All language subtitles for Black.Scorpion.S01E09.No.Sweat.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,946 --> 00:00:04,446 (tense music) 2 00:00:14,410 --> 00:00:16,920 - So, Judge, old boy, I presume I'll be seeing you 3 00:00:16,920 --> 00:00:18,562 at my fundraising dinner. 4 00:00:18,562 --> 00:00:21,350 And can I expect a generous contribution? 5 00:00:21,350 --> 00:00:23,824 - I suppose so, Arthur, so long as you don't cave in 6 00:00:23,824 --> 00:00:25,520 to those whining feminists. 7 00:00:25,520 --> 00:00:27,230 - Oh, don't you worry about me. 8 00:00:27,230 --> 00:00:29,803 No skirt tells Artie Worth what to do. 9 00:00:30,890 --> 00:00:33,452 - How about making a contribution to my campaign? 10 00:00:33,452 --> 00:00:34,870 - [Mayor] Aerobicide? 11 00:00:34,870 --> 00:00:36,640 - Hands in the air, old men. 12 00:00:36,640 --> 00:00:37,730 - I'm not old. 13 00:00:37,730 --> 00:00:39,110 - Yeah, well we'll see about that. 14 00:00:39,110 --> 00:00:40,637 Drop and give me 50. 15 00:00:40,637 --> 00:00:43,274 - What, are you joking, I'm the mayor. 16 00:00:43,274 --> 00:00:46,233 - Bend, Stretch, help him down. 17 00:00:47,735 --> 00:00:51,690 And the rest of you, 50 jumping jacks, now. 18 00:00:56,632 --> 00:00:59,838 - [Bend] Ooh, they're like pinatas. 19 00:00:59,838 --> 00:01:02,188 - Only we don't have to wack them with a stick. 20 00:01:03,310 --> 00:01:05,003 Keep exercising, boys. 21 00:01:06,020 --> 00:01:11,020 And remember, what good is your wealth without your health? 22 00:01:11,180 --> 00:01:12,918 - That was easy as pie. 23 00:01:12,918 --> 00:01:15,330 - Like taking candy from a baby. 24 00:01:15,330 --> 00:01:17,730 - Too many sweets will ruin your figures, girls. 25 00:01:18,810 --> 00:01:19,833 Magnetic field, up. 26 00:01:22,130 --> 00:01:25,253 - Don't just stand there, girls, make her sweat. 27 00:01:28,945 --> 00:01:31,195 (grunting) 28 00:01:34,411 --> 00:01:37,161 (exciting music) 29 00:02:00,480 --> 00:02:02,130 Good thing I went to the gym. 30 00:02:02,130 --> 00:02:04,060 Okay girls, up and at them, 31 00:02:04,060 --> 00:02:06,533 we got more men and more money to muscle in on. 32 00:02:12,109 --> 00:02:14,752 (dramatic music) 33 00:02:14,752 --> 00:02:15,585 - Fire. 34 00:02:19,191 --> 00:02:23,320 - [Narrator] In the light of day, Darcy Walker is a cop. 35 00:02:23,320 --> 00:02:27,873 But in the dark of night, she becomes Black Scorpion. 36 00:02:30,680 --> 00:02:34,123 Doing with a mask what she can't do with a badge. 37 00:02:35,927 --> 00:02:38,677 (dramatic music) 38 00:03:09,190 --> 00:03:10,966 - [Police Radio] Attention all available units, 39 00:03:10,966 --> 00:03:13,200 Aerobicide has just robbed the 40 00:03:13,200 --> 00:03:15,850 Everly Heights Gentlemen's Club, she was last seen 41 00:03:15,850 --> 00:03:18,920 in a white van traveling south on Angel Avenue. 42 00:03:18,920 --> 00:03:21,513 She is considered armed and extremely dangerous. 43 00:03:22,546 --> 00:03:25,463 (tires screeching) 44 00:03:28,837 --> 00:03:31,382 - This is unit two niner six two, I have spotted the suspect 45 00:03:31,382 --> 00:03:32,773 and I am in pursuit. 46 00:03:37,865 --> 00:03:40,165 I'm requesting immediate backup. 47 00:03:40,165 --> 00:03:43,580 (speedy electronic music) 48 00:03:43,580 --> 00:03:45,080 - Detective Walker responding. 49 00:03:58,960 --> 00:04:01,627 - This is the police, pull over. 50 00:04:12,241 --> 00:04:14,480 This is your final warning, you must pull over. 51 00:04:14,480 --> 00:04:16,703 - Sounds like somebody wants to play catch. 52 00:04:21,591 --> 00:04:23,758 (gunfire) 53 00:04:29,845 --> 00:04:30,678 - Whoa! 54 00:04:32,400 --> 00:04:33,533 Women drivers. 55 00:04:37,299 --> 00:04:40,057 (laughing) 56 00:04:40,057 --> 00:04:42,557 - Who says I don't have balls? 57 00:05:06,481 --> 00:05:10,210 - Aerobicide and her girls aren't your typical women. 58 00:05:10,210 --> 00:05:11,258 - Now, what does that mean? 59 00:05:11,258 --> 00:05:14,130 - It means they're tough, they act like men. 60 00:05:14,130 --> 00:05:15,790 - You know, I've had a few experiences 61 00:05:15,790 --> 00:05:17,453 with women like that myself. 62 00:05:18,880 --> 00:05:21,780 - This is the third men's club they've robbed this month. 63 00:05:21,780 --> 00:05:23,646 - You mean they've done this before? 64 00:05:23,646 --> 00:05:25,780 - What I think the department could offer me 65 00:05:25,780 --> 00:05:26,990 a little extra protection. 66 00:05:26,990 --> 00:05:28,740 After all, I am the mayor. 67 00:05:28,740 --> 00:05:31,590 - Mayor Worth, we do our best to protect every citizen. 68 00:05:31,590 --> 00:05:33,110 - Well, I'm not your average citizen. 69 00:05:33,110 --> 00:05:35,330 - And we're not your personal security force. 70 00:05:35,330 --> 00:05:37,120 - Who let her in here? 71 00:05:37,120 --> 00:05:39,100 I want to talk to a real detective. 72 00:05:39,100 --> 00:05:41,130 I want to talk to a man. - Now, look. 73 00:05:41,130 --> 00:05:44,293 - Would you excuse us for a moment, please? 74 00:05:50,580 --> 00:05:52,830 - He has no right to criticize how I do my job. 75 00:05:52,830 --> 00:05:55,010 - No, he doesn't, but I do. 76 00:05:55,010 --> 00:05:56,460 We'd be arresting somebody right now 77 00:05:56,460 --> 00:05:58,440 if you hadn't cut me off back there. 78 00:05:58,440 --> 00:05:59,780 - I didn't mean to cut you off. 79 00:05:59,780 --> 00:06:01,800 - Well, you should've radioed that you were in pursuit. 80 00:06:01,800 --> 00:06:04,886 You have got to learn to follow procedure. 81 00:06:04,886 --> 00:06:06,850 - And what procedure should I follow 82 00:06:06,850 --> 00:06:08,560 when I'm being insulted by the mayor? 83 00:06:08,560 --> 00:06:11,347 - You keep your mouth shut and you nod your head. 84 00:06:11,347 --> 00:06:14,040 - Are you saying women should be seen and not heard? 85 00:06:14,040 --> 00:06:16,006 - No, I am saying that he is right. 86 00:06:16,006 --> 00:06:18,200 With Aerobicide knocking off men's clubs, 87 00:06:18,200 --> 00:06:21,160 we should've had tighter security around this place. 88 00:06:21,160 --> 00:06:23,100 - And does this place require men to stick up 89 00:06:23,100 --> 00:06:23,933 for each other? 90 00:06:28,733 --> 00:06:30,970 - What, are you gonna give me the silent treatment all day? 91 00:06:30,970 --> 00:06:34,260 - Oh well, women should be seen not heard. 92 00:06:34,260 --> 00:06:35,770 - Are you coming in or aren't you? 93 00:06:35,770 --> 00:06:38,000 - No, I'm waiting here. 94 00:06:38,000 --> 00:06:40,800 I wouldn't want to get in the way of your investigation. 95 00:06:46,862 --> 00:06:47,760 - And breathe. 96 00:06:47,760 --> 00:06:51,473 Okay, girls, that's it for today, hit the showers. 97 00:06:56,229 --> 00:06:57,147 - Uh, Ms. Pain? 98 00:06:57,147 --> 00:06:59,760 - You can call me, Suzy, and you are? 99 00:06:59,760 --> 00:07:03,453 - Detective Rafferty, Steve Rafferty, 21st precinct. 100 00:07:04,750 --> 00:07:05,800 - Is something wrong? 101 00:07:07,033 --> 00:07:08,570 - A little problem. 102 00:07:08,570 --> 00:07:11,160 There's a van, athletic supply van that's registered 103 00:07:11,160 --> 00:07:13,880 in your name and it was involved in a robbery, 104 00:07:13,880 --> 00:07:15,070 armed robbery last night. 105 00:07:15,070 --> 00:07:18,126 I was wondering if you knew anything about this? 106 00:07:18,126 --> 00:07:20,376 - No, you know, only that the van was stolen. 107 00:07:21,210 --> 00:07:23,093 - Really, and you didn't report it? 108 00:07:23,950 --> 00:07:26,503 - Well I was going to, but. 109 00:07:27,500 --> 00:07:28,333 - But what? 110 00:07:28,333 --> 00:07:31,600 - Well, you see, I was afraid because I thought that 111 00:07:31,600 --> 00:07:34,870 if the thief knew that I reported it, he would come after me 112 00:07:34,870 --> 00:07:39,363 and well, I'm not very good at standing up to men. 113 00:07:40,864 --> 00:07:44,323 - It wasn't a man that stole your van. 114 00:07:45,550 --> 00:07:47,343 - Looks like a pitbull on steroids. 115 00:07:48,920 --> 00:07:51,725 - [Steve] So you've never seen this woman before? 116 00:07:51,725 --> 00:07:54,273 - No, and I hope I never do. 117 00:07:55,520 --> 00:07:56,850 - Alright, thank you, Ms. Pain. 118 00:07:56,850 --> 00:07:58,163 - Suzy. - Suzy. 119 00:08:00,460 --> 00:08:01,293 - Bye. 120 00:08:03,282 --> 00:08:04,365 - Baby, baby? 121 00:08:05,500 --> 00:08:07,150 Baby, you're blocking the screen. 122 00:08:08,550 --> 00:08:11,720 - You know, the spare tires don't belong on the furniture. 123 00:08:11,720 --> 00:08:12,700 - What are you talking about, there ain't no spare tires 124 00:08:12,700 --> 00:08:13,930 on the furniture. 125 00:08:13,930 --> 00:08:14,763 - Oh, no? 126 00:08:14,763 --> 00:08:16,000 Just take a look at that belly. 127 00:08:17,080 --> 00:08:18,710 - Oh, this? 128 00:08:18,710 --> 00:08:20,780 That's just more of me to love, girl. 129 00:08:20,780 --> 00:08:21,703 - Well I don't love it. 130 00:08:21,703 --> 00:08:24,450 All you do is sit on that couch all day. 131 00:08:24,450 --> 00:08:25,780 You need some exercise. 132 00:08:25,780 --> 00:08:29,310 - I do exercise, I lift things. 133 00:08:29,310 --> 00:08:31,273 - [Veronica] The remote control doesn't count. 134 00:08:33,270 --> 00:08:35,530 - Exercise makes me thirsty. 135 00:08:35,530 --> 00:08:37,353 Why don't you go get me another beer? 136 00:08:39,326 --> 00:08:41,526 - How about joining the health club instead? 137 00:08:43,691 --> 00:08:46,890 - I don't like organized exercise, it's not good for you. 138 00:08:46,890 --> 00:08:49,110 - Well, then you just get comfortable right there 139 00:08:49,110 --> 00:08:50,370 on that couch, 140 00:08:50,370 --> 00:08:53,270 because that's where you're gonna be sleeping from now on. 141 00:08:59,093 --> 00:09:01,676 (upbeat music) 142 00:09:09,954 --> 00:09:12,037 - Okay ladies, that's it. 143 00:09:21,030 --> 00:09:23,020 - [Gym Patron] Sherry, over here, toss me a towel. 144 00:09:23,020 --> 00:09:25,380 - You know, when I married my husband, 145 00:09:25,380 --> 00:09:28,880 I pictured the life of the idle class to be more idle. 146 00:09:28,880 --> 00:09:30,950 - I know what you mean, I spend at least four hours a day 147 00:09:30,950 --> 00:09:33,223 at the gym trying to look good for my man. 148 00:09:35,790 --> 00:09:38,476 - Excuse me, ladies, but I couldn't help 149 00:09:38,476 --> 00:09:40,870 overhearing your conversation. 150 00:09:40,870 --> 00:09:41,703 - [Woman In Blue] And? 151 00:09:41,703 --> 00:09:43,480 - And, well you know, I know how you feel. 152 00:09:43,480 --> 00:09:44,410 - [Woman In Blue] You do? 153 00:09:44,410 --> 00:09:47,270 - Absolutely, I mean, men are free to look like hell 154 00:09:47,270 --> 00:09:50,160 while we're stuck trying to be beautiful forever. 155 00:09:50,160 --> 00:09:51,240 - It's not fair. 156 00:09:51,240 --> 00:09:52,620 - Doesn't it seem like it'll be forever 157 00:09:52,620 --> 00:09:54,450 before you get your inheritance? 158 00:09:54,450 --> 00:09:55,713 - Forever and a day. 159 00:09:56,600 --> 00:10:00,060 - Well you know, there are ways to speed up the process. 160 00:10:00,060 --> 00:10:01,040 - There are? 161 00:10:01,040 --> 00:10:04,170 - When you turn your man's weakness into your strength. 162 00:10:04,170 --> 00:10:05,410 - [Woman In Blue] How do you do that? 163 00:10:05,410 --> 00:10:06,520 - Well you know, I can let you in 164 00:10:06,520 --> 00:10:09,993 on my trade secret for let's say, a percentage. 165 00:10:09,993 --> 00:10:11,453 - A percentage of what? 166 00:10:12,830 --> 00:10:14,123 - Your inheritance. 167 00:10:21,010 --> 00:10:23,020 - My wife threatened to stop sleeping with me 168 00:10:23,020 --> 00:10:25,499 if I didn't drop 20 pounds. 169 00:10:25,499 --> 00:10:27,233 - Wow, imagine that, now keep up. 170 00:10:28,110 --> 00:10:30,333 - I can't, I gotta rest. 171 00:10:30,333 --> 00:10:32,820 - No resting for you right now. 172 00:10:32,820 --> 00:10:33,653 - Why? 173 00:10:33,653 --> 00:10:34,983 - Because you're not in shape. 174 00:10:36,690 --> 00:10:40,355 - Well, I'd drop dead by the time I get in shape. 175 00:10:40,355 --> 00:10:44,188 I don't think that's what my wife had in mind. 176 00:10:48,698 --> 00:10:51,578 (dark music) 177 00:10:51,578 --> 00:10:54,495 - Well, you can rest now, in peace. 178 00:10:59,434 --> 00:11:00,920 Your wife is gonna love you. 179 00:11:00,920 --> 00:11:04,193 Your body is looking so great, keep going, yeah. 180 00:11:05,059 --> 00:11:06,309 Right, go, yes! 181 00:11:08,428 --> 00:11:11,924 Yeah, there you go, come on you little silver fox. 182 00:11:11,924 --> 00:11:15,056 Come on, move faster, come on, keep going don't stop. 183 00:11:15,056 --> 00:11:16,739 More, come on, do it, yes. 184 00:11:16,739 --> 00:11:18,156 Harder, go, yeah! 185 00:11:19,903 --> 00:11:21,736 Come on, there you go. 186 00:11:23,351 --> 00:11:25,933 There you, wow, there you went. 187 00:11:28,655 --> 00:11:29,488 Well. 188 00:11:31,070 --> 00:11:33,580 - Over the last four nights, four of the richest men 189 00:11:33,580 --> 00:11:36,170 in Everly Heights have died in their sleep. 190 00:11:36,170 --> 00:11:39,450 While authorities admit the coincidences are bizarre, 191 00:11:39,450 --> 00:11:42,633 they insist they are just that, coincidences. 192 00:11:43,690 --> 00:11:45,510 - This is no coincidence. 193 00:11:45,510 --> 00:11:47,110 The coroner's report says that the bodies 194 00:11:47,110 --> 00:11:48,980 could've been moved to their own beds. 195 00:11:48,980 --> 00:11:51,131 - Moved, from where? 196 00:11:51,131 --> 00:11:53,481 - I don't know, that's what I have to find out. 197 00:11:55,180 --> 00:11:57,910 - I can't believe this, they've turned us down. 198 00:11:57,910 --> 00:11:59,840 - The gall, how dare they? 199 00:11:59,840 --> 00:12:01,293 Baby, I won't stand for it. 200 00:12:02,410 --> 00:12:03,650 - Who's they? 201 00:12:03,650 --> 00:12:05,010 - Yeah, baby, who's they? 202 00:12:05,010 --> 00:12:06,620 - The Everly Heights Gym. 203 00:12:06,620 --> 00:12:09,590 - Oh, I don't want to be a member anyway. 204 00:12:09,590 --> 00:12:11,790 - Why did they turn you down? 205 00:12:11,790 --> 00:12:14,470 - Let's see, I'm an ex-con, she's an ex-hooker, 206 00:12:14,470 --> 00:12:15,690 and we're both black. 207 00:12:15,690 --> 00:12:17,570 Did I leave anything else out? 208 00:12:17,570 --> 00:12:19,320 - Yeah, we don't make enough money. 209 00:12:20,640 --> 00:12:21,690 - How much is enough? 210 00:12:21,690 --> 00:12:23,423 - You have to be a millionaire. 211 00:12:25,290 --> 00:12:28,020 - I admit it's strange that all these millionaires 212 00:12:28,020 --> 00:12:29,650 were members of the Everly Heights Gym. 213 00:12:29,650 --> 00:12:31,480 But we don't have a case against Suzy Pain 214 00:12:31,480 --> 00:12:33,400 without hard evidence. 215 00:12:33,400 --> 00:12:36,280 That's why one of you guys has got to go undercover. 216 00:12:36,280 --> 00:12:37,590 - Undercover as what? 217 00:12:37,590 --> 00:12:38,830 - A millionaire. 218 00:12:38,830 --> 00:12:39,900 - You get to keep the money? 219 00:12:39,900 --> 00:12:41,480 - No, but you get to keep your jobs. 220 00:12:41,480 --> 00:12:44,260 - Ah, I'm not interested. - Me either. 221 00:12:44,260 --> 00:12:46,580 - Look, I'm asking for a volunteer. 222 00:12:46,580 --> 00:12:48,250 Do I have to choose a volunteer? 223 00:12:48,250 --> 00:12:51,300 - Say, Cap, could we vote on this? 224 00:12:51,300 --> 00:12:53,060 - Fine, whatever gets the job done. 225 00:12:53,060 --> 00:12:56,150 Oh, and Walker, whoever they pick gets you 226 00:12:56,150 --> 00:12:57,980 as his gold digging wife. 227 00:12:57,980 --> 00:12:58,937 - Great. 228 00:12:58,937 --> 00:13:02,760 - Well, okay, it's a unanimous decision. 229 00:13:02,760 --> 00:13:04,043 - Well, who is it? 230 00:13:05,610 --> 00:13:08,480 No way, absolutely not. 231 00:13:08,480 --> 00:13:10,568 - Come on, Cap, I really don't think any of us fit the bill 232 00:13:10,568 --> 00:13:12,330 as an overweight millionaire. 233 00:13:12,330 --> 00:13:14,170 But we'd be more than happy to keep an eye 234 00:13:14,170 --> 00:13:16,160 on the squad room for you while you're gone. 235 00:13:16,160 --> 00:13:18,820 - Actually, you can keep an eye on the mayor instead. 236 00:13:18,820 --> 00:13:20,778 Since you managed to squirm out of this assignment, 237 00:13:20,778 --> 00:13:23,680 that leaves you free to work as security detail. 238 00:13:23,680 --> 00:13:26,450 - Yeah but you know, Cap, with Darcy undercover, 239 00:13:26,450 --> 00:13:28,020 I really don't have a partner. 240 00:13:28,020 --> 00:13:29,063 - You have two. 241 00:13:34,840 --> 00:13:36,493 - Well, what's the count? 242 00:13:37,330 --> 00:13:39,970 - 25 million. 243 00:13:39,970 --> 00:13:43,020 - That's not enough. - Enough for what? 244 00:13:43,020 --> 00:13:45,473 - To bring the men in this city to their knees. 245 00:13:46,550 --> 00:13:48,520 We're gonna need another 10. 246 00:13:48,520 --> 00:13:51,260 - But where, the City of Angels is running 247 00:13:51,260 --> 00:13:52,680 out of millionaires. 248 00:13:52,680 --> 00:13:55,230 - I'm Patricia Carlyle at the home of Malcolm McEnzie, 249 00:13:55,230 --> 00:13:57,373 the City of Angels newest millionaire. 250 00:13:58,570 --> 00:14:01,020 - How did it feel to win the $10 million jackpot? 251 00:14:03,360 --> 00:14:07,340 - Good, I guess, real good. 252 00:14:07,340 --> 00:14:08,173 Hi mom. 253 00:14:09,660 --> 00:14:12,090 - [Patricia] What are you going to do with all that money? 254 00:14:12,090 --> 00:14:13,910 - Go out to dinner. 255 00:14:13,910 --> 00:14:14,870 - Is that all? 256 00:14:14,870 --> 00:14:16,213 - Go out to a really big dinner. 257 00:14:16,213 --> 00:14:18,460 - And you've had too many big dinners. 258 00:14:18,460 --> 00:14:21,110 We're gonna join a health club, maybe get one of those 259 00:14:21,110 --> 00:14:23,120 personal trainer people. 260 00:14:23,120 --> 00:14:28,120 If there's anybody out there, our number's 555-2677. 261 00:14:28,700 --> 00:14:31,040 - [Patricia] You shouldn't give your number on the air. 262 00:14:31,040 --> 00:14:34,010 - Oops, I wasn't thinking. 263 00:14:34,010 --> 00:14:34,960 - What else is new? 264 00:14:37,921 --> 00:14:42,090 - Rest easy, when we're through with your overweight husband 265 00:14:43,840 --> 00:14:46,753 he'll be about $10 million lighter. 266 00:14:48,728 --> 00:14:51,263 - And bend, and stretch, and bend, and stretch. 267 00:14:56,010 --> 00:14:59,040 - Congratulations Mr. and Mrs. McEnzie on joining 268 00:14:59,040 --> 00:15:01,670 Everly Heights most exclusive health club. 269 00:15:01,670 --> 00:15:05,267 - Oh, you have no idea how happy I am you called us back. 270 00:15:05,267 --> 00:15:07,220 - I've been wanting this big lug to lose some weight 271 00:15:07,220 --> 00:15:08,390 for a while. 272 00:15:08,390 --> 00:15:10,220 - Well, unfortunately, you're gonna have to wait 273 00:15:10,220 --> 00:15:12,500 a little longer, because our women are scheduled 274 00:15:12,500 --> 00:15:13,720 to work out next. 275 00:15:13,720 --> 00:15:16,060 - Well, that's okay, I'll just watch. 276 00:15:16,060 --> 00:15:18,131 - Well I'm sorry, but that's against club rules. 277 00:15:18,131 --> 00:15:19,854 You know what, come back at three o'clock, 278 00:15:19,854 --> 00:15:22,112 and I'll run you through your own routine. 279 00:15:22,112 --> 00:15:27,112 - Why don't you just go home and wait for me. 280 00:15:27,286 --> 00:15:28,720 - Home? 281 00:15:28,720 --> 00:15:30,323 Oh right, home. 282 00:15:31,600 --> 00:15:32,800 Ah, can I have the keys? 283 00:15:40,980 --> 00:15:44,620 - That is so cute, you guys share one set of keys. 284 00:15:44,620 --> 00:15:47,150 - Well, there's more than one way to control your man. 285 00:15:47,150 --> 00:15:48,703 - Isn't that the truth. 286 00:15:50,740 --> 00:15:53,150 - Okay, we're not gonna let a little rejection letter 287 00:15:53,150 --> 00:15:56,010 ruin our chances of physical fitness are we? 288 00:15:56,010 --> 00:15:57,820 - That was my plan. 289 00:15:57,820 --> 00:15:59,899 - Come on, you lump, get off your rump, come on. 290 00:15:59,899 --> 00:16:02,400 - Baby, no. - Come on, come on. 291 00:16:02,400 --> 00:16:04,276 Now let's start by touching our toes, okay? 292 00:16:04,276 --> 00:16:06,093 You ready? - Nope. 293 00:16:07,845 --> 00:16:10,440 - One. (groans) 294 00:16:10,440 --> 00:16:12,460 Two. (groans) 295 00:16:12,460 --> 00:16:13,969 Oh you're doing great, baby, how do you feel? 296 00:16:13,969 --> 00:16:15,042 - Oh baby, I could do this all day. 297 00:16:15,042 --> 00:16:16,647 - Oh good, come on. 298 00:16:16,647 --> 00:16:18,292 Three. - Oh yeah. 299 00:16:18,292 --> 00:16:19,935 - Four. 300 00:16:19,935 --> 00:16:20,781 Five. 301 00:16:20,781 --> 00:16:22,466 - Oh, I'm feeling it baby, I'm feeling it. 302 00:16:22,466 --> 00:16:23,977 - Six. (hoots) 303 00:16:23,977 --> 00:16:27,930 - And 30, wow, Ms. McEnzie, you're in really good shape. 304 00:16:27,930 --> 00:16:30,430 Were you part of an exercise program? 305 00:16:30,430 --> 00:16:32,523 - Just the academy. - The academy? 306 00:16:34,130 --> 00:16:35,720 - Of fitness. 307 00:16:35,720 --> 00:16:38,220 - Oh, I just never heard of it. 308 00:16:38,220 --> 00:16:39,920 - It's a mostly male organization. 309 00:16:45,560 --> 00:16:49,090 - Speaking of men, are you happy with yours? 310 00:16:49,090 --> 00:16:51,090 - Well, that's an awfully personal question. 311 00:16:51,090 --> 00:16:52,825 - I only ask because a lot of the other girls 312 00:16:52,825 --> 00:16:55,160 aren't happy with their husbands. 313 00:16:55,160 --> 00:16:56,540 - Oh we have our problems. 314 00:16:56,540 --> 00:16:58,173 - Well, I am a problem-solver. 315 00:17:02,600 --> 00:17:04,220 - You know what, you'll have to excuse me, Ms. McEnzie, 316 00:17:04,220 --> 00:17:06,640 but I do have to take care of something. 317 00:17:06,640 --> 00:17:09,290 - Is everything okay? - Everything's great. 318 00:17:09,290 --> 00:17:12,390 Why don't you give me 50 jumping jacks. 319 00:17:12,390 --> 00:17:13,223 - Okay. 320 00:17:20,040 --> 00:17:20,920 - She's a cop? 321 00:17:20,920 --> 00:17:23,325 - Yeah, I bet her fatso husband is too. 322 00:17:23,325 --> 00:17:25,840 - Well, we'd better make them go bye-bye then. 323 00:17:25,840 --> 00:17:26,870 - She's one of us, isn't she? 324 00:17:26,870 --> 00:17:29,363 - Well, a cop's a cop, even if she is a woman. 325 00:17:35,080 --> 00:17:36,377 - Hi honey, I'm home. 326 00:17:38,117 --> 00:17:39,420 - How was your workout? 327 00:17:39,420 --> 00:17:43,810 - Oh, tiring, I had a hard time keeping up with Suzy. 328 00:17:43,810 --> 00:17:45,067 I don't envy you. 329 00:17:45,067 --> 00:17:47,048 - What are you talking about? 330 00:17:47,048 --> 00:17:50,183 - Oh, you gotta a private session with her in half an hour. 331 00:17:52,395 --> 00:17:54,978 (upbeat music) 332 00:17:57,850 --> 00:18:01,238 - Do you think that you could do 25 miles per hour? 333 00:18:01,238 --> 00:18:03,300 - Sure, no problem. 334 00:18:03,300 --> 00:18:05,980 - Great, you know what, I'll be back in a bit. 335 00:18:05,980 --> 00:18:08,120 - You're gonna just leave me on this thing? 336 00:18:08,120 --> 00:18:11,023 - I have to take care of someone, I mean, something. 337 00:18:12,620 --> 00:18:13,453 I'll be back. 338 00:18:25,886 --> 00:18:28,553 (ominous music) 339 00:18:47,610 --> 00:18:48,463 - She's gone. 340 00:18:50,910 --> 00:18:52,253 - This isn't that tough. 341 00:18:53,620 --> 00:18:54,683 I can handle it. 342 00:18:57,739 --> 00:18:58,572 What the? 343 00:18:59,600 --> 00:19:01,700 - [Computer Voice] This Exercycle has an extra added 344 00:19:01,700 --> 00:19:03,290 incentive to help you lose weight. 345 00:19:03,290 --> 00:19:06,393 If you drop below 25 miles per hour, you'll be electrocuted. 346 00:19:09,625 --> 00:19:10,458 - Oh boy. 347 00:19:16,720 --> 00:19:18,530 - I hear you girls like to workout. 348 00:19:18,530 --> 00:19:20,040 - Black Scorpion. 349 00:19:20,040 --> 00:19:21,810 - Maybe you'd like to show me a few moves. 350 00:19:21,810 --> 00:19:23,160 - Bend and Stretch. 351 00:19:23,160 --> 00:19:24,320 - I know those already. 352 00:19:24,320 --> 00:19:25,570 - Get her. 353 00:19:25,570 --> 00:19:28,823 - Bend and Stretch, you're about to become Twist and Shout. 354 00:19:31,843 --> 00:19:34,593 (exciting music) 355 00:19:45,780 --> 00:19:48,610 Looks like it's just you and me, Aerobicide. 356 00:19:48,610 --> 00:19:51,223 - Yeah, well I could use a little exercise. 357 00:19:58,040 --> 00:20:00,113 One, and two, and three. 358 00:20:06,060 --> 00:20:07,883 One, two, three, and. 359 00:20:13,380 --> 00:20:14,983 One, and two, and three, and. 360 00:20:19,100 --> 00:20:20,810 Tired already, Black Scorpion? 361 00:20:20,810 --> 00:20:23,633 - No, I have plenty of energy. 362 00:20:26,968 --> 00:20:28,400 You're not human. 363 00:20:28,400 --> 00:20:31,253 - That's right, I'm an exercise machine. 364 00:20:33,760 --> 00:20:34,790 - Let's finish her off. 365 00:20:34,790 --> 00:20:36,047 - No. - Why not? 366 00:20:36,047 --> 00:20:38,890 - Because Black Scorpion and I are a lot alike, 367 00:20:38,890 --> 00:20:40,930 she's just a little misguided. 368 00:20:40,930 --> 00:20:42,240 - [Bend] So, what should we do? 369 00:20:42,240 --> 00:20:46,293 - Walker's not here, I've got prepares to make, let's go. 370 00:20:56,090 --> 00:20:57,739 - Strickland. 371 00:20:57,739 --> 00:21:02,406 (dark music) (panting) 372 00:21:10,684 --> 00:21:13,712 - Captain, I don't think you're supposed to go that fast. 373 00:21:13,712 --> 00:21:15,728 - If I don't, I'll be electrocuted. 374 00:21:15,728 --> 00:21:16,561 - What? 375 00:21:17,737 --> 00:21:20,083 - I have to pedal at least 25 miles per hour. 376 00:21:21,140 --> 00:21:23,137 - You gotta go faster. - I don't think I can. 377 00:21:26,229 --> 00:21:28,260 You're gonna put me out of my misery? 378 00:21:28,260 --> 00:21:30,537 - Hold still. - I wish I could. 379 00:21:33,830 --> 00:21:35,497 - Get ready to jump. 380 00:21:45,690 --> 00:21:46,600 Keep your eyes open. 381 00:21:46,600 --> 00:21:48,440 - Ooh, if my eyes open any more 382 00:21:48,440 --> 00:21:50,423 they're gonna pop out of my head. 383 00:21:51,590 --> 00:21:52,970 - Argyle, come on, you're supposed 384 00:21:52,970 --> 00:21:54,870 to be helping me find Suzy. 385 00:21:54,870 --> 00:21:56,150 - I'm not your partner. 386 00:21:56,150 --> 00:21:57,823 Check that out over there. 387 00:21:58,966 --> 00:22:02,000 Boy, I wish I had x-ray vision, so I can look at that. 388 00:22:02,000 --> 00:22:03,207 - Argyle, that's her. 389 00:22:03,207 --> 00:22:05,387 - That's who? - Suzy. 390 00:22:05,387 --> 00:22:06,537 - [Argyle] That's Suzy? 391 00:22:08,118 --> 00:22:09,323 Suzy's fine. 392 00:22:09,323 --> 00:22:10,406 Baby, I just. 393 00:22:12,810 --> 00:22:14,503 Argyle's Garage is that way. 394 00:22:34,465 --> 00:22:37,415 - [Cyclist] Hey, hey, hey where are you going with my bike? 395 00:22:40,868 --> 00:22:43,868 (suspenseful music) 396 00:23:31,260 --> 00:23:33,380 - Ms. McEnzie, what are you doing here? 397 00:23:33,380 --> 00:23:36,263 - It's Detective Walker, and you're under arrest. 398 00:23:37,140 --> 00:23:38,160 - For what? 399 00:23:38,160 --> 00:23:40,890 - Exercise with intent to kill. 400 00:23:40,890 --> 00:23:42,043 - She has killed. 401 00:23:42,043 --> 00:23:44,760 - Darce, what are you talking about? 402 00:23:44,760 --> 00:23:46,470 - She's Aerobicide. 403 00:23:46,470 --> 00:23:48,140 - This is ridiculous. 404 00:23:48,140 --> 00:23:49,872 - Well, how do you explain the fact that your bike 405 00:23:49,872 --> 00:23:51,740 nearly killed me? 406 00:23:51,740 --> 00:23:53,500 - Aerobicide must've rigged it. 407 00:23:53,500 --> 00:23:55,250 - Then why did you run from me on the beach? 408 00:23:55,250 --> 00:23:56,710 - I didn't know you were chasing me, 409 00:23:56,710 --> 00:23:58,420 I was listening to music. 410 00:23:58,420 --> 00:23:59,540 - Then we should have your ears checked 411 00:23:59,540 --> 00:24:01,408 and I want her to have a full physical. 412 00:24:01,408 --> 00:24:05,440 - Darcy, this poor girl has been through enough. 413 00:24:05,440 --> 00:24:07,063 - Yeah, her and me both. 414 00:24:08,120 --> 00:24:10,853 - Either press charges or let me go. 415 00:24:12,690 --> 00:24:14,520 - Let her go. - Captain? 416 00:24:14,520 --> 00:24:16,600 - We don't have enough evidence. 417 00:24:16,600 --> 00:24:17,503 - Not yet. 418 00:24:19,010 --> 00:24:22,100 - So, what's a nice girl like you doing 419 00:24:22,100 --> 00:24:23,870 in a place like this? 420 00:24:23,870 --> 00:24:25,120 - Artie it's me, Babette. 421 00:24:26,336 --> 00:24:28,910 You told me to meet you here, remember? 422 00:24:28,910 --> 00:24:30,993 - Babette, I was role-playing. 423 00:24:32,107 --> 00:24:32,940 - Oh. 424 00:24:34,350 --> 00:24:37,135 Then, how can we role play with him here? 425 00:24:37,135 --> 00:24:39,493 - Oh, oh yeah, right. 426 00:24:40,600 --> 00:24:41,640 Up and at them. 427 00:24:41,640 --> 00:24:44,900 Alright boys, up and at them. 428 00:24:44,900 --> 00:24:46,943 - Up against the wall. - I'm up. 429 00:24:48,156 --> 00:24:49,460 Slugger? 430 00:24:49,460 --> 00:24:51,291 - Lucky for me he's in the bathroom. 431 00:24:51,291 --> 00:24:53,610 - What do you think you're doing? 432 00:24:53,610 --> 00:24:55,983 - I'm frisking her. - Yeah, but why? 433 00:24:55,983 --> 00:24:57,335 - (giggles) That tickles. 434 00:24:57,335 --> 00:25:00,440 - We're in a men's club and she's a suspicious woman, 435 00:25:00,440 --> 00:25:02,093 we're supposed to be on the alert. 436 00:25:03,170 --> 00:25:04,940 - You should arrest Artie's wife, 437 00:25:04,940 --> 00:25:06,900 she's been suspicious of us for years-- 438 00:25:06,900 --> 00:25:08,453 - Babette, shh. (shushing) 439 00:25:08,453 --> 00:25:12,640 Alright, let's call it a night. 440 00:25:15,700 --> 00:25:17,420 - [Specs] I'm not done frisking you. 441 00:25:17,420 --> 00:25:21,523 - I'll take it from here, city business. 442 00:25:24,460 --> 00:25:27,333 - [Specs] Hey Rafferty, where you going? 443 00:25:28,395 --> 00:25:30,500 - I'm gonna go down to O'Brien's, get a drink. 444 00:25:30,500 --> 00:25:32,244 - Good idea, partner. 445 00:25:32,244 --> 00:25:33,602 - What did you say? 446 00:25:33,602 --> 00:25:35,210 - He said good idea. 447 00:25:35,210 --> 00:25:36,060 - Partner. 448 00:25:36,060 --> 00:25:38,793 - No, no, don't ever use that word with me, please. 449 00:25:44,290 --> 00:25:46,763 - Attention ladies, now you've all paid a price 450 00:25:46,763 --> 00:25:50,360 to be here today, I know I've paid mine. 451 00:25:50,360 --> 00:25:52,320 When I was a little girl, I was told that 452 00:25:52,320 --> 00:25:56,373 in order to be happy, you had to marry a rich man, 453 00:25:57,380 --> 00:26:00,730 so what did I do, I exercised. 454 00:26:00,730 --> 00:26:02,990 No pain, no gain is what I told myself. 455 00:26:02,990 --> 00:26:06,404 But you know, I went too far, I destroyed all the joints 456 00:26:06,404 --> 00:26:09,370 in my arms and legs to the point 457 00:26:09,370 --> 00:26:11,100 where I could no longer move. 458 00:26:11,100 --> 00:26:13,970 The doctors, all men by the way, told me 459 00:26:13,970 --> 00:26:17,020 that I would never walk again, 460 00:26:17,020 --> 00:26:19,400 but they were wrong. (clanking) 461 00:26:19,400 --> 00:26:21,050 You know what I learned that day, 462 00:26:24,050 --> 00:26:29,050 that what doesn't kill us, makes us stronger. 463 00:26:29,350 --> 00:26:32,608 And I know that I am stronger than any man 464 00:26:32,608 --> 00:26:34,313 in the City of Angels. 465 00:26:35,795 --> 00:26:39,930 They're gonna wake up with a different kind of a hangover. 466 00:26:39,930 --> 00:26:41,830 They're gonna start the first part of their day 467 00:26:41,830 --> 00:26:46,750 missing the most important part of their masculinity, 468 00:26:46,750 --> 00:26:48,129 their testosterone. 469 00:26:48,129 --> 00:26:49,497 (cheering) 470 00:26:49,497 --> 00:26:54,280 My dear sisters, the city is ours for the taking. 471 00:26:54,280 --> 00:26:58,003 And we will rule an iron fist, mine. 472 00:27:03,307 --> 00:27:04,400 Sorry to interrupt. 473 00:27:04,400 --> 00:27:06,400 - No, no, not you again. 474 00:27:07,530 --> 00:27:11,010 - Hey, this is a men's club, you're not supposed to be here. 475 00:27:11,010 --> 00:27:12,310 - Oh, and neither are you. 476 00:27:15,436 --> 00:27:18,200 - Hey, what are you doing, what are you-- 477 00:27:18,200 --> 00:27:20,461 - Get over here. 478 00:27:20,461 --> 00:27:22,461 Here, drink this. - What? 479 00:27:24,800 --> 00:27:26,300 I think I'd prefer a cuddling. 480 00:27:26,300 --> 00:27:27,550 - Oh, you'll prefer this. 481 00:27:30,583 --> 00:27:33,303 There you go, down the hatch, good. 482 00:27:36,097 --> 00:27:38,530 (burps) 483 00:27:38,530 --> 00:27:39,980 How do you feel? 484 00:27:39,980 --> 00:27:44,794 - Well, I feel, I feel like crying. 485 00:27:44,794 --> 00:27:46,473 - Good, then it's working. 486 00:27:47,620 --> 00:27:50,260 - Your presence here is very distressing. 487 00:27:50,260 --> 00:27:55,260 - Aww, maybe you should make a distress call. 488 00:27:55,870 --> 00:27:58,537 - Yeah, I think I should. - Yeah. 489 00:27:59,650 --> 00:28:01,330 - [Police Radio] Attention all units, 490 00:28:01,330 --> 00:28:04,300 we've received a distress call from Mayor Worth 491 00:28:04,300 --> 00:28:06,650 at the Everly Heights Gentleman's Club. 492 00:28:14,028 --> 00:28:16,778 (dramatic music) 493 00:28:20,349 --> 00:28:21,620 (whimpering) 494 00:28:21,620 --> 00:28:24,080 - I got your distress call, what's wrong? 495 00:28:24,080 --> 00:28:26,670 - Look what you've done to my floor. 496 00:28:26,670 --> 00:28:27,880 - What? 497 00:28:27,880 --> 00:28:29,103 - I just swept it. 498 00:28:30,621 --> 00:28:33,288 (serious music) 499 00:28:37,980 --> 00:28:39,670 - You can't beat me, Black Scorpion. 500 00:28:39,670 --> 00:28:42,350 So you know, why don't you just join me? 501 00:28:42,350 --> 00:28:43,790 - I fight crime. 502 00:28:43,790 --> 00:28:46,100 - So do I, it's a crime that women have been 503 00:28:46,100 --> 00:28:48,560 left out of power for so long. 504 00:28:48,560 --> 00:28:50,700 - You mean this is some kind of woman's movement? 505 00:28:50,700 --> 00:28:52,660 - Oh, the men are the ones who are moving, 506 00:28:52,660 --> 00:28:55,700 out of office into the kitchen where they belong. 507 00:28:55,700 --> 00:28:57,560 Clean up the ashes, Artie. 508 00:28:57,560 --> 00:28:59,863 - Work, work, work, that's all I ever do. 509 00:29:01,310 --> 00:29:04,580 - I suppose I've had my problems with men in power, 510 00:29:04,580 --> 00:29:05,483 the men in blue. 511 00:29:06,350 --> 00:29:09,573 - I could use a woman with your combat skills on my side. 512 00:29:10,950 --> 00:29:12,973 - Alright, I'll join you. 513 00:29:13,840 --> 00:29:14,710 - It's just not that easy, 514 00:29:14,710 --> 00:29:17,170 see, first you gotta pass a little test. 515 00:29:17,170 --> 00:29:19,030 - What kind of test? 516 00:29:19,030 --> 00:29:21,323 - Bring me a male cop alive. 517 00:29:29,990 --> 00:29:32,290 - Drinking and driving is bad for your health. 518 00:29:40,499 --> 00:29:42,800 - So I guess a kick in the jaw is your idea 519 00:29:42,800 --> 00:29:44,143 of preventative medicine. 520 00:29:49,890 --> 00:29:51,840 - Looks like I'm the designated driver. 521 00:29:55,770 --> 00:29:58,300 - You've done well, Black Scorpion. 522 00:29:58,300 --> 00:30:01,330 Now, kill him. 523 00:30:01,330 --> 00:30:02,380 - Why? 524 00:30:02,380 --> 00:30:05,183 - To prove your undying loyalty to our cause. 525 00:30:13,800 --> 00:30:15,800 - I didn't think you'd do it. 526 00:30:15,800 --> 00:30:18,060 - Now do you believe me? - Yes. 527 00:30:18,060 --> 00:30:19,810 And you will be rewarded. 528 00:30:19,810 --> 00:30:22,030 Bend, Stretch, clean that up. 529 00:30:22,030 --> 00:30:25,573 - Wait, I can clean up my own mess. 530 00:30:32,170 --> 00:30:33,483 Wake up, Prince Charming. 531 00:30:41,930 --> 00:30:45,440 - Just how are you going to take all the power from the men? 532 00:30:45,440 --> 00:30:48,300 - Yeah, they're not gonna step down without a fight. 533 00:30:48,300 --> 00:30:50,470 - Girls, girls, girls. 534 00:30:50,470 --> 00:30:52,000 - Yes? 535 00:30:52,000 --> 00:30:54,373 Oh, talking to them. 536 00:30:55,260 --> 00:30:57,750 - Why do you think that we've taken all the time 537 00:30:57,750 --> 00:30:59,913 to accumulate this wealth? 538 00:31:01,048 --> 00:31:02,493 - Because we're greedy. 539 00:31:04,320 --> 00:31:08,273 - No, because commercial time is expensive. 540 00:31:09,150 --> 00:31:11,270 - What are we advertising? 541 00:31:11,270 --> 00:31:12,766 - [Announcer] Extra Lite, a manly beer 542 00:31:12,766 --> 00:31:14,930 made exclusively for men. 543 00:31:14,930 --> 00:31:18,120 A full-bodied, no calorie beer, extra light. 544 00:31:18,120 --> 00:31:20,533 Drink the liquor that gives me vigor. 545 00:31:21,430 --> 00:31:23,870 - Give me this. - Hey, hey, hey. 546 00:31:23,870 --> 00:31:26,970 - Drink a beer is not part of my exercise program. 547 00:31:26,970 --> 00:31:29,926 - It's okay, baby, Extra Lite is no cal. 548 00:31:29,926 --> 00:31:33,070 It actually helps you get into shape while you drink it. 549 00:31:33,070 --> 00:31:35,773 And, it's only $1.50 a six-pack. 550 00:31:37,644 --> 00:31:38,840 - Give me this. 551 00:31:42,430 --> 00:31:43,263 - Hey Rafferty. 552 00:31:43,263 --> 00:31:45,990 - Oh, look, please guys I'm not in the mood, okay? 553 00:31:45,990 --> 00:31:47,980 - We heard you got kidnapped by Black Scorpion. 554 00:31:47,980 --> 00:31:49,150 - Yeah, you okay? 555 00:31:49,150 --> 00:31:50,680 - You know, she could've killed me. 556 00:31:50,680 --> 00:31:52,060 She could've killed me but she didn't, 557 00:31:52,060 --> 00:31:52,893 and I can't figure out why. 558 00:31:52,893 --> 00:31:55,080 - You know, as your partners, we should've been there 559 00:31:55,080 --> 00:31:56,280 to back you up. 560 00:31:56,280 --> 00:31:58,980 - From now on, wherever you go, we go. 561 00:31:58,980 --> 00:32:00,323 - Whatever you do, we do. 562 00:32:02,660 --> 00:32:04,930 - So, what are we gonna do? 563 00:32:04,930 --> 00:32:07,256 - Well, I was just gonna sit here, 564 00:32:07,256 --> 00:32:09,983 have a few drinks, contemplate. 565 00:32:12,210 --> 00:32:17,093 - Bartender, can we get three Extra Lites? 566 00:32:19,850 --> 00:32:21,100 - Cap, you okay? 567 00:32:21,100 --> 00:32:25,090 - Yeah, just my dogs are barking after that exercycle. 568 00:32:25,090 --> 00:32:25,923 - You want me to go out and get you 569 00:32:25,923 --> 00:32:27,660 some of them fluffly slippers? 570 00:32:27,660 --> 00:32:28,550 - Huh? 571 00:32:28,550 --> 00:32:30,000 - I could give you a foot massage. 572 00:32:30,000 --> 00:32:31,980 - Get away from me. 573 00:32:31,980 --> 00:32:33,030 What's the matter with you two? 574 00:32:33,030 --> 00:32:35,450 - Nothing, we just care about you, Cap. 575 00:32:35,450 --> 00:32:36,920 - You've been more than a Captain to us, 576 00:32:36,920 --> 00:32:38,820 you've been like our father. 577 00:32:38,820 --> 00:32:40,990 - Will you two stop acting like morons. 578 00:32:40,990 --> 00:32:43,330 You've got 10 seconds to get back to work. 579 00:32:43,330 --> 00:32:46,010 One, two, three. 580 00:32:46,010 --> 00:32:48,138 - God, that man could be so cold. 581 00:32:48,138 --> 00:32:49,493 - Cap, it's for you. 582 00:32:53,762 --> 00:32:54,980 - What do you want? 583 00:32:54,980 --> 00:32:57,860 Oh, Mr. Mayor, it's you. 584 00:32:57,860 --> 00:32:59,453 Yes, sir, I'm listening. 585 00:33:00,370 --> 00:33:02,960 - Rafferty, late night last night? 586 00:33:02,960 --> 00:33:05,900 - I went out drinking with Specs and Slugger. 587 00:33:05,900 --> 00:33:08,510 - You mean you hang out with those guys on your own time? 588 00:33:08,510 --> 00:33:12,120 - You know, contrary to popular opinion, 589 00:33:12,120 --> 00:33:16,233 these are two very caring, sensitive gentlemen. 590 00:33:19,200 --> 00:33:21,330 - That was the mayor on the phone. 591 00:33:21,330 --> 00:33:23,680 He just relieved me of my command. 592 00:33:23,680 --> 00:33:24,870 - What? 593 00:33:24,870 --> 00:33:26,020 - That's awful. 594 00:33:26,020 --> 00:33:29,453 - How could he do that to you? (sobbing) 595 00:33:31,305 --> 00:33:34,080 - You think that's funny, huh guys? 596 00:33:34,080 --> 00:33:35,700 Well, you won't be laughing when you hear 597 00:33:35,700 --> 00:33:37,080 who your new boss is. 598 00:33:37,080 --> 00:33:38,683 - Who? - Black Scorpion. 599 00:33:46,040 --> 00:33:48,403 - I am so proud of you, Arthur. 600 00:33:48,403 --> 00:33:50,130 - Hey, you're not gonna hurt me, are you? 601 00:33:50,130 --> 00:33:51,404 - Of course not. 602 00:33:51,404 --> 00:33:53,170 As long as you do as you're told, 603 00:33:53,170 --> 00:33:54,480 I won't harm a hair on your head. 604 00:33:54,480 --> 00:33:55,360 - Oh good. 605 00:33:55,360 --> 00:33:56,490 - Have some more beer. 606 00:33:56,490 --> 00:33:58,380 - Anything you say, Aerobicide. 607 00:33:58,380 --> 00:34:00,393 Or, should I call you Madame Mayor. 608 00:34:04,010 --> 00:34:08,980 - Now, the only thing that stands in way 609 00:34:08,980 --> 00:34:13,980 are those non-beer drinking men in power, the old fogies. 610 00:34:14,970 --> 00:34:16,980 - But if they don't drink the beer, 611 00:34:16,980 --> 00:34:18,760 how do we get rid of them? 612 00:34:18,760 --> 00:34:20,454 - I guess we'll have to eliminate them 613 00:34:20,454 --> 00:34:24,233 the old-fashioned way, exercise. 614 00:34:25,102 --> 00:34:27,352 (laughing) 615 00:34:33,810 --> 00:34:35,740 - What has gotten into him? 616 00:34:35,740 --> 00:34:39,220 - I don't know, he's been an absolute peach today. 617 00:34:39,220 --> 00:34:42,100 He's been exercising, he cooked me breakfast 618 00:34:42,100 --> 00:34:43,720 and now this. 619 00:34:43,720 --> 00:34:45,050 - You know something, Steve's been acting 620 00:34:45,050 --> 00:34:46,563 pretty strange lately, too. 621 00:34:47,810 --> 00:34:50,620 - I'd offer you a beer, but Argyle drank them all. 622 00:34:50,620 --> 00:34:53,323 Maybe that's why he's being so sweet, he's drunk. 623 00:34:54,710 --> 00:34:57,206 - You know something, Veronica, I think you might be right. 624 00:34:57,206 --> 00:34:58,039 - About what? 625 00:34:58,039 --> 00:34:59,553 - I think Argyle is drunk. 626 00:35:01,150 --> 00:35:03,743 Can I borrow him for a little while? 627 00:35:03,743 --> 00:35:05,528 - Just let him finish sweeping. 628 00:35:05,528 --> 00:35:08,361 (clearing throat) 629 00:35:10,104 --> 00:35:11,330 - Feeling any better? 630 00:35:11,330 --> 00:35:12,943 - What I'm feeling is hungover. 631 00:35:14,470 --> 00:35:16,923 Maybe, I should have another beer. 632 00:35:18,370 --> 00:35:20,890 - No, not until you find out what's in it. 633 00:35:20,890 --> 00:35:22,840 - It's beer, true blue. 634 00:35:22,840 --> 00:35:27,840 Yeast, alcohol, and whoa, what is this? 635 00:35:29,510 --> 00:35:33,793 Extra Lite contains a strange testosterone robbing agent. 636 00:35:34,863 --> 00:35:36,590 - Are you sure? 637 00:35:36,590 --> 00:35:40,270 - Believe me, it hits a man right where it counts. 638 00:35:40,270 --> 00:35:42,863 And what's worse, it's addictive. 639 00:35:43,950 --> 00:35:45,356 - Argyle. 640 00:35:45,356 --> 00:35:47,410 - What, it's research. 641 00:35:47,410 --> 00:35:49,660 - So, if men drink Extra Lite, then. 642 00:35:49,660 --> 00:35:51,203 - We become wimps. 643 00:35:52,070 --> 00:35:54,530 - That's it, that's how Aerobicide plans 644 00:35:54,530 --> 00:35:56,100 to take over the city. 645 00:35:56,100 --> 00:35:58,470 There's got to be some way to stop that robot. 646 00:35:58,470 --> 00:35:59,560 - Robot? 647 00:35:59,560 --> 00:36:01,470 - She's not a robot exactly, but she does have 648 00:36:01,470 --> 00:36:03,390 a mechanical arm and a leg. 649 00:36:03,390 --> 00:36:07,000 - A cyborg, then why didn't you say so? 650 00:36:07,000 --> 00:36:10,550 If she's part machine, she's also part computer 651 00:36:10,550 --> 00:36:13,880 which means somewhere underneath that hunk of junk 652 00:36:13,880 --> 00:36:15,190 there's a control chip. 653 00:36:15,190 --> 00:36:17,910 - Right, and if I can get to the chip, 654 00:36:17,910 --> 00:36:19,543 - You can get to the chick. 655 00:36:21,097 --> 00:36:24,180 (smooth jazzy music) 656 00:36:26,520 --> 00:36:28,460 - Thank you, Judge, for that generous contribution. 657 00:36:28,460 --> 00:36:31,110 - Excuse me, Mr. Mayor, sir. 658 00:36:31,110 --> 00:36:32,450 - What is it, Strickland? 659 00:36:32,450 --> 00:36:34,877 - Well, I don't mean to be rude, but, 660 00:36:34,877 --> 00:36:37,850 are you out of your damn mind replacing me 661 00:36:37,850 --> 00:36:39,308 with Black Scorpion? 662 00:36:39,308 --> 00:36:43,667 - There's no reason to take that tone of voice with me. 663 00:36:43,667 --> 00:36:45,870 - What's gotten into you? 664 00:36:45,870 --> 00:36:48,944 I mean, everybody's such a wussy tonight, why is that? 665 00:36:48,944 --> 00:36:51,430 - Well, I have no idea what you're talking about. 666 00:36:51,430 --> 00:36:54,933 Now, if you'll excuse me, I have an announcement to make. 667 00:36:57,430 --> 00:36:58,633 Excuse me, gentlemen. 668 00:36:59,840 --> 00:37:03,230 In order for there to be a strong mayor, 669 00:37:03,230 --> 00:37:05,300 you have to have strong supporters. 670 00:37:05,300 --> 00:37:09,280 And that's what I have here tonight, strong supporters. 671 00:37:09,280 --> 00:37:11,740 Now to celebrate that strength, why don't we 672 00:37:11,740 --> 00:37:15,263 cap off the evening with a round of exercise. 673 00:37:16,480 --> 00:37:21,240 Now don't be afraid of Aerobicide here, 674 00:37:21,240 --> 00:37:23,100 she's on my campaign. 675 00:37:23,100 --> 00:37:25,763 - Alright, old men, now get ready to sweat. 676 00:37:27,470 --> 00:37:30,110 - This specially-modified remote control 677 00:37:30,110 --> 00:37:31,820 should do the trick. 678 00:37:31,820 --> 00:37:35,390 - Oh no, now he's turned you into a couch potato too. 679 00:37:35,390 --> 00:37:36,940 - No, baby, I'm just showing her how 680 00:37:36,940 --> 00:37:38,530 to use the remote control. 681 00:37:38,530 --> 00:37:40,093 - Well, you are the expert. 682 00:37:44,610 --> 00:37:46,590 - I'm Patricia Carlyle reporting live 683 00:37:46,590 --> 00:37:48,870 from the Everly Heights Gentlemen's Club 684 00:37:48,870 --> 00:37:52,033 where Aerobicide is attempting some kind of workout. 685 00:37:53,638 --> 00:37:56,388 (exciting music) 686 00:38:03,551 --> 00:38:05,709 (dark music) (panting) 687 00:38:05,709 --> 00:38:08,920 - Okay, guys, follow my lead. 688 00:38:08,920 --> 00:38:10,720 - Why don't you follow mine instead? 689 00:38:12,980 --> 00:38:15,870 - Black Scorpion, I thought that you supported our cause. 690 00:38:15,870 --> 00:38:17,370 - I don't support murder. 691 00:38:17,370 --> 00:38:19,980 - Bend, Stretch, show Black Scorpion 692 00:38:19,980 --> 00:38:22,158 how we deal with traitors. 693 00:38:22,158 --> 00:38:27,158 (gunfire) (action-packed music) 694 00:38:39,780 --> 00:38:42,180 - Let's see how you do without your towel girls. 695 00:38:44,131 --> 00:38:47,798 (dramatic electronic music) 696 00:39:09,150 --> 00:39:11,943 Drop and give me 50. (beeping) 697 00:39:13,930 --> 00:39:16,030 - What are you doing to me? 698 00:39:16,030 --> 00:39:18,173 - Giving you a dose of your own exercise. 699 00:39:22,004 --> 00:39:24,286 Remember, what good's your wealth 700 00:39:24,286 --> 00:39:26,786 if you don't have your health. 701 00:39:31,591 --> 00:39:33,758 (zapping) 702 00:39:45,920 --> 00:39:46,753 Suzy. 703 00:39:49,750 --> 00:39:52,530 - You see, Black Scorpion, you and I are just alike. 704 00:39:52,530 --> 00:39:54,080 - How do you figure that? 705 00:39:54,080 --> 00:39:55,850 - My mask gave me the courage to fight 706 00:39:55,850 --> 00:39:58,270 for what I believe in, just like you. 707 00:39:58,270 --> 00:40:00,340 - Hiding behind a mask doesn't give you courage, 708 00:40:00,340 --> 00:40:01,730 it just gives you pain. 709 00:40:01,730 --> 00:40:03,613 - No pain, no gain. 710 00:40:08,825 --> 00:40:12,158 (police sirens wailing) 711 00:40:16,349 --> 00:40:20,099 - Black Scorpion, this is your final warning. 712 00:40:23,397 --> 00:40:25,564 (gunfire) 713 00:40:42,614 --> 00:40:44,947 (screaming) 714 00:41:11,128 --> 00:41:12,920 - [Captain] Slugger, why don't you run out 715 00:41:12,920 --> 00:41:13,960 and get me those slippers? 716 00:41:13,960 --> 00:41:15,280 - Yeah, that's gonna happen. 717 00:41:15,280 --> 00:41:17,345 Get out of the way, we're trying to play ball. 718 00:41:17,345 --> 00:41:20,878 - Specs, what about that foot massage you offered. 719 00:41:20,878 --> 00:41:22,497 - [Specs] (scoffs) Anyway. 720 00:41:22,497 --> 00:41:25,210 - Here we go, here we go, here we go. 721 00:41:25,210 --> 00:41:27,677 Hey, that's a run. - I'm better than you. 722 00:41:30,110 --> 00:41:31,800 - Things are definitely back to normal. 723 00:41:31,800 --> 00:41:35,060 - Or at least it will be when you and I are partners again. 724 00:41:35,060 --> 00:41:37,260 - What, is that an apology that I hear? 725 00:41:37,260 --> 00:41:40,490 - No, no, but this is. 726 00:41:40,490 --> 00:41:44,010 I think I've been taking you for granted lately, 727 00:41:44,010 --> 00:41:46,910 and I wanted to let you know that I value our partnership. 728 00:41:48,510 --> 00:41:51,290 You're the best partner a guy could have. 729 00:41:51,290 --> 00:41:52,123 - Thank you. 730 00:41:53,330 --> 00:41:55,390 - The city's gyms are safe once again 731 00:41:55,390 --> 00:41:57,900 now that Aerobicide was exercised to death 732 00:41:57,900 --> 00:41:59,200 by Black Scorpion. 733 00:41:59,200 --> 00:42:00,790 - See, baby, what did I tell you? 734 00:42:00,790 --> 00:42:02,527 Too much exercise could kill you. 735 00:42:10,317 --> 00:42:13,817 (speedy electronic music) 53982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.