All language subtitles for Hunter S05E21 - Last Run

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,771 --> 00:00:07,340 Tonight on "Hunter." 2 00:00:07,440 --> 00:00:09,676 All the burns on the body were not caused by the fire. 3 00:00:09,776 --> 00:00:10,844 Torture? 4 00:00:10,944 --> 00:00:12,321 Somebody nosing into our case again? 5 00:00:12,345 --> 00:00:14,514 Yeah, and I don't like it. 6 00:00:14,614 --> 00:00:16,116 Where is Tingo Chaves? 7 00:00:16,216 --> 00:00:18,118 He's a man who's going to make you very rich. 8 00:00:18,218 --> 00:00:19,986 So we got a $2 million puzzle, 9 00:00:20,086 --> 00:00:21,263 and we're missing some pieces. 10 00:00:21,287 --> 00:00:23,790 One of my careers is in performing. 11 00:00:23,890 --> 00:00:25,358 Take me to Becky right now. 12 00:00:25,458 --> 00:00:27,093 If I had 20 cops down here beating 13 00:00:27,193 --> 00:00:28,795 the bushes looking for her, in two hours, 14 00:00:28,895 --> 00:00:30,175 I'd hear it on the nightly news. 15 00:00:30,263 --> 00:00:30,997 What the hell happened to him? 16 00:00:31,097 --> 00:00:32,097 I shot him. 17 00:04:01,874 --> 00:04:03,509 We didn't find him until this morning. 18 00:04:03,610 --> 00:04:05,578 He was under all the debris. 19 00:04:05,678 --> 00:04:07,347 Does this fire tie in with the one Monday 20 00:04:07,447 --> 00:04:09,082 on 34th Street? 21 00:04:09,182 --> 00:04:10,016 Yeah, I think so. 22 00:04:10,116 --> 00:04:11,584 So does your boss. 23 00:04:11,684 --> 00:04:14,721 This place has got the same burn pattern as the first place... 24 00:04:14,821 --> 00:04:15,888 Low charring. 25 00:04:15,989 --> 00:04:18,224 The suspect used a flammable petroleum product 26 00:04:18,324 --> 00:04:20,226 to put on the body again. 27 00:04:20,326 --> 00:04:22,161 I'm sure it was gasoline. 28 00:04:22,261 --> 00:04:23,263 You said my boss. 29 00:04:23,363 --> 00:04:24,631 Was Charlie Devane here? 30 00:04:24,731 --> 00:04:25,531 Devane? 31 00:04:25,632 --> 00:04:26,466 No, no. 32 00:04:26,566 --> 00:04:27,433 This guy was a... Was a lieutenant, 33 00:04:27,533 --> 00:04:29,936 said he was from homicide. 34 00:04:30,036 --> 00:04:31,036 What was his name? 35 00:04:31,070 --> 00:04:32,105 Lieutenant, uh... 36 00:04:32,205 --> 00:04:34,207 Lieutenant Jack... Jack something. 37 00:04:34,307 --> 00:04:35,842 He was asking questions. - Yeah? 38 00:04:35,942 --> 00:04:36,942 Like what? 39 00:04:37,844 --> 00:04:39,388 Well, the age of the victim, sex, you know. 40 00:04:39,412 --> 00:04:40,956 I'm sorry if I was out of line. - No, no. 41 00:04:40,980 --> 00:04:41,881 You're all right. 42 00:04:41,981 --> 00:04:43,449 I want to ask you something. 43 00:04:43,549 --> 00:04:45,818 Did we ever get the ID on the first victim? 44 00:04:45,918 --> 00:04:46,619 No. 45 00:04:46,719 --> 00:04:48,221 We're working on it, though. 46 00:04:48,321 --> 00:04:49,155 Excuse me. 47 00:04:49,255 --> 00:04:50,255 Yeah? 48 00:04:50,289 --> 00:04:51,924 Sergeant Hunter, LA Homicide. 49 00:04:52,025 --> 00:04:53,059 Hi. 50 00:04:53,159 --> 00:04:55,128 You... you see what went on here? 51 00:04:55,228 --> 00:04:56,329 Sure did. 52 00:04:56,429 --> 00:04:58,131 I saw the dude who started it. - Yeah? 53 00:04:58,231 --> 00:04:59,699 Yeah. 54 00:04:59,799 --> 00:05:01,010 He jumped in his truck, and he drove off down the street. 55 00:05:01,034 --> 00:05:02,268 What kind of truck was that? 56 00:05:02,368 --> 00:05:04,237 Just one of them go-anywhere four-by-fours. 57 00:05:04,337 --> 00:05:06,737 You know, I thought every house on the block was going to go. 58 00:05:06,806 --> 00:05:09,275 You wouldn't have, uh, got the license number, would you? 59 00:05:09,375 --> 00:05:10,375 Hell, yes. 60 00:05:11,210 --> 00:05:19,210 Uh, it's 2KX0715. 61 00:05:38,337 --> 00:05:39,739 Welcome to the Regency, Miss Baca. 62 00:06:00,093 --> 00:06:01,160 Sacramento operator. 63 00:06:01,260 --> 00:06:02,580 Hold for your contact switchboard. 64 00:06:05,398 --> 00:06:06,899 Switchboard. 65 00:06:06,999 --> 00:06:08,711 I'd like to get in touch with Jack Chance immediately, 66 00:06:08,735 --> 00:06:09,569 please. 67 00:06:09,669 --> 00:06:11,104 I'll have to patch you through. 68 00:06:11,204 --> 00:06:12,004 Patch me? 69 00:06:12,105 --> 00:06:14,640 Please hold. 70 00:06:14,741 --> 00:06:16,342 He's on assignment in LA. 71 00:06:16,442 --> 00:06:17,643 Tell him it's Becky. 72 00:06:17,744 --> 00:06:18,778 Ringing now. 73 00:06:22,682 --> 00:06:24,484 - Yeah, Jack Chance here. - Hold for Becky. 74 00:06:24,584 --> 00:06:25,584 Put her on. 75 00:06:25,618 --> 00:06:26,419 I gotta talk to her right now. 76 00:06:26,519 --> 00:06:27,553 Come on, now! 77 00:06:27,653 --> 00:06:29,322 Who you calling? 78 00:06:29,422 --> 00:06:30,957 Oh. 79 00:06:31,057 --> 00:06:32,058 You. 80 00:06:32,158 --> 00:06:34,260 We were a little early, and I wanted to find 81 00:06:34,360 --> 00:06:36,095 out if the car was on the way. 82 00:06:36,195 --> 00:06:37,463 Becky hung up. 83 00:06:37,563 --> 00:06:38,564 Get her back. 84 00:06:38,664 --> 00:06:40,266 It's a long-lines call. 85 00:06:40,366 --> 00:06:42,235 I'll try. 86 00:06:42,335 --> 00:06:43,836 What are you doing here, Tingo? 87 00:06:43,936 --> 00:06:45,838 I thought you'd just send the limo for me. 88 00:06:45,938 --> 00:06:48,241 Mr. Sherman's very impressed with your work. 89 00:06:48,341 --> 00:06:50,343 He wants to meet you, Becky. 90 00:06:50,443 --> 00:06:52,545 And just who is Mr. Sherman? 91 00:06:52,645 --> 00:06:54,405 He's a man who's going to make you very rich. 92 00:06:56,549 --> 00:06:57,583 All right. 93 00:07:26,579 --> 00:07:27,580 Oh, let me help. Here. 94 00:07:27,680 --> 00:07:28,481 Thanks. 95 00:07:28,581 --> 00:07:29,949 Take this. 96 00:07:30,049 --> 00:07:33,519 You know, you could have made two trips. 97 00:07:33,619 --> 00:07:35,021 No, I couldn't. 98 00:07:35,121 --> 00:07:36,698 By the time I got out to the roach coach, 99 00:07:36,722 --> 00:07:38,562 all the really good stuff would have been gone. 100 00:07:38,658 --> 00:07:40,126 What is this thing, anyway? 101 00:07:40,226 --> 00:07:41,861 It's a file of every arson fire 102 00:07:41,961 --> 00:07:44,197 in LA over the last four years. 103 00:07:44,297 --> 00:07:45,617 Devane said there was another John 104 00:07:45,665 --> 00:07:46,866 Doe arson murder last night. 105 00:07:46,966 --> 00:07:48,566 I figured I'd check it out, see if we can 106 00:07:48,601 --> 00:07:49,711 tie it into a known arsonist. 107 00:07:49,735 --> 00:07:50,970 Well, that's a good idea. 108 00:07:51,070 --> 00:07:52,738 Do me a favor. 109 00:07:52,839 --> 00:07:56,809 Run this license plate of a four-by-four through the DMV. 110 00:07:56,909 --> 00:08:01,047 See if anybody's run it in the last week or so. 111 00:08:01,147 --> 00:08:02,815 Be very discreet about it. 112 00:08:02,915 --> 00:08:04,617 Somebody nosing into our case again? 113 00:08:04,717 --> 00:08:06,853 Yeah, and I don't like it. 114 00:08:06,953 --> 00:08:10,089 Remember the battalion chief at the 34th Street fire? 115 00:08:10,189 --> 00:08:12,225 He said there was a detective snooping around, 116 00:08:12,325 --> 00:08:13,693 and we couldn't identify him? 117 00:08:13,793 --> 00:08:14,793 Well, he's back again. 118 00:08:14,827 --> 00:08:16,062 So what do you think? FBI? 119 00:08:16,162 --> 00:08:17,964 It could be anybody. I don't know who he is. 120 00:08:18,064 --> 00:08:18,931 And he's on my case. 121 00:08:19,031 --> 00:08:20,166 I don't like it. 122 00:08:20,266 --> 00:08:21,643 Anyway, when you get a rundown on this number here, 123 00:08:21,667 --> 00:08:22,568 give me a call. - OK. 124 00:08:22,668 --> 00:08:23,870 Oh, wait a second. 125 00:08:23,970 --> 00:08:25,805 Did you get an ID on this morning's victim? 126 00:08:25,905 --> 00:08:27,006 No. 127 00:08:27,106 --> 00:08:29,342 Like your Danish, he was burned beyond recognition. 128 00:08:29,442 --> 00:08:30,442 See you later. 129 00:08:36,382 --> 00:08:37,782 Yeah, Tony, are you sure about that? 130 00:08:39,051 --> 00:08:40,051 All right, good. 131 00:08:40,119 --> 00:08:41,263 Well, listen, I do appreciate the effort. 132 00:08:41,287 --> 00:08:42,889 Thanks. 133 00:08:42,989 --> 00:08:45,291 Robbery-homicide's a negative. 134 00:08:45,391 --> 00:08:46,792 What about the major crime unit? 135 00:08:46,893 --> 00:08:48,060 No. 136 00:08:48,160 --> 00:08:49,538 I saw Captain Casey at a retirement dinner last night. 137 00:08:49,562 --> 00:08:51,397 I think he would have mentioned it. 138 00:08:51,497 --> 00:08:54,200 What makes you so sure this is a cop? 139 00:08:54,300 --> 00:08:56,435 Maybe it's just a firebug getting his kicks. 140 00:08:56,536 --> 00:08:57,870 No. 141 00:08:57,970 --> 00:09:00,773 According to the arson investigators at the scene, 142 00:09:00,873 --> 00:09:03,018 our boy has been asking some very specific and technical 143 00:09:03,042 --> 00:09:04,610 questions. He's legit, all right. 144 00:09:04,710 --> 00:09:05,578 All right. 145 00:09:05,678 --> 00:09:06,979 We'll, I'll call the feds. 146 00:09:07,079 --> 00:09:09,715 Maybe they've got somebody working down there. 147 00:09:09,815 --> 00:09:14,086 Here's the postmortem on John Doe number 2. 148 00:09:14,186 --> 00:09:16,489 He was bound to a chair. 149 00:09:16,589 --> 00:09:18,291 Like John Doe number one, he was also shot 150 00:09:18,391 --> 00:09:20,059 once in the back of the head. 151 00:09:20,159 --> 00:09:23,029 Very interesting on page two, there. 152 00:09:23,129 --> 00:09:26,032 All the burns on the body were not caused by the fire. 153 00:09:26,132 --> 00:09:30,536 Preliminary investigation says maybe high-voltage electricity. 154 00:09:30,636 --> 00:09:31,771 Torture? 155 00:09:31,871 --> 00:09:35,207 Wasn't that fast? 156 00:09:35,308 --> 00:09:36,642 I'll say. 157 00:09:36,742 --> 00:09:39,478 The four-by-four is registered to a Henry Granado, 158 00:09:39,579 --> 00:09:42,315 11921 Wilshire Avenue. 159 00:09:42,415 --> 00:09:43,249 I checked. 160 00:09:43,349 --> 00:09:44,349 It's a condo. 161 00:09:44,383 --> 00:09:45,785 The car has been run twice... 162 00:09:45,885 --> 00:09:47,987 Two weeks ago by the county clerk's office. 163 00:09:48,087 --> 00:09:49,898 That usually means they're prepping a repossession. 164 00:09:49,922 --> 00:09:51,123 Who ran it the second time? 165 00:09:51,223 --> 00:09:52,224 I don't know. 166 00:09:52,325 --> 00:09:54,293 Somebody in Sacramento this morning, 0900. 167 00:09:54,393 --> 00:09:55,728 But who in Sacramento? 168 00:09:55,828 --> 00:09:58,598 The computer refused to ID the requesting agency. 169 00:09:58,698 --> 00:09:59,799 What? 170 00:09:59,899 --> 00:10:03,102 Now, that doesn't happen very often. 171 00:10:03,202 --> 00:10:04,470 I don't like that. 172 00:10:04,570 --> 00:10:06,072 I'm going to make some calls. 173 00:10:06,172 --> 00:10:08,341 Did you match Granado's car to a driver's license? 174 00:10:08,441 --> 00:10:09,508 Yeah. 175 00:10:09,608 --> 00:10:10,686 They're correlating the registration 176 00:10:10,710 --> 00:10:12,011 address to licensed drivers. 177 00:10:12,111 --> 00:10:14,814 There's 13 Henry Granados in the state. 178 00:10:14,914 --> 00:10:16,458 Got the pictures on the way by laser fax. 179 00:10:16,482 --> 00:10:17,783 Good. 180 00:10:17,883 --> 00:10:19,428 I think what we should do is get a search warrant 181 00:10:19,452 --> 00:10:21,287 for Granado's condominium. 182 00:10:21,387 --> 00:10:23,456 I'll go out and sit on it until you show up. 183 00:10:23,556 --> 00:10:24,556 Sounds good. 184 00:10:30,563 --> 00:10:32,665 I think he's definitely Hispanic. 185 00:10:32,765 --> 00:10:35,167 Can you tell how old he is? 186 00:10:35,267 --> 00:10:36,267 Well, I'm... 187 00:10:37,136 --> 00:10:38,471 I'm not even going to be positive 188 00:10:38,571 --> 00:10:39,672 even when I'm finished. 189 00:10:39,772 --> 00:10:41,440 But I'd say he's probably in his mid-30s. 190 00:10:41,540 --> 00:10:42,708 Oh. 191 00:10:42,808 --> 00:10:44,052 How soon can you have this guy together? 192 00:10:44,076 --> 00:10:46,712 We got another one this morning, same MO. 193 00:10:46,812 --> 00:10:50,483 Well, I'm not real sure about the hair. 194 00:10:50,583 --> 00:10:52,351 But the face is pretty close. 195 00:10:57,490 --> 00:10:58,591 Henry Granado. 196 00:10:58,691 --> 00:10:59,859 That was fast. 197 00:10:59,959 --> 00:11:01,661 How'd you manage to do that so quickly? 198 00:11:01,761 --> 00:11:03,662 Well, the killer drove Granado's four-by-four 199 00:11:03,763 --> 00:11:05,464 to the scene of the second murder. 200 00:11:05,564 --> 00:11:07,967 Well, I think you ought to tell that to the lieutenant. 201 00:11:08,067 --> 00:11:12,671 He certainly didn't seem to know that this morning. 202 00:11:12,772 --> 00:11:14,073 Let me ask you a question. 203 00:11:14,173 --> 00:11:16,675 Can you tell me what this lieutenant looked like? 204 00:11:16,776 --> 00:11:18,144 Well, yeah. 205 00:11:18,244 --> 00:11:20,479 Um, let me draw it. 206 00:12:31,450 --> 00:12:32,450 Becky. 207 00:12:35,421 --> 00:12:36,255 I'm Phillip Sherman. 208 00:12:36,355 --> 00:12:37,256 Hi. 209 00:12:37,356 --> 00:12:38,791 How did your trip go? 210 00:12:38,891 --> 00:12:40,359 It went fine. 211 00:12:40,459 --> 00:12:41,459 I prefer flying. 212 00:12:41,494 --> 00:12:42,828 But I understand the concern. 213 00:12:42,928 --> 00:12:44,296 That's a little too risky 214 00:12:44,396 --> 00:12:46,141 right now, with the feds watching all the airports, now, 215 00:12:46,165 --> 00:12:46,999 isn't it? 216 00:12:47,099 --> 00:12:49,568 Tingo, any chance you were tailed? 217 00:12:49,668 --> 00:12:51,036 Absolutely none. 218 00:12:51,137 --> 00:12:52,471 Good. 219 00:12:52,571 --> 00:12:54,440 Should be $2.5 million. 220 00:12:54,540 --> 00:12:55,608 It's all there. 221 00:12:55,708 --> 00:12:56,842 Oh, I'm sure it is. 222 00:12:56,942 --> 00:12:58,978 But we'll count it, anyway. 223 00:12:59,078 --> 00:13:01,914 You see, Becky, we've been in... 224 00:13:02,014 --> 00:13:03,816 Well, experiencing sort of a cash 225 00:13:03,916 --> 00:13:05,484 flow problem on the East Coast. 226 00:13:05,584 --> 00:13:07,853 And I'd like to get your input, if you don't mind, 227 00:13:07,953 --> 00:13:10,156 on what we could do to protect ourselves 228 00:13:10,256 --> 00:13:12,958 against any future interruptions. 229 00:13:13,058 --> 00:13:15,003 You'll have to be a little more specific, Mr. Sherman. 230 00:13:15,027 --> 00:13:16,027 I don't... - Of course. 231 00:13:21,333 --> 00:13:23,035 Let's see. 232 00:13:23,135 --> 00:13:25,113 Two weeks ago, we lost a million and a half dollars 233 00:13:25,137 --> 00:13:27,072 when it arrived in Miami. 234 00:13:27,173 --> 00:13:28,474 Now, you and Mr. uh... 235 00:13:28,574 --> 00:13:29,408 Granado. 236 00:13:29,508 --> 00:13:30,376 Yes... Granado... 237 00:13:30,476 --> 00:13:31,476 Transported it there. 238 00:13:31,544 --> 00:13:33,245 Now, six hours after you turned it over, 239 00:13:33,345 --> 00:13:36,882 the feds arrested my people and confiscated the cash. 240 00:13:40,119 --> 00:13:41,220 Why didn't you tell me? 241 00:13:41,320 --> 00:13:44,323 I mean... hey, everything went fine. 242 00:13:44,423 --> 00:13:46,625 We follow Tingo's instructions to the letter. 243 00:13:46,725 --> 00:13:47,593 Ask Henry. 244 00:13:47,693 --> 00:13:48,494 Oh, I have. 245 00:13:48,594 --> 00:13:50,296 Believe me, I have. 246 00:13:50,396 --> 00:13:55,467 A week later, we lost a million in Fort Lauderdale. 247 00:13:55,568 --> 00:13:57,636 Now, you and your husband moved the money that time. 248 00:13:57,736 --> 00:13:59,114 Is that correct? - Hey, wait a minute. 249 00:13:59,138 --> 00:14:01,407 Now, you're accusing us of something that happened 250 00:14:01,507 --> 00:14:03,175 thousands of miles away. 251 00:14:03,275 --> 00:14:05,611 Hell, we could have been back in LA by then. 252 00:14:05,711 --> 00:14:07,613 You know what? 253 00:14:07,713 --> 00:14:12,017 That's exactly what your husband said, right up to the end. 254 00:14:15,621 --> 00:14:16,755 What's going on here? 255 00:14:16,855 --> 00:14:18,215 That's what I'm trying to find out. 256 00:14:21,126 --> 00:14:24,797 Oh, I know one thing for sure. 257 00:14:24,897 --> 00:14:27,800 One of my couriers is an informant... 258 00:14:27,900 --> 00:14:29,802 Maybe more than one. 259 00:14:29,902 --> 00:14:33,872 Now, Henry and your husband both denied working for the law. 260 00:14:33,973 --> 00:14:37,142 You're the only one left to question. 261 00:14:37,243 --> 00:14:40,679 Phoenix and Tucson and San Diego? 262 00:14:40,779 --> 00:14:45,050 I was wondering why you had me on the road for six days. 263 00:14:45,150 --> 00:14:46,685 You were keeping me tied down. 264 00:14:49,388 --> 00:14:50,189 Where are they? 265 00:14:50,289 --> 00:14:53,726 You know what, sweetheart? 266 00:14:53,826 --> 00:14:56,462 I would suggest that you concentrate 267 00:14:56,562 --> 00:14:58,497 on saving your own skin. 268 00:14:58,597 --> 00:15:03,602 Now, are you working for the cops, Mrs. Baca? 269 00:15:04,870 --> 00:15:07,473 You are crazy. 270 00:15:07,573 --> 00:15:08,607 I'm leaving now. 271 00:15:08,707 --> 00:15:12,544 And I would suggest you do nothing to stop me. 272 00:15:15,781 --> 00:15:18,284 Never gets easy, does it, Tingo? 273 00:15:35,734 --> 00:15:36,734 Hey, McCall? 274 00:15:36,769 --> 00:15:39,204 I'm in here. 275 00:15:39,305 --> 00:15:40,139 Hi. 276 00:15:40,239 --> 00:15:41,307 Hi. 277 00:15:41,407 --> 00:15:43,108 There's suitcases, a money counter, 278 00:15:43,208 --> 00:15:45,477 and some clothes in the closet and not much else. 279 00:15:45,577 --> 00:15:48,213 This apartment has two spaces assigned to it in the garage. 280 00:15:48,314 --> 00:15:49,581 There's nothing there. 281 00:15:49,682 --> 00:15:51,550 And there's no four-by-four out on the street. 282 00:15:51,650 --> 00:15:54,186 Manager said Granado had a couple living with him, 283 00:15:54,286 --> 00:15:56,355 a Becky and Dave Baca. 284 00:15:56,455 --> 00:15:58,590 And my guess is they left in a hurry 285 00:15:58,691 --> 00:15:59,811 and probably a few days ago. 286 00:15:59,858 --> 00:16:01,160 This coffee's pretty moldy. 287 00:16:01,260 --> 00:16:02,700 What'd the manager say about Granado? 288 00:16:02,795 --> 00:16:04,997 Said he was pretty secretive, kept to himself, 289 00:16:05,097 --> 00:16:06,498 didn't say too much. 290 00:16:06,598 --> 00:16:08,710 He leased this place out for $1,800 a month, paid cash. 291 00:16:08,734 --> 00:16:10,369 Let's go check the rest of the place out. 292 00:16:10,469 --> 00:16:11,469 Come on. 293 00:16:24,483 --> 00:16:25,184 OK. 294 00:16:25,284 --> 00:16:26,364 Let's see what we got here. 295 00:16:41,734 --> 00:16:42,734 Got anything? 296 00:16:48,040 --> 00:16:48,874 Well, I don't know. 297 00:16:48,974 --> 00:16:51,076 You tell me. 298 00:16:51,176 --> 00:16:52,211 What is this? 299 00:16:54,813 --> 00:16:55,647 Oh, boy. 300 00:16:55,748 --> 00:16:57,015 Wow. 301 00:16:57,116 --> 00:16:58,626 What do you think, it was the S&L scare? 302 00:16:58,650 --> 00:16:59,284 I don't know. 303 00:16:59,385 --> 00:17:00,486 But this stuff's real. 304 00:17:04,890 --> 00:17:05,724 Huh. 305 00:17:05,824 --> 00:17:07,893 Well, check this out. 306 00:17:07,993 --> 00:17:09,595 That's Granado. 307 00:17:09,695 --> 00:17:11,139 That must be John Doe number two, huh? 308 00:17:11,163 --> 00:17:12,163 Mm-hmm. 309 00:17:12,197 --> 00:17:13,565 Question is, where's his wife? 310 00:17:19,271 --> 00:17:20,706 Yeah, Sherman. 311 00:17:20,806 --> 00:17:23,142 The cops just got a search warrant for Granado's condo. 312 00:17:23,242 --> 00:17:24,076 Relax. 313 00:17:24,176 --> 00:17:25,377 Read the affidavit. 314 00:17:25,477 --> 00:17:27,122 Does it mention anything about an informant? 315 00:17:27,146 --> 00:17:28,247 No. 316 00:17:28,347 --> 00:17:30,349 It appears to be a routine follow-up 317 00:17:30,449 --> 00:17:32,184 to a murder investigation. 318 00:17:32,284 --> 00:17:34,386 They're looking for a suspect. 319 00:17:34,486 --> 00:17:36,288 Everything's fine, right? 320 00:17:36,388 --> 00:17:37,589 Stop by. 321 00:17:37,689 --> 00:17:39,258 Got a little something special for you. 322 00:18:13,525 --> 00:18:18,964 Uh, you see Tingo Chaves around here today? 323 00:18:19,064 --> 00:18:20,064 We open at 5:00. 324 00:18:22,434 --> 00:18:25,204 Well, listen, uh, you... You could help me out here. 325 00:18:25,304 --> 00:18:27,339 I mean, Tingo, he... he owes me a few bucks. 326 00:18:27,439 --> 00:18:30,075 And if you could point me in the right direction, 327 00:18:30,175 --> 00:18:31,586 I could make it worth your while, you know. 328 00:18:31,610 --> 00:18:35,214 Now, look, gezo, hit the bricks running 329 00:18:35,314 --> 00:18:37,049 before I tear your head off. 330 00:18:39,751 --> 00:18:46,291 Now, why don't we just start all over again? 331 00:18:46,391 --> 00:18:47,793 Where is Tingo Chaves? 332 00:18:50,729 --> 00:18:51,729 This is it, pal. 333 00:18:51,797 --> 00:18:52,965 He went away. 334 00:18:53,065 --> 00:18:54,776 You know, he blows in and out of here like the wind. 335 00:18:54,800 --> 00:18:56,034 Where does he live? 336 00:18:56,134 --> 00:18:58,370 I don't know, on my mother's eyes. 337 00:18:58,470 --> 00:19:01,073 Now, this could be the end of the ride, 338 00:19:01,173 --> 00:19:03,675 so you think this over real careful. 339 00:19:03,775 --> 00:19:04,775 Who does he answer to? 340 00:19:08,380 --> 00:19:10,115 The owner, Sherman... 341 00:19:10,215 --> 00:19:11,283 Phillip Sherman. 342 00:19:11,383 --> 00:19:12,784 And where's he? 343 00:19:12,885 --> 00:19:13,885 How the hell do I know? 344 00:19:23,962 --> 00:19:24,962 Thanks. 345 00:19:57,029 --> 00:19:58,130 Bingo. 346 00:19:58,230 --> 00:19:59,331 Go around the block. 347 00:19:59,431 --> 00:20:00,991 We got a felony warrant on that four-by. 348 00:20:24,323 --> 00:20:32,323 1-William-156, code 1. 349 00:20:32,431 --> 00:20:34,466 1-William-156, go. 350 00:20:34,566 --> 00:20:36,802 156 meet 1-Adam-9, code 2. 351 00:20:36,902 --> 00:20:40,472 6th and Alvarado regarding your 187 vehicle. 352 00:20:40,572 --> 00:20:41,206 Yeah. 353 00:20:41,306 --> 00:20:42,341 56, roger. 354 00:20:56,655 --> 00:21:00,592 A Sergeant Hunter was the affiant on the warrant. 355 00:21:00,692 --> 00:21:02,227 Is there any indication that Granado 356 00:21:02,327 --> 00:21:03,161 was working for the cops? 357 00:21:03,262 --> 00:21:04,596 No, nothing that I saw. 358 00:21:04,696 --> 00:21:05,297 All right. 359 00:21:05,397 --> 00:21:06,565 Look harder. 360 00:21:06,665 --> 00:21:09,134 Monitor their entire investigation. 361 00:21:09,234 --> 00:21:10,311 I'll buy anything you can get. 362 00:21:10,335 --> 00:21:11,336 OK. 363 00:23:04,416 --> 00:23:05,784 There's no backup. 364 00:23:05,884 --> 00:23:07,729 Everyone's tied up to barricade a suspect on Wilshire. 365 00:23:07,753 --> 00:23:09,020 Yeah, I heard all about that. 366 00:23:09,121 --> 00:23:09,921 Where is he? 367 00:23:10,021 --> 00:23:11,223 A motel down the way. 368 00:23:11,323 --> 00:23:13,267 He met two guys, loaded some suitcases in the four-by, 369 00:23:13,291 --> 00:23:14,326 went back inside. 370 00:23:14,426 --> 00:23:15,894 Where's your partner? 371 00:23:15,994 --> 00:23:18,764 He's down there with the Rover keeping an eye on the motel. 372 00:23:18,864 --> 00:23:20,132 OK. 373 00:23:20,232 --> 00:23:21,633 You guys take the alley. 374 00:23:21,733 --> 00:23:23,277 I'll go through the front and try to get to these guys 375 00:23:23,301 --> 00:23:24,445 before they hit their cars, OK? 376 00:23:24,469 --> 00:23:25,604 MAN: 1-Adam-19, 377 00:23:25,704 --> 00:23:27,239 the driver's out of the room, and he's 378 00:23:27,339 --> 00:23:30,208 getting into the four-by-four. 379 00:23:30,308 --> 00:23:31,943 Keep going. 380 00:23:32,043 --> 00:23:34,446 Remember, south into the alley behind the motel. 381 00:24:32,504 --> 00:24:34,039 Charlie. 382 00:24:34,139 --> 00:24:34,806 What do we got? 383 00:24:34,906 --> 00:24:36,107 Did you get an ID on him? 384 00:24:36,208 --> 00:24:37,242 No idea as of yet. 385 00:24:37,342 --> 00:24:38,210 But I want to show you something. 386 00:24:38,310 --> 00:24:39,344 Come here. - All right. 387 00:24:45,317 --> 00:24:47,786 That's the sign of the cross... madre tattoo. 388 00:24:47,886 --> 00:24:49,421 Marielito. - Yep, Cuban. 389 00:24:49,521 --> 00:24:50,765 That's what it looks like to me. 390 00:24:50,789 --> 00:24:52,349 Come here. I'll show you something else. 391 00:24:59,764 --> 00:25:01,233 Must be more than a million bucks. 392 00:25:01,333 --> 00:25:02,133 Yeah. 393 00:25:02,234 --> 00:25:03,668 Drug money? 394 00:25:03,768 --> 00:25:04,912 Well, I'd say if it is drug money, it's being laundered. 395 00:25:04,936 --> 00:25:06,738 The two mules who were handling it 396 00:25:06,838 --> 00:25:08,540 took off when they heard the gunfire. 397 00:25:08,640 --> 00:25:10,375 So we've got a $2 million puzzle, 398 00:25:10,475 --> 00:25:11,810 and we're missing some pieces. 399 00:25:11,910 --> 00:25:13,211 Yeah. 400 00:25:13,311 --> 00:25:14,655 I think we got one more piece of the puzzle to take a look at, 401 00:25:14,679 --> 00:25:15,447 huh? - All right. 402 00:25:15,547 --> 00:25:16,448 Let's go. Bill. 403 00:25:16,548 --> 00:25:17,548 Take the money. 404 00:25:34,766 --> 00:25:36,401 All units in the vicinity, 405 00:25:36,501 --> 00:25:38,637 a 1-Adam-19, shots fired. 406 00:25:38,737 --> 00:25:42,407 11921 Wilshire Boulevard, penthouse suite. 407 00:25:42,507 --> 00:25:44,142 1-Adam-19, code 2. 408 00:26:21,479 --> 00:26:22,981 Don't even flinch. 409 00:26:41,800 --> 00:26:44,536 Don't even think about that. 410 00:26:44,636 --> 00:26:45,837 Yeah, yeah, yeah. 411 00:26:49,074 --> 00:26:51,676 It's Jack Chance, Sacramento PD. 412 00:26:54,779 --> 00:26:56,247 OK, lieutenant. 413 00:27:01,219 --> 00:27:02,854 OK. 414 00:27:02,954 --> 00:27:06,925 Now, wanna tell me about your friends? 415 00:27:31,950 --> 00:27:34,252 He shouldn't have left you this long. 416 00:27:34,352 --> 00:27:36,921 But Tingo got held up. 417 00:27:37,022 --> 00:27:38,590 He was caught with another $2 million. 418 00:27:38,690 --> 00:27:40,558 Would you like to tell me how they found out? 419 00:27:40,658 --> 00:27:42,727 I don't know. 420 00:27:42,827 --> 00:27:45,030 You don't know? 421 00:27:45,130 --> 00:27:46,898 You really don't know, huh? 422 00:27:46,998 --> 00:27:47,999 Wanna see something? 423 00:27:48,099 --> 00:27:49,801 You see these batteries, huh? 424 00:27:56,074 --> 00:27:57,642 I can do this as long as I have to. 425 00:27:57,742 --> 00:27:59,010 You can't. 426 00:27:59,110 --> 00:28:04,215 Now, tell me if you're working for the cops, 427 00:28:04,315 --> 00:28:06,484 and I'll make it go real quick for you after that. 428 00:28:12,490 --> 00:28:14,993 How long you been in town, lieutenant? 429 00:28:15,093 --> 00:28:16,494 Not long. 430 00:28:16,594 --> 00:28:18,029 All right, listen, captain. 431 00:28:18,129 --> 00:28:19,807 I'd like to apologize for going around with your Sergeant 432 00:28:19,831 --> 00:28:20,965 Hunter here. 433 00:28:21,066 --> 00:28:22,309 Why don't we just call tonight a wash? 434 00:28:22,333 --> 00:28:22,767 I'll go home. I... 435 00:28:22,867 --> 00:28:24,669 Sit down. 436 00:28:24,769 --> 00:28:27,372 You're not going anywhere till I find the truth, so sit down. 437 00:28:36,081 --> 00:28:37,949 And I'm not buying your I'm down here looking 438 00:28:38,049 --> 00:28:39,250 for a fugitive crap, either. 439 00:28:42,087 --> 00:28:44,522 Why didn't you check in with us? 440 00:28:44,622 --> 00:28:46,634 Why didn't you let us know you were working on a case 441 00:28:46,658 --> 00:28:48,059 down here? 442 00:28:48,159 --> 00:28:50,562 What's the matter, all the phones in Sacramento busted? 443 00:28:50,662 --> 00:28:52,263 What's your interest in Henry Granado? 444 00:28:56,234 --> 00:28:58,703 Now, look, Chance, we know that you were 445 00:28:58,803 --> 00:29:00,672 nosing around that first arson homicide... 446 00:29:00,772 --> 00:29:01,772 The one on 34th Street... 447 00:29:01,840 --> 00:29:02,941 Monday night. 448 00:29:03,041 --> 00:29:05,009 The victim was Henry Granado. 449 00:29:07,912 --> 00:29:09,090 You know, I can call your boss and get 450 00:29:09,114 --> 00:29:10,281 him out of bed if you want. 451 00:29:14,719 --> 00:29:18,723 Henry Granado was my informant. 452 00:29:18,823 --> 00:29:20,658 All right. 453 00:29:20,758 --> 00:29:22,627 And the rest? 454 00:29:22,727 --> 00:29:24,229 I'm on loan to the state attorney 455 00:29:24,329 --> 00:29:31,102 general to task force working on a money laundering operation. 456 00:29:31,202 --> 00:29:33,438 They're muling drug profits on the East Coast 457 00:29:33,538 --> 00:29:35,340 and down to the Bahamas. 458 00:29:35,440 --> 00:29:41,212 My primary suspect is a Cuban, a Marielito named Chaves... 459 00:29:41,312 --> 00:29:42,312 Tingo Chaves. 460 00:29:45,817 --> 00:29:47,252 What about the couple, the Bacas... 461 00:29:47,352 --> 00:29:48,352 Dave and Becky? 462 00:29:48,386 --> 00:29:49,988 They were staying at Granado's condo. 463 00:29:50,088 --> 00:29:52,624 State agents working undercover, 464 00:29:52,724 --> 00:29:55,226 posing as man and wife. 465 00:29:55,326 --> 00:29:56,427 I think you, uh... 466 00:29:56,528 --> 00:30:00,765 I think you may have found Agent Baca this morning 467 00:30:00,865 --> 00:30:03,835 in that second torched house. 468 00:30:03,935 --> 00:30:07,105 Well, I can understand why you're anxious. 469 00:30:07,205 --> 00:30:08,640 Yeah. 470 00:30:08,740 --> 00:30:09,874 What went wrong? 471 00:30:09,974 --> 00:30:11,176 Well, the feds. 472 00:30:11,276 --> 00:30:12,853 They wanted some... some money for evidence. 473 00:30:12,877 --> 00:30:16,748 But they say it's supposed to look like accidental seizures. 474 00:30:16,848 --> 00:30:19,083 I tried to convince them it was too risky. 475 00:30:19,184 --> 00:30:21,452 Chaves and his people... Whoever they are... 476 00:30:21,553 --> 00:30:22,833 They didn't buy it for a minute. 477 00:30:22,887 --> 00:30:25,890 So he started looking for leaks right away. 478 00:30:25,990 --> 00:30:28,927 So you think Chaves killed Granado 479 00:30:29,027 --> 00:30:33,932 and Baca to plug the leaks. 480 00:30:34,032 --> 00:30:35,066 What about Mrs. Baca? 481 00:30:38,169 --> 00:30:39,938 Her name's Becky Cruz. 482 00:30:40,038 --> 00:30:44,576 And he's probably working on her right now. 483 00:30:44,676 --> 00:30:45,753 Why didn't you let us know? 484 00:30:45,777 --> 00:30:46,854 We could have searched for her. 485 00:30:46,878 --> 00:30:49,180 Because you got leaks down here... 486 00:30:49,280 --> 00:30:49,948 Dam busters. 487 00:30:50,048 --> 00:30:51,082 Well, then, lay them out. 488 00:30:55,353 --> 00:30:56,521 I, uh... 489 00:30:56,621 --> 00:30:59,857 I ran some phone calls, a couple of license plates. 490 00:30:59,958 --> 00:31:01,392 Chaves found out. 491 00:31:01,492 --> 00:31:03,528 And that's when everything went to hell. 492 00:31:03,628 --> 00:31:06,931 So you can understand why it is I'm not too interested in, uh... 493 00:31:07,031 --> 00:31:11,302 In you, uh... you messing around with my case. 494 00:31:11,402 --> 00:31:14,539 Listen, I'm... I'm really dragging. 495 00:31:14,639 --> 00:31:16,250 You think you could have your sergeant here 496 00:31:16,274 --> 00:31:17,809 drive me back to the hotel so I could 497 00:31:17,909 --> 00:31:19,110 bag a couple hours' sleep? 498 00:31:19,210 --> 00:31:20,979 Because then in the morning... early... 499 00:31:21,079 --> 00:31:23,181 We could go out, get Tingo Chaves. 500 00:31:23,281 --> 00:31:25,016 I'm sure he'd take us right to agent Cruz. 501 00:31:27,652 --> 00:31:29,854 Is that Chavez? 502 00:31:29,954 --> 00:31:31,723 Yeah. 503 00:31:31,823 --> 00:31:33,358 What the hell happened to him? 504 00:31:36,527 --> 00:31:37,527 I shot him. 505 00:31:42,200 --> 00:31:43,935 You big, dumb bastard. 506 00:31:49,974 --> 00:31:51,609 He was the only way I could get to her. 507 00:31:54,479 --> 00:31:55,079 All right. 508 00:31:55,179 --> 00:31:57,015 What the hell went on? 509 00:31:57,115 --> 00:31:58,449 Look, it was an accident. 510 00:31:58,549 --> 00:32:00,852 The cop spotted his car at the motel. 511 00:32:00,952 --> 00:32:03,521 It was an accident. 512 00:32:03,621 --> 00:32:04,722 It was no accident. 513 00:32:04,822 --> 00:32:06,991 They were looking for that car. 514 00:32:07,091 --> 00:32:08,860 Damn fool should have burned it. 515 00:32:08,960 --> 00:32:10,160 He should have listened to me. 516 00:32:13,865 --> 00:32:16,134 All right. 517 00:32:16,234 --> 00:32:21,272 Is there any indication at all that they know about me? 518 00:32:21,372 --> 00:32:22,106 None. 519 00:32:22,206 --> 00:32:23,508 Can't you find out? 520 00:32:23,608 --> 00:32:26,344 Yeah, can I find out? 521 00:32:26,444 --> 00:32:29,380 This whole thing is taking a lot longer than I thought. 522 00:32:29,480 --> 00:32:32,317 Now, with Tingo dead, I got to do every little damn thing 523 00:32:32,417 --> 00:32:33,251 by myself. 524 00:32:33,351 --> 00:32:34,528 No, I need all the help I can get. 525 00:32:34,552 --> 00:32:36,321 And I want you to be extra vigilant 526 00:32:36,421 --> 00:32:37,588 for the next couple of days. 527 00:32:37,689 --> 00:32:38,990 You understand? 528 00:32:43,594 --> 00:32:45,697 Better move $5 million down to Grand Bahama Island 529 00:32:45,797 --> 00:32:47,231 by this weekend. 530 00:32:47,332 --> 00:32:51,169 They're going to... or let's just say I'll be permanently 531 00:32:51,269 --> 00:32:53,037 persona non grata in Bogot. 532 00:33:11,356 --> 00:33:16,627 154.830 megahertz. 533 00:33:16,728 --> 00:33:18,429 That's our tac one. 534 00:33:18,529 --> 00:33:19,397 Yeah. 535 00:33:19,497 --> 00:33:21,866 It was just in case I needed backup. 536 00:33:21,966 --> 00:33:23,534 Just in case? 537 00:33:23,634 --> 00:33:26,404 You know, you do have backup. Why don't you use it? 538 00:33:29,307 --> 00:33:31,509 This... this has all the information 539 00:33:31,609 --> 00:33:32,844 I have on the case... 540 00:33:32,944 --> 00:33:36,681 Telephone tolls, address checks, and a complete background 541 00:33:36,781 --> 00:33:39,250 on the late Tingo Chaves. 542 00:33:39,350 --> 00:33:40,618 You oughta get some sleep. 543 00:33:40,718 --> 00:33:43,554 You're losing your edge. 544 00:33:43,654 --> 00:33:45,623 I think you're right. 545 00:33:45,723 --> 00:33:49,327 If you get out of here, I call it a night, unless you 546 00:33:49,427 --> 00:33:50,628 intend to camp on my doorstep. 547 00:33:50,728 --> 00:33:52,563 No, I don't intend to camp on your doorstep. 548 00:33:52,663 --> 00:33:54,866 You know, you still haven't answered my question. 549 00:33:54,966 --> 00:33:57,068 Why the solo operation? 550 00:33:58,369 --> 00:34:00,538 If I had 20 cops down here beating 551 00:34:00,638 --> 00:34:02,874 the bushes looking for her, in two hours, 552 00:34:02,974 --> 00:34:05,109 I'd hear it on the nightly news. 553 00:34:05,209 --> 00:34:06,744 I don't intend to lose any more agents. 554 00:34:11,516 --> 00:34:13,651 What would you do if it was your partner? 555 00:34:13,751 --> 00:34:15,520 I tell you what I'd do. 556 00:34:15,620 --> 00:34:18,556 I'd beat the bushes until I knew she was safe, 557 00:34:18,656 --> 00:34:22,093 but I'd use every available resource given to me to do it. 558 00:34:25,830 --> 00:34:27,932 Maybe you're right. 559 00:34:28,032 --> 00:34:31,169 Matter of fact, I'm sure of it. 560 00:34:31,269 --> 00:34:34,839 I'm losing my edge. 561 00:34:34,939 --> 00:34:36,641 You better get some sleep. 562 00:34:36,741 --> 00:34:38,810 I'll pick you up at 0700. 563 00:34:38,910 --> 00:34:46,910 0700. 564 00:36:19,844 --> 00:36:22,713 I need a doctor, please. 565 00:36:22,813 --> 00:36:24,015 You'll get a doctor... 566 00:36:24,115 --> 00:36:25,416 No. 567 00:36:25,516 --> 00:36:28,819 As soon as I get my $5 million returned, huh? 568 00:36:28,920 --> 00:36:32,523 Either you're a cop or you're not a cop. 569 00:36:32,623 --> 00:36:37,895 Kee there nice until I find out. 570 00:36:37,995 --> 00:36:39,931 So when I get to his room, I check it. 571 00:36:40,031 --> 00:36:41,098 He's gone. 572 00:36:41,198 --> 00:36:42,209 His bed hasn't even been slept in. 573 00:36:42,233 --> 00:36:44,535 Well, I talked to his captain. 574 00:36:44,635 --> 00:36:47,505 He says Chance is a bulldog but no rogue. 575 00:36:47,605 --> 00:36:49,540 But something is driving that man hard. 576 00:36:49,640 --> 00:36:53,211 You know, I get the impression that you like the guy. 577 00:36:53,311 --> 00:36:54,421 Well, look, I understand him. 578 00:36:54,445 --> 00:36:55,913 I think you do, too. 579 00:36:56,013 --> 00:36:58,416 He's lost some people he cared about, he's close to. 580 00:36:58,516 --> 00:37:01,319 No, he won't be doing any sleeping. 581 00:37:01,419 --> 00:37:03,087 He's out there sitting on somebody. 582 00:37:03,187 --> 00:37:04,187 All right. 583 00:37:04,221 --> 00:37:05,423 You keep me posted. 584 00:37:05,523 --> 00:37:06,767 I'm going to call the Justice Department. 585 00:37:06,791 --> 00:37:08,559 We don't know all we should on this one. 586 00:37:08,659 --> 00:37:11,062 Right. 587 00:37:11,162 --> 00:37:12,330 Hunter, come here. 588 00:37:12,430 --> 00:37:13,764 I want to show you something. 589 00:37:21,639 --> 00:37:22,640 Ah, yes. 590 00:37:22,740 --> 00:37:23,608 What is that? 591 00:37:23,708 --> 00:37:25,409 A telephone toll analysis. 592 00:37:25,509 --> 00:37:27,545 Agrusa over in narcotics took the toll records 593 00:37:27,645 --> 00:37:30,081 from Chance's file, and he ran them through the NIN computer. 594 00:37:30,181 --> 00:37:31,015 Check it out. 595 00:37:31,115 --> 00:37:32,683 This is what he's got. 596 00:37:32,783 --> 00:37:35,086 You mean every drug connection in California's 597 00:37:35,186 --> 00:37:36,821 been calling the El Papagayo? 598 00:37:36,921 --> 00:37:38,022 Exactly. 599 00:37:38,122 --> 00:37:39,457 It's owned by Phillip Sherman. 600 00:37:39,557 --> 00:37:41,435 Agrusa says that they've had a lot of rumbles on him 601 00:37:41,459 --> 00:37:42,693 in the past. 602 00:37:42,793 --> 00:37:44,495 And by the way, I checked on Granado's car. 603 00:37:44,595 --> 00:37:47,298 For whatever reason, the county clerk's office ran a DMV check. 604 00:37:47,398 --> 00:37:49,100 It wasn't for a repo. 605 00:37:49,200 --> 00:37:51,002 One owner, and he paid cash. 606 00:37:51,102 --> 00:37:52,870 County clerk's office, huh? 607 00:37:52,970 --> 00:37:57,108 And you know who issues search warrants for telephone records. 608 00:37:57,208 --> 00:37:58,743 County clerk's office. 609 00:38:48,159 --> 00:38:48,993 Hi. 610 00:38:49,093 --> 00:38:50,327 Hi. 611 00:38:50,428 --> 00:38:51,638 I'd like a number on that warrant, please. 612 00:38:51,662 --> 00:38:52,662 OK. 613 00:39:01,706 --> 00:39:02,339 OK. 614 00:39:02,440 --> 00:39:06,343 Your number's 3411. 615 00:39:06,444 --> 00:39:07,578 Thank you. 616 00:39:07,678 --> 00:39:08,779 You have a nice day, now. 617 00:39:08,879 --> 00:39:09,879 Thank you. 618 00:39:29,266 --> 00:39:30,768 Mr. Sherman, please. 619 00:39:39,210 --> 00:39:40,490 Look, if you got a case, make it. 620 00:39:40,578 --> 00:39:42,813 Otherwise, I think you'd better release me. 621 00:39:42,913 --> 00:39:45,349 Gloria, last week, you ran a DMV on a car 622 00:39:45,449 --> 00:39:47,952 registered to a Henry Granado. Why is that? 623 00:39:48,052 --> 00:39:49,186 Me? 624 00:39:49,286 --> 00:39:51,031 Sergeant, anyone in the office could have run that. 625 00:39:51,055 --> 00:39:51,889 I understand that. 626 00:39:51,989 --> 00:39:53,657 But your ID number is right there. 627 00:39:53,758 --> 00:39:56,327 Look, if I'm the first one to sign on in the morning, 628 00:39:56,427 --> 00:39:57,795 I leave the computer open. 629 00:39:57,895 --> 00:39:59,930 We have 60 clerks in my office. 630 00:40:00,030 --> 00:40:01,031 Uh-huh. 631 00:40:01,132 --> 00:40:02,509 Right after Sergeant McCall left your office, 632 00:40:02,533 --> 00:40:03,768 you called Phillip Sherman. 633 00:40:03,868 --> 00:40:04,568 Why is that? 634 00:40:04,668 --> 00:40:06,003 I called my brother, Frank. 635 00:40:06,103 --> 00:40:07,004 He's been sick. 636 00:40:07,104 --> 00:40:08,572 Your brother, Frank? 637 00:40:08,672 --> 00:40:09,907 You know what we did, Gloria? 638 00:40:10,007 --> 00:40:11,342 We tapped your phone. 639 00:40:11,442 --> 00:40:14,345 You called Phillip Sherman. 640 00:40:14,445 --> 00:40:16,080 You now have two choices... 641 00:40:16,180 --> 00:40:19,750 One, cooperate with me, or two, you got to go to jail. 642 00:40:25,456 --> 00:40:26,924 All right. 643 00:40:27,024 --> 00:40:29,169 These are the routes I want you guys to follow, all right? 644 00:40:29,193 --> 00:40:32,229 I also want a woman in every car, you understand? 645 00:40:32,329 --> 00:40:33,130 Every car. 646 00:40:33,230 --> 00:40:34,799 It makes it look better. 647 00:40:34,899 --> 00:40:37,802 And no one... this includes you, Ricky... 648 00:40:37,902 --> 00:40:41,205 No one exceeds the speed limit. 649 00:40:41,305 --> 00:40:42,582 You also got false identification 650 00:40:42,606 --> 00:40:43,874 papers in there, just in case. 651 00:40:46,143 --> 00:40:48,379 Yeah, Sherman. 652 00:40:48,479 --> 00:40:50,247 Wait, wait. Ho, ho, ho, ho. 653 00:40:53,117 --> 00:40:55,352 When did all this happen? 654 00:40:55,452 --> 00:40:56,787 They just left. 655 00:40:56,887 --> 00:40:58,823 The cops searched Chaves's place. 656 00:40:58,923 --> 00:41:00,758 Apparently he kept a diary. 657 00:41:00,858 --> 00:41:02,326 It implicates you in two murders. 658 00:41:02,426 --> 00:41:05,830 OK, um, read me the entire affidavit. 659 00:41:37,261 --> 00:41:40,331 All right. 660 00:41:40,431 --> 00:41:41,431 All right. 661 00:41:45,369 --> 00:41:48,739 Just, uh, just listen. 662 00:41:48,839 --> 00:41:50,774 You gotta try to get ahold of that diary somehow. 663 00:41:50,875 --> 00:41:52,953 Because that's the only thing that connects me with him. 664 00:41:52,977 --> 00:41:54,078 Sherman. 665 00:41:54,178 --> 00:41:56,178 Everybody just keep your hands right on that table. 666 00:41:59,583 --> 00:42:01,385 Now, why don't you just put that phone 667 00:42:01,485 --> 00:42:03,254 down and slide out of here. 668 00:42:03,354 --> 00:42:06,891 Because we're leaving right now. 669 00:42:06,991 --> 00:42:09,393 Have a squad car meet me at 4311 Ventura 670 00:42:09,493 --> 00:42:10,628 Boulevard, code 2 hotshot. 671 00:42:10,728 --> 00:42:11,728 And then lock her up. 672 00:42:11,795 --> 00:42:12,997 You got it, Sarge. 673 00:42:13,097 --> 00:42:14,097 Get on the floor. 674 00:42:14,131 --> 00:42:17,034 Get on the floor! 675 00:42:17,134 --> 00:42:17,868 Come on. 676 00:42:17,968 --> 00:42:19,128 Getting the hell out of here. 677 00:42:19,169 --> 00:42:21,205 What do you want, hmm? 678 00:42:21,305 --> 00:42:22,740 Just take me to her, OK? 679 00:42:22,840 --> 00:42:24,208 Crazy, take you to who? 680 00:42:25,242 --> 00:42:26,377 All right. 681 00:42:26,477 --> 00:42:27,344 Just relax, man. 682 00:42:27,444 --> 00:42:29,580 Relax. 683 00:42:29,680 --> 00:42:34,218 Just relax, huh? 684 00:42:34,318 --> 00:42:35,152 You'll never make gezo. 685 00:42:35,252 --> 00:42:36,252 Drop it and... 686 00:42:44,929 --> 00:42:49,233 Now, if you wanna live, you take me to Becky right now. 687 00:42:49,333 --> 00:42:50,234 Come on. 688 00:42:50,334 --> 00:42:51,635 Come on. 689 00:43:11,655 --> 00:43:13,157 Just drive this thing. 690 00:43:19,630 --> 00:43:20,864 This is Adam-11. 691 00:43:20,965 --> 00:43:23,334 Can you have William-56 meet me on an open tac? 692 00:43:23,434 --> 00:43:24,434 Thanks. 693 00:43:27,705 --> 00:43:29,073 I want to explain. 694 00:43:29,173 --> 00:43:30,853 Colombians have a representative down here. 695 00:43:30,908 --> 00:43:33,210 His name is Tingo Chaves. 696 00:43:33,310 --> 00:43:34,754 He's the one that called all the shots. 697 00:43:34,778 --> 00:43:35,855 In fact, he's the one that picked 698 00:43:35,879 --> 00:43:38,282 up Granado and the Bacas. 699 00:43:38,382 --> 00:43:40,026 Yeah, I mean, you know those cocaine cowboys. 700 00:43:40,050 --> 00:43:43,354 Violence is the solution to all the problems, right? 701 00:43:43,454 --> 00:43:45,122 I want you to believe me, now. 702 00:43:45,222 --> 00:43:46,323 I tried to prevent it. 703 00:43:46,423 --> 00:43:47,257 I didn't... 704 00:43:47,358 --> 00:43:48,692 How much further is it? 705 00:43:48,792 --> 00:43:49,960 All units on tac 1 standby. 706 00:43:50,060 --> 00:43:52,062 We have a tactical emergency. 707 00:43:52,162 --> 00:43:54,765 MAN: Air-9, roger. 708 00:43:54,865 --> 00:43:57,201 He's making a left turn on Franklin. 709 00:43:57,301 --> 00:43:58,435 Roger, air-9. 710 00:43:58,535 --> 00:44:00,804 Uh, it's flown out of Miami twice a month... 711 00:44:00,904 --> 00:44:02,373 $10 million laundered through a bank 712 00:44:02,473 --> 00:44:05,142 in Grand Bahama run by a Brit, a Ralph Pennington. 713 00:44:05,242 --> 00:44:08,278 And the connection is a Colombian businessman 714 00:44:08,379 --> 00:44:09,480 who lives in Miami. 715 00:44:09,580 --> 00:44:10,647 And I'll testify to that. 716 00:44:10,748 --> 00:44:12,149 That's what you want, isn't it, huh? 717 00:44:12,249 --> 00:44:13,751 And then you can take everyone in. 718 00:44:27,297 --> 00:44:30,034 They're in the alley, rear entrance. 719 00:44:30,134 --> 00:44:31,235 OK. 720 00:44:31,335 --> 00:44:33,295 You guys watch the front. I'll go around the back. 721 00:44:38,375 --> 00:44:39,543 All right, now where is she? 722 00:44:39,643 --> 00:44:40,477 Where is she? 723 00:44:40,577 --> 00:44:42,446 All right. 724 00:44:42,546 --> 00:44:43,546 Second door on the left. 725 00:44:57,861 --> 00:44:58,862 Becky! 726 00:45:06,336 --> 00:45:07,336 Becky! 727 00:45:28,258 --> 00:45:29,526 Oh, Becky. 728 00:45:52,516 --> 00:45:54,017 It'll be all right. 729 00:46:01,492 --> 00:46:03,393 No, no, no. 730 00:46:03,494 --> 00:46:04,728 No, please. 731 00:46:04,828 --> 00:46:06,563 You gotta believe me. 732 00:46:06,663 --> 00:46:08,732 It was Tingo who hurt her. 733 00:46:08,832 --> 00:46:09,833 It was Tingo! 734 00:46:09,933 --> 00:46:10,968 Chance! 735 00:46:14,972 --> 00:46:16,874 Killing a drug pusher isn't worth it. 736 00:46:16,974 --> 00:46:18,041 Put the gun down. 737 00:46:18,142 --> 00:46:18,842 No. 738 00:46:18,942 --> 00:46:20,911 He tortured Becky to death. 739 00:46:21,011 --> 00:46:22,779 The law'll take care of him. 740 00:46:22,880 --> 00:46:23,881 Put it down. 741 00:46:26,517 --> 00:46:30,554 What would you do if it was your daughter, huh? 742 00:46:30,654 --> 00:46:31,654 No! 50735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.