Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,068 --> 00:00:03,399
Previously On Hawaii Five-0
2
00:00:04,170 --> 00:00:06,070
Danny, what are you doing here?
3
00:00:06,239 --> 00:00:11,643
This is my partner, Steve McGarrett.
Steve, this is my lovely ex-wife, Rachel.
4
00:00:13,580 --> 00:00:15,241
You didn't have to come here.
5
00:00:15,415 --> 00:00:17,144
Yes, I did.
6
00:00:17,751 --> 00:00:19,651
Thank you.
7
00:00:20,620 --> 00:00:23,953
Stan only booked this trip
to see if we could save our marriage.
8
00:00:24,124 --> 00:00:26,615
I don't know if there's anything left
to save.
9
00:00:26,793 --> 00:00:29,284
Stan's coming home tomorrow night.
I have to tell him.
10
00:00:29,462 --> 00:00:32,090
- I'm pregnant.
- I'm definitely?
11
00:00:32,265 --> 00:00:34,256
- Yes.
- Okay, good, good. Okay.
12
00:00:34,434 --> 00:00:38,097
- Rachel is moving back in with Stan.
- The baby's his?
13
00:00:38,271 --> 00:00:40,899
Turns out she's further along
than she thought.
14
00:00:42,342 --> 00:00:45,709
She's gonna try to make it work
with Stan for the kid's sake.
15
00:00:45,879 --> 00:00:46,903
I'm sorry, Danny.
16
00:00:49,816 --> 00:00:51,579
- Hello, Chin.
- What do you want, Gabriel?
17
00:00:51,751 --> 00:00:53,616
I have something
you're gonna wanna see.
18
00:00:54,354 --> 00:00:55,844
Only thing we found was this envelope.
19
00:00:56,022 --> 00:00:59,480
X-rays show it's safe to open.
What is this?
20
00:01:00,293 --> 00:01:02,022
I don't know.
21
00:01:53,313 --> 00:01:56,305
Yeah, yeah, yeah.
I'm coming. I'm coming.
22
00:01:59,452 --> 00:02:01,682
Chin? You all right?
23
00:02:07,427 --> 00:02:10,123
Why didn't you loop me in?
I mean, I would've gone with you.
24
00:02:10,296 --> 00:02:12,161
They said no chaperones.
They were pretty clear.
25
00:02:12,332 --> 00:02:15,062
- Well, I hope the intel was worth the risk.
- It was.
26
00:02:15,668 --> 00:02:18,262
The man with Adam in these photos
is Goro Shioma.
27
00:02:18,438 --> 00:02:21,100
He works in Tokyo finance,
or at least that's his day job.
28
00:02:21,274 --> 00:02:23,139
According to sources
in the Japanese underworld,
29
00:02:23,309 --> 00:02:26,039
he's also the oyabun
of a major Yakuza syndicate.
30
00:02:26,212 --> 00:02:27,236
He has a legitimate job.
31
00:02:27,413 --> 00:02:29,847
It's possible Adam didn't know
about the Yakuza connection.
32
00:02:30,016 --> 00:02:31,176
I might believe that,
33
00:02:31,351 --> 00:02:34,787
except word is that Shioma was
actually really tight with Adam's father.
34
00:02:34,954 --> 00:02:36,922
In fact, after Wo Fat killed Hiro,
35
00:02:37,090 --> 00:02:40,287
there was a rumor going around
that Shioma put a price on Wo Fat's head.
36
00:02:40,460 --> 00:02:43,054
There's no way that Adam
doesn't know who he really is.
37
00:02:43,229 --> 00:02:45,720
We still don't know these meetings
were about anything illegal.
38
00:02:46,633 --> 00:02:47,657
Right.
39
00:02:47,834 --> 00:02:52,100
So I'm sure Adam is just there
collecting a bounty on your behalf.
40
00:02:53,706 --> 00:02:56,140
My cousin is getting married
in three days, Steve.
41
00:02:56,309 --> 00:02:58,209
I get that. Listen to me.
42
00:02:58,378 --> 00:03:01,108
Go ahead and accuse Adam
of getting back into bed with a Yakuza
43
00:03:01,281 --> 00:03:03,715
and you're wrong, you're gonna drive
a wedge between you
44
00:03:03,883 --> 00:03:05,578
and Kono's gonna be caught
in the middle.
45
00:03:05,752 --> 00:03:07,720
Now we need the facts,
we need all the facts.
46
00:03:07,887 --> 00:03:11,084
Until we know what these meetings
were actually about,
47
00:03:11,524 --> 00:03:13,253
I think you say nothing.
48
00:03:23,603 --> 00:03:25,093
Running on
49
00:03:25,271 --> 00:03:26,863
Running on empty
50
00:03:27,040 --> 00:03:28,735
Running on
51
00:03:55,401 --> 00:03:58,302
- Evening, officer.
- Evening.
52
00:03:58,605 --> 00:04:00,129
Relax, you're not in trouble.
53
00:04:00,306 --> 00:04:03,298
Pulled you over
because you got an intermittent tail light.
54
00:04:03,476 --> 00:04:04,773
Sorry. I had no idea.
55
00:04:04,944 --> 00:04:06,844
It happens. Probably just a loose bulb.
56
00:04:07,013 --> 00:04:08,878
Tell you what, pop the trunk,
we'll take a look.
57
00:04:09,048 --> 00:04:11,676
Oh, no, that's okay,
loose bulb sounds like an easy fix.
58
00:04:11,851 --> 00:04:15,617
But it could be something else. Issue
with the wiring, corrosion at the socket.
59
00:04:15,788 --> 00:04:19,155
You know what, this is not even my car.
It's my buddy's.
60
00:04:19,459 --> 00:04:22,019
I'd rather let him deal with it.
61
00:04:22,729 --> 00:04:25,391
Got some bruising on your knuckles.
What happened there?
62
00:04:26,633 --> 00:04:29,067
I'm not sure. I must've scraped them.
63
00:04:30,103 --> 00:04:32,970
- Sir, what do you got in the trunk?
- Nothing.
64
00:04:33,139 --> 00:04:35,039
I'm gonna need you
to hand over the keys
65
00:04:35,208 --> 00:04:36,539
and place your hands on the wheel.
66
00:04:36,709 --> 00:04:37,903
Why? What's going on?
67
00:04:38,077 --> 00:04:40,637
Pass me the keys, hands on the wheel.
I'm not gonna ask again.
68
00:04:41,447 --> 00:04:42,505
All right.
69
00:04:47,186 --> 00:04:48,483
Hey.
70
00:04:48,655 --> 00:04:49,747
Hey, man, what is this?
71
00:04:51,124 --> 00:04:52,682
Hold on, you can't do this. Wait.
72
00:04:52,859 --> 00:04:54,019
Do not open that trunk.
73
00:04:54,193 --> 00:04:56,320
Do not open it.
You hear me? Don't open it!
74
00:06:03,229 --> 00:06:04,560
Hey.
75
00:06:04,731 --> 00:06:06,995
Hey, yourself.
76
00:06:09,836 --> 00:06:11,428
You want some pancakes?
77
00:06:12,105 --> 00:06:16,735
Are we talking the macadamia-nut ones
from the Wailana Coffee House?
78
00:06:17,410 --> 00:06:18,570
Mm.
79
00:06:19,078 --> 00:06:20,875
We're talking about
80
00:06:21,047 --> 00:06:22,844
the chocolate-chip ones
from the kitchen.
81
00:06:24,450 --> 00:06:26,748
Mm...
82
00:06:27,954 --> 00:06:29,683
Okay.
83
00:06:30,156 --> 00:06:31,919
Okay.
84
00:06:43,536 --> 00:06:47,939
- What?
- Nothing, it's just... It's just work.
85
00:06:50,810 --> 00:06:52,801
Mm.
86
00:06:56,149 --> 00:06:57,673
- I'm gonna go take a shower.
- Okay.
87
00:06:57,850 --> 00:06:59,943
Get those pancakes going.
88
00:07:01,621 --> 00:07:02,815
Okay.
89
00:07:02,989 --> 00:07:05,287
I'm gonna make some coffee.
90
00:07:12,899 --> 00:07:14,696
Danny.
91
00:07:44,063 --> 00:07:45,428
So as you can see,
92
00:07:45,598 --> 00:07:46,758
arbor's here.
93
00:07:46,933 --> 00:07:49,800
And the procession is going to enter
from over there.
94
00:07:49,969 --> 00:07:53,200
Once everybody is in place,
a conch shell will be blown.
95
00:07:53,372 --> 00:07:54,430
That's your cue to enter.
96
00:07:54,941 --> 00:07:56,374
Sounds good.
97
00:07:56,542 --> 00:07:58,237
All right, let's see what else.
98
00:07:58,411 --> 00:08:02,245
Final playlist, check.
Final fitting, check. Vows.
99
00:08:02,415 --> 00:08:04,076
- We're working on them.
- Check.
100
00:08:04,750 --> 00:08:06,183
You know, I never asked you.
101
00:08:06,352 --> 00:08:07,410
How did you and Adam meet?
102
00:08:09,088 --> 00:08:13,047
- Oh, um, work.
- So common nowadays.
103
00:08:13,226 --> 00:08:15,558
Oh, by the way,
I'm gonna need your parents' flight info.
104
00:08:15,728 --> 00:08:17,218
I wanna arrange an airport pick-up.
105
00:08:17,396 --> 00:08:20,422
Oh, no need.
My mom and dad, they live here.
106
00:08:20,600 --> 00:08:21,794
Oh.
107
00:08:21,968 --> 00:08:24,266
Well, I'm sorry, I just assumed, uh...
108
00:08:25,538 --> 00:08:28,905
Well, usually, if they live close by,
the mother of the bride
109
00:08:29,075 --> 00:08:31,475
is super hands-on
with the wedding planning and...
110
00:08:31,644 --> 00:08:33,236
Mine hasn't been.
111
00:08:35,081 --> 00:08:37,106
Her health isn't too good.
112
00:08:37,283 --> 00:08:39,080
Oh, I'm sorry.
113
00:08:40,052 --> 00:08:44,546
You know, that's actually just been
the hardest part of this whole process.
114
00:08:44,724 --> 00:08:46,885
Not having her involved.
115
00:08:47,527 --> 00:08:50,223
I just always assumed that if and when
116
00:08:50,396 --> 00:08:53,729
there was a time to plan a wedding
that she would be there.
117
00:08:54,433 --> 00:08:55,991
Doing it with me every step of the way.
118
00:08:56,636 --> 00:08:59,503
Well, she is going to be there
on your wedding day.
119
00:08:59,672 --> 00:09:02,971
And that is the most important thing
of all.
120
00:09:03,809 --> 00:09:05,367
Yeah.
121
00:09:06,279 --> 00:09:08,543
- Nervous yet?
- Heh, heh.
122
00:09:08,714 --> 00:09:13,117
No. I'm more excited because, um...
123
00:09:13,653 --> 00:09:16,019
it's taken us a long time to get here.
124
00:09:16,455 --> 00:09:21,358
And I'm just really glad
that we're finally doing this.
125
00:09:26,332 --> 00:09:28,300
Wait a sec. Wait a sec.
126
00:09:28,467 --> 00:09:30,025
Did you do something wrong?
127
00:09:30,202 --> 00:09:32,932
I don't know. I've been thinking about it.
I can't figure it out.
128
00:09:33,105 --> 00:09:35,335
But Rachel is definitely upset
about something.
129
00:09:35,508 --> 00:09:37,169
Why, were you thinking
it's Amber-related?
130
00:09:37,343 --> 00:09:39,743
- Melissa.
- Oh, that's official now.
131
00:09:39,912 --> 00:09:41,675
Yes, it is her name,
so I think it's official,
132
00:09:41,847 --> 00:09:43,872
and that's not what it is,
I don't think so anyway.
133
00:09:44,483 --> 00:09:46,815
You know.
And I had to lie to her this morning.
134
00:09:46,986 --> 00:09:48,112
- Rachel.
- No, Melissa.
135
00:09:48,287 --> 00:09:51,120
- I'm confused.
- Oh, text messages.
136
00:09:51,290 --> 00:09:53,918
She asked me what's going on,
I had to lie. Said it was about work.
137
00:09:54,093 --> 00:09:55,321
Why? Why would you do that?
138
00:09:55,494 --> 00:09:58,588
Because it's drama with my ex-wife.
I don't want to get her spooked
139
00:09:58,764 --> 00:10:00,823
thinking that there's a problem
with a crazy ex-wife,
140
00:10:01,000 --> 00:10:04,834
- then she feels like she gotta take off.
- Hold on. Hold on. I distinctly remember
141
00:10:05,004 --> 00:10:08,701
Melissa having drama with her ex and you
being understanding about the whole thing.
142
00:10:08,874 --> 00:10:10,307
True, I was very cool about that.
143
00:10:10,476 --> 00:10:13,604
Very cool? The guy stabbed you,
almost killed you, you almost died.
144
00:10:13,779 --> 00:10:16,043
You were cool. You know what you do?
Here's what you do.
145
00:10:16,215 --> 00:10:17,648
Call Rachel, I'm sure it's nothing.
146
00:10:17,817 --> 00:10:20,718
You call Melissa,
you just be straight with her.
147
00:10:20,953 --> 00:10:23,148
- I'm telling you.
- You're a therapist. You're great.
148
00:10:23,322 --> 00:10:25,313
- Good morning.
- Morning.
149
00:10:25,491 --> 00:10:29,518
Well, gentlemen, it appears we have a traffic
stop that escalated into a shootout.
150
00:10:29,695 --> 00:10:31,162
Is the officer okay?
151
00:10:31,330 --> 00:10:34,128
Well, he took one to the chest.
Paramedics took him over to King.
152
00:10:34,300 --> 00:10:37,497
He's critical but stable, which is more
than I can say for the guy he pulled over.
153
00:10:37,670 --> 00:10:39,433
He took one to the head.
154
00:10:39,605 --> 00:10:41,835
And this is where it starts to get weird.
155
00:10:42,308 --> 00:10:44,936
There's no ID on the vic,
no weapon recovered.
156
00:10:45,111 --> 00:10:48,911
He's got one hand cuffed,
and as you can see, no car.
157
00:10:49,081 --> 00:10:50,571
All right, so there's a passenger.
158
00:10:50,750 --> 00:10:52,718
Gets into a shootout with the officer,
159
00:10:52,885 --> 00:10:55,115
this guy gets clipped,
officer gets clipped,
160
00:10:55,287 --> 00:10:57,346
then the passenger slides over
and takes the car.
161
00:10:57,523 --> 00:10:59,423
- That would explain a lot.
- Captain Grover?
162
00:10:59,592 --> 00:11:02,254
Oh, good, CSU just pulled up
the dash-cam footage.
163
00:11:02,428 --> 00:11:03,986
That should give us some answers.
164
00:11:10,636 --> 00:11:11,898
All right, let's run that plate.
165
00:11:15,608 --> 00:11:18,509
- Car's unregistered.
- Do not open that trunk.
166
00:11:18,678 --> 00:11:20,441
Looks like there's someone in the trunk.
167
00:11:20,613 --> 00:11:22,376
You're all right, sir. Okay?
You're gonna be okay.
168
00:11:35,728 --> 00:11:38,959
Well, you're certainly in the ballpark
with your passenger theory.
169
00:11:39,131 --> 00:11:43,124
Lou, roll it back. See if we can pull a
frame where the killer's facing the camera.
170
00:11:46,138 --> 00:11:49,107
No, no good.
Image is too blurry for facial recog.
171
00:11:49,275 --> 00:11:52,472
All right, so patrolman pulls over
a guy for a broken tail light,
172
00:11:52,645 --> 00:11:54,442
ends up interrupting a kidnapping.
173
00:11:54,613 --> 00:11:57,480
Not exactly your average traffic stop,
is it?
174
00:11:57,650 --> 00:12:00,346
- It's not your average kidnapping, either.
- Why you say that?
175
00:12:00,519 --> 00:12:03,818
How many kidnapping victims you know
shoot the person who's trying to help them?
176
00:12:23,342 --> 00:12:26,607
- Over to me once it's process. Okay.
177
00:12:27,446 --> 00:12:28,970
Hey.
178
00:12:29,148 --> 00:12:31,742
- Everything all right?
- Yeah, everything's great.
179
00:12:31,917 --> 00:12:33,145
What do we know?
180
00:12:33,319 --> 00:12:36,618
H.F.D. Got the call after 6 a.m.,
car was still burning when they got here.
181
00:12:37,356 --> 00:12:39,187
All right.
Are we definite it's the same car?
182
00:12:39,358 --> 00:12:41,019
Yeah, license plates match.
183
00:12:41,193 --> 00:12:43,184
CSU found this in the car.
184
00:12:43,929 --> 00:12:46,124
- Gas can and rubber hose.
- Yeah.
185
00:12:46,298 --> 00:12:49,563
I'm thinking our killer used him
to siphon the fuel out of the gas tank.
186
00:12:49,735 --> 00:12:51,032
A smart plan, he torches the car
187
00:12:51,203 --> 00:12:54,297
and there goes any chance we have
of recovering any prints or DNA.
188
00:12:55,674 --> 00:12:57,505
H.P.D. Canvass the area?
189
00:12:57,676 --> 00:12:59,667
Yeah, no witnesses so far.
190
00:12:59,845 --> 00:13:00,971
Yeah, no cameras either.
191
00:13:01,881 --> 00:13:03,508
Traffic, ATM or private.
192
00:13:03,682 --> 00:13:05,479
This area is just one giant blind spot.
193
00:13:05,651 --> 00:13:08,176
It's safe to assume
he didn't choose this location at random.
194
00:13:08,621 --> 00:13:11,590
Obviously, we're dealing with someone
who knows how to cover their tracks.
195
00:13:11,757 --> 00:13:13,486
Which means ID'ing this guy
won't be easy.
196
00:13:13,659 --> 00:13:16,184
Hopefully Danny and Steve
are having better luck with the driver.
197
00:13:16,362 --> 00:13:17,420
Gentlemen, you are in luck.
198
00:13:17,596 --> 00:13:21,498
I ran your John Doe's prints
through AFIS and found a hit.
199
00:13:22,001 --> 00:13:23,025
Meet Greg Farmer.
200
00:13:23,202 --> 00:13:26,171
He is a bail enforcement agent,
licensed out of Nevada.
201
00:13:26,338 --> 00:13:27,805
He's a bounty hunter.
202
00:13:27,973 --> 00:13:30,100
So the guy in the trunk
must've been a skip.
203
00:13:30,276 --> 00:13:32,744
We need to find the bail bondsman
Farmer was working for
204
00:13:32,912 --> 00:13:35,039
to see if we can figure out
who he came here to grab.
205
00:13:35,214 --> 00:13:36,408
That's not gonna be very easy.
206
00:13:36,582 --> 00:13:40,484
Most bounty hunters work freelance,
not exclusive to one bail bondsman.
207
00:13:40,653 --> 00:13:43,645
Well, Max, you got something
to contribute here or?
208
00:13:43,823 --> 00:13:45,347
Well, the bounty hunter Boba Fett
209
00:13:45,524 --> 00:13:47,583
worked for both Jabba the Hutt
and Darth Vader,
210
00:13:47,760 --> 00:13:51,059
so I understand the point that
Detective Williams was trying to make.
211
00:13:51,230 --> 00:13:52,822
See?
212
00:13:53,465 --> 00:13:54,591
Moving on.
213
00:13:54,767 --> 00:13:55,927
Any other findings?
214
00:13:56,368 --> 00:14:00,771
Yes, I found traces of fresh asphalt
on the soles of your victim's shoes.
215
00:14:01,907 --> 00:14:03,534
And it might be interesting to note
216
00:14:03,709 --> 00:14:07,167
that CSU found traces
of similar asphalt mixture
217
00:14:07,346 --> 00:14:09,246
in the trunk of the car
that was recovered,
218
00:14:09,415 --> 00:14:11,440
most likely a transfer
from the killer's shoe.
219
00:14:11,617 --> 00:14:13,244
So this guy and the guy from the trunk
220
00:14:13,419 --> 00:14:15,046
both stepped
on fresh pavement somewhere.
221
00:14:15,221 --> 00:14:19,487
If we can figure out which street it was,
maybe it could lead to our shooter's ID.
222
00:14:19,658 --> 00:14:22,320
So I checked in with the Honolulu
Transportation Department.
223
00:14:22,494 --> 00:14:24,894
They told me there was only one
resurfacing project
224
00:14:25,064 --> 00:14:26,588
on the entire island last night.
225
00:14:26,765 --> 00:14:30,166
Two thousand block of Anakole Place.
226
00:14:30,336 --> 00:14:32,065
It's in Pearl City's
residential neighborhood
227
00:14:32,238 --> 00:14:33,466
and the crew was done by 2 a.m.
228
00:14:33,639 --> 00:14:35,630
What do we know
about the residents on this street?
229
00:14:35,808 --> 00:14:40,142
I ran background on all of them,
and they all checked out except one guy.
230
00:14:40,312 --> 00:14:41,506
David Sutter.
231
00:14:41,680 --> 00:14:43,341
He moved into a house
about a year ago.
232
00:14:43,515 --> 00:14:44,914
He's the only renter on the block.
233
00:14:45,084 --> 00:14:46,779
His landlord said
when he rented the place,
234
00:14:46,952 --> 00:14:49,182
he paid six months in advance in cash.
235
00:14:49,355 --> 00:14:51,289
That does sound a little suspicious.
236
00:14:51,457 --> 00:14:52,856
That ain't the half of it.
237
00:14:53,025 --> 00:14:55,323
Turns out David Sutter
showed the landlord
238
00:14:55,494 --> 00:14:57,826
a Hawaii driver's license
when he rented the place.
239
00:14:57,997 --> 00:15:00,124
So I run it through DMV,
no record of him.
240
00:15:00,299 --> 00:15:03,757
And there's also no employment,
tax or credit history on the guy.
241
00:15:03,936 --> 00:15:06,962
Fake IDs, lots of cash, aliases,
242
00:15:07,139 --> 00:15:08,663
sounds like somebody on the run
to me.
243
00:15:08,841 --> 00:15:11,867
I'm gonna send his address information
to you on your GPS right now.
244
00:15:12,044 --> 00:15:13,909
All right, thanks, Lou.
245
00:15:15,915 --> 00:15:19,146
So you bringing a date to the wedding?
246
00:15:19,318 --> 00:15:22,913
- No. No, I mean, I hadn't planned on it.
- Yeah.
247
00:15:23,389 --> 00:15:25,414
You're just gonna be sitting
at the singles table
248
00:15:25,591 --> 00:15:27,650
with Kamekona, Jerry and Flippa.
249
00:15:27,826 --> 00:15:29,316
I'll be fine.
250
00:15:29,495 --> 00:15:31,395
You'll be hungry.
Why don't you bring Ellie?
251
00:15:31,563 --> 00:15:33,190
No, no, Ellie's, you know,
she's my buddy.
252
00:15:33,365 --> 00:15:37,165
I don't wanna... I don't wanna ruin that,
ask her to a wedding, make it weird.
253
00:15:37,336 --> 00:15:38,496
Yeah, yeah, no, I get it.
254
00:15:39,505 --> 00:15:41,234
- You know, Melissa has a friend...
- No.
255
00:15:41,840 --> 00:15:43,171
- What? She's very cute.
- No.
256
00:15:43,342 --> 00:15:45,242
- What no?
- No. No, because no.
257
00:15:45,411 --> 00:15:48,073
Steve, you gotta move on
at some point, okay? It's been a year.
258
00:15:48,247 --> 00:15:50,613
I was with Catherine for a long time.
259
00:15:50,783 --> 00:15:53,411
Okay? I'm good at the moment.
I'm fine.
260
00:15:53,585 --> 00:15:55,883
I'm not ready to jump
into something with somebody else.
261
00:15:56,055 --> 00:15:57,522
I appreciate it.
262
00:15:57,690 --> 00:15:59,658
- It's a simple question.
- Done. Done. All right.
263
00:15:59,825 --> 00:16:01,656
Can Melissa's friend send a picture?
264
00:16:01,827 --> 00:16:04,227
- What is? What is that?
- That's a wall of silence.
265
00:16:04,396 --> 00:16:05,886
I just put up a wall of silence.
266
00:16:06,465 --> 00:16:08,695
Is that what that is?
Because that's gonna shut me up.
267
00:16:08,867 --> 00:16:11,427
Can't make you change the subject.
Nothing can shut you up.
268
00:16:11,603 --> 00:16:13,093
So that's a no on the picture?
269
00:16:13,272 --> 00:16:15,001
She should send a pict...
270
00:16:16,775 --> 00:16:18,970
You got the brain of a 5-year-old,
you know that?
271
00:16:38,697 --> 00:16:42,258
So much as twitch,
I empty your heads on the carpet.
272
00:16:43,502 --> 00:16:45,697
- You're not him.
- Nope.
273
00:16:45,871 --> 00:16:48,806
But if he ever shows, I own his ass.
I was here first.
274
00:16:49,274 --> 00:16:50,798
Another bounty hunter. Hello.
275
00:16:50,976 --> 00:16:53,774
All right, buddy, just take it easy.
We're cops, all right?
276
00:16:53,946 --> 00:16:56,380
Heh, heh. Okay. And I'm the Dalai Lama.
277
00:16:56,548 --> 00:16:58,539
Now drop the hardware.
278
00:16:58,717 --> 00:16:59,775
Do it slow.
279
00:16:59,952 --> 00:17:02,443
Well, you see, those two actions,
they don't really go together.
280
00:17:02,621 --> 00:17:05,112
He's right. You can't...
It's impossible to drop something slowly.
281
00:17:05,290 --> 00:17:09,954
Okay, how's this?
Gently place your weapons on the floor.
282
00:17:10,129 --> 00:17:12,324
- No problem. No problem at all.
- That I can do.
283
00:17:21,206 --> 00:17:23,674
- Come on.
- Hands behind your back.
284
00:17:23,842 --> 00:17:26,003
Seriously?
We're all in the same fraternity here.
285
00:17:27,980 --> 00:17:29,004
I told you we were cops.
286
00:17:35,687 --> 00:17:36,847
New York.
287
00:17:37,322 --> 00:17:40,450
You're a long way from home. Hey, Danny,
I want you to meet Richie Malloy.
288
00:17:40,626 --> 00:17:42,992
- Hi, Richie.
- Danny.
289
00:17:43,162 --> 00:17:44,424
What do you got?
290
00:17:44,596 --> 00:17:49,863
I got a lot of stuff. I got a stash piece.
I got a stun gun and some Mace.
291
00:17:50,035 --> 00:17:52,970
- He's like a walking armory.
- Well, Pelham's one dangerous dude.
292
00:17:53,939 --> 00:17:56,430
- Pelham? That's his real name?
- Yeah, Andrew Pelham.
293
00:17:57,709 --> 00:17:59,176
Ah...
294
00:17:59,878 --> 00:18:02,039
You boys are a few steps behind,
aren't you?
295
00:18:02,214 --> 00:18:04,614
Apparently. So why don't you
catch us up? Who's Pelham?
296
00:18:04,783 --> 00:18:07,217
All right, for starters, he's one of you.
297
00:18:08,821 --> 00:18:11,312
- What do you mean one of us?
- The killer we're looking for,
298
00:18:11,490 --> 00:18:12,514
he's a cop.
299
00:18:21,500 --> 00:18:24,992
- Pelham. P-E-L-H-A-M?
H-A-M.
300
00:18:25,804 --> 00:18:28,432
Got it. Charged on three
different homicides, all on Long Island.
301
00:18:28,607 --> 00:18:29,665
Yeah, two years ago.
302
00:18:30,209 --> 00:18:31,870
Vics were all women in their early 20s.
303
00:18:32,044 --> 00:18:35,309
Says here he broke into their houses,
tortured them and then killed them.
304
00:18:35,881 --> 00:18:37,872
Real credit to your profession, huh?
305
00:18:38,383 --> 00:18:40,078
Explain.
How does this guy ever make bail?
306
00:18:40,252 --> 00:18:42,743
Because the original case against him
was crap.
307
00:18:42,921 --> 00:18:45,287
The first vic, she was a college student.
308
00:18:45,457 --> 00:18:48,119
Jennifer Leddy.
Went missing over Christmas break.
309
00:18:48,293 --> 00:18:51,262
Well, the cops investigated and they
found Pelham's DNA in her apartment,
310
00:18:51,430 --> 00:18:54,456
but that was it.
So all they had him on was a B and E.
311
00:18:54,633 --> 00:18:57,363
Month after he makes bail,
312
00:18:57,536 --> 00:18:58,730
they found Leddy's body.
313
00:18:58,904 --> 00:19:00,235
Then, they found two more.
314
00:19:00,939 --> 00:19:03,066
Trace evidence on one,
linked to Pelham.
315
00:19:03,242 --> 00:19:04,971
So cops had him dead to rights,
316
00:19:05,144 --> 00:19:06,611
he splits town,
317
00:19:06,778 --> 00:19:08,507
been hiding out here ever since.
318
00:19:08,680 --> 00:19:12,116
Kept out of trouble,
even got himself a job as a dog walker.
319
00:19:13,018 --> 00:19:15,248
That's smart.
Low profile, cash business.
320
00:19:15,420 --> 00:19:17,752
All right, how'd you figure out
that Pelham was on Oahu?
321
00:19:17,923 --> 00:19:20,357
Uh, I didn't.
322
00:19:20,526 --> 00:19:22,050
Another bounty hunter
tracked him down.
323
00:19:22,227 --> 00:19:24,855
But I got a mole inside
this other guy's operation,
324
00:19:25,030 --> 00:19:27,225
and she gave me the heads-up
her boss was coming out.
325
00:19:27,399 --> 00:19:29,867
Gave me all the intel they have
on Pelham,
326
00:19:30,035 --> 00:19:31,696
so got my ass on a plane.
327
00:19:31,870 --> 00:19:35,135
Let me ask you another question.
That other bounty hunter is Greg Farmer?
328
00:19:35,307 --> 00:19:36,740
How'd you know?
329
00:19:37,809 --> 00:19:39,071
Farmer is dead.
330
00:19:39,878 --> 00:19:40,902
What?
331
00:19:41,079 --> 00:19:43,775
Last night he grabbed Pelham,
put him in the trunk of a car.
332
00:19:43,949 --> 00:19:46,782
An officer pulled him over
for a broken tail light,
333
00:19:46,952 --> 00:19:48,817
checks his trunk,
Pelham makes his move.
334
00:19:48,987 --> 00:19:50,318
Shoots the officer.
335
00:19:50,489 --> 00:19:53,253
- Executes Farmer.
- Wow.
336
00:19:54,026 --> 00:19:55,789
There's no love lost
between Farmer and me,
337
00:19:55,961 --> 00:19:57,656
but I never wanted the hump
to get dead.
338
00:19:59,565 --> 00:20:01,260
Anyway,
339
00:20:01,433 --> 00:20:04,231
given what's happened,
I got no problem backing off.
340
00:20:04,403 --> 00:20:07,600
Letting you guys go after Pelham
without me cramping your style.
341
00:20:07,773 --> 00:20:09,070
I appreciate that.
342
00:20:09,908 --> 00:20:11,068
Unless you need my help.
343
00:20:12,444 --> 00:20:14,742
- No, I think we're... I think we got it.
- Okay.
344
00:20:14,913 --> 00:20:17,438
- You know, I'm just gonna float this.
- Hm.
345
00:20:17,816 --> 00:20:19,977
- Pelham is worth 40 grand.
Mm-hm.
346
00:20:20,152 --> 00:20:21,642
You let me take him back to New York,
347
00:20:21,820 --> 00:20:27,781
I kick back a portion of that
to your local widows and orphans' fund.
348
00:20:29,895 --> 00:20:32,193
No? All right, well,
guess it was worth a shot.
349
00:20:32,364 --> 00:20:35,765
Well, seeing as how
I done nothing wrong,
350
00:20:35,934 --> 00:20:37,492
I think I'm free to go.
351
00:20:37,669 --> 00:20:42,197
So if you could just uncuff me,
352
00:20:42,741 --> 00:20:44,709
and hand me Norah,
353
00:20:45,143 --> 00:20:47,111
I'll be on my way.
354
00:20:54,052 --> 00:20:56,782
- Happy hunting, gentlemen.
- Thank you.
355
00:21:07,666 --> 00:21:10,226
- Here.
- We gotta get CSU out here,
356
00:21:10,402 --> 00:21:13,530
process this place, see if they can turn up
anything that can help us figure out
357
00:21:13,705 --> 00:21:16,333
what Pelham's next move is.
358
00:21:16,508 --> 00:21:17,668
- Oh, boy.
- Is that Rachel?
359
00:21:17,843 --> 00:21:21,040
Yup, "At the park now,
really need to see you. It's important."
360
00:21:21,747 --> 00:21:23,806
- Go. Go.
- Thanks.
361
00:21:36,428 --> 00:21:37,486
Hey.
362
00:21:39,698 --> 00:21:41,529
- Hi.
- Thanks for coming.
363
00:21:41,700 --> 00:21:43,133
Yeah.
364
00:21:44,970 --> 00:21:46,062
I remember this.
365
00:21:46,238 --> 00:21:50,538
I have a panic attack every time Grace
got to the top of the monkey bars.
366
00:21:52,477 --> 00:21:54,911
So? What's up?
367
00:21:56,148 --> 00:21:58,173
It's Charlie.
368
00:21:59,017 --> 00:22:00,416
He's sick, Danny.
369
00:22:01,453 --> 00:22:02,977
What do you mean sick?
370
00:22:03,155 --> 00:22:05,680
He has something called HLH.
371
00:22:05,857 --> 00:22:07,916
It's a disease
that affects his immune system.
372
00:22:08,093 --> 00:22:10,118
It's rare.
373
00:22:11,129 --> 00:22:13,529
How serious is it?
374
00:22:14,199 --> 00:22:15,359
It could kill him.
375
00:22:17,336 --> 00:22:21,136
- Rachel.
- The good news is there's treatment.
376
00:22:21,306 --> 00:22:23,103
His best option
is a bone marrow transplant,
377
00:22:23,275 --> 00:22:27,041
but the problem is finding a match
and usually siblings are the best ones.
378
00:22:28,347 --> 00:22:31,373
So, what? You want my permission
for Grace, or what?
379
00:22:32,184 --> 00:22:34,277
We've tested Grace, she's not a match.
380
00:22:35,954 --> 00:22:39,720
- But every parent is called a half-match.
- Mm-hm.
381
00:22:41,593 --> 00:22:46,690
It's not their first choice,
but doctors can use that bone marrow.
382
00:22:48,266 --> 00:22:52,498
The point is, one parent is usually
a better half-match than the other.
383
00:22:54,439 --> 00:22:56,134
Why are you telling me this?
384
00:23:05,617 --> 00:23:06,948
My kid?
385
00:23:13,291 --> 00:23:15,589
How long have you known this, Rachel?
386
00:23:17,963 --> 00:23:20,329
- You've always known.
- Danny, I...
387
00:23:20,499 --> 00:23:23,491
- Why would you keep this from me?
- Because...
388
00:23:23,935 --> 00:23:27,871
- your life and the chances that you take...
- The chances I take?
389
00:23:28,039 --> 00:23:32,533
If anything ever happened to you, I didn't
want two kids growing up without a father.
390
00:23:32,711 --> 00:23:35,578
You had no right to do that.
391
00:23:35,947 --> 00:23:39,849
You understand that? You had no right
to keep that from me, that I got a son.
392
00:23:46,858 --> 00:23:51,955
I know that you hate me right now,
and I don't blame you for hating me.
393
00:23:52,564 --> 00:23:55,556
But I am telling you now.
We have a son
394
00:23:55,734 --> 00:23:59,864
and there is something wrong with him.
Something that could kill him.
395
00:24:01,873 --> 00:24:04,000
So he needs our help.
396
00:24:05,243 --> 00:24:06,870
Okay.
397
00:24:07,279 --> 00:24:09,509
Okay, so what happens now?
398
00:24:09,681 --> 00:24:12,206
You need to take a blood test.
It won't take long. A few minutes.
399
00:24:12,384 --> 00:24:13,851
Twenty-four hours to get the result,
400
00:24:14,019 --> 00:24:16,783
and then the doctors can decide
how to proceed from there.
401
00:24:16,955 --> 00:24:19,651
- And then you'll set everything up then?
- Yes.
402
00:24:22,761 --> 00:24:24,251
How about Stan?
403
00:24:24,429 --> 00:24:25,919
What does he know?
404
00:24:26,798 --> 00:24:28,698
He knows now.
405
00:24:33,004 --> 00:24:35,063
Mommy, I'm hungry.
406
00:24:35,240 --> 00:24:38,835
Well, okay, sweetheart, we'll get you
something to eat. Oh, Charlie.
407
00:24:39,644 --> 00:24:41,737
- Do you remember?
- You remember me, buddy.
408
00:24:41,913 --> 00:24:43,881
- Grace's dad.
- I'm Grace's... Yeah, that's right.
409
00:24:44,049 --> 00:24:46,517
- Daniel.
- Oh, he doesn't like being called...
410
00:24:46,685 --> 00:24:49,085
No, you can call me Daniel
whenever you want. It's okay.
411
00:24:49,254 --> 00:24:51,916
- What, did your sister teach you that?
- Uh-huh.
412
00:24:52,090 --> 00:24:53,990
Yeah? That's good.
413
00:24:54,159 --> 00:24:55,524
Good to see you again, huh?
414
00:24:56,261 --> 00:24:57,751
Hey.
415
00:24:58,597 --> 00:25:00,292
All right.
416
00:25:12,911 --> 00:25:15,277
My name is Malcolm Leddy.
417
00:25:16,181 --> 00:25:19,742
Three months ago
my only daughter, Jennifer,
418
00:25:19,918 --> 00:25:21,613
was a victim of a heinous crime.
419
00:25:22,387 --> 00:25:26,983
This unspeakable act
was committed by one individual,
420
00:25:27,158 --> 00:25:28,648
Andrew Pelham.
421
00:25:28,827 --> 00:25:31,455
Jenny was a kind and decent girl.
422
00:25:32,464 --> 00:25:36,025
After her mom passed away,
it was just the two of us.
423
00:25:36,201 --> 00:25:37,600
She was looking at colleges.
424
00:25:37,769 --> 00:25:40,033
Jenny would only consider schools
that were close to home.
425
00:25:40,205 --> 00:25:41,934
She said she didn't want
to move too far away
426
00:25:42,107 --> 00:25:44,837
because she was afraid
that her dad would get...
427
00:25:45,977 --> 00:25:47,501
lonely.
428
00:25:47,679 --> 00:25:50,648
Andrew Pelham went on the run
six weeks ago.
429
00:25:50,815 --> 00:25:55,514
If anyone has any information
regarding his whereabouts,
430
00:25:55,687 --> 00:25:57,678
please come forward.
431
00:25:58,723 --> 00:26:00,953
Make him see the inside
of a courtroom.
432
00:26:02,761 --> 00:26:05,321
Let justice be done.
433
00:26:05,497 --> 00:26:08,057
That's the father of the first victim.
434
00:26:08,700 --> 00:26:11,168
So should we reach out?
Let him know that Pelham's been spotted
435
00:26:11,336 --> 00:26:13,702
- on the island?
- No. Steve doesn't wanna go public yet.
436
00:26:13,872 --> 00:26:15,635
He thinks we stand a chance
of catching Pelham
437
00:26:15,807 --> 00:26:18,799
if he doesn't know we're onto him.
Got something?
438
00:26:18,977 --> 00:26:20,842
CSU just finished searching
Pelham's place.
439
00:26:21,012 --> 00:26:23,674
They found several phony passports
and driver's licenses.
440
00:26:24,616 --> 00:26:27,551
- This guy has seven different aliases.
- Well, let's run all of them.
441
00:26:27,719 --> 00:26:30,017
With any luck, he'll use one of them
to get off the island.
442
00:26:34,526 --> 00:26:37,256
Do you know how many times
that I've dropped Grace off?
443
00:26:37,429 --> 00:26:40,626
You know how many times I picked her up
and that kid's been sitting in the room?
444
00:26:40,799 --> 00:26:42,027
Rachel too, sitting there?
445
00:26:42,200 --> 00:26:44,862
- No matter how misguided this was...
- Please, don't.
446
00:26:45,036 --> 00:26:46,970
Do not say anything
that sticks up for this woman.
447
00:26:47,138 --> 00:26:49,163
What she did is unforgiveable,
bottom line.
448
00:26:49,341 --> 00:26:52,208
Because of what she did, I missed out
on three years of this kid's life.
449
00:26:52,510 --> 00:26:54,774
Huh? What about that?
450
00:26:57,148 --> 00:27:00,481
- So, what happens now?
- Now... Now, I take care of the kid.
451
00:27:00,652 --> 00:27:03,712
About Rachel, I don't know what I'm
gonna do. No way I can get past this.
452
00:27:03,888 --> 00:27:07,380
- You're right, man.
- I know I'm right. Thank you.
453
00:27:07,826 --> 00:27:09,726
Do me a favor.
Listen to me for a second, huh?
454
00:27:11,429 --> 00:27:14,762
These feelings you're having, this anger,
put it aside. That's all I'm saying.
455
00:27:15,433 --> 00:27:18,061
How many decisions are you guys
gonna have to make from here on in?
456
00:27:18,236 --> 00:27:20,397
You and Rachel,
you gotta make the decisions together.
457
00:27:20,572 --> 00:27:23,507
Danny, it's not gonna do Charlie
any good having his parents fighting.
458
00:27:23,675 --> 00:27:25,802
- That's all I'm trying to say.
- I know. You're right.
459
00:27:25,977 --> 00:27:27,274
All right?
460
00:27:31,650 --> 00:27:32,810
Yeah, Chin, what's up?
461
00:27:32,984 --> 00:27:34,747
So we ran all of Pelham's aliases.
462
00:27:34,919 --> 00:27:38,411
It turns out he used one to purchase a plane
ticket online just a few minutes ago.
463
00:27:38,590 --> 00:27:40,524
- You traced the IP?
- It's an apartment downtown.
464
00:27:40,692 --> 00:27:43,490
We think the owner of the place
is one of Pelham's dog-walking clients.
465
00:27:43,662 --> 00:27:46,062
It looks like he could be using
the apartment as a safe house.
466
00:27:48,066 --> 00:27:50,193
Andrew Pelham.
Let me see your hands right now.
467
00:29:00,772 --> 00:29:03,138
Poor man's GPS.
This is how he found us.
468
00:29:03,308 --> 00:29:06,368
Malloy probably planned it out
while we were still at Pelham's place.
469
00:29:06,544 --> 00:29:08,876
We underestimated him.
He's not as a dumb as he looks.
470
00:29:09,047 --> 00:29:11,607
Look on the bright side,
at least Pelham's in custody, right?
471
00:29:11,783 --> 00:29:13,717
Pelham killed a bounty hunter
while in custody.
472
00:29:13,885 --> 00:29:15,876
Until he's in our custody,
I'm not gonna rest easy.
473
00:29:22,560 --> 00:29:24,255
What is that?
474
00:29:25,363 --> 00:29:27,490
Little something to help you relax.
475
00:29:28,166 --> 00:29:31,363
Gotta deliver you alive and intact,
476
00:29:31,536 --> 00:29:33,299
or I don't get paid.
477
00:29:33,471 --> 00:29:35,598
I got money, you know.
478
00:29:36,040 --> 00:29:39,237
I can pay you a lot more than
what that bail bondsman will give you.
479
00:29:43,548 --> 00:29:45,379
You think I can be bought?
480
00:29:48,386 --> 00:29:50,752
I tried pinging Malloy's cell,
but it's been turned off.
481
00:29:50,922 --> 00:29:53,390
And we're tracking his credit cards,
but I can't imagine
482
00:29:53,558 --> 00:29:55,253
- he'll be using them.
- What about his car?
483
00:29:55,426 --> 00:29:57,986
H.P.D. Plate readers are scanning
every car. So far, nothing.
484
00:29:58,163 --> 00:30:01,098
Well, after Malloy grabbed Pelham,
he probably threw on some new plates.
485
00:30:01,266 --> 00:30:03,029
Either that
or he had a switch car nearby.
486
00:30:03,201 --> 00:30:06,227
We're working at major a disadvantage.
We're trying to find somebody
487
00:30:06,404 --> 00:30:08,531
who finds people who don't wanna be found
for a living.
488
00:30:08,706 --> 00:30:10,867
He's got tricks, he's hip to stuff
that we don't know.
489
00:30:11,042 --> 00:30:14,205
Danny's right. We wanna find Malloy,
we're gonna need some help.
490
00:30:19,918 --> 00:30:20,942
Hey, Dog.
491
00:30:22,020 --> 00:30:24,011
McGarrett, Williams. Long time no see.
492
00:30:24,189 --> 00:30:26,419
- What's up? Got a minute?
- Yeah, let me book this lolo.
493
00:30:26,591 --> 00:30:28,582
- I'll be right back?
- We can handle it. Officers.
494
00:30:28,760 --> 00:30:29,818
- Do me a favor.
- Yeah?
495
00:30:29,994 --> 00:30:32,895
Take this guy in, process him,
and get a body receipt, please.
496
00:30:33,064 --> 00:30:34,759
- You got it.
- All right, thank you.
497
00:30:36,835 --> 00:30:39,326
Boy, this must be pretty important
with that kind of service.
498
00:30:39,504 --> 00:30:43,099
Yeah, it is. We're actually looking for
a fellow bounty hunter. His name's Malloy.
499
00:30:43,274 --> 00:30:46,243
He has a dangerous fugitive with him,
he's trying to get off the island now.
500
00:30:46,411 --> 00:30:48,641
Under no circumstances
can we let that happen.
501
00:30:48,813 --> 00:30:51,304
So you wanna know
what this cat's next move is, right?
502
00:30:51,482 --> 00:30:53,450
Yeah. I mean, if it was you,
what would you do?
503
00:30:53,618 --> 00:30:56,519
- How'd you get him back to the mainland?
- We need some trade secrets.
504
00:30:56,688 --> 00:30:58,553
Some insider info. Can you help us out?
505
00:31:00,058 --> 00:31:01,457
So this is on the DL, right?
506
00:31:02,627 --> 00:31:04,652
There is a way off this rock
507
00:31:04,829 --> 00:31:06,990
that only people
in my line of work know about.
508
00:31:08,933 --> 00:31:10,230
You ever heard of Transair?
509
00:31:10,401 --> 00:31:13,131
Yeah, I have.
It's a cargo plane for deliveries.
510
00:31:13,304 --> 00:31:14,828
Yup. For cash up front,
511
00:31:15,006 --> 00:31:18,271
they'll ferry the bounty hunter
and his prey to and from the mainland,
512
00:31:18,443 --> 00:31:20,934
no questions asked, no paperwork.
513
00:31:21,112 --> 00:31:22,670
All under the radar.
514
00:31:26,484 --> 00:31:29,078
Dog told us that there's
a Transair flight that lands at midnight.
515
00:31:29,254 --> 00:31:31,814
Midnight, every night, in Los Angeles.
Understand what that means?
516
00:31:31,990 --> 00:31:35,153
- It's gonna take off any second.
- So you understand we're gonna be late.
517
00:31:35,326 --> 00:31:38,818
The only way this vehicle is gonna go
faster, is if you throw yourself out of it.
518
00:31:38,997 --> 00:31:40,828
- What do you got?
- We may have a problem.
519
00:31:40,999 --> 00:31:43,194
Kono and I have been monitoring
Malloy's financials,
520
00:31:43,368 --> 00:31:46,599
and we came across a six-figure
wire transfer from an offshore account.
521
00:31:46,771 --> 00:31:48,602
Transaction happened
less than an hour ago.
522
00:31:48,773 --> 00:31:51,571
What's six figures?
Malloy was getting $40,000, he said.
523
00:31:51,743 --> 00:31:54,041
Yeah, so we're thinking
that this money came from Pelham.
524
00:31:55,380 --> 00:31:56,677
He paid him more to let him go.
525
00:32:02,153 --> 00:32:03,415
Fueling the bird right now.
526
00:32:03,588 --> 00:32:05,488
Should be wheels down by 12 a.m.
527
00:32:07,158 --> 00:32:08,352
But I might be delayed.
528
00:32:13,531 --> 00:32:16,659
Malloy, man. I gotta...
You're a piece of work, buddy.
529
00:32:16,834 --> 00:32:18,426
Hey, listen, I can understand
530
00:32:18,603 --> 00:32:22,004
if you're a little upset
about getting punked back there. Unh!
531
00:32:24,676 --> 00:32:26,769
- Uncalled for.
- Hey, you let that monster go.
532
00:32:26,945 --> 00:32:28,810
You're lucky we don't put a bullet
in your ass.
533
00:32:28,980 --> 00:32:31,471
You aided and abetted, all right.
You wanna stay out prison?
534
00:32:31,649 --> 00:32:34,584
You give us something right now
that helps us find Pelham. Right now.
535
00:32:34,752 --> 00:32:36,151
Well, you're wrong.
536
00:32:36,321 --> 00:32:37,549
I didn't let him go.
537
00:32:38,656 --> 00:32:40,521
I delivered him to Malcolm Leddy.
538
00:32:40,692 --> 00:32:42,557
Came to me a few months ago.
539
00:32:42,727 --> 00:32:45,787
Offered me 300 thou,
his entire life savings.
540
00:32:45,964 --> 00:32:48,933
All I had to do was deliver the man
541
00:32:49,467 --> 00:32:50,695
that murdered his daughter.
542
00:32:50,868 --> 00:32:53,234
So, what happened
after you handed Pelham over?
543
00:32:53,404 --> 00:32:54,871
I don't know.
544
00:32:55,039 --> 00:32:57,166
Me and Leddy traded cars, I took off.
545
00:32:57,342 --> 00:32:59,207
- You think Leddy killed him right there?
- No.
546
00:32:59,377 --> 00:33:01,072
I think he wants to take his time.
547
00:33:11,689 --> 00:33:12,849
How do we find him?
548
00:33:13,024 --> 00:33:15,549
I don't know.
He didn't exactly share his plans with me.
549
00:33:15,727 --> 00:33:18,355
You must have his cell-phone number.
You guys kept in touch, no?
550
00:33:20,031 --> 00:33:21,498
Hey, Daddy, just wanted to wish
551
00:33:21,666 --> 00:33:25,193
the sweetest, kindest, most handsome
dad a Happy Father's Day.
552
00:33:25,370 --> 00:33:27,736
I love you so, so much,
553
00:33:27,905 --> 00:33:29,702
and I'm just so thankful
to be your daughter.
554
00:33:29,874 --> 00:33:31,899
Have an awesome day, buddy.
555
00:33:38,483 --> 00:33:39,609
Hey, Daddy, just wanted to wish
556
00:33:39,784 --> 00:33:41,046
the sweetest, kindest,
557
00:33:41,219 --> 00:33:43,346
most handsome dad
a Happy Father's Day.
558
00:33:43,521 --> 00:33:44,886
I love you so...
559
00:33:46,224 --> 00:33:47,782
Hello, Mr. Pelham.
560
00:33:56,734 --> 00:33:58,668
What is this?
561
00:34:03,875 --> 00:34:05,638
Karma.
562
00:34:06,177 --> 00:34:08,168
Comeuppance.
563
00:34:08,413 --> 00:34:10,347
I know you.
564
00:34:11,115 --> 00:34:13,242
You're the guy.
565
00:34:13,718 --> 00:34:16,312
The one who went on television.
566
00:34:16,487 --> 00:34:17,784
Jenny's Dad.
567
00:34:18,589 --> 00:34:20,284
Don't.
568
00:34:20,958 --> 00:34:22,949
Don't you dare
569
00:34:23,127 --> 00:34:24,958
say her name.
570
00:34:26,330 --> 00:34:28,491
What do you know about me,
Mr. Pelham?
571
00:34:28,666 --> 00:34:30,031
Anything?
572
00:34:30,201 --> 00:34:33,261
Nothing? Well, let me fill you in.
573
00:34:33,438 --> 00:34:36,703
I went to med school, but I dropped out
during my first year of residency.
574
00:34:37,241 --> 00:34:41,439
I quit because my wife passed away
very suddenly.
575
00:34:41,612 --> 00:34:43,512
Our daughter was only a year
at the time...
576
00:34:44,715 --> 00:34:49,152
but I remember
everything they taught me.
577
00:34:49,320 --> 00:34:50,947
I know how much pain
578
00:34:51,122 --> 00:34:54,558
a person can endure
before passing out.
579
00:34:54,725 --> 00:34:56,625
I know how long it takes to recover.
580
00:34:57,628 --> 00:35:00,153
I know how to keep a person alive
581
00:35:00,331 --> 00:35:03,892
even when letting them die
would be more humane.
582
00:35:09,874 --> 00:35:11,398
When this is all over,
583
00:35:11,576 --> 00:35:15,034
you will beg me to kill you.
584
00:35:20,785 --> 00:35:21,843
What is it?
585
00:35:22,019 --> 00:35:23,384
This is McGarrett of Five-0.
586
00:35:23,554 --> 00:35:25,715
- Starting the trace.
- Mr. Leddy.
587
00:35:27,859 --> 00:35:29,417
Mr. Leddy, are you there?
588
00:35:29,594 --> 00:35:31,459
I'm here.
589
00:35:32,763 --> 00:35:34,856
- This is not a good time.
- Sir, please listen to me.
590
00:35:35,032 --> 00:35:37,728
I know why you came here.
I know what you came here to do.
591
00:35:37,902 --> 00:35:39,597
I'm begging you
not to go through with this.
592
00:35:39,770 --> 00:35:41,863
It's not going to accomplish
anything, sir.
593
00:35:42,039 --> 00:35:44,064
- It won't...
- Bring back my daughter?
594
00:35:44,242 --> 00:35:46,267
Bring me peace?
595
00:35:47,078 --> 00:35:48,670
You want me to just...
596
00:35:48,846 --> 00:35:51,406
turn this all over
to the criminal justice system, is that it?
597
00:35:51,582 --> 00:35:54,415
- Yes.
- They've done such a bang-up job so far.
598
00:35:54,585 --> 00:35:58,112
Sir, please. I understand wanting
vengeance, I swear to you I do.
599
00:35:58,289 --> 00:36:01,122
But killing Pelham, it'll feel
good for a moment, but that's it.
600
00:36:01,292 --> 00:36:03,954
Now we got enough evidence
to put this bastard away.
601
00:36:04,128 --> 00:36:06,358
I want him in a prison cell, sir, not you.
602
00:36:06,531 --> 00:36:08,999
What makes you think
I'm going to prison?
603
00:36:09,734 --> 00:36:11,929
When you get here
you're gonna find two bodies.
604
00:36:14,939 --> 00:36:15,963
Think about Jenny.
605
00:36:16,140 --> 00:36:18,233
Would she really want this?
You're not a killer.
606
00:36:18,409 --> 00:36:19,774
You don't know me,
607
00:36:19,944 --> 00:36:21,309
and you didn't know her.
608
00:36:22,680 --> 00:36:25,114
- Guys, we got him.
- He's in Waimanalo.
609
00:36:28,152 --> 00:36:31,417
I want him to suffer.
610
00:36:31,589 --> 00:36:33,716
I want him to suffer
the way she suffered.
611
00:36:33,891 --> 00:36:36,291
He's a cop. Okay? He's a cop
and I'm gonna put him in prison.
612
00:36:36,460 --> 00:36:38,189
Think he's gonna have
an easy time in there?
613
00:36:38,362 --> 00:36:40,489
He will suffer, you have my word,
he will suffer.
614
00:36:40,665 --> 00:36:42,098
Malcolm, wherever you are, please,
615
00:36:42,266 --> 00:36:43,893
I'm begging you, please, walk away.
616
00:36:44,068 --> 00:36:46,559
- I'm begging you.
- Sorry.
617
00:36:46,737 --> 00:36:47,761
Can't do it.
618
00:36:49,006 --> 00:36:51,839
Malcolm. Malcolm.
619
00:37:02,086 --> 00:37:03,644
Medical examiner
620
00:37:03,821 --> 00:37:06,756
thought you might've started
with their fingers,
621
00:37:06,924 --> 00:37:08,687
is that right?
622
00:37:11,596 --> 00:37:13,587
Who can remember?
623
00:37:37,388 --> 00:37:38,184
Ah!
624
00:37:38,356 --> 00:37:39,687
Going to voicemail.
625
00:37:39,857 --> 00:37:41,017
Try it again.
626
00:37:47,298 --> 00:37:49,698
Next you cut off her scalp,
627
00:37:50,134 --> 00:37:51,158
didn't you?
628
00:38:03,547 --> 00:38:05,481
Ah!
629
00:38:06,550 --> 00:38:07,847
Argh!
630
00:38:11,889 --> 00:38:14,187
I'm sorry, Jenny.
631
00:38:14,792 --> 00:38:16,919
Not so easy in the moment, is it?
632
00:38:20,231 --> 00:38:21,892
It's funny.
633
00:38:22,466 --> 00:38:24,058
Now you can think about nothing else.
634
00:38:25,369 --> 00:38:27,200
Work it over in your mind.
635
00:38:27,371 --> 00:38:28,895
Gaming it out.
636
00:38:30,574 --> 00:38:32,041
All the ways it could go down.
637
00:38:32,643 --> 00:38:34,042
Everything that could go wrong.
638
00:38:34,779 --> 00:38:37,179
Well, till it's happening...
639
00:38:39,684 --> 00:38:41,948
you don't really know
if you can go through with it.
640
00:38:48,859 --> 00:38:50,349
That's right.
641
00:38:50,528 --> 00:38:52,962
Call the police.
642
00:38:53,564 --> 00:38:56,032
Have them do what you can't.
643
00:40:13,644 --> 00:40:15,475
Danny, call EMS.
644
00:40:55,386 --> 00:40:57,354
Part of me really wants you to try.
645
00:41:06,697 --> 00:41:10,224
All right, guys, hold on for a sec.
646
00:41:17,842 --> 00:41:20,174
I'm gonna put that man away
and he's never gonna get out.
647
00:41:20,344 --> 00:41:21,971
And that's the way it should be.
648
00:41:23,414 --> 00:41:24,676
Thank you.
649
00:41:26,784 --> 00:41:28,274
You're gonna be all right, okay?
650
00:41:44,468 --> 00:41:45,492
I'm gonna call Ellie.
651
00:41:45,669 --> 00:41:48,570
I mean, there's gotta be
some kind of deal we can make.
652
00:41:48,739 --> 00:41:51,401
Help reduce Malcolm's charges.
653
00:41:55,546 --> 00:41:58,174
- You all right?
- I'm just thinking about
654
00:41:58,349 --> 00:42:01,614
what this poor guy's been through.
I mean, losing a kid is, uh...
655
00:42:01,785 --> 00:42:04,049
There's nothing that could be worse.
You know?
656
00:42:05,623 --> 00:42:07,056
Yeah.
657
00:42:44,828 --> 00:42:46,056
Hey.
658
00:42:47,097 --> 00:42:48,564
Hey.
659
00:42:49,500 --> 00:42:51,297
They're running five minutes behind.
660
00:42:51,468 --> 00:42:54,028
Okay, do I gotta sign something
or anything or?
661
00:42:54,204 --> 00:42:56,365
- They'll take care of the paperwork.
- Okay.
662
00:43:00,978 --> 00:43:02,673
Hey, buddy.
663
00:43:03,047 --> 00:43:04,275
What do you got there, huh?
664
00:43:04,448 --> 00:43:06,279
- Is that a rescue truck?
- Rescue truck.
665
00:43:06,450 --> 00:43:08,213
Yeah, I used to have one
just like this one.
666
00:43:08,385 --> 00:43:11,980
Same thing. Can I see it?
How does this thing work? Does it light up?
667
00:43:12,156 --> 00:43:13,487
Uh-huh.
668
00:43:13,657 --> 00:43:15,818
Of course it lights up.
What a stupid question.
669
00:43:15,993 --> 00:43:19,451
- Where the button? Right there.
- Oh, there it goes.
670
00:43:24,335 --> 00:43:26,462
Hey, you know what?
You like fire trucks.
671
00:43:26,637 --> 00:43:30,573
I like fire trucks. I think
that we are gonna be good friends.
672
00:43:30,741 --> 00:43:32,470
Huh? Yeah, right?
53772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.