Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,760 --> 00:00:09,842
The American dream.
2
00:00:10,040 --> 00:00:11,849
Everybody's chasing it.
3
00:00:12,040 --> 00:00:13,610
Some find it.
4
00:00:13,800 --> 00:00:15,609
Most don't.
5
00:00:15,800 --> 00:00:19,168
And then there's the unlucky few
who die trying.
6
00:00:19,360 --> 00:00:21,681
This gal was one of those.
7
00:00:21,880 --> 00:00:24,121
But she wasn't just anyone.
8
00:00:24,320 --> 00:00:26,448
She had people who loved her,
9
00:00:26,640 --> 00:00:28,290
who cared for her.
10
00:00:28,480 --> 00:00:31,290
People who would want answers.
11
00:01:20,880 --> 00:01:22,928
Please, don't.
12
00:01:23,120 --> 00:01:26,203
I won't tell anyone. I promise.
13
00:02:05,600 --> 00:02:07,045
Adam?
14
00:02:46,000 --> 00:02:50,767
And that's why PHP
was heavily influenced by C language.
15
00:02:52,400 --> 00:02:54,482
This is so helpful.
I really appreciate it, man.
16
00:02:55,080 --> 00:02:57,447
- Hey, Jer.
- Morning, roomie.
17
00:02:57,640 --> 00:02:58,801
What's all this?
18
00:02:59,000 --> 00:03:01,367
Oh, just prepping for my interview
at InoTech.
19
00:03:01,560 --> 00:03:03,562
Ani here is my IT consultant.
20
00:03:03,760 --> 00:03:06,491
Wait a minute.
Shouldn't you be in school, little man?
21
00:03:06,760 --> 00:03:09,127
Why? Just to be force-fed
more misinformation?
22
00:03:09,560 --> 00:03:13,042
It can wait. Ani and I have
more important things to worry about.
23
00:03:13,240 --> 00:03:15,208
This gig I applied for
requires programming skills,
24
00:03:15,400 --> 00:03:16,890
and I know nothing
about programming.
25
00:03:17,080 --> 00:03:19,526
Well, maybe that means
you're not the right man for the job.
26
00:03:19,760 --> 00:03:22,081
That's the problem.
I'm not the right man for any job.
27
00:03:22,560 --> 00:03:25,530
And since my mom took off to Maui,
I figure I need at least 50K a year
28
00:03:25,760 --> 00:03:27,842
to move out of this place
and get my own.
29
00:03:28,040 --> 00:03:30,247
Oh, and I need a small loan.
30
00:03:31,400 --> 00:03:33,880
Just 20 bucks
to pay said IT consultant.
31
00:03:34,080 --> 00:03:37,402
The financials that we discussed
are non-negotiable, Jerry.
32
00:03:37,600 --> 00:03:39,728
Don't worry. Chin's good for it.
33
00:03:39,920 --> 00:03:43,003
Or maybe I just call your parents and
let them know you're ditching school.
34
00:03:44,160 --> 00:03:45,446
Shrewd negotiator.
35
00:03:48,240 --> 00:03:49,401
Good luck, Jerry.
36
00:03:51,160 --> 00:03:53,447
Well, I gotta jet anyways.
37
00:03:53,640 --> 00:03:55,608
Oh, listen. If InoTech calls,
38
00:03:55,800 --> 00:03:57,643
I was a coder at your company
for seven years.
39
00:03:58,040 --> 00:04:00,566
- What company?
- Your global import-export business.
40
00:04:00,800 --> 00:04:02,609
By the way,
you're incredibly successful.
41
00:04:09,960 --> 00:04:12,281
Come on, McGarrett.
That the best you got?
42
00:04:14,760 --> 00:04:15,807
- Better?
- It's good,
43
00:04:16,000 --> 00:04:17,604
but your hips
are telegraphing your jab.
44
00:04:17,800 --> 00:04:19,802
- Is that right?
- Mm-hm.
45
00:04:20,680 --> 00:04:21,727
Told you.
46
00:04:21,920 --> 00:04:23,046
Nice hook.
47
00:04:24,240 --> 00:04:25,526
Did you learn that in law school?
48
00:04:25,720 --> 00:04:28,485
Actually, I was club boxing champ
my junior year of college.
49
00:04:28,680 --> 00:04:30,284
My right hook came in handy
with the boys.
50
00:04:30,480 --> 00:04:31,527
Oh, yeah?
51
00:04:33,000 --> 00:04:34,126
Lucky me. Saved by the bell.
52
00:04:34,320 --> 00:04:35,845
Let's get some water, Mayweather.
53
00:04:39,880 --> 00:04:42,486
So, you ever gonna
give me an answer?
54
00:04:43,320 --> 00:04:46,164
- About your friend?
- Yeah.
55
00:04:48,000 --> 00:04:49,161
Not gonna let that go, are you?
56
00:04:49,360 --> 00:04:53,445
No. No, I'm not. I'm telling you, you
and Jess are perfect for each other.
57
00:04:53,680 --> 00:04:55,091
There's no such thing, Ellie.
58
00:04:55,280 --> 00:04:57,931
Come on, her favorite movie
is Guns of Navarone,
59
00:04:58,120 --> 00:05:00,521
she supports the Second Amendment
and spends weekends surfing.
60
00:05:00,720 --> 00:05:02,529
Not to mention
that she's drop-dead gorgeous.
61
00:05:02,840 --> 00:05:04,444
- Drop-dead gorgeous?
- Yeah.
62
00:05:05,800 --> 00:05:06,926
I never saw Guns of Navarone.
63
00:05:07,280 --> 00:05:09,248
Come on, Steve. Say yes.
It'll be good for you.
64
00:05:09,880 --> 00:05:12,167
Look. I really appreciate
what you're trying to do. Okay?
65
00:05:12,360 --> 00:05:14,567
But right now,
I'm just taking my time.
66
00:05:16,040 --> 00:05:17,530
Excuse me.
67
00:05:19,920 --> 00:05:20,967
Yeah?
68
00:05:25,280 --> 00:05:27,282
Oh, no, no, no.
I cannot let you be set up. Okay?
69
00:05:27,480 --> 00:05:29,209
Patty Fitzgerald.
70
00:05:29,400 --> 00:05:30,447
Who's Patty Fitzgerald?
71
00:05:30,680 --> 00:05:32,648
Patty Fitzgerald is someone
my aunt set me up with
72
00:05:32,840 --> 00:05:35,366
when I was 19 years old, okay?
I was single, I was young.
73
00:05:35,600 --> 00:05:37,523
- I figured why not?
- Big mistake?
74
00:05:37,720 --> 00:05:38,881
It was a colossal mistake.
75
00:05:39,080 --> 00:05:41,287
- What happened?
- Trust me. You do not wanna know.
76
00:05:43,760 --> 00:05:45,205
Hey, Dr. Shaw.
77
00:05:45,440 --> 00:05:47,283
Gentlemen.
78
00:05:48,000 --> 00:05:49,764
- You okay?
- Yeah. I'm fine.
79
00:05:49,960 --> 00:05:51,849
Dr. Bergman's waiting
for you guys inside.
80
00:05:52,080 --> 00:05:53,809
I'll be there in just a minute.
81
00:05:55,080 --> 00:05:56,525
Please, I'll join you guys
in a moment.
82
00:05:56,720 --> 00:05:58,927
- Okay.
- Thanks.
83
00:06:00,400 --> 00:06:02,209
- What's wrong with Dr. Shaw?
- I don't know.
84
00:06:02,400 --> 00:06:03,526
She appeared to be upset
85
00:06:03,720 --> 00:06:05,449
after we concluded the autopsy
on our victim.
86
00:06:05,640 --> 00:06:07,881
- Did she say why?
- I chose not to pry.
87
00:06:08,080 --> 00:06:10,162
But she is still a trainee,
and in our profession,
88
00:06:10,360 --> 00:06:12,806
seeing the worst of humanity every day
can take a toll on you.
89
00:06:13,240 --> 00:06:16,084
All right.
What do we know about her?
90
00:06:16,320 --> 00:06:19,130
Our victim is Brooke Waiakea,
22 years old,
91
00:06:19,320 --> 00:06:21,527
and she was found in a marine pod
earlier this morning.
92
00:06:21,960 --> 00:06:23,041
What's a marine pod?
93
00:06:23,240 --> 00:06:26,323
It's a unique containment system
for marine aquaculture,
94
00:06:26,520 --> 00:06:29,729
designed for rough ocean conditions
and a diversity of species.
95
00:06:29,920 --> 00:06:31,410
I can take it from here,
Dr. Bergman.
96
00:06:31,600 --> 00:06:33,602
- Are you sure?
- Yes, thanks.
97
00:06:37,360 --> 00:06:40,170
It's likely our victim was in the water
for roughly six hours.
98
00:06:40,360 --> 00:06:42,442
I put her time of death
around midnight.
99
00:06:42,640 --> 00:06:44,927
COD was a single gunshot wound
to the head.
100
00:06:45,120 --> 00:06:46,246
Okay.
101
00:06:46,440 --> 00:06:49,762
Looks like some powder burn
around the entry point there.
102
00:06:49,960 --> 00:06:51,086
Close-contact wound.
103
00:06:51,280 --> 00:06:53,408
- That's right.
- Find any other trauma?
104
00:06:53,640 --> 00:06:55,961
Nothing, and no defensive wounds.
105
00:06:56,160 --> 00:06:57,571
So she was executed.
106
00:06:59,320 --> 00:07:00,367
Yeah, Duke. What's up?
107
00:07:02,800 --> 00:07:04,165
All right, thank you. Thanks.
108
00:07:04,680 --> 00:07:06,808
Looks like Pier 54.
Recovered Brooke's car.
109
00:07:07,000 --> 00:07:10,322
CSU sent it over to H.P.D. impound
for processing. Thank you.
110
00:07:11,360 --> 00:07:12,930
Let us know
if you find anything else.
111
00:07:13,160 --> 00:07:14,491
Will do.
112
00:07:16,240 --> 00:07:18,083
That's the one right there.
113
00:07:20,760 --> 00:07:22,842
Danny. Danny. Hey, Five-0.
114
00:07:23,080 --> 00:07:24,969
Show me your hands. Hands.
115
00:07:25,160 --> 00:07:27,481
Turn around slow.
Keep your hands up.
116
00:07:28,600 --> 00:07:29,931
Morning, fellas.
117
00:07:32,000 --> 00:07:33,968
Stay right there.
118
00:07:38,320 --> 00:07:39,367
GPS tracker.
119
00:07:39,600 --> 00:07:41,090
I can explain that.
120
00:07:46,360 --> 00:07:47,964
Got a piece.
121
00:07:49,600 --> 00:07:51,443
Smith & Wesson .36.
122
00:07:52,000 --> 00:07:54,480
Well, I can explain that too.
123
00:07:54,680 --> 00:07:56,045
I'm all ears.
124
00:08:05,920 --> 00:08:09,322
You find yourself in a room
with four walls and no windows.
125
00:08:09,520 --> 00:08:12,490
You've either committed a crime
or know something about one.
126
00:08:12,720 --> 00:08:15,007
If you're guilty,
you might as well come clean
127
00:08:15,200 --> 00:08:17,726
because the man
will sweat it out of you.
128
00:08:18,360 --> 00:08:21,762
But if you're innocent
and you know something they don't,
129
00:08:21,960 --> 00:08:23,689
well, that's a different story.
130
00:08:26,840 --> 00:08:28,604
There you are.
131
00:08:28,800 --> 00:08:31,167
I was starting to get lonely.
132
00:08:40,960 --> 00:08:43,247
We ran your prints.
Your name's Harry Brown.
133
00:08:44,360 --> 00:08:47,409
Thirty years with the H.P.D., huh?
You had a hell of a career too.
134
00:08:47,600 --> 00:08:48,726
Highly-decorated officer.
135
00:08:49,240 --> 00:08:52,562
And if I might add,
poker buddies with your old man.
136
00:08:53,520 --> 00:08:56,000
Why didn't you just tell us
who you were?
137
00:08:56,680 --> 00:08:58,762
I figured, under the circumstance,
we'd end up here.
138
00:08:58,960 --> 00:09:00,086
Besides, I missed the place.
139
00:09:01,280 --> 00:09:04,363
We also know
you're a Pl licensed to carry.
140
00:09:04,600 --> 00:09:06,728
- Told you I could explain the heater.
- Also explains
141
00:09:06,920 --> 00:09:08,968
why you were trespassing
in H.P.D. impound.
142
00:09:09,160 --> 00:09:11,970
You were illegally tracking Brooke,
weren't you?
143
00:09:12,560 --> 00:09:15,291
Also, you knew that GPS
would lead back to you.
144
00:09:15,560 --> 00:09:17,369
I couldn't just leave it there.
145
00:09:17,560 --> 00:09:19,801
Who hired you to follow Brooke?
146
00:09:20,000 --> 00:09:23,083
No one. I was doing it as a favor
for her father.
147
00:09:23,280 --> 00:09:26,363
An old Coast Guard buddy of mine
from way back when.
148
00:09:26,560 --> 00:09:28,403
He lives on Lana'i.
149
00:09:28,600 --> 00:09:30,090
About six months ago,
150
00:09:30,280 --> 00:09:33,090
his only daughter packed her bags
and moved to O'ahu.
151
00:09:33,280 --> 00:09:35,806
Pursue big-city dreams.
152
00:09:36,120 --> 00:09:37,804
At first, it was copacetic.
153
00:09:38,000 --> 00:09:40,241
They talked every day.
154
00:09:41,120 --> 00:09:45,170
As soon as the calls started to dwindle
and the father asked why,
155
00:09:45,360 --> 00:09:47,089
you know, she got cagey.
156
00:09:47,280 --> 00:09:49,487
So you figured you'd
do your Coast Guard buddy a favor
157
00:09:49,680 --> 00:09:50,966
and come here and check it out?
158
00:09:51,480 --> 00:09:53,005
No. I woke up this morning,
159
00:09:53,200 --> 00:09:56,647
and I saw that the GPS signal
was coming from the police impound.
160
00:09:56,840 --> 00:09:57,921
I knew something was wrong.
161
00:09:58,120 --> 00:10:00,771
And you thought you'd
get the information off the GPS,
162
00:10:00,960 --> 00:10:02,962
locate Brooke's killer
and deal with it yourself.
163
00:10:03,680 --> 00:10:05,170
More or less.
164
00:10:05,360 --> 00:10:07,761
But I would've left him breathing.
165
00:10:08,000 --> 00:10:10,765
Okay, why did Brooke stop
calling home?
166
00:10:11,000 --> 00:10:12,161
My guess is she was ashamed.
167
00:10:12,360 --> 00:10:14,727
- Of what?
- She got herself a job as a dancer
168
00:10:14,960 --> 00:10:16,769
at a local hula company.
169
00:10:16,960 --> 00:10:18,564
Sounds innocent enough,
170
00:10:18,800 --> 00:10:21,849
except for the part
that it's a front for an escort service.
171
00:10:22,160 --> 00:10:23,650
Call Vice. See if they got anything.
172
00:10:23,840 --> 00:10:24,887
They do.
173
00:10:25,080 --> 00:10:29,529
They're running a joint investigation
right now with the PA's office.
174
00:10:29,720 --> 00:10:32,007
So far they haven't been able
to build a case.
175
00:10:32,200 --> 00:10:33,690
Explain something to me, Harry.
176
00:10:34,120 --> 00:10:36,521
If you knew this was going on,
why didn't you pull Brooke out?
177
00:10:38,080 --> 00:10:40,447
Who said I didn't try?
178
00:10:41,360 --> 00:10:43,727
She was a tough kid,
just like her old man.
179
00:10:44,080 --> 00:10:46,208
She told me
she could take care of herself.
180
00:10:46,400 --> 00:10:48,846
And like a jackass, I believed her.
181
00:10:50,160 --> 00:10:52,367
I should've never
let her out of my sight,
182
00:10:52,560 --> 00:10:54,881
because now I gotta call her father
183
00:10:55,080 --> 00:10:58,687
and tell him that his baby girl
was murdered on my watch.
184
00:11:04,520 --> 00:11:06,966
Aloha, I'm Brooke Waiakea.
185
00:11:07,160 --> 00:11:10,801
I'm 22 years old, and I grew up
on the beautiful island of Lana'i,
186
00:11:11,200 --> 00:11:13,328
dreaming of becoming
a hula dancer.
187
00:11:13,560 --> 00:11:15,688
And now
I get to share that dream with you.
188
00:11:15,880 --> 00:11:17,609
So come check us out.
189
00:11:18,440 --> 00:11:21,046
Okay. So, what do we know
about the Manoa Hula Company?
190
00:11:21,280 --> 00:11:23,681
Well, on the surface,
everything appears to be kosher.
191
00:11:23,880 --> 00:11:26,201
They hire these dancers
for private events,
192
00:11:26,400 --> 00:11:28,607
corporate outings, graduation parties,
et cetera.
193
00:11:28,800 --> 00:11:32,122
But according to the PA's office, the
clients in the know go to the website,
194
00:11:32,320 --> 00:11:34,926
where all the dancers have
a profile page just like the one we saw.
195
00:11:35,120 --> 00:11:37,566
It's like a menu.
You pick the dancer you want,
196
00:11:37,800 --> 00:11:40,804
you call up the hula manager,
she sets the whole thing up for you.
197
00:11:41,000 --> 00:11:44,402
So I ran the GPS that your man Harry
planted on our vic's car.
198
00:11:44,760 --> 00:11:48,367
It shows that she left her place
around 2 a.m. and went to Pier 54.
199
00:11:48,600 --> 00:11:49,761
Which would be impossible,
200
00:11:49,960 --> 00:11:52,804
since Dr. Shaw puts TOD
right around midnight.
201
00:11:53,000 --> 00:11:54,286
So the killer was driving her car.
202
00:11:54,520 --> 00:11:57,649
That's what I thought too, so I had
CSU do one last sweep of her car,
203
00:11:57,840 --> 00:11:59,763
looking for any fingerprint
or DNA evidence.
204
00:11:59,960 --> 00:12:01,007
They came up empty.
205
00:12:01,240 --> 00:12:03,242
So I'm having them canvass
all the boats in the marina
206
00:12:03,440 --> 00:12:04,805
and check video surveillance.
207
00:12:05,000 --> 00:12:07,765
Yeah, but why dump Brooke
in the marine pod
208
00:12:07,960 --> 00:12:10,406
when you got the whole Pacific Ocean
out there?
209
00:12:10,600 --> 00:12:13,331
A marine pod guarantees
that she'll be found.
210
00:12:13,520 --> 00:12:15,284
That's what our killer wanted.
211
00:12:27,880 --> 00:12:30,770
Have you gotten in touch
with Brooke's father?
212
00:12:30,960 --> 00:12:33,247
They're extremely close.
He's going to be devastated.
213
00:12:33,480 --> 00:12:36,290
Yeah. We're reaching out
to him now.
214
00:12:37,080 --> 00:12:39,128
Ms. Thompson, when was
the last time you saw Brooke?
215
00:12:39,360 --> 00:12:40,771
It was last night.
216
00:12:40,960 --> 00:12:42,769
We had a corporate event
at The Modern.
217
00:12:42,960 --> 00:12:45,247
Okay. We're gonna need a list
of everybody who was there.
218
00:12:45,720 --> 00:12:46,846
Of course.
219
00:12:47,040 --> 00:12:50,487
Do you know if Brooke, uh,
took any work home with her last night?
220
00:12:51,360 --> 00:12:52,407
Excuse me?
221
00:12:52,600 --> 00:12:54,682
Thompson, we know
your company's under investigation.
222
00:12:55,560 --> 00:12:57,767
That is nothing more
than jealous competitors
223
00:12:58,000 --> 00:12:59,286
trying to slander my name.
224
00:12:59,480 --> 00:13:02,131
So you're saying that your dancers,
they never have relationships
225
00:13:02,320 --> 00:13:03,685
with clients outside of work?
226
00:13:03,920 --> 00:13:05,206
I did not say that.
227
00:13:06,040 --> 00:13:07,724
My dancers are beautiful women.
228
00:13:07,920 --> 00:13:10,287
If a client calls asking
to meet one of them,
229
00:13:10,480 --> 00:13:12,209
I am not above
making an introduction.
230
00:13:12,400 --> 00:13:13,526
Yeah, of course not.
231
00:13:15,160 --> 00:13:18,960
Matchmaking has been around
for thousands of years, gentlemen.
232
00:13:19,160 --> 00:13:20,286
It's an ancient tradition
233
00:13:20,520 --> 00:13:22,807
that kings and queens used
to set up their children.
234
00:13:23,000 --> 00:13:25,606
There's no money exchanged.
Nothing illegal about it.
235
00:13:26,680 --> 00:13:29,411
But you do charge four times more
than your competitors. Right?
236
00:13:30,000 --> 00:13:31,650
Quality comes with a price.
237
00:13:31,840 --> 00:13:33,683
Yeah. Well, so does
being an accessory to murder.
238
00:13:33,880 --> 00:13:36,087
So either tell us
who Brooke went home with last night,
239
00:13:36,280 --> 00:13:39,966
or we're gonna book you right now
for withholding evidence.
240
00:13:42,080 --> 00:13:43,445
Well?
241
00:13:46,040 --> 00:13:48,884
David Waring.
He's been a client for about a year.
242
00:13:49,080 --> 00:13:51,162
After the event,
243
00:13:51,400 --> 00:13:52,845
Brooke went out with him.
244
00:13:53,040 --> 00:13:55,042
Okay. Has he ever been rough
with any of your girls?
245
00:13:55,640 --> 00:13:56,971
No. Never.
246
00:13:57,160 --> 00:14:00,243
Okay. Well, last night, it looks like
he made an exception to that.
247
00:14:06,440 --> 00:14:09,410
Hey, so the neighbors didn't hear
or see anything. What about in here?
248
00:14:09,600 --> 00:14:11,443
Take a look.
249
00:14:14,200 --> 00:14:16,009
Looks like Brooke
was going somewhere.
250
00:14:16,200 --> 00:14:18,806
Okay. So maybe she knew she was
in danger and decided to leave town.
251
00:14:19,040 --> 00:14:20,530
Hey, this is my apartment.
252
00:14:20,720 --> 00:14:22,051
I wanna know what's going on.
253
00:14:22,240 --> 00:14:23,651
Why are the police here?
What happened?
254
00:14:23,880 --> 00:14:24,927
Excuse me.
255
00:14:25,120 --> 00:14:26,167
Why won't you tell me anything?
256
00:14:26,360 --> 00:14:27,725
- Who are you?
- I'm Annie, Brooke's roommate.
257
00:14:27,920 --> 00:14:29,331
What's going on? Where is she?
258
00:14:36,240 --> 00:14:38,208
I left the party before Brooke.
259
00:14:38,400 --> 00:14:41,210
Stayed out all night.
When I got up this morning,
260
00:14:41,440 --> 00:14:45,604
I saw some missed calls from her,
but I didn't think anything was wrong.
261
00:14:46,800 --> 00:14:49,644
We know that Brooke left the party
with a man named David Waring.
262
00:14:49,840 --> 00:14:51,080
Do you know him?
263
00:14:51,880 --> 00:14:52,927
No.
264
00:14:53,920 --> 00:14:56,127
We know all about
the company you work for.
265
00:14:57,040 --> 00:15:00,044
It's important you cooperate with us.
You need to tell us what you know.
266
00:15:00,560 --> 00:15:03,530
It's not what people think. We don't
have to do anything we don't want to.
267
00:15:04,200 --> 00:15:07,921
Rich men just like to buy us
gifts, trips, dinners.
268
00:15:08,120 --> 00:15:09,485
Rich men like David Waring?
269
00:15:10,760 --> 00:15:12,330
And in return, you sleep with them.
270
00:15:12,760 --> 00:15:14,330
It's not just about sex.
271
00:15:14,520 --> 00:15:17,046
Some are just lonely,
and they want company.
272
00:15:18,160 --> 00:15:19,810
And Brooke never slept
with any of them.
273
00:15:21,800 --> 00:15:24,610
I know how it sounds,
but Brooke wasn't like that.
274
00:15:24,800 --> 00:15:27,167
She just went out with the clients
to keep her job.
275
00:15:27,400 --> 00:15:30,165
If things started moving too fast,
she'd just back off.
276
00:15:30,400 --> 00:15:32,971
Well, maybe Waring didn't think
he was getting his money's worth.
277
00:15:35,600 --> 00:15:37,409
I've been out with David.
278
00:15:37,600 --> 00:15:38,931
He's not the aggressive type,
279
00:15:39,160 --> 00:15:40,491
but I know who is.
280
00:15:41,800 --> 00:15:43,450
A man named Cory Kaniaupio.
281
00:15:43,640 --> 00:15:45,210
He and Brooke dated
for a few years.
282
00:15:45,400 --> 00:15:47,880
He even asked her to marry him,
but she said no.
283
00:15:48,520 --> 00:15:51,330
She didn't wanna settle before she had
a chance to live out her dreams.
284
00:15:51,520 --> 00:15:54,364
That's why she moved to O'ahu
to be a dancer.
285
00:15:54,560 --> 00:15:56,483
I suppose Cory didn't take that well.
286
00:15:57,680 --> 00:15:59,808
He showed up a few days ago
from Lana'i.
287
00:16:00,000 --> 00:16:02,651
He just kept calling Brooke
and leaving messages and texts,
288
00:16:02,840 --> 00:16:08,370
and he came over the other night,
and he was really pissed.
289
00:16:08,560 --> 00:16:11,484
He kept telling Brooke
that she had to leave with him.
290
00:16:11,680 --> 00:16:13,921
Brooke said she was gonna call
the police, so he left.
291
00:16:14,120 --> 00:16:15,884
That's the last time I saw him.
292
00:16:16,680 --> 00:16:18,444
Do you think he heard her
and backed off?
293
00:16:20,400 --> 00:16:22,801
I think he wasn't gonna take no
for an answer.
294
00:16:27,480 --> 00:16:29,687
- Chin, what's up?
- You talk to Waring yet?
295
00:16:30,200 --> 00:16:33,727
No, we're just about to pull up
to his house now. Why?
296
00:16:33,920 --> 00:16:36,321
Because he might not be our guy.
Brooke's ex-boyfriend Cory
297
00:16:36,520 --> 00:16:38,010
showed up from Lana'i
a few days ago.
298
00:16:38,200 --> 00:16:39,486
We think he was following her.
299
00:16:39,720 --> 00:16:42,849
Tried to get her to leave town with him,
but when she refused, he killed her.
300
00:16:43,040 --> 00:16:44,201
Hey, this ex-boyfriend,
301
00:16:44,440 --> 00:16:47,046
he about 6 feet tall,
brown hair, surfer-type?
302
00:16:47,240 --> 00:16:48,366
Yeah. How'd you know?
303
00:16:48,560 --> 00:16:50,403
Because he just walked out
of Waring's house.
304
00:16:53,080 --> 00:16:54,241
Hey, Cory.
305
00:16:54,680 --> 00:16:55,727
Show us your hands.
306
00:16:56,560 --> 00:16:59,131
Show me your hands right now.
Hands, hands.
307
00:17:00,320 --> 00:17:02,448
What'd you do, Cory, huh?
308
00:17:02,640 --> 00:17:05,120
- What'd you do?
- Where's David, huh?
309
00:17:05,880 --> 00:17:07,723
Danny, stay with him.
310
00:17:08,200 --> 00:17:09,645
All right. Get on your knees.
311
00:17:16,240 --> 00:17:18,083
David Waring.
312
00:17:22,400 --> 00:17:24,243
David Waring.
313
00:17:26,920 --> 00:17:28,410
David.
314
00:17:37,000 --> 00:17:39,082
Steve, you find him? Is he in there?
315
00:17:41,880 --> 00:17:43,609
Sort of.
316
00:17:52,080 --> 00:17:53,161
Do this job long enough,
317
00:17:53,360 --> 00:17:55,931
you come to understand
that there are a lot of reasons
318
00:17:56,120 --> 00:17:58,521
someone gets zipped up
in one of those nifty black bags.
319
00:17:59,320 --> 00:18:02,130
And at the top of that list
is good old-fashioned love.
320
00:18:02,960 --> 00:18:06,965
When Cupid gets it wrong,
goodbyes tend to be messy.
321
00:18:12,640 --> 00:18:15,849
How could you think I'd hurt Brooke?
I loved her.
322
00:18:16,040 --> 00:18:18,691
Yeah. You loved her enough to make
sure nobody else could have her.
323
00:18:18,880 --> 00:18:20,530
No.
324
00:18:20,720 --> 00:18:22,563
No, you're wrong.
325
00:18:23,720 --> 00:18:25,961
Who are you, anyway?
You're not wearing a badge.
326
00:18:26,400 --> 00:18:29,324
Yeah. Well, not having one just means
I don't have to worry about losing it.
327
00:18:29,520 --> 00:18:32,410
Trust me. You don't wanna piss this
guy off. Just tell us what happened.
328
00:18:35,160 --> 00:18:38,369
Look. I'm not trying to lie to you.
329
00:18:38,560 --> 00:18:40,005
I was following Brooke.
330
00:18:40,680 --> 00:18:42,523
I saw her leave the party
with some guy
331
00:18:42,760 --> 00:18:44,046
and go back to his house.
332
00:18:44,640 --> 00:18:47,371
I got so angry,
I didn't know what I was gonna do.
333
00:18:47,600 --> 00:18:49,921
I figured I'd lost her forever.
334
00:18:51,440 --> 00:18:53,568
So I got as far away from that place
as I could.
335
00:18:54,360 --> 00:18:56,169
Ducked into a bar in Chinatown.
336
00:18:56,560 --> 00:18:58,881
O'Tooles on Nu'uanu.
337
00:19:00,120 --> 00:19:02,441
Drank until the place closed.
338
00:19:02,640 --> 00:19:04,529
Passed out in my car.
339
00:19:04,720 --> 00:19:06,210
Yeah. Well, that's a nice story, kid.
340
00:19:06,400 --> 00:19:07,481
Only you left out the part
341
00:19:07,680 --> 00:19:10,524
where my new friend here found you
with Waring's blood on your hands.
342
00:19:11,080 --> 00:19:13,162
We know David Waring's family
owns the marine pod,
343
00:19:13,360 --> 00:19:15,010
which is why
you dumped Brooke's body there.
344
00:19:15,200 --> 00:19:17,282
To humiliate David, right?
The way he humiliated you.
345
00:19:17,480 --> 00:19:19,289
But that wasn't enough.
You had to kill him.
346
00:19:19,480 --> 00:19:22,484
I swear. I didn't touch either of them.
I was at the guy's house this morning
347
00:19:22,720 --> 00:19:24,370
just to tell him
to stay away from Brooke.
348
00:19:24,680 --> 00:19:26,648
But when he didn't answer,
349
00:19:27,040 --> 00:19:29,042
I went inside.
350
00:19:29,680 --> 00:19:31,842
Found him on the floor.
351
00:19:32,680 --> 00:19:34,170
He was already dead.
352
00:19:52,000 --> 00:19:53,650
You know what?
353
00:19:54,600 --> 00:19:56,250
I believe you, kid.
354
00:20:00,760 --> 00:20:03,843
Look into a man's eyes,
and he'll tell you the truth,
355
00:20:04,040 --> 00:20:06,725
even if he doesn't want them to.
356
00:20:06,920 --> 00:20:08,763
Cory was no murderer.
357
00:20:08,960 --> 00:20:12,407
He was just a lovelorn kid
with a busted heart.
358
00:20:13,960 --> 00:20:15,724
CSU still hasn't recovered
Brooke's phone.
359
00:20:16,120 --> 00:20:19,044
We're pulling her records right now.
But we did find Cory's.
360
00:20:19,240 --> 00:20:21,083
The battery was dead,
and when we recharged it,
361
00:20:21,320 --> 00:20:23,766
there was a voicemail from Brooke
that he hadn't heard yet.
362
00:20:23,960 --> 00:20:26,042
Cory, it's me.
363
00:20:26,280 --> 00:20:27,930
Call me back
as soon as you get this.
364
00:20:28,280 --> 00:20:29,486
I need you.
365
00:20:29,880 --> 00:20:31,689
She sounds scared, but not of Cory.
366
00:20:31,880 --> 00:20:35,043
- What time she leave that message?
- 10:05.
367
00:20:35,240 --> 00:20:37,049
We know she was killed
around midnight. Right?
368
00:20:37,240 --> 00:20:38,287
What are you thinking?
369
00:20:38,480 --> 00:20:42,041
Cory just told us he was drinking
at O'Toole's in Chinatown.
370
00:20:42,240 --> 00:20:45,608
Now, if we can place him there
in that two-hour window,
371
00:20:45,840 --> 00:20:49,845
that means he's telling the truth,
and our killer is still out there.
372
00:20:52,720 --> 00:20:56,088
Mr. Waring was murdered
between 9 and 10 p.m.
373
00:20:56,280 --> 00:20:58,487
COD appears
to be blunt force trauma.
374
00:20:58,680 --> 00:21:02,002
I didn't find defensive wounds, which
suggests poor guy never saw it coming.
375
00:21:02,520 --> 00:21:04,409
Okay. Between 9 and 10?
Are you sure about that?
376
00:21:04,600 --> 00:21:05,647
Yeah. Why?
377
00:21:05,840 --> 00:21:09,481
Well, because that's two hours
before Brooke was killed. All right?
378
00:21:09,680 --> 00:21:13,321
So maybe this guy was the target,
and she was just collateral.
379
00:21:13,520 --> 00:21:15,841
- Hm.
- CSU find a murder weapon?
380
00:21:16,080 --> 00:21:18,606
Not yet.
I'm still analyzing the skull fracture.
381
00:21:18,800 --> 00:21:20,768
Once I'm finished,
I may be able to determine it.
382
00:21:21,400 --> 00:21:22,606
Okay. Well, let me know.
383
00:21:22,840 --> 00:21:24,205
Will do.
384
00:21:26,240 --> 00:21:27,685
Thanks.
385
00:21:27,920 --> 00:21:30,764
- All right. Nice work.
- Thank you.
386
00:21:31,440 --> 00:21:34,444
Hey, it's nice to see
that you're feeling better.
387
00:21:35,480 --> 00:21:37,289
Yeah. Thanks.
388
00:21:37,680 --> 00:21:40,001
Bit of a "my bad" situation
this morning.
389
00:21:40,200 --> 00:21:41,690
No, look. It's understandable.
390
00:21:41,880 --> 00:21:44,770
I mean, working that close with Max
would bring anybody to tears.
391
00:21:44,960 --> 00:21:46,564
That's a nice smile.
That's much better.
392
00:21:46,880 --> 00:21:48,370
Bit of an odd one, isn't he?
393
00:21:48,800 --> 00:21:50,450
Yeah. He is,
but that's why we love him.
394
00:21:50,640 --> 00:21:52,210
Or, at least, like him a lot,
you know?
395
00:21:54,880 --> 00:21:59,681
Okay. Do you mind if I ask you
who Brooke reminded you of?
396
00:22:01,680 --> 00:22:03,330
- How did you know that?
- Know?
397
00:22:03,520 --> 00:22:07,081
Well, I've had this job
for way too long, I think.
398
00:22:12,360 --> 00:22:14,761
Susan Landon.
399
00:22:15,040 --> 00:22:17,771
Met on the first day
of freshman year.
400
00:22:18,320 --> 00:22:20,721
You know, one of those people
you just...
401
00:22:21,560 --> 00:22:24,086
You just click with right away?
402
00:22:25,000 --> 00:22:26,161
That was us.
403
00:22:31,200 --> 00:22:33,771
A few days before graduation,
we were out celebrating,
404
00:22:33,960 --> 00:22:39,046
and I left this club early
because, you know, that's me.
405
00:22:39,240 --> 00:22:43,290
But Susan never came home.
406
00:22:44,480 --> 00:22:48,610
Next morning, they found her
in a river near campus.
407
00:22:49,880 --> 00:22:52,451
Police said she drowned,
but the coroner never found
408
00:22:52,680 --> 00:22:53,761
any water in her lungs.
409
00:22:56,240 --> 00:22:59,244
They ever find out who did it?
410
00:23:00,040 --> 00:23:01,530
No.
411
00:23:03,840 --> 00:23:07,083
Most days, I don't let it bother me,
but today I did.
412
00:23:09,160 --> 00:23:11,766
Look. You know, that's the tough part
about this job, you know?
413
00:23:11,960 --> 00:23:14,691
Somebody dies,
that's when we go to work.
414
00:23:17,200 --> 00:23:18,281
So how do you deal with it?
415
00:23:19,680 --> 00:23:21,603
Well, I got a daughter.
416
00:23:21,800 --> 00:23:22,926
Yeah. A little girl.
417
00:23:23,120 --> 00:23:24,406
And when I hang out with her,
418
00:23:24,600 --> 00:23:27,683
I'm able to just put everything off
to the side. Everything else, you know?
419
00:23:27,920 --> 00:23:30,844
Surfing. They say surfing is good.
You should try that, maybe.
420
00:23:31,040 --> 00:23:33,361
I don't understand it, personally.
It's not for me.
421
00:23:33,560 --> 00:23:36,769
Some sort of an escape.
That's what you need, I think.
422
00:23:37,880 --> 00:23:41,168
- Yeah. Thank you, Detective Williams.
- Yeah. Sure.
423
00:23:46,480 --> 00:23:48,767
This guy Waring's got
no criminal record to speak of,
424
00:23:48,960 --> 00:23:51,804
but he wasn't exactly gonna win
any popularity contests either.
425
00:23:52,000 --> 00:23:56,449
He's a defendant in multiple lawsuits
involving bad real-estate deals.
426
00:23:56,640 --> 00:23:58,563
The guy's been engaged
I don't know how many times
427
00:23:58,760 --> 00:23:59,807
over the last three years.
428
00:24:00,040 --> 00:24:03,647
The latest prize winner
is the lovely Miss Erica Young.
429
00:24:04,160 --> 00:24:07,164
Okay. We need to find her. Maybe she
can tell us something about last night.
430
00:24:08,120 --> 00:24:09,690
Well, Cory's alibi checks out.
431
00:24:09,920 --> 00:24:13,561
He was at O'Toole's all night. I also
went through Brooke's phone records.
432
00:24:13,800 --> 00:24:16,087
The last call she made
was to a cab company,
433
00:24:16,280 --> 00:24:19,887
who told me that they picked her up
from Waring's house at 10:15
434
00:24:20,080 --> 00:24:21,525
and drove her home.
435
00:24:21,720 --> 00:24:24,121
That means she was there
when Waring was murdered.
436
00:24:24,320 --> 00:24:26,687
So either the killer didn't know
she was in the house...
437
00:24:26,880 --> 00:24:29,167
- No, Brooke could be the killer.
- No, I don't think so.
438
00:24:29,400 --> 00:24:31,641
When she left that voice mail for Cory,
she was whispering.
439
00:24:31,840 --> 00:24:33,968
She sounded like she was afraid
somebody would hear her.
440
00:24:34,200 --> 00:24:36,851
That could've been Waring's killer.
Listen.
441
00:24:38,320 --> 00:24:39,845
Cory, it's me.
442
00:24:40,560 --> 00:24:42,244
Call me back
as soon as you get this.
443
00:24:42,440 --> 00:24:43,771
I need you.
444
00:24:44,000 --> 00:24:46,241
Wait a minute. You hear that?
There's something in the background.
445
00:24:48,040 --> 00:24:51,408
Cory, it's me.
Call me back as soon as you get this.
446
00:24:51,760 --> 00:24:53,364
- You hear that?
- I need you.
447
00:24:53,560 --> 00:24:55,289
- Yeah. Chin, can you isolate that?
- Yeah.
448
00:24:56,880 --> 00:24:59,008
Cory, it's me.
449
00:24:59,200 --> 00:25:01,851
Call me back as soon as you get this.
I need you.
450
00:25:02,040 --> 00:25:03,121
Right there. You got it.
451
00:25:03,320 --> 00:25:05,004
Call me back
as soon as you get this.
452
00:25:05,240 --> 00:25:06,810
Call me back
as soon as you get this.
453
00:25:07,000 --> 00:25:09,844
- It sounds like water dripping.
- Call me as soon as you get this.
454
00:25:19,440 --> 00:25:21,886
This is where Brooke made the call.
455
00:25:27,960 --> 00:25:29,200
I'll tell your wife and daughter
456
00:25:29,400 --> 00:25:31,562
how you're an even bigger
scumbag than I am.
457
00:25:31,800 --> 00:25:32,881
Get the hell out of here.
458
00:25:39,400 --> 00:25:41,402
She witnessed the murder.
459
00:25:42,760 --> 00:25:44,922
Yeah, and she was killed
to cover it up.
460
00:25:56,160 --> 00:25:58,766
Wow. That's nice, Gallagher.
461
00:25:58,960 --> 00:26:00,007
Oh, I don't think she...
462
00:26:00,240 --> 00:26:01,844
I don't think she knows
who Gallagher is.
463
00:26:02,080 --> 00:26:04,208
- Did he work here?
- No. He was a comedian in the '80s.
464
00:26:04,400 --> 00:26:07,449
He used to smash watermelons
with a Sledgehammer.
465
00:26:08,000 --> 00:26:09,809
And people thought that was funny?
466
00:26:10,160 --> 00:26:12,003
- It was the '80s.
- Hm.
467
00:26:12,400 --> 00:26:13,526
What's with him?
468
00:26:13,720 --> 00:26:16,644
He is a little experiment I conducted.
469
00:26:16,880 --> 00:26:19,281
Now, David Waring was struck
three times in the parietal bone
470
00:26:19,480 --> 00:26:20,527
with a rounded object.
471
00:26:20,760 --> 00:26:22,888
Unfortunately, no fragments
were found in the wound
472
00:26:23,080 --> 00:26:24,684
to tell us
what the murder weapon was.
473
00:26:24,880 --> 00:26:28,487
But I was able to determine one thing
about our killer.
474
00:26:29,760 --> 00:26:31,250
Their height.
475
00:26:32,520 --> 00:26:33,806
The ladder give it away, I think.
476
00:26:34,000 --> 00:26:35,604
Nice detective work, detective.
477
00:26:36,760 --> 00:26:38,888
Now, our killer is under 6 feet.
478
00:26:39,080 --> 00:26:41,242
First blow to Waring was fatal,
which means his attacker
479
00:26:41,440 --> 00:26:43,727
would've had to come down
with a significant amount of force
480
00:26:43,920 --> 00:26:44,967
and from a high angle.
481
00:26:45,840 --> 00:26:47,126
Like this.
482
00:26:52,760 --> 00:26:54,125
Good?
483
00:26:55,720 --> 00:26:59,202
A hundred mile-an-hour
serve? She's killing that ball.
484
00:26:59,400 --> 00:27:00,731
Yeah.
485
00:27:00,920 --> 00:27:02,888
Imagine what that could do
to your head.
486
00:27:03,600 --> 00:27:04,965
What?
487
00:27:09,840 --> 00:27:11,285
Fourth round.
488
00:27:21,200 --> 00:27:23,202
I just can't believe this.
489
00:27:23,400 --> 00:27:25,562
We just had lunch with him
yesterday afternoon.
490
00:27:26,840 --> 00:27:28,365
He can't be dead.
491
00:27:29,360 --> 00:27:32,728
Okay. Do you know anybody who would
wanna do something like this to him?
492
00:27:34,200 --> 00:27:35,486
No.
493
00:27:35,680 --> 00:27:36,727
No, of course not.
494
00:27:37,080 --> 00:27:38,525
Okay.
495
00:27:39,320 --> 00:27:41,766
You ever see this woman before?
You recognize her?
496
00:27:46,960 --> 00:27:49,327
- Who is she?
- Her name is Brooke Waiakea.
497
00:27:49,560 --> 00:27:50,686
She was killed yesterday.
498
00:27:50,880 --> 00:27:54,168
And we have reason to believe that
her and David's murders are linked.
499
00:27:55,760 --> 00:27:57,364
I don't understand.
500
00:27:57,560 --> 00:28:00,530
Okay. Well, look.
There's no easy way to put this.
501
00:28:00,720 --> 00:28:02,688
We believe that
Brooke might've been an escort
502
00:28:02,880 --> 00:28:04,848
and that David
was one of her clients.
503
00:28:11,200 --> 00:28:13,726
I know that he had been
with escorts in the past.
504
00:28:14,320 --> 00:28:15,481
Erica, what were you thinking?
505
00:28:15,680 --> 00:28:17,045
He told me
that he had stopped, Dad.
506
00:28:17,240 --> 00:28:18,571
I...
507
00:28:20,280 --> 00:28:22,521
I knew what kind of man he was.
I thought he had changed.
508
00:28:23,560 --> 00:28:25,085
Okay, um...
509
00:28:25,760 --> 00:28:28,331
I'm sorry to have to ask you this,
but where were you last night
510
00:28:28,560 --> 00:28:29,641
between 9 and 2 a.m.?
511
00:28:30,080 --> 00:28:31,969
She was having dinner
with my wife and I.
512
00:28:32,360 --> 00:28:34,442
She stayed at our house last night.
513
00:28:34,640 --> 00:28:36,324
Dad, don't.
514
00:28:37,600 --> 00:28:39,204
I was home all night.
515
00:28:39,440 --> 00:28:40,771
Okay. Was anybody with you?
516
00:28:41,680 --> 00:28:43,091
No.
517
00:28:43,960 --> 00:28:46,804
David had a business dinner.
518
00:28:47,000 --> 00:28:49,890
When he didn't show up
to my place after that,
519
00:28:50,120 --> 00:28:53,761
I assumed that it ran late,
and he slept at his place.
520
00:29:00,120 --> 00:29:02,566
Listen, I had nothing to do with this.
521
00:29:02,800 --> 00:29:05,690
David wasn't perfect,
but I loved him.
522
00:29:06,600 --> 00:29:09,171
I guess I made myself believe
he loved me too.
523
00:29:33,120 --> 00:29:36,408
- Can I help you?
- Yeah. I hope so.
524
00:29:36,600 --> 00:29:38,762
I was just passing by,
and I saw your boat.
525
00:29:39,000 --> 00:29:42,686
I think I've seen it before
over by Pier 54.
526
00:29:42,920 --> 00:29:44,922
She's not for sale, partner.
527
00:29:45,120 --> 00:29:46,531
I didn't say I was here to buy.
528
00:29:49,320 --> 00:29:50,890
Then what do you want?
529
00:29:51,080 --> 00:29:54,129
I was down by the harbor last night.
530
00:29:54,320 --> 00:29:58,325
I could swear I saw you launch her.
What was it, about 2 a.m.?
531
00:29:59,760 --> 00:30:03,128
I think you got me confused
with somebody else.
532
00:30:03,360 --> 00:30:06,364
Now, why don't you
get the hell out of here?
533
00:30:06,560 --> 00:30:08,210
No.
534
00:30:08,920 --> 00:30:10,524
I think I got the right guy.
535
00:30:11,440 --> 00:30:12,521
Heh.
536
00:30:42,560 --> 00:30:44,528
Give me your arm, scumbag.
537
00:30:46,360 --> 00:30:49,284
Thanks for that.
It's been a long time.
538
00:30:50,080 --> 00:30:52,003
Son of a bitch.
539
00:30:52,240 --> 00:30:54,846
Guy's Richard Sheridan. Stock broker
that works out of his home.
540
00:30:55,080 --> 00:30:57,526
- Still running him through the system.
- How did you find him?
541
00:30:57,720 --> 00:31:00,121
There were tread marks
at the entry slip at Pier 54,
542
00:31:00,320 --> 00:31:01,401
so I took an imprint.
543
00:31:01,600 --> 00:31:03,489
Matched a Dodge 1500.
544
00:31:03,680 --> 00:31:07,048
Turns out there are only five Dodges
with a permit to launch at the pier.
545
00:31:07,360 --> 00:31:09,010
The wear patterns on the treads
546
00:31:09,200 --> 00:31:10,964
matched the one
that belongs to Sheridan.
547
00:31:11,160 --> 00:31:13,731
- Wow, we should give this guy a job.
- Yeah. No thanks.
548
00:31:13,920 --> 00:31:16,685
After this is over with,
I'm going back to retirement.
549
00:31:16,880 --> 00:31:17,961
You'll finish one for one.
550
00:31:18,160 --> 00:31:20,766
CSU found traces of blood
on the blanket on board that boat.
551
00:31:21,200 --> 00:31:23,168
DNA matches Brooke's.
552
00:31:23,400 --> 00:31:26,882
I wanna file a complaint.
This crazy bastard assaulted me.
553
00:31:27,080 --> 00:31:29,242
- I've been called worse.
- Listen to me.
554
00:31:29,440 --> 00:31:31,761
We found Brooke Waiakea's blood
on your boat, Richard.
555
00:31:32,280 --> 00:31:34,009
You're going away for murder,
you understand?
556
00:31:34,240 --> 00:31:36,527
I didn't kill anybody.
I was home all night.
557
00:31:36,720 --> 00:31:39,121
Somebody must've jacked my rig,
used my boat.
558
00:31:39,880 --> 00:31:42,565
You're saying someone stole your
boat? That's what you're going with?
559
00:31:42,760 --> 00:31:44,967
- That's the truth, pal.
- All right.
560
00:31:45,160 --> 00:31:46,924
I suppose you got somebody
to verify that?
561
00:31:47,120 --> 00:31:49,805
I do. My wife.
She was home with me all night.
562
00:31:50,000 --> 00:31:52,970
He's lying. Give me five minutes
with this son of a bitch.
563
00:31:55,080 --> 00:31:56,206
I'm done talking.
564
00:31:56,400 --> 00:31:58,448
I want my lawyer.
565
00:31:58,920 --> 00:32:01,048
All right. Tell me
we got something on this guy.
566
00:32:01,240 --> 00:32:03,925
No connection to our victims,
no criminal record.
567
00:32:04,120 --> 00:32:07,124
He had recent money troubles, bad
investments, but he recovered from it.
568
00:32:07,360 --> 00:32:09,089
There's gotta be something
connecting this guy
569
00:32:09,320 --> 00:32:10,685
to our victims we're not seeing.
570
00:32:11,440 --> 00:32:12,885
You know what?
571
00:32:13,080 --> 00:32:15,606
David Waring was a client
of the Manoa Hula company.
572
00:32:15,800 --> 00:32:17,211
All right? Maybe Sheridan was too.
573
00:32:18,160 --> 00:32:19,446
So maybe he had a thing
for Brooke.
574
00:32:19,640 --> 00:32:21,290
Wasn't willing to share her.
575
00:32:21,680 --> 00:32:24,968
We gotta get ahold
of Kiana Thompson's client list.
576
00:32:27,520 --> 00:32:29,409
Look, Steve.
There is nothing I would love more
577
00:32:29,600 --> 00:32:31,125
than to see
Kiana Thompson indicted,
578
00:32:31,320 --> 00:32:33,800
but she's got the best
defense attorneys covering her ass.
579
00:32:34,000 --> 00:32:35,968
I understand that.
All I need is her client list.
580
00:32:36,160 --> 00:32:38,367
If it was that easy,
don't you think I'd have it already?
581
00:32:38,800 --> 00:32:41,121
I have a feeling there are
some pretty powerful people on it
582
00:32:41,320 --> 00:32:42,890
that don't want
their names getting out.
583
00:32:43,080 --> 00:32:47,085
Okay. Listen, Sheridan is a prime
suspect in two homicides. Right?
584
00:32:47,280 --> 00:32:50,124
Brooke Waiakea was a dancer
at the Manoa Hula Company
585
00:32:50,360 --> 00:32:51,486
and David Waring was a client.
586
00:32:51,680 --> 00:32:54,365
That's gotta be enough
for a judge to sign off on a warrant.
587
00:32:54,560 --> 00:32:56,164
Do you have proof
Waring was a client?
588
00:32:56,360 --> 00:32:58,169
Yeah. Kiana Thompson
gave us his name.
589
00:32:58,360 --> 00:33:01,170
And Brooke's roommate,
she verified their relationship.
590
00:33:01,360 --> 00:33:03,567
Well, I'm gonna need cooperation
from the roommate.
591
00:33:05,600 --> 00:33:07,329
You'll get it.
592
00:33:08,560 --> 00:33:09,891
Okay. Wait here. I'll call the judge.
593
00:33:14,520 --> 00:33:16,010
Chin.
594
00:33:16,200 --> 00:33:17,486
Steve, CSU found a hair follicle
595
00:33:17,720 --> 00:33:20,007
on the blanket that was used
to transport Brooke's body.
596
00:33:20,200 --> 00:33:22,601
Now, Crime Lab analyzed it,
and based on its degradation,
597
00:33:22,800 --> 00:33:25,041
they think it was transferred
within the last 24 hours.
598
00:33:25,240 --> 00:33:27,083
It's a male,
and it doesn't belong to Sheridan.
599
00:33:27,720 --> 00:33:29,165
All right. We get any hits in CODIS?
600
00:33:29,400 --> 00:33:32,165
No, but I'm guessing that Sheridan
wasn't alone on that boat last night.
601
00:33:32,400 --> 00:33:36,325
That's why he's not talking.
He's protecting somebody.
602
00:33:36,760 --> 00:33:40,003
Whoever else was on that boat
is our killer.
603
00:33:51,080 --> 00:33:52,366
Gentlemen, you can't go in there.
604
00:33:52,560 --> 00:33:53,925
Your boss knows we're coming.
605
00:33:54,120 --> 00:33:55,167
I always loved this part.
606
00:33:55,360 --> 00:33:58,728
Dropping the hammer on someone
who thinks they got away with murder.
607
00:33:58,920 --> 00:34:01,241
As we move into
the first quarter, my projections show
608
00:34:01,440 --> 00:34:03,966
a 20-percent growth
in the industry overall...
609
00:34:04,960 --> 00:34:07,486
I'm so sorry, Mr. Young.
I told them you were in a meeting.
610
00:34:07,680 --> 00:34:10,126
It's okay, Stacy.
Let's take half an hour.
611
00:34:18,240 --> 00:34:19,890
- Gentlemen.
- Robert.
612
00:34:20,080 --> 00:34:23,163
That was a pretty impressive
little act at the tennis club earlier.
613
00:34:23,440 --> 00:34:24,487
I'm not sure I follow.
614
00:34:24,680 --> 00:34:27,286
You murdered Brooke Waiakea
and David Waring.
615
00:34:28,680 --> 00:34:29,727
What is he talking about?
616
00:34:29,960 --> 00:34:33,043
I'll tell you what he's talking about.
The Manoa Hula Company's client list.
617
00:34:33,240 --> 00:34:34,401
Your name was on it.
618
00:34:34,600 --> 00:34:36,409
I hired them for a corporate event.
619
00:34:36,600 --> 00:34:38,409
Tell me something.
When did you find out
620
00:34:38,600 --> 00:34:40,967
that David Waring's name
was also on the same client list?
621
00:34:41,160 --> 00:34:42,924
Because I'm thinking
it must've been recently.
622
00:34:43,120 --> 00:34:45,441
There's no way you would've
let your daughter marry him
623
00:34:45,680 --> 00:34:47,170
once you knew
what he was up to. Right?
624
00:34:48,480 --> 00:34:51,211
Is that why you went to his place
last night? To confront him?
625
00:34:51,440 --> 00:34:53,408
There's nothing worse
than a hypocrite.
626
00:34:53,600 --> 00:34:55,523
Sure. It's all right for you to cheat,
627
00:34:55,720 --> 00:34:59,327
but not the man who's gonna marry
your precious little girl.
628
00:35:00,520 --> 00:35:01,726
It is over, you scumbag.
629
00:35:01,920 --> 00:35:04,685
You are gonna call Erica,
and you are gonna break it off or I will.
630
00:35:04,880 --> 00:35:06,689
Go ahead,
and I'll tell your wife and daughter
631
00:35:06,880 --> 00:35:09,645
how you're an even bigger scumbag
than I am.
632
00:35:10,320 --> 00:35:11,526
Get the hell out of here.
633
00:35:22,640 --> 00:35:23,971
Good luck proving any of this.
634
00:35:24,240 --> 00:35:26,288
- Luck's got nothing to do with it.
- He's right.
635
00:35:26,480 --> 00:35:29,131
We got some DNA off the blanket
that was used to wrap up Brooke.
636
00:35:29,320 --> 00:35:31,243
My guess is
it's gonna be a match to you.
637
00:35:31,480 --> 00:35:32,527
Not that we needed it.
638
00:35:33,040 --> 00:35:36,442
The moment we told Sheridan that
we knew you were involved, he spilled.
639
00:35:36,640 --> 00:35:38,927
Told us that you guys
were friends since elementary school.
640
00:35:39,120 --> 00:35:41,930
He told us about you bailing him out
of the financial problems he had.
641
00:35:42,160 --> 00:35:45,243
He also told us that when
you called him to borrow his boat,
642
00:35:45,440 --> 00:35:47,010
he felt obligated.
643
00:35:47,560 --> 00:35:50,086
You almost got away with murder.
644
00:35:50,520 --> 00:35:52,966
You didn't know
Brooke was still there, did you?
645
00:35:58,120 --> 00:36:01,488
It's all right. I mean, we got a pretty
good idea who tipped you off about her.
646
00:36:04,240 --> 00:36:08,609
If you still have any humanity left
in you, do yourself a favor and tell us.
647
00:36:16,080 --> 00:36:18,208
That's what
we used to call "incentive."
648
00:36:23,880 --> 00:36:25,609
I would give him a name
if I was you.
649
00:36:34,240 --> 00:36:38,040
- Hi. You headed out?
- Yeah. I'm headed to a venue.
650
00:36:38,240 --> 00:36:39,730
Oh, I don't think
you're gonna make it.
651
00:36:39,960 --> 00:36:41,928
Kiana Thompson,
you're under arrest.
652
00:36:42,240 --> 00:36:45,210
For what? What, your office
couldn't make a case against me,
653
00:36:45,400 --> 00:36:47,607
so you bring your bulldogs here
to try and scare me?
654
00:36:48,200 --> 00:36:50,009
Actually, it's got nothing to do
with our case.
655
00:36:50,200 --> 00:36:52,601
Yeah. You're under arrest
for conspiracy to commit murder.
656
00:36:53,120 --> 00:36:55,691
I just wanted to be here
to see you get taken away.
657
00:36:55,880 --> 00:36:58,247
Now, you see, when Brooke
witnessed David Waring's murder,
658
00:36:58,480 --> 00:37:00,562
she went home and she called you.
659
00:37:00,760 --> 00:37:03,923
You told her you were gonna
protect her, take care of everything.
660
00:37:04,120 --> 00:37:06,043
But then you called
Robert Young instead.
661
00:37:07,080 --> 00:37:09,287
I mean, I get it, you know?
Brooke wasn't worth
662
00:37:09,480 --> 00:37:11,448
losing two clients in one night.
663
00:37:14,200 --> 00:37:16,089
She didn't have the heart
for this work.
664
00:37:16,280 --> 00:37:17,441
She was never gonna last.
665
00:37:20,800 --> 00:37:22,131
Come on.
666
00:37:26,840 --> 00:37:28,330
Thank you.
667
00:40:18,000 --> 00:40:19,411
Hey, Jer. What are you doing?
668
00:40:19,640 --> 00:40:21,324
Hey, Chin. I got the job.
669
00:40:21,920 --> 00:40:23,331
Well, not the job, I got a job.
670
00:40:23,560 --> 00:40:25,483
I'm in advertising now.
671
00:40:25,680 --> 00:40:28,365
- You got a real knack for it.
- I know. It's kind of like I was born
672
00:40:28,560 --> 00:40:30,801
with this preternatural ability
I never knew I had.
673
00:40:31,240 --> 00:40:34,767
Hm. So I guess the programming gig
didn't work out, huh?
674
00:40:34,960 --> 00:40:37,531
Apparently, they never heard
of your import/export business.
675
00:40:37,720 --> 00:40:40,166
And since you were my only reference,
they decided to pass.
676
00:40:40,360 --> 00:40:42,761
What? And my company
was so successful too.
677
00:40:44,080 --> 00:40:46,128
The upshot is Kamekona's
paying me off the books,
678
00:40:46,320 --> 00:40:49,210
which is good because me and the old
IRS don't exactly see eye-to-eye.
679
00:40:50,040 --> 00:40:51,280
Plus the hours aren't bad,
680
00:40:51,480 --> 00:40:53,448
and I get 20 percent off.
Employee perk.
681
00:40:53,640 --> 00:40:56,371
Jerry, you realize you just admitted
to tax evasion. Right?
682
00:40:56,760 --> 00:40:58,000
Um...
683
00:40:58,400 --> 00:41:00,880
Well, I guess I could quit.
684
00:41:01,080 --> 00:41:04,482
But then I'd probably have to be
moving into your place permanently.
685
00:41:07,000 --> 00:41:09,128
You know what?
Why don't you just bring us home
686
00:41:09,360 --> 00:41:10,691
a couple plates of coconut shrimp?
687
00:41:11,000 --> 00:41:12,490
You got it. Oh, and it's on me.
688
00:41:12,680 --> 00:41:15,729
Oh, no, no, no. Save your money.
I got this one.
689
00:41:33,040 --> 00:41:34,485
Hey.
690
00:41:36,280 --> 00:41:38,089
How's Brooke's father doing?
691
00:41:38,280 --> 00:41:40,362
He lost his little girl. He's a mess.
692
00:41:41,400 --> 00:41:43,050
I'm gonna to head with him
back to Lana'i.
693
00:41:43,800 --> 00:41:46,041
Bring Brooke back home
where she belongs.
694
00:41:48,560 --> 00:41:51,245
Listen, Harry. This is, uh...
695
00:41:52,240 --> 00:41:54,288
You can't blame yourself
for this one.
696
00:41:54,640 --> 00:41:56,483
Sure, I can.
697
00:41:56,920 --> 00:41:59,810
Men like us, we were born
to protect and serve.
698
00:42:00,000 --> 00:42:02,162
When somebody dies
that we could've saved,
699
00:42:02,360 --> 00:42:03,691
I mean, that doesn't go away.
700
00:42:05,560 --> 00:42:07,050
Yeah.
701
00:42:08,680 --> 00:42:11,365
Listen, I can't thank you enough
for your help on this.
702
00:42:11,560 --> 00:42:13,483
I mean it, Harry.
I mean, if it wasn't for you,
703
00:42:13,680 --> 00:42:15,523
there's no way we would've solved it.
704
00:42:15,760 --> 00:42:17,728
I appreciate you saying so.
705
00:42:18,400 --> 00:42:21,847
You know, all this modern technology,
it's really not my thing.
706
00:42:22,040 --> 00:42:24,042
You could take
all the modern technology you want,
707
00:42:24,240 --> 00:42:27,323
it's never gonna replace a gut instinct
and good old-fashioned police work.
708
00:42:27,560 --> 00:42:30,006
Well, it's good to know
that's not gonna go out of style.
709
00:42:30,960 --> 00:42:32,769
You're a good cop, kid.
710
00:42:32,960 --> 00:42:34,325
You remind me a lot of myself.
711
00:42:37,680 --> 00:42:39,091
Aloha, Steve.
712
00:42:39,640 --> 00:42:40,721
Aloha, Harry.
713
00:42:50,400 --> 00:42:53,961
No matter what they tell you,
time doesn't heal all wounds.
714
00:42:54,600 --> 00:42:56,762
When someone you love
is ripped from your life,
715
00:42:56,960 --> 00:43:00,931
that scar stays with you forever.
716
00:43:03,640 --> 00:43:06,371
But the one bright light
in all the darkness
717
00:43:06,600 --> 00:43:09,888
is knowing that men
like Steve McGarrett are out there,
718
00:43:10,080 --> 00:43:13,926
making sure the good guys
always come out on top.
57366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.