Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,005 --> 00:00:07,307
Next, on "Hunter."
2
00:00:07,407 --> 00:00:09,843
If you ask me, she died
when she gave up her baby.
3
00:00:09,943 --> 00:00:11,144
Hunter, What are you doing?
4
00:00:11,244 --> 00:00:12,612
Come on in, shut the door.
5
00:00:12,712 --> 00:00:14,512
I found the baby at the
hotel with the victim.
6
00:00:14,581 --> 00:00:16,616
Got her tagged down at the
morgue as a Jane Doe 13.
7
00:00:16,716 --> 00:00:18,585
Now, it may or may
not be a sex crime.
8
00:00:18,685 --> 00:00:19,419
But we got to get on it.
9
00:00:19,519 --> 00:00:21,187
No, I haven't got the kid yet.
10
00:00:21,287 --> 00:00:22,522
The cop's all over her.
11
00:00:22,622 --> 00:00:23,622
I'll do it when I can.
12
00:00:23,690 --> 00:00:25,558
Not only have you
got my ass in a sling,
13
00:00:25,658 --> 00:00:27,293
you've got juvenile
climbing the walls.
14
00:00:27,394 --> 00:00:28,595
What the hell do you want?
15
00:00:28,695 --> 00:00:31,064
I want Mary to step
away from you right now.
16
00:00:31,164 --> 00:00:32,499
You do this a lot, Frost.
17
00:00:32,599 --> 00:00:33,233
It's a living.
18
00:00:33,333 --> 00:00:35,969
Not anymore, it isn't.
19
00:02:06,125 --> 00:02:08,194
Was happy to
have the hard-fought campaign
20
00:02:08,294 --> 00:02:09,529
behind him.
21
00:02:09,629 --> 00:02:11,831
In Los Angeles, a jubilant
Senator Alan Young
22
00:02:11,931 --> 00:02:14,200
held his first news conference
since his re-election
23
00:02:14,300 --> 00:02:15,602
last week.
24
00:02:15,702 --> 00:02:16,902
What about this stand of yours
25
00:02:16,936 --> 00:02:18,505
on a new firearms bill?
26
00:02:18,605 --> 00:02:20,573
Well, as you know,
27
00:02:20,673 --> 00:02:23,910
we've always maintained
the fact that something
28
00:02:24,010 --> 00:02:25,478
does have to be done about it.
29
00:02:25,578 --> 00:02:26,989
Addressing the
young Republicans Convention
30
00:02:27,013 --> 00:02:29,983
in Century City, the
presidential hopeful for 1992
31
00:02:30,083 --> 00:02:31,317
sounded like a president.
32
00:02:31,417 --> 00:02:32,819
Can you tell us,
33
00:02:32,919 --> 00:02:34,530
sir, what about these rumors
about the vise presidency?
34
00:02:34,554 --> 00:02:37,624
Well, at this point in
time, they're just rumors.
35
00:02:37,724 --> 00:02:38,825
Thank you.
36
00:02:38,925 --> 00:02:40,205
Senator, how was your trip back?
37
00:03:44,123 --> 00:03:46,059
Suspect then
turned south on Wall,
38
00:03:46,159 --> 00:03:48,294
almost took out an RTD bus.
39
00:03:48,394 --> 00:03:50,863
Been partying with
the homeboys, Ramos?
40
00:03:50,964 --> 00:03:52,198
I had a beer.
41
00:03:52,298 --> 00:03:53,132
Blew a 0.20.
42
00:03:53,232 --> 00:03:54,601
That was a big beer.
43
00:03:54,701 --> 00:03:56,970
He took off from a rock
house like his ass was on fire.
44
00:03:57,070 --> 00:03:59,105
I was walking fast.
45
00:03:59,205 --> 00:04:01,107
Objective symptoms... nystagmus,
46
00:04:01,207 --> 00:04:02,775
repetitive speech, ataxia.
47
00:04:02,875 --> 00:04:06,045
Whatever that is,
man, it's hereditary.
48
00:04:06,145 --> 00:04:07,347
Really?
49
00:04:07,447 --> 00:04:10,183
Your family tree come
in grams or ounces?
50
00:04:10,283 --> 00:04:12,418
OK, take him down
to a holding cell.
51
00:04:17,724 --> 00:04:18,925
Well, there's a happy face.
52
00:04:19,025 --> 00:04:20,393
What did you do?
53
00:04:20,493 --> 00:04:21,937
Connected his car to a
drive-by shooting in Pacoima.
54
00:04:21,961 --> 00:04:23,961
Anything else in the car
other than the shot glass?
55
00:04:24,030 --> 00:04:27,667
Half empty bottle a Cuervo,
20 rounds 12 gauge ammo,
56
00:04:27,767 --> 00:04:30,069
and a Bible.
57
00:04:30,169 --> 00:04:32,171
OK, search is good.
58
00:04:32,272 --> 00:04:34,040
Book him for DUI,
open container,
59
00:04:34,140 --> 00:04:36,776
and assault with intent, also,
time tie him to the shooting
60
00:04:36,876 --> 00:04:38,044
in Pacoima.
61
00:04:38,144 --> 00:04:41,648
Oh, and give him his Bible back.
62
00:04:41,748 --> 00:04:42,482
Hunter!
63
00:04:42,582 --> 00:04:44,550
We got a female 187 downtown.
64
00:04:44,651 --> 00:04:46,295
Everyone's on this gang sweep.
Nobody's rolling.
65
00:04:46,319 --> 00:04:47,220
We are,
66
00:04:47,320 --> 00:04:48,320
You are.
67
00:04:48,354 --> 00:04:49,789
I wants want you to stay here.
68
00:04:49,889 --> 00:04:50,889
We're swamped.
69
00:04:53,326 --> 00:04:55,762
It's all in the wrists.
70
00:04:55,862 --> 00:04:56,862
Wrists.
71
00:05:00,900 --> 00:05:04,570
Car M-392 and
M-393 at southwest, motor unit.
72
00:05:04,671 --> 00:05:05,538
Clear.
73
00:05:05,638 --> 00:05:07,674
Motor units at
Southwest, identify.
74
00:05:14,547 --> 00:05:15,581
Big Jack, how you doing?
75
00:05:15,682 --> 00:05:17,116
About time somebody got here.
76
00:05:17,216 --> 00:05:18,418
Good to see you.
77
00:05:18,518 --> 00:05:20,453
You know, I thought
you'd retired by now.
78
00:05:20,553 --> 00:05:23,189
I was a civilian 30 minutes ago.
79
00:05:23,289 --> 00:05:24,590
And who's this?
80
00:05:24,691 --> 00:05:27,493
The guy who found the body.
She's in here.
81
00:05:32,498 --> 00:05:34,200
The victim's registered
as Donna Raines.
82
00:05:34,300 --> 00:05:35,300
No ID.
83
00:05:56,723 --> 00:05:59,125
It's a crying shame, isn't it?
84
00:05:59,225 --> 00:06:00,225
It always is, Jack.
85
00:06:04,364 --> 00:06:05,364
You can come on in.
86
00:06:08,201 --> 00:06:11,537
Sir, come on in.
87
00:06:11,637 --> 00:06:13,306
How is it that you
found the body?
88
00:06:13,406 --> 00:06:14,574
He's a hotel guest.
89
00:06:14,674 --> 00:06:17,143
He flagged the maid
that got us rolling.
90
00:06:17,243 --> 00:06:18,611
What were you doing here?
91
00:06:18,711 --> 00:06:20,780
He's in town on business,
met the deceased in a bar.
92
00:06:20,880 --> 00:06:22,348
Said her date stood
her up and he got
93
00:06:22,448 --> 00:06:23,916
invited up for a cocktail.
94
00:06:24,016 --> 00:06:24,751
Cocktail, huh?
95
00:06:24,851 --> 00:06:27,353
Wonder how much that cost him?
96
00:06:35,661 --> 00:06:36,763
$1,000 for the drink.
97
00:06:36,863 --> 00:06:39,866
Olives were going to be extra.
98
00:06:39,966 --> 00:06:41,868
I been eating a lot
of sushi lately.
99
00:06:41,968 --> 00:06:46,572
Jack, Jack, Jack,
Jack, Jack, Jack, jeez.
100
00:06:46,672 --> 00:06:49,108
So the deceased
gave him the key.
101
00:06:51,878 --> 00:06:53,021
What the hell's a
baby doing here?
102
00:06:53,045 --> 00:06:54,447
Why doesn't someone
call juvenile?
103
00:06:54,547 --> 00:06:55,915
We did, about an hour ago.
104
00:06:56,015 --> 00:06:58,351
Wouldn't give us an ETA.
105
00:06:58,451 --> 00:06:59,252
Yeah.
106
00:06:59,352 --> 00:07:00,253
Oh, boy.
107
00:07:00,353 --> 00:07:01,587
When'd you find her?
108
00:07:01,687 --> 00:07:03,232
She was asleep on the
couch when we got here.
109
00:07:03,256 --> 00:07:04,256
No ID on her, either.
110
00:07:04,290 --> 00:07:06,125
How you doing, little one?
111
00:07:06,225 --> 00:07:08,761
Mm?
112
00:07:08,861 --> 00:07:10,763
Look, do me a favor,
copy down the number
113
00:07:10,863 --> 00:07:12,508
off the valet parking
ticket in the bedroom
114
00:07:12,532 --> 00:07:13,709
and see if you can
run against any car
115
00:07:13,733 --> 00:07:15,168
that's down in the. garage.
116
00:07:15,268 --> 00:07:16,502
Make that 187 call.
117
00:07:19,739 --> 00:07:21,219
I got a black and
white Roland to seal
118
00:07:21,307 --> 00:07:23,176
up until the lab gets here.
119
00:07:23,276 --> 00:07:24,310
Good.
120
00:07:24,410 --> 00:07:27,380
All right, Jack,
take her to juvie.
121
00:07:27,480 --> 00:07:29,682
Thanks, I guess.
122
00:07:29,782 --> 00:07:31,684
Sure, I could kill
an hour or two.
123
00:07:31,784 --> 00:07:33,586
I guess they wouldn't
miss me at my party.
124
00:07:39,492 --> 00:07:40,393
OK, I'll take her.
125
00:07:40,493 --> 00:07:41,527
Come on.
126
00:07:43,830 --> 00:07:45,965
Oh, boy.
Come on with me.
127
00:07:49,468 --> 00:07:50,870
Congratulations, Jack.
128
00:07:50,970 --> 00:07:51,571
Thanks, Rick.
129
00:07:51,671 --> 00:07:52,505
All right.
130
00:07:52,605 --> 00:07:54,340
See you later.
131
00:07:54,440 --> 00:07:55,508
Look, I don't know.
132
00:07:58,811 --> 00:08:00,880
Hey, he's coming out
with the kid now.
133
00:08:00,980 --> 00:08:02,849
Maybe he was in the other room.
134
00:08:02,949 --> 00:08:05,318
Yeah, and I've cleaned
a telephone log.
135
00:08:05,418 --> 00:08:07,854
It's OK.
136
00:08:07,954 --> 00:08:11,123
Yeah, I know where
he's taking it.
137
00:08:11,224 --> 00:08:12,258
I'll get the kid.
138
00:08:12,358 --> 00:08:13,358
Don't worry.
139
00:10:29,061 --> 00:10:30,196
Hunter, what are you doing?
140
00:10:30,296 --> 00:10:31,097
Come on in.
141
00:10:31,197 --> 00:10:32,197
Shut the door.
142
00:10:37,103 --> 00:10:37,737
Thanks a lot.
143
00:10:37,837 --> 00:10:39,071
Appreciate this.
144
00:10:39,171 --> 00:10:40,971
I found the baby at the
hotel with the victim.
145
00:10:41,007 --> 00:10:43,542
We have an unconfirmed ID on
the dead body as a Donna Raines.
146
00:10:43,642 --> 00:10:46,112
I've got her tagged down at
the morgue as a Jane Doe 13.
147
00:10:46,212 --> 00:10:47,747
Now, it may or may
not be a sex crime.
148
00:10:47,847 --> 00:10:49,281
But we'd better get on it.
149
00:10:49,382 --> 00:10:51,917
I can't... I got 15
bangers to book out there.
150
00:10:52,018 --> 00:10:52,918
Well, forget the bangers!
151
00:10:53,019 --> 00:10:54,320
We have a murder case here!
152
00:10:54,420 --> 00:10:56,122
And you have a baby here!
153
00:10:56,222 --> 00:10:58,791
I hope that you're going
to take it to juvenile.
154
00:10:58,891 --> 00:11:00,393
Well, I did.
155
00:11:00,493 --> 00:11:02,128
But she didn't like it, did you?
156
00:11:02,228 --> 00:11:03,228
I don't blame her.
157
00:11:03,295 --> 00:11:04,573
But if the captain
finds out about this,
158
00:11:04,597 --> 00:11:05,707
you're going to be in trouble.
159
00:11:05,731 --> 00:11:06,775
This child is a
ward of the court.
160
00:11:06,799 --> 00:11:08,300
Look, I know that.
161
00:11:08,401 --> 00:11:10,369
Remember Leona Currie
from ramparts division?
162
00:11:10,469 --> 00:11:11,971
I contacted her.
163
00:11:12,071 --> 00:11:13,849
She's not called juvenile hall
and get someone to specifically
164
00:11:13,873 --> 00:11:15,007
watch after this child.
165
00:11:15,107 --> 00:11:16,627
In the meantime, she
goes home with me.
166
00:11:16,709 --> 00:11:18,878
Now, what we got to do
is work with SID to get
167
00:11:18,978 --> 00:11:20,346
rolling on this murder case.
168
00:11:20,446 --> 00:11:23,115
Now, if you see Charlie,
stall him as long as you can.
169
00:11:23,215 --> 00:11:25,951
How did you learn
how to do that so well?
170
00:11:26,052 --> 00:11:28,220
Oh, this is the easy part!
171
00:11:28,320 --> 00:11:29,321
That's the hard part.
172
00:11:29,422 --> 00:11:30,422
Come on.
173
00:11:32,825 --> 00:11:34,026
Five card stud.
174
00:11:34,126 --> 00:11:35,561
Do you know how to play that?
175
00:11:35,661 --> 00:11:36,661
You want to cut them?
176
00:11:46,906 --> 00:11:48,374
There you go.
177
00:11:48,474 --> 00:11:49,942
Three, five, OK.
178
00:11:54,847 --> 00:11:55,848
What do you got?
179
00:11:58,451 --> 00:11:59,451
Full house?
180
00:12:04,824 --> 00:12:05,958
Got me beat.
181
00:12:06,058 --> 00:12:07,058
Here.
182
00:12:12,732 --> 00:12:13,599
That good?
183
00:12:13,699 --> 00:12:14,767
Want some more?
184
00:12:27,813 --> 00:12:32,518
Here we go
185
00:13:31,677 --> 00:13:33,345
No, I haven't got the kid yet.
186
00:13:33,445 --> 00:13:34,079
The cop's all over her.
187
00:13:34,180 --> 00:13:35,915
I'll do it when I can.
188
00:13:36,015 --> 00:13:38,284
Look, don't tell me my business.
189
00:13:38,384 --> 00:13:39,952
Don't worry, this
kid isn't going to be
190
00:13:40,052 --> 00:13:43,789
pointing a finger at nobody.
191
00:13:43,889 --> 00:13:44,924
Right.
192
00:13:45,024 --> 00:13:46,959
You take it to
any bank you want.
193
00:14:25,631 --> 00:14:26,465
Got a match?
194
00:14:26,565 --> 00:14:27,399
Cute, Jimmy.
195
00:14:27,499 --> 00:14:28,934
Get off my desk.
196
00:14:29,034 --> 00:14:31,570
I saw the ME report
on your DB last night?
197
00:14:31,670 --> 00:14:32,905
How'd you do that?
198
00:14:33,005 --> 00:14:34,449
Guy down at the morgue
was given a free tickets
199
00:14:34,473 --> 00:14:35,474
to the boat show.
200
00:14:35,574 --> 00:14:38,510
I went down, got eight,
the report was out.
201
00:14:38,611 --> 00:14:39,845
So what's the scoop?
202
00:14:39,945 --> 00:14:41,847
Massive trauma to the
brain, blunt instrument,
203
00:14:41,947 --> 00:14:43,148
probably the lamp.
204
00:14:43,249 --> 00:14:44,350
Hands tied, lingerie?
205
00:14:44,450 --> 00:14:47,386
Hadn't had
intercourse in 48 hours.
206
00:14:47,486 --> 00:14:49,855
I'm covering all bets
it's not a sex crime.
207
00:14:49,955 --> 00:14:51,657
You'd better start
giving odds on that.
208
00:14:51,757 --> 00:14:52,757
- Think so?
- Mm-hm.
209
00:14:52,825 --> 00:14:54,393
McCall!
210
00:14:54,493 --> 00:14:56,929
In my office!
211
00:14:57,029 --> 00:14:58,530
Whoa!
What'd you do?
212
00:14:58,631 --> 00:14:59,631
Shoot his cat?
213
00:15:07,239 --> 00:15:09,275
Do not answer "I don't know."
214
00:15:09,375 --> 00:15:11,644
Do not answer "I don't know
what you're talking about."
215
00:15:11,744 --> 00:15:12,645
I haven't got much time.
216
00:15:12,745 --> 00:15:15,147
Where the hell is that baby?
217
00:15:15,247 --> 00:15:17,783
Is "I'm not sure"
a valid response?
218
00:15:17,883 --> 00:15:18,684
No.
219
00:15:18,784 --> 00:15:20,152
Oh.
220
00:15:20,252 --> 00:15:23,756
Well, the last time
I saw it was in the...
221
00:15:23,856 --> 00:15:25,257
Down the hall last night.
222
00:15:25,357 --> 00:15:26,458
In the lab?
223
00:15:26,558 --> 00:15:27,902
Yeah, you're not the first
person I've talked to.
224
00:15:27,926 --> 00:15:28,961
Where is your partner?
225
00:15:29,061 --> 00:15:30,238
Well, Captain,
I don't know where
226
00:15:30,262 --> 00:15:32,231
he is at 7:00 in the morning.
227
00:15:32,331 --> 00:15:33,932
But why the sudden
interest in a baby?
228
00:15:34,033 --> 00:15:36,302
He's still down at that
beach house he rented?
229
00:15:36,402 --> 00:15:37,912
You want me to try
to reach him for you?
230
00:15:37,936 --> 00:15:40,506
You stay with the dead lady.
231
00:15:40,606 --> 00:15:41,507
Scott!
232
00:15:41,607 --> 00:15:42,441
You got a kid, don't you?
233
00:15:42,541 --> 00:15:43,541
You got a car seat?
234
00:15:43,575 --> 00:15:44,575
Follow me.
235
00:15:50,816 --> 00:15:51,650
Busy.
236
00:15:51,750 --> 00:15:53,218
Oh, great timing, Rick.
237
00:16:29,054 --> 00:16:30,055
Open.
238
00:16:32,991 --> 00:16:34,235
Well, I see you
talked to McCall.
239
00:16:34,259 --> 00:16:36,261
Not only have you
got my ass in a sling,
240
00:16:36,362 --> 00:16:38,163
you've got juvenile
climbing the walls,
241
00:16:38,263 --> 00:16:40,399
and two parents ready to
sue everybody from the chief
242
00:16:40,499 --> 00:16:41,400
on down!
243
00:16:41,500 --> 00:16:42,401
Two parents?
244
00:16:42,501 --> 00:16:44,136
You will be apologizing
to the Ressells.
245
00:16:44,236 --> 00:16:45,671
They've been waiting
for their kids
246
00:16:45,771 --> 00:16:47,716
since we informed them two
hours ago we had it in custody.
247
00:16:47,740 --> 00:16:49,108
Their kid?
248
00:16:49,208 --> 00:16:51,744
Amelia Ressell, age 2,
kidnapped yesterday afternoon.
249
00:16:51,844 --> 00:16:54,680
It kicked in this morning
on the crime occurrence log.
250
00:16:54,780 --> 00:16:57,049
Where is it?
251
00:16:57,149 --> 00:17:01,553
Well, she was asleep,
Charlie, no thanks to you.
252
00:17:01,653 --> 00:17:03,956
I've spent the morning
waltzing the two parents
253
00:17:04,056 --> 00:17:05,496
around trying to
avoid admitting that
254
00:17:05,524 --> 00:17:07,493
we misplaced their 2-year-old!
255
00:17:07,593 --> 00:17:10,062
Here he is.
256
00:17:10,162 --> 00:17:12,064
Yeah, look how red Charlie is.
257
00:17:12,164 --> 00:17:13,832
Look how pink his
face and his nose is.
258
00:17:13,932 --> 00:17:14,767
Ooh, look at nose.
259
00:17:14,867 --> 00:17:17,102
Touch his nose.
260
00:17:17,202 --> 00:17:20,005
You want to touch his red nose?
261
00:17:20,105 --> 00:17:21,306
Yeah.
262
00:17:21,407 --> 00:17:24,309
Say something nice
to the baby, Charlie.
263
00:17:24,410 --> 00:17:25,744
Hello.
264
00:17:25,844 --> 00:17:27,613
Hello, good.
265
00:17:27,713 --> 00:17:29,481
This is nice.
266
00:17:29,581 --> 00:17:30,182
Is that yours?
267
00:17:30,282 --> 00:17:31,950
Course it is.
What
268
00:17:32,051 --> 00:17:33,218
Are you doing?
269
00:17:33,318 --> 00:17:34,429
I could not leave
this baby at juvenile.
270
00:17:34,453 --> 00:17:36,221
It looked like
Brooklyn in there.
271
00:17:36,321 --> 00:17:38,891
All right, I'll make a note
to change the juvenile system
272
00:17:38,991 --> 00:17:40,159
to your standards.
273
00:17:40,259 --> 00:17:42,194
In the meantime, you
take this kid home.
274
00:17:42,294 --> 00:17:43,595
That's the file.
275
00:17:43,695 --> 00:17:44,695
You wear a suit.
276
00:17:47,966 --> 00:17:51,737
By the way, you rent this
place for the whole season?
277
00:17:51,837 --> 00:17:52,837
Yes, I did.
278
00:17:59,878 --> 00:18:00,679
The room is all done.
279
00:18:00,779 --> 00:18:01,947
We really tore it up.
280
00:18:02,047 --> 00:18:04,016
They're taking at least
a day to clean it.
281
00:18:04,116 --> 00:18:05,250
What'd you find?
282
00:18:05,350 --> 00:18:06,952
We got some hair,
tissue, more prints
283
00:18:07,052 --> 00:18:08,220
and we know what to do with.
284
00:18:08,320 --> 00:18:09,555
Nothing on the weapon.
285
00:18:09,655 --> 00:18:11,790
I mean, that piece of
brass was wiped clean.
286
00:18:11,890 --> 00:18:13,091
What about Donna Raine's car?
287
00:18:13,192 --> 00:18:14,626
Nice car.
288
00:18:14,726 --> 00:18:16,304
Listen, I'm going to run
these plates through the DMV.
289
00:18:16,328 --> 00:18:18,630
As soon as I get an
address, I'll let you know.
290
00:18:18,730 --> 00:18:21,066
Okey dokey, boss.
291
00:18:21,166 --> 00:18:23,101
Is that phone
all right to touch?
292
00:18:23,202 --> 00:18:25,370
Yeah, we're all done with it.
293
00:18:25,471 --> 00:18:27,871
Haven't seen one of these yet
without some kind of auto dial.
294
00:18:38,784 --> 00:18:39,784
Hello, may I help you.
295
00:18:39,852 --> 00:18:41,320
Yeah, who's speaking, please?
296
00:18:41,420 --> 00:18:43,155
This is Star Answering Service.
297
00:18:43,255 --> 00:18:44,556
Who are you trying to reach?
298
00:18:44,656 --> 00:18:45,557
Donna Raines.
299
00:18:45,657 --> 00:18:46,892
She's not available,
300
00:18:46,992 --> 00:18:48,312
would you care to
leave a message?
301
00:18:51,196 --> 00:18:53,799
Answering service.
302
00:19:14,586 --> 00:19:17,089
Yeah, we're home, now.
Come on, baby.
303
00:19:17,189 --> 00:19:19,825
It's... come on.
304
00:19:19,925 --> 00:19:21,493
Oh, boy.
305
00:19:21,593 --> 00:19:23,095
Oh, yeah.
306
00:19:23,195 --> 00:19:25,063
Huh?
307
00:19:25,163 --> 00:19:26,632
Here we go.
308
00:19:32,971 --> 00:19:34,640
I've Dave Ressell.
309
00:19:34,740 --> 00:19:35,474
Thank you.
310
00:19:35,574 --> 00:19:37,042
Mr. Ressell, Sergeant Hunter.
311
00:19:37,142 --> 00:19:38,182
I'm sorry it took so long.
312
00:19:38,210 --> 00:19:39,711
But, well, here she is.
313
00:19:39,811 --> 00:19:40,646
Oh, my baby.
314
00:19:40,746 --> 00:19:42,548
My baby.
315
00:19:42,648 --> 00:19:43,248
Thank you.
316
00:19:43,348 --> 00:19:44,349
Thank you so much.
317
00:19:44,449 --> 00:19:45,317
Why, you're very welcome.
318
00:19:45,417 --> 00:19:47,319
Amelia's home.
319
00:19:47,419 --> 00:19:52,291
Listen, I have a photograph
from the coroner's office.
320
00:19:52,391 --> 00:19:53,792
It's a little rough.
321
00:19:53,892 --> 00:19:56,461
Can you help me with that?
322
00:19:56,562 --> 00:19:59,331
Oh, my god, Dave, it's Donna.
323
00:19:59,431 --> 00:20:01,733
Did Amelia see this happen?
324
00:20:01,833 --> 00:20:03,835
Well, she was asleep
when we found her.
325
00:20:03,936 --> 00:20:09,775
I got the feeling she has no
idea at all what happened.
326
00:20:09,875 --> 00:20:10,875
What about this?
327
00:20:10,909 --> 00:20:12,177
That's Donna Rawlings.
328
00:20:12,277 --> 00:20:15,113
It's Amelia's biological mother.
- Rawlings?
329
00:20:15,214 --> 00:20:16,715
We met her when
she was eight months
330
00:20:16,815 --> 00:20:19,985
pregnant through our adoption
lawyer, Dan, of Dan Michaels.
331
00:20:20,085 --> 00:20:21,687
Well, what do
you know about her?
332
00:20:21,787 --> 00:20:27,159
Well, she was young, quiet,
really didn't seem to want
333
00:20:27,259 --> 00:20:29,361
to talk much about her past.
334
00:20:29,461 --> 00:20:31,430
Dan seemed to have a better
relationship with her.
335
00:20:31,530 --> 00:20:33,465
She mainly wanted
to know about us,
336
00:20:33,565 --> 00:20:36,268
whether we'd provide a
good home for the baby.
337
00:20:36,368 --> 00:20:38,236
Why take Amelia back?
338
00:20:38,337 --> 00:20:40,439
We didn't get a ransom
note or anything.
339
00:20:40,539 --> 00:20:43,008
I can't answer that for you.
340
00:20:43,108 --> 00:20:45,177
All I do know is she's a beauty.
341
00:20:46,411 --> 00:20:49,848
Hey, you want to
keep those cards?
342
00:20:49,948 --> 00:20:50,782
Huh?
343
00:20:50,882 --> 00:20:52,150
Keep that poker face.
344
00:20:52,250 --> 00:20:53,850
You have a phone number
for Dan Michaels?
345
00:20:53,919 --> 00:20:54,953
Sure, come on in.
346
00:20:59,791 --> 00:21:02,227
Law offices of
Whitcomb, Pearson, Michaels.
347
00:21:02,327 --> 00:21:03,895
May I help you?
348
00:21:03,996 --> 00:21:05,836
Well, I think we have
everything under control.
349
00:21:05,897 --> 00:21:08,000
Good.
350
00:21:08,100 --> 00:21:09,534
Dan?
351
00:21:09,635 --> 00:21:10,235
Karen!
352
00:21:10,335 --> 00:21:11,335
Hi.
353
00:21:11,370 --> 00:21:12,170
How are you?
354
00:21:12,271 --> 00:21:13,305
I'm OK.
355
00:21:13,405 --> 00:21:14,449
Listen, I've got
to run to court.
356
00:21:14,473 --> 00:21:15,307
And I'll be right back.
357
00:21:15,407 --> 00:21:16,675
All right.
358
00:21:16,775 --> 00:21:17,876
Thanks.
359
00:21:17,976 --> 00:21:19,420
Why don't you go in,
make yourself comfortable.
360
00:21:19,444 --> 00:21:20,278
OK, thanks.
361
00:21:20,379 --> 00:21:21,980
You're looking great.
362
00:21:22,080 --> 00:21:23,448
We'll be talking soon.
363
00:21:23,548 --> 00:21:25,126
All right, have a great
trip back to Washington, now.
364
00:21:25,150 --> 00:21:26,218
- Mr. Michaels?
- Yes.
365
00:21:26,318 --> 00:21:27,619
Detective Sergeant Hunter.
366
00:21:27,719 --> 00:21:28,553
.Ah.
367
00:21:28,654 --> 00:21:30,288
- Yeah, I called earlier.
- Yes.
368
00:21:30,389 --> 00:21:31,890
Was that Senator Young.
369
00:21:31,990 --> 00:21:33,392
Yes.
370
00:21:33,492 --> 00:21:36,628
Well, I take it you do more
than just legal adoptions.
371
00:21:36,728 --> 00:21:39,097
No, the senator and I
have been friends for years.
372
00:21:39,197 --> 00:21:41,266
I am 100% into
adoptions these days.
373
00:21:41,366 --> 00:21:42,768
Well, how's business?
374
00:21:42,868 --> 00:21:43,868
Financially, fine.
375
00:21:43,935 --> 00:21:46,605
Physically, a
little up and down.
376
00:21:46,705 --> 00:21:48,549
There's a lot of emotions
that come through that door.
377
00:21:48,573 --> 00:21:50,976
Yeah, I can well imagine,
like Donna Rawlings.
378
00:21:53,812 --> 00:21:55,814
Yeah, I couldn't
believe when I heard.
379
00:21:59,051 --> 00:22:00,552
I have to be in court.
380
00:22:00,652 --> 00:22:02,087
Can we walk and talk?
381
00:22:02,187 --> 00:22:03,187
Sure.
382
00:22:04,990 --> 00:22:06,792
Last week, she
wanted her baby back.
383
00:22:06,892 --> 00:22:08,393
Legally, there was
nothing I could do.
384
00:22:08,493 --> 00:22:10,395
Well, you know she
kidnapped it, don't you?
385
00:22:10,495 --> 00:22:12,064
The Ressells called me.
386
00:22:12,164 --> 00:22:14,966
I can't say that
I was surprised.
387
00:22:15,067 --> 00:22:17,178
Wish you could have met the
Donna that came to my office
388
00:22:17,202 --> 00:22:18,704
two years ago.
389
00:22:18,804 --> 00:22:20,639
Why don't you tell me about her?
390
00:22:20,739 --> 00:22:23,075
Well, she was
recommended by a friend.
391
00:22:23,175 --> 00:22:24,876
She was just a great kid.
392
00:22:24,976 --> 00:22:26,445
We talked.
393
00:22:26,545 --> 00:22:27,989
She filled out an
intake questionnaire,
394
00:22:28,013 --> 00:22:31,383
health information, marital
status, family history.
395
00:22:31,483 --> 00:22:33,151
Did she live here
in Los Angeles?
396
00:22:33,251 --> 00:22:37,155
Yes, unwed and
seven months pregnant.
397
00:22:37,255 --> 00:22:40,392
She needed someone to lean
on, like most of the women
398
00:22:40,492 --> 00:22:41,660
that come to my office.
399
00:22:41,760 --> 00:22:44,062
Well, you know the
father's not listed.
400
00:22:44,162 --> 00:22:45,864
Legally, that's not required.
401
00:22:45,964 --> 00:22:46,698
She didn't tell me.
402
00:22:46,798 --> 00:22:48,700
And I didn't press her for it.
403
00:22:48,800 --> 00:22:50,602
She wanted to give up her baby.
404
00:22:50,702 --> 00:22:53,271
So I just went right to work.
405
00:22:53,371 --> 00:22:55,874
Doing?
406
00:22:55,974 --> 00:22:58,176
We interviewed couples,
potential parents
407
00:22:58,276 --> 00:22:59,878
for Donna's baby.
408
00:22:59,978 --> 00:23:01,646
Donna was very picky.
409
00:23:01,747 --> 00:23:04,483
But after about a month,
she settled on the Ressells.
410
00:23:04,583 --> 00:23:07,018
And they, in turn,
assumed her medical,
411
00:23:07,119 --> 00:23:08,520
legal, and living expenses.
412
00:23:08,620 --> 00:23:10,989
And when the baby was
born, they took her home.
413
00:23:11,089 --> 00:23:14,593
Do you have any idea at
all who would want her dead?
414
00:23:14,693 --> 00:23:16,762
No.
415
00:23:16,862 --> 00:23:18,330
If you asked me?
416
00:23:18,430 --> 00:23:21,566
She died when she
gave up her baby.
417
00:23:21,666 --> 00:23:23,468
Well, Mr. Michaels, thanks.
418
00:23:23,568 --> 00:23:24,936
Appreciate your time.
419
00:23:25,036 --> 00:23:26,036
Thank you.
420
00:23:26,104 --> 00:23:27,582
If there's ever anything
I can do, call me.
421
00:23:27,606 --> 00:23:28,807
I will.
Good luck in court.
422
00:23:28,907 --> 00:23:29,907
Thank you.
423
00:23:43,054 --> 00:23:44,189
Hey, how you doing?
424
00:23:44,289 --> 00:23:45,524
Hi.
425
00:23:45,624 --> 00:23:47,592
We got the ME report
on Donna Raines.
426
00:23:47,692 --> 00:23:49,661
It does not look
like a sex crime.
427
00:23:49,761 --> 00:23:53,331
And the prints we lifted off the
car belonged to Mary Ressell.
428
00:23:53,431 --> 00:23:56,067
Mary... I just talked
to Mary Ressell.
429
00:23:56,168 --> 00:23:59,237
Maybe you ought to
go talk to her again.
430
00:23:59,337 --> 00:24:00,238
Yeah.
431
00:24:00,338 --> 00:24:01,807
Where you growing right now?
432
00:24:01,907 --> 00:24:03,818
I'm going to go across town,
talk to an answering service
433
00:24:03,842 --> 00:24:06,812
that Raines used, chew on them
a little bit, see what comes up.
434
00:24:06,912 --> 00:24:08,847
OK, you do that.
Thanks for coming out.
435
00:24:08,947 --> 00:24:09,947
Appreciate it.
436
00:24:15,387 --> 00:24:17,122
6263.
437
00:24:17,222 --> 00:24:18,690
May I help you?
438
00:24:18,790 --> 00:24:21,293
Hi, may I see the
manager, please?
439
00:24:21,393 --> 00:24:22,727
Can I help you?
440
00:24:22,828 --> 00:24:23,495
Yeah.
441
00:24:23,595 --> 00:24:25,597
Sergeant McCall, homicide.
442
00:24:25,697 --> 00:24:28,366
Business permits
are on the wall.
443
00:24:28,466 --> 00:24:29,901
Yeah I can see that.
444
00:24:30,001 --> 00:24:32,504
I'd like to see Donna
Raines phone log please.
445
00:24:32,604 --> 00:24:34,406
You got a warrant?
446
00:24:34,506 --> 00:24:36,641
Well, I was hoping you
might want to cooperate.
447
00:24:36,741 --> 00:24:38,210
Hate to disappoint you, honey.
448
00:24:38,310 --> 00:24:41,780
Confidentiality is one of
our major selling points.
449
00:24:41,880 --> 00:24:43,849
Could I see the log, please?
450
00:24:43,949 --> 00:24:46,685
Get a warrant.
451
00:24:46,785 --> 00:24:47,785
OK.
452
00:24:47,853 --> 00:24:49,621
As long as we're going
through the motions,
453
00:24:49,721 --> 00:24:52,490
I might as well take a
look at all the phone logs.
454
00:24:52,591 --> 00:24:54,459
You know, Vice might be
real interested in some
455
00:24:54,559 --> 00:24:55,894
of your more active clients.
456
00:24:55,994 --> 00:24:57,729
Business might take
a real nosedive.
457
00:24:57,829 --> 00:24:59,831
You know what I mean, honey?
458
00:24:59,931 --> 00:25:02,267
Carol.
459
00:25:02,367 --> 00:25:05,136
Give her the Raines log.
460
00:25:05,237 --> 00:25:07,105
Thank you.
461
00:27:34,853 --> 00:27:35,887
Mama.
462
00:27:38,590 --> 00:27:40,258
Mary.
463
00:27:40,358 --> 00:27:41,526
You all right?
464
00:27:41,626 --> 00:27:42,827
What the hell do you want?
465
00:27:42,927 --> 00:27:45,163
I want Mary to step
away from you right now.
466
00:28:04,449 --> 00:28:06,951
I'm a private cop and I've
got a permit for that gun.
467
00:28:07,052 --> 00:28:08,372
Not in LA County
you don't, buddy.
468
00:28:15,794 --> 00:28:16,795
Barbara.
469
00:28:21,499 --> 00:28:23,210
Why don't you take the
baby for us for a second,
470
00:28:23,234 --> 00:28:24,678
would you please?
- Go with the nice lady.
471
00:28:24,702 --> 00:28:25,746
You wanna go with
her for a little while?
472
00:28:25,770 --> 00:28:27,238
- Right here.
- There you go.
473
00:28:27,338 --> 00:28:28,173
OK.
474
00:28:28,273 --> 00:28:29,441
Stay close now.
475
00:28:29,541 --> 00:28:30,375
Thank you.
476
00:28:30,475 --> 00:28:31,509
What is happening?
477
00:28:31,609 --> 00:28:32,977
Why did he Amelia?
478
00:28:33,078 --> 00:28:35,013
Look Mary, we found
your fingerprints all
479
00:28:35,113 --> 00:28:36,257
over Donna Raines' automobile.
480
00:28:36,281 --> 00:28:37,916
Why don't you to
tell us about that?
481
00:28:41,352 --> 00:28:44,589
I'm sorry.
482
00:28:44,689 --> 00:28:47,826
She called two or
three times last week.
483
00:28:47,926 --> 00:28:48,726
I didn't tell Dave.
484
00:28:48,827 --> 00:28:50,261
She was rambling.
485
00:28:50,361 --> 00:28:53,465
She was talking crazy about
how she wanted Amelia back.
486
00:28:53,565 --> 00:28:54,399
Why?
487
00:28:54,499 --> 00:28:55,300
I don't know.
488
00:28:55,400 --> 00:28:56,568
She wanted her back.
489
00:28:56,668 --> 00:28:58,703
She said... she said
that she'd made
490
00:28:58,803 --> 00:29:03,775
too many mistakes in here life
and she insisted that we meet.
491
00:29:03,875 --> 00:29:05,510
Did she threaten you?
492
00:29:05,610 --> 00:29:06,610
No.
493
00:29:09,747 --> 00:29:12,283
I threatened her.
494
00:29:12,383 --> 00:29:15,653
I told her that I would do
anything to protect my child.
495
00:29:15,754 --> 00:29:18,356
I would, Sergeant.
496
00:29:18,456 --> 00:29:22,293
But I didn't kill her.
497
00:29:22,393 --> 00:29:23,695
I know you didn't.
498
00:29:23,795 --> 00:29:24,829
Come on.
499
00:29:30,969 --> 00:29:33,104
Your rap sheet reads
nickel and dime PI who gets
500
00:29:33,204 --> 00:29:34,339
his kicks grabbing children.
501
00:29:34,439 --> 00:29:35,439
Illegally.
502
00:29:35,507 --> 00:29:36,717
I'm returning them
to where they belong.
503
00:29:36,741 --> 00:29:37,809
Oh, really?
504
00:29:37,909 --> 00:29:39,153
Who paid you to
grab Amelia Russell?
505
00:29:39,177 --> 00:29:41,312
My client was the kid's old man.
506
00:29:41,412 --> 00:29:42,080
Oh, yeah?
507
00:29:42,180 --> 00:29:43,314
What makes you think that?
508
00:29:48,153 --> 00:29:49,787
Sit down.
- So give me a poly.
509
00:29:49,888 --> 00:29:50,722
I don't care.
510
00:29:50,822 --> 00:29:51,623
It's the truth.
511
00:29:51,723 --> 00:29:53,158
Convince me, Frost.
512
00:29:53,258 --> 00:29:54,759
We take these cuffs off first?
513
00:29:54,859 --> 00:29:57,262
Ain't gonna happen.
514
00:29:57,362 --> 00:30:00,298
I've found $500 in my mailbox
cash and a phone number.
515
00:30:00,398 --> 00:30:03,501
The guy says his wife grabbed
the kid when he got custody.
516
00:30:03,601 --> 00:30:04,721
Did you check out his story?
517
00:30:04,803 --> 00:30:05,813
I don't do a lot of checking.
518
00:30:05,837 --> 00:30:10,108
It keeps my overhead down.
519
00:30:10,208 --> 00:30:12,810
When I got the kid I was
supposed to call a number.
520
00:30:12,911 --> 00:30:17,415
Arrange a meet.
Get another $500.
521
00:30:17,515 --> 00:30:19,484
That the number?
522
00:30:19,584 --> 00:30:20,584
Yeah, but it's no good.
523
00:30:20,652 --> 00:30:21,486
I already called it.
524
00:30:21,586 --> 00:30:23,888
It's a pay phone.
525
00:30:23,988 --> 00:30:25,256
You do this a lot, Frost?
526
00:30:25,356 --> 00:30:25,990
It's a living.
527
00:30:26,090 --> 00:30:28,626
Not anymore, it isn't.
528
00:30:28,726 --> 00:30:30,762
Don't go away.
529
00:30:30,862 --> 00:30:31,863
Betty.
530
00:30:36,167 --> 00:30:37,602
Put him in a holding
cell, please.
531
00:30:48,413 --> 00:30:49,681
What do you got?
532
00:30:49,781 --> 00:30:51,783
Guy's strung out like you goat.
533
00:30:51,883 --> 00:30:53,084
Coke?
534
00:30:53,184 --> 00:30:54,285
Yeah.
535
00:30:54,385 --> 00:30:56,487
Kind of an expensive
habit for a tin badge PI.
536
00:30:56,588 --> 00:30:59,023
Yeah, what do you
got in the phone log?
537
00:30:59,123 --> 00:31:02,727
Well there's a lot of phone
calls to a lot of hotels.
538
00:31:02,827 --> 00:31:04,996
Call to the Ressells.
539
00:31:05,096 --> 00:31:06,598
Call to a law office downtown.
540
00:31:06,698 --> 00:31:07,698
That'd be Michaels.
541
00:31:07,765 --> 00:31:09,367
Right.
542
00:31:09,467 --> 00:31:13,805
And how about a call to the
unlisted number of Senator Alan
543
00:31:13,905 --> 00:31:14,939
young?
544
00:31:50,008 --> 00:31:50,908
Senator Young?
545
00:31:51,009 --> 00:31:52,210
That's right.
546
00:31:52,310 --> 00:31:56,381
Detective Sergeant
McCall, homicide.
547
00:31:56,481 --> 00:31:57,548
Yes, of course.
548
00:31:57,649 --> 00:31:59,017
Come on in.
549
00:31:59,117 --> 00:32:00,118
Thank you.
550
00:32:02,920 --> 00:32:04,956
Please excuse the house.
551
00:32:05,056 --> 00:32:06,400
Well, I imagine it's
a little difficult
552
00:32:06,424 --> 00:32:08,059
living in both Washington
and California.
553
00:32:08,159 --> 00:32:09,894
Oh, I love both places.
554
00:32:09,994 --> 00:32:13,398
It's toughest on my kids though
with school and their friends.
555
00:32:13,498 --> 00:32:14,232
Please, sit down.
556
00:32:14,332 --> 00:32:15,609
They're back in the capital now.
557
00:32:15,633 --> 00:32:17,969
I plan on going back
there myself tomorrow.
558
00:32:18,069 --> 00:32:19,629
If you don't mind
me saying so, Senator,
559
00:32:19,704 --> 00:32:22,840
you didn't seem very
surprised to find a homicide
560
00:32:22,940 --> 00:32:25,209
cop knocking on your door.
561
00:32:25,310 --> 00:32:28,112
I assume you're
here about Donna.
562
00:32:28,212 --> 00:32:32,016
Well, I'm glad it's you
rather than the reporters.
563
00:32:32,116 --> 00:32:34,185
How did you know her?
564
00:32:34,285 --> 00:32:37,021
She came to work for
me on my first campaign.
565
00:32:37,121 --> 00:32:39,524
I found her to be very bright,
articulate, and somebody
566
00:32:39,624 --> 00:32:40,625
I wanted to keep around.
567
00:32:40,725 --> 00:32:43,795
So I moved her out here
to our field office.
568
00:32:43,895 --> 00:32:45,663
A couple of years ago she quit.
569
00:32:45,763 --> 00:32:47,966
And well, I'm sure you
know what she turned into.
570
00:32:48,066 --> 00:32:50,068
A political embarrassment?
571
00:32:52,437 --> 00:32:54,505
Detective, a lot of people were
572
00:32:54,605 --> 00:32:56,307
kicking my name around
for vice president
573
00:32:56,407 --> 00:32:57,642
during the last election.
574
00:32:57,742 --> 00:32:59,477
I have a very big future.
575
00:32:59,577 --> 00:33:02,780
One tiny little
spot on my tie could
576
00:33:02,880 --> 00:33:05,850
turn it around just like that.
577
00:33:05,950 --> 00:33:08,086
Nice to get the spot out.
578
00:33:08,186 --> 00:33:12,156
I am not happy to
hear about an extremely
579
00:33:12,256 --> 00:33:15,126
astute young woman, any
woman being found dead.
580
00:33:15,226 --> 00:33:17,028
If that's what
you're talking about.
581
00:33:17,128 --> 00:33:19,497
When did you last
speak with her?
582
00:33:19,597 --> 00:33:21,037
About a week ago,
there was a message
583
00:33:21,065 --> 00:33:22,100
on my answering machine.
584
00:33:22,200 --> 00:33:24,068
She wanted to talk.
585
00:33:24,168 --> 00:33:25,570
Did you speak with her?
586
00:33:25,670 --> 00:33:26,671
I called her back.
587
00:33:26,771 --> 00:33:30,007
I got in touch with
her answering service.
588
00:33:30,108 --> 00:33:31,376
I never heard from her again.
589
00:33:31,476 --> 00:33:33,144
She probably never
got the message.
590
00:33:41,986 --> 00:33:46,591
You do understand my desire to
keep this as quiet as possible?
591
00:33:46,691 --> 00:33:49,360
And you understand my
desire to solve a murder.
592
00:33:52,730 --> 00:33:55,032
I'll do my best at both.
593
00:33:55,133 --> 00:33:56,167
Thanks for your time.
594
00:34:07,178 --> 00:34:08,045
Mind if I join you?
595
00:34:08,146 --> 00:34:09,747
- How you doing?
- Good.
596
00:34:09,847 --> 00:34:12,650
- Hors d'oeuvre?
- Thank you.
597
00:34:12,750 --> 00:34:13,750
Frost made bail at 5:00.
598
00:34:13,818 --> 00:34:14,685
I know.
599
00:34:14,786 --> 00:34:17,188
I've been here since 5:01.
600
00:34:17,288 --> 00:34:20,024
We've got two black and
whites in the neighborhood.
601
00:34:20,124 --> 00:34:22,326
Frost would be stupid
to try anything.
602
00:34:22,427 --> 00:34:23,861
He might have a friend though.
603
00:34:23,961 --> 00:34:27,732
Yeah, like a senator who
doesn't like spots on his tie.
604
00:34:27,832 --> 00:34:29,300
No!
605
00:34:29,400 --> 00:34:32,069
Amelia!
606
00:34:32,170 --> 00:34:33,471
I'll call for backup.
607
00:34:33,571 --> 00:34:35,773
Amelia!
608
00:34:35,873 --> 00:34:38,443
Oh my god!
609
00:34:38,543 --> 00:34:39,677
Amelia, honey, don't worry.
610
00:34:39,777 --> 00:34:40,945
It's all right.
611
00:34:41,045 --> 00:34:42,356
Just open the door, honey.
Turn the knob.
612
00:34:42,380 --> 00:34:43,815
- Mary.
- Honey, just open the door.
613
00:34:43,915 --> 00:34:44,916
Amelia.
Amelia, it's O...
614
00:34:45,016 --> 00:34:45,850
What's going on?
615
00:34:45,950 --> 00:34:48,820
Honey, don't worry.
616
00:34:48,920 --> 00:34:49,754
It's OK, Mary.
617
00:34:49,854 --> 00:34:50,854
She's fine.
618
00:34:50,888 --> 00:34:52,156
God, I can't do this anymore.
619
00:34:52,256 --> 00:34:53,791
- It's OK.
- What the hell?
620
00:34:53,891 --> 00:34:54,959
What happened?
621
00:34:55,059 --> 00:34:56,403
She locked herself
in the bathroom.
622
00:34:56,427 --> 00:34:58,930
Had to break the
window to get her out.
623
00:34:59,030 --> 00:35:00,364
I'm sorry.
624
00:35:00,465 --> 00:35:03,434
Oh, I'm still shaking.
625
00:35:03,534 --> 00:35:06,037
Better call in a code four.
626
00:35:06,137 --> 00:35:08,606
Yeah, I guess so.
627
00:35:22,286 --> 00:35:24,155
Sorry guys, false alarm.
628
00:35:24,255 --> 00:35:25,089
Everything's all right.
629
00:35:25,189 --> 00:35:26,224
Code four.
630
00:35:28,826 --> 00:35:30,661
There's only so much
we can do, you know.
631
00:35:30,761 --> 00:35:31,761
No, I do know that.
632
00:35:31,829 --> 00:35:32,973
I just want to make
sure that whoever's
633
00:35:32,997 --> 00:35:34,037
out there doesn't do more.
634
00:35:37,869 --> 00:35:40,705
You're talking about a
US senator and his aide.
635
00:35:40,805 --> 00:35:44,175
Donna Rawlings left
Nashville in 1984.
636
00:35:44,275 --> 00:35:46,144
A year later, she's
working for Young.
637
00:35:46,244 --> 00:35:47,945
Now, that's not a
lot of experience
638
00:35:48,045 --> 00:35:49,580
to be an aide to a US senator.
639
00:35:49,680 --> 00:35:51,916
That's how you get
experience, by being an aide.
640
00:35:52,016 --> 00:35:54,418
I know, but she must have
gotten an awful lot of it
641
00:35:54,519 --> 00:35:56,787
because a year after that
she's running the senator's
642
00:35:56,888 --> 00:35:58,589
California office.
643
00:35:58,689 --> 00:36:00,458
If that's not fast
enough, a few months
644
00:36:00,558 --> 00:36:02,193
after that she has a baby.
645
00:36:02,293 --> 00:36:03,728
She puts it up for adoption.
646
00:36:03,828 --> 00:36:06,597
She starts driving
a 30,000 dollar car
647
00:36:06,697 --> 00:36:09,367
and rolling around at
500 dollar hotel suites.
648
00:36:09,467 --> 00:36:10,668
Sounds like blackmail.
649
00:36:10,768 --> 00:36:11,636
Sure does.
650
00:36:11,736 --> 00:36:13,016
Well, I'll tell
you what you got.
651
00:36:13,070 --> 00:36:14,214
You got a murder
weapon that's been
652
00:36:14,238 --> 00:36:15,907
wiped clean and
not enough physical
653
00:36:16,007 --> 00:36:17,167
evidence to fill a Dixie cup.
654
00:36:17,241 --> 00:36:19,010
You better have one
hell of a motive.
655
00:36:19,110 --> 00:36:20,545
How about the fact
that the senator
656
00:36:20,645 --> 00:36:23,514
may be the father to the baby?
657
00:36:23,614 --> 00:36:24,892
Only two people
know that for sure.
658
00:36:24,916 --> 00:36:26,793
One of them is dead and
the other's smart enough
659
00:36:26,817 --> 00:36:28,085
to keep his mouth shut.
660
00:36:28,185 --> 00:36:29,220
Jimmy.
661
00:36:31,355 --> 00:36:33,090
- Am I on?
- Yeah.
662
00:36:33,191 --> 00:36:35,393
Hey, if young fathered the baby,
663
00:36:35,493 --> 00:36:38,029
we can get undeniable
proof from a blood test.
664
00:36:38,129 --> 00:36:39,129
What does that give us?
665
00:36:39,163 --> 00:36:40,431
How about a motive for murder?
666
00:36:40,531 --> 00:36:41,766
How will we prove it?
667
00:36:41,866 --> 00:36:43,935
Genetic fingerprinting
compares protein
668
00:36:44,035 --> 00:36:45,179
from one source with another.
669
00:36:45,203 --> 00:36:46,037
What source?
670
00:36:46,137 --> 00:36:47,137
DNA.
671
00:36:47,171 --> 00:36:48,282
Yours is as different as mine.
672
00:36:48,306 --> 00:36:49,507
I hope so.
673
00:36:49,607 --> 00:36:51,943
Hey, I hear you know
Coach John Robinson.
674
00:36:52,043 --> 00:36:53,778
Jimmy, not now.
675
00:36:53,878 --> 00:36:56,447
Your children should have
similar leukocyte antigens.
676
00:36:56,547 --> 00:36:59,050
I don't have any children.
677
00:36:59,150 --> 00:37:00,294
Would you give me
some Ram tickets?
678
00:37:00,318 --> 00:37:03,921
Not in your lifetime.
679
00:37:04,021 --> 00:37:05,823
Look, I said
I'd cooperate with you.
680
00:37:05,923 --> 00:37:08,492
But this is beginning to
sound like bad fiction.
681
00:37:08,593 --> 00:37:09,894
Well, I like bad fiction.
682
00:37:09,994 --> 00:37:14,098
Sergeant, I don't think
you quite understand.
683
00:37:14,198 --> 00:37:15,833
Look, my time is very limited.
684
00:37:15,933 --> 00:37:17,702
I suggest that if you
want a blood sample
685
00:37:17,802 --> 00:37:19,437
that you get yourself
warrant and you
686
00:37:19,537 --> 00:37:22,673
make an appointment to see me.
687
00:37:22,773 --> 00:37:23,773
Take the sample.
688
00:37:30,214 --> 00:37:31,983
This isn't necessary.
689
00:37:32,083 --> 00:37:33,384
Well, we think it is.
690
00:37:46,764 --> 00:37:50,001
Does this mean if I'm the
father then I'm a murderer?
691
00:37:50,101 --> 00:37:51,101
You tell me.
692
00:37:54,405 --> 00:37:55,506
Thanks, Eddie.
693
00:38:02,413 --> 00:38:05,750
Donna was a page in
chambers when we first met.
694
00:38:05,850 --> 00:38:09,887
My family was back in
California back then.
695
00:38:09,987 --> 00:38:11,822
We worked together.
696
00:38:11,922 --> 00:38:15,826
We became very close and
eventually had an affair.
697
00:38:15,926 --> 00:38:16,827
It ended.
698
00:38:16,927 --> 00:38:17,927
She got pregnant.
699
00:38:20,731 --> 00:38:23,267
I'm the father of the child.
700
00:38:23,367 --> 00:38:24,935
When did she start
blackmailing you?
701
00:38:25,036 --> 00:38:26,237
Blackmail?
Yeah.
702
00:38:26,337 --> 00:38:27,914
Yeah, I guess that's
what you could call it.
703
00:38:27,938 --> 00:38:33,577
I... gave her 20,000 dollars in
cash if she would get rid of...
704
00:38:33,678 --> 00:38:35,880
Give up the baby and keep quiet.
705
00:38:35,980 --> 00:38:38,115
And she wanted more
after the baby was placed?
706
00:38:38,215 --> 00:38:40,951
I sent her over
100,000 dollars in cash
707
00:38:41,052 --> 00:38:45,189
to a PO box number over
the last couple of years.
708
00:38:45,289 --> 00:38:47,024
And I would have
kept on doing it.
709
00:38:50,127 --> 00:38:52,930
I suggest you stay in
town for a while, Senator.
710
00:38:53,030 --> 00:38:57,101
Sergeant, I'm booked on a
flight to Washington tonight.
711
00:38:57,201 --> 00:38:59,937
Yeah, well you might be
booked for murder before then.
712
00:39:06,911 --> 00:39:08,655
As soon as I get a
confirmation on the blood,
713
00:39:08,679 --> 00:39:10,448
I'll get a warrant.
- Fine.
714
00:39:10,548 --> 00:39:11,628
Let's back up for a second.
715
00:39:11,682 --> 00:39:13,350
Something's not
right here, McCall.
716
00:39:13,451 --> 00:39:14,885
Why?
717
00:39:14,985 --> 00:39:18,222
Why would Donna blow
a perfectly good scam?
718
00:39:18,322 --> 00:39:19,457
She wanted her baby.
719
00:39:19,557 --> 00:39:20,991
Oh, no she didn't.
720
00:39:21,092 --> 00:39:23,236
She left the baby in the
room when she went down to pick
721
00:39:23,260 --> 00:39:24,528
up a thousand dollar trick.
722
00:39:24,628 --> 00:39:25,628
Well, I don't know.
723
00:39:25,663 --> 00:39:26,931
She was messed up or something.
724
00:39:27,031 --> 00:39:28,099
Well, grant it.
725
00:39:28,199 --> 00:39:30,534
But why would the senator
now go after the kid
726
00:39:30,634 --> 00:39:32,069
after Donna was dead?
727
00:39:32,169 --> 00:39:33,180
I mean, he's a political figure.
728
00:39:33,204 --> 00:39:34,872
It just doesn't make any sense.
729
00:39:34,972 --> 00:39:36,974
You have a point.
730
00:39:37,074 --> 00:39:38,209
So what are you going to do?
731
00:39:38,309 --> 00:39:39,653
I got a lead on a
PO box across town.
732
00:39:39,677 --> 00:39:40,478
I'll go check it out.
733
00:39:40,578 --> 00:39:42,480
I'll call you later.
734
00:39:50,187 --> 00:39:51,989
So what do you got?
735
00:39:52,089 --> 00:39:54,525
I hate rapping
this stupid package.
736
00:39:54,625 --> 00:39:55,905
Who do you think you're sending?
737
00:39:55,960 --> 00:39:58,996
Well, after I wrap it
and send it to someone,
738
00:39:59,096 --> 00:40:00,831
they have to unwrap it.
739
00:40:00,931 --> 00:40:03,033
Stupid.
740
00:40:03,134 --> 00:40:04,368
Yeah, I can well imagine.
741
00:40:04,468 --> 00:40:06,170
Tell me about Donna Raines now.
742
00:40:06,270 --> 00:40:07,671
Oh, yeah, yeah.
743
00:40:07,772 --> 00:40:10,174
She, uh, she's had a mailbox
here for about two years.
744
00:40:10,274 --> 00:40:12,143
Gets a letter or two a week.
745
00:40:12,243 --> 00:40:14,612
When was the last time she
came in to pick up her mail?
746
00:40:14,712 --> 00:40:16,147
She's never come here.
747
00:40:16,247 --> 00:40:19,483
362 days a year, I'm here.
748
00:40:19,583 --> 00:40:24,321
Christmas, New Year's,
my birthday, closed.
749
00:40:24,421 --> 00:40:25,322
She's never come.
750
00:40:25,423 --> 00:40:26,257
Stupid, huh?
751
00:40:26,357 --> 00:40:27,357
Extremely.
752
00:40:27,391 --> 00:40:28,759
How does she get her mail then?
753
00:40:28,859 --> 00:40:31,662
Oh, some big guy comes
here and picks it up for her.
754
00:40:31,762 --> 00:40:35,065
And he'd always spit tobacco
juice on my side wall.
755
00:40:35,166 --> 00:40:38,202
This guy wouldn't be about
six foot tall, would he?
756
00:40:38,302 --> 00:40:39,370
Yeah.
757
00:40:39,470 --> 00:40:40,938
About 230 pounds.
758
00:40:41,038 --> 00:40:42,039
Yeah.
759
00:40:42,139 --> 00:40:43,307
Blue eyes.
760
00:40:43,407 --> 00:40:45,409
Kind of gray, black hair.
761
00:40:45,509 --> 00:40:46,310
And stupid?
762
00:40:46,410 --> 00:40:48,479
You know him too.
763
00:40:48,579 --> 00:40:51,015
You keep pushing and
I'm suing for harassment.
764
00:40:51,115 --> 00:40:52,116
Shut up, stupid.
765
00:40:52,216 --> 00:40:54,752
Hunter, I gotta to talk to you.
766
00:40:54,852 --> 00:40:58,722
Rodriguez, watch
him for me, would you?
767
00:41:03,427 --> 00:41:05,296
The protein from Young does not
768
00:41:05,396 --> 00:41:07,965
match the protein in Amelia.
769
00:41:08,065 --> 00:41:11,402
Scientifically, the chances
are 935 million to one
770
00:41:11,502 --> 00:41:12,670
that Young's not the father.
771
00:41:12,770 --> 00:41:14,071
Are you kidding?
772
00:41:14,171 --> 00:41:16,607
No, this guy's triple
checked everything.
773
00:41:16,707 --> 00:41:20,511
Genetically, Young and
Amelia don't match.
774
00:41:20,611 --> 00:41:22,313
Well, that means the
senator has been set
775
00:41:22,413 --> 00:41:23,914
up all these years, doesn't it?
776
00:41:24,014 --> 00:41:25,349
Come on, book me.
777
00:41:25,449 --> 00:41:26,750
I'll be out of here in an hour.
778
00:41:26,851 --> 00:41:28,486
Do you think this
guy's stupid enough
779
00:41:28,586 --> 00:41:29,720
to pull it off by himself?
780
00:41:32,790 --> 00:41:35,192
Michaels, I don't care how
busy of a lawyer you are.
781
00:41:35,292 --> 00:41:36,627
We gotta talk.
782
00:41:36,727 --> 00:41:39,129
I don't like you
coming to my office.
783
00:41:39,230 --> 00:41:41,765
I thought you'd want to
know they're moving fast.
784
00:41:41,866 --> 00:41:43,801
There's no way they can
link me to any of this.
785
00:41:43,901 --> 00:41:45,736
I'm not taking a
fall for you, Michaels.
786
00:41:45,836 --> 00:41:48,172
Look, all you did was pick
up some money in a PO box.
787
00:41:48,272 --> 00:41:49,106
They don't know who for.
788
00:41:49,206 --> 00:41:50,441
Why not Donna?
789
00:41:50,541 --> 00:41:52,252
They want to nail me as
an accessory to murder.
790
00:41:52,276 --> 00:41:53,811
How?
You weren't even there.
791
00:41:53,911 --> 00:41:55,613
They'll do it.
This cop is nuts.
792
00:41:55,713 --> 00:41:57,314
Look, don't start
loosing it now, Frost.
793
00:41:57,414 --> 00:41:58,983
I'm telling them what I know.
794
00:41:59,083 --> 00:42:00,284
Oh, no you're not.
795
00:42:00,384 --> 00:42:02,128
As long as Young thinks
he's the father of that kid,
796
00:42:02,152 --> 00:42:04,088
we have him.
It's more than money now.
797
00:42:04,188 --> 00:42:05,422
We're inside Washington.
798
00:42:05,522 --> 00:42:07,224
I can't get to the kid.
799
00:42:07,324 --> 00:42:08,425
Well, you better.
800
00:42:08,526 --> 00:42:09,569
Otherwise, this
little habit of yours
801
00:42:09,593 --> 00:42:10,670
is just going to
have to go away.
802
00:42:10,694 --> 00:42:11,694
I'll take my chances.
803
00:42:11,729 --> 00:42:13,097
I'm going to the police.
804
00:42:13,197 --> 00:42:14,231
What is this?
805
00:42:14,331 --> 00:42:15,332
First, Donna, now you?
806
00:42:15,432 --> 00:42:16,333
Pangs of conscience?
807
00:42:16,433 --> 00:42:17,668
You screwed it up, Michael.
808
00:42:17,768 --> 00:42:18,879
You shouldn't have told
her you'd hurt the kid
809
00:42:18,903 --> 00:42:20,237
if she didn't keep quiet.
810
00:42:20,337 --> 00:42:22,773
Frost, if Young ever
find out that I set him up,
811
00:42:22,873 --> 00:42:24,308
we'd both be in a
jail cell so deep,
812
00:42:24,408 --> 00:42:25,643
they'd be pumping in daylight.
813
00:42:25,743 --> 00:42:27,354
What are you going to
do once we get the kid?
814
00:42:27,378 --> 00:42:29,046
What do you think
I'm going to do?
815
00:42:29,146 --> 00:42:30,748
I'm gonna find a
nice home for the kid.
816
00:42:30,848 --> 00:42:32,559
Somewhere where Young can't
find and do a blood test.
817
00:42:32,583 --> 00:42:34,485
He's going to find
out sooner or later.
818
00:42:34,585 --> 00:42:35,986
Damn it, Frost!
819
00:42:36,086 --> 00:42:37,664
Now, you had a piece of this
right from the beginning.
820
00:42:37,688 --> 00:42:39,557
I never signed on for murder.
821
00:42:39,657 --> 00:42:40,867
Yeah, well, if I
hadn't killed Donna,
822
00:42:40,891 --> 00:42:42,102
Young would have
known what's going on.
823
00:42:42,126 --> 00:42:43,470
How do you know
he doesn't already?
824
00:42:43,494 --> 00:42:47,665
Well, find the kid and he won't.
825
00:42:47,765 --> 00:42:48,666
What is this?
826
00:42:48,766 --> 00:42:50,634
What is this?
827
00:42:50,734 --> 00:42:52,603
You son of a bitch!
828
00:42:55,272 --> 00:42:57,174
Michael!
829
00:43:05,149 --> 00:43:06,050
Hold it, Michaels.
830
00:43:06,150 --> 00:43:07,150
You're under arrest.
831
00:43:13,857 --> 00:43:14,858
Just relax, Michaels.
832
00:43:14,959 --> 00:43:16,093
Your day is over with.
833
00:43:26,170 --> 00:43:29,173
Well, this pretty much makes
him a dirty dog, doesn't it?
834
00:43:34,912 --> 00:43:36,447
I can't believe you said that.
835
00:43:36,547 --> 00:43:37,547
Yeah, I know.
836
00:43:40,651 --> 00:43:41,485
Why did she do it?
837
00:43:41,585 --> 00:43:42,886
Why did she take Amelia?
838
00:43:42,987 --> 00:43:44,631
Well, as far as we can
tell, Donna was going
839
00:43:44,655 --> 00:43:46,223
to tell the senator the truth.
840
00:43:46,323 --> 00:43:48,692
Michaels threatened to harm
the child if she did that.
841
00:43:48,792 --> 00:43:49,927
You know, he was...
842
00:43:50,027 --> 00:43:52,696
He was a savior when we met him.
843
00:43:52,796 --> 00:43:53,831
Finding us a baby.
844
00:43:53,931 --> 00:43:55,599
We didn't think
that was possible.
845
00:43:55,699 --> 00:43:57,134
Well, you know, there are still
846
00:43:57,234 --> 00:43:59,446
some attorneys out there who
are valuable in the adoption
847
00:43:59,470 --> 00:44:00,704
process.
848
00:44:00,804 --> 00:44:03,707
It's just that Michael's
let his greed take over.
849
00:44:03,807 --> 00:44:07,511
So she... she took the baby
to protect her from him.
850
00:44:07,611 --> 00:44:08,822
Well, actually, Michael's didn't
851
00:44:08,846 --> 00:44:10,323
know that Amelia was
in the other room
852
00:44:10,347 --> 00:44:12,116
when he went to the
hotel to kill Donna.
853
00:44:12,216 --> 00:44:13,617
Oh, thank god.
854
00:44:13,717 --> 00:44:14,551
Hi, we're home.
855
00:44:14,651 --> 00:44:15,452
Hi.
856
00:44:15,552 --> 00:44:16,720
Hi, how was the park?
857
00:44:16,820 --> 00:44:18,188
Great, how's everything here?
858
00:44:18,288 --> 00:44:19,356
It's really over.
859
00:44:19,456 --> 00:44:21,125
Yeah, I know.
860
00:44:21,225 --> 00:44:21,959
So does Amelia.
861
00:44:22,059 --> 00:44:23,293
- Hi.
- Come on, sweetie.
862
00:44:23,394 --> 00:44:24,194
Give me a kiss.
863
00:44:24,294 --> 00:44:25,896
Oh, you.
864
00:44:25,996 --> 00:44:27,164
You know what I'm gonna do?
865
00:44:27,264 --> 00:44:28,766
I'm gonna kiss
your bunny's nose.
866
00:44:34,838 --> 00:44:36,373
Can I have a kiss
from Amelia now?
59429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.