Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,069 --> 00:00:06,069
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:06,069 --> 00:00:08,780
Oh, you got to really
get it up in there, dawg.
3
00:00:12,117 --> 00:00:14,369
[Frenchie] Some sins
deserve eternal damnation.
4
00:00:14,369 --> 00:00:16,163
I've committed murders.
5
00:00:16,163 --> 00:00:17,748
Inmate refused visitation.
6
00:00:17,748 --> 00:00:18,832
No!
7
00:00:20,917 --> 00:00:23,211
[doctor] A panic attack.
Whatever you're doing, stop it.
8
00:00:23,211 --> 00:00:25,046
[A-Train] They killed
Cameron Coleman because
9
00:00:25,046 --> 00:00:27,174
they thought that he was
the fucking leak. I'm done.
10
00:00:27,174 --> 00:00:28,925
Cameron Coleman wasn't the leak.
11
00:00:28,925 --> 00:00:30,719
So, either Sage was lying to you,
12
00:00:30,719 --> 00:00:32,679
or she's as useless as tits on a mouse.
13
00:00:32,679 --> 00:00:34,306
I'd do anything for you.
14
00:00:35,140 --> 00:00:36,266
That's my boy.
15
00:00:36,266 --> 00:00:38,059
I hate you.
16
00:00:38,393 --> 00:00:39,603
Kimiko!
17
00:00:39,603 --> 00:00:41,897
[Homelander] Victoria here,
she's an integral part of the plan.
18
00:00:41,897 --> 00:00:44,775
[Sage] We'll handle Singer
after the election's certified.
19
00:00:44,775 --> 00:00:47,152
We need plausible deniability
when the 25th is invoked.
20
00:00:47,152 --> 00:00:49,279
You're talking about a coup.
21
00:00:49,279 --> 00:00:52,824
[Butcher] You give us a list of what
you need to extract the virus, and make it
22
00:00:52,824 --> 00:00:53,950
strong enough to top Homelander.
23
00:00:53,950 --> 00:00:56,369
We're not just talking about
killing Homelander,
24
00:00:56,369 --> 00:00:58,872
we're talking about
killing every Supe on Earth.
25
00:00:58,872 --> 00:01:01,166
No one ever said nothing about genocide.
26
00:01:01,166 --> 00:01:03,960
What the fuck's that supposed to mean,
"you're me"?
27
00:01:03,960 --> 00:01:06,838
You got a big old fat
V'd-up brain tumor, you cunt,
28
00:01:06,838 --> 00:01:09,341
which is why you are seeing me
in the first place.
29
00:01:09,341 --> 00:01:11,051
I am you.
30
00:01:12,719 --> 00:01:14,721
[cheery holiday music playing]
31
00:01:31,780 --> 00:01:33,949
Well, Merry Christmas, A-Train!
32
00:01:33,949 --> 00:01:35,867
Oh, Merry Christmas, Ryan.
33
00:01:37,452 --> 00:01:39,162
Why the long face?
34
00:01:39,162 --> 00:01:40,914
[sighs]
35
00:01:40,914 --> 00:01:42,207
Antifa.
36
00:01:42,207 --> 00:01:43,625
What's that?
37
00:01:43,625 --> 00:01:45,794
Well, Ryan, it's a word for people
38
00:01:45,794 --> 00:01:47,921
who hate superheroes and America
39
00:01:47,921 --> 00:01:50,382
even more than they hate Christmas.
40
00:01:50,382 --> 00:01:51,591
Well, what do they look like?
41
00:01:51,591 --> 00:01:54,302
That's the problem.
They can look like anyone,
42
00:01:54,302 --> 00:01:58,431
your neighbors, your teachers,
even your mom and dad.
43
00:01:58,431 --> 00:01:59,933
♪ ♪
44
00:01:59,933 --> 00:02:03,395
♪ When you see something, say something ♪
45
00:02:03,395 --> 00:02:05,814
♪ Report that groomer
when he comes for you ♪
46
00:02:05,814 --> 00:02:09,067
♪ See something, say something ♪
47
00:02:09,067 --> 00:02:11,903
♪ 'Cause he hates America
and Christmas, too ♪
48
00:02:11,903 --> 00:02:14,948
♪ It's the woke principal
and his husband Chad ♪
49
00:02:14,948 --> 00:02:17,659
♪ Or it could be your uncle
who says Supes are bad ♪
50
00:02:17,659 --> 00:02:20,036
♪ It might even be your mom and your dad ♪
51
00:02:20,036 --> 00:02:21,955
Uh, Tommy, can we cut out for a second?
52
00:02:21,955 --> 00:02:23,623
[Tommy] Uh, that's a cut on rehearsal.
53
00:02:23,623 --> 00:02:24,833
- [man] That's a cut.
- [bell rings]
54
00:02:24,833 --> 00:02:26,293
[woman] Back in 20, everyone.
55
00:02:26,293 --> 00:02:27,919
Hey, is everything okay?
56
00:02:27,919 --> 00:02:29,004
I mean, yeah, it's just...
57
00:02:29,004 --> 00:02:31,172
we're telling kids to
report on their own parents.
58
00:02:31,172 --> 00:02:35,760
The lyrics were approved
by your dad. Personally, so...
59
00:02:35,760 --> 00:02:37,888
Right. Right, yeah, yeah.
60
00:02:37,888 --> 00:02:39,723
- Right.
- Yeah. It's no problem.
61
00:02:39,723 --> 00:02:41,141
Uh...
62
00:02:41,141 --> 00:02:44,352
I just need to go 10-1.
63
00:02:45,604 --> 00:02:46,646
Yeah.
64
00:02:46,646 --> 00:02:48,732
[driving rock music playing]
65
00:02:52,736 --> 00:02:55,113
[Ashley] PR made that apology
to Temple Beth El,
66
00:02:55,113 --> 00:02:56,531
so that should be a done fucking deal.
67
00:02:56,531 --> 00:02:58,783
Um, secondly, we've got a...
68
00:02:58,783 --> 00:03:01,494
I thought the meeting started at 11:00.
69
00:03:02,913 --> 00:03:04,789
We moved it up.
70
00:03:04,789 --> 00:03:06,458
Hmm.
71
00:03:06,458 --> 00:03:08,960
Um, next.
72
00:03:08,960 --> 00:03:11,713
Oh, marketing would like to
start selling these NFTs of you.
73
00:03:11,713 --> 00:03:15,383
Apparently, you're not just buying JPEGs,
you're joining a community.
74
00:03:15,383 --> 00:03:16,635
- Ashley.
- Yes, sir?
75
00:03:16,635 --> 00:03:17,969
- Get out.
- Yes, sir.
76
00:03:17,969 --> 00:03:19,971
Sorry, sir. Yes, absolutely.
77
00:03:27,270 --> 00:03:29,731
Sage...
78
00:03:29,731 --> 00:03:30,982
who's the leak?
79
00:03:30,982 --> 00:03:32,484
We're making inquiries.
80
00:03:32,484 --> 00:03:35,111
It's a process, we're eliminating--
81
00:03:37,280 --> 00:03:38,490
I assume you know what that is.
82
00:03:39,824 --> 00:03:42,327
- It's a bug.
- Specifically William Butcher's bug.
83
00:03:42,327 --> 00:03:46,873
They probably heard every single word
we said at Tek-Knight's.
84
00:03:46,873 --> 00:03:48,333
And likely killed him.
85
00:03:48,333 --> 00:03:50,377
They won't go public with the information.
86
00:03:50,377 --> 00:03:52,253
- And why not?
- Because it would short-circuit
87
00:03:52,253 --> 00:03:53,463
everything they really want,
88
00:03:53,463 --> 00:03:56,299
which is to quietly take out Neuman
once and for all.
89
00:03:56,299 --> 00:03:57,592
[growls]
90
00:03:57,592 --> 00:04:00,220
We should slaughter Butcher
and his whole fucking team.
91
00:04:00,220 --> 00:04:01,513
Now that is a great idea, sir.
92
00:04:01,513 --> 00:04:04,849
Butcher will be dead
in a few months anyway.
93
00:04:04,849 --> 00:04:07,686
And this close to go-time,
I wouldn't stir up shit with the CIA.
94
00:04:07,686 --> 00:04:10,438
Yes, yes, yes.
Your illustrious fucking plan.
95
00:04:10,438 --> 00:04:13,024
We killed Cameron Coleman for no reason.
96
00:04:13,024 --> 00:04:15,443
A speed bump but, ultimately, harmless.
97
00:04:15,443 --> 00:04:17,278
Cameron golfed with Mike Lindell,
98
00:04:17,278 --> 00:04:20,073
who just pulled 50 million bucks
worth of pillow commercials.
99
00:04:20,073 --> 00:04:21,199
You call that harmless?
100
00:04:21,199 --> 00:04:24,369
Oh, look at Daisy Duck Dynasty doing math.
101
00:04:24,369 --> 00:04:26,705
You know, Firecracker and I
have been talking.
102
00:04:26,705 --> 00:04:28,873
Stimulating, I'm sure.
103
00:04:29,874 --> 00:04:31,001
Sorry.
104
00:04:31,001 --> 00:04:33,712
You have brains, Sage,
105
00:04:33,712 --> 00:04:34,838
but I have wisdom.
106
00:04:36,548 --> 00:04:39,509
And what happens if those brains of yours
107
00:04:39,509 --> 00:04:43,138
get blown out again, leaving you
108
00:04:43,138 --> 00:04:44,639
talking like a gibbering idiot?
109
00:04:48,143 --> 00:04:50,186
Firecracker and I will find the leak.
110
00:04:50,186 --> 00:04:51,271
With respect, the last time--
111
00:04:51,271 --> 00:04:54,149
Respect? I don't hear no fucking respect.
112
00:04:54,149 --> 00:04:56,067
In fact, I am personally offended
113
00:04:56,067 --> 00:04:58,570
by the way you are talking to
this great man.
114
00:05:00,030 --> 00:05:02,157
[Homelander] You just
focus on the shooter,
115
00:05:02,157 --> 00:05:04,659
make sure he's good to go on the sixth.
116
00:05:04,659 --> 00:05:06,411
He'll be ready.
117
00:05:06,411 --> 00:05:08,204
[Homelander] Good.
118
00:05:08,204 --> 00:05:10,040
You may leave.
119
00:05:12,792 --> 00:05:15,712
This one's called The World's Our Oyster.
120
00:05:16,755 --> 00:05:19,174
"Shimmering forests of kelp
121
00:05:19,174 --> 00:05:20,842
Like nature's car wash brushes
122
00:05:20,842 --> 00:05:24,095
At the dark bottom, jellyfish glow
123
00:05:24,095 --> 00:05:25,889
Like frat house lava lamps
124
00:05:25,889 --> 00:05:28,058
I can swim you anywhere
125
00:05:28,058 --> 00:05:30,935
The seven seas, one big wet road."
126
00:05:30,935 --> 00:05:32,020
[Ambrosius] Jesus, Kevin.
127
00:05:32,020 --> 00:05:35,231
You really have the soul of a poet.
128
00:05:35,231 --> 00:05:36,441
[Deep laughs]
129
00:05:36,441 --> 00:05:37,817
Stop. [inhales sharply]
130
00:05:37,817 --> 00:05:39,194
You're so bad.
131
00:05:39,194 --> 00:05:40,987
[Ambrosius] And, God, your tongue
132
00:05:40,987 --> 00:05:42,906
- is like an outboard motor.
- Yeah?
133
00:05:42,906 --> 00:05:45,116
I came so many times.
134
00:05:45,116 --> 00:05:47,035
- Really?
- [phone chimes]
135
00:06:00,006 --> 00:06:02,550
I, uh, I got to go, babe.
136
00:06:02,550 --> 00:06:03,843
[Ambrosius] What? You do?
137
00:06:03,843 --> 00:06:05,345
Duty calls.
138
00:06:06,596 --> 00:06:07,931
[Ambrosius] Wait. No, no. Wait.
139
00:06:07,931 --> 00:06:10,683
Come on, babe. You know you can't
be out of water for long.
140
00:06:10,683 --> 00:06:14,437
[Ambrosius] No, you promised me you'd
move me into the tank above the bed.
141
00:06:14,437 --> 00:06:17,023
Right, no. Of course, babe.
A hunny percent.
142
00:06:17,023 --> 00:06:21,027
I just got to, uh, you know,
clear out the freshwater exotics first,
143
00:06:21,027 --> 00:06:22,695
and then it'll be all set.
144
00:06:22,695 --> 00:06:25,240
Oh, and I got a notes call with Shia
145
00:06:25,240 --> 00:06:27,992
on his new draft of Honey Boy 2.
It's really starting to sing.
146
00:06:27,992 --> 00:06:29,661
Well, can I move in tomorrow?
147
00:06:29,661 --> 00:06:31,454
Yeah, totally.
148
00:06:31,454 --> 00:06:33,748
Just like that,
I'm supposed to pick up and leave?
149
00:06:33,748 --> 00:06:36,209
Christmas in the desert. Terrific.
150
00:06:36,209 --> 00:06:39,671
[Annie] You're safer with Gen
in Sedona, okay?
151
00:06:39,671 --> 00:06:43,633
- Some... things might happen soon.
- What do you mean?
152
00:06:43,633 --> 00:06:45,093
What... what kind of things?
153
00:06:45,093 --> 00:06:47,220
It's better you don't know.
154
00:06:47,220 --> 00:06:49,430
- You call me out of the blue--
- I have called you
155
00:06:49,430 --> 00:06:52,892
every day for weeks.
This is the first time you've picked up.
156
00:06:52,892 --> 00:06:55,728
You know, they kicked me out
of the Tuesday Bible group.
157
00:06:55,728 --> 00:06:57,313
- That has nothing to do with me.
- No?
158
00:06:57,313 --> 00:07:00,233
Well, I heard Shelly whisper,
"How the heck did Donna raise that girl?"
159
00:07:00,233 --> 00:07:03,778
Okay, just hit the road
first thing tomorrow--
160
00:07:03,778 --> 00:07:05,405
"That she would have an abortion?"
161
00:07:08,241 --> 00:07:11,286
You're supposed to be
held to a higher standard.
162
00:07:11,286 --> 00:07:12,871
That's how I raised you.
163
00:07:12,871 --> 00:07:14,873
Girls all over the world look up to you.
164
00:07:14,873 --> 00:07:17,792
And now they think they can be loose,
because there's no consequences--
165
00:07:17,792 --> 00:07:19,460
That is none of your business,
166
00:07:19,460 --> 00:07:22,463
and it sure as fuck isn't Shelly's.
167
00:07:22,463 --> 00:07:24,382
You're Starlight. You're a superhero.
168
00:07:24,382 --> 00:07:25,717
[Annie] I'm a person.
169
00:07:25,717 --> 00:07:29,429
Right now, none of that
Starlight shit matters.
170
00:07:29,429 --> 00:07:32,307
Then why did Hughie save the suit?
171
00:07:36,019 --> 00:07:37,395
[Annie sighs]
172
00:07:37,395 --> 00:07:38,938
I am so, so sorry.
173
00:07:38,938 --> 00:07:42,066
That is so fucked.
174
00:07:42,066 --> 00:07:43,151
I pulled it from the trash.
175
00:07:43,151 --> 00:07:45,195
I mean, I thought you might
regret tossing it someday.
176
00:07:45,195 --> 00:07:46,654
I don't even like looking at it.
177
00:07:46,654 --> 00:07:49,282
Okay. All right.
178
00:07:49,282 --> 00:07:51,659
Done. I am-- There it goes.
179
00:07:51,659 --> 00:07:54,579
It is...
180
00:07:54,579 --> 00:07:56,289
out of here.
181
00:07:59,542 --> 00:08:02,587
I just... [sighs]
182
00:08:02,587 --> 00:08:05,048
God. I just, I didn't...
183
00:08:05,048 --> 00:08:09,636
want to bring a baby into
a world that's ending.
184
00:08:14,432 --> 00:08:16,017
Hughie. It's just...
185
00:08:17,727 --> 00:08:20,230
...it's just all too much.
186
00:08:20,230 --> 00:08:24,359
I mean, there are
so many fucking dumpster fires.
187
00:08:24,359 --> 00:08:25,443
Mm-hmm.
188
00:08:25,443 --> 00:08:27,362
Where do we even start?
189
00:08:28,446 --> 00:08:30,406
We just take it step by step.
190
00:08:33,910 --> 00:08:35,870
[Sage] You smell like
you've been drinking.
191
00:08:35,870 --> 00:08:37,413
I don't know what
you want from me, all right?
192
00:08:37,413 --> 00:08:39,415
- I got here as fast as I could--
- I want you to do your fucking job.
193
00:08:39,415 --> 00:08:41,793
[man] Whatever.
194
00:08:45,797 --> 00:08:47,715
[Hughie] You really think
this could be our Lee Harvey?
195
00:08:47,715 --> 00:08:50,927
That's what A-Train says.
I say we visit him, too.
196
00:08:50,927 --> 00:08:52,553
[door opening]
197
00:08:53,930 --> 00:08:55,431
[coughing]
198
00:08:56,557 --> 00:08:57,934
[Mother's Milk] Where the fuck you been?
199
00:08:57,934 --> 00:08:59,686
Shittin' a kidney.
200
00:09:01,354 --> 00:09:02,563
All right, listen up.
201
00:09:02,563 --> 00:09:05,108
Now, don't get
your knickers in a twist, but...
202
00:09:06,317 --> 00:09:09,988
...you remember Neuman's dearly departed
203
00:09:09,988 --> 00:09:12,991
virus bloke? Dr. Sameer Shah?
204
00:09:12,991 --> 00:09:14,951
I'm serious, Butcher. Don't.
205
00:09:16,160 --> 00:09:18,579
Well, funny story.
206
00:09:18,579 --> 00:09:20,331
Turns out he ain't that dead.
207
00:09:22,208 --> 00:09:25,086
He's been working for me,
making some more of that virus.
208
00:09:25,086 --> 00:09:26,337
What the fuck?
209
00:09:26,337 --> 00:09:28,089
Wait, all they found was--
210
00:09:28,089 --> 00:09:30,300
- Goddamn it, you asshole.
- Did you cut off his leg?
211
00:09:30,300 --> 00:09:31,968
All right, all right, keep your hair on.
212
00:09:31,968 --> 00:09:33,052
[Mother's Milk] So, basically,
213
00:09:33,052 --> 00:09:34,929
you've been amputatin' motherfuckers
214
00:09:34,929 --> 00:09:36,764
while working on a secret bioweapon,
215
00:09:36,764 --> 00:09:38,474
and we're the ones
that are supposed to chill?
216
00:09:38,474 --> 00:09:40,059
You are pissing away our best shot.
217
00:09:40,059 --> 00:09:41,853
Now, the trouble is,
we've hit a slight snag.
218
00:09:41,853 --> 00:09:44,397
He can't make it deadly enough
to top Homelander
219
00:09:44,397 --> 00:09:45,690
without causing a, you know,
220
00:09:45,690 --> 00:09:47,859
global pandemic.
221
00:09:47,859 --> 00:09:49,027
Jesus.
222
00:09:49,027 --> 00:09:50,111
Wait.
223
00:09:51,946 --> 00:09:53,239
Genocide.
224
00:09:53,239 --> 00:09:55,783
You're talking about Supe genocide.
That's--
225
00:09:55,783 --> 00:09:58,202
Yeah, Butcher, even for you--
226
00:09:58,202 --> 00:10:00,580
Which is why
I'm fucking telling you, innit?
227
00:10:00,580 --> 00:10:02,290
You think I want
that much blood on me hands?
228
00:10:02,290 --> 00:10:04,959
Yeah, you do.
You want to fucking swim in it.
229
00:10:04,959 --> 00:10:06,085
No, I don't.
230
00:10:08,212 --> 00:10:10,089
No, I do not.
231
00:10:11,049 --> 00:10:14,135
So, to keep the bug from
burning through you lot like wildfire,
232
00:10:14,135 --> 00:10:16,220
I thought ol' Sameer could do with
233
00:10:16,220 --> 00:10:17,472
- a bit of a hand.
- From who?
234
00:10:17,472 --> 00:10:21,351
A question both insightful
and germane, my son.
235
00:10:23,686 --> 00:10:26,939
Ah, here he is. Speak of the devil.
236
00:10:29,901 --> 00:10:31,361
[Frenchie] Bonjour.
237
00:10:31,361 --> 00:10:32,820
[Mother's Milk] How the fuck
did you get out?
238
00:10:32,820 --> 00:10:34,906
I had Mallory pull a few strings.
239
00:10:35,990 --> 00:10:36,991
[Frenchie] Just to be clear,
240
00:10:36,991 --> 00:10:39,202
this was against my will.
241
00:10:40,536 --> 00:10:44,165
I'd rather fuck a jar of fishing lures
than to be free.
242
00:10:44,165 --> 00:10:45,375
Oh, cool. Cool.
243
00:10:45,375 --> 00:10:46,459
[Butcher] All right, then.
244
00:10:46,459 --> 00:10:48,878
Happy reunions. So,
245
00:10:48,878 --> 00:10:51,798
Frenchie will help sort the virus.
246
00:10:51,798 --> 00:10:55,051
We'll use it on Homelander
and the VP and that's it, no one else.
247
00:10:58,930 --> 00:11:00,556
You fucking coward.
248
00:11:00,556 --> 00:11:03,893
Okay, that works.
249
00:11:03,893 --> 00:11:07,105
Kimiko, Frenchie, you two are on Dr. Shah.
250
00:11:07,105 --> 00:11:08,981
The rest of you, on the mystery man.
251
00:11:08,981 --> 00:11:11,025
[rock music playing]
252
00:11:24,497 --> 00:11:27,125
[soft dramatic music playing]
253
00:11:40,471 --> 00:11:41,514
"Don't be a cunt."
254
00:11:50,273 --> 00:11:52,692
♪ ♪
255
00:12:04,162 --> 00:12:06,372
Listen...
256
00:12:06,372 --> 00:12:07,874
You should... go on ahead.
257
00:12:07,874 --> 00:12:09,000
You what?
258
00:12:09,000 --> 00:12:11,627
Without me.
I gotta talk to Monique. It's...
259
00:12:11,627 --> 00:12:13,087
Oh, come off it.
260
00:12:13,087 --> 00:12:14,755
Don't leave me alone with this lot.
261
00:12:14,755 --> 00:12:16,174
Wait, what?
262
00:12:16,174 --> 00:12:17,925
- He ain't going.
- [Hughie] You're not going? Why?
263
00:12:17,925 --> 00:12:19,802
All right, so we gonna make this official?
264
00:12:19,802 --> 00:12:21,387
Take a knee,
265
00:12:21,387 --> 00:12:22,805
I'll knight you with my dick.
266
00:12:22,805 --> 00:12:25,057
You're back in charge
of The Boys again, all right?
267
00:12:25,057 --> 00:12:27,268
I'm better off doing research anyway.
268
00:12:27,268 --> 00:12:28,478
No, you can't do this.
269
00:12:28,478 --> 00:12:29,896
You don't got to do this.
270
00:12:29,896 --> 00:12:32,023
Yeah, he does. This is good for us.
271
00:12:32,023 --> 00:12:33,816
[Annie] You can't. Things are bad already
272
00:12:33,816 --> 00:12:35,234
without this fucking asshole back.
273
00:12:35,234 --> 00:12:37,111
Look what I got to deal with.
274
00:12:37,111 --> 00:12:38,613
Listen, it ain't a debate, you guys.
275
00:12:38,613 --> 00:12:40,531
I passed out.
276
00:12:40,531 --> 00:12:42,241
During a mission.
277
00:12:42,241 --> 00:12:44,494
I ain't cut out to be skipper.
278
00:12:45,578 --> 00:12:46,662
But he is.
279
00:12:46,662 --> 00:12:48,873
So, it's him. It's you.
280
00:12:50,291 --> 00:12:52,084
End of story.
281
00:12:52,084 --> 00:12:54,712
♪ ♪
282
00:13:01,302 --> 00:13:02,929
[knocking on door]
283
00:13:02,929 --> 00:13:04,514
Hey, come in, baby.
284
00:13:04,514 --> 00:13:05,890
Okay, babe...
285
00:13:06,891 --> 00:13:07,934
Here, take this.
286
00:13:07,934 --> 00:13:09,268
That's $10,000 cash.
287
00:13:09,268 --> 00:13:11,103
The rest of my accounts,
I transferred into yours.
288
00:13:11,103 --> 00:13:12,313
Marvin--
289
00:13:12,313 --> 00:13:13,523
Here's two one-way tickets to Belize.
290
00:13:13,523 --> 00:13:14,857
You and Janine's flights are tonight.
291
00:13:14,857 --> 00:13:16,150
Now, it's not forever,
292
00:13:16,150 --> 00:13:18,319
- just until things blow over.
- Stop.
293
00:13:18,319 --> 00:13:20,154
Just stop.
294
00:13:20,154 --> 00:13:22,532
Okay? Tell me what's wrong.
295
00:13:22,532 --> 00:13:24,367
Something big's about to go down.
296
00:13:24,367 --> 00:13:26,911
If we lose, shit's gonna get crazy.
297
00:13:26,911 --> 00:13:28,871
If we win, shit's gonna get even crazier,
298
00:13:28,871 --> 00:13:30,373
so either way, y'all got to go.
299
00:13:30,373 --> 00:13:33,209
And I'm sorry to make you have to
pick up and leave again,
300
00:13:33,209 --> 00:13:35,419
but I got one fucking job to do,
301
00:13:35,419 --> 00:13:38,422
and that's to keep you and Janine safe,
302
00:13:38,422 --> 00:13:40,716
and I'll be damned if
I let any of this fucking sh--
303
00:13:45,930 --> 00:13:47,932
[soft emotional music plays]
304
00:13:50,810 --> 00:13:53,312
I know how hard you try, Marvin,
305
00:13:53,312 --> 00:13:56,190
taking care of Janine and me.
306
00:13:59,193 --> 00:14:00,194
Come with us.
307
00:14:00,194 --> 00:14:01,946
I believe you.
308
00:14:01,946 --> 00:14:04,115
If you did all this, I...
309
00:14:05,950 --> 00:14:07,827
...I'm sure it's even worse
than I'm imagining.
310
00:14:07,827 --> 00:14:09,662
So let's go.
311
00:14:09,662 --> 00:14:12,290
The three of us, let's go be a family.
312
00:14:14,458 --> 00:14:16,711
Monique...
313
00:14:16,711 --> 00:14:19,213
you know that you and Janine are my heart,
314
00:14:19,213 --> 00:14:20,590
right?
315
00:14:20,590 --> 00:14:22,008
- I can't.
- Look at you.
316
00:14:22,008 --> 00:14:25,094
That panic attack was
supposed to be a warning, Marvin.
317
00:14:26,178 --> 00:14:27,179
Meet us at the airport...
318
00:14:29,140 --> 00:14:31,434
...and this time tomorrow,
319
00:14:31,434 --> 00:14:33,185
baby, we'll be sipping rum punches
320
00:14:33,185 --> 00:14:36,439
on the beach
while Janine dodges the waves.
321
00:14:44,780 --> 00:14:48,743
{\an8}[Firecracker] For over a decade,
one man has been a voice you can trust.
322
00:14:48,743 --> 00:14:50,661
And now that voice is gone.
323
00:14:50,661 --> 00:14:53,247
Cameron Coleman has died
of a brain aneurism
324
00:14:53,247 --> 00:14:55,666
as a direct result of the flu vaccine.
325
00:14:55,666 --> 00:14:56,917
[triumphant music playing]
326
00:14:56,917 --> 00:14:59,378
Gone from this world,
but never gone from our hearts.
327
00:14:59,378 --> 00:15:00,338
- Once again, tragedy--
- [video stops]
328
00:15:01,464 --> 00:15:06,594
- Hey. What happened to your assistant?
- Oh, Gregory? I fired him.
329
00:15:06,594 --> 00:15:08,346
Dumb fuck could never get
my Sweetgreen order right.
330
00:15:08,346 --> 00:15:09,430
What do you want?
331
00:15:09,430 --> 00:15:11,390
Listen. They know Cameron's not the leak--
332
00:15:11,390 --> 00:15:14,518
Shut the fuck up.
I don't want to hear that shit anymore.
333
00:15:14,518 --> 00:15:16,687
You leave me the fuck out of that.
I'm done. [sobbing]
334
00:15:17,772 --> 00:15:18,898
You're shitfaced?
335
00:15:18,898 --> 00:15:21,108
I am still the CEO of this company,
336
00:15:21,108 --> 00:15:25,821
and if the CEO wants
to get shitfaced at 11:00 a.m., I can.
337
00:15:26,822 --> 00:15:28,616
He was the best.
338
00:15:28,616 --> 00:15:31,410
He was the fucking best assistant
I ever fucking had.
339
00:15:31,410 --> 00:15:35,206
And I fired him to get him away
from this fucking place.
340
00:15:35,206 --> 00:15:37,291
[whispers] I had Cameron killed.
I had him killed.
341
00:15:37,291 --> 00:15:38,834
Look, you saved my life.
342
00:15:38,834 --> 00:15:41,337
I could've done that some other way.
343
00:15:41,337 --> 00:15:43,422
He didn't have to die.
344
00:15:43,422 --> 00:15:47,510
It's-it's so easy to become
a monster around here.
345
00:15:48,969 --> 00:15:51,097
What if we left? Huh?
346
00:15:52,181 --> 00:15:54,392
What if we left?
347
00:15:54,392 --> 00:15:56,102
You and me?
348
00:15:58,771 --> 00:16:00,731
I don't mean us fucking-- ew, no.
349
00:16:00,731 --> 00:16:04,360
I spent my junior year abroad in Florence,
we could just go, we could go.
350
00:16:04,360 --> 00:16:05,820
- You have a passport.
- All right.
351
00:16:05,820 --> 00:16:08,572
- Oh, you don't need a passport.
You just run--
- Hey, Ashley. Ashley.
352
00:16:08,572 --> 00:16:09,865
Get your shit together.
353
00:16:09,865 --> 00:16:14,078
Okay? You cannot be all wasted
running your fucking mouth,
354
00:16:14,078 --> 00:16:16,622
not when you have
both of our lives in your fucking hands.
355
00:16:16,622 --> 00:16:18,457
Button it up.
356
00:16:18,457 --> 00:16:19,709
Now.
357
00:16:29,677 --> 00:16:31,679
[intriguing music playing]
358
00:16:33,013 --> 00:16:35,015
♪ ♪
359
00:16:36,809 --> 00:16:38,811
[coughing]
360
00:16:40,229 --> 00:16:42,982
All right. I'll have a dekko
around the back,
361
00:16:42,982 --> 00:16:44,316
you two take the front, yeah?
362
00:16:44,316 --> 00:16:46,277
And then we'll pay the shooter a visit.
363
00:16:46,277 --> 00:16:48,362
[coughing]
364
00:16:58,247 --> 00:17:00,458
[coughing]
365
00:17:02,793 --> 00:17:06,589
[Kessler] You know,
I have been racking my brain...
366
00:17:06,589 --> 00:17:10,259
trying to figure out when you got
this soft spot for Supes.
367
00:17:12,595 --> 00:17:15,639
Was it when you shot your load
and cream-pied Maeve?
368
00:17:18,517 --> 00:17:19,727
All right, you know what?
369
00:17:19,727 --> 00:17:22,062
Enough with the silent treatment,
you stubborn prick,
370
00:17:22,062 --> 00:17:24,523
I am done fucking around with you.
371
00:17:24,523 --> 00:17:27,526
See, I know you don't care
about Starlight or Kimiko.
372
00:17:27,526 --> 00:17:30,279
Not really. And Ryan?
373
00:17:30,279 --> 00:17:32,406
He's not even yours.
374
00:17:33,407 --> 00:17:35,326
So, tell me...
375
00:17:35,326 --> 00:17:37,161
what justifies the faith in the kid?
376
00:17:39,705 --> 00:17:42,082
I gave her my word.
377
00:17:42,082 --> 00:17:44,627
Becca? Really?
378
00:17:44,627 --> 00:17:47,588
If your love was so perfect and pure...
379
00:17:48,839 --> 00:17:50,966
...then why'd you fuck that waitress?
380
00:17:57,473 --> 00:17:58,849
I fucked up, all right.
381
00:17:58,849 --> 00:18:01,352
And I quit the booze
the next day, didn't I?
382
00:18:01,352 --> 00:18:02,812
Yeah.
383
00:18:02,812 --> 00:18:05,940
I can't help but notice you've been
quitting the quitting lately.
384
00:18:05,940 --> 00:18:09,902
You know, you keep saying that you're
doing all this to honor Becca's memory.
385
00:18:09,902 --> 00:18:12,404
You never did that when she was alive.
386
00:18:13,864 --> 00:18:16,659
So, don't you think
it's time to cut the shit?
387
00:18:18,077 --> 00:18:19,870
Fuck off, cunt.
388
00:18:25,543 --> 00:18:27,378
[baby fussing in distance]
389
00:18:39,014 --> 00:18:40,224
[door closes]
390
00:18:47,398 --> 00:18:49,149
[Annie] All clear.
391
00:18:49,149 --> 00:18:53,195
Except for literal used tampons
in the toilet.
392
00:18:57,199 --> 00:18:59,118
[Hughie] Guys...
Secret Service files.
393
00:19:00,160 --> 00:19:02,997
- Detail assignments for January 6th.
- [Annie] What?
394
00:19:10,296 --> 00:19:11,797
Whoa.
395
00:19:11,797 --> 00:19:16,051
It's a map of the D.C. Fairgrounds
where Singer's having his rally.
396
00:19:16,051 --> 00:19:18,762
That's where they're giving him
the old Dealey Plaza.
397
00:19:18,762 --> 00:19:19,930
M was right.
398
00:19:19,930 --> 00:19:22,016
[thud nearby]
399
00:19:27,229 --> 00:19:28,647
[soft thudding]
400
00:19:43,120 --> 00:19:44,914
- [gasps]
- Oh, my God.
401
00:19:46,832 --> 00:19:49,293
Oh, thank God you're here. [panting]
402
00:19:49,293 --> 00:19:51,420
He killed my husband.
403
00:19:51,420 --> 00:19:53,213
He held me for days.
404
00:19:54,214 --> 00:19:55,466
Wait.
405
00:19:55,466 --> 00:19:57,259
Are you...?
406
00:19:57,259 --> 00:19:58,928
Um...
407
00:19:58,928 --> 00:20:00,971
Yeah. Yeah, hi.
408
00:20:00,971 --> 00:20:02,431
Um...
409
00:20:04,058 --> 00:20:07,978
Oh, my God. You are... burning up.
Are you okay?
410
00:20:07,978 --> 00:20:09,396
It's like a furnace in there.
411
00:20:09,396 --> 00:20:11,899
Okay. Let's get you some help. Yeah?
412
00:20:11,899 --> 00:20:13,359
Come on.
413
00:20:13,359 --> 00:20:14,568
Whoa, whoa, whoa!
414
00:20:14,568 --> 00:20:16,195
Fuck! Stop!
415
00:20:16,195 --> 00:20:17,154
[Butcher] Oi!
416
00:20:17,154 --> 00:20:19,698
[intense music playing]
417
00:20:19,698 --> 00:20:21,951
♪ ♪
418
00:20:39,510 --> 00:20:42,638
[shouts, grunts]
419
00:20:42,638 --> 00:20:43,764
What the fuck?
420
00:20:43,764 --> 00:20:45,307
So gross. Ugh!
421
00:21:03,242 --> 00:21:05,744
♪ ♪
422
00:21:18,382 --> 00:21:20,884
[Hughie panting]
423
00:21:20,884 --> 00:21:22,136
Fuck!
424
00:21:22,136 --> 00:21:24,096
- Do you see anything?
- No.
425
00:21:25,681 --> 00:21:27,224
Fucking Supe shapeshifters.
426
00:21:28,100 --> 00:21:29,309
I hate those cunts.
427
00:21:29,309 --> 00:21:31,687
Got to hand it to Sage though--
428
00:21:31,687 --> 00:21:33,313
perfect choice for the job.
429
00:21:33,313 --> 00:21:35,816
[Hughie] Wait, wait, wait. So we're saying
that they could be anyone?
430
00:21:35,816 --> 00:21:37,901
How the fuck are we supposed
to save the president
431
00:21:37,901 --> 00:21:39,278
if the killer could be anyone?
432
00:21:40,362 --> 00:21:42,156
By not shitting our panties.
433
00:21:43,198 --> 00:21:45,534
Hughie, wait a minute.
434
00:21:45,534 --> 00:21:48,120
Oh, my God. You need stitches.
435
00:21:48,120 --> 00:21:50,247
- I'll go to urgent care, okay?
- I'll go with you.
436
00:21:50,247 --> 00:21:53,500
No, no, um, go back up there,
get those plans before...
437
00:21:53,500 --> 00:21:55,252
whoever gets back, all right?
I'll catch up with you later.
438
00:21:55,252 --> 00:21:56,628
- Okay. I love you.
- Love you.
439
00:21:57,713 --> 00:21:58,922
[panting]
440
00:22:06,638 --> 00:22:08,640
Printed-out boarding pass?
441
00:22:08,640 --> 00:22:10,017
Damn, what are you, 87?
442
00:22:10,017 --> 00:22:11,351
The fuck are you doing here?
443
00:22:11,351 --> 00:22:12,895
You took the words right out of my mouth.
444
00:22:12,895 --> 00:22:15,230
See, I ran by that shithole earlier.
445
00:22:15,230 --> 00:22:18,734
I saw Butcher, Hughie
and Starlight going in.
446
00:22:18,734 --> 00:22:20,944
But one motherfucker
was conspicuously absent.
447
00:22:24,448 --> 00:22:27,326
So... this is it?
448
00:22:28,702 --> 00:22:30,913
You think I don't want
to just peace out to Belize,
449
00:22:30,913 --> 00:22:32,915
sip a daiquiri, smash the local talent?
450
00:22:32,915 --> 00:22:34,666
Get on Priceline then, motherfucker.
451
00:22:34,666 --> 00:22:37,002
Hey. This shit ain't over.
452
00:22:37,002 --> 00:22:38,587
It's over for me.
453
00:22:39,588 --> 00:22:41,882
I've given enough.
454
00:22:41,882 --> 00:22:44,176
Maybe I deserve to be fucking happy.
455
00:22:44,176 --> 00:22:46,720
You know, when I carried your ass
to the ER,
456
00:22:46,720 --> 00:22:48,430
there was a kid there.
457
00:22:49,848 --> 00:22:52,059
His eyes were like...
458
00:22:52,059 --> 00:22:53,393
"Holy shit."
459
00:22:56,188 --> 00:22:57,898
Looking at me...
460
00:22:58,941 --> 00:23:00,317
...like I was a hero.
461
00:23:00,317 --> 00:23:04,696
There were no screaming fans, no cameras.
462
00:23:05,697 --> 00:23:07,116
Nobody even knew.
463
00:23:08,158 --> 00:23:10,160
Except for this one kid.
464
00:23:10,160 --> 00:23:14,289
That felt better than anything
that I'd ever done at Vought.
465
00:23:15,916 --> 00:23:17,751
Because for once...
466
00:23:17,751 --> 00:23:19,962
I didn't hate myself.
467
00:23:24,758 --> 00:23:26,051
That's on you.
468
00:23:29,763 --> 00:23:32,933
A-Train, you don't get it, do you, man?
469
00:23:32,933 --> 00:23:36,061
This fight that we're in?
470
00:23:36,061 --> 00:23:38,438
This never fucking ends.
471
00:23:38,438 --> 00:23:42,025
It killed my father. It killed his father.
472
00:23:42,025 --> 00:23:44,528
And look at what it's doing to me.
473
00:23:46,488 --> 00:23:48,657
It's tearing me the fuck apart.
474
00:23:48,657 --> 00:23:50,242
Just like it did them.
475
00:23:51,243 --> 00:23:54,121
You know, I look in the mirror...
476
00:23:54,121 --> 00:23:56,206
and I don't even see myself no more.
477
00:24:00,544 --> 00:24:02,588
I got nothing left.
478
00:24:05,048 --> 00:24:06,925
Except my family.
479
00:24:12,556 --> 00:24:14,850
You think Homelander and Vought...
480
00:24:15,976 --> 00:24:19,188
...and all of this shit
ain't coming to Belize?
481
00:24:20,355 --> 00:24:21,815
This whole fucking world?
482
00:24:22,816 --> 00:24:25,027
Where's your family gonna go then?
483
00:24:25,027 --> 00:24:27,112
[dramatic music playing]
484
00:24:36,663 --> 00:24:39,583
[heavy door opens, closes]
485
00:24:48,175 --> 00:24:50,010
[Sameer grunts]
486
00:24:52,179 --> 00:24:53,180
Thanks.
487
00:24:53,180 --> 00:24:55,599
[Frenchie] After you eat,
488
00:24:55,599 --> 00:24:58,060
we'll adjust your centrifugation numbers.
489
00:24:59,394 --> 00:25:02,272
I think peut-être we should try
a glycerol gradient.
490
00:25:02,272 --> 00:25:04,274
This, uh...
491
00:25:04,274 --> 00:25:06,818
quote-unquote "lab"
can't produce what he wants.
492
00:25:06,818 --> 00:25:08,320
[Frenchie] What we all want.
493
00:25:08,320 --> 00:25:10,948
Homelander... [clicks tongue] fini,
do we not?
494
00:25:12,699 --> 00:25:15,994
You know, you worked in
the finest lab with the best equipment,
495
00:25:15,994 --> 00:25:17,537
but moi?
496
00:25:17,537 --> 00:25:20,082
I have worked in filthy basements
with equipment
497
00:25:20,082 --> 00:25:22,292
from dumpsters and dollar stores.
498
00:25:23,627 --> 00:25:26,880
Necessity is the MILF of invention.
499
00:25:26,880 --> 00:25:30,050
You know, um, he would talk to people
who weren't here.
500
00:25:31,677 --> 00:25:33,512
Your friend.
501
00:25:37,307 --> 00:25:39,810
Some music, perhaps?
502
00:25:39,810 --> 00:25:44,106
I noticed you enjoy truly revolting
garbage from the 1990s.
503
00:25:44,106 --> 00:25:46,108
- [♪ Crazy Town: "Butterfly"]
- ♪ Come, my lady, come, come, my lady...
504
00:25:46,108 --> 00:25:48,568
Help you work.
505
00:25:48,568 --> 00:25:50,988
Bon appétit.
506
00:25:50,988 --> 00:25:52,698
This virus.
507
00:25:52,698 --> 00:25:54,116
♪ Sugar baby, such a sexy, sexy...
508
00:25:54,116 --> 00:25:56,243
It's just for Homelander, right?
Not for Vicky?
509
00:25:56,243 --> 00:25:59,288
♪ You got me sprung with your tongue ring,
and I ain't gonna lie ♪
510
00:25:59,288 --> 00:26:01,081
♪ 'Cause your loving gets me high,
so to keep you by my side...
511
00:26:01,081 --> 00:26:03,166
Ryan, it's Dad.
512
00:26:03,166 --> 00:26:05,752
Hey, listen, buddy, I-I'm sorry
I've been so busy lately,
513
00:26:05,752 --> 00:26:08,255
but I hear you're having some issues
514
00:26:08,255 --> 00:26:09,923
with the-the puppet show thing.
515
00:26:09,923 --> 00:26:11,550
Um, look, I got a lot going on here,
516
00:26:11,550 --> 00:26:13,468
buddy, so, uh, do me a favor,
517
00:26:13,468 --> 00:26:16,805
just-just-just suck it up
and-and do it, all right? For me.
518
00:26:16,805 --> 00:26:18,557
Terrific. Love you. Great. Bye.
519
00:26:18,557 --> 00:26:20,809
Are you absolutely sure
520
00:26:20,809 --> 00:26:23,437
that he is the leak?
521
00:26:23,437 --> 00:26:26,982
The little shit broke wide open.
He confessed to everything.
522
00:26:35,574 --> 00:26:37,409
- Sir.
- [Homelander] Webweaver.
523
00:26:38,327 --> 00:26:40,537
- [grunting]
- Ew, what the fuck?
524
00:26:40,537 --> 00:26:43,540
- Ew.
- I'm sorry.
525
00:26:43,540 --> 00:26:44,833
Happens when I'm nervous.
526
00:26:44,833 --> 00:26:47,169
- Oh, fuck.
- Ain't got to be nervous, just...
527
00:26:47,169 --> 00:26:49,421
- go on, tell him what you told me. I know.
- [sighs]
528
00:26:49,421 --> 00:26:51,006
Yes, ma'am.
529
00:26:51,006 --> 00:26:52,507
Yes, sir.
530
00:26:52,507 --> 00:26:53,759
Whatever you want to know.
531
00:26:53,759 --> 00:26:55,385
How does it work?
532
00:26:55,385 --> 00:26:57,721
There's a hole in the suit
so the webs can get out--
533
00:26:57,721 --> 00:27:00,891
No. No. How does it work
with William Butcher?
534
00:27:00,891 --> 00:27:03,643
Yeah, well, uh... He-he...
535
00:27:03,643 --> 00:27:05,937
he comes to me.
536
00:27:05,937 --> 00:27:07,689
I tell him what he wants to know.
537
00:27:08,940 --> 00:27:10,776
- [groaning]
- Oh, for God sakes.
538
00:27:14,863 --> 00:27:17,240
- That's just embarrassing.
- Just shut the fuck up.
539
00:27:17,240 --> 00:27:19,076
Now, one of Butcher's crew
540
00:27:19,076 --> 00:27:21,119
was wearing your nasty-ass suit
to Tek-Knight's.
541
00:27:21,119 --> 00:27:22,621
Did you give it to them?
542
00:27:24,164 --> 00:27:25,332
I'm not proud of it.
543
00:27:26,708 --> 00:27:27,834
There it is.
544
00:27:31,046 --> 00:27:32,130
Help me out with something here.
545
00:27:32,130 --> 00:27:33,882
Few weeks back,
546
00:27:33,882 --> 00:27:35,926
how did you know where
I was meeting Victoria Neuman?
547
00:27:35,926 --> 00:27:38,261
Look, I-I messed up. I know, I know...
548
00:27:38,261 --> 00:27:40,680
- [grunting, burping]
- [splashing]
549
00:27:40,680 --> 00:27:41,848
I'm sorry.
550
00:27:43,475 --> 00:27:46,395
[grunts] I...
551
00:27:46,395 --> 00:27:48,105
Oh, God. I'm sorry.
552
00:27:48,105 --> 00:27:51,191
I... I don't feel very good.
553
00:27:51,191 --> 00:27:52,275
[splashing]
554
00:27:52,275 --> 00:27:53,860
You ever meet this British guy?
555
00:27:53,860 --> 00:27:56,530
- He's a liar.
- [Homelander] Hmm.
556
00:27:56,530 --> 00:27:57,697
He fucks with your brain.
557
00:27:57,697 --> 00:27:59,783
- Feeble brains, maybe.
- [Webweaver] Yes.
558
00:27:59,783 --> 00:28:02,786
Feeble. I'm all fucked up.
559
00:28:03,662 --> 00:28:05,205
I screwed you.
560
00:28:05,205 --> 00:28:07,999
I'm so, so sorry.
561
00:28:07,999 --> 00:28:11,336
I'll make you proud. I swear to God.
562
00:28:12,629 --> 00:28:13,922
Hmm.
563
00:28:13,922 --> 00:28:17,217
Oh, buddy, what am I gonna do with you?
564
00:28:17,217 --> 00:28:18,552
Hmm?
565
00:28:18,552 --> 00:28:20,178
Jesus.
566
00:28:20,178 --> 00:28:21,596
Oh, stop.
567
00:28:21,596 --> 00:28:23,390
[intense music playing]
568
00:28:23,390 --> 00:28:25,434
Wait, wait!
569
00:28:25,434 --> 00:28:26,726
What?
570
00:28:26,726 --> 00:28:28,311
It wasn't me.
571
00:28:29,855 --> 00:28:33,066
No, please. [screaming]
572
00:28:36,486 --> 00:28:37,446
[gasping]
573
00:28:45,454 --> 00:28:46,830
Thank you, Firecracker.
574
00:28:51,084 --> 00:28:52,377
You bet.
575
00:28:52,377 --> 00:28:55,172
[sinister music playing]
576
00:29:02,554 --> 00:29:04,264
For Noel.
577
00:29:04,264 --> 00:29:05,640
It's not much.
578
00:29:14,149 --> 00:29:15,358
I've missed you.
579
00:29:20,655 --> 00:29:24,784
I came every day. You wouldn't see me.
580
00:29:26,661 --> 00:29:28,121
I was ashamed.
581
00:29:28,538 --> 00:29:32,083
For what you did to Colin and his family.
582
00:29:33,668 --> 00:29:38,715
You told a lot to Annie.
The rest I pieced together.
583
00:29:39,925 --> 00:29:42,260
Then you know why I had to turn myself in.
584
00:29:44,679 --> 00:29:46,723
You're exhausting.
585
00:29:46,723 --> 00:29:47,682
Sorry.
586
00:29:47,974 --> 00:29:49,851
You always do this. All moody.
587
00:29:49,851 --> 00:29:51,061
Torturing yourself.
588
00:29:51,186 --> 00:29:52,479
What else was I supposed to do?
589
00:29:52,896 --> 00:29:56,024
- Ask for help. Come to me for help.
- You can't help.
590
00:29:56,024 --> 00:29:57,609
You don't understand.
591
00:30:01,196 --> 00:30:05,408
Do you know why I can't speak?
592
00:30:05,408 --> 00:30:07,619
You watched Shining Light
kill your parents.
593
00:30:07,619 --> 00:30:09,412
Your brother told me.
594
00:30:12,207 --> 00:30:16,336
I never told Kenji the truth.
595
00:30:16,878 --> 00:30:20,131
It was my first night at the camp.
596
00:30:21,132 --> 00:30:22,968
[man speaking Tagalog]
597
00:30:24,094 --> 00:30:25,095
We move like ghosts.
598
00:30:26,012 --> 00:30:26,972
In silence.
599
00:30:26,972 --> 00:30:27,931
So will you.
600
00:30:28,974 --> 00:30:30,350
So the first girl to cry out?
601
00:30:31,184 --> 00:30:31,977
She loses.
602
00:30:35,564 --> 00:30:36,982
You ready?
603
00:30:54,291 --> 00:30:57,043
I murdered her without making a sound.
604
00:31:00,547 --> 00:31:03,425
[screams]
605
00:31:04,050 --> 00:31:09,639
Then when I was allowed to speak again...
606
00:31:10,265 --> 00:31:11,224
I couldn't.
607
00:31:16,479 --> 00:31:18,815
You did not have a choice.
608
00:31:20,108 --> 00:31:21,818
Of course I did.
609
00:31:22,944 --> 00:31:26,906
Better they kill me,
than what I did to that girl.
610
00:31:26,906 --> 00:31:28,658
What I did to lots of girls.
611
00:31:30,118 --> 00:31:31,620
[grunts]
612
00:31:38,752 --> 00:31:43,131
I look in the mirror and hate what I see.
613
00:31:44,007 --> 00:31:46,509
So I understand,
614
00:31:46,509 --> 00:31:49,929
more than you know.
615
00:31:49,929 --> 00:31:51,848
You should not hate yourself.
616
00:31:53,058 --> 00:31:56,394
Then neither should you.
617
00:32:09,866 --> 00:32:13,161
How can we possibly forgive ourselves?
618
00:32:14,829 --> 00:32:17,540
How can we move on?
619
00:32:17,540 --> 00:32:20,210
[tender music playing]
620
00:32:25,507 --> 00:32:26,966
[sniffles]
621
00:32:31,012 --> 00:32:34,766
When the virus is ready,
we should set him free, no?
622
00:32:34,766 --> 00:32:36,518
[chuckles]
623
00:32:38,645 --> 00:32:41,272
Butcher won't be happy.
624
00:32:41,272 --> 00:32:44,984
Then it must be the right thing to do.
625
00:32:47,028 --> 00:32:49,030
[water burbling]
626
00:32:51,783 --> 00:32:53,284
[Ambrosius] Babe, that you?
627
00:32:53,284 --> 00:32:54,411
[sighs] Yeah, babe.
628
00:32:54,411 --> 00:32:56,705
[Ambrosius] Can you pick me up
some Sugarfish?
629
00:32:56,705 --> 00:32:58,289
No. We've talked about this.
630
00:32:58,289 --> 00:33:00,291
I can't take part
in the slaughter of albacore.
631
00:33:00,291 --> 00:33:02,001
One of my ride-or-dies is an albacore.
632
00:33:02,001 --> 00:33:04,879
[Ambrosius] Okay,
so I don't get to stay where I want
633
00:33:04,879 --> 00:33:06,381
or eat what I want.
634
00:33:06,381 --> 00:33:07,841
- What's that supposed to mean?
- [Ambrosius sighs]
635
00:33:07,841 --> 00:33:10,343
"Sometimes the way you get them
is the way you lose them."
636
00:33:10,343 --> 00:33:11,886
Why are you quoting Lisa Vanderpump?
637
00:33:11,886 --> 00:33:15,014
[Ambrosius] I know about Sage.
638
00:33:16,725 --> 00:33:19,436
What are you talking about? Sage?
639
00:33:19,436 --> 00:33:22,897
Don't patronize me, Kevin.
I've known for a while.
640
00:33:22,897 --> 00:33:24,983
My suckers can smell her on you
641
00:33:24,983 --> 00:33:26,609
- after your trysts.
- [sighs]
642
00:33:26,609 --> 00:33:28,903
Like the one you're coming from now.
643
00:33:28,903 --> 00:33:30,530
I love you so much.
644
00:33:30,530 --> 00:33:33,783
Your gentle heart, your fearless writing.
645
00:33:33,783 --> 00:33:35,994
Can you honestly say she feels the same?
646
00:33:35,994 --> 00:33:37,287
Look, I don't know
what to tell you right now.
647
00:33:37,287 --> 00:33:38,913
Try the truth.
648
00:33:38,913 --> 00:33:40,165
It's not too late.
649
00:33:40,165 --> 00:33:42,000
This is worth fighting for.
650
00:33:42,000 --> 00:33:43,418
We're worth fighting for.
651
00:33:43,418 --> 00:33:46,337
There's no way Sage
cares about you the way that I do.
652
00:33:46,337 --> 00:33:48,590
She says that I'm a superior being,
653
00:33:48,590 --> 00:33:50,300
and she has four limbs.
654
00:33:50,300 --> 00:33:52,093
[Ambrosius] That is not fair.
655
00:33:52,093 --> 00:33:53,511
Yeah, well, it is what it is.
656
00:33:53,511 --> 00:33:55,138
That's a dumb, nothing phrase,
657
00:33:55,138 --> 00:33:56,514
- spoken by--
- Dumb people?
658
00:33:56,514 --> 00:34:00,310
Dumb people? I hate it when you get nasty.
659
00:34:00,310 --> 00:34:02,395
Well, what choice do I have,
when you're rubbing my face in it?
660
00:34:02,395 --> 00:34:05,315
Oh, what, that I'm happy for once?!
661
00:34:05,315 --> 00:34:08,067
- I'm sorry!
- I feel sorry for you.
662
00:34:08,067 --> 00:34:10,487
For me? [laughing] For me? Look at you.
663
00:34:10,487 --> 00:34:13,740
You won't be laughing when you realize
she doesn't respect you.
664
00:34:13,740 --> 00:34:15,366
She does respect me!
665
00:34:15,366 --> 00:34:18,203
Wake up, Kevin. She's using you.
666
00:34:18,203 --> 00:34:19,788
- You shut the fuck up!
- You're throwing us away for a woman
667
00:34:19,788 --> 00:34:21,664
who thinks you're pathetic... [gasping]
668
00:34:21,664 --> 00:34:22,832
[dramatic music playing]
669
00:34:22,832 --> 00:34:24,834
Kevin! Kevin!
670
00:34:24,834 --> 00:34:26,127
Come back!
671
00:34:26,127 --> 00:34:28,296
Please, Kevin, please.
672
00:34:28,296 --> 00:34:31,090
Please, Kevin.
673
00:34:31,090 --> 00:34:33,676
Kevin, I-I-I can't breathe.
674
00:34:35,136 --> 00:34:37,180
[Ambrosius gasping, crying]
675
00:34:37,180 --> 00:34:38,348
[wheezing]
676
00:34:38,348 --> 00:34:40,600
[panting]
677
00:34:40,600 --> 00:34:41,684
[wheezing stops]
678
00:34:46,731 --> 00:34:48,441
[Ambrosius gasps loudly]
679
00:34:48,441 --> 00:34:51,069
- Please... [wheezing]
- What?
680
00:34:51,069 --> 00:34:52,445
- Oh, my God.
- [Ambrosius] Kevin!
681
00:34:52,445 --> 00:34:54,030
Please!
682
00:34:54,030 --> 00:34:55,990
[gasps]
683
00:34:55,990 --> 00:34:57,826
[long exhale]
684
00:35:03,414 --> 00:35:05,166
Fuck, fuck, fuck.
685
00:35:06,417 --> 00:35:07,919
[Ambrosius gasps loudly]
686
00:35:07,919 --> 00:35:10,255
Kevin! [wheezing]
687
00:35:10,255 --> 00:35:12,549
- Open the door!
- Fuck.
688
00:35:12,549 --> 00:35:15,969
[Ambrosius choking]
689
00:35:15,969 --> 00:35:17,512
[gasps]
690
00:35:17,512 --> 00:35:20,849
I love... you.
691
00:35:20,849 --> 00:35:23,518
- [raspy breathing]
- Okay.
692
00:35:23,518 --> 00:35:25,728
[panting]
693
00:35:35,238 --> 00:35:37,115
[somber music playing]
694
00:35:37,115 --> 00:35:38,825
♪ ♪
695
00:35:47,750 --> 00:35:49,752
[dramatic music playing]
696
00:35:49,752 --> 00:35:51,838
[muffled voices echoing]
697
00:35:57,927 --> 00:36:00,805
Deep? Deep?
698
00:36:02,056 --> 00:36:03,808
- Did you get all that?
- Yes, sir.
699
00:36:03,808 --> 00:36:05,184
I finally have clarity now.
700
00:36:05,184 --> 00:36:06,477
Good.
701
00:36:06,477 --> 00:36:08,897
I will kill whoever you want me to kill,
whenever you want me to kill them.
702
00:36:08,897 --> 00:36:12,108
I'll kill every goddamn fish
in the ocean if you say so.
703
00:36:15,904 --> 00:36:17,864
Okay.
704
00:36:17,864 --> 00:36:19,991
Attaboy. Um...
705
00:36:20,992 --> 00:36:23,286
Well, get to it.
706
00:36:36,007 --> 00:36:38,092
- Madam Vice President-elect?
- Yeah?
707
00:36:38,092 --> 00:36:40,178
There's someone here to see you.
708
00:36:57,654 --> 00:36:59,489
Fuck, I'm gonna miss New York bodegas.
709
00:36:59,489 --> 00:37:01,032
[Hughie] Listen, we need to talk.
710
00:37:01,032 --> 00:37:03,284
You can still stop all this, all right?
Just stop.
711
00:37:03,284 --> 00:37:05,787
You must be pretty desperate if you're
throwing a Hail Mary like this. Jesus--
712
00:37:05,787 --> 00:37:07,372
Five minutes, all right? Just five minutes
713
00:37:07,372 --> 00:37:09,290
where we cut the bullshit and we talk,
just you and me,
714
00:37:09,290 --> 00:37:10,917
about how fucked all this is.
715
00:37:10,917 --> 00:37:13,378
What it is, is politics.
You know how it goes,
716
00:37:13,378 --> 00:37:14,587
strange bedfellows.
717
00:37:14,587 --> 00:37:16,714
Yeah, but it's not like you're
palling around with Mitt Romney.
718
00:37:16,714 --> 00:37:18,007
You're working with Homelander.
719
00:37:18,007 --> 00:37:19,676
He's gonna kill the president.
720
00:37:19,676 --> 00:37:21,886
That sounds fucking insane
coming out of my mouth.
721
00:37:23,680 --> 00:37:24,681
Wow.
722
00:37:26,808 --> 00:37:28,893
And when Homelander
chucks all the Starlighters
723
00:37:28,893 --> 00:37:30,353
into internment camps, you're just,
724
00:37:30,353 --> 00:37:31,813
you're cool with that, too?
725
00:37:34,983 --> 00:37:36,275
You didn't know about the camps.
726
00:37:37,694 --> 00:37:39,654
Why do you think that
you were at Tek-Knight's?
727
00:37:39,654 --> 00:37:42,699
- That's what his prisons are for.
- I got to get back to it.
728
00:37:42,699 --> 00:37:46,119
I still have all the dirt on you.
What you said at Tek-Knight's.
729
00:37:46,119 --> 00:37:47,328
Everything.
730
00:37:47,328 --> 00:37:48,454
Is that a threat?
731
00:37:49,998 --> 00:37:51,791
No.
732
00:37:51,791 --> 00:37:53,751
Because when we drop it,
then you'll kill us all.
733
00:37:53,751 --> 00:37:56,295
Like you said,
mutually assured destruction.
734
00:37:56,295 --> 00:37:58,172
But it doesn't have to be that way.
735
00:37:58,172 --> 00:38:00,508
And if you're even, like,
one percent of the person that I knew,
736
00:38:00,508 --> 00:38:02,301
then I don't think
you really want to do this.
737
00:38:02,301 --> 00:38:03,928
You can still step back.
738
00:38:03,928 --> 00:38:05,263
Vic, it's not too late.
739
00:38:11,894 --> 00:38:13,771
Thanks for coming by.
740
00:38:20,778 --> 00:38:22,155
I'm sorry...
741
00:38:26,492 --> 00:38:28,536
...to hear about your dad.
742
00:38:40,923 --> 00:38:43,384
[Butcher coughing]
743
00:38:43,384 --> 00:38:46,262
Hughie's still not answering.
I'm worried about him.
744
00:38:47,930 --> 00:38:48,973
Sup, cum burgers?
745
00:38:50,266 --> 00:38:51,642
[chuckles]
746
00:38:51,642 --> 00:38:52,769
The fuck you doing here?
747
00:38:52,769 --> 00:38:54,729
[Deep] Homelander is sick
of your shit, bro.
748
00:38:54,729 --> 00:38:56,439
Said to put you out of your misery.
749
00:38:56,439 --> 00:38:57,565
[Butcher] And he sent you?
750
00:39:00,193 --> 00:39:03,404
Sure you ain't too busy
tongue lashing your octo-pussy?
751
00:39:03,404 --> 00:39:04,864
What? No. I never...
752
00:39:04,864 --> 00:39:06,532
[breathes deeply]
753
00:39:06,532 --> 00:39:07,909
He didn't just send me.
754
00:39:07,909 --> 00:39:09,035
[footsteps thudding]
755
00:39:14,874 --> 00:39:16,042
[Butcher coughs]
756
00:39:21,464 --> 00:39:22,465
Do you know what?
757
00:39:22,465 --> 00:39:24,717
I can't believe I'm saying this,
758
00:39:24,717 --> 00:39:26,719
but it's Christmas.
759
00:39:27,804 --> 00:39:31,224
You two twats leg it right now,
760
00:39:31,224 --> 00:39:33,726
and we'll forget you was ever here.
761
00:39:33,726 --> 00:39:36,062
[laughs] What, dude?
I can barely understand you,
762
00:39:36,062 --> 00:39:38,606
- your accent's insane.
- What the fuck do you want, Deep?
763
00:39:38,606 --> 00:39:41,567
Justice, you fucking bitch.
764
00:39:42,944 --> 00:39:45,154
God, I'm gonna enjoy this so much.
765
00:39:45,154 --> 00:39:47,073
First, you tried to cancel me,
766
00:39:47,073 --> 00:39:48,449
victimize an innocent man because I guess
767
00:39:48,449 --> 00:39:50,034
that's just cool to do
to white guys nowadays.
768
00:39:50,034 --> 00:39:52,620
But joke's on you. #MeToo's over,
769
00:39:52,620 --> 00:39:54,413
sweetheart, it didn't work.
770
00:39:54,413 --> 00:39:55,915
Wah-wah-wah.
771
00:39:55,915 --> 00:39:59,168
I do not respect your truth.
772
00:39:59,168 --> 00:40:01,712
I do not honor and cherish your story.
773
00:40:01,712 --> 00:40:03,631
And I do not fucking apologize.
774
00:40:14,976 --> 00:40:16,144
[grunting]
775
00:40:43,546 --> 00:40:45,631
[both grunting]
776
00:40:45,631 --> 00:40:47,466
[clicks empty]
777
00:40:54,599 --> 00:40:56,392
[snoring]
778
00:40:59,770 --> 00:41:01,189
Cunt's narcoleptic.
779
00:41:01,189 --> 00:41:02,940
[Annie gasps, shrieks]
780
00:41:06,903 --> 00:41:08,154
[grunts]
781
00:41:13,409 --> 00:41:15,203
Kessler,
782
00:41:15,203 --> 00:41:18,623
whatever you did to Ezekiel,
783
00:41:18,623 --> 00:41:19,916
do it again.
784
00:41:22,752 --> 00:41:24,670
[grunts]
785
00:41:26,088 --> 00:41:28,424
[dramatic music playing]
786
00:41:30,843 --> 00:41:31,761
What are you doing?
787
00:41:33,137 --> 00:41:36,224
Wait, are you... You're the leak?
788
00:41:36,224 --> 00:41:37,975
Did he just talk?
789
00:41:37,975 --> 00:41:40,811
Bro, it was you, bro?
790
00:41:40,811 --> 00:41:43,189
Deep, just FYI, I have always,
791
00:41:43,189 --> 00:41:46,025
always fucking hated your ass.
792
00:41:48,069 --> 00:41:50,905
Fuck, he can fly?
793
00:41:50,905 --> 00:41:53,407
Eat a flying dick, motherfuck--
794
00:42:04,502 --> 00:42:05,920
Ah!
795
00:42:18,891 --> 00:42:20,935
[Deep groaning]
796
00:42:22,937 --> 00:42:23,813
[grunts]
797
00:42:24,355 --> 00:42:26,148
[grunting]
798
00:42:34,448 --> 00:42:36,242
[clangs]
799
00:42:46,210 --> 00:42:48,713
Noir will be back up here
in no time, so let's go.
800
00:42:48,713 --> 00:42:51,048
He's right fucking there. Let's do him.
801
00:42:51,048 --> 00:42:53,175
You know how, Butcher? 'Cause I don't,
802
00:42:53,175 --> 00:42:56,053
but Noir sure as hell's gonna know
how to fucking kill us.
803
00:42:56,053 --> 00:42:57,722
Now, come the fuck on.
804
00:42:59,598 --> 00:43:00,641
[groaning]
805
00:43:00,641 --> 00:43:02,268
[distant sirens wailing]
806
00:43:06,981 --> 00:43:09,400
Alexa, play "Dave Matthews Chill Mix."
807
00:43:09,400 --> 00:43:12,236
- [Alexa] Playing Dave Matthews--
- Alexa, please fucking don't.
808
00:43:12,236 --> 00:43:13,446
What the fuck, A-Train?
809
00:43:13,446 --> 00:43:15,364
[A-Train] Listen, we got to go, now.
810
00:43:15,364 --> 00:43:17,283
Deep and Noir know that I'm the leak.
811
00:43:17,283 --> 00:43:19,285
- Wait, what?
- Homelander's about to find out
any second.
812
00:43:19,285 --> 00:43:21,287
Did you say anything about me,
you fucking asshole?
813
00:43:21,287 --> 00:43:23,331
No, of course not. I didn't say anything.
814
00:43:23,331 --> 00:43:25,750
- A-Train, what the fuck? What the fuck?
- Ashley.
815
00:43:25,750 --> 00:43:29,754
This is our chance. This is our chance.
816
00:43:29,754 --> 00:43:32,214
Florence, anywhere,
817
00:43:32,214 --> 00:43:33,799
but let's go.
818
00:43:33,799 --> 00:43:36,260
[panting]
819
00:43:47,104 --> 00:43:48,230
I can't.
820
00:43:49,648 --> 00:43:51,859
- Suit yourself.
- Wait, wait.
821
00:43:51,859 --> 00:43:54,111
Your chip.
822
00:43:54,111 --> 00:43:56,030
Don't forget to cut it out.
823
00:44:03,871 --> 00:44:05,664
[A-Train whooshes away]
824
00:44:05,664 --> 00:44:07,750
[somber music playing]
825
00:44:15,216 --> 00:44:19,428
[crying softly]
826
00:44:19,428 --> 00:44:20,638
[indistinct chatter]
827
00:44:20,638 --> 00:44:22,640
[coughing]
828
00:44:25,726 --> 00:44:27,603
♪ Well, it's Christmastime ♪
829
00:44:27,603 --> 00:44:29,480
♪ And the family's near...
830
00:44:29,480 --> 00:44:31,941
Hi, sorry, you're Starlight, right?
831
00:44:31,941 --> 00:44:34,276
- Oh, um... [clears throat]
- Can I just get a selfie?
832
00:44:34,276 --> 00:44:36,487
Oh. [chuckles] Uh, okay.
833
00:44:36,487 --> 00:44:37,822
- [camera clicks]
- Oh, that's a good one.
834
00:44:37,822 --> 00:44:39,365
- Okay. Thank you.
- Thanks.
835
00:44:40,699 --> 00:44:42,993
So what's it gonna be, M?
836
00:44:42,993 --> 00:44:46,997
You gonna help us stop an assassination,
a violent insurrection?
837
00:44:46,997 --> 00:44:48,499
Or you off to have a wank?
838
00:44:50,334 --> 00:44:53,421
♪ Merry Christmas, baby...
839
00:45:03,222 --> 00:45:05,266
Looks like a wank then.
840
00:45:06,267 --> 00:45:08,436
Who's Kessler?
841
00:45:08,436 --> 00:45:11,063
- Kessler?
- In the Flatiron.
842
00:45:11,063 --> 00:45:13,649
You shouted a name, "Kessler,"
843
00:45:13,649 --> 00:45:17,319
and something that had to do with Ezekiel.
844
00:45:17,319 --> 00:45:19,280
What was that?
845
00:45:21,740 --> 00:45:24,326
- No idea what you're on about there, luv.
- Hmm.
846
00:45:26,996 --> 00:45:29,039
[Monique] You're really not coming.
847
00:45:30,124 --> 00:45:32,501
Those rum punches
are gonna have to wait, babe.
848
00:45:32,501 --> 00:45:34,044
Janine needs you.
849
00:45:34,044 --> 00:45:37,548
[Mother's Milk] Monique, the one thing
I've wanted more than anything,
850
00:45:37,548 --> 00:45:39,675
my one prayer every night,
851
00:45:39,675 --> 00:45:42,094
has been to be with you and Janine again.
852
00:45:42,094 --> 00:45:44,180
To be a family.
853
00:45:44,180 --> 00:45:46,765
But if I'm gonna protect you two
the way I have to,
854
00:45:46,765 --> 00:45:48,392
I can't.
855
00:45:48,392 --> 00:45:50,394
I just...
856
00:45:52,313 --> 00:45:54,315
I can't.
857
00:45:55,399 --> 00:45:57,151
Maybe one day.
858
00:45:57,151 --> 00:46:00,070
"Maybe"? What the hell's that supposed
to mean, Marvin? Maybe?
859
00:46:00,070 --> 00:46:02,698
- I got to go, babe.
- Marvin, wait--
860
00:46:02,698 --> 00:46:04,700
[somber music playing]
861
00:46:04,700 --> 00:46:06,785
♪ ♪
862
00:46:08,829 --> 00:46:10,831
[high-pitched ringing]
863
00:46:13,667 --> 00:46:15,461
[muffled voice] Homelander?
864
00:46:15,461 --> 00:46:16,670
[ringing stops]
865
00:46:18,923 --> 00:46:21,133
Homelander?
866
00:46:21,133 --> 00:46:22,843
Are you all right?
867
00:46:22,843 --> 00:46:24,053
A-Train?
868
00:46:24,053 --> 00:46:26,347
- I'm so--
- How could he do this to me?
869
00:46:26,347 --> 00:46:28,098
I'm so sorry.
870
00:46:29,308 --> 00:46:31,519
You know, some folks are just...
871
00:46:32,895 --> 00:46:34,522
...well, they're born uppity.
872
00:46:35,564 --> 00:46:37,066
Where is he?
873
00:46:37,066 --> 00:46:39,026
He cut out his tracking chip.
874
00:46:39,026 --> 00:46:41,946
And his family's gone, too.
875
00:46:41,946 --> 00:46:44,406
[smacks lips] Of course.
876
00:46:44,406 --> 00:46:47,993
[Sage] You sent Deep and Noir
after Butcher?
877
00:46:47,993 --> 00:46:50,329
We talked about this.
878
00:46:50,329 --> 00:46:51,956
Smartest person in the world,
879
00:46:51,956 --> 00:46:54,542
and you didn't know A-Train was the leak?
880
00:46:55,626 --> 00:46:56,710
I knew.
881
00:46:59,421 --> 00:47:02,007
[smacks lips] You knew.
882
00:47:02,007 --> 00:47:04,385
And you let us kill Webweaver for nothing?
883
00:47:04,385 --> 00:47:06,011
Oh, shit.
884
00:47:06,011 --> 00:47:08,097
You killed Webweaver?
885
00:47:09,682 --> 00:47:12,309
Did you think he was the leak?
886
00:47:12,309 --> 00:47:15,646
He was a junkie who'd confess
to nailing Christ on the cross
887
00:47:15,646 --> 00:47:17,815
if it got him home for his next fix.
888
00:47:17,815 --> 00:47:20,776
[sighs] I was very clear.
889
00:47:20,776 --> 00:47:23,070
No more secrets.
890
00:47:23,070 --> 00:47:24,655
But A-Train only leaked
891
00:47:24,655 --> 00:47:27,408
exactly the information
I wanted Butcher and his team to know.
892
00:47:27,408 --> 00:47:30,035
He was the perfect
misinformation delivery system.
893
00:47:30,035 --> 00:47:31,287
Until now.
894
00:47:32,371 --> 00:47:33,872
This was all part of the plan.
895
00:47:33,872 --> 00:47:36,125
Mm-hmm.
896
00:47:36,125 --> 00:47:37,835
Okay.
897
00:47:37,835 --> 00:47:40,004
Get the fuck out of here. You're done.
898
00:47:40,004 --> 00:47:42,464
Go back to your little
litter box in Detroit
899
00:47:42,464 --> 00:47:44,341
and die alone.
900
00:47:44,341 --> 00:47:46,260
[stammers] You promised.
901
00:47:46,260 --> 00:47:48,095
You promised me you would listen to me.
902
00:47:48,095 --> 00:47:50,889
You're lucky I'm not sending you home
in a bucket.
903
00:47:53,892 --> 00:47:55,102
Go.
904
00:47:55,102 --> 00:47:57,688
Fine, surround yourself
with people like her.
905
00:47:57,688 --> 00:48:00,649
Then you can systematically eliminate
906
00:48:00,649 --> 00:48:01,984
anyone who gets in your way,
907
00:48:01,984 --> 00:48:04,737
but there's one person
you will never, ever defeat.
908
00:48:06,864 --> 00:48:08,616
Good luck without me.
909
00:48:17,124 --> 00:48:19,793
We don't need her. [chuckles]
910
00:48:20,836 --> 00:48:22,921
Just-just get out.
911
00:48:22,921 --> 00:48:25,299
- Are you sure there's...
- [smacks lips]
912
00:48:27,760 --> 00:48:29,845
...nothing I can...
913
00:48:29,845 --> 00:48:31,722
do for you?
914
00:48:33,515 --> 00:48:35,225
No.
915
00:48:35,225 --> 00:48:37,728
- Oh, just get the fuck out.
- Okay. Mm-hmm.
916
00:48:39,146 --> 00:48:41,357
[tense music playing]
917
00:48:41,357 --> 00:48:43,567
[exhales]
918
00:48:43,567 --> 00:48:45,569
Bro?
919
00:48:47,071 --> 00:48:49,198
Bro!
920
00:48:49,198 --> 00:48:51,408
- Bro?
- [inhales deeply]
921
00:48:51,408 --> 00:48:53,494
Bro.
922
00:48:55,287 --> 00:48:57,039
Bro.
923
00:48:58,457 --> 00:49:00,709
- Bro.
- [sighs]
924
00:49:01,752 --> 00:49:03,462
Hey, you.
925
00:49:03,462 --> 00:49:05,506
Hey, so we've had a day.
926
00:49:05,506 --> 00:49:07,800
Wait, what's the rush?
927
00:49:07,800 --> 00:49:09,343
[Sage] Homelander. He fired me.
928
00:49:10,386 --> 00:49:12,388
Wait, but you can't leave. I love you.
929
00:49:15,683 --> 00:49:17,935
- We have something special, don't we?
- Wait.
930
00:49:17,935 --> 00:49:20,437
Is she lobotomizing herself
to fuck you, too?
931
00:49:20,437 --> 00:49:22,356
What do you mean, "lobotomizing herself"?
932
00:49:23,482 --> 00:49:24,858
[Deep sighs]
933
00:49:26,902 --> 00:49:28,570
Bro.
934
00:49:28,570 --> 00:49:31,281
- [♪ Len: "Steal My Sunshine"]
- ♪ I was lying on the grass
of Sunday morning... ♪
935
00:49:31,281 --> 00:49:33,450
You were right. It's ready.
936
00:49:33,450 --> 00:49:35,202
The glycerol gradient.
937
00:49:35,202 --> 00:49:36,412
Uh, it worked.
938
00:49:36,412 --> 00:49:38,789
Even in a shitty lab. [chuckles]
939
00:49:38,789 --> 00:49:40,374
[grunts]
940
00:49:43,419 --> 00:49:45,838
After we do an FFA test,
941
00:49:45,838 --> 00:49:48,841
see that the virus is working,
942
00:49:48,841 --> 00:49:51,719
we have some good news for you, mon ami.
943
00:49:54,680 --> 00:49:56,140
- [shouts]
- No!
944
00:49:56,140 --> 00:49:57,266
Kimiko.
945
00:49:57,266 --> 00:49:58,600
No, no, no, no, no, no, no!
946
00:49:58,600 --> 00:50:01,562
♪ Making sure I'm not in too deep...
947
00:50:01,562 --> 00:50:02,855
[grunting]
948
00:50:04,440 --> 00:50:06,400
[Frenchie grunting]
949
00:50:06,400 --> 00:50:08,444
♪ If you steal my sunshine...
950
00:50:08,444 --> 00:50:10,195
[Frenchie] Okay.
951
00:50:10,195 --> 00:50:12,072
It's okay.
952
00:50:13,949 --> 00:50:15,534
[grunts]
953
00:50:23,292 --> 00:50:24,877
[Frenchie] Oh. Oh.
954
00:50:24,877 --> 00:50:26,420
Okay.
955
00:50:26,420 --> 00:50:27,838
Mon coeur, look at me.
956
00:50:27,838 --> 00:50:29,423
Take this. Focus on this.
957
00:50:33,427 --> 00:50:35,304
[grunts]
I'm sorry!
958
00:50:35,304 --> 00:50:38,849
♪ In the park across the street ♪
959
00:50:38,849 --> 00:50:41,769
♪ L-A-T-E-R that week ♪
960
00:50:41,769 --> 00:50:43,228
[grunting]
961
00:50:43,228 --> 00:50:47,733
♪ My sticky paws were into making straws
out of big fat slurpy treats ♪
962
00:50:47,733 --> 00:50:50,819
♪ An incredible eight-food heap...
963
00:50:50,819 --> 00:50:54,364
[Frenchie grunting loudly]
964
00:50:54,364 --> 00:50:58,494
♪ But I invite who I want to come ♪
965
00:50:58,494 --> 00:51:01,455
♪ So I missed a million miles of fun...
966
00:51:01,455 --> 00:51:03,248
It's okay.
967
00:51:04,333 --> 00:51:05,417
You're okay.
968
00:51:05,417 --> 00:51:07,085
Yeah. You're okay.
969
00:51:07,085 --> 00:51:08,879
♪ If you steal my sunshine ♪
970
00:51:14,301 --> 00:51:16,553
You didn't twig to what Sameer was up to?
971
00:51:16,553 --> 00:51:19,389
Well, with bindings so thick,
he must have worked them for days.
972
00:51:19,389 --> 00:51:21,225
- Maybe weeks. No?
- [Butcher] All right. All right.
973
00:51:21,225 --> 00:51:26,438
What matters is if Sameer can get the bug
out of a sheep's head,
974
00:51:26,438 --> 00:51:28,649
Frenchie can get it out of Kimiko's gam.
975
00:51:28,649 --> 00:51:30,567
[Hughie] All right, so,
we know the virus works,
976
00:51:30,567 --> 00:51:32,569
- but is it strong enough?
- [Frenchie] To kill Homelander?
977
00:51:32,569 --> 00:51:35,572
No. But to kill Neuman at least?
978
00:51:36,615 --> 00:51:38,992
C'est possible.
979
00:51:38,992 --> 00:51:43,539
We've been on this for weeks,
and all we have is a maybe?
980
00:51:45,916 --> 00:51:47,209
[Mother's Milk] Yo...
981
00:51:47,209 --> 00:51:48,544
[tense music playing]
982
00:51:48,544 --> 00:51:51,004
Why all the grim faces?
983
00:51:51,004 --> 00:51:53,590
We've done more with less.
984
00:51:53,590 --> 00:51:56,927
Ain't nobody gonna murk the president,
not on our fuckin' watch.
985
00:51:58,136 --> 00:52:00,013
Frenchie, that virus--
986
00:52:00,013 --> 00:52:01,723
it ain't gonna cook itself, brother.
987
00:52:03,267 --> 00:52:04,560
All right, let's go.
988
00:52:04,560 --> 00:52:06,186
Chop, chop, motherfuckers.
989
00:52:10,858 --> 00:52:12,484
[Homelander] Ryan, it's Dad.
990
00:52:12,484 --> 00:52:15,153
Hey, listen, buddy, I-I'm sorry
I've been so busy lately,
991
00:52:15,153 --> 00:52:19,408
but I hear you're having some issues
with the-the puppet show thing.
992
00:52:19,408 --> 00:52:22,870
Um, look, I got a lot going on here,
buddy, so, uh, do me a favor.
993
00:52:22,870 --> 00:52:25,205
Just-just suck it up and-and do it.
994
00:52:25,205 --> 00:52:27,457
All right? For me. Terrific.
Love you. Great. Bye.
995
00:52:27,457 --> 00:52:28,959
[phone chimes off]
996
00:52:28,959 --> 00:52:31,086
[♪ Avenue V:
"See Something, Say Something"]
997
00:52:34,715 --> 00:52:38,427
♪ When you see something, say something ♪
998
00:52:38,427 --> 00:52:41,430
{\an8}♪ Call 1-800-1-Vought ♪
999
00:52:41,430 --> 00:52:43,891
♪ ♪
1000
00:52:43,891 --> 00:52:46,768
♪ Could be a moocher
from the welfare state ♪
1001
00:52:46,768 --> 00:52:49,688
♪ Or your teacher
who tries to indoctrinate ♪
1002
00:52:49,688 --> 00:52:52,858
♪ A socialist who says
the stars and stripes aren't great ♪
1003
00:52:52,858 --> 00:52:55,569
♪ Keep your ears open
and your eyes stay peeled ♪
1004
00:52:55,569 --> 00:52:58,113
♪ But whatever you do,
make sure your lips aren't sealed ♪
1005
00:52:58,113 --> 00:53:01,241
♪ When you see something,
say something ♪
1006
00:53:01,241 --> 00:53:03,827
♪ Pick up the phone and make the call ♪
1007
00:53:03,827 --> 00:53:07,039
♪ When you see something,
say something ♪
1008
00:53:07,039 --> 00:53:10,208
♪ Supes make the world
a safe place for us all...
1009
00:53:10,208 --> 00:53:11,668
[glass thuds]
1010
00:53:11,668 --> 00:53:13,170
[sighs]
1011
00:53:13,170 --> 00:53:16,256
[eerie, mysterious music playing]
1012
00:53:16,256 --> 00:53:18,050
There he is.
1013
00:53:18,050 --> 00:53:20,344
Where the fuck were you
when I needed you?
1014
00:53:20,344 --> 00:53:24,264
Silent treatment goes both ways.
1015
00:53:24,264 --> 00:53:27,017
♪ Could be the scientist
who makes vaccines ♪
1016
00:53:27,017 --> 00:53:29,061
♪ The guy with a beard
who's a beauty queen ♪
1017
00:53:29,061 --> 00:53:30,812
♪ The immigrant who keeps your...
1018
00:53:30,812 --> 00:53:33,023
- Stop. Stop. Just stop.
- [music slows, stops]
1019
00:53:40,739 --> 00:53:43,200
This song isn't cool.
1020
00:53:43,200 --> 00:53:45,577
Honestly, none of this is cool.
1021
00:53:45,577 --> 00:53:46,912
Go to fucking commercial!
1022
00:53:46,912 --> 00:53:49,081
No. Don't go to commercial.
1023
00:53:49,081 --> 00:53:51,792
Keep rolling, please.
1024
00:53:56,755 --> 00:53:59,841
- [man] Let's just go.
- [murmuring]
1025
00:54:04,054 --> 00:54:05,847
[tense, somber music playing]
1026
00:54:05,847 --> 00:54:07,766
Your family isn't your enemy.
1027
00:54:07,766 --> 00:54:12,229
Your family is all you've got.
1028
00:54:12,229 --> 00:54:14,898
I've been thinking
about my mom a lot lately.
1029
00:54:14,898 --> 00:54:16,942
She died.
1030
00:54:18,944 --> 00:54:20,946
But she loved Christmas.
1031
00:54:22,948 --> 00:54:25,033
And s'mores with Reese's.
1032
00:54:27,077 --> 00:54:29,746
And Terms of Endearment.
1033
00:54:31,164 --> 00:54:33,417
And she loved her husband Billy.
1034
00:54:33,417 --> 00:54:35,502
But she wouldn't love this.
1035
00:54:37,129 --> 00:54:39,297
She wouldn't want me doing it.
1036
00:54:40,340 --> 00:54:42,759
My mom always told me to tell the truth...
1037
00:54:44,302 --> 00:54:45,721
...which is why...
1038
00:54:52,561 --> 00:54:53,562
I'm sorry.
1039
00:54:53,562 --> 00:54:55,313
[indistinct radio chatter]
1040
00:54:55,313 --> 00:54:56,898
[sighs]
1041
00:54:56,898 --> 00:54:58,525
[Butcher] And that...
1042
00:54:59,651 --> 00:55:02,070
...is why I got faith in the kid,
1043
00:55:02,070 --> 00:55:04,614
you little fucking beauty.
1044
00:55:07,075 --> 00:55:08,910
[sighs]
1045
00:55:08,910 --> 00:55:10,912
Wanker.
1046
00:55:10,912 --> 00:55:14,750
- [Homelander] I'll always protect you.
- [coughing]
1047
00:55:14,750 --> 00:55:17,419
[coughing violently]
1048
00:55:17,419 --> 00:55:19,087
[ominous music playing]
1049
00:55:19,087 --> 00:55:20,172
[coughs]
1050
00:55:24,551 --> 00:55:25,927
[footsteps running]
1051
00:55:27,888 --> 00:55:29,848
[woman] Call 911!
1052
00:55:36,480 --> 00:55:38,482
[sighs]
1053
00:55:42,944 --> 00:55:44,446
Hey, Annie?
1054
00:55:44,446 --> 00:55:46,281
[Annie] Mm-hmm.
1055
00:55:46,281 --> 00:55:50,577
I, uh... I didn't
actually go to urgent care today.
1056
00:55:50,577 --> 00:55:52,079
[Annie] Yeah, I could tell.
1057
00:55:52,079 --> 00:55:55,457
Yeah. Well, I... I went to go see Vicky.
1058
00:55:55,457 --> 00:55:58,502
- Hughie!
- Yeah, look, I know it...
1059
00:55:58,502 --> 00:56:01,213
I'm okay. It's just...
1060
00:56:01,213 --> 00:56:04,508
I don't know. I thought maybe
I could talk her out of it, or...
1061
00:56:04,508 --> 00:56:06,051
[Annie] And...?
1062
00:56:10,097 --> 00:56:12,224
Whoa. Uh...
1063
00:56:12,224 --> 00:56:13,767
what made you--
1064
00:56:13,767 --> 00:56:17,938
I-I... just thought I would... try it on.
1065
00:56:18,980 --> 00:56:21,733
Okay. How-How's it... feel?
1066
00:56:21,733 --> 00:56:23,401
[clicks tongue]
1067
00:56:23,401 --> 00:56:26,488
Feels annoying...
1068
00:56:26,488 --> 00:56:29,074
that you were right.
1069
00:56:29,074 --> 00:56:31,660
We'll take it... step by step,
1070
00:56:31,660 --> 00:56:34,788
one dumpster fire at a time.
1071
00:56:35,956 --> 00:56:39,668
So, you're saying, I give genius advice.
1072
00:56:39,668 --> 00:56:41,878
[laughs]
Don't push it.
1073
00:56:44,381 --> 00:56:46,675
Now...
1074
00:56:46,675 --> 00:56:48,802
admit it.
1075
00:56:48,802 --> 00:56:51,054
You have fantasized
1076
00:56:51,054 --> 00:56:54,516
about... keeping this suit on for this.
1077
00:56:54,516 --> 00:56:56,184
- I haven't...
- [laughs]
1078
00:56:56,184 --> 00:56:58,103
...not fantasized about it.
1079
00:56:59,146 --> 00:57:00,689
[Hughie] Mmm.
1080
00:57:00,689 --> 00:57:02,149
[gentle music playing]
1081
00:57:02,149 --> 00:57:04,151
[both panting]
1082
00:57:11,324 --> 00:57:12,325
[both moaning]
1083
00:57:12,325 --> 00:57:14,452
Oh, shit.
1084
00:57:15,495 --> 00:57:16,955
♪ ♪
1085
00:57:22,210 --> 00:57:26,631
[both moaning loudly]
1086
00:57:27,632 --> 00:57:29,176
[both moan]
1087
00:57:29,176 --> 00:57:32,095
[snoring]
1088
00:57:48,612 --> 00:57:52,115
[beeping]
1089
00:57:56,161 --> 00:57:59,289
[dark music playing]
1090
00:58:10,967 --> 00:58:13,053
[groans softly]
1091
00:58:23,730 --> 00:58:25,732
[gasping]
1092
00:58:33,573 --> 00:58:35,617
♪ ♪
1093
00:58:38,286 --> 00:58:40,413
[muffled groaning]
1094
00:58:41,414 --> 00:58:43,708
[breath quivering]
1095
00:58:45,502 --> 00:58:47,379
[groaning]
1096
00:58:48,964 --> 00:58:51,841
- [chain clanking]
- [groaning]
1097
00:58:51,841 --> 00:58:53,551
[exhales]
1098
00:58:53,551 --> 00:58:55,637
[panting loudly]
1099
00:58:57,973 --> 00:58:59,891
♪ ♪
1100
00:58:59,891 --> 00:59:02,519
[creaking]
1101
00:59:04,104 --> 00:59:07,023
{\an8}♪ When you see something,
say something ♪
1102
00:59:07,023 --> 00:59:10,110
{\an8}♪ Report that groomer
when he comes for you ♪
1103
00:59:10,110 --> 00:59:13,029
{\an8}♪ See something, say something ♪
1104
00:59:13,029 --> 00:59:15,615
{\an8}♪ 'Cause he hates America
and Christmas, too ♪
1105
00:59:15,615 --> 00:59:18,285
{\an8}♪ It's the woke principal
and his husband Chad ♪
1106
00:59:18,285 --> 00:59:21,329
{\an8}♪ Or could be your uncle
who says Supes are bad ♪
1107
00:59:21,329 --> 00:59:24,249
{\an8}♪ It might even be
your mom and your dad ♪
1108
00:59:24,249 --> 00:59:26,835
{\an8}♪ But listen to the golden rule ♪
1109
00:59:26,835 --> 00:59:29,963
{\an8}♪ If you see something, say something ♪
1110
00:59:29,963 --> 00:59:32,674
{\an8}♪ Call 1-800-1-Vought ♪
1111
00:59:35,719 --> 00:59:38,471
{\an8}♪ Could be a moocher
from the welfare state ♪
1112
00:59:38,471 --> 00:59:41,433
{\an8}♪ Or your teacher
who tries to indoctrinate ♪
1113
00:59:41,433 --> 00:59:44,102
{\an8}♪ A socialist who says
the stars and stripes aren't great ♪
1114
00:59:44,102 --> 00:59:46,980
{\an8}♪ Keep your ears open
and your eyes stay peeled ♪
1115
00:59:46,980 --> 00:59:49,858
{\an8}♪ But whatever you do,
make sure your lips aren't sealed ♪
1116
00:59:49,858 --> 00:59:52,736
{\an8}♪ When you see something,
say something ♪
1117
00:59:52,736 --> 00:59:55,530
{\an8}♪ Pick up the phone and make the call ♪
1118
00:59:55,530 --> 00:59:58,616
{\an8}♪ When you see something,
say something ♪
1119
00:59:58,616 --> 01:00:01,453
{\an8}♪ Supes make the world
a safe place for us all ♪
1120
01:00:01,453 --> 01:00:04,039
{\an8}♪ It might be the people
who don't trust the cops ♪
1121
01:00:04,039 --> 01:00:07,000
{\an8}♪ Or when Sean Penn says
that Supes should stop ♪
1122
01:00:07,000 --> 01:00:10,003
{\an8}♪ It might even be
your mom and your pops ♪
1123
01:00:10,003 --> 01:00:12,672
{\an8}♪ But don't forget the golden rule ♪
1124
01:00:12,672 --> 01:00:15,675
{\an8}♪ If you see something, say something ♪
1125
01:00:15,675 --> 01:00:18,219
{\an8}♪ Call 1-800-1-Vought ♪
1126
01:00:20,347 --> 01:00:22,766
{\an8}♪ Could be the scientist
who makes vaccines ♪
1127
01:00:22,766 --> 01:00:25,602
{\an8}♪ The guy with the beard
who's a beauty queen ♪
1128
01:00:25,602 --> 01:00:28,480
{\an8}♪ The immigrant
who keeps your apartment clean ♪
1129
01:00:28,480 --> 01:00:31,232
{\an8}♪ Keep your ears open
and your eyes stay peeled ♪
1130
01:00:31,232 --> 01:00:34,027
{\an8}♪ But whatever you do,
make sure your lips aren't sealed ♪
1131
01:00:34,027 --> 01:00:37,072
{\an8}♪ Put them on the naughty list ♪
1132
01:00:37,072 --> 01:00:39,908
{\an8}♪ We can't let those commies win ♪
1133
01:00:39,908 --> 01:00:42,660
{\an8}♪ So when you see someone
who's looking suss ♪
1134
01:00:42,660 --> 01:00:45,747
{\an8}♪ Just turn those losers in ♪
1135
01:00:47,123 --> 01:00:50,085
{\an8}♪ When you see something,
say something ♪
1136
01:00:50,085 --> 01:00:53,171
{\an8}♪ Report that groomer
when he comes for you ♪
1137
01:00:53,171 --> 01:00:55,715
{\an8}♪ See something, say something ♪
1138
01:00:55,715 --> 01:00:58,718
{\an8}♪ 'Cause he hates America
and Christmas, too ♪
1139
01:00:58,718 --> 01:01:01,304
{\an8}♪ It's probably those who don't
believe in God ♪
1140
01:01:01,304 --> 01:01:04,224
{\an8}♪ And anyone who thinks
that Supes are a fraud ♪
1141
01:01:04,224 --> 01:01:06,976
{\an8}♪ So tell them all the golden rule ♪
1142
01:01:06,976 --> 01:01:09,938
{\an8}♪ If you see something, say something ♪
1143
01:01:09,938 --> 01:01:12,774
{\an8}♪ Call 1-800-1-Vought ♪
1144
01:01:12,774 --> 01:01:16,152
{\an8}♪ And you'll be a hero, too ♪
1145
01:01:16,152 --> 01:01:21,152
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1146
01:01:16,152 --> 01:01:26,152
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
76816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.