All language subtitles for The.Boys.S04E07.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,048 --> 00:00:08,759 Oh, you got to really get it up in there, dawg. 2 00:00:12,096 --> 00:00:14,348 Some sins deserve eternal damnation. 3 00:00:14,432 --> 00:00:16,141 I've committed murders. 4 00:00:16,225 --> 00:00:17,727 Inmate refused visitation. 5 00:00:17,809 --> 00:00:18,811 No! 6 00:00:20,896 --> 00:00:23,190 A panic attack. Whatever you're doing, stop it. 7 00:00:23,274 --> 00:00:25,074 They killed Cameron Coleman because 8 00:00:25,109 --> 00:00:27,211 they thought that he was the fucking leak. I'm done. 9 00:00:27,236 --> 00:00:28,903 Cameron Coleman wasn't the leak. 10 00:00:28,987 --> 00:00:30,698 So, either Sage was lying to you, 11 00:00:30,780 --> 00:00:32,658 or she's as useless as tits on a mouse. 12 00:00:32,741 --> 00:00:34,284 I'd do anything for you. 13 00:00:35,118 --> 00:00:36,244 That's my boy. 14 00:00:36,328 --> 00:00:38,037 I hate you. 15 00:00:38,371 --> 00:00:39,582 Kimiko! 16 00:00:39,664 --> 00:00:41,935 Victoria here, she's an integral part of the plan. 17 00:00:41,959 --> 00:00:44,753 We'll handle Singer after the election's certified. 18 00:00:44,837 --> 00:00:47,131 We need plausible deniability when the 25th is invoked. 19 00:00:47,213 --> 00:00:49,258 You're talking about a coup. 20 00:00:49,341 --> 00:00:52,802 You give us a list of what you need to extract the virus, and make it 21 00:00:52,887 --> 00:00:53,988 strong enough to top Homelander. 22 00:00:54,012 --> 00:00:56,347 We're not just talking about killing Homelander, 23 00:00:56,432 --> 00:00:58,850 we're talking about killing every Supe on Earth. 24 00:00:58,933 --> 00:01:01,145 No one ever said nothing about genocide. 25 00:01:01,228 --> 00:01:03,939 What the fuck's that supposed to mean, "you're me"? 26 00:01:04,022 --> 00:01:06,817 You got a big old fat V'd-up brain tumor, you cunt, 27 00:01:06,900 --> 00:01:09,319 which is why you are seeing me in the first place. 28 00:01:09,403 --> 00:01:11,030 I am you. 29 00:01:31,759 --> 00:01:33,927 Well, Merry Christmas, A-Train! 30 00:01:34,010 --> 00:01:35,846 Oh, Merry Christmas, Ryan. 31 00:01:37,430 --> 00:01:39,140 Why the long face? 32 00:01:40,975 --> 00:01:42,186 Antifa. 33 00:01:42,269 --> 00:01:43,603 What's that? 34 00:01:43,686 --> 00:01:45,772 Well, Ryan, it's a word for people 35 00:01:45,855 --> 00:01:47,900 who hate superheroes and America 36 00:01:47,983 --> 00:01:50,360 even more than they hate Christmas. 37 00:01:50,444 --> 00:01:51,603 Well, what do they look like? 38 00:01:51,653 --> 00:01:54,281 That's the problem. They can look like anyone, 39 00:01:54,365 --> 00:01:58,409 your neighbors, your teachers, even your mom and dad. 40 00:02:20,098 --> 00:02:21,933 Uh, Tommy, can we cut out for a second? 41 00:02:22,016 --> 00:02:23,602 Uh, that's a cut on rehearsal. 42 00:02:23,686 --> 00:02:24,871 That's a cut. 43 00:02:24,895 --> 00:02:26,271 Back in 20, everyone. 44 00:02:26,354 --> 00:02:27,897 Hey, is everything okay? 45 00:02:27,981 --> 00:02:29,021 I mean, yeah, it's just... 46 00:02:29,066 --> 00:02:31,151 we're telling kids to report on their own parents. 47 00:02:31,235 --> 00:02:35,739 The lyrics were approved by your dad. Personally, so... 48 00:02:35,823 --> 00:02:37,866 Right. Right, yeah, yeah. 49 00:02:37,949 --> 00:02:39,701 - Right. - Yeah. It's no problem. 50 00:02:39,784 --> 00:02:41,120 Uh... 51 00:02:41,203 --> 00:02:44,331 I just need to go 10-1. 52 00:02:45,582 --> 00:02:46,625 Yeah. 53 00:02:52,715 --> 00:02:55,091 PR made that apology to Temple Beth El, 54 00:02:55,175 --> 00:02:56,569 so that should be a done fucking deal. 55 00:02:56,593 --> 00:02:58,762 Um, secondly, we've got a... 56 00:02:58,846 --> 00:03:01,473 I thought the meeting started at 11:00. 57 00:03:02,891 --> 00:03:04,768 We moved it up. 58 00:03:04,852 --> 00:03:06,437 Hmm. 59 00:03:06,520 --> 00:03:08,938 Um, next. 60 00:03:09,022 --> 00:03:11,692 Oh, marketing would like to start selling these NFTs of you. 61 00:03:11,775 --> 00:03:15,361 Apparently, you're not just buying JPEGs, you're joining a community. 62 00:03:15,445 --> 00:03:16,614 - Ashley. - Yes, sir? 63 00:03:16,697 --> 00:03:17,948 - Get out. - Yes, sir. 64 00:03:18,032 --> 00:03:19,949 Sorry, sir. Yes, absolutely. 65 00:03:27,248 --> 00:03:29,710 Sage... 66 00:03:29,793 --> 00:03:30,961 who's the leak? 67 00:03:31,045 --> 00:03:32,462 We're making inquiries. 68 00:03:32,545 --> 00:03:35,090 It's a process, we're eliminating... 69 00:03:37,259 --> 00:03:38,498 I assume you know what that is. 70 00:03:39,802 --> 00:03:42,305 - It's a bug. - Specifically William Butcher's bug. 71 00:03:42,389 --> 00:03:46,852 They probably heard every single word we said at Tek-Knight's. 72 00:03:46,936 --> 00:03:48,312 And likely killed him. 73 00:03:48,395 --> 00:03:50,355 They won't go public with the information. 74 00:03:50,438 --> 00:03:52,278 - And why not? - Because it would short-circuit 75 00:03:52,316 --> 00:03:53,442 everything they really want, 76 00:03:53,525 --> 00:03:56,277 which is to quietly take out Neuman once and for all. 77 00:03:57,655 --> 00:04:00,199 We should slaughter Butcher and his whole fucking team. 78 00:04:00,282 --> 00:04:01,491 Now that is a great idea, sir. 79 00:04:01,574 --> 00:04:04,828 Butcher will be dead in a few months anyway. 80 00:04:04,912 --> 00:04:07,664 And this close to go-time, I wouldn't stir up shit with the CIA. 81 00:04:07,747 --> 00:04:10,417 Yes, yes, yes. Your illustrious fucking plan. 82 00:04:10,501 --> 00:04:13,002 We killed Cameron Coleman for no reason. 83 00:04:13,086 --> 00:04:15,421 A speed bump but, ultimately, harmless. 84 00:04:15,506 --> 00:04:17,257 Cameron golfed with Mike Lindell, 85 00:04:17,341 --> 00:04:20,052 who just pulled 50 million bucks worth of pillow commercials. 86 00:04:20,134 --> 00:04:21,177 You call that harmless? 87 00:04:21,261 --> 00:04:24,348 Oh, look at Daisy Duck Dynasty doing math. 88 00:04:24,430 --> 00:04:26,684 You know, Firecracker and I have been talking. 89 00:04:26,766 --> 00:04:28,851 Stimulating, I'm sure. 90 00:04:29,853 --> 00:04:30,980 Sorry. 91 00:04:31,062 --> 00:04:33,691 You have brains, Sage, 92 00:04:33,774 --> 00:04:34,817 but I have wisdom. 93 00:04:36,526 --> 00:04:39,487 And what happens if those brains of yours 94 00:04:39,571 --> 00:04:43,117 get blown out again, leaving you 95 00:04:43,199 --> 00:04:44,617 talking like a gibbering idiot? 96 00:04:48,122 --> 00:04:50,165 Firecracker and I will find the leak. 97 00:04:50,249 --> 00:04:51,308 With respect, the last time... 98 00:04:51,332 --> 00:04:54,127 Respect? I don't hear no fucking respect. 99 00:04:54,211 --> 00:04:56,045 In fact, I am personally offended 100 00:04:56,129 --> 00:04:58,548 by the way you are talking to this great man. 101 00:05:00,009 --> 00:05:02,136 You just focus on the shooter, 102 00:05:02,218 --> 00:05:04,637 make sure he's good to go on the sixth. 103 00:05:04,721 --> 00:05:06,389 He'll be ready. 104 00:05:06,473 --> 00:05:08,182 Good. 105 00:05:08,266 --> 00:05:10,019 You may leave. 106 00:05:12,771 --> 00:05:15,690 This one's called The World's Our Oyster. 107 00:05:16,733 --> 00:05:19,153 "Shimmering forests of kelp 108 00:05:19,235 --> 00:05:20,821 Like nature's car wash brushes 109 00:05:20,903 --> 00:05:24,074 At the dark bottom, jellyfish glow 110 00:05:24,158 --> 00:05:25,867 Like frat house lava lamps 111 00:05:25,951 --> 00:05:28,036 I can swim you anywhere 112 00:05:28,120 --> 00:05:30,913 The seven seas, one big wet road." 113 00:05:30,997 --> 00:05:31,999 Jesus, Kevin. 114 00:05:32,081 --> 00:05:35,209 You really have the soul of a poet. 115 00:05:36,502 --> 00:05:37,795 Stop. 116 00:05:37,879 --> 00:05:39,173 You're so bad. 117 00:05:39,255 --> 00:05:40,966 And, God, your tongue 118 00:05:41,050 --> 00:05:42,884 - is like an outboard motor. - Yeah? 119 00:05:42,968 --> 00:05:45,095 I came so many times. 120 00:05:45,178 --> 00:05:47,014 Really? 121 00:05:59,985 --> 00:06:02,528 I, uh, I got to go, babe. 122 00:06:02,612 --> 00:06:03,822 What? You do? 123 00:06:03,906 --> 00:06:05,324 Duty calls. 124 00:06:06,574 --> 00:06:07,910 Wait. No, no. Wait. 125 00:06:07,992 --> 00:06:10,661 Come on, babe. You know you can't be out of water for long. 126 00:06:10,745 --> 00:06:14,415 No, you promised me you'd move me into the tank above the bed. 127 00:06:14,500 --> 00:06:17,002 Right, no. Of course, babe. A hunny percent. 128 00:06:17,086 --> 00:06:21,005 I just got to, uh, you know, clear out the freshwater exotics first, 129 00:06:21,089 --> 00:06:22,673 and then it'll be all set. 130 00:06:22,757 --> 00:06:25,218 Oh, and I got a notes call with Shia 131 00:06:25,302 --> 00:06:27,971 on his new draft of Honey Boy 2. It's really starting to sing. 132 00:06:28,055 --> 00:06:29,639 Well, can I move in tomorrow? 133 00:06:29,723 --> 00:06:31,432 Yeah, totally. 134 00:06:31,516 --> 00:06:33,726 Just like that, I'm supposed to pick up and leave? 135 00:06:33,810 --> 00:06:36,187 Christmas in the desert. Terrific. 136 00:06:36,271 --> 00:06:39,649 You're safer with Gen in Sedona, okay? 137 00:06:39,733 --> 00:06:43,612 - Some... things might happen soon. - What do you mean? 138 00:06:43,694 --> 00:06:45,072 What... what kind of things? 139 00:06:45,154 --> 00:06:47,199 It's better you don't know. 140 00:06:47,281 --> 00:06:49,408 - You call me out of the blue... - I have called you 141 00:06:49,492 --> 00:06:52,870 every day for weeks. This is the first time you've picked up. 142 00:06:52,954 --> 00:06:55,706 You know, they kicked me out of the Tuesday Bible group. 143 00:06:55,790 --> 00:06:57,310 - That has nothing to do with me. - No? 144 00:06:57,375 --> 00:07:00,255 Well, I heard Shelly whisper, "How the heck did Donna raise that girl?" 145 00:07:00,295 --> 00:07:03,757 Okay, just hit the road first thing tomorrow... 146 00:07:03,841 --> 00:07:05,384 "That she would have an abortion?" 147 00:07:08,220 --> 00:07:11,264 You're supposed to be held to a higher standard. 148 00:07:11,348 --> 00:07:12,850 That's how I raised you. 149 00:07:12,932 --> 00:07:14,851 Girls all over the world look up to you. 150 00:07:14,935 --> 00:07:17,831 And now they think they can be loose, because there's no consequences... 151 00:07:17,855 --> 00:07:19,439 That is none of your business, 152 00:07:19,523 --> 00:07:22,442 and it sure as fuck isn't Shelly's. 153 00:07:22,526 --> 00:07:24,360 You're Starlight. You're a superhero. 154 00:07:24,444 --> 00:07:25,696 I'm a person. 155 00:07:25,778 --> 00:07:29,408 Right now, none of that Starlight shit matters. 156 00:07:29,490 --> 00:07:32,286 Then why did Hughie save the suit? 157 00:07:37,456 --> 00:07:38,917 I am so, so sorry. 158 00:07:39,000 --> 00:07:42,045 That is so fucked. 159 00:07:42,129 --> 00:07:43,189 I pulled it from the trash. 160 00:07:43,213 --> 00:07:45,233 I mean, I thought you might regret tossing it someday. 161 00:07:45,257 --> 00:07:46,632 I don't even like looking at it. 162 00:07:46,716 --> 00:07:49,261 Okay. All right. 163 00:07:49,343 --> 00:07:51,637 Done. I am... There it goes. 164 00:07:51,721 --> 00:07:54,557 It is... 165 00:07:54,641 --> 00:07:56,268 out of here. 166 00:07:59,521 --> 00:08:02,565 I just... 167 00:08:02,649 --> 00:08:05,026 God. I just, I didn't... 168 00:08:05,110 --> 00:08:09,615 want to bring a baby into a world that's ending. 169 00:08:14,411 --> 00:08:15,995 Hughie. It's just... 170 00:08:17,706 --> 00:08:20,209 ...it's just all too much. 171 00:08:20,292 --> 00:08:24,338 I mean, there are so many fucking dumpster fires. 172 00:08:24,420 --> 00:08:25,422 Mm-hmm. 173 00:08:25,504 --> 00:08:27,341 Where do we even start? 174 00:08:28,425 --> 00:08:30,384 We just take it step by step. 175 00:08:33,889 --> 00:08:35,849 You smell like you've been drinking. 176 00:08:35,932 --> 00:08:37,451 I don't know what you want from me, all right? 177 00:08:37,475 --> 00:08:39,453 - I got here as fast as I could... - I want you to do your fucking job. 178 00:08:39,477 --> 00:08:41,772 Whatever. 179 00:08:45,775 --> 00:08:47,754 You really think this could be our Lee Harvey? 180 00:08:47,778 --> 00:08:50,905 That's what A-Train says. I say we visit him, too. 181 00:08:56,536 --> 00:08:57,971 Where the fuck you been? 182 00:08:57,995 --> 00:08:59,664 Shittin' a kidney. 183 00:09:01,332 --> 00:09:02,542 All right, listen up. 184 00:09:02,625 --> 00:09:05,086 Now, don't get your knickers in a twist, but... 185 00:09:06,296 --> 00:09:09,966 ...you remember Neuman's dearly departed 186 00:09:10,049 --> 00:09:12,970 virus bloke? Dr. Sameer Shah? 187 00:09:13,052 --> 00:09:14,929 I'm serious, Butcher. Don't. 188 00:09:16,139 --> 00:09:18,557 Well, funny story. 189 00:09:18,642 --> 00:09:20,309 Turns out he ain't that dead. 190 00:09:22,187 --> 00:09:25,065 He's been working for me, making some more of that virus. 191 00:09:25,148 --> 00:09:26,316 What the fuck? 192 00:09:26,399 --> 00:09:28,067 Wait, all they found was... 193 00:09:28,150 --> 00:09:30,278 - Goddamn it, you asshole. - Did you cut off his leg? 194 00:09:30,361 --> 00:09:31,961 All right, all right, keep your hair on. 195 00:09:32,029 --> 00:09:33,091 So, basically, 196 00:09:33,115 --> 00:09:34,908 you've been amputatin' motherfuckers 197 00:09:34,991 --> 00:09:36,743 while working on a secret bioweapon, 198 00:09:36,826 --> 00:09:38,513 and we're the ones that are supposed to chill? 199 00:09:38,537 --> 00:09:40,038 You are pissing away our best shot. 200 00:09:40,121 --> 00:09:41,881 Now, the trouble is, we've hit a slight snag. 201 00:09:41,914 --> 00:09:44,375 He can't make it deadly enough to top Homelander 202 00:09:44,459 --> 00:09:45,668 without causing a, you know, 203 00:09:45,751 --> 00:09:47,837 global pandemic. 204 00:09:47,921 --> 00:09:49,005 Jesus. 205 00:09:49,088 --> 00:09:50,090 Wait. 206 00:09:51,924 --> 00:09:53,217 Genocide. 207 00:09:53,302 --> 00:09:55,761 You're talking about Supe genocide. That's... 208 00:09:55,846 --> 00:09:58,181 Yeah, Butcher, even for you... 209 00:09:58,264 --> 00:10:00,558 Which is why I'm fucking telling you, innit? 210 00:10:00,642 --> 00:10:02,327 You think I want that much blood on me hands? 211 00:10:02,351 --> 00:10:04,937 Yeah, you do. You want to fucking swim in it. 212 00:10:05,022 --> 00:10:06,063 No, I don't. 213 00:10:08,191 --> 00:10:10,067 No, I do not. 214 00:10:11,028 --> 00:10:14,114 So, to keep the bug from burning through you lot like wildfire, 215 00:10:14,197 --> 00:10:16,198 I thought ol' Sameer could do with 216 00:10:16,283 --> 00:10:17,451 - a bit of a hand. - From who? 217 00:10:17,533 --> 00:10:21,330 A question both insightful and germane, my son. 218 00:10:23,664 --> 00:10:26,918 Ah, here he is. Speak of the devil. 219 00:10:29,879 --> 00:10:31,340 Bonjour. 220 00:10:31,423 --> 00:10:32,859 How the fuck did you get out? 221 00:10:32,883 --> 00:10:34,884 I had Mallory pull a few strings. 222 00:10:35,969 --> 00:10:37,029 Just to be clear, 223 00:10:37,053 --> 00:10:39,181 this was against my will. 224 00:10:40,514 --> 00:10:44,144 I'd rather fuck a jar of fishing lures than to be free. 225 00:10:44,226 --> 00:10:45,354 Oh, cool. Cool. 226 00:10:45,437 --> 00:10:46,476 All right, then. 227 00:10:46,520 --> 00:10:48,856 Happy reunions. So, 228 00:10:48,940 --> 00:10:51,777 Frenchie will help sort the virus. 229 00:10:51,860 --> 00:10:55,029 We'll use it on Homelander and the VP and that's it, no one else. 230 00:10:58,908 --> 00:11:00,534 You fucking coward. 231 00:11:00,619 --> 00:11:03,871 Okay, that works. 232 00:11:03,955 --> 00:11:07,083 Kimiko, Frenchie, you two are on Dr. Shah. 233 00:11:07,167 --> 00:11:08,960 The rest of you, on the mystery man. 234 00:11:40,450 --> 00:11:41,493 "Don't be a cunt." 235 00:12:04,140 --> 00:12:06,350 Listen... 236 00:12:06,434 --> 00:12:07,852 You should... go on ahead. 237 00:12:07,936 --> 00:12:08,979 You what? 238 00:12:09,062 --> 00:12:11,605 Without me. I gotta talk to Monique. It's... 239 00:12:11,690 --> 00:12:13,066 Oh, come off it. 240 00:12:13,149 --> 00:12:14,734 Don't leave me alone with this lot. 241 00:12:14,817 --> 00:12:16,153 Wait, what? 242 00:12:16,235 --> 00:12:17,963 - He ain't going. - You're not going? Why? 243 00:12:17,988 --> 00:12:19,780 All right, so we gonna make this official? 244 00:12:19,865 --> 00:12:21,365 Take a knee, 245 00:12:21,450 --> 00:12:22,783 I'll knight you with my dick. 246 00:12:22,868 --> 00:12:25,036 You're back in charge of The Boys again, all right? 247 00:12:25,120 --> 00:12:27,246 I'm better off doing research anyway. 248 00:12:27,330 --> 00:12:28,456 No, you can't do this. 249 00:12:28,539 --> 00:12:29,875 You don't got to do this. 250 00:12:29,957 --> 00:12:32,001 Yeah, he does. This is good for us. 251 00:12:32,085 --> 00:12:33,794 You can't. Things are bad already 252 00:12:33,879 --> 00:12:35,239 without this fucking asshole back. 253 00:12:35,297 --> 00:12:37,090 Look what I got to deal with. 254 00:12:37,173 --> 00:12:38,614 Listen, it ain't a debate, you guys. 255 00:12:38,674 --> 00:12:40,509 I passed out. 256 00:12:40,594 --> 00:12:42,220 During a mission. 257 00:12:42,303 --> 00:12:44,472 I ain't cut out to be skipper. 258 00:12:45,557 --> 00:12:46,640 But he is. 259 00:12:46,725 --> 00:12:48,851 So, it's him. It's you. 260 00:12:50,269 --> 00:12:52,062 End of story. 261 00:13:02,990 --> 00:13:04,493 Hey, come in, baby. 262 00:13:04,576 --> 00:13:05,869 Okay, babe... 263 00:13:06,870 --> 00:13:07,913 Here, take this. 264 00:13:07,995 --> 00:13:09,246 That's $10,000 cash. 265 00:13:09,331 --> 00:13:11,142 The rest of my accounts, I transferred into yours. 266 00:13:11,166 --> 00:13:12,292 Marvin... 267 00:13:12,375 --> 00:13:13,561 Here's two one-way tickets to Belize. 268 00:13:13,585 --> 00:13:14,895 You and Janine's flights are tonight. 269 00:13:14,919 --> 00:13:16,129 Now, it's not forever, 270 00:13:16,212 --> 00:13:18,298 - just until things blow over. - Stop. 271 00:13:18,380 --> 00:13:20,133 Just stop. 272 00:13:20,216 --> 00:13:22,510 Okay? Tell me what's wrong. 273 00:13:22,594 --> 00:13:24,346 Something big's about to go down. 274 00:13:24,428 --> 00:13:26,889 If we lose, shit's gonna get crazy. 275 00:13:26,972 --> 00:13:28,850 If we win, shit's gonna get even crazier, 276 00:13:28,933 --> 00:13:30,351 so either way, y'all got to go. 277 00:13:30,434 --> 00:13:33,187 And I'm sorry to make you have to pick up and leave again, 278 00:13:33,270 --> 00:13:35,398 but I got one fucking job to do, 279 00:13:35,481 --> 00:13:38,400 and that's to keep you and Janine safe, 280 00:13:38,485 --> 00:13:40,695 and I'll be damned if I let any of this fucking sh... 281 00:13:50,788 --> 00:13:53,290 I know how hard you try, Marvin, 282 00:13:53,375 --> 00:13:56,168 taking care of Janine and me. 283 00:13:59,172 --> 00:14:00,173 Come with us. 284 00:14:00,256 --> 00:14:01,924 I believe you. 285 00:14:02,008 --> 00:14:04,094 If you did all this, I... 286 00:14:05,928 --> 00:14:07,806 ...I'm sure it's even worse than I'm imagining. 287 00:14:07,889 --> 00:14:09,640 So let's go. 288 00:14:09,724 --> 00:14:12,269 The three of us, let's go be a family. 289 00:14:14,437 --> 00:14:16,690 Monique... 290 00:14:16,773 --> 00:14:19,192 you know that you and Janine are my heart, 291 00:14:19,275 --> 00:14:20,568 right? 292 00:14:20,652 --> 00:14:21,986 - I can't. - Look at you. 293 00:14:22,070 --> 00:14:25,072 That panic attack was supposed to be a warning, Marvin. 294 00:14:26,157 --> 00:14:27,158 Meet us at the airport... 295 00:14:29,119 --> 00:14:31,413 ...and this time tomorrow, 296 00:14:31,495 --> 00:14:33,163 baby, we'll be sipping rum punches 297 00:14:33,248 --> 00:14:36,418 on the beach while Janine dodges the waves. 298 00:14:44,759 --> 00:14:48,721 For over a decade, one man has been a voice you can trust. 299 00:14:48,804 --> 00:14:50,639 And now that voice is gone. 300 00:14:50,724 --> 00:14:53,225 Cameron Coleman has died of a brain aneurism 301 00:14:53,309 --> 00:14:55,644 as a direct result of the flu vaccine. 302 00:14:56,980 --> 00:14:59,356 Gone from this world, but never gone from our hearts. 303 00:14:59,441 --> 00:15:01,000 Once again, tragedy... 304 00:15:01,442 --> 00:15:06,572 - Hey. What happened to your assistant? - Oh, Gregory? I fired him. 305 00:15:06,655 --> 00:15:08,384 Dumb fuck could never get my Sweetgreen order right. 306 00:15:08,408 --> 00:15:09,408 What do you want? 307 00:15:09,491 --> 00:15:11,369 Listen. They know Cameron's not the leak... 308 00:15:11,452 --> 00:15:14,496 Shut the fuck up. I don't want to hear that shit anymore. 309 00:15:14,581 --> 00:15:16,701 You leave me the fuck out of that. I'm done. 310 00:15:17,750 --> 00:15:18,876 You're shitfaced? 311 00:15:18,960 --> 00:15:21,086 I am still the CEO of this company, 312 00:15:21,171 --> 00:15:25,799 and if the CEO wants to get shitfaced at 11:00 a.m., I can. 313 00:15:26,801 --> 00:15:28,595 He was the best. 314 00:15:28,677 --> 00:15:31,389 He was the fucking best assistant I ever fucking had. 315 00:15:31,472 --> 00:15:35,184 And I fired him to get him away from this fucking place. 316 00:15:35,268 --> 00:15:37,269 I had Cameron killed. I had him killed. 317 00:15:37,354 --> 00:15:38,812 Look, you saved my life. 318 00:15:38,897 --> 00:15:41,316 I could've done that some other way. 319 00:15:41,399 --> 00:15:43,400 He didn't have to die. 320 00:15:43,485 --> 00:15:47,489 It's-it's so easy to become a monster around here. 321 00:15:48,947 --> 00:15:51,076 What if we left? Huh? 322 00:15:52,159 --> 00:15:54,370 What if we left? 323 00:15:54,453 --> 00:15:56,081 You and me? 324 00:15:58,750 --> 00:16:00,710 I don't mean us fucking... ew, no. 325 00:16:00,793 --> 00:16:04,339 I spent my junior year abroad in Florence, we could just go, we could go. 326 00:16:04,422 --> 00:16:05,798 - You have a passport. - All right. 327 00:16:05,881 --> 00:16:08,610 - Oh, you don't need a passport. You just run... - Hey, Ashley. Ashley. 328 00:16:08,634 --> 00:16:09,844 Get your shit together. 329 00:16:09,927 --> 00:16:14,057 Okay? You cannot be all wasted running your fucking mouth, 330 00:16:14,139 --> 00:16:16,600 not when you have both of our lives in your fucking hands. 331 00:16:16,684 --> 00:16:18,436 Button it up. 332 00:16:18,519 --> 00:16:19,687 Now. 333 00:16:40,207 --> 00:16:42,961 All right. I'll have a dekko around the back, 334 00:16:43,043 --> 00:16:44,294 you two take the front, yeah? 335 00:16:44,379 --> 00:16:46,255 And then we'll pay the shooter a visit. 336 00:17:02,772 --> 00:17:06,567 You know, I have been racking my brain... 337 00:17:06,651 --> 00:17:10,238 trying to figure out when you got this soft spot for Supes. 338 00:17:12,574 --> 00:17:15,617 Was it when you shot your load and cream-pied Maeve? 339 00:17:18,496 --> 00:17:19,705 All right, you know what? 340 00:17:19,788 --> 00:17:22,040 Enough with the silent treatment, you stubborn prick, 341 00:17:22,125 --> 00:17:24,501 I am done fucking around with you. 342 00:17:24,586 --> 00:17:27,505 See, I know you don't care about Starlight or Kimiko. 343 00:17:27,588 --> 00:17:30,258 Not really. And Ryan? 344 00:17:30,340 --> 00:17:32,384 He's not even yours. 345 00:17:33,385 --> 00:17:35,305 So, tell me... 346 00:17:35,387 --> 00:17:37,140 what justifies the faith in the kid? 347 00:17:39,683 --> 00:17:42,060 I gave her my word. 348 00:17:42,144 --> 00:17:44,605 Becca? Really? 349 00:17:44,689 --> 00:17:47,567 If your love was so perfect and pure... 350 00:17:48,817 --> 00:17:50,944 ...then why'd you fuck that waitress? 351 00:17:57,451 --> 00:17:58,827 I fucked up, all right. 352 00:17:58,912 --> 00:18:01,330 And I quit the booze the next day, didn't I? 353 00:18:01,413 --> 00:18:02,790 Yeah. 354 00:18:02,874 --> 00:18:05,919 I can't help but notice you've been quitting the quitting lately. 355 00:18:06,001 --> 00:18:09,881 You know, you keep saying that you're doing all this to honor Becca's memory. 356 00:18:09,963 --> 00:18:12,383 You never did that when she was alive. 357 00:18:13,843 --> 00:18:16,637 So, don't you think it's time to cut the shit? 358 00:18:18,056 --> 00:18:19,848 Fuck off, cunt. 359 00:18:47,376 --> 00:18:49,127 All clear. 360 00:18:49,211 --> 00:18:53,173 Except for literal used tampons in the toilet. 361 00:18:57,177 --> 00:18:59,096 Guys... Secret Service files. 362 00:19:00,138 --> 00:19:02,976 - Detail assignments for January 6th. - What? 363 00:19:10,275 --> 00:19:11,776 Whoa. 364 00:19:11,859 --> 00:19:16,029 It's a map of the D.C. Fairgrounds where Singer's having his rally. 365 00:19:16,114 --> 00:19:18,740 That's where they're giving him the old Dealey Plaza. 366 00:19:18,825 --> 00:19:19,909 M was right. 367 00:19:43,098 --> 00:19:44,893 Oh, my God. 368 00:19:46,810 --> 00:19:49,271 Oh, thank God you're here. 369 00:19:49,355 --> 00:19:51,398 He killed my husband. 370 00:19:51,481 --> 00:19:53,192 He held me for days. 371 00:19:54,192 --> 00:19:55,444 Wait. 372 00:19:55,528 --> 00:19:57,238 Are you...? 373 00:19:57,322 --> 00:19:58,906 Um... 374 00:19:58,990 --> 00:20:00,950 Yeah. Yeah, hi. 375 00:20:01,034 --> 00:20:02,410 Um... 376 00:20:04,037 --> 00:20:07,957 Oh, my God. You are... burning up. Are you okay? 377 00:20:08,040 --> 00:20:09,375 It's like a furnace in there. 378 00:20:09,459 --> 00:20:11,877 Okay. Let's get you some help. Yeah? 379 00:20:11,961 --> 00:20:13,337 Come on. 380 00:20:13,421 --> 00:20:14,547 Whoa, whoa, whoa! 381 00:20:14,631 --> 00:20:16,173 Fuck! Stop! 382 00:20:16,257 --> 00:20:17,257 Oi! 383 00:20:42,700 --> 00:20:43,742 What the fuck? 384 00:20:43,826 --> 00:20:45,286 So gross. Ugh! 385 00:21:20,946 --> 00:21:22,115 Fuck! 386 00:21:22,198 --> 00:21:24,075 - Do you see anything? - No. 387 00:21:25,660 --> 00:21:27,202 Fucking Supe shapeshifters. 388 00:21:28,078 --> 00:21:29,288 I hate those cunts. 389 00:21:29,372 --> 00:21:31,665 Got to hand it to Sage though... 390 00:21:31,749 --> 00:21:33,291 perfect choice for the job. 391 00:21:33,375 --> 00:21:35,854 Wait, wait, wait. So we're saying that they could be anyone? 392 00:21:35,877 --> 00:21:37,880 How the fuck are we supposed to save the president 393 00:21:37,963 --> 00:21:39,257 if the killer could be anyone? 394 00:21:40,340 --> 00:21:42,134 By not shitting our panties. 395 00:21:43,176 --> 00:21:45,512 Hughie, wait a minute. 396 00:21:45,596 --> 00:21:48,098 Oh, my God. You need stitches. 397 00:21:48,182 --> 00:21:50,226 - I'll go to urgent care, okay? - I'll go with you. 398 00:21:50,308 --> 00:21:53,479 No, no, um, go back up there, get those plans before... 399 00:21:53,563 --> 00:21:55,289 whoever gets back, all right? I'll catch up with you later. 400 00:21:55,314 --> 00:21:56,606 - Okay. I love you. - Love you. 401 00:22:06,616 --> 00:22:08,618 Printed-out boarding pass? 402 00:22:08,702 --> 00:22:09,996 Damn, what are you, 87? 403 00:22:10,078 --> 00:22:11,329 The fuck are you doing here? 404 00:22:11,413 --> 00:22:12,932 You took the words right out of my mouth. 405 00:22:12,957 --> 00:22:15,209 See, I ran by that shithole earlier. 406 00:22:15,292 --> 00:22:18,712 I saw Butcher, Hughie and Starlight going in. 407 00:22:18,796 --> 00:22:20,923 But one motherfucker was conspicuously absent. 408 00:22:24,426 --> 00:22:27,305 So... this is it? 409 00:22:28,681 --> 00:22:30,892 You think I don't want to just peace out to Belize, 410 00:22:30,974 --> 00:22:32,894 sip a daiquiri, smash the local talent? 411 00:22:32,977 --> 00:22:34,644 Get on Priceline then, motherfucker. 412 00:22:34,729 --> 00:22:36,980 Hey. This shit ain't over. 413 00:22:37,065 --> 00:22:38,566 It's over for me. 414 00:22:39,567 --> 00:22:41,861 I've given enough. 415 00:22:41,943 --> 00:22:44,154 Maybe I deserve to be fucking happy. 416 00:22:44,238 --> 00:22:46,699 You know, when I carried your ass to the ER, 417 00:22:46,782 --> 00:22:48,409 there was a kid there. 418 00:22:49,826 --> 00:22:52,038 His eyes were like... 419 00:22:52,121 --> 00:22:53,372 "Holy shit." 420 00:22:56,166 --> 00:22:57,876 Looking at me... 421 00:22:58,920 --> 00:23:00,296 ...like I was a hero. 422 00:23:00,378 --> 00:23:04,674 There were no screaming fans, no cameras. 423 00:23:05,675 --> 00:23:07,095 Nobody even knew. 424 00:23:08,136 --> 00:23:10,138 Except for this one kid. 425 00:23:10,222 --> 00:23:14,268 That felt better than anything that I'd ever done at Vought. 426 00:23:15,894 --> 00:23:17,730 Because for once... 427 00:23:17,814 --> 00:23:19,941 I didn't hate myself. 428 00:23:24,737 --> 00:23:26,029 That's on you. 429 00:23:29,741 --> 00:23:32,912 A-Train, you don't get it, do you, man? 430 00:23:32,994 --> 00:23:36,039 This fight that we're in? 431 00:23:36,124 --> 00:23:38,416 This never fucking ends. 432 00:23:38,500 --> 00:23:42,003 It killed my father. It killed his father. 433 00:23:42,087 --> 00:23:44,507 And look at what it's doing to me. 434 00:23:46,467 --> 00:23:48,635 It's tearing me the fuck apart. 435 00:23:48,719 --> 00:23:50,221 Just like it did them. 436 00:23:51,221 --> 00:23:54,099 You know, I look in the mirror... 437 00:23:54,182 --> 00:23:56,184 and I don't even see myself no more. 438 00:24:00,522 --> 00:24:02,567 I got nothing left. 439 00:24:05,027 --> 00:24:06,903 Except my family. 440 00:24:12,535 --> 00:24:14,828 You think Homelander and Vought... 441 00:24:15,954 --> 00:24:19,166 ...and all of this shit ain't coming to Belize? 442 00:24:20,334 --> 00:24:21,794 This whole fucking world? 443 00:24:22,795 --> 00:24:25,006 Where's your family gonna go then? 444 00:24:52,157 --> 00:24:53,159 Thanks. 445 00:24:53,241 --> 00:24:55,577 After you eat, 446 00:24:55,661 --> 00:24:58,038 we'll adjust your centrifugation numbers. 447 00:24:59,373 --> 00:25:02,250 I think peut-être we should try a glycerol gradient. 448 00:25:02,335 --> 00:25:04,252 This, uh... 449 00:25:04,336 --> 00:25:06,797 quote-unquote "lab" can't produce what he wants. 450 00:25:06,881 --> 00:25:08,298 What we all want. 451 00:25:08,382 --> 00:25:10,926 Homelander... fini, do we not? 452 00:25:12,678 --> 00:25:15,972 You know, you worked in the finest lab with the best equipment, 453 00:25:16,057 --> 00:25:17,516 but moi? 454 00:25:17,599 --> 00:25:20,060 I have worked in filthy basements with equipment 455 00:25:20,144 --> 00:25:22,270 from dumpsters and dollar stores. 456 00:25:23,605 --> 00:25:26,858 Necessity is the MILF of invention. 457 00:25:26,942 --> 00:25:30,028 You know, um, he would talk to people who weren't here. 458 00:25:31,655 --> 00:25:33,490 Your friend. 459 00:25:37,286 --> 00:25:39,788 Some music, perhaps? 460 00:25:39,872 --> 00:25:44,085 I noticed you enjoy truly revolting garbage from the 1990s. 461 00:25:44,167 --> 00:25:46,145 ♪ Come, my lady, come, come, my lady... 462 00:25:46,170 --> 00:25:48,547 Help you work. 463 00:25:48,631 --> 00:25:50,967 Bon appétit. 464 00:25:51,049 --> 00:25:52,676 This virus. 465 00:25:52,759 --> 00:25:54,119 ♪ Sugar baby, such a sexy, sexy... 466 00:25:54,177 --> 00:25:56,221 It's just for Homelander, right? Not for Vicky? 467 00:25:59,349 --> 00:26:01,118 ♪ 'Cause your loving gets me high, so to keep you by my side... 468 00:26:01,143 --> 00:26:03,144 Ryan, it's Dad. 469 00:26:03,229 --> 00:26:05,730 Hey, listen, buddy, I-I'm sorry I've been so busy lately, 470 00:26:05,815 --> 00:26:08,233 but I hear you're having some issues 471 00:26:08,317 --> 00:26:09,902 with the-the puppet show thing. 472 00:26:09,986 --> 00:26:11,528 Um, look, I got a lot going on here, 473 00:26:11,612 --> 00:26:13,446 buddy, so, uh, do me a favor, 474 00:26:13,530 --> 00:26:16,784 just-just-just suck it up and-and do it, all right? For me. 475 00:26:16,866 --> 00:26:18,536 Terrific. Love you. Great. Bye. 476 00:26:18,618 --> 00:26:20,788 Are you absolutely sure 477 00:26:20,871 --> 00:26:23,415 that he is the leak? 478 00:26:23,499 --> 00:26:26,961 The little shit broke wide open. He confessed to everything. 479 00:26:35,552 --> 00:26:37,387 - Sir. - Webweaver. 480 00:26:38,306 --> 00:26:40,516 Ew, what the fuck? 481 00:26:40,598 --> 00:26:43,519 - Ew. - I'm sorry. 482 00:26:43,602 --> 00:26:44,811 Happens when I'm nervous. 483 00:26:44,894 --> 00:26:47,147 - Oh, fuck. - Ain't got to be nervous, just... 484 00:26:47,230 --> 00:26:49,400 go on, tell him what you told me. I know. 485 00:26:49,482 --> 00:26:50,984 Yes, ma'am. 486 00:26:51,067 --> 00:26:52,486 Yes, sir. 487 00:26:52,569 --> 00:26:53,738 Whatever you want to know. 488 00:26:53,820 --> 00:26:55,364 How does it work? 489 00:26:55,448 --> 00:26:57,700 There's a hole in the suit so the webs can get out... 490 00:26:57,782 --> 00:27:00,869 No. No. How does it work with William Butcher? 491 00:27:00,952 --> 00:27:03,622 Yeah, well, uh... He-he... 492 00:27:03,705 --> 00:27:05,915 he comes to me. 493 00:27:06,000 --> 00:27:07,667 I tell him what he wants to know. 494 00:27:08,919 --> 00:27:10,755 Oh, for God sakes. 495 00:27:14,842 --> 00:27:17,219 - That's just embarrassing. - Just shut the fuck up. 496 00:27:17,303 --> 00:27:19,055 Now, one of Butcher's crew 497 00:27:19,137 --> 00:27:21,097 was wearing your nasty-ass suit to Tek-Knight's. 498 00:27:21,182 --> 00:27:22,599 Did you give it to them? 499 00:27:24,143 --> 00:27:25,310 I'm not proud of it. 500 00:27:26,686 --> 00:27:27,813 There it is. 501 00:27:31,025 --> 00:27:32,169 Help me out with something here. 502 00:27:32,192 --> 00:27:33,861 Few weeks back, 503 00:27:33,943 --> 00:27:35,963 how did you know where I was meeting Victoria Neuman? 504 00:27:35,988 --> 00:27:38,240 Look, I-I messed up. I know, I know... 505 00:27:40,742 --> 00:27:41,826 I'm sorry. 506 00:27:43,453 --> 00:27:46,374 I... 507 00:27:46,457 --> 00:27:48,084 Oh, God. I'm sorry. 508 00:27:48,166 --> 00:27:51,170 I... I don't feel very good. 509 00:27:52,337 --> 00:27:53,838 You ever meet this British guy? 510 00:27:53,923 --> 00:27:56,509 - He's a liar. - Hmm. 511 00:27:56,592 --> 00:27:57,675 He fucks with your brain. 512 00:27:57,759 --> 00:27:59,761 - Feeble brains, maybe. - Yes. 513 00:27:59,845 --> 00:28:02,765 Feeble. I'm all fucked up. 514 00:28:03,641 --> 00:28:05,183 I screwed you. 515 00:28:05,267 --> 00:28:07,978 I'm so, so sorry. 516 00:28:08,061 --> 00:28:11,315 I'll make you proud. I swear to God. 517 00:28:12,607 --> 00:28:13,901 Hmm. 518 00:28:13,983 --> 00:28:17,195 Oh, buddy, what am I gonna do with you? 519 00:28:17,278 --> 00:28:18,530 Hmm? 520 00:28:18,614 --> 00:28:20,156 Jesus. 521 00:28:20,240 --> 00:28:21,575 Oh, stop. 522 00:28:23,451 --> 00:28:25,413 Wait, wait! 523 00:28:25,496 --> 00:28:26,704 What? 524 00:28:26,788 --> 00:28:28,289 It wasn't me. 525 00:28:29,834 --> 00:28:33,045 No, please. 526 00:28:45,432 --> 00:28:46,808 Thank you, Firecracker. 527 00:28:51,063 --> 00:28:52,355 You bet. 528 00:29:02,532 --> 00:29:04,242 For Noel. 529 00:29:04,326 --> 00:29:05,618 It's not much. 530 00:29:14,127 --> 00:29:15,336 I've missed you. 531 00:29:20,634 --> 00:29:24,762 I came every day. You wouldn't see me. 532 00:29:26,640 --> 00:29:28,099 I was ashamed. 533 00:29:28,517 --> 00:29:32,061 For what you did to Colin and his family. 534 00:29:33,646 --> 00:29:38,693 You told a lot to Annie. The rest I pieced together. 535 00:29:39,903 --> 00:29:42,239 Then you know why I had to turn myself in. 536 00:29:44,657 --> 00:29:46,701 You're exhausting. 537 00:29:46,785 --> 00:29:47,785 Sorry. 538 00:29:47,952 --> 00:29:49,829 You always do this. All moody. 539 00:29:49,913 --> 00:29:51,039 Torturing yourself. 540 00:29:51,164 --> 00:29:52,458 What else was I supposed to do? 541 00:29:52,875 --> 00:29:56,002 - Ask for help. Come to me for help. - You can't help. 542 00:29:56,086 --> 00:29:57,587 You don't understand. 543 00:30:01,174 --> 00:30:05,386 Do you know why I can't speak? 544 00:30:05,471 --> 00:30:07,597 You watched Shining Light kill your parents. 545 00:30:07,681 --> 00:30:09,391 Your brother told me. 546 00:30:12,185 --> 00:30:16,315 I never told Kenji the truth. 547 00:30:16,856 --> 00:30:20,109 It was my first night at the camp. 548 00:30:24,073 --> 00:30:25,074 We move like ghosts. 549 00:30:25,990 --> 00:30:26,990 In silence. 550 00:30:27,034 --> 00:30:28,034 So will you. 551 00:30:28,952 --> 00:30:30,328 So the first girl to cry out? 552 00:30:31,163 --> 00:30:32,163 She loses. 553 00:30:35,542 --> 00:30:36,961 You ready? 554 00:30:54,269 --> 00:30:57,021 I murdered her without making a sound. 555 00:31:04,028 --> 00:31:09,617 Then when I was allowed to speak again... 556 00:31:10,243 --> 00:31:11,243 I couldn't. 557 00:31:16,458 --> 00:31:18,794 You did not have a choice. 558 00:31:20,086 --> 00:31:21,797 Of course I did. 559 00:31:22,923 --> 00:31:26,884 Better they kill me, than what I did to that girl. 560 00:31:26,969 --> 00:31:28,636 What I did to lots of girls. 561 00:31:38,730 --> 00:31:43,109 I look in the mirror and hate what I see. 562 00:31:43,986 --> 00:31:46,488 So I understand, 563 00:31:46,572 --> 00:31:49,907 more than you know. 564 00:31:49,991 --> 00:31:51,826 You should not hate yourself. 565 00:31:53,037 --> 00:31:56,373 Then neither should you. 566 00:32:09,845 --> 00:32:13,140 How can we possibly forgive ourselves? 567 00:32:14,807 --> 00:32:17,519 How can we move on? 568 00:32:30,990 --> 00:32:34,744 When the virus is ready, we should set him free, no? 569 00:32:38,624 --> 00:32:41,250 Butcher won't be happy. 570 00:32:41,335 --> 00:32:44,962 Then it must be the right thing to do. 571 00:32:51,761 --> 00:32:53,262 Babe, that you? 572 00:32:53,346 --> 00:32:54,390 Yeah, babe. 573 00:32:54,472 --> 00:32:56,683 Can you pick me up some Sugarfish? 574 00:32:56,767 --> 00:32:58,268 No. We've talked about this. 575 00:32:58,352 --> 00:33:00,269 I can't take part in the slaughter of albacore. 576 00:33:00,354 --> 00:33:01,980 One of my ride-or-dies is an albacore. 577 00:33:02,064 --> 00:33:04,857 Okay, so I don't get to stay where I want 578 00:33:04,942 --> 00:33:06,359 or eat what I want. 579 00:33:06,442 --> 00:33:07,878 What's that supposed to mean? 580 00:33:07,903 --> 00:33:10,321 "Sometimes the way you get them is the way you lose them." 581 00:33:10,405 --> 00:33:11,865 Why are you quoting Lisa Vanderpump? 582 00:33:11,949 --> 00:33:14,992 I know about Sage. 583 00:33:16,703 --> 00:33:19,414 What are you talking about? Sage? 584 00:33:19,498 --> 00:33:22,875 Don't patronize me, Kevin. I've known for a while. 585 00:33:22,960 --> 00:33:24,961 My suckers can smell her on you 586 00:33:25,045 --> 00:33:26,587 after your trysts. 587 00:33:26,672 --> 00:33:28,882 Like the one you're coming from now. 588 00:33:28,965 --> 00:33:30,509 I love you so much. 589 00:33:30,592 --> 00:33:33,761 Your gentle heart, your fearless writing. 590 00:33:33,846 --> 00:33:35,972 Can you honestly say she feels the same? 591 00:33:36,056 --> 00:33:37,325 Look, I don't know what to tell you right now. 592 00:33:37,348 --> 00:33:38,892 Try the truth. 593 00:33:38,976 --> 00:33:40,144 It's not too late. 594 00:33:40,227 --> 00:33:41,979 This is worth fighting for. 595 00:33:42,061 --> 00:33:43,396 We're worth fighting for. 596 00:33:43,480 --> 00:33:46,316 There's no way Sage cares about you the way that I do. 597 00:33:46,400 --> 00:33:48,568 She says that I'm a superior being, 598 00:33:48,652 --> 00:33:50,278 and she has four limbs. 599 00:33:50,362 --> 00:33:52,072 That is not fair. 600 00:33:52,155 --> 00:33:53,490 Yeah, well, it is what it is. 601 00:33:53,574 --> 00:33:55,116 That's a dumb, nothing phrase, 602 00:33:55,200 --> 00:33:56,492 - spoken by... - Dumb people? 603 00:33:56,576 --> 00:34:00,288 Dumb people? I hate it when you get nasty. 604 00:34:00,372 --> 00:34:02,433 Well, what choice do I have, when you're rubbing my face in it? 605 00:34:02,458 --> 00:34:05,294 Oh, what, that I'm happy for once?! 606 00:34:05,376 --> 00:34:08,045 - I'm sorry! - I feel sorry for you. 607 00:34:08,130 --> 00:34:10,465 For me? For me? Look at you. 608 00:34:10,548 --> 00:34:13,719 You won't be laughing when you realize she doesn't respect you. 609 00:34:13,802 --> 00:34:15,344 She does respect me! 610 00:34:15,429 --> 00:34:18,181 Wake up, Kevin. She's using you. 611 00:34:18,264 --> 00:34:19,826 - You shut the fuck up! - You're throwing us away for a woman 612 00:34:19,849 --> 00:34:21,643 who thinks you're pathetic... 613 00:34:22,894 --> 00:34:24,813 Kevin! Kevin! 614 00:34:24,896 --> 00:34:26,106 Come back! 615 00:34:26,190 --> 00:34:28,275 Please, Kevin, please. 616 00:34:28,358 --> 00:34:31,068 Please, Kevin. 617 00:34:31,152 --> 00:34:33,655 Kevin, I-I-I can't breathe. 618 00:34:48,503 --> 00:34:51,047 - Please... - What? 619 00:34:51,130 --> 00:34:52,451 - Oh, my God. - Kevin! 620 00:34:52,507 --> 00:34:54,009 Please! 621 00:35:03,393 --> 00:35:05,144 Fuck, fuck, fuck. 622 00:35:07,981 --> 00:35:10,233 Kevin! 623 00:35:10,317 --> 00:35:12,527 - Open the door! - Fuck. 624 00:35:17,574 --> 00:35:20,827 I love... you. 625 00:35:20,911 --> 00:35:23,496 Okay. 626 00:35:57,905 --> 00:36:00,784 Deep? Deep? 627 00:36:02,034 --> 00:36:03,786 - Did you get all that? - Yes, sir. 628 00:36:03,871 --> 00:36:05,163 I finally have clarity now. 629 00:36:05,246 --> 00:36:06,456 Good. 630 00:36:06,539 --> 00:36:08,934 I will kill whoever you want me to kill, whenever you want me to kill them. 631 00:36:08,958 --> 00:36:12,086 I'll kill every goddamn fish in the ocean if you say so. 632 00:36:15,882 --> 00:36:17,842 Okay. 633 00:36:17,925 --> 00:36:19,969 Attaboy. Um... 634 00:36:20,971 --> 00:36:23,264 Well, get to it. 635 00:36:35,985 --> 00:36:38,070 - Madam Vice President-elect? - Yeah? 636 00:36:38,155 --> 00:36:40,157 There's someone here to see you. 637 00:36:57,632 --> 00:36:59,467 Fuck, I'm gonna miss New York bodegas. 638 00:36:59,550 --> 00:37:01,010 Listen, we need to talk. 639 00:37:01,094 --> 00:37:03,262 You can still stop all this, all right? Just stop. 640 00:37:03,347 --> 00:37:05,824 You must be pretty desperate if you're throwing a Hail Mary like this. Jesus... 641 00:37:05,849 --> 00:37:07,409 Five minutes, all right? Just five minutes 642 00:37:07,434 --> 00:37:09,329 where we cut the bullshit and we talk, just you and me, 643 00:37:09,353 --> 00:37:10,896 about how fucked all this is. 644 00:37:10,978 --> 00:37:13,356 What it is, is politics. You know how it goes, 645 00:37:13,440 --> 00:37:14,565 strange bedfellows. 646 00:37:14,650 --> 00:37:16,753 Yeah, but it's not like you're palling around with Mitt Romney. 647 00:37:16,777 --> 00:37:18,016 You're working with Homelander. 648 00:37:18,070 --> 00:37:19,655 He's gonna kill the president. 649 00:37:19,737 --> 00:37:21,864 That sounds fucking insane coming out of my mouth. 650 00:37:23,659 --> 00:37:24,659 Wow. 651 00:37:26,786 --> 00:37:28,871 And when Homelander chucks all the Starlighters 652 00:37:28,956 --> 00:37:30,356 into internment camps, you're just, 653 00:37:30,414 --> 00:37:31,791 you're cool with that, too? 654 00:37:34,961 --> 00:37:36,253 You didn't know about the camps. 655 00:37:37,672 --> 00:37:39,632 Why do you think that you were at Tek-Knight's? 656 00:37:39,715 --> 00:37:42,677 - That's what his prisons are for. - I got to get back to it. 657 00:37:42,760 --> 00:37:46,097 I still have all the dirt on you. What you said at Tek-Knight's. 658 00:37:46,181 --> 00:37:47,306 Everything. 659 00:37:47,391 --> 00:37:48,432 Is that a threat? 660 00:37:49,976 --> 00:37:51,769 No. 661 00:37:51,853 --> 00:37:53,773 Because when we drop it, then you'll kill us all. 662 00:37:53,813 --> 00:37:56,273 Like you said, mutually assured destruction. 663 00:37:56,358 --> 00:37:58,150 But it doesn't have to be that way. 664 00:37:58,235 --> 00:38:00,545 And if you're even, like, one percent of the person that I knew, 665 00:38:00,570 --> 00:38:02,340 then I don't think you really want to do this. 666 00:38:02,364 --> 00:38:03,907 You can still step back. 667 00:38:03,990 --> 00:38:05,242 Vic, it's not too late. 668 00:38:11,873 --> 00:38:13,750 Thanks for coming by. 669 00:38:20,757 --> 00:38:22,134 I'm sorry... 670 00:38:26,471 --> 00:38:28,514 ...to hear about your dad. 671 00:38:43,447 --> 00:38:46,240 Hughie's still not answering. I'm worried about him. 672 00:38:47,909 --> 00:38:48,952 Sup, cum burgers? 673 00:38:51,704 --> 00:38:52,748 The fuck you doing here? 674 00:38:52,831 --> 00:38:54,708 Homelander is sick of your shit, bro. 675 00:38:54,791 --> 00:38:56,418 Said to put you out of your misery. 676 00:38:56,501 --> 00:38:57,543 And he sent you? 677 00:39:00,172 --> 00:39:03,382 Sure you ain't too busy tongue lashing your octo-pussy? 678 00:39:03,467 --> 00:39:04,842 What? No. I never... 679 00:39:06,594 --> 00:39:07,887 He didn't just send me. 680 00:39:21,443 --> 00:39:22,443 Do you know what? 681 00:39:22,527 --> 00:39:24,695 I can't believe I'm saying this, 682 00:39:24,780 --> 00:39:26,697 but it's Christmas. 683 00:39:27,782 --> 00:39:31,202 You two twats leg it right now, 684 00:39:31,286 --> 00:39:33,704 and we'll forget you was ever here. 685 00:39:33,789 --> 00:39:36,041 What, dude? I can barely understand you, 686 00:39:36,123 --> 00:39:38,585 - your accent's insane. - What the fuck do you want, Deep? 687 00:39:38,668 --> 00:39:41,545 Justice, you fucking bitch. 688 00:39:42,922 --> 00:39:45,132 God, I'm gonna enjoy this so much. 689 00:39:45,217 --> 00:39:47,052 First, you tried to cancel me, 690 00:39:47,135 --> 00:39:48,487 victimize an innocent man because I guess 691 00:39:48,512 --> 00:39:50,072 that's just cool to do to white guys nowadays. 692 00:39:50,097 --> 00:39:52,599 But joke's on you. #MeToo's over, 693 00:39:52,681 --> 00:39:54,391 sweetheart, it didn't work. 694 00:39:54,476 --> 00:39:55,893 Wah-wah-wah. 695 00:39:55,976 --> 00:39:59,146 I do not respect your truth. 696 00:39:59,231 --> 00:40:01,690 I do not honor and cherish your story. 697 00:40:01,775 --> 00:40:03,610 And I do not fucking apologize. 698 00:40:59,748 --> 00:41:01,168 Cunt's narcoleptic. 699 00:41:13,387 --> 00:41:15,181 Kessler, 700 00:41:15,264 --> 00:41:18,601 whatever you did to Ezekiel, 701 00:41:18,684 --> 00:41:19,894 do it again. 702 00:41:30,822 --> 00:41:31,822 What are you doing? 703 00:41:33,115 --> 00:41:36,202 Wait, are you... You're the leak? 704 00:41:36,286 --> 00:41:37,954 Did he just talk? 705 00:41:38,038 --> 00:41:40,789 Bro, it was you, bro? 706 00:41:40,873 --> 00:41:43,168 Deep, just FYI, I have always, 707 00:41:43,251 --> 00:41:46,003 always fucking hated your ass. 708 00:41:48,047 --> 00:41:50,884 Fuck, he can fly? 709 00:41:50,967 --> 00:41:53,385 Eat a flying dick, motherfuck... 710 00:42:04,481 --> 00:42:05,898 Ah! 711 00:42:46,188 --> 00:42:48,692 Noir will be back up here in no time, so let's go. 712 00:42:48,775 --> 00:42:51,027 He's right fucking there. Let's do him. 713 00:42:51,110 --> 00:42:53,153 You know how, Butcher? 'Cause I don't, 714 00:42:53,237 --> 00:42:56,032 but Noir sure as hell's gonna know how to fucking kill us. 715 00:42:56,115 --> 00:42:57,701 Now, come the fuck on. 716 00:43:06,960 --> 00:43:09,378 Alexa, play "Dave Matthews Chill Mix." 717 00:43:09,461 --> 00:43:12,215 - Playing Dave Matthews... - Alexa, please fucking don't. 718 00:43:12,298 --> 00:43:13,425 What the fuck, A-Train? 719 00:43:13,507 --> 00:43:15,342 Listen, we got to go, now. 720 00:43:15,427 --> 00:43:17,262 Deep and Noir know that I'm the leak. 721 00:43:17,344 --> 00:43:19,322 - Wait, what? - Homelander's about to find out any second. 722 00:43:19,347 --> 00:43:21,324 Did you say anything about me, you fucking asshole? 723 00:43:21,349 --> 00:43:23,309 No, of course not. I didn't say anything. 724 00:43:23,393 --> 00:43:25,728 - A-Train, what the fuck? What the fuck? - Ashley. 725 00:43:25,811 --> 00:43:29,733 This is our chance. This is our chance. 726 00:43:29,815 --> 00:43:32,193 Florence, anywhere, 727 00:43:32,277 --> 00:43:33,777 but let's go. 728 00:43:47,083 --> 00:43:48,208 I can't. 729 00:43:49,626 --> 00:43:51,838 - Suit yourself. - Wait, wait. 730 00:43:51,920 --> 00:43:54,090 Your chip. 731 00:43:54,173 --> 00:43:56,009 Don't forget to cut it out. 732 00:44:27,664 --> 00:44:29,458 ♪ And the family's near... 733 00:44:29,541 --> 00:44:31,920 Hi, sorry, you're Starlight, right? 734 00:44:32,003 --> 00:44:34,255 - Oh, um... - Can I just get a selfie? 735 00:44:34,338 --> 00:44:36,465 Oh. Uh, okay. 736 00:44:36,548 --> 00:44:37,860 Oh, that's a good one. 737 00:44:37,884 --> 00:44:39,344 - Okay. Thank you. - Thanks. 738 00:44:40,677 --> 00:44:42,972 So what's it gonna be, M? 739 00:44:43,056 --> 00:44:46,976 You gonna help us stop an assassination, a violent insurrection? 740 00:44:47,059 --> 00:44:48,478 Or you off to have a wank? 741 00:44:50,313 --> 00:44:53,400 ♪ Merry Christmas, baby... 742 00:45:03,201 --> 00:45:05,244 Looks like a wank then. 743 00:45:06,246 --> 00:45:08,414 Who's Kessler? 744 00:45:08,498 --> 00:45:11,041 - Kessler? - In the Flatiron. 745 00:45:11,126 --> 00:45:13,628 You shouted a name, "Kessler," 746 00:45:13,710 --> 00:45:17,297 and something that had to do with Ezekiel. 747 00:45:17,382 --> 00:45:19,259 What was that? 748 00:45:21,719 --> 00:45:24,304 - No idea what you're on about there, luv. - Hmm. 749 00:45:26,974 --> 00:45:29,018 You're really not coming. 750 00:45:30,103 --> 00:45:32,480 Those rum punches are gonna have to wait, babe. 751 00:45:32,563 --> 00:45:34,023 Janine needs you. 752 00:45:34,106 --> 00:45:37,527 Monique, the one thing I've wanted more than anything, 753 00:45:37,610 --> 00:45:39,653 my one prayer every night, 754 00:45:39,737 --> 00:45:42,072 has been to be with you and Janine again. 755 00:45:42,157 --> 00:45:44,159 To be a family. 756 00:45:44,242 --> 00:45:46,744 But if I'm gonna protect you two the way I have to, 757 00:45:46,827 --> 00:45:48,371 I can't. 758 00:45:48,454 --> 00:45:50,373 I just... 759 00:45:52,291 --> 00:45:54,293 I can't. 760 00:45:55,378 --> 00:45:57,130 Maybe one day. 761 00:45:57,213 --> 00:46:00,048 "Maybe"? What the hell's that supposed to mean, Marvin? Maybe? 762 00:46:00,132 --> 00:46:02,677 - I got to go, babe. - Marvin, wait... 763 00:46:13,646 --> 00:46:15,440 Homelander? 764 00:46:18,902 --> 00:46:21,112 Homelander? 765 00:46:21,195 --> 00:46:22,822 Are you all right? 766 00:46:22,905 --> 00:46:24,032 A-Train? 767 00:46:24,114 --> 00:46:26,326 - I'm so... - How could he do this to me? 768 00:46:26,409 --> 00:46:28,077 I'm so sorry. 769 00:46:29,286 --> 00:46:31,498 You know, some folks are just... 770 00:46:32,873 --> 00:46:34,501 ...well, they're born uppity. 771 00:46:35,543 --> 00:46:37,045 Where is he? 772 00:46:37,128 --> 00:46:39,005 He cut out his tracking chip. 773 00:46:39,088 --> 00:46:41,925 And his family's gone, too. 774 00:46:42,007 --> 00:46:44,385 Of course. 775 00:46:44,469 --> 00:46:47,972 You sent Deep and Noir after Butcher? 776 00:46:48,056 --> 00:46:50,307 We talked about this. 777 00:46:50,391 --> 00:46:51,934 Smartest person in the world, 778 00:46:52,018 --> 00:46:54,521 and you didn't know A-Train was the leak? 779 00:46:55,605 --> 00:46:56,688 I knew. 780 00:46:59,400 --> 00:47:01,985 You knew. 781 00:47:02,070 --> 00:47:04,364 And you let us kill Webweaver for nothing? 782 00:47:04,447 --> 00:47:05,989 Oh, shit. 783 00:47:06,074 --> 00:47:08,076 You killed Webweaver? 784 00:47:09,661 --> 00:47:12,288 Did you think he was the leak? 785 00:47:12,371 --> 00:47:15,625 He was a junkie who'd confess to nailing Christ on the cross 786 00:47:15,708 --> 00:47:17,793 if it got him home for his next fix. 787 00:47:17,876 --> 00:47:20,755 I was very clear. 788 00:47:20,838 --> 00:47:23,048 No more secrets. 789 00:47:23,132 --> 00:47:24,634 But A-Train only leaked 790 00:47:24,717 --> 00:47:27,387 exactly the information I wanted Butcher and his team to know. 791 00:47:27,469 --> 00:47:30,014 He was the perfect misinformation delivery system. 792 00:47:30,097 --> 00:47:31,266 Until now. 793 00:47:32,349 --> 00:47:33,851 This was all part of the plan. 794 00:47:33,934 --> 00:47:36,103 Mm-hmm. 795 00:47:36,186 --> 00:47:37,813 Okay. 796 00:47:37,896 --> 00:47:39,983 Get the fuck out of here. You're done. 797 00:47:40,065 --> 00:47:42,443 Go back to your little litter box in Detroit 798 00:47:42,527 --> 00:47:44,320 and die alone. 799 00:47:44,403 --> 00:47:46,239 You promised. 800 00:47:46,322 --> 00:47:48,074 You promised me you would listen to me. 801 00:47:48,157 --> 00:47:50,867 You're lucky I'm not sending you home in a bucket. 802 00:47:53,871 --> 00:47:55,081 Go. 803 00:47:55,164 --> 00:47:57,666 Fine, surround yourself with people like her. 804 00:47:57,750 --> 00:48:00,628 Then you can systematically eliminate 805 00:48:00,711 --> 00:48:01,963 anyone who gets in your way, 806 00:48:02,045 --> 00:48:04,715 but there's one person you will never, ever defeat. 807 00:48:06,842 --> 00:48:08,594 Good luck without me. 808 00:48:17,103 --> 00:48:19,771 We don't need her. 809 00:48:20,815 --> 00:48:22,900 Just-just get out. 810 00:48:22,983 --> 00:48:25,277 Are you sure there's... 811 00:48:27,739 --> 00:48:29,824 ...nothing I can... 812 00:48:29,907 --> 00:48:31,701 do for you? 813 00:48:33,494 --> 00:48:35,204 No. 814 00:48:35,288 --> 00:48:37,706 - Oh, just get the fuck out. - Okay. Mm-hmm. 815 00:48:43,630 --> 00:48:45,547 Bro? 816 00:48:47,050 --> 00:48:49,177 Bro! 817 00:48:49,260 --> 00:48:51,387 Bro? 818 00:48:51,471 --> 00:48:53,472 Bro. 819 00:48:55,266 --> 00:48:57,018 Bro. 820 00:48:58,436 --> 00:49:00,688 Bro. 821 00:49:01,731 --> 00:49:03,440 Hey, you. 822 00:49:03,523 --> 00:49:05,485 Hey, so we've had a day. 823 00:49:05,568 --> 00:49:07,778 Wait, what's the rush? 824 00:49:07,862 --> 00:49:09,322 Homelander. He fired me. 825 00:49:10,364 --> 00:49:12,367 Wait, but you can't leave. I love you. 826 00:49:15,661 --> 00:49:17,914 - We have something special, don't we? - Wait. 827 00:49:17,996 --> 00:49:20,416 Is she lobotomizing herself to fuck you, too? 828 00:49:20,500 --> 00:49:22,335 What do you mean, "lobotomizing herself"? 829 00:49:26,880 --> 00:49:28,548 Bro. 830 00:49:31,344 --> 00:49:33,429 You were right. It's ready. 831 00:49:33,512 --> 00:49:35,181 The glycerol gradient. 832 00:49:35,264 --> 00:49:36,391 Uh, it worked. 833 00:49:36,474 --> 00:49:38,768 Even in a shitty lab. 834 00:49:43,398 --> 00:49:45,817 After we do an FFA test, 835 00:49:45,900 --> 00:49:48,820 see that the virus is working, 836 00:49:48,902 --> 00:49:51,697 we have some good news for you, mon ami. 837 00:49:54,659 --> 00:49:56,119 No! 838 00:49:56,202 --> 00:49:57,244 Kimiko. 839 00:49:57,327 --> 00:49:58,579 No, no, no, no, no, no, no! 840 00:49:58,663 --> 00:50:01,541 ♪ Making sure I'm not in too deep... 841 00:50:06,461 --> 00:50:08,422 ♪ If you steal my sunshine... 842 00:50:08,505 --> 00:50:10,173 Okay. 843 00:50:10,257 --> 00:50:12,050 It's okay. 844 00:50:23,271 --> 00:50:24,856 Oh. Oh. 845 00:50:24,938 --> 00:50:26,398 Okay. 846 00:50:26,481 --> 00:50:27,817 Mon coeur, look at me. 847 00:50:27,900 --> 00:50:29,402 Take this. Focus on this. 848 00:50:33,405 --> 00:50:35,282 I'm sorry! 849 00:50:47,795 --> 00:50:50,797 ♪ An incredible eight-food heap... 850 00:50:58,556 --> 00:51:01,434 ♪ So I missed a million miles of fun... 851 00:51:01,516 --> 00:51:03,226 It's okay. 852 00:51:04,311 --> 00:51:05,396 You're okay. 853 00:51:05,480 --> 00:51:07,063 Yeah. You're okay. 854 00:51:14,280 --> 00:51:16,532 You didn't twig to what Sameer was up to? 855 00:51:16,615 --> 00:51:19,367 Well, with bindings so thick, he must have worked them for days. 856 00:51:19,452 --> 00:51:21,262 - Maybe weeks. No? - All right. All right. 857 00:51:21,286 --> 00:51:26,416 What matters is if Sameer can get the bug out of a sheep's head, 858 00:51:26,501 --> 00:51:28,628 Frenchie can get it out of Kimiko's gam. 859 00:51:28,710 --> 00:51:30,590 All right, so, we know the virus works, 860 00:51:30,630 --> 00:51:32,608 - but is it strong enough? - To kill Homelander? 861 00:51:32,632 --> 00:51:35,550 No. But to kill Neuman at least? 862 00:51:36,594 --> 00:51:38,971 C'est possible. 863 00:51:39,054 --> 00:51:43,518 We've been on this for weeks, and all we have is a maybe? 864 00:51:45,894 --> 00:51:47,188 Yo... 865 00:51:48,606 --> 00:51:50,983 Why all the grim faces? 866 00:51:51,067 --> 00:51:53,568 We've done more with less. 867 00:51:53,652 --> 00:51:56,905 Ain't nobody gonna murk the president, not on our fuckin' watch. 868 00:51:58,114 --> 00:51:59,992 Frenchie, that virus... 869 00:52:00,076 --> 00:52:01,702 it ain't gonna cook itself, brother. 870 00:52:03,246 --> 00:52:04,539 All right, let's go. 871 00:52:04,621 --> 00:52:06,164 Chop, chop, motherfuckers. 872 00:52:10,836 --> 00:52:12,463 Ryan, it's Dad. 873 00:52:12,547 --> 00:52:15,132 Hey, listen, buddy, I-I'm sorry I've been so busy lately, 874 00:52:15,215 --> 00:52:19,387 but I hear you're having some issues with the-the puppet show thing. 875 00:52:19,469 --> 00:52:22,849 Um, look, I got a lot going on here, buddy, so, uh, do me a favor. 876 00:52:22,931 --> 00:52:25,184 Just-just suck it up and-and do it. 877 00:52:25,268 --> 00:52:27,436 All right? For me. Terrific. Love you. Great. Bye. 878 00:53:07,101 --> 00:53:10,186 ♪ Supes make the world a safe place for us all... 879 00:53:16,318 --> 00:53:18,028 There he is. 880 00:53:18,112 --> 00:53:20,322 Where the fuck were you when I needed you? 881 00:53:20,405 --> 00:53:24,242 Silent treatment goes both ways. 882 00:53:29,123 --> 00:53:30,791 ♪ The immigrant who keeps your... 883 00:53:30,875 --> 00:53:33,001 Stop. Stop. Just stop. 884 00:53:40,717 --> 00:53:43,179 This song isn't cool. 885 00:53:43,262 --> 00:53:45,556 Honestly, none of this is cool. 886 00:53:45,639 --> 00:53:46,891 Go to fucking commercial! 887 00:53:46,974 --> 00:53:49,059 No. Don't go to commercial. 888 00:53:49,143 --> 00:53:51,771 Keep rolling, please. 889 00:53:56,733 --> 00:53:59,820 Let's just go. 890 00:54:05,909 --> 00:54:07,744 Your family isn't your enemy. 891 00:54:07,827 --> 00:54:12,208 Your family is all you've got. 892 00:54:12,291 --> 00:54:14,876 I've been thinking about my mom a lot lately. 893 00:54:14,960 --> 00:54:16,920 She died. 894 00:54:18,922 --> 00:54:20,925 But she loved Christmas. 895 00:54:22,927 --> 00:54:25,012 And s'mores with Reese's. 896 00:54:27,056 --> 00:54:29,724 And Terms of Endearment. 897 00:54:31,143 --> 00:54:33,396 And she loved her husband Billy. 898 00:54:33,478 --> 00:54:35,481 But she wouldn't love this. 899 00:54:37,108 --> 00:54:39,275 She wouldn't want me doing it. 900 00:54:40,318 --> 00:54:42,737 My mom always told me to tell the truth... 901 00:54:44,280 --> 00:54:45,699 ...which is why... 902 00:54:52,539 --> 00:54:53,541 I'm sorry. 903 00:54:56,960 --> 00:54:58,503 And that... 904 00:54:59,630 --> 00:55:02,048 ...is why I got faith in the kid, 905 00:55:02,132 --> 00:55:04,592 you little fucking beauty. 906 00:55:08,972 --> 00:55:10,891 Wanker. 907 00:55:10,974 --> 00:55:14,728 I'll always protect you. 908 00:55:27,867 --> 00:55:29,827 Call 911! 909 00:55:42,922 --> 00:55:44,425 Hey, Annie? 910 00:55:44,507 --> 00:55:46,260 Mm-hmm. 911 00:55:46,342 --> 00:55:50,556 I, uh... I didn't actually go to urgent care today. 912 00:55:50,639 --> 00:55:52,057 Yeah, I could tell. 913 00:55:52,141 --> 00:55:55,436 Yeah. Well, I... I went to go see Vicky. 914 00:55:55,518 --> 00:55:58,481 - Hughie! - Yeah, look, I know it... 915 00:55:58,563 --> 00:56:01,192 I'm okay. It's just... 916 00:56:01,275 --> 00:56:04,487 I don't know. I thought maybe I could talk her out of it, or... 917 00:56:04,570 --> 00:56:06,030 And...? 918 00:56:10,076 --> 00:56:12,202 Whoa. Uh... 919 00:56:12,286 --> 00:56:13,746 what made you... 920 00:56:13,829 --> 00:56:17,916 I-I... just thought I would... try it on. 921 00:56:18,958 --> 00:56:21,711 Okay. How-How's it... feel? 922 00:56:23,463 --> 00:56:26,467 Feels annoying... 923 00:56:26,550 --> 00:56:29,052 that you were right. 924 00:56:29,135 --> 00:56:31,639 We'll take it... step by step, 925 00:56:31,722 --> 00:56:34,766 one dumpster fire at a time. 926 00:56:35,934 --> 00:56:39,646 So, you're saying, I give genius advice. 927 00:56:39,730 --> 00:56:41,856 Don't push it. 928 00:56:44,360 --> 00:56:46,653 Now... 929 00:56:46,737 --> 00:56:48,780 admit it. 930 00:56:48,864 --> 00:56:51,032 You have fantasized 931 00:56:51,117 --> 00:56:54,494 about... keeping this suit on for this. 932 00:56:54,577 --> 00:56:56,163 I haven't... 933 00:56:56,246 --> 00:56:58,081 ...not fantasized about it. 934 00:56:59,125 --> 00:57:00,668 Mmm. 935 00:57:12,387 --> 00:57:14,431 Oh, shit. 66042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.