are you going with this? 796 00:36:21,765 --> 00:36:23,558 - I heard on a true crime podcast once 797 00:36:23,600 --> 00:36:26,019 that the coroner was talking about some victims 798 00:36:26,061 --> 00:36:27,812 showing signs of underlying issues, 799 00:36:27,854 --> 00:36:29,606 and that he said a diagonal ear crease 800 00:36:29,647 --> 00:36:31,191 is an ultra-predictor of heart disease. 801 00:36:31,232 --> 00:36:32,484 - She's right. 802 00:36:32,525 --> 00:36:33,685 It's called Frank's sign. Hm! 803 00:36:35,153 --> 00:36:36,672 - He has an underlying heart condition. 804 00:36:36,696 --> 00:36:38,615 It could have intervened with the Xylapreen. 805 00:36:38,656 --> 00:36:40,134 I mean, you've seen those prescription med ads. 806 00:36:40,158 --> 00:36:41,677 They list more side effects, including death, 807 00:36:41,701 --> 00:36:42,911 than the drug actually treats. 808 00:36:42,952 --> 00:36:44,204 - Excuse me, can I take this? 809 00:36:44,245 --> 00:36:45,580 Hi, this is Nylan. 810 00:36:45,622 --> 00:36:47,165 - A true crime podcast, huh? 811 00:36:47,207 --> 00:36:48,667 - What can I say? 812 00:36:49,918 --> 00:36:51,419 I take my tipline seriously. 813 00:36:55,048 --> 00:36:56,048 Oh! - What? 814 00:36:56,800 --> 00:36:58,426 - You should up your cardio. 815 00:37:00,720 --> 00:37:01,763 I'm kidding. 816 00:37:03,264 --> 00:37:04,641 - Yeah, I knew that. 817 00:37:04,683 --> 00:37:06,559 I have a great heart. - Mm-hmm. 818 00:37:06,601 --> 00:37:10,188 - Well, according to the toxicology report, Maddie is right. 819 00:37:10,230 --> 00:37:12,440 Trimani was on a whole lot of heart meds. 820 00:37:13,942 --> 00:37:17,779 - So that would explain why, even in small doses, 821 00:37:17,821 --> 00:37:19,364 Xylapreen was lethal in his case 822 00:37:19,406 --> 00:37:20,990 when mixed with beta blockers. 823 00:37:21,032 --> 00:37:22,510 So it was just supposed to be a robbery. 824 00:37:22,534 --> 00:37:24,661 The murder was accidental. 825 00:37:24,703 --> 00:37:26,788 - That is some stellar investigative work. 826 00:37:26,830 --> 00:37:30,667 Thank you. Um, I'm a huge crime buff. 827 00:37:30,709 --> 00:37:31,918 - Huh. 828 00:37:31,960 --> 00:37:33,503 So have you ever considered 829 00:37:33,545 --> 00:37:34,605 becoming a volunteer reserve officer? 830 00:37:34,629 --> 00:37:36,047 I don't think 831 00:37:36,089 --> 00:37:37,757 Maddie has time for that, Captain. 832 00:37:37,799 --> 00:37:38,985 I mean, you know, with everything she- 833 00:37:39,009 --> 00:37:40,844 - Welcome to the force. Ms. Moore. 834 00:37:40,885 --> 00:37:41,678 You're gonna be assisting Detective Beaks here 835 00:37:41,720 --> 00:37:43,680 in this homicide case. 836 00:37:43,722 --> 00:37:46,474 - Thank you, Captain. Thank, thank you so much. 837 00:37:46,516 --> 00:37:48,393 - Aw, you see? 838 00:37:48,435 --> 00:37:49,728 That's how you do it. 839 00:37:49,769 --> 00:37:52,439 - Aw! I'm a detective. 840 00:37:53,356 --> 00:37:54,733 I'm detective. 841 00:37:54,774 --> 00:37:56,026 - Would you excuse me 842 00:37:56,067 --> 00:37:57,067 for a minute? - Yes, sir. 843 00:38:00,613 --> 00:38:02,407 - Captain? - Huh? 844 00:38:02,449 --> 00:38:03,742 - With all due respect, 845 00:38:05,035 --> 00:38:06,929 I don't think it's a good idea to make her an RO. 846 00:38:06,953 --> 00:38:08,305 - Well, the "Detroit Free Press" can't say 847 00:38:08,329 --> 00:38:10,009 we're not taking their crime tips seriously 848 00:38:10,040 --> 00:38:12,042 if we invite the employee who received the tip 849 00:38:12,083 --> 00:38:14,878 into our little police family, now can they? 850 00:38:16,171 --> 00:38:18,423 Besides, she seems pretty good at finding leads. 851 00:38:19,257 --> 00:38:20,425 Make it work. 852 00:38:21,801 --> 00:38:23,595 - The security cameras were disabled 853 00:38:23,636 --> 00:38:25,180 in the Cleveland robbery too. 854 00:38:25,221 --> 00:38:27,766 Culprit's a wizard at dodging sensors and alarms. 855 00:38:29,893 --> 00:38:32,062 What is happening right now? 856 00:38:32,103 --> 00:38:33,914 - I find looking at all of my suspects in one place helps. 857 00:38:33,938 --> 00:38:35,607 - Oh, so you've done this before? 858 00:38:35,648 --> 00:38:36,608 - No, but it works well on TV. 859 00:38:36,649 --> 00:38:37,817 - Of course it does. 860 00:38:37,859 --> 00:38:39,944 - Okay, here's what we know. 861 00:38:39,986 --> 00:38:41,797 The killer robbed at least two stores three weeks apart, 862 00:38:41,821 --> 00:38:43,740 and both times he used Xylapreen, 863 00:38:43,782 --> 00:38:45,575 which is only accessible to vets, 864 00:38:45,617 --> 00:38:49,412 so either he or she, is either a vet 865 00:38:49,454 --> 00:38:51,206 or has access to one. 866 00:38:51,247 --> 00:38:52,850 - Or they purchased the drug on the black market. 867 00:38:52,874 --> 00:38:54,352 - Sure, yep, that's a possibility too. 868 00:38:54,376 --> 00:38:55,936 You know, I also think it's important to note 869 00:38:55,960 --> 00:38:57,760 that Trimani bought a safe from Luke Patterson 870 00:38:57,796 --> 00:38:59,756 shortly before the robbery. 871 00:38:59,798 --> 00:39:02,300 And your convo with Luke sure got him rattled. 872 00:39:04,177 --> 00:39:06,888 - By the way, the Cleveland-robbery store 873 00:39:06,930 --> 00:39:09,057 also purchased a safe from Patterson. 874 00:39:09,099 --> 00:39:12,519 - So he's definitely our strongest lead. Yeah? 875 00:39:17,524 --> 00:39:19,234 - Why did you do that? 876 00:39:19,275 --> 00:39:20,836 - Because Marcella was gone when Trimani was killed, 877 00:39:20,860 --> 00:39:22,404 so we can rule her out. 878 00:39:22,445 --> 00:39:24,364 - Marcella was conveniently out of town. 879 00:39:24,406 --> 00:39:26,241 Tran's checking her alibi. 880 00:39:26,282 --> 00:39:28,094 She could have hired somebody to kill her husband. 881 00:39:28,118 --> 00:39:29,494 - But she said that they'd agreed 882 00:39:29,536 --> 00:39:30,704 to the terms of the divorce 883 00:39:30,745 --> 00:39:31,705 and she wasn't the beneficiary 884 00:39:31,746 --> 00:39:33,373 of his life insurance anymore. 885 00:39:33,415 --> 00:39:34,684 Oh, hey, by the way, who is the beneficiary now? 886 00:39:34,708 --> 00:39:36,084 - Well, he hadn't named one, 887 00:39:36,126 --> 00:39:37,846 which means that the policy pays his estate. 888 00:39:37,877 --> 00:39:39,796 - So she'd get half of? 889 00:39:39,838 --> 00:39:41,840 - An extra 2.5 million. 890 00:39:41,881 --> 00:39:44,092 So why rob the Cleveland store? 891 00:39:44,134 --> 00:39:46,320 - To make it seem like she wasn't targeting her husband? 892 00:39:46,344 --> 00:39:47,971 We know there was a motorcycle seen 893 00:39:48,013 --> 00:39:50,265 leaving the scene of the crime. 894 00:39:50,306 --> 00:39:52,851 - Okay. I, there's also someone else, it's a long shot. 895 00:39:52,892 --> 00:39:54,978 - So I, uh, finished watching the security footage 896 00:39:55,020 --> 00:39:56,938 from the jewelry store robbery from the, 897 00:39:56,980 --> 00:39:59,107 from the parking lot of the strip mall? 898 00:39:59,149 --> 00:40:01,234 It's from the time Trimani closes up the store 899 00:40:01,276 --> 00:40:03,820 around 5:30 to, uh, when he comes back just after 9:00. 900 00:40:03,862 --> 00:40:05,113 No one came in and out. 901 00:40:06,865 --> 00:40:08,676 - How about between the time Trimani got to the store 902 00:40:08,700 --> 00:40:09,927 that evening and the employee showing up the next morning? 903 00:40:09,951 --> 00:40:12,162 - Nothing. - That's impossible. 904 00:40:12,203 --> 00:40:13,848 The back door was deadbolted from the inside. 905 00:40:13,872 --> 00:40:15,999 - Yeah, well, my guess is that, um, 906 00:40:16,041 --> 00:40:17,667 I gue-someone must have been hiding 907 00:40:17,709 --> 00:40:19,020 inside when Trimani locked up already. 908 00:40:19,044 --> 00:40:20,879 - No, they had to get out somehow. 909 00:40:21,713 --> 00:40:23,340 We're missing something. 910 00:40:23,381 --> 00:40:24,734 And my guess is it has something to do 911 00:40:24,758 --> 00:40:26,343 with the smell of fresh paint. 912 00:40:26,384 --> 00:40:27,844 - See that right there? 913 00:40:27,886 --> 00:40:29,596 That's why he scored a 98. 914 00:40:29,637 --> 00:40:32,515 - 96 and your time's coming. 915 00:40:32,557 --> 00:40:35,268 - Oh yeah? Well, watch must be broken then. 916 00:40:37,979 --> 00:40:39,439 - What was that last part about? 917 00:40:39,481 --> 00:40:42,442 - Tran has taken the detective test twice. 918 00:40:42,484 --> 00:40:43,860 He's a great cop. 919 00:40:43,902 --> 00:40:46,029 He's just lousy at taking tests. 920 00:40:46,071 --> 00:40:48,615 Sometimes I think he feels a little underappreciated. 921 00:40:50,658 --> 00:40:52,118 - Yeah. 922 00:40:53,745 --> 00:40:55,038 You know how that can be. 923 00:40:58,625 --> 00:41:00,335 - Good job today, Maddie, 924 00:41:00,377 --> 00:41:02,462 with your random database of medical facts 925 00:41:02,504 --> 00:41:03,922 in that Cleveland robbery. 926 00:41:05,423 --> 00:41:06,692 I'll find out if they have any footage of the motorcycle. 927 00:41:06,716 --> 00:41:08,301 - Thanks, oh hey, by the way, 928 00:41:08,343 --> 00:41:10,387 I wanted to ask you about this other tip. 929 00:41:10,428 --> 00:41:13,014 I mean, it's not about a murder or anything, it's just. 930 00:41:13,056 --> 00:41:16,726 There's this guy Artie, and uh, he had his cat stolen. 931 00:41:18,186 --> 00:41:19,688 Get down! 932 00:41:24,401 --> 00:41:28,154 Help! Someone help, he's been shot! 933 00:41:28,196 --> 00:41:29,280 Beaks! 934 00:41:39,499 --> 00:41:41,793 - Hey, stop, stop. I'm fine. 935 00:41:41,835 --> 00:41:43,128 No. 936 00:41:44,587 --> 00:41:46,089 It's hot sauce. 937 00:41:46,131 --> 00:41:48,925 Maddie! Maddie, stop. 938 00:41:48,967 --> 00:41:49,801 You're gonna crack my ribs. 939 00:41:49,843 --> 00:41:52,929 - Detective Beaks. Maddie? 940 00:41:52,971 --> 00:41:54,723 Don't let me, uh, interrupt. 941 00:41:56,433 --> 00:41:58,285 - Some guy on a motorcycle's trying to shoot at us. 942 00:41:58,309 --> 00:42:02,063 - No, there was no, no gunshots. 943 00:42:02,105 --> 00:42:04,566 It was just a bad exhaust backfiring. 944 00:42:04,607 --> 00:42:05,607 Honest mistake. 945 00:42:06,818 --> 00:42:07,861 This is hot sauce. 946 00:42:08,695 --> 00:42:09,695 Everything's fine. 947 00:42:11,990 --> 00:42:14,784 - Okay then. 948 00:42:18,163 --> 00:42:20,832 - It's not every day someone tries to rescue me. 949 00:42:21,666 --> 00:42:22,667 You good? 950 00:42:23,460 --> 00:42:25,045 - Hm! 951 00:42:25,086 --> 00:42:27,088 - Hey, you're okay. - Yeah. 952 00:42:27,130 --> 00:42:28,506 - We're okay. - Yeah. 953 00:42:29,966 --> 00:42:31,176 - Come on. 954 00:42:37,766 --> 00:42:39,434 - I'm so embarrassed. 955 00:42:41,978 --> 00:42:44,147 I don't know, maybe it was a little bit triggered. 956 00:42:44,189 --> 00:42:46,316 Do you wanna talk about it? 957 00:42:48,943 --> 00:42:51,154 - I used to work at a sports bar 958 00:42:51,196 --> 00:42:55,200 and one night we got robbed. 959 00:42:57,702 --> 00:43:00,330 When the guy pulled the gun out, I just froze. 960 00:43:02,290 --> 00:43:04,668 All I could register was the gun. 961 00:43:09,214 --> 00:43:11,675 - Well, you must have been terrified. 962 00:43:12,842 --> 00:43:14,302 - I thought I was gonna be okay, 963 00:43:14,344 --> 00:43:18,973 but I started having these nightmares 964 00:43:19,015 --> 00:43:23,019 and you know, I-I couldn't sleep and I couldn't focus, 965 00:43:23,061 --> 00:43:27,482 and I-I just eventually lost that job. 966 00:43:30,068 --> 00:43:31,486 - Did they ever catch the guy? 967 00:43:32,987 --> 00:43:34,322 - Uh, three years later. 968 00:43:35,990 --> 00:43:38,952 Someone anonymously called in a tip, 969 00:43:38,993 --> 00:43:40,120 which led to his arrest. 970 00:43:40,161 --> 00:43:41,705 And yes, when I found that out, 971 00:43:44,124 --> 00:43:45,500 I was able to put it behind me. 972 00:43:47,043 --> 00:43:49,295 And that is when I started working at the tipline. 973 00:43:50,922 --> 00:43:51,965 Hm. 974 00:43:53,633 --> 00:43:56,011 I want people out there to know that I hear them. 975 00:43:58,722 --> 00:43:59,722 - I'm sure they do. 976 00:44:01,766 --> 00:44:04,060 And we have a lot of good units out there 977 00:44:04,102 --> 00:44:06,604 trying to stop people like that, so. 978 00:44:06,646 --> 00:44:09,274 - As long as 219 is working. 979 00:44:10,608 --> 00:44:12,235 219? 980 00:44:12,277 --> 00:44:14,362 - Oh it's, uh, it's on my scanner app. 981 00:44:15,572 --> 00:44:17,657 Yeah, he's always the one making the arrests. 982 00:44:21,661 --> 00:44:25,749 - All right, I have to go and write up a hot sauce report. 983 00:44:29,002 --> 00:44:30,420 But I'm gonna have 984 00:44:30,462 --> 00:44:32,380 one of the uniformed officers drive you home. 985 00:44:34,049 --> 00:44:38,053 And hey, no nightmares tonight. 986 00:44:38,094 --> 00:44:39,304 - No more nightmares. 987 00:44:43,475 --> 00:44:44,976 How's room 1221 coming? 988 00:44:46,144 --> 00:44:48,021 There is a hole in a wall 989 00:44:48,063 --> 00:44:49,564 that I wanna get to before lunch. 990 00:44:49,606 --> 00:44:52,317 Then I will drywall, patch and paint. 991 00:44:52,359 --> 00:44:53,860 Shouldn't take too long. 992 00:44:53,902 --> 00:44:56,446 - You have a boat? Stickers on the box. 993 00:44:56,488 --> 00:44:58,615 Oh, yeah. 994 00:44:58,656 --> 00:45:01,076 My son gave it to me when I bought my cabin on Lake Erie. 995 00:45:01,117 --> 00:45:02,869 Still saving up for the boat though. 996 00:45:02,911 --> 00:45:03,953 - It's a nice goal. 997 00:45:03,995 --> 00:45:05,538 - Yeah, well, I'm close. 998 00:45:05,580 --> 00:45:07,290 Came into a little money last month 999 00:45:07,332 --> 00:45:09,084 and uh, got a big job coming up. 1000 00:45:09,125 --> 00:45:11,503 After that I head to Cleveland and retire for good. 1001 00:45:11,544 --> 00:45:13,463 - Hm! - Anyway, 1002 00:45:13,505 --> 00:45:15,065 I gotta get to this, uh, hardware store. 1003 00:45:15,090 --> 00:45:17,425 Do you mind if I park this here while I'm gone? 1004 00:45:17,467 --> 00:45:19,219 - Uh, what kind of concierge would I be 1005 00:45:19,260 --> 00:45:20,679 if I said no? 1006 00:45:21,763 --> 00:45:23,348 And I will miss you dearly, Ron. 1007 00:45:30,271 --> 00:45:31,606 That's why there's no footage 1008 00:45:31,648 --> 00:45:33,358 of the killer walking through the door. 1009 00:45:34,025 --> 00:45:36,611 He didn't use it. 1010 00:45:39,072 --> 00:45:40,407 - Jackpot. Thank you. 1011 00:45:41,199 --> 00:45:43,660 - Beaks. Beaks! 1012 00:45:43,702 --> 00:45:45,745 I know how the killer got into Trimani's store. 1013 00:45:45,787 --> 00:45:48,123 He broke into it from next door and he- 1014 00:45:48,164 --> 00:45:49,374 - And he cut through the wall. 1015 00:45:49,416 --> 00:45:52,002 - Yes. What, how did you know? 1016 00:45:52,043 --> 00:45:54,004 - The Cleveland heist was also in a strip mall, 1017 00:45:54,045 --> 00:45:55,630 which got me thinking. 1018 00:45:55,672 --> 00:45:57,507 So I reached out to the property manager. 1019 00:45:57,549 --> 00:45:59,134 Look what's next door. 1020 00:45:59,175 --> 00:46:00,486 Here's a visual of the jewelry shop. 1021 00:46:00,510 --> 00:46:02,804 Check the storefront next to it. 1022 00:46:02,846 --> 00:46:05,140 I think we need to go back to Trimani's store 1023 00:46:05,181 --> 00:46:07,058 and see what we might have missed. 1024 00:46:11,354 --> 00:46:12,522 - All right. 1025 00:46:21,489 --> 00:46:23,408 Office is back here. 1026 00:46:26,953 --> 00:46:28,538 Well, what's this? 1027 00:46:34,294 --> 00:46:35,462 Well. 1028 00:46:42,302 --> 00:46:43,720 I guess it's no longer a theory. 1029 00:46:43,762 --> 00:46:45,930 This is how the killer got in. 1030 00:46:45,972 --> 00:46:46,972 Come on. 1031 00:46:54,647 --> 00:46:56,733 - It's fresh paint. - Mm-hmm. 1032 00:46:56,775 --> 00:46:59,194 Yeah, and no security systems or cameras. 1033 00:47:02,864 --> 00:47:03,864 Hold on a minute. 1034 00:47:07,410 --> 00:47:08,495 I know that ring. 1035 00:47:09,621 --> 00:47:11,748 That's from the Cleveland case file. 1036 00:47:11,790 --> 00:47:13,750 - Really? 1037 00:47:13,792 --> 00:47:14,751 Well, let's ask him about it when he gets off the phone. 1038 00:47:14,793 --> 00:47:16,419 - Oh hey! 1039 00:47:16,461 --> 00:47:17,730 - Sorry about that. What can I do for you folks? 1040 00:47:17,754 --> 00:47:19,881 - I'm just curious about this ring here. 1041 00:47:19,923 --> 00:47:21,841 - That's a good choice. She's a real beaut. 1042 00:47:21,883 --> 00:47:23,235 - Honey, what do you think about grabbing that 1043 00:47:23,259 --> 00:47:24,594 for your mom's birthday? 1044 00:47:25,637 --> 00:47:27,597 - Mom would love that. 1045 00:47:28,932 --> 00:47:32,936 Ooh, it's probably more than we wanna spend though. 1046 00:47:32,977 --> 00:47:35,105 - I can give it to you for a good price. 1047 00:47:35,146 --> 00:47:38,108 - I don't know. My mom already has a lot of ruby jewelry. 1048 00:47:38,149 --> 00:47:42,445 Uh, do you have any other pieces, like emeralds? 1049 00:47:42,487 --> 00:47:43,697 - No emeralds, sorry. 1050 00:47:43,738 --> 00:47:46,199 What you see here is all I have. 1051 00:47:46,241 --> 00:47:47,909 - But you know what? 1052 00:47:47,951 --> 00:47:49,345 Your mom's got all those rubies because she likes 'em, 1053 00:47:49,369 --> 00:47:50,995 so let me just get her that, hen. 1054 00:47:51,037 --> 00:47:54,290 Okay, snookums. 1055 00:47:54,332 --> 00:47:58,712 - Well, will you take, um, $100? 1056 00:48:00,213 --> 00:48:03,174 How about 1057 00:48:04,217 --> 00:48:06,636 100? 1058 00:48:08,179 --> 00:48:09,889 $11? 111? 1059 00:48:12,767 --> 00:48:15,937 Plus a free breakfast buffet at the Region Kingsley? 1060 00:48:15,979 --> 00:48:18,606 It has six types of freshly squeezed juice. 1061 00:48:18,648 --> 00:48:20,817 - Delicious. - Are you guys for real? 1062 00:48:20,859 --> 00:48:23,111 My client would never go for it. 1063 00:48:23,153 --> 00:48:24,654 - Who's your client? 1064 00:48:24,696 --> 00:48:26,296 You know I can't tell you that. 1065 00:48:26,322 --> 00:48:28,300 Maybe this will change your mind. 1066 00:48:28,324 --> 00:48:30,553 - Yeah, I knew it. I knew I could smell cop all over you. 1067 00:48:30,577 --> 00:48:31,745 I don't sell hot goods. 1068 00:48:31,786 --> 00:48:33,038 - Then what's his name? 1069 00:48:46,009 --> 00:48:47,469 - Nick Ray. 1070 00:48:47,510 --> 00:48:49,012 - Patterson's ex son-in-law. 1071 00:48:50,722 --> 00:48:52,116 - Nick's a regular. - He's a good client of mine. 1072 00:48:52,140 --> 00:48:53,725 He brings in good pieces. 1073 00:48:53,767 --> 00:48:55,727 - Hey, has anyone else been acting suspicious 1074 00:48:55,769 --> 00:48:57,687 around the store in the past few weeks? 1075 00:48:57,729 --> 00:48:59,665 Maybe spending too much time, not buying anything? 1076 00:48:59,689 --> 00:49:02,025 - You mean other than you two? No. 1077 00:49:02,067 --> 00:49:04,778 - Anyone get hired then quit right away? 1078 00:49:04,819 --> 00:49:05,819 - No. 1079 00:49:07,030 --> 00:49:09,491 - I think it's time we paid Nick Ray a visit. 1080 00:49:09,532 --> 00:49:11,534 - And we will need that ring for evidence. 1081 00:49:11,576 --> 00:49:14,037 Mm, could be hot. 1082 00:49:14,079 --> 00:49:15,079 - What she said. 1083 00:49:16,748 --> 00:49:19,876 Hey, Tran, I need a list of every jewelry store 1084 00:49:19,918 --> 00:49:22,253 located in a strip mall within 20 miles from here 1085 00:49:22,295 --> 00:49:25,715 that also has Beltram safes or Patterson security. 1086 00:49:25,757 --> 00:49:27,425 And check for any vacant shops next door, 1087 00:49:27,467 --> 00:49:30,303 or if anyone's recently applied for a renovation permit. 1088 00:49:31,054 --> 00:49:34,140 Yeah. Thanks. 1089 00:49:34,182 --> 00:49:35,433 - So what are we thinking? 1090 00:49:35,475 --> 00:49:36,685 I'm thinking 1091 00:49:36,726 --> 00:49:37,602 that they're gonna strike again. 1092 00:49:37,644 --> 00:49:39,813 - Mm-hmm. - Soon. 1093 00:49:48,279 --> 00:49:51,282 - CCTV footage from a store near Trimani's, 1094 00:49:51,324 --> 00:49:54,411 it's grainy, but shows us, uh, the suspect escaping 1095 00:49:54,452 --> 00:49:56,305 on a motorcycle around the time of the break-in. 1096 00:49:56,329 --> 00:49:58,164 Now Nick Ray doesn't own a motorcycle. 1097 00:49:58,206 --> 00:50:00,333 At least not one that's registered with the DMV. 1098 00:50:00,375 --> 00:50:02,395 - But that doesn't mean he couldn't have stolen one though. 1099 00:50:02,419 --> 00:50:03,962 - Nick has to be involved. 1100 00:50:04,004 --> 00:50:05,564 Why else would he be fencing stolen goods? 1101 00:50:05,588 --> 00:50:07,274 - Well, most likely 'cause he's got a wrap sheet. 1102 00:50:07,298 --> 00:50:10,176 He was busted last year for pawning stolen purses. 1103 00:50:10,218 --> 00:50:11,988 - Guess he figured he could make more money with jewelry. 1104 00:50:12,012 --> 00:50:14,723 - So out of the 96 jewelry stores in Detroit, 1105 00:50:14,764 --> 00:50:16,307 22 of them are in strip malls, 1106 00:50:16,349 --> 00:50:17,660 and only 10 of them got their safes 1107 00:50:17,684 --> 00:50:19,644 from Patterson or Cojack. 1108 00:50:19,686 --> 00:50:21,539 I've got Tran still working with the permit office now. 1109 00:50:21,563 --> 00:50:23,273 - Well, that narrows it down. 1110 00:50:23,314 --> 00:50:25,584 I guess I should see if Nick has paid any of these a visit. 1111 00:50:25,608 --> 00:50:30,488 - We. We should see. 1112 00:50:30,530 --> 00:50:31,865 - Be discreet. 1113 00:50:31,906 --> 00:50:33,575 I don't wanna cause any panic. 1114 00:50:35,285 --> 00:50:38,204 - Okay, when we get there, let me do all the talking. Yeah? 1115 00:50:38,246 --> 00:50:40,874 - Okay, just wing it. Yeah, right on. 1116 00:50:40,915 --> 00:50:42,500 You know the first rule of improv? 1117 00:50:42,542 --> 00:50:46,046 Uh, always build on what your fellow actor just said. 1118 00:50:46,087 --> 00:50:47,606 - Right, but you're not gonna build on anything 1119 00:50:47,630 --> 00:50:48,899 because I'm taking the lead here. 1120 00:50:48,923 --> 00:50:51,259 Right? - I promise I won't talk. 1121 00:50:51,301 --> 00:50:52,301 - Thank you 1122 00:50:53,261 --> 00:50:54,471 - Very much. 1123 00:51:00,268 --> 00:51:01,686 - Hi. - Oh! 1124 00:51:01,728 --> 00:51:03,521 - We are, uh, looking for- 1125 00:51:03,563 --> 00:51:04,773 - Wedding bands. 1126 00:51:04,814 --> 00:51:06,107 - How fun. When's the big day? 1127 00:51:06,149 --> 00:51:07,400 - Jan- - September. 1128 00:51:09,069 --> 00:51:12,238 We're actually looking for a watch. 1129 00:51:12,280 --> 00:51:14,866 My brother, he said he found one that he really likes. 1130 00:51:14,908 --> 00:51:16,951 Uh, the thing is, I don't know what watch it is, 1131 00:51:16,993 --> 00:51:18,536 I don't know what store he found it at, 1132 00:51:18,578 --> 00:51:20,080 but he installs safes, 1133 00:51:20,121 --> 00:51:21,706 so he is in jewelry stores all the time, 1134 00:51:21,748 --> 00:51:24,292 and maybe you've helped him. 1135 00:51:25,752 --> 00:51:27,003 That's him. 1136 00:51:28,463 --> 00:51:29,589 No? - Is this 1137 00:51:29,631 --> 00:51:30,799 your entire selection? 1138 00:51:30,840 --> 00:51:32,759 - I can get some more from the back. 1139 00:51:32,801 --> 00:51:33,760 - Oh, speaking of the back, is that where your safe is? 1140 00:51:33,802 --> 00:51:35,220 You're probably right. 1141 00:51:35,261 --> 00:51:37,180 That's where most stores keep them. 1142 00:51:37,222 --> 00:51:39,641 - I'm sorry, my fiance is very into security 1143 00:51:39,683 --> 00:51:41,309 and sometimes asks questions 1144 00:51:41,351 --> 00:51:43,603 that can sound like she's prying. 1145 00:51:43,645 --> 00:51:45,355 She doesn't mean anything by it. 1146 00:51:45,397 --> 00:51:47,357 Do you have this model here in white gold? 1147 00:51:47,399 --> 00:51:48,525 - Mm-hmm. 1148 00:51:48,566 --> 00:51:49,943 - Thank you. 1149 00:51:51,945 --> 00:51:53,488 All right, it's time to go. 1150 00:51:53,530 --> 00:51:54,965 - But we have to see if it's a Beltram safe. 1151 00:51:54,989 --> 00:51:56,366 No, wait, that was very rude. 1152 00:51:56,408 --> 00:51:57,760 You should never put down your fiance 1153 00:51:57,784 --> 00:51:59,411 in front of other people. 1154 00:51:59,452 --> 00:52:00,745 - Oh really? 1155 00:52:00,787 --> 00:52:01,955 I thought we discussed it. 1156 00:52:01,996 --> 00:52:03,915 I was gonna take the lead on this. 1157 00:52:03,957 --> 00:52:07,961 - I'll answer that after I receive an apology. 1158 00:52:09,587 --> 00:52:11,923 - Can't believe you put me in this kind of a position. 1159 00:52:16,594 --> 00:52:18,596 I- is this the police? 1160 00:52:18,638 --> 00:52:20,223 I think I'm about to be robbed. 1161 00:52:20,265 --> 00:52:22,600 - Apologies generally start with, "I'm sorry." 1162 00:52:22,642 --> 00:52:24,102 - Oh, do they? - Mm. 1163 00:52:24,144 --> 00:52:25,729 - Mm. - Sorry to keep you waiting. 1164 00:52:25,770 --> 00:52:27,105 - See? Yes, so? 1165 00:52:28,565 --> 00:52:30,525 - Oh, we don't have it in white gold. 1166 00:52:30,567 --> 00:52:32,277 - Mm! - Everybody, hands in the air! 1167 00:52:32,318 --> 00:52:33,963 - Whoa, whoa, whoa! - Hands where I can see 'em! 1168 00:52:33,987 --> 00:52:34,612 - What's happening. - Get them up! 1169 00:52:34,654 --> 00:52:35,572 - Hey, hey, hey! 1170 00:52:35,613 --> 00:52:36,781 What are you doing? 1171 00:52:38,825 --> 00:52:40,326 - Everybody stand down. 1172 00:52:40,368 --> 00:52:42,454 They're not here to rob the store. 1173 00:52:42,495 --> 00:52:44,080 - Rob it? Of course not! 1174 00:52:44,706 --> 00:52:46,416 We're cops. 1175 00:52:51,755 --> 00:52:53,590 - You know, I would say 1176 00:52:53,631 --> 00:52:56,217 forget what I said about being discreet, 1177 00:52:56,259 --> 00:53:00,388 but it seems you already have. 1178 00:53:03,183 --> 00:53:04,452 - Should we check out the other stores, or? 1179 00:53:04,476 --> 00:53:05,476 - Just a second. 1180 00:53:06,853 --> 00:53:07,979 Tran says he got a hit. 1181 00:53:08,021 --> 00:53:09,773 - Oh! - Come on. 1182 00:53:16,321 --> 00:53:17,715 - Looks like they're doing some renovations. 1183 00:53:17,739 --> 00:53:20,575 Mm-hmm. 1184 00:53:20,617 --> 00:53:21,927 - Oh, Mr. White! What are you doing here? 1185 00:53:21,951 --> 00:53:23,912 - This is my new shop. 1186 00:53:23,953 --> 00:53:25,830 We just knocked this wall down 1187 00:53:25,872 --> 00:53:28,017 to do a full expansion into the larger space next door. 1188 00:53:28,041 --> 00:53:29,876 - You sell jewelry? - Yeah. 1189 00:53:29,918 --> 00:53:31,187 - How do the two of you know each other? 1190 00:53:31,211 --> 00:53:33,046 Oh, Maddie! 1191 00:53:33,088 --> 00:53:37,592 - Mr. and Mrs. White, uh, this is my friend, uh. 1192 00:53:37,634 --> 00:53:39,135 - Dawson Beaks. 1193 00:53:39,177 --> 00:53:40,679 I'm a detective with Detroit Metro PD. 1194 00:53:40,720 --> 00:53:42,764 - Oh, is there anything wrong? 1195 00:53:42,806 --> 00:53:44,057 - No, everything's fine. 1196 00:53:44,099 --> 00:53:45,975 I just, uh, I like to introduce myself 1197 00:53:46,017 --> 00:53:47,477 to new business owners in the area. 1198 00:53:47,519 --> 00:53:49,354 - Oh, how nice. 1199 00:53:49,396 --> 00:53:51,207 Charles, sweetie, give him one of your business cards. 1200 00:53:51,231 --> 00:53:53,233 - This is VIP service. 1201 00:53:53,274 --> 00:53:56,152 Maddie, you really are a great concierge. 1202 00:53:56,194 --> 00:53:58,613 - Thank you. - She's quite wonderful. 1203 00:53:58,655 --> 00:53:59,906 - He's cute, dear. 1204 00:53:59,948 --> 00:54:00,988 - Oh no. No! - Uh. 1205 00:54:03,076 --> 00:54:05,954 - We are just friends. Yeah? 1206 00:54:05,995 --> 00:54:07,098 - Friends. - Yeah, we're friends. 1207 00:54:07,122 --> 00:54:09,082 - Mm-hmm. - Friends. 1208 00:54:09,124 --> 00:54:11,209 Good friends make great husbands. 1209 00:54:11,251 --> 00:54:13,253 Oh, um, by the way, will you see Ron 1210 00:54:13,294 --> 00:54:15,046 at the hotel anytime soon? 1211 00:54:15,088 --> 00:54:16,423 - Ron, the handyman? 1212 00:54:16,464 --> 00:54:17,733 - Yeah, he forgot his screwdriver. 1213 00:54:17,757 --> 00:54:19,092 - Oh, you hired Ron? 1214 00:54:19,134 --> 00:54:20,969 - We bumped into him in the hotel elevator. 1215 00:54:21,011 --> 00:54:22,721 We asked him to take over the entire reno. 1216 00:54:22,762 --> 00:54:26,474 It's been such a disaster, but he's retiring soon, so. 1217 00:54:28,518 --> 00:54:29,894 - Mr. White, safe's all installed. 1218 00:54:29,936 --> 00:54:31,563 Yeah, perfect. 1219 00:54:31,604 --> 00:54:33,207 - I'm just gonna get you to, uh, set the codes. 1220 00:54:33,231 --> 00:54:34,250 - That's Nick Ray. - To the panel. 1221 00:54:34,274 --> 00:54:36,192 It's straightforward. - Yeah. 1222 00:54:36,234 --> 00:54:37,503 - Just plug in your codes and you're good to go. 1223 00:54:37,527 --> 00:54:38,921 I'll walk you through the functions. 1224 00:54:38,945 --> 00:54:40,321 - Nick, I'm Detective Beaks. 1225 00:54:40,363 --> 00:54:41,781 Was hoping we could have a word. 1226 00:54:41,823 --> 00:54:42,741 - I didn't do anything. 1227 00:54:42,782 --> 00:54:43,992 - Well, we still- 1228 00:54:47,162 --> 00:54:48,747 - Mr. White, it's under control, it. 1229 00:54:48,788 --> 00:54:50,748 - All right. Sorry about this, Mr. and Mrs. White. 1230 00:54:51,666 --> 00:54:52,876 - I'm so sorry. 1231 00:54:52,917 --> 00:54:54,502 Again, I'm really sorry. 1232 00:54:54,544 --> 00:54:55,587 Yeah. Okay. 1233 00:54:56,629 --> 00:54:58,214 - It's! 1234 00:55:01,885 --> 00:55:03,136 - Thank you. 1235 00:55:05,722 --> 00:55:06,765 Where are you going? 1236 00:55:06,806 --> 00:55:08,308 - To interview Nick. 1237 00:55:08,350 --> 00:55:10,268 Ooh, should I play good cop or bad cop? 1238 00:55:10,310 --> 00:55:12,103 - You're not any kinda cop. 1239 00:55:12,145 --> 00:55:14,105 Sorry. Stay here. 1240 00:55:19,277 --> 00:55:21,529 You a puzzle guy? - Yeah. Calms me down. 1241 00:55:26,117 --> 00:55:27,303 - I'm Reserve Police Officer Maddie, 1242 00:55:27,327 --> 00:55:29,162 and uh, this is my partner, Beaks. 1243 00:55:30,705 --> 00:55:32,665 - So where were you three nights ago? 1244 00:55:32,707 --> 00:55:34,292 - Home. - Home? 1245 00:55:35,377 --> 00:55:38,129 Are you sure? - Yeah, I'm sure. 1246 00:55:38,171 --> 00:55:40,340 - Is that Amanda Bly's home on Boxer Street? 1247 00:55:40,382 --> 00:55:41,841 - Toby told me you came by. 1248 00:55:43,343 --> 00:55:45,303 I don't know anything about stolen purses. 1249 00:55:45,345 --> 00:55:48,181 - Look, this isn't about stolen purses, Nick. 1250 00:55:49,015 --> 00:55:50,558 Okay? 1251 00:55:50,600 --> 00:55:52,519 We have evidence that you were involved 1252 00:55:52,560 --> 00:55:54,080 in the Trimani Jewelry Store robbery, possibly others. 1253 00:55:54,104 --> 00:55:55,271 - What evidence? 1254 00:55:56,773 --> 00:55:58,566 Oh no, right, yeah, um. 1255 00:55:59,317 --> 00:56:00,985 Yeah, that evidence. 1256 00:56:01,027 --> 00:56:03,113 - Did my father-in-law tell you that? 1257 00:56:03,154 --> 00:56:05,281 I had nothing to do with any robberies. 1258 00:56:06,449 --> 00:56:07,867 Whatever he said, it's a lie. 1259 00:56:07,909 --> 00:56:09,160 That guy hates me. 1260 00:56:09,202 --> 00:56:10,662 He's trying to get me thrown in jail 1261 00:56:10,704 --> 00:56:11,972 so I can't get custody of my kid. 1262 00:56:11,996 --> 00:56:12,996 - Okay. 1263 00:56:14,457 --> 00:56:16,185 When was the last time you rode a motorcycle, Nick? 1264 00:56:16,209 --> 00:56:18,211 - Back when I was still married to Olivia. 1265 00:56:18,253 --> 00:56:19,671 Mr. Patterson, he's got a couple 1266 00:56:19,713 --> 00:56:21,381 we took along north to Copper Harbor. 1267 00:56:21,423 --> 00:56:23,133 - How did you get possession of a ruby ring 1268 00:56:23,174 --> 00:56:24,843 connected to a heist back in Cleveland? 1269 00:56:26,761 --> 00:56:27,679 - I want a lawyer. 1270 00:56:27,721 --> 00:56:28,888 Nick. 1271 00:56:28,930 --> 00:56:30,932 - If you're arresting me, do it. 1272 00:56:35,395 --> 00:56:37,313 - I can't believe you let Nick go. 1273 00:56:38,440 --> 00:56:41,026 - Legally, we had no choice. 1274 00:56:41,067 --> 00:56:42,652 Until we can prove that Nick is the one 1275 00:56:42,694 --> 00:56:44,821 who actually stole the jewelry in the first place, 1276 00:56:44,863 --> 00:56:47,532 as his lawyer stated, we can't hold him. 1277 00:56:47,574 --> 00:56:48,783 - Fine. 1278 00:56:48,825 --> 00:56:50,368 Well, in the meantime, 1279 00:56:50,410 --> 00:56:52,287 we should rule out the other suspects then. 1280 00:56:52,328 --> 00:56:53,681 - It is interesting timing that Ron decides to retire 1281 00:56:53,705 --> 00:56:56,124 right after these stores are robbed. 1282 00:56:56,166 --> 00:56:58,376 And he's doing renos in another. 1283 00:56:58,418 --> 00:57:00,062 It could be a convenient way to case a new jewelry store. 1284 00:57:00,086 --> 00:57:02,213 - Ron? No, no way. 1285 00:57:02,255 --> 00:57:03,691 No, I've known him for years, he's a good guy. 1286 00:57:03,715 --> 00:57:06,551 - You know, between Mrs. White and Nick and Ron, 1287 00:57:06,593 --> 00:57:09,346 there's one common thread that we've been neglecting. 1288 00:57:10,138 --> 00:57:11,598 - Huh? 1289 00:57:11,639 --> 00:57:13,016 - You. 1290 00:57:13,058 --> 00:57:14,684 - Me? 1291 00:57:14,726 --> 00:57:16,686 - In my line of work, there's no coincidences, 1292 00:57:16,728 --> 00:57:19,397 but man, all roads just seem to lead right to Maddie Moore. 1293 00:57:19,439 --> 00:57:21,083 - I am in the hotel business and I'm on a tipline. 1294 00:57:21,107 --> 00:57:23,068 I know people. - Mm-hmm. 1295 00:57:23,109 --> 00:57:24,277 - I know a lot of people. 1296 00:57:24,319 --> 00:57:25,737 Probably more than you, Officer. 1297 00:57:25,779 --> 00:57:27,280 - It's Detective 1298 00:57:27,322 --> 00:57:29,741 - It's RO Maddie Moore to you. 1299 00:57:32,369 --> 00:57:33,745 - Detective Beaks. 1300 00:57:34,913 --> 00:57:36,790 Really? Okay, thank you, Tran. 1301 00:57:38,625 --> 00:57:40,102 Guess what conference Marcella Trimani was attending 1302 00:57:40,126 --> 00:57:42,295 in Atlanta the night her husband died? 1303 00:57:42,337 --> 00:57:44,422 - Hm? - A veterinarian conference. 1304 00:57:46,007 --> 00:57:47,007 - Marcella's a vet? 1305 00:57:49,219 --> 00:57:50,655 Marcella Trimani not only stands to gain 1306 00:57:50,679 --> 00:57:52,722 a lot of money from Trimani's estate, 1307 00:57:52,764 --> 00:57:54,808 she's a vet with access to Xylapreen. 1308 00:57:54,849 --> 00:57:56,952 - And she would've known what heart meds her husband was on 1309 00:57:56,976 --> 00:57:59,104 and that mixing them with Xylapreen would be lethal. 1310 00:57:59,145 --> 00:58:00,438 - Agreed. 1311 00:58:01,648 --> 00:58:03,441 On top of owning a motorcycle and a company 1312 00:58:03,483 --> 00:58:06,111 that installed Trimani's safe, 1313 00:58:06,152 --> 00:58:08,321 Mr. Patterson made an incriminating call after you left. 1314 00:58:08,363 --> 00:58:09,632 - He might be trying to frame Nick 1315 00:58:09,656 --> 00:58:11,157 to get him out of his daughter 1316 00:58:11,199 --> 00:58:12,701 and his grandson's life for good. 1317 00:58:12,742 --> 00:58:14,828 - Nick could be doing this all on his own 1318 00:58:14,869 --> 00:58:16,472 and trying to make us think it was his ex father-in-law 1319 00:58:16,496 --> 00:58:18,123 to get back at his ex-wife. 1320 00:58:18,164 --> 00:58:19,642 - Nick does have a history of stealing. 1321 00:58:19,666 --> 00:58:21,876 He installed the Trimani safe, had the ruby ring, 1322 00:58:21,918 --> 00:58:24,295 and according to his friend, Amanda, is pretty handy. 1323 00:58:24,337 --> 00:58:27,007 - Okay, I'm gonna say Nick's number two, 1324 00:58:27,048 --> 00:58:28,049 Luke's number three. 1325 00:58:29,592 --> 00:58:32,137 - And speaking of handy, we still have Ron. 1326 00:58:32,178 --> 00:58:33,930 Look, he owns a cabin in Cleveland, 1327 00:58:33,972 --> 00:58:37,308 he plans on retiring soon and recently came into some money. 1328 00:58:37,350 --> 00:58:40,478 Plus he's moonlighting for strangers who own jewelry stores. 1329 00:58:41,730 --> 00:58:43,982 When was the last time you ate food? 1330 00:58:44,024 --> 00:58:45,418 - I'm in the middle of a murder investigation. 1331 00:58:45,442 --> 00:58:47,736 - Well, you still have to eat food. 1332 00:58:47,777 --> 00:58:50,780 Right, let's grab a pizza. 1333 00:58:50,822 --> 00:58:53,199 - It's Ethan. He's at the tipline office. 1334 00:58:53,241 --> 00:58:55,076 Says he found something. 1335 00:58:58,288 --> 00:58:59,789 - Thanks for letting us know. 1336 00:58:59,831 --> 00:59:01,511 I'll pass the tip on to the editorial team. 1337 00:59:04,794 --> 00:59:06,022 Awesome, you brought food! 1338 00:59:06,046 --> 00:59:07,630 - Yes. - Yeah. 1339 00:59:07,672 --> 00:59:09,466 - Hey, I have something cool to show you. 1340 00:59:09,507 --> 00:59:11,217 I used my music editing software. 1341 00:59:11,259 --> 00:59:12,844 You won't believe what I found. 1342 00:59:15,055 --> 00:59:17,265 - Keep ignoring your daddy, he might just show up here. 1343 00:59:17,307 --> 00:59:19,392 - My step-dad needs to step-off. 1344 00:59:19,434 --> 00:59:21,144 He just wants to check up on me. 1345 00:59:21,186 --> 00:59:23,205 Make sure I show up as a productive member of society 1346 00:59:23,229 --> 00:59:25,023 and not a lazy bum with my guitar. 1347 00:59:25,065 --> 00:59:27,084 - On that note, what was it that you wanted to show Maddie? 1348 00:59:27,108 --> 00:59:29,861 - Oh, something cool I did with the editing software. 1349 00:59:31,780 --> 00:59:33,966 A jewelry store is going to be robbed tonight. 1350 00:59:33,990 --> 00:59:35,551 A jewelry store is going to be robbed tonight. 1351 00:59:35,575 --> 00:59:37,744 - That's a woman's voice. How'd you do that? 1352 00:59:37,786 --> 00:59:39,555 - I ran the recording through some music editing software 1353 00:59:39,579 --> 00:59:41,373 that allows me to separate audio tracks 1354 00:59:41,414 --> 00:59:43,166 and reduce distortion. 1355 00:59:43,208 --> 00:59:44,501 - Oh, that's brilliant. 1356 00:59:45,293 --> 00:59:46,961 - There's more. 1357 00:59:47,003 --> 00:59:48,880 You know that strange sound in the background? 1358 00:59:54,886 --> 00:59:56,304 - Is that a cat? 1359 00:59:56,346 --> 00:59:56,971 - No. - What is it with you 1360 00:59:57,013 --> 00:59:58,431 and cats? 1361 00:59:58,473 --> 01:00:00,558 - It's a pretty good guess though. 1362 01:00:00,600 --> 01:00:02,840 It's something that cries at the same frequency as a cat. 1363 01:00:03,269 --> 01:00:04,521 It's a baby. 1364 01:00:07,899 --> 01:00:09,401 - Olivia. 1365 01:00:09,442 --> 01:00:10,722 Who? 1366 01:00:11,319 --> 01:00:12,946 - Ha, Luke Patterson's daughter. 1367 01:00:12,987 --> 01:00:15,573 She recently had a son, Nick's baby. 1368 01:00:15,615 --> 01:00:17,343 Luke showed me a photo of them the day I illegal, 1369 01:00:17,367 --> 01:00:18,952 accidentally recorded his call. 1370 01:00:20,328 --> 01:00:21,430 - And that's why she wasn't answering 1371 01:00:21,454 --> 01:00:22,706 any of your questions. - Hm. 1372 01:00:22,747 --> 01:00:24,332 - She wanted to stop the robbery 1373 01:00:24,374 --> 01:00:25,434 without ratting either one of them out. 1374 01:00:25,458 --> 01:00:27,919 - Right. Which one? 1375 01:00:34,801 --> 01:00:36,511 Olivia, thanks for coming in. 1376 01:00:36,553 --> 01:00:37,863 - I don't know why Nick would tell you 1377 01:00:37,887 --> 01:00:39,681 that my dad still owns his motorcycles. 1378 01:00:39,723 --> 01:00:41,933 He knows Dad sold them a year ago. 1379 01:00:41,975 --> 01:00:43,727 He helped him find the buyers. 1380 01:00:44,477 --> 01:00:45,854 Hm. 1381 01:00:52,235 --> 01:00:53,737 That's you, isn't it? 1382 01:00:53,778 --> 01:00:56,448 - I didn't know for sure if it was Nick or not, 1383 01:00:56,489 --> 01:00:58,241 so I didn't know what to say 1384 01:00:58,283 --> 01:00:59,593 when the woman on the tipline started asking me 1385 01:00:59,617 --> 01:01:02,162 a bunch of questions anonymously. 1386 01:01:02,203 --> 01:01:05,040 - That was me. I asked her a question. 1387 01:01:05,081 --> 01:01:07,751 - The day the Trimani Jewelry Store was robbed, 1388 01:01:07,792 --> 01:01:10,587 I went over to the house Nick is staying at 1389 01:01:10,628 --> 01:01:12,255 to talk to him about child support. 1390 01:01:12,297 --> 01:01:14,150 - And this is the house that belongs to Amanda Bly? 1391 01:01:14,174 --> 01:01:16,634 - Yes. I got up to the front door. 1392 01:01:17,802 --> 01:01:19,929 You can't just take that much jewelry 1393 01:01:19,971 --> 01:01:21,407 to a pawn shop, they're gonna suspect you stole it. 1394 01:01:21,431 --> 01:01:23,933 Anyway, we need to nail down the plan for tonight. 1395 01:01:23,975 --> 01:01:26,519 - Oh! Hey, Olivia, I didn't hear you knock. 1396 01:01:26,561 --> 01:01:29,272 - Hi, Toby. I-is Nick around? 1397 01:01:29,314 --> 01:01:30,190 - Yeah. 1398 01:01:30,231 --> 01:01:31,316 Nick! Come on in. 1399 01:01:31,358 --> 01:01:33,360 - Um, is Amanda here too? 1400 01:01:34,819 --> 01:01:36,780 - You want me to get Nick to come out? 1401 01:01:37,906 --> 01:01:39,741 Nick, Olivia's here to see you! 1402 01:01:42,410 --> 01:01:43,661 - Uh! 1403 01:01:44,662 --> 01:01:46,664 - So Nick came out to talk to you? 1404 01:01:48,124 --> 01:01:50,019 Did you ask him about the conversation you overheard? 1405 01:01:50,043 --> 01:01:51,963 - I didn't want him to think I was eavesdropping. 1406 01:01:52,003 --> 01:01:55,965 And honestly, if he was going to rob a jewelry store, 1407 01:01:56,007 --> 01:01:57,634 I didn't wanna get involved. 1408 01:01:57,676 --> 01:01:59,153 - So you're not sure if he was talking 1409 01:01:59,177 --> 01:02:01,054 to someone inside the house or on the phone? 1410 01:02:01,096 --> 01:02:04,015 - The day the Trimani store was robbed, 1411 01:02:04,057 --> 01:02:08,436 my dad called and he said, "We have a big problem." 1412 01:02:08,478 --> 01:02:11,147 That night he came over and he said he was worried 1413 01:02:11,189 --> 01:02:13,400 Nick may be going to prison for the rest of his life. 1414 01:02:13,441 --> 01:02:14,901 - That was the call. - Mm. 1415 01:02:14,943 --> 01:02:15,943 - Yeah? 1416 01:02:17,278 --> 01:02:18,655 - Did you tell your dad 1417 01:02:18,697 --> 01:02:19,364 about the conversation you overheard? 1418 01:02:19,406 --> 01:02:21,491 - Of course. 1419 01:02:21,533 --> 01:02:22,968 He's the one who advised me to call the tipline anonymously. 1420 01:02:22,992 --> 01:02:24,552 - Olivia, do you know if Nick has access 1421 01:02:24,577 --> 01:02:27,163 to a drug called Xylapreen? 1422 01:02:27,205 --> 01:02:28,373 - What is that? 1423 01:02:29,833 --> 01:02:31,751 - It's a sedative. It's used on animals. 1424 01:02:33,545 --> 01:02:35,797 - Not that I know of. 1425 01:02:35,839 --> 01:02:38,842 But his doting roommate, Amanda, 1426 01:02:38,883 --> 01:02:42,512 and her boyfriend, Toby, work at a pet store. 1427 01:02:48,018 --> 01:02:49,769 - You can learn a lot from spurned exes. 1428 01:02:51,312 --> 01:02:53,392 I should have guessed that it was Olivia that called. 1429 01:02:55,066 --> 01:02:57,736 It's Beaks! Open up! 1430 01:03:05,410 --> 01:03:06,494 Beaks! 1431 01:03:06,536 --> 01:03:08,079 - Maddie. - Yeah? 1432 01:03:08,121 --> 01:03:09,557 - You can't do that without a warrant. 1433 01:03:09,581 --> 01:03:12,459 Right, okay. 1434 01:03:12,500 --> 01:03:14,544 That's right, you just wait. 1435 01:03:17,380 --> 01:03:20,050 Well, we have expanded our investigation. 1436 01:03:20,091 --> 01:03:22,218 - Welcome to the suspect list, Amanda and Toby. 1437 01:03:22,260 --> 01:03:24,721 Olivia thinks Amanda's interest in Nick may be romantic, 1438 01:03:24,763 --> 01:03:28,767 but she, Nick and Toby may be partners in crime. 1439 01:03:29,642 --> 01:03:31,728 - It's possible, but we can't jump 1440 01:03:31,770 --> 01:03:33,980 to any conclusions till we have solid evidence. 1441 01:03:34,647 --> 01:03:36,483 - Hey, Beaks. 1442 01:03:36,524 --> 01:03:37,776 Here's the, uh, address 1443 01:03:37,817 --> 01:03:39,319 for the Paws in West Coast pet clinic. 1444 01:03:39,361 --> 01:03:40,838 - Thank you. - Yeah, I spoke to the GM. 1445 01:03:40,862 --> 01:03:42,089 Says that Amanda Bly is scheduled 1446 01:03:42,113 --> 01:03:44,449 to work 5:00 to 11:00 tonight. 1447 01:03:44,491 --> 01:03:45,909 - All right. - Mm-hmm. 1448 01:03:45,950 --> 01:03:47,590 Oh, and um, Marcella's due for questioning 1449 01:03:47,619 --> 01:03:48,286 in a few hours, all right? 1450 01:03:48,328 --> 01:03:49,537 - Thank you. 1451 01:03:53,124 --> 01:03:56,378 So do you wanna play a good cop or a bad cop? 1452 01:03:56,419 --> 01:03:58,880 - I actually have to work at the hotel this afternoon. 1453 01:03:58,922 --> 01:04:01,007 Mia, my boss, wasn't thrilled when, uh, 1454 01:04:02,384 --> 01:04:04,070 I left without telling her the other day, so. 1455 01:04:04,094 --> 01:04:07,263 - Yeah, no, of course, I get it. 1456 01:04:07,305 --> 01:04:10,100 I'll interview Marcella and Amanda myself. 1457 01:04:10,141 --> 01:04:11,893 - Let me know what you find out. 1458 01:04:12,519 --> 01:04:13,561 - Definitely. 1459 01:04:14,354 --> 01:04:16,189 - Yep. Hm! 1460 01:04:34,207 --> 01:04:35,583 Hello? 1461 01:04:35,625 --> 01:04:36,936 - Artie, it's Maddie from tipline. 1462 01:04:36,960 --> 01:04:39,629 Uh, Cheryl mentioned she was divorced. 1463 01:04:39,671 --> 01:04:41,214 Do you know her ex's name? 1464 01:04:41,256 --> 01:04:43,174 - Yeah, Benjamin Benson, finally got fed-up 1465 01:04:43,216 --> 01:04:44,926 and left about a year ago, why? 1466 01:04:44,968 --> 01:04:46,362 - Do you happen to know where he works? 1467 01:04:46,386 --> 01:04:47,530 - He's a math teacher at the high school 1468 01:04:47,554 --> 01:04:48,972 right here on the corner. 1469 01:04:50,140 --> 01:04:51,140 - Perfect. 1470 01:04:53,476 --> 01:04:56,730 - I never tried to hide the fact that I'm a vet. 1471 01:04:56,771 --> 01:04:58,982 What difference would it make? 1472 01:04:59,024 --> 01:05:01,401 - You have direct access to a number of medications, 1473 01:05:01,443 --> 01:05:03,987 including the one that killed your husband. 1474 01:05:04,029 --> 01:05:06,823 You don't think that that makes a difference? 1475 01:05:06,865 --> 01:05:11,953 In my clinic, I have strict protocols 1476 01:05:12,871 --> 01:05:14,140 regarding the dispensing of meds. 1477 01:05:14,164 --> 01:05:16,750 Every mill is accounted for. 1478 01:05:16,791 --> 01:05:18,585 - Well, we'll certainly look into that. 1479 01:05:20,128 --> 01:05:23,381 Look, your alibi checks out. 1480 01:05:25,091 --> 01:05:26,110 But are you sure that there isn't something 1481 01:05:26,134 --> 01:05:27,427 you're not telling me? 1482 01:05:27,469 --> 01:05:28,970 Perhaps you hired someone. 1483 01:05:29,012 --> 01:05:30,889 - And what would be my motive? 1484 01:05:30,930 --> 01:05:34,517 I'm happy in my life and my career 1485 01:05:34,559 --> 01:05:36,144 and so was my husband. 1486 01:05:36,186 --> 01:05:38,855 - Despite the irreconcilable differences? 1487 01:05:40,815 --> 01:05:44,069 Okay, thank you for your time. 1488 01:05:44,110 --> 01:05:45,528 You're free to go. 1489 01:05:45,570 --> 01:05:46,570 - So that's it? 1490 01:05:47,489 --> 01:05:49,157 - That's it for now. 1491 01:05:51,910 --> 01:05:55,872 - Simba! You're home little guy, mwah. 1492 01:05:55,914 --> 01:05:56,998 So where was he? 1493 01:05:57,040 --> 01:05:59,209 - Cheryl's mother's house. 1494 01:05:59,250 --> 01:06:01,336 That Benjamin said Cheryl routinely takes the cats 1495 01:06:01,378 --> 01:06:03,630 to her mother's, so I figured I'd pay that woman a visit. 1496 01:06:03,672 --> 01:06:08,009 And she was very apologetic, 1497 01:06:08,051 --> 01:06:10,261 and didn't she give me Simba back! 1498 01:06:10,303 --> 01:06:12,555 - Thank you so much. - Oh, my pleasure. 1499 01:06:12,597 --> 01:06:14,808 - Oh, and I guess I owe you the reward too. 1500 01:06:14,849 --> 01:06:16,518 Now, I don't have the five grand 1501 01:06:16,559 --> 01:06:17,995 at this particular moment, but I can make payments. 1502 01:06:18,019 --> 01:06:20,188 - Free and clear. No reward necessary. 1503 01:06:20,230 --> 01:06:23,066 Reuniting loved ones is a reward enough. 1504 01:06:23,108 --> 01:06:26,986 - Maddie, I can't tell you how much this means. 1505 01:06:27,028 --> 01:06:29,239 I- I thought no one cared. 1506 01:06:29,280 --> 01:06:32,951 - Hm, people care more than you realize sometimes. 1507 01:06:54,055 --> 01:06:56,182 Hey, how's the ankle? 1508 01:06:57,600 --> 01:07:00,562 - Oh, uh, hi, Detective. 1509 01:07:00,603 --> 01:07:01,604 - Hi. 1510 01:07:02,522 --> 01:07:04,441 - It's not great. 1511 01:07:06,192 --> 01:07:08,232 - You know, injuries like that can take a long time. 1512 01:07:08,653 --> 01:07:09,988 - I guess. 1513 01:07:11,448 --> 01:07:13,658 My doctor says it won't ever be the same. 1514 01:07:14,993 --> 01:07:17,120 Um, what can I help you with? 1515 01:07:18,997 --> 01:07:20,999 - Are you familiar with Xylapreen? 1516 01:07:23,335 --> 01:07:27,297 Maybe Nick asked you to steal some for him 1517 01:07:27,339 --> 01:07:30,342 from the vet who works out of the office back there? 1518 01:07:30,383 --> 01:07:32,010 - No. 1519 01:07:32,052 --> 01:07:36,639 - Look, Nick is in some pretty big trouble, 1520 01:07:38,183 --> 01:07:40,036 and I would hate for you to get caught up in that 1521 01:07:40,060 --> 01:07:42,354 just because you stole some drugs for him. 1522 01:07:44,189 --> 01:07:47,108 Amanda, Toby thinks the world of you. 1523 01:07:48,860 --> 01:07:50,111 - I know he does. 1524 01:07:51,529 --> 01:07:54,366 - Don't make a mistake that could send you to jail. 1525 01:07:54,407 --> 01:07:56,493 Now the truth goes a long way with me. 1526 01:07:57,744 --> 01:07:59,788 Just tell me what you know. 1527 01:08:05,710 --> 01:08:09,756 - Nick asked me to steal him some Xylapreen, but I said no. 1528 01:08:09,798 --> 01:08:11,508 - Okay. - He asked Toby too, 1529 01:08:11,549 --> 01:08:12,550 but he refused. 1530 01:08:14,886 --> 01:08:17,138 - And how long has Toby been working here? 1531 01:08:18,264 --> 01:08:21,059 - A couple months. I helped him get the job. 1532 01:08:21,101 --> 01:08:23,603 He's actually coming in soon to, uh, 1533 01:08:23,645 --> 01:08:24,896 take the rest of my shift, 1534 01:08:24,938 --> 01:08:26,398 'cause I have to go home and study. 1535 01:08:26,439 --> 01:08:27,732 Beaks? 1536 01:08:47,419 --> 01:08:48,420 - Mrs. White? 1537 01:08:51,297 --> 01:08:55,301 Hi! Mrs. White, are you all right? 1538 01:08:55,343 --> 01:08:56,904 - Oh, I'm sure that appeared more dramatic 1539 01:08:56,928 --> 01:08:58,888 than it should have. 1540 01:08:58,930 --> 01:09:00,557 I am just exhausted, is all. 1541 01:09:00,598 --> 01:09:04,436 Opening a new store is no joke. 1542 01:09:04,477 --> 01:09:06,104 - Where's Mr. White? 1543 01:09:06,146 --> 01:09:07,731 - He's still at the store. 1544 01:09:07,772 --> 01:09:09,625 Between the first shipment of jewelry arriving early 1545 01:09:09,649 --> 01:09:12,110 and us not being remotely close to opening, 1546 01:09:12,152 --> 01:09:13,361 and the issue with the safe, 1547 01:09:13,403 --> 01:09:15,405 he was interrupted all day. 1548 01:09:17,365 --> 01:09:18,700 - Issues with the safe? 1549 01:09:20,201 --> 01:09:22,704 - Well, apparently that man who installed it 1550 01:09:22,746 --> 01:09:25,206 didn't write down a number or something. 1551 01:09:25,248 --> 01:09:27,292 Cojack sent someone back over. 1552 01:09:27,334 --> 01:09:29,252 It's all taken care of now, 1553 01:09:29,294 --> 01:09:33,006 which means finally time for a hot bath 1554 01:09:33,048 --> 01:09:35,425 and a glass of wine. 1555 01:09:35,467 --> 01:09:37,093 - I will send up a bottle of Cabernet. 1556 01:09:37,135 --> 01:09:39,387 - Oh, you are the best. 1557 01:09:39,429 --> 01:09:41,890 - Truly. - Mm. 1558 01:09:41,931 --> 01:09:43,558 Thank you. 1559 01:10:00,533 --> 01:10:01,802 - You think I stole a drug from the vet 1560 01:10:01,826 --> 01:10:03,203 to give to Nick? 1561 01:10:03,244 --> 01:10:04,746 No way. 1562 01:10:04,788 --> 01:10:08,041 - Babe, if you did, just tell the truth. 1563 01:10:08,083 --> 01:10:09,459 You don't owe Nick anything. 1564 01:10:09,501 --> 01:10:11,378 - I am telling the truth. 1565 01:10:14,255 --> 01:10:16,591 - You're welcome to search my house, 1566 01:10:16,633 --> 01:10:19,678 our lockers, whatever you want. 1567 01:10:19,719 --> 01:10:20,719 Right, Toby? 1568 01:10:24,057 --> 01:10:29,020 Anyway, here are my keys. 1569 01:10:42,075 --> 01:10:44,077 - That's, that's not mine. 1570 01:10:44,119 --> 01:10:45,221 I'm gonna need you to come with me now 1571 01:10:45,245 --> 01:10:47,080 to the station. - No! No! 1572 01:10:47,914 --> 01:10:50,000 - Toby! Toby. 1573 01:10:50,041 --> 01:10:51,167 Toby! Wait! 1574 01:10:56,256 --> 01:10:58,133 Hey! Hey, Toby! 1575 01:11:09,185 --> 01:11:11,646 You have arrived at Panache Jewels. 1576 01:11:16,109 --> 01:11:19,696 - Detective Beaks. I need an APB on one Toby Simms. 1577 01:11:19,738 --> 01:11:22,907 Black motorcycle traveling south on Whitmore Drive. 1578 01:11:27,287 --> 01:11:28,705 Good night, Mr. White. 1579 01:11:28,747 --> 01:11:31,124 Mr. White departing his store at 10:22 PM. 1580 01:11:40,759 --> 01:11:42,761 Suspect was last seen on foot 1581 01:11:42,802 --> 01:11:45,138 near an abandoned warehouse on Rob Fields near 28th. 1582 01:11:45,180 --> 01:11:46,598 - Copy that. I'm on my way. 1583 01:11:56,358 --> 01:11:57,984 - No! Not again. 1584 01:12:03,156 --> 01:12:04,884 - Detective Beaks. - I'm at the warehouse. 1585 01:12:04,908 --> 01:12:06,451 I have the motorcycle in sight, 1586 01:12:06,493 --> 01:12:09,621 pursuing on foot, requesting backup. 1587 01:12:11,456 --> 01:12:13,416 Detective Beaks, leave a message. 1588 01:12:13,458 --> 01:12:15,585 They're at it again. 1589 01:12:15,627 --> 01:12:16,812 I'm just outside the back entrance of Panache Jewels. 1590 01:12:16,836 --> 01:12:17,837 Call me! 1591 01:12:23,927 --> 01:12:25,512 - Detroit Metro PD, Tran speaking. 1592 01:12:25,553 --> 01:12:26,739 - Officer Tran, it's Maddie Moore. 1593 01:12:26,763 --> 01:12:28,264 I need to speak to Captain Nylan. 1594 01:12:28,306 --> 01:12:29,182 - I think she's gone for the day. 1595 01:12:29,224 --> 01:12:30,892 Do you want her voicemail? 1596 01:12:30,934 --> 01:12:32,769 - No, no, no! Wait, my phone's about to die. 1597 01:12:32,811 --> 01:12:34,121 Send cops out to Panache Jewels on 28th, asap! 1598 01:12:34,145 --> 01:12:37,107 There's about to be a robbery. Hello? 1599 01:12:37,148 --> 01:12:38,650 Wait, did you get that? 1600 01:12:41,152 --> 01:12:43,154 Panache Jewels. 1601 01:12:55,583 --> 01:12:56,584 Toby! 1602 01:12:58,545 --> 01:13:00,672 Come tell me your side of the story. 1603 01:13:05,385 --> 01:13:06,928 This isn't worth it, Toby. 1604 01:13:09,681 --> 01:13:12,058 - I-I didn't rob that store. 1605 01:13:13,977 --> 01:13:16,563 Then why is there a dart gun in your locker? 1606 01:13:16,604 --> 01:13:20,567 - I don't know. Someone set me up. 1607 01:13:21,860 --> 01:13:23,546 If it was a setup, then just come out 1608 01:13:23,570 --> 01:13:24,821 and talk to me about it. 1609 01:13:27,157 --> 01:13:29,534 - No, no, you're just gonna, 1610 01:13:29,576 --> 01:13:31,828 you're just gonna arrest me like last time. 1611 01:13:32,954 --> 01:13:34,664 - Not if you didn't do it, Toby. 1612 01:13:36,249 --> 01:13:38,710 I'm not interested in putting the wrong person away. 1613 01:13:41,921 --> 01:13:44,716 Any second now, this place is gonna be crawling with cops. 1614 01:13:56,686 --> 01:13:59,731 Look, I swear I, 1615 01:14:00,940 --> 01:14:02,734 I've never shot a dart gun in my life. 1616 01:14:04,069 --> 01:14:05,379 This is Officer Tran following up on a lead 1617 01:14:05,403 --> 01:14:06,946 at Panache Jewels in Midtown. 1618 01:14:09,199 --> 01:14:12,077 Over. 1619 01:15:07,173 --> 01:15:08,484 Gotta make sure nobody comes through here, 1620 01:15:08,508 --> 01:15:09,843 all right? - All right, 1621 01:15:09,884 --> 01:15:11,320 I'm gonna meet you down at the station 1622 01:15:11,344 --> 01:15:12,363 and take your statement, okay? 1623 01:15:12,387 --> 01:15:14,097 Okay. 1624 01:15:36,870 --> 01:15:38,872 They're at it again. 1625 01:15:38,913 --> 01:15:39,497 I'm just outside the back entrance of Panache Jewels. 1626 01:15:39,539 --> 01:15:41,291 Call me! 1627 01:15:41,332 --> 01:15:43,543 Followed up at Panache Jewels, no activity. 1628 01:15:43,585 --> 01:15:45,378 Heading back to the station. 1629 01:16:18,203 --> 01:16:20,872 Huh, that's one way to avoid alarms. 1630 01:16:50,777 --> 01:16:51,796 Detective Beaks. 1631 01:16:51,820 --> 01:16:53,530 Report of a 2-11 in progress. 1632 01:16:53,571 --> 01:16:54,989 Panache Jewels on 28th. 1633 01:16:55,031 --> 01:16:56,741 - I-I just cleared that 2-11, Beaks. 1634 01:16:56,783 --> 01:16:58,201 No one was there. 1635 01:16:58,243 --> 01:17:00,203 Door's still locked. 1636 01:17:00,245 --> 01:17:01,764 You reached Maddie Moore, 1637 01:17:01,788 --> 01:17:03,248 I'm not available right now. 1638 01:17:03,289 --> 01:17:04,684 Please leave a message after the beep. 1639 01:18:30,418 --> 01:18:31,418 Amanda? 1640 01:18:32,170 --> 01:18:33,546 No! Let go, no! 1641 01:18:35,048 --> 01:18:37,133 - Maddie! It's, it's me. 1642 01:18:37,175 --> 01:18:39,010 Amanda! 1643 01:18:39,052 --> 01:18:40,387 Maddie! 1644 01:18:40,428 --> 01:18:42,722 Beaks! 1645 01:18:42,764 --> 01:18:43,866 - I never meant to hurt anyone. 1646 01:18:43,890 --> 01:18:45,684 You, you have to believe me. 1647 01:18:45,725 --> 01:18:47,310 Trimani was an accident. 1648 01:18:47,352 --> 01:18:48,537 I didn't know the Xylapreen would kill him. 1649 01:18:48,561 --> 01:18:49,729 It was just a sedative. 1650 01:18:49,771 --> 01:18:50,730 You don't understand. 1651 01:18:50,772 --> 01:18:52,315 My grandparents raised me 1652 01:18:52,357 --> 01:18:53,942 and now it's just me and my grandmother. 1653 01:18:53,983 --> 01:18:55,127 - Amanda, why don't you let her go 1654 01:18:55,151 --> 01:18:56,277 and we can talk about it. 1655 01:18:56,319 --> 01:18:58,947 - Talk. You wanna talk? 1656 01:18:58,988 --> 01:19:00,448 Okay, let's talk about the fact 1657 01:19:00,490 --> 01:19:02,409 that my only chance of graduating 1658 01:19:02,450 --> 01:19:04,619 and having a decent life was my track scholarship. 1659 01:19:04,661 --> 01:19:06,162 And now it's gone. 1660 01:19:06,204 --> 01:19:07,431 How am I supposed to pay for all this 1661 01:19:07,455 --> 01:19:08,724 with a minimum-wage pet store job? 1662 01:19:08,748 --> 01:19:09,916 I can't. 1663 01:19:09,958 --> 01:19:11,376 - So that's why you did it. 1664 01:19:11,418 --> 01:19:13,336 - I was going to stop, then the bank 1665 01:19:13,378 --> 01:19:15,630 was gonna foreclose on my grandmother's house. 1666 01:19:15,672 --> 01:19:17,340 I couldn't lose that too. 1667 01:19:17,382 --> 01:19:19,718 - Amanda, I wanna help you, if you'll let me. 1668 01:19:20,760 --> 01:19:23,304 It's too late. 1669 01:19:24,472 --> 01:19:26,057 For what it's worth, Nick and Toby 1670 01:19:26,099 --> 01:19:27,809 had nothing to do with this. 1671 01:19:27,851 --> 01:19:29,286 I told Nick we were bonding my grandmother's jewelry 1672 01:19:29,310 --> 01:19:30,645 and he believed it. 1673 01:19:30,687 --> 01:19:32,355 Or at least pretended to. 1674 01:19:40,697 --> 01:19:44,617 Thanks! 1675 01:19:44,659 --> 01:19:46,453 Amanda! Hey! 1676 01:19:46,494 --> 01:19:51,708 Hey! 1677 01:19:53,293 --> 01:19:54,770 - Amanda, you have the right to remain silent. 1678 01:19:54,794 --> 01:19:56,272 Anything you say here- - Let me cuff her first! 1679 01:19:56,296 --> 01:19:58,590 - Oh, okay. Go ahead! 1680 01:19:58,631 --> 01:20:00,884 - Okay, start over. 1681 01:20:00,925 --> 01:20:02,344 - You are under arrest. 1682 01:20:02,385 --> 01:20:04,554 You have the right to remain silent. 1683 01:20:04,596 --> 01:20:07,098 Anything you say can be used against you in a court of law. 1684 01:20:11,102 --> 01:20:14,147 - Attorney. - Right, yeah, hm. 1685 01:20:14,189 --> 01:20:15,374 You have the right to an attorney. 1686 01:20:15,398 --> 01:20:16,775 If you can't afford one 1687 01:20:16,816 --> 01:20:18,016 one will be appointed for you. 1688 01:20:18,902 --> 01:20:19,819 Do you understand these rights? 1689 01:20:19,861 --> 01:20:23,406 - Seriously? Who are you? 1690 01:20:23,448 --> 01:20:26,242 - That's Reserve Police Officer Maddie Moore. 1691 01:20:30,538 --> 01:20:34,167 Ow! Go gentle on my ankle. 1692 01:20:34,209 --> 01:20:36,795 Officers, take her away. 1693 01:20:36,836 --> 01:20:38,213 - Thank you, Detective. 1694 01:20:38,254 --> 01:20:40,256 Thanks, Maddie. Suspect in custody. 1695 01:20:42,175 --> 01:20:43,927 - We got her, Captain. - Huh! 1696 01:20:45,261 --> 01:20:47,180 I really hope this was done legally, Beaks. 1697 01:20:47,222 --> 01:20:48,223 - Oh yes, ma'am. 1698 01:20:48,890 --> 01:20:50,183 Pretty sure it was. 1699 01:20:50,850 --> 01:20:52,394 For the most part. 1700 01:20:52,435 --> 01:20:54,396 You two work well together. 1701 01:20:54,437 --> 01:20:56,314 I hope to see you again, Maddie. 1702 01:20:57,190 --> 01:20:58,274 - Hey. - Hey. 1703 01:21:05,782 --> 01:21:07,909 I almost feel sorry for her. 1704 01:21:07,951 --> 01:21:09,327 - You know, in this line of work, 1705 01:21:09,369 --> 01:21:11,788 you come across all sorts of sociopaths, 1706 01:21:11,830 --> 01:21:17,210 psychopaths, narcissists, but most of the time 1707 01:21:18,461 --> 01:21:20,505 it's just the everyday people who lose their way. 1708 01:21:20,547 --> 01:21:23,550 - Or in some cases, pompous, power drunk now-it-alls. 1709 01:21:25,927 --> 01:21:27,262 - You forgot distrusting. 1710 01:21:28,847 --> 01:21:30,765 I'm just glad she confessed to everything. 1711 01:21:30,807 --> 01:21:33,435 It's almost like she was relieved it was over. 1712 01:21:33,476 --> 01:21:35,228 - How'd she break into the safes? 1713 01:21:35,270 --> 01:21:36,789 - Well, anytime Nick would install one, 1714 01:21:36,813 --> 01:21:38,398 she'd put on one of his uniform shirts 1715 01:21:38,440 --> 01:21:40,608 and then she'd show back up at the store 1716 01:21:40,650 --> 01:21:42,878 pretending that they forgot to write down a serial number, 1717 01:21:42,902 --> 01:21:44,279 and she'd install these. 1718 01:21:46,197 --> 01:21:47,198 - Tiny cameras? 1719 01:21:47,240 --> 01:21:49,367 - Motion activated. 1720 01:21:49,409 --> 01:21:51,512 If you weren't looking for them, they'd be easily missed. 1721 01:21:51,536 --> 01:21:53,580 Anytime anyone punched a code into the safe, 1722 01:21:53,621 --> 01:21:55,373 she recorded it, 1723 01:21:55,415 --> 01:21:56,976 and then she'd retrieve them along with the jewelry. 1724 01:21:57,000 --> 01:21:58,418 We've recovered over 400,000 1725 01:21:58,460 --> 01:22:01,087 in stolen diamonds and jewels from her home. 1726 01:22:01,129 --> 01:22:02,714 - What about the Xylapreen? 1727 01:22:02,756 --> 01:22:04,382 - She stole it. 1728 01:22:04,424 --> 01:22:06,264 That's why she got Toby a job at the pet store, 1729 01:22:06,301 --> 01:22:08,720 so she could pin it on him when she had to. 1730 01:22:08,762 --> 01:22:09,888 Hm. Lovely. 1731 01:22:12,015 --> 01:22:13,516 Yeah, young love, I guess. 1732 01:22:13,558 --> 01:22:15,643 - Poor thing. - Is Toby doing okay? 1733 01:22:15,685 --> 01:22:17,079 He'll be all right. He's on the right path. 1734 01:22:17,103 --> 01:22:18,313 Well, you did it, 1735 01:22:18,355 --> 01:22:19,898 you solved your first homicide case. 1736 01:22:19,939 --> 01:22:21,441 - I had a little help. 1737 01:22:21,483 --> 01:22:24,361 - Oh, just a little, huh? 1738 01:22:25,278 --> 01:22:27,405 - Hey, Maddie. 1739 01:22:27,447 --> 01:22:29,550 Captain Nylan asked me to give this to you before you left. 1740 01:22:29,574 --> 01:22:31,910 - Thank you. Oh, it's a uniform. 1741 01:22:32,952 --> 01:22:35,038 Oh, and a Taser! - What? 1742 01:22:35,080 --> 01:22:37,415 - Just kidding. It's a handbook. 1743 01:22:37,457 --> 01:22:39,376 I bet I already know most of what's in here. 1744 01:22:39,417 --> 01:22:42,045 - Well, read it anyways. Do it for me. 1745 01:22:42,087 --> 01:22:43,922 - RO Moore, well done. 1746 01:22:43,963 --> 01:22:46,966 219. Oh, sorry. 1747 01:22:47,008 --> 01:22:48,468 Detective! 1748 01:22:48,510 --> 01:22:51,763 - You're him? 219? 1749 01:22:54,140 --> 01:22:55,934 You're him. 1750 01:22:55,975 --> 01:22:56,975 - I used to be. 1751 01:22:58,061 --> 01:22:59,104 - When do I get a number? 1752 01:22:59,145 --> 01:23:00,313 Do I get to choose my own? 1753 01:23:00,355 --> 01:23:01,981 Because my lucky number's eight. 1754 01:23:03,483 --> 01:23:07,320 Oh, my gosh, come here, come here! 1755 01:23:07,362 --> 01:23:08,697 Hi, little guy. 1756 01:23:08,738 --> 01:23:10,615 What are you doing down there, huh? 1757 01:23:10,657 --> 01:23:12,158 I bet you're hungry, aren't you? 1758 01:23:12,200 --> 01:23:14,119 Yeah. 1759 01:23:14,160 --> 01:23:16,454 - By the way, once I've finished my paperwork in there, 1760 01:23:16,496 --> 01:23:18,456 I'll look into that tip with the missing cats. 1761 01:23:18,498 --> 01:23:19,958 - There's no need. 1762 01:23:20,000 --> 01:23:22,711 Hm? Yeah, I solved it. 1763 01:23:22,752 --> 01:23:24,337 - What do you mean you solved it? 1764 01:23:27,716 --> 01:23:29,676 Are you just gonna keep that kitten? 1765 01:23:30,802 --> 01:23:32,595 - You mean Detective Pawsome, Beaks? 1766 01:23:33,847 --> 01:23:37,100 Maybe. Maybe.128222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.