All language subtitles for Failure.Frame.I.Became.the.Strongest.and.Annihilated.Everything.With.Low.Level.Spells.S01E02.1080p.B-Global.WEB-DL.AAC2.0.H.265-NanDesuKa_track3.eng
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,790 --> 00:00:03,230
I've used my mana...
2
00:00:03,860 --> 00:00:05,230
...on the goddess and Minotaur,
3
00:00:05,650 --> 00:00:08,070
the bird-head, each once,
and also twice on the pocket...
4
00:00:08,420 --> 00:00:09,490
I have no MP left!
5
00:00:10,240 --> 00:00:13,240
All that's left is my own MP,
except for status correction values.
6
00:00:13,950 --> 00:00:16,290
What will happen
if I use up my own MP?
7
00:00:16,990 --> 00:00:19,070
Maybe that's why I'm sweating?
8
00:00:19,070 --> 00:00:20,000
No good.
9
00:00:20,000 --> 00:00:22,510
I don't think I'll have enough MP
to make it above!
10
00:00:26,800 --> 00:00:27,630
Paralyze!
11
00:00:31,310 --> 00:00:32,220
It's not working?
12
00:00:32,220 --> 00:00:35,770
Consecutive use of the same skill
on the same target is not allowed.
13
00:00:36,640 --> 00:00:38,060
S-Sleep!
14
00:00:42,480 --> 00:00:45,740
So I can't use a skill consecutively
on the same target?
15
00:00:47,610 --> 00:00:48,150
Poison.
16
00:00:48,860 --> 00:00:51,410
But I can cast different skills
on the same target.
17
00:00:51,840 --> 00:00:53,910
I'm sure there are also
other constraints.
18
00:00:54,870 --> 00:00:57,250
This gotta be because
I used my own MP...
19
00:00:58,410 --> 00:00:59,910
You're kidding me!
20
00:01:00,540 --> 00:01:03,920
All right,
time to bet everything I have.
21
00:01:04,290 --> 00:01:06,670
Will I run out of MP first?
22
00:01:06,670 --> 00:01:10,430
Or will you all monsters be
in abnormal states first?
23
00:01:14,970 --> 00:01:19,020
02. ABANDONED RUINS
24
00:01:19,480 --> 00:01:21,100
Give me a break...
25
00:01:21,770 --> 00:01:24,900
How many of them are here?!
26
00:01:26,570 --> 00:01:29,320
Paralyze! Paralyze!
Paralyze! Paralyze!
27
00:01:35,870 --> 00:01:38,950
My own MP is running low...
28
00:01:38,950 --> 00:01:40,500
Crap... I'm fading away...
29
00:01:40,830 --> 00:01:42,750
What the hell...
30
00:01:44,330 --> 00:01:46,000
There's more of them?!
31
00:01:46,670 --> 00:01:49,380
This is genuinely bad.
32
00:01:52,420 --> 00:01:53,510
Fine.
33
00:01:53,510 --> 00:01:54,510
Come, then...
34
00:01:55,220 --> 00:01:56,680
Bring it on!
35
00:01:56,680 --> 00:01:59,850
I'll start giving up
when it's actually hopeless!
36
00:01:59,850 --> 00:02:05,020
Paralyze! Paralyze!
Paralyze! Paralyze!
37
00:02:07,190 --> 00:02:11,320
I guess it's my mental strength
running out first...
38
00:02:11,320 --> 00:02:14,410
No... Just one more shot...
39
00:02:14,780 --> 00:02:17,660
Breakthrough with the will
of a background character!
40
00:02:18,160 --> 00:02:20,410
Touka... Mimori...
41
00:02:23,750 --> 00:02:25,250
You have leveled up.
42
00:02:26,420 --> 00:02:28,170
MP recovered.
43
00:02:28,170 --> 00:02:29,300
Paralyze!
44
00:02:29,300 --> 00:02:30,920
Status correction value increased.
45
00:02:30,920 --> 00:02:33,220
- Paralyze! Paralyze!
- Wait, what's going on here?
46
00:02:33,220 --> 00:02:35,010
Why did I level up?
47
00:02:35,680 --> 00:02:38,430
Did I gain EXP from killing it?
48
00:02:38,430 --> 00:02:40,050
And a huge amount, too...
49
00:02:41,240 --> 00:02:41,930
So that means...
50
00:02:42,640 --> 00:02:45,560
I can keep fighting these bastards, eh!
51
00:02:45,930 --> 00:02:46,810
Paralyze!
52
00:02:47,690 --> 00:02:50,690
Paralyze! Paralyze! Paralyze!
53
00:02:50,690 --> 00:02:52,610
- Your skill has leveled up.
- So, the skill EXP depends
54
00:02:52,610 --> 00:02:54,200
PARALYZE: LV1 > LV2
on the number of times it is used?
55
00:02:54,200 --> 00:02:56,950
And the acquisition of new skills
depends on skill level?
56
00:02:56,950 --> 00:02:59,150
I have to prioritize
getting out of here!
57
00:02:59,700 --> 00:03:01,160
Whoa... What the hell...
58
00:03:01,160 --> 00:03:04,210
Oh, now I can cast it
on multiple targets, eh?
59
00:03:04,790 --> 00:03:05,830
Paralyze!
60
00:03:07,250 --> 00:03:12,130
It's possible that my Inherent Skill
doesn't work only on the goddess...
61
00:03:12,130 --> 00:03:15,720
Ever since I came to these ruins,
its success rate has been 100%.
62
00:03:17,260 --> 00:03:20,470
The ones behind don't have
target marks on them...
63
00:03:20,470 --> 00:03:23,630
So there's a range limit for
Abnormal State Endowment, I guess?
64
00:03:24,560 --> 00:03:25,460
Paralyze.
65
00:03:25,980 --> 00:03:28,730
Repeated use of
the same skill is not allowed.
66
00:03:28,730 --> 00:03:31,190
So you can't overlap the same skill.
67
00:03:31,190 --> 00:03:33,610
Well, since I can't repeatedly
use it on one target,
68
00:03:33,610 --> 00:03:35,990
I kind of had it coming.
69
00:03:36,780 --> 00:03:37,530
Poison.
70
00:03:37,860 --> 00:03:38,770
Poison.
71
00:03:39,510 --> 00:03:40,120
Poison.
72
00:03:40,550 --> 00:03:41,370
Poison.
73
00:03:41,670 --> 00:03:43,620
POISON: LV1>LV2
Your skill has leveled up.
74
00:03:43,620 --> 00:03:45,370
Right now...
75
00:03:46,870 --> 00:03:50,130
I can only see them as an EXP farm.
76
00:03:50,130 --> 00:03:51,750
Status open.
77
00:03:52,130 --> 00:03:56,590
So, the status multiplies
the initial value of the level?
78
00:03:56,590 --> 00:03:59,510
Only my MP with the high initial value
is increasing stupidly high.
79
00:03:59,880 --> 00:04:04,560
Right now, MP is my lifeline,
the fuel for my Inherent Skill.
80
00:04:04,560 --> 00:04:07,810
If I exhaust this,
so will the life of Touka Mimori.
81
00:04:10,770 --> 00:04:12,190
You have leveled up.
82
00:04:19,070 --> 00:04:20,530
You have leveled up.
83
00:04:21,950 --> 00:04:23,490
You have leveled up.
84
00:04:25,870 --> 00:04:27,790
You have leveled up.
85
00:04:27,790 --> 00:04:28,870
All right...
86
00:04:31,670 --> 00:04:35,380
Sleep. Sleep.
Sleep. Sleep. Sleep.
87
00:04:36,300 --> 00:04:38,260
Your skill has leveled up.
88
00:04:39,470 --> 00:04:41,550
Now my Sleep is level 2 as well.
89
00:04:45,060 --> 00:04:46,390
You have leveled up.
90
00:04:49,060 --> 00:04:50,560
I'm still not certain yet.
91
00:04:50,560 --> 00:04:52,730
And I can't let my guard down either.
92
00:04:52,730 --> 00:04:54,150
But I can survive this.
93
00:04:54,150 --> 00:04:57,320
With this power,
I can take them all!
94
00:05:10,870 --> 00:05:13,500
I guess this is the only thing
I can seem to use.
95
00:05:18,550 --> 00:05:20,090
Gotta find a way out first.
96
00:05:20,090 --> 00:05:22,590
Find me some water and food.
97
00:05:25,930 --> 00:05:27,850
They're the people
killed by demons...
98
00:05:32,730 --> 00:05:35,940
Give me... food...
99
00:05:35,940 --> 00:05:37,360
Food...
100
00:05:39,110 --> 00:05:41,240
Cow... and bird...
101
00:05:50,330 --> 00:05:52,080
The poison skill's gone now.
102
00:05:54,250 --> 00:05:56,450
Ugh, that's too hard...
103
00:06:18,480 --> 00:06:21,390
Thing's basically made of acid, damn it!
104
00:06:22,020 --> 00:06:23,490
Kill me already...
105
00:06:23,950 --> 00:06:27,190
They're really going all out
in trying to kill the disposed.
106
00:06:28,240 --> 00:06:30,200
Damn it, I can't move...
107
00:06:30,660 --> 00:06:32,910
But I gotta...
108
00:06:33,660 --> 00:06:35,170
It's changing colors?
109
00:06:35,700 --> 00:06:37,180
This is bad...
110
00:06:37,750 --> 00:06:39,880
It's getting more purple?
111
00:06:40,710 --> 00:06:42,340
Curse you...
112
00:06:42,340 --> 00:06:44,550
Like hell I'd give up that easily...
113
00:06:45,760 --> 00:06:48,260
Whoa! There's something inside?
114
00:06:59,690 --> 00:07:00,940
My kind of food...
115
00:07:01,860 --> 00:07:04,070
I don't know how this thing works.
116
00:07:04,070 --> 00:07:05,700
Or if it'll give me more food.
117
00:07:06,280 --> 00:07:08,950
My humble unique item, eh...
118
00:07:33,060 --> 00:07:34,180
It's time.
119
00:07:37,770 --> 00:07:39,480
You have leveled up.
120
00:07:40,440 --> 00:07:41,900
You have leveled up.
121
00:07:42,400 --> 00:07:44,610
- You have leveled up.
- What an awful scenery.
122
00:07:44,610 --> 00:07:45,900
It's like a massacre.
123
00:07:45,900 --> 00:07:48,450
Yes, I did all this.
124
00:07:48,450 --> 00:07:51,490
How scary... This is an act
completely devoid of kindness.
125
00:07:51,910 --> 00:07:53,740
TOUKA MIMORI
You have leveled up.
126
00:07:56,250 --> 00:07:57,750
What the hell...
127
00:08:00,170 --> 00:08:01,630
I'll kill...
128
00:08:02,250 --> 00:08:03,880
I'll kill him...
129
00:08:03,880 --> 00:08:05,510
Someday...
130
00:08:06,260 --> 00:08:07,260
I will...
131
00:08:08,010 --> 00:08:11,220
If I don't... He will...
132
00:08:17,270 --> 00:08:18,310
Touka!
133
00:08:18,310 --> 00:08:20,020
Sorry to keep you waiting.
134
00:08:20,020 --> 00:08:22,770
It's okay now.
Come over here.
135
00:08:23,360 --> 00:08:26,360
My uncle and aunt gave me a normal life.
136
00:08:27,820 --> 00:08:29,830
They gave me the warmth of a human.
137
00:08:30,300 --> 00:08:32,510
They taught me human kindness.
138
00:08:32,950 --> 00:08:37,200
I wanted to be someone who could feel
the pain of others with kindness like them...
139
00:08:37,660 --> 00:08:39,540
Or so I thought...
140
00:08:40,790 --> 00:08:42,180
But I don't feel anything.
141
00:08:42,670 --> 00:08:46,800
I don't shudder at the horror of taking
a life, nor do I agonize over it.
142
00:08:46,800 --> 00:08:48,510
I'm scared of myself.
143
00:08:49,760 --> 00:08:51,510
What do you want me to do...?
144
00:08:51,510 --> 00:08:53,860
Accept the current me!
145
00:08:55,470 --> 00:08:56,850
You have leveled up.
146
00:08:57,850 --> 00:08:59,350
Status open.
147
00:09:01,060 --> 00:09:03,560
I just have to accept it, then.
148
00:09:04,150 --> 00:09:06,820
The new me,
the new Touka Mimori.
149
00:09:27,880 --> 00:09:28,590
Paralyze!
150
00:09:28,590 --> 00:09:29,340
Poison!
151
00:09:33,390 --> 00:09:35,050
You have leveled up.
152
00:09:36,970 --> 00:09:39,770
The atmosphere's different here.
153
00:09:46,360 --> 00:09:47,980
This gem...
154
00:09:48,400 --> 00:09:50,570
So I have to pour my mana into this?
155
00:09:57,950 --> 00:10:00,620
Wait, some of the banished
people got to this point?
156
00:10:01,030 --> 00:10:02,790
No evidence of a struggle.
157
00:10:02,790 --> 00:10:06,630
Did they accept to die together
here without water or food?
158
00:10:06,990 --> 00:10:08,970
That's so noble of you.
159
00:10:13,050 --> 00:10:14,390
W-What is this?
160
00:10:14,390 --> 00:10:16,140
A bag of gems?
161
00:10:16,140 --> 00:10:19,100
I think I might need them above.
162
00:10:19,100 --> 00:10:21,350
Sorry, but I'll be taking these.
163
00:10:23,060 --> 00:10:24,770
I should explore the other areas.
164
00:10:27,770 --> 00:10:30,650
This marks the twenty-fifth room.
165
00:10:32,820 --> 00:10:36,240
This one takes more MP
compared to other rooms.
166
00:10:45,460 --> 00:10:46,920
So you were sent here too?
167
00:10:52,670 --> 00:10:54,680
You died from this wound...
168
00:10:55,970 --> 00:10:58,180
I can read this world's letters.
169
00:10:58,610 --> 00:11:01,350
My name is Anglin Bathrad.
170
00:11:01,350 --> 00:11:04,140
People called me
The Great Sage Anglin.
171
00:11:04,140 --> 00:11:09,190
However, to some, my former name
used to mean something.
172
00:11:09,190 --> 00:11:10,690
And that is...
173
00:11:11,190 --> 00:11:13,320
The Dark Hero, Anglin...
174
00:11:13,570 --> 00:11:14,570
By the Goddess!
175
00:11:14,570 --> 00:11:18,820
The same being as the Dark Hero,
once touted as the strongest.
176
00:11:19,170 --> 00:11:23,370
I was forcefully sent here
by the goddess Vicious.
177
00:11:23,370 --> 00:11:28,830
It seemed that I was no longer necessary
and an eyesore to the goddess.
178
00:11:28,830 --> 00:11:32,460
If you are determined
to leave these ruins alive,
179
00:11:32,460 --> 00:11:36,840
I would like to entrust you with
what I desperately brought here with me.
180
00:11:36,840 --> 00:11:40,600
This might be the end for me...
181
00:11:41,680 --> 00:11:43,600
That wretched goddess...
182
00:11:43,600 --> 00:11:46,450
The goddess called
the Great Demon Emperor evil.
183
00:11:46,450 --> 00:11:49,230
But that very goddess
is also as wicked...
184
00:11:49,230 --> 00:11:54,370
So that means I'm also the same as her,
with no intention of saving this world...
185
00:11:54,880 --> 00:11:58,110
Evil versus Evil versus Evil...
186
00:11:58,480 --> 00:12:00,190
What a bad composition.
187
00:12:01,370 --> 00:12:02,450
This is...
188
00:12:02,450 --> 00:12:04,330
Forbidden Arts: The Complete Works?!
189
00:12:05,830 --> 00:12:09,630
All it says is recipes for
making medicines or magic tools.
190
00:12:10,250 --> 00:12:12,130
This might be useful to me.
191
00:12:18,470 --> 00:12:19,890
Book of Forbidden Spells?
192
00:12:24,140 --> 00:12:25,810
I can't read it...
193
00:12:26,600 --> 00:12:28,060
Forbidden spells, huh...
194
00:12:28,060 --> 00:12:32,260
It was deliberately hidden and brought in
by the Great Sage dubbed the strongest.
195
00:12:32,830 --> 00:12:34,900
They must be the strong kind.
196
00:12:35,390 --> 00:12:40,280
I can use these as my trump cards against
the goddess if I can decipher the book.
197
00:12:44,160 --> 00:12:45,370
Sorry about this.
198
00:12:45,370 --> 00:12:47,540
Consider this a barter.
199
00:12:51,080 --> 00:12:52,460
What the hell...
200
00:12:53,670 --> 00:12:55,960
Beware of the Soul Eater?!
201
00:12:56,880 --> 00:12:59,010
The others were killed by it?!
202
00:13:05,220 --> 00:13:09,140
FAILURE FRAME: I BECAME THE STRONGEST
AND ANNIHILATED EVERYTHING WITH LOW-LEVEL SPELLS
203
00:13:33,540 --> 00:13:36,550
Looks like I have to fit
something in there to open it.
204
00:13:36,550 --> 00:13:38,550
Is it connected to the surface?
205
00:13:39,050 --> 00:13:40,210
If that's the case...
206
00:13:41,050 --> 00:13:43,550
It must be around here.
207
00:13:44,220 --> 00:13:45,260
For sure...
208
00:13:45,890 --> 00:13:48,640
Even the Dark Hero,
touted as the strongest,
209
00:13:48,640 --> 00:13:52,560
couldn't beat the demon
called Soul Eater...
210
00:13:52,560 --> 00:13:54,150
Status open.
211
00:13:54,150 --> 00:13:55,900
TOUKA MIMORI
212
00:13:55,900 --> 00:13:59,400
I raised my level as high as I could
leading up to this point.
213
00:14:00,570 --> 00:14:03,810
I hope I can do well
with these skills.
214
00:14:06,450 --> 00:14:07,910
What's that?
215
00:14:10,160 --> 00:14:11,710
A face?
216
00:14:12,410 --> 00:14:14,420
That's a dead giveaway!
217
00:14:15,830 --> 00:14:18,460
It's obviously the Soul Eater.
218
00:14:19,670 --> 00:14:20,090
Para...
219
00:14:22,260 --> 00:14:24,890
Oww, that hurts, damn it!
220
00:14:25,510 --> 00:14:28,010
It got the jump on me.
221
00:14:28,010 --> 00:14:32,560
Perhaps the moment I decide
to attack, that beam will go off.
222
00:14:32,560 --> 00:14:35,190
I can't find an opening to attack.
223
00:14:35,570 --> 00:14:38,940
What now? I need that gem
on its head to get out of here.
224
00:14:38,940 --> 00:14:41,190
But it's difficult to kill the thing.
225
00:14:41,190 --> 00:14:44,700
Abnormal State Endowment requires me
to say the skill name out loud.
226
00:14:45,240 --> 00:14:47,200
And it has to have some volume.
227
00:14:47,610 --> 00:14:49,700
This is as far
as I can go to shoot it.
228
00:14:50,120 --> 00:14:51,580
What do I do?
229
00:14:51,580 --> 00:14:54,990
Do I increase status even more
than it is now to break the deadlock?
230
00:14:54,990 --> 00:14:55,710
Wait...
231
00:14:55,710 --> 00:14:58,250
I can't even activate my skills.
232
00:14:58,250 --> 00:14:59,250
That means...
233
00:15:04,970 --> 00:15:07,220
It came out...
234
00:15:09,180 --> 00:15:12,100
It has defeated even the strongest hero.
235
00:15:12,100 --> 00:15:15,730
It might be the cause of the zero survivors
among the disposed heroes.
236
00:15:16,270 --> 00:15:19,190
There's no mistaking it.
That thing is the master of these ruins.
237
00:15:19,690 --> 00:15:20,980
That means...
238
00:15:21,900 --> 00:15:23,280
SOUL EATER
This has to be the final struggle
239
00:15:23,280 --> 00:15:24,740
SOUL EATER
for survival in this place.
240
00:15:30,660 --> 00:15:32,270
Old ruins...
241
00:15:36,370 --> 00:15:39,960
I could probably get past them here.
242
00:15:41,920 --> 00:15:43,510
It's not attacking...
243
00:15:44,380 --> 00:15:47,760
It should be aware
that I'm hiding around here.
244
00:15:47,760 --> 00:15:49,510
But it's not doing anything...
245
00:15:51,760 --> 00:15:53,560
What is that?
246
00:16:02,650 --> 00:16:04,030
That's disgusting...
247
00:16:07,150 --> 00:16:08,280
I see...
248
00:16:08,990 --> 00:16:13,190
It's showing me
how the other disposed people died.
249
00:16:13,830 --> 00:16:18,040
Their faces when they were about to die.
250
00:16:18,040 --> 00:16:21,040
It's trying to see how I react.
251
00:16:21,710 --> 00:16:24,130
This is the Soul Eater's entertainment...
252
00:16:24,130 --> 00:16:26,130
I swear, all the monsters here...
253
00:16:26,130 --> 00:16:29,510
They all have bad taste!
254
00:16:48,070 --> 00:16:49,330
You little...
255
00:16:51,450 --> 00:16:52,320
Paralyze!
256
00:17:00,080 --> 00:17:01,330
Now for the Poison!
257
00:17:02,460 --> 00:17:04,710
Damn it!
258
00:17:04,710 --> 00:17:06,460
I can't!
259
00:17:06,900 --> 00:17:09,360
Even though they're half dead...
260
00:17:09,840 --> 00:17:11,970
They still look human...
261
00:17:14,220 --> 00:17:19,230
I can't just use
this cruel Poison on them!
262
00:17:19,230 --> 00:17:21,230
You're kidding me!
263
00:17:21,230 --> 00:17:23,940
Come on, damn it...
264
00:17:23,940 --> 00:17:26,440
I don't want to stoop so low!
265
00:17:26,440 --> 00:17:29,990
I'm not like you,
who plays human souls for fun!
266
00:17:29,990 --> 00:17:33,950
Never mind demons,
as long as they're humans...
267
00:17:33,950 --> 00:17:36,950
They have to be innocent...
268
00:17:36,950 --> 00:17:40,870
I can't just cast Poison on them!
269
00:17:40,870 --> 00:17:42,250
I...
270
00:17:42,250 --> 00:17:45,750
I'm still... human!
271
00:17:53,260 --> 00:17:54,550
Stay away...
272
00:17:55,260 --> 00:17:56,260
Back off!
273
00:17:57,640 --> 00:18:00,270
We're friends, aren't we?!
274
00:18:00,270 --> 00:18:02,770
We're fellow humans, aren't we?!
275
00:18:03,770 --> 00:18:05,520
Stay back!
276
00:18:09,530 --> 00:18:12,530
It's enjoying my desperation.
277
00:18:13,240 --> 00:18:14,950
It's chewing on it.
278
00:18:14,950 --> 00:18:18,660
It's looking like it's found
the best prey ever.
279
00:18:18,660 --> 00:18:21,290
And it's enjoying this moment.
280
00:18:27,290 --> 00:18:29,130
Stop...
281
00:18:29,130 --> 00:18:32,050
Please... don't!
282
00:18:32,050 --> 00:18:33,300
Stay back!
283
00:18:33,300 --> 00:18:34,930
Get away!
284
00:18:34,930 --> 00:18:37,300
Get off me!
285
00:18:41,810 --> 00:18:43,310
Anyone, please...
286
00:18:43,310 --> 00:18:45,730
Anyone, anyone...
287
00:18:45,730 --> 00:18:48,650
Save me, anyone!
288
00:18:48,650 --> 00:18:50,570
Help me!
289
00:18:51,860 --> 00:18:53,070
It's getting through...
290
00:18:53,570 --> 00:18:56,320
The Soul Eater's expression...
Its feelings...
291
00:18:57,160 --> 00:18:58,580
Just perfect.
292
00:18:58,580 --> 00:19:00,080
Paralyze.
293
00:19:01,370 --> 00:19:03,370
Yes. Just perfect.
294
00:19:03,370 --> 00:19:05,750
Now is the best time for you,
295
00:19:05,750 --> 00:19:08,160
the best moment you've been waiting for.
296
00:19:08,160 --> 00:19:10,090
Thus, I found an opening.
297
00:19:10,600 --> 00:19:12,390
Didn't you notice?
298
00:19:12,920 --> 00:19:16,090
That I never lowered my left hand.
299
00:19:18,260 --> 00:19:19,350
That's exactly it.
300
00:19:20,390 --> 00:19:23,850
The fatal weakness
of the arrogant superior.
301
00:19:23,850 --> 00:19:26,520
The moment you think
you're better than your opponent,
302
00:19:26,520 --> 00:19:29,360
the moment you think
you've already won.
303
00:19:29,940 --> 00:19:31,730
No one can resist it.
304
00:19:32,170 --> 00:19:33,360
And that's negligence!
305
00:19:33,360 --> 00:19:35,360
Your skill has leveled up.
306
00:19:35,360 --> 00:19:36,860
PARALYZE: LV2>LV3
307
00:19:36,860 --> 00:19:38,240
It was all just an act.
308
00:19:38,240 --> 00:19:39,950
I did well, eh?
309
00:19:39,950 --> 00:19:42,160
Well, duh.
310
00:19:42,160 --> 00:19:45,370
For days, months, years...
311
00:19:45,830 --> 00:19:49,210
I tried to be harmless.
I tried to be normal.
312
00:19:49,210 --> 00:19:51,250
I tried to be kind.
313
00:19:51,250 --> 00:19:54,590
I even deceived myself far enough...
314
00:19:54,590 --> 00:19:58,390
To the point that I almost
forgot who I truly was...
315
00:19:58,390 --> 00:20:02,350
That I kept acting as the thin air,
kind background character...
316
00:20:02,350 --> 00:20:04,390
...named Touka Mimori.
317
00:20:04,850 --> 00:20:05,640
Poison.
318
00:20:05,640 --> 00:20:08,690
These guys had clear intent to kill.
319
00:20:08,690 --> 00:20:12,650
Even if these demons are created
by using the souls of the disposed,
320
00:20:12,650 --> 00:20:14,650
no way I'd hold back.
321
00:20:14,650 --> 00:20:16,320
Evil intents are still evil.
322
00:20:16,320 --> 00:20:18,910
And I'll crush every killing intent.
323
00:20:20,660 --> 00:20:23,410
My status is the weakest
in these ruins.
324
00:20:24,330 --> 00:20:27,540
Anyone would look down on me
that way, so I'm grateful.
325
00:20:27,540 --> 00:20:28,920
Which is why I could survive.
326
00:20:32,920 --> 00:20:37,340
Look at you, looking down on a small fry
like me, just to be shot down in an instant.
327
00:20:37,340 --> 00:20:41,930
What an awful way to die,
eh, Soul Eater?
328
00:20:42,930 --> 00:20:46,430
If it tries to force itself to
move while paralyzed,
329
00:20:46,930 --> 00:20:48,620
it'll take additional damage, huh...
330
00:20:50,710 --> 00:20:51,310
Poison.
331
00:20:53,690 --> 00:20:55,400
Your skill level has increased.
332
00:20:55,400 --> 00:20:57,440
POISON: LV2>LV3
333
00:21:02,990 --> 00:21:04,660
That's enough.
334
00:21:04,660 --> 00:21:05,950
Go to sleep.
335
00:21:06,380 --> 00:21:07,410
Sleep.
336
00:21:10,540 --> 00:21:12,210
You have leveled up.
337
00:21:25,970 --> 00:21:28,350
I'm surprised you made it out.
338
00:21:28,350 --> 00:21:30,270
I'm as happy as I am!
339
00:21:30,270 --> 00:21:33,980
It's amazing how you can
beat dragon zombies!
340
00:21:33,980 --> 00:21:37,070
I was surprised you were
trying to eat the demons.
341
00:21:37,070 --> 00:21:40,000
I'll be glad if our gems
are useful above.
342
00:21:40,000 --> 00:21:41,240
Sorry if they sell for cheap.
343
00:21:41,240 --> 00:21:43,990
Anyway, thank you
for defeating the Soul Eater!
344
00:21:46,910 --> 00:21:49,500
Please, take care of the goddess...
345
00:21:57,170 --> 00:22:01,410
I'm under no obligation
to do so, though.
346
00:22:02,010 --> 00:22:04,180
Well, rest assured.
347
00:22:04,180 --> 00:22:06,720
It might take a long while.
348
00:22:08,270 --> 00:22:13,480
But I'm going to make that bitch
pay for what she did in the end.
349
00:22:26,200 --> 00:22:27,280
Farewell.
350
00:24:05,760 --> 00:24:09,930
03. CHANCE MEETING ~AVENGER(S)~24624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.