All language subtitles for Beavis and Butt Head s02e03 Burger World

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,530 --> 00:00:04,100 BURGER WORLD 2 00:00:04,100 --> 00:00:06,300 Bones, I got an injured crew man here, 3 00:00:06,300 --> 00:00:09,277 and you've got to do something. You've got to do something! 4 00:00:09,300 --> 00:00:12,100 Captain, there's a limit to what one man can do. 5 00:00:12,100 --> 00:00:15,296 Dammit, Jim, I'm a doctor, not a doc... 6 00:00:15,300 --> 00:00:17,544 Oh yeah. I'll get right on it. 7 00:00:17,568 --> 00:00:20,170 - Hey Beavis. - What? 8 00:00:20,808 --> 00:00:22,376 - Beavis? - What? 9 00:00:22,400 --> 00:00:25,587 Those guys better look out for the Klingons near Uranus. 10 00:00:34,858 --> 00:00:37,695 Look, chicken sandwich. 11 00:00:40,229 --> 00:00:41,515 Cool. 12 00:00:43,569 --> 00:00:45,018 Dead mouse. 13 00:00:45,289 --> 00:00:47,773 Cool! Eat it, dude. 14 00:00:49,694 --> 00:00:51,213 You eat it. 15 00:00:54,126 --> 00:00:56,507 Let's go inside. I got an idea. 16 00:01:04,843 --> 00:01:06,495 Come on Butt-Head, change it! Quick! 17 00:01:07,250 --> 00:01:10,655 No way. Check out this wuss. 18 00:01:17,701 --> 00:01:21,322 - "It's the right kind of love". - That was cool. 19 00:01:31,674 --> 00:01:33,316 Vanilla Ice sucks. 20 00:01:35,087 --> 00:01:38,028 Is this one of those Levi's 501 commercials? 21 00:01:38,052 --> 00:01:40,281 Yeah, change it. 22 00:01:40,801 --> 00:01:43,597 Change it, Butt-Head! Come on, Butt-Head, this sucks! 23 00:01:43,621 --> 00:01:45,285 Change it! This sucks! 24 00:01:48,616 --> 00:01:51,112 - Hey Butt-Head, she wants it. - Yeah. 25 00:01:52,145 --> 00:01:53,967 And I'm gonna give it to her. 26 00:02:08,126 --> 00:02:10,148 Billy Gibbons has a long beard. 27 00:02:11,522 --> 00:02:13,622 You think he has a long Johnson? 28 00:02:14,951 --> 00:02:16,723 Does he have a Don Johnson? 29 00:02:18,355 --> 00:02:22,116 Yeah, Don Johnson is married to that chick. 30 00:02:24,609 --> 00:02:26,967 Check it out, Butt-Head, Al Bundy. 31 00:02:28,933 --> 00:02:31,094 Is that that dude that killed all those people? 32 00:02:31,118 --> 00:02:34,232 No, peckerwood, that's the dude from "All My Children". 33 00:02:34,627 --> 00:02:37,945 Whoa. The dude from "All My Children" killed people? 34 00:02:38,668 --> 00:02:42,133 - No, that was the dude from "Rock". - Oh, yeah. 35 00:02:42,876 --> 00:02:44,213 He is cool. 36 00:02:54,418 --> 00:02:58,009 Better change it, dude. This video is telling a story. 37 00:02:58,335 --> 00:03:01,020 Yeah, stories suck. 38 00:03:13,991 --> 00:03:15,076 Hello? 39 00:03:15,100 --> 00:03:18,000 You know, back in Bataan we could've fed 600 men 40 00:03:18,000 --> 00:03:21,406 in the time it's taking you ham-and-eggers just to take my order. 41 00:03:21,500 --> 00:03:24,300 We'd have you boys digging latrines. 42 00:03:28,630 --> 00:03:29,902 Hello? 43 00:03:30,300 --> 00:03:33,574 Look, now I'll talk slow, so as you can understand me: 44 00:03:33,598 --> 00:03:37,676 Large fries, pie, large coffee. 45 00:03:37,700 --> 00:03:40,918 Pronto. Got me good, buddy? 46 00:03:45,600 --> 00:03:47,076 Y'all got that in there? 47 00:03:47,100 --> 00:03:50,100 Large fries, pie, large coffee? 48 00:03:51,300 --> 00:03:53,166 Y'all got that in there? 49 00:03:53,300 --> 00:03:56,519 Large fries, pie, large coffee!? 50 00:03:59,100 --> 00:04:01,285 Pull up to the... Hello? 51 00:04:03,440 --> 00:04:05,100 Pull up to the window! 52 00:04:11,233 --> 00:04:13,200 Cook! Cook! Cook! 53 00:04:14,260 --> 00:04:15,940 Cook! Cook! Cook! 54 00:04:16,082 --> 00:04:20,500 Hey Beavis, I need, like, fries and, like, a pie or something. 55 00:04:28,291 --> 00:04:29,573 Cool. 56 00:04:29,767 --> 00:04:31,978 - Cook! Cook! Cook! - What? What? 57 00:04:33,600 --> 00:04:36,600 Check it out: mouse burger and French flies! 58 00:04:40,000 --> 00:04:41,500 Extra crispy! 59 00:04:49,300 --> 00:04:51,923 You get bad service, you gotta complain! 60 00:04:52,266 --> 00:04:53,990 Squeaky wheel gets the greasin'. 61 00:04:54,300 --> 00:04:56,700 That does it! I'm going in and when I'm finished, 62 00:04:56,700 --> 00:04:58,900 they will be sorry this old sailor was ever born! 63 00:05:09,600 --> 00:05:11,100 You wussy! 64 00:05:13,900 --> 00:05:18,300 Seymour Butts? Anyone here Seymour Butts? 65 00:05:20,802 --> 00:05:22,085 That was cool. 66 00:05:24,800 --> 00:05:27,800 Excuse me, but y'all call this a restaurant? 67 00:05:27,900 --> 00:05:31,500 I drive up to the window, order my large fries, pie and large coffee, 68 00:05:31,500 --> 00:05:35,300 just like I do every Thursday afternoon, before I go to the foot doctor. 69 00:05:35,300 --> 00:05:37,500 And I'm waiting up there tweny minutes! 70 00:05:37,700 --> 00:05:39,476 Hey, you look kinda familiar. 71 00:05:39,500 --> 00:05:42,780 You ain't the kids that spray painted my dog last week, aren't you? 72 00:05:44,900 --> 00:05:47,100 That was other kids. 73 00:05:48,654 --> 00:05:52,900 Well, anyway, large fries, pie, large coffee! Now! 74 00:05:53,300 --> 00:05:54,896 You got me, Bubba? 75 00:05:55,500 --> 00:05:57,300 I didn't order "Uuhhh". 76 00:05:57,300 --> 00:06:00,476 I ordered a large fries, pie, large coffee! 77 00:06:00,500 --> 00:06:02,800 Now, get them out of the fryer and cough 'em up! 78 00:06:03,600 --> 00:06:04,821 It's ready. 79 00:06:11,400 --> 00:06:14,600 Here, it's... it's free, I guess. 80 00:06:15,900 --> 00:06:17,300 Say, tell me something... 81 00:06:17,309 --> 00:06:20,000 That boy ain't right in the head, is he? 82 00:06:21,737 --> 00:06:22,876 Nope. 83 00:06:22,900 --> 00:06:25,271 Now, don't get me wrong or nothin', I think it's great 84 00:06:25,295 --> 00:06:27,026 that y'all hired the reject. 85 00:06:27,050 --> 00:06:30,600 Hell, keeps him off the street and away from my place. 86 00:06:30,900 --> 00:06:32,700 Y'know what I mean? 87 00:06:33,788 --> 00:06:35,482 There you go, dude. 88 00:06:35,700 --> 00:06:39,925 Oh! Well, okay then, buddy. I'll see you next week, then. 89 00:06:41,330 --> 00:06:44,000 By the way, you really ought to trim the shrubs out here, 90 00:06:44,000 --> 00:06:46,500 and maybe run an edger up here by the curb. 91 00:06:46,743 --> 00:06:50,200 I could just do it for you, boys, if you don't have the proper equipment. 92 00:06:53,800 --> 00:06:56,000 Okay then. I'll see y'all later. 93 00:06:57,800 --> 00:07:00,000 He is gonna eat a fried mouse. 94 00:07:02,700 --> 00:07:04,100 And bugs. 95 00:07:04,300 --> 00:07:06,500 And he's coming back later. 96 00:07:09,300 --> 00:07:11,500 I know where there's a dead raccoon. 97 00:07:15,833 --> 00:07:17,493 - Yes! - Cool! 98 00:07:26,593 --> 00:07:30,902 - Nipple rings are cool. - Yeah, I'm gonna get one. 99 00:07:34,865 --> 00:07:38,489 - These guys kick ass. - Yeah, they could kick our ass. 100 00:07:47,818 --> 00:07:51,444 - He said... he... he said... - Yeah. 101 00:07:53,715 --> 00:07:56,628 What did he say? It was cool. 102 00:07:57,818 --> 00:07:59,067 Yeah. 103 00:08:01,562 --> 00:08:03,020 Tattoos are cool. 104 00:08:03,044 --> 00:08:06,797 Yeah, I'm gonna get one. One that is cool. 105 00:08:07,501 --> 00:08:11,087 You can have "I'm a wuss" tattooed across your butt. 106 00:08:11,645 --> 00:08:13,172 Shut up, ass wipe! 107 00:08:28,266 --> 00:08:30,822 - Mosh. - Yeah, mosh! Mosh! 108 00:08:38,772 --> 00:08:41,840 - He said ass. - Oh yeah. Cool! 109 00:08:54,603 --> 00:08:57,321 You think those guys are touching each others' butts? 110 00:08:57,933 --> 00:08:59,145 Yeah. 111 00:09:06,800 --> 00:09:10,700 Did you know when you eat rump roast, you are eating a cow's butt? 112 00:09:13,146 --> 00:09:14,270 That's cool. 113 00:09:14,294 --> 00:09:16,494 Attention home owners! 114 00:09:16,500 --> 00:09:18,165 Pay attention, Beavis. 115 00:09:21,800 --> 00:09:23,300 Choad smoker. 116 00:09:31,716 --> 00:09:33,044 Bootsy! 117 00:09:34,344 --> 00:09:36,442 Bootsy kicks ass. 118 00:09:41,668 --> 00:09:43,230 This is cool. 119 00:10:00,980 --> 00:10:05,280 - That tattoo is cool. - That's not a tattoo, dumbass. 120 00:10:06,496 --> 00:10:07,875 That's just one of those outfits, 121 00:10:07,876 --> 00:10:10,575 that's real tight, so you can see her butt and her boobs. 122 00:10:13,438 --> 00:10:15,782 Whoa, check it out, she's glowing. 123 00:10:16,226 --> 00:10:19,330 Like those dudes in that "Close Encounters" movie. 124 00:10:19,881 --> 00:10:23,645 Yeah, Choad encounters of the turd kind. 125 00:10:24,928 --> 00:10:26,933 That movie was stupid. 126 00:10:28,082 --> 00:10:30,875 Bootsy! He is from outer space. 127 00:10:38,774 --> 00:10:40,443 This is giving me a headache. 128 00:10:40,493 --> 00:10:45,043 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 9338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.