All language subtitles for Amityville Karen (Shawn C. Phillips, USA 2022) [720p] [EngSubIta].ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,814 --> 00:00:49,454 It's six AM in the morning, 2 00:00:50,350 --> 00:00:53,490 and you're out there mowing the lawn. 3 00:00:53,487 --> 00:00:55,847 Get a real job! 4 00:00:56,624 --> 00:00:58,564 Oh, I hate my neighbors. 5 00:01:00,662 --> 00:01:03,002 If you hired people with citizenships, 6 00:01:02,997 --> 00:01:05,667 they wouldn't have to start this early. 7 00:01:05,667 --> 00:01:07,727 Hiding from the government. 8 00:02:56,778 --> 00:02:58,938 Whew, what do I wear, what do I wear? 9 00:03:00,515 --> 00:03:01,775 Too slutty, 10 00:03:02,550 --> 00:03:04,150 not bitchy enough. 11 00:03:06,453 --> 00:03:07,893 Ugh! 12 00:03:07,889 --> 00:03:12,629 Ooh, this is the one. 13 00:03:12,627 --> 00:03:17,627 This is the one that says I'm going to fuck you so hard 14 00:03:18,933 --> 00:03:20,863 you won't even know what hit you. 15 00:03:28,710 --> 00:03:30,240 Not appropriate. 16 00:03:31,311 --> 00:03:35,581 Canceled, thumbs down, ew. 17 00:03:36,684 --> 00:03:39,694 Oh God, those brothers are so annoying. 18 00:03:40,988 --> 00:03:44,918 Ugh, why does everyone have a podcast? 19 00:03:44,926 --> 00:03:47,926 It should be illegal to start a podcast. 20 00:03:47,929 --> 00:03:50,529 It's just, it's just so stupid. 21 00:03:50,531 --> 00:03:53,131 I don't know why all these people have podcasts. 22 00:03:53,134 --> 00:03:56,574 It's just what do you have to talk about? 23 00:03:56,571 --> 00:03:58,441 Who are you? 24 00:03:58,438 --> 00:03:59,738 Really? 25 00:04:00,875 --> 00:04:04,605 I just, I don't care who you're interviewing today, I don't. 26 00:04:04,612 --> 00:04:06,242 Thumbs down. 27 00:04:10,818 --> 00:04:12,378 Prank call neighbor. 28 00:04:24,297 --> 00:04:27,327 Your husband has been sleeping with me. 29 00:04:27,334 --> 00:04:31,574 It's been adventurous and he gave me herpes. 30 00:04:42,016 --> 00:04:43,276 Check. 31 00:04:44,018 --> 00:04:46,918 Mm, dog poop, not ready. 32 00:04:47,855 --> 00:04:49,945 Shut down winery. 33 00:04:51,692 --> 00:04:53,162 Shut down winery? 34 00:05:02,804 --> 00:05:04,074 Karen. 35 00:05:04,639 --> 00:05:07,069 Hey guys. 36 00:05:07,074 --> 00:05:07,914 Poodles. 37 00:05:07,909 --> 00:05:08,839 How you doing hun? 38 00:05:08,843 --> 00:05:09,583 You're looking pretty good. 39 00:05:09,577 --> 00:05:10,907 Thank you. 40 00:05:10,912 --> 00:05:12,412 Thank you. 41 00:05:12,412 --> 00:05:15,252 Today is pretty special for me today just so you all know. 42 00:05:16,150 --> 00:05:17,680 I am about to shut down a business 43 00:05:17,685 --> 00:05:20,585 I have been working on closing for like 15 years. 44 00:05:21,789 --> 00:05:22,989 Oh, you've always had an eye and a ear 45 00:05:22,990 --> 00:05:24,750 for taking the trash out. 46 00:05:25,827 --> 00:05:28,627 Which is why we actually came by actually. 47 00:05:28,629 --> 00:05:32,299 Mrs. Hargrave, she's left her giant cans exposed again 48 00:05:32,300 --> 00:05:33,900 just rolling around in the breeze 49 00:05:33,901 --> 00:05:36,471 right there on the sidewalk for all to see. 50 00:05:36,469 --> 00:05:38,369 He's talking about the trash. 51 00:05:39,240 --> 00:05:41,740 Yeah, yeah, I know, she's a whore. 52 00:05:41,742 --> 00:05:43,742 She's had sex with all our neighbors, 53 00:05:43,744 --> 00:05:45,244 it's just disgusting. 54 00:05:46,113 --> 00:05:47,813 We need to get her out of the neighborhood. 55 00:05:47,815 --> 00:05:49,315 It's bad for us all. 56 00:05:49,317 --> 00:05:50,747 I can assure you, 57 00:05:50,751 --> 00:05:55,221 in this cul-de-sac soap opera, we are not the daddies. 58 00:05:56,190 --> 00:05:57,520 No, we're not. 59 00:05:57,525 --> 00:05:59,085 Well, I'm not anyway. 60 00:05:59,093 --> 00:06:01,233 I don't know, I plead the fifth. 61 00:06:02,429 --> 00:06:03,959 I'm not the daddy. 62 00:06:03,965 --> 00:06:08,965 Anyway, I have a lot to do today 63 00:06:10,137 --> 00:06:11,397 so I have to go get back to work, 64 00:06:11,404 --> 00:06:15,644 but let's go shopping, have some coffee soon? 65 00:06:15,643 --> 00:06:17,613 Let's make it happen. 66 00:06:17,612 --> 00:06:19,282 I have a meeting I think tomorrow. 67 00:06:19,280 --> 00:06:20,280 Can you come? 68 00:06:20,281 --> 00:06:22,281 We'd really love your support. 69 00:06:22,283 --> 00:06:23,753 Of course. 70 00:06:23,751 --> 00:06:25,991 And then we should all file individual complaints 71 00:06:25,987 --> 00:06:27,247 about Helen. 72 00:06:28,022 --> 00:06:30,292 Let's get this bitch out of our neighborhood. 73 00:06:30,291 --> 00:06:31,121 Definitely. 74 00:06:31,125 --> 00:06:32,185 All for one. 75 00:06:32,193 --> 00:06:33,693 One for all. 76 00:06:34,528 --> 00:06:35,788 Oh. 77 00:06:36,364 --> 00:06:37,904 Taking back the neighborhood. 78 00:06:37,899 --> 00:06:39,399 I'd sleep with her, would you? 79 00:06:39,399 --> 00:06:40,799 Oh God, really? 80 00:06:40,801 --> 00:06:43,431 Why are you even bringing that up right now? 81 00:06:54,348 --> 00:06:56,008 Move your stupid children! 82 00:06:56,651 --> 00:06:58,951 Some people have jobs! 83 00:06:58,953 --> 00:07:02,323 And don't wear the same outfit every day. 84 00:07:04,659 --> 00:07:06,019 I hate you, Karen. 85 00:07:30,117 --> 00:07:31,847 I think everything is gonna be fine. 86 00:07:31,852 --> 00:07:35,022 I mean we've got everything covered. 87 00:07:35,022 --> 00:07:38,362 I know she's brutal, but I also know my business. 88 00:07:38,359 --> 00:07:39,989 I'll handle her. 89 00:07:39,994 --> 00:07:42,334 I just don't even want to see her smug face today. 90 00:07:42,330 --> 00:07:44,200 Like we have a lot going on 91 00:07:44,198 --> 00:07:45,798 and I'd really rather lick skunked wine 92 00:07:45,800 --> 00:07:47,530 off the bottom of the barrels in the back 93 00:07:47,535 --> 00:07:49,195 than to listen to her little beaver mouth 94 00:07:49,203 --> 00:07:51,243 dictating codes this morning. 95 00:07:51,238 --> 00:07:54,138 Hey, don't be disrespecting my barrels, Hank 96 00:07:54,141 --> 00:07:56,881 and don't disrespect beavers. 97 00:07:56,877 --> 00:07:57,937 They're noble creatures. 98 00:07:57,945 --> 00:07:59,205 True. 99 00:07:59,981 --> 00:08:02,581 Let's get it together and started for the day. 100 00:08:03,784 --> 00:08:07,554 I'll go do the run through of the new area before the audit 101 00:08:07,555 --> 00:08:10,455 to make sure it's looking good and situated. 102 00:08:10,458 --> 00:08:12,458 Y'all get situated. 103 00:08:12,460 --> 00:08:15,460 We'll get her in and out and then we can focus on the event 104 00:08:15,463 --> 00:08:16,903 and the brand launch. 105 00:08:16,897 --> 00:08:18,367 Hells yeah. 106 00:08:18,366 --> 00:08:21,026 Let's sell the shit out of this wine. 107 00:08:21,035 --> 00:08:23,395 Hey, maybe save that graphic enthusiasm 108 00:08:23,404 --> 00:08:26,614 for when after Karen, the sucker of souls, passes through. 109 00:08:28,209 --> 00:08:30,239 Look, I'm pretty sure she has a forum dedicated 110 00:08:30,244 --> 00:08:33,284 to anything that sounds remotely like working joyfully. 111 00:08:41,922 --> 00:08:43,752 Fucking bitch. 112 00:08:45,793 --> 00:08:47,063 Hello? 113 00:08:47,995 --> 00:08:52,195 No, no operator, operator, operator, operator. 114 00:08:53,868 --> 00:08:57,768 Are you really coming at me right now, seriously, seriously? 115 00:08:57,772 --> 00:09:00,812 Operator, operator. 116 00:09:00,808 --> 00:09:04,978 I was just harassed by one of your employees. 117 00:09:04,979 --> 00:09:08,249 Yes, no she harassed me and she tried to kill me. 118 00:09:08,249 --> 00:09:10,819 She literally tried to murder me. 119 00:09:10,818 --> 00:09:12,918 I'm shaken right now, I'm shaken. 120 00:09:12,920 --> 00:09:15,850 I don't know if I'm going to be able to go to work. 121 00:09:16,957 --> 00:09:18,787 I'm injured, I'm injured. 122 00:09:18,793 --> 00:09:20,193 I was assaulted. 123 00:09:20,194 --> 00:09:24,134 I was totally, totally assaulted by that fucking barista. 124 00:09:24,131 --> 00:09:25,801 No, no, no, I'm not getting loud, 125 00:09:25,800 --> 00:09:26,830 I am not getting loud, 126 00:09:26,834 --> 00:09:29,074 I am just upset. 127 00:09:29,070 --> 00:09:31,940 I am very, very hurt right now 128 00:09:31,939 --> 00:09:34,369 that you would hire somebody so incompetent. 129 00:09:34,375 --> 00:09:36,675 Look, I am a compliance officer, 130 00:09:36,677 --> 00:09:38,877 this is what I do for a living 131 00:09:38,879 --> 00:09:41,809 and I also have a lot of followers online, 132 00:09:41,816 --> 00:09:45,116 okay and I will expose your business. 133 00:09:45,119 --> 00:09:48,119 I will expose you to the world 134 00:09:48,122 --> 00:09:49,992 about what this woman did to me. 135 00:10:15,483 --> 00:10:16,653 Hank. 136 00:10:16,650 --> 00:10:17,880 Hello, Karen. 137 00:10:17,885 --> 00:10:20,085 This so good to have you with us again. 138 00:10:20,087 --> 00:10:22,287 Listen, I don't need your employees 139 00:10:22,289 --> 00:10:27,289 listening to what we're saying and continue. 140 00:10:28,496 --> 00:10:30,456 Well, I want to thank you for coming back in. 141 00:10:30,464 --> 00:10:33,234 Having someone of your expertise on operational procedures 142 00:10:33,234 --> 00:10:35,874 is so informative. 143 00:10:35,870 --> 00:10:39,300 Unvaluable, I mean invaluable of course. 144 00:10:39,306 --> 00:10:42,906 Yeah, I see that your team has really improved 145 00:10:42,910 --> 00:10:44,440 since the last walkthrough, 146 00:10:44,445 --> 00:10:47,205 but I have to tell you it's still subpar. 147 00:10:48,315 --> 00:10:49,975 My third time this month, 148 00:10:50,918 --> 00:10:53,418 it's becoming to be a regular thing here. 149 00:10:56,690 --> 00:11:00,090 I understand and I thank you for the extra visits. 150 00:11:00,094 --> 00:11:03,304 However, we do have another tasting event, 151 00:11:03,297 --> 00:11:06,167 larger scale tomorrow night. 152 00:11:06,167 --> 00:11:10,367 It will have a live band, a discounted flight package, 153 00:11:10,371 --> 00:11:12,201 with a few new selections. 154 00:11:13,140 --> 00:11:16,180 I'll have Troy walk you through it step by step. 155 00:11:16,177 --> 00:11:18,107 It should be pretty standard. 156 00:11:18,112 --> 00:11:19,612 Pretty standard, yeah. 157 00:11:19,614 --> 00:11:22,854 Wait, Troy, we need to talk about the last time I was here 158 00:11:22,850 --> 00:11:25,920 because I just don't want a repeat of this. 159 00:11:26,887 --> 00:11:28,347 The bottles, okay the bottles, 160 00:11:29,558 --> 00:11:33,428 they were not wiped down correctly, okay? 161 00:11:33,427 --> 00:11:36,457 You are not supposed to clean things from bottom to top. 162 00:11:36,463 --> 00:11:39,703 It's always supposed to be top to bottom. 163 00:11:39,700 --> 00:11:40,960 Do you know why? 164 00:11:41,536 --> 00:11:43,066 Do you know why, Dallas? 165 00:11:44,338 --> 00:11:46,038 The bottles are sealed. 166 00:11:46,040 --> 00:11:50,510 Yes, yes, but when you wipe from bottom to top, 167 00:11:50,512 --> 00:11:55,482 you are spreading bacteria, bacteria, germs everywhere. 168 00:11:56,717 --> 00:11:59,547 You're touching the bottom of something 169 00:11:59,554 --> 00:12:01,024 that holds everything 170 00:12:01,021 --> 00:12:03,091 and you're just moving it to the top. 171 00:12:03,090 --> 00:12:05,960 Bacteria and germs all over the place. 172 00:12:05,960 --> 00:12:08,900 We just can't have that here, okay? 173 00:12:09,830 --> 00:12:12,900 Look, the cloth, the cloth, Hank 174 00:12:14,268 --> 00:12:18,868 was not soaked in warm, soapy antibacterial solution. 175 00:12:21,809 --> 00:12:23,069 Okay, yeah? 176 00:12:24,144 --> 00:12:25,354 Okay, fair. 177 00:12:25,346 --> 00:12:28,806 Laundry was not provided to the staff. 178 00:12:28,816 --> 00:12:31,546 Did you see what those people look like? 179 00:12:31,553 --> 00:12:35,763 Troy looks like he hasn't changed his shirt in a week. 180 00:12:37,358 --> 00:12:39,088 He likes to get things, 181 00:12:39,093 --> 00:12:40,733 he works better that way. 182 00:12:40,729 --> 00:12:42,629 That is not acceptable. 183 00:12:42,631 --> 00:12:44,701 That is just, that is just unacceptable. 184 00:12:44,699 --> 00:12:48,439 Now, we need to talk about your sinks, okay? 185 00:12:51,405 --> 00:12:52,705 Okay. 186 00:12:52,707 --> 00:12:54,207 All right, if you're doing a new expansion, 187 00:12:54,208 --> 00:12:56,678 you really have to pay attention to the metal. 188 00:12:56,678 --> 00:12:57,938 There's spots all over here. 189 00:12:57,945 --> 00:13:00,175 And do you know what that means, Hank? 190 00:13:00,180 --> 00:13:02,020 Do you know what this means? 191 00:13:02,016 --> 00:13:03,516 Water spots. 192 00:13:03,518 --> 00:13:06,148 No rust, rust is eminent here. 193 00:13:06,153 --> 00:13:08,493 And do you know what rust causes? 194 00:13:10,558 --> 00:13:11,818 Uh... 195 00:13:12,459 --> 00:13:13,959 Cancer. 196 00:13:13,961 --> 00:13:17,731 It spreads, it's a disease, it takes over everything. 197 00:13:18,700 --> 00:13:20,370 Now the staff, the walkthrough, 198 00:13:20,367 --> 00:13:23,897 they have improved fundamentally, but you know what? 199 00:13:23,904 --> 00:13:25,574 It's still subpar. 200 00:13:25,573 --> 00:13:26,843 It's still subpar. 201 00:13:26,840 --> 00:13:31,580 And I am just worried that if you do expand, 202 00:13:32,747 --> 00:13:35,747 it is not gonna be up to code or my standards. 203 00:13:37,484 --> 00:13:39,424 Okay, I understand. 204 00:13:39,420 --> 00:13:40,550 Come and I'll show you. 205 00:13:40,555 --> 00:13:42,245 Oh, okay. 206 00:13:52,499 --> 00:13:55,569 She is the devil, pure evil. 207 00:13:57,037 --> 00:13:59,707 I don't know, maybe she just needs to have a drink. 208 00:13:59,708 --> 00:14:01,038 I've never met a woman I couldn't charm 209 00:14:01,041 --> 00:14:03,841 with a few fruity notes and a nice conversation. 210 00:14:05,012 --> 00:14:07,812 I say skip the conversation and drink the wine yourself, 211 00:14:07,816 --> 00:14:09,716 massive amounts. 212 00:14:09,718 --> 00:14:10,918 I wouldn't waste good wine 213 00:14:10,918 --> 00:14:12,648 on trying to get any charm outta her. 214 00:14:13,822 --> 00:14:17,492 Huh, probably just needs to feel utilized, important. 215 00:14:17,491 --> 00:14:20,291 Maybe she just needs a purpose in life, you know? 216 00:14:20,294 --> 00:14:22,364 She would make a great speed bump. 217 00:14:23,832 --> 00:14:26,172 She is pretty cute, Hank. 218 00:14:26,166 --> 00:14:27,526 Would you ask her out? 219 00:14:28,703 --> 00:14:32,203 I don't know about that, Troy, but you, 220 00:14:32,206 --> 00:14:34,906 why don't you invite her to your little party? 221 00:14:34,908 --> 00:14:37,778 See if she wants to help you host that brand launch? 222 00:14:37,779 --> 00:14:41,779 Because maybe afterwards she can check your plumbing, 223 00:14:41,783 --> 00:14:45,323 give you a golden seal of approval while she's down there. 224 00:14:45,319 --> 00:14:46,719 My toilets are fine. 225 00:14:47,488 --> 00:14:49,288 That snake really does work. 226 00:14:49,289 --> 00:14:51,689 Not what I was meaning at all. 227 00:14:53,026 --> 00:14:55,126 Maybe I will take one for the team. 228 00:14:56,029 --> 00:14:58,299 I can try and find out where she's coming from, 229 00:14:58,298 --> 00:15:00,828 maybe even see if I can make her ease up on her review 230 00:15:00,835 --> 00:15:02,095 for the new station. 231 00:15:03,003 --> 00:15:04,473 I don't know if there's anything 232 00:15:04,471 --> 00:15:05,941 that can get that woman to ease up. 233 00:15:05,939 --> 00:15:09,039 I mean, she's like a walking constipation with a hemorrhoid. 234 00:15:09,042 --> 00:15:10,442 And the only thing more irritating 235 00:15:10,444 --> 00:15:11,784 is what she could possibly do to the business 236 00:15:11,780 --> 00:15:14,280 if she leaves here with the mindset to do so. 237 00:15:15,884 --> 00:15:17,454 That's a horrid thought. 238 00:15:20,921 --> 00:15:22,321 As you can see, 239 00:15:22,322 --> 00:15:25,762 we took your advice on giving more space to the area 240 00:15:25,760 --> 00:15:27,860 where air is required for the food, 241 00:15:27,862 --> 00:15:31,762 also for movements, flow of foot traffic 242 00:15:31,766 --> 00:15:36,026 and to improve the interaction between staff and customer. 243 00:15:36,036 --> 00:15:40,566 Yes, I see that you have taken the compliance station 244 00:15:40,575 --> 00:15:44,835 more effective for the customers to be situated in there. 245 00:15:44,846 --> 00:15:47,176 Do you ever drop the jargon, Karen? 246 00:15:47,181 --> 00:15:48,551 Excuse me? 247 00:15:48,550 --> 00:15:49,680 I mean, we've worked together 248 00:15:49,684 --> 00:15:51,284 for several years now. 249 00:15:51,285 --> 00:15:54,315 I'd even call you my favorite code enforcement auditor. 250 00:15:55,422 --> 00:15:57,362 You just stop that right now. 251 00:15:57,357 --> 00:15:58,387 Stop what? 252 00:15:58,392 --> 00:16:00,022 The bullshit flattery. 253 00:16:00,695 --> 00:16:02,695 Do you think I like you, Dallas? 254 00:16:02,697 --> 00:16:05,127 Do you think we're friends? 255 00:16:05,132 --> 00:16:06,132 Yeah. 256 00:16:06,133 --> 00:16:07,873 I don't like you. 257 00:16:07,869 --> 00:16:10,669 I've never liked your face, 258 00:16:10,672 --> 00:16:14,072 there's just too much hair going on there. 259 00:16:14,074 --> 00:16:17,114 And I don't know if you're trying to harass me right now, 260 00:16:17,110 --> 00:16:18,910 but I don't appreciate it. 261 00:16:18,913 --> 00:16:22,253 I have a very sexy man at home waiting for me 262 00:16:22,249 --> 00:16:25,689 just so you know and you do not talk to women like that. 263 00:16:26,621 --> 00:16:28,051 I see. 264 00:16:28,055 --> 00:16:30,815 Well, there it is, the beer station, 265 00:16:30,825 --> 00:16:32,955 the same as any event would have, 266 00:16:33,828 --> 00:16:38,498 set up for beer tasting, a few taps, 267 00:16:38,499 --> 00:16:42,129 also, license and permitted 268 00:16:42,135 --> 00:16:45,605 between local brewers and us graciously. 269 00:16:45,607 --> 00:16:48,437 And you want me to let you experiment? 270 00:16:48,442 --> 00:16:50,812 Just 24, maybe 48 hours. 271 00:16:50,812 --> 00:16:54,212 Let us get through our events, grow up some new business. 272 00:16:54,214 --> 00:16:57,684 I promise, everything will be in place after that. 273 00:16:57,685 --> 00:16:59,415 You can leave me with your recommendations 274 00:16:59,419 --> 00:17:01,719 and I'll have everything that you require. 275 00:17:02,624 --> 00:17:03,864 The only thing that I'm gonna recommend 276 00:17:03,858 --> 00:17:06,428 is that you get a job elsewhere 277 00:17:06,426 --> 00:17:11,096 and I will never, ever recommend you for anything, 278 00:17:11,098 --> 00:17:14,068 anything, not even washing dishes, you can't even do that. 279 00:17:15,503 --> 00:17:17,143 What if I offer you a free unlimited flight 280 00:17:17,137 --> 00:17:20,367 for tomorrow night, everything on the house? 281 00:17:20,374 --> 00:17:22,014 You see how hard we're working here. 282 00:17:22,010 --> 00:17:27,020 Are you trying to bribe a code enforcement officer? 283 00:17:28,215 --> 00:17:30,245 No, ma'am, not this business, no. 284 00:17:31,184 --> 00:17:32,594 I can't believe this. 285 00:17:32,587 --> 00:17:35,487 I am going to call my supervisor right now, this is, 286 00:17:36,558 --> 00:17:40,888 I have never been so degraded before in my life. 287 00:17:40,895 --> 00:17:44,425 You do not bribe a compliance officer. 288 00:17:44,431 --> 00:17:46,131 It's just a misunderstanding. 289 00:17:46,133 --> 00:17:48,333 Let's just forget the whole thing, shall we? 290 00:17:48,335 --> 00:17:49,995 I can get you arrested for this. 291 00:17:50,004 --> 00:17:50,844 No, that's not necessary. 292 00:17:50,838 --> 00:17:52,238 This is a felony. 293 00:17:52,239 --> 00:17:53,469 This is a felony. 294 00:17:53,473 --> 00:17:56,543 I will have your ass on a stick right now. 295 00:17:56,544 --> 00:17:59,714 Oh, we'll do better next time. 296 00:17:59,714 --> 00:18:01,754 Oh, there won't be a next time. 297 00:18:01,749 --> 00:18:06,279 And if you continue to do this event, I will shut you down. 298 00:18:06,286 --> 00:18:07,216 Oh please. 299 00:18:07,220 --> 00:18:08,820 Now I have to go inside 300 00:18:08,823 --> 00:18:10,963 and write you up for more infractions 301 00:18:10,959 --> 00:18:13,689 because this establishment is so shitty. 302 00:18:13,695 --> 00:18:15,755 By the time I'm done with you, Dallas, 303 00:18:15,763 --> 00:18:18,133 you won't even be able to work for your own mother. 304 00:18:18,131 --> 00:18:21,041 Ah, thank you, thank you. 305 00:18:26,641 --> 00:18:31,111 Troy, I've gone over all of this before with you 306 00:18:31,111 --> 00:18:32,811 many times. 307 00:18:32,814 --> 00:18:34,354 I just need a full list 308 00:18:34,348 --> 00:18:38,348 of every wine that you intend to procure here for the month, 309 00:18:38,352 --> 00:18:39,292 where they come from, 310 00:18:39,286 --> 00:18:40,786 where they originated from, 311 00:18:40,788 --> 00:18:43,748 where all these supplies are from. 312 00:18:44,659 --> 00:18:45,919 Okay, I have it. 313 00:18:54,334 --> 00:18:55,604 Somewhere. 314 00:18:56,804 --> 00:18:58,374 What are those? 315 00:18:59,507 --> 00:19:01,507 Oh, that's the Amityville one. 316 00:19:01,509 --> 00:19:02,439 What? 317 00:19:02,442 --> 00:19:03,742 I'm hosting a party for that. 318 00:19:03,745 --> 00:19:05,005 You can come if you want. 319 00:19:06,346 --> 00:19:08,276 Big words, use your big words, Troy. 320 00:19:08,281 --> 00:19:10,481 It's a being commissioned as a sales incentive 321 00:19:10,484 --> 00:19:12,524 to allure intrigue. 322 00:19:12,520 --> 00:19:14,590 And where is this party? 323 00:19:14,589 --> 00:19:15,519 Oh, it's in my house. 324 00:19:15,523 --> 00:19:17,693 I got the best house for it. 325 00:19:17,692 --> 00:19:19,062 I built this tiki bar in the back 326 00:19:19,060 --> 00:19:20,660 and I hand sanded the deck. 327 00:19:23,064 --> 00:19:24,434 And a permit? 328 00:19:25,633 --> 00:19:27,903 Oh, told my neighbors I wouldn't be loud after 10. 329 00:19:27,902 --> 00:19:29,902 Troy, you know it's unethical 330 00:19:29,904 --> 00:19:33,174 to throw work events at your house for the winery. 331 00:19:33,173 --> 00:19:38,113 Okay, the wine is not licensed to be in a private residence. 332 00:19:38,112 --> 00:19:40,482 No one asked me to read anything, Karen. 333 00:19:40,480 --> 00:19:43,010 It's not a test, it's an exclusive event. 334 00:19:43,885 --> 00:19:45,845 Listen Troy, everything is a test. 335 00:19:45,853 --> 00:19:48,253 I need you to log all of your supplies for me 336 00:19:48,255 --> 00:19:49,385 so that I can put them here. 337 00:19:49,389 --> 00:19:51,859 Can you please go do your job? 338 00:19:51,859 --> 00:19:55,489 Sure but I was go gonna invite you 339 00:19:55,495 --> 00:19:56,755 and if you keep pressuring me anymore, 340 00:19:56,764 --> 00:19:58,804 I just don't think I can have you there. 341 00:19:58,800 --> 00:20:00,670 Troy, you have to invite me 342 00:20:00,668 --> 00:20:02,628 because I have to log everything. 343 00:20:04,172 --> 00:20:05,442 Thank you. 344 00:20:05,873 --> 00:20:08,613 Well, if he's off the books, 345 00:20:08,609 --> 00:20:11,809 then I guess I should be off the books, too. 346 00:20:20,888 --> 00:20:23,258 I cannot wait for five o'clock to come. 347 00:20:23,256 --> 00:20:25,126 You have no idea. 348 00:20:25,126 --> 00:20:28,726 Dallas and Hank are going to be so sad 349 00:20:28,730 --> 00:20:31,900 when I walk in there and just shut it all down, 350 00:20:31,899 --> 00:20:34,159 and that little bus boy, Troy. 351 00:20:35,368 --> 00:20:37,268 You should have seen his face, he was all excited. 352 00:20:37,270 --> 00:20:39,640 He was all like, oh, I made this party. 353 00:20:40,273 --> 00:20:42,543 It's gonna be amazing though. 354 00:20:44,145 --> 00:20:46,905 I have really waited for this all of my life. 355 00:20:46,914 --> 00:20:50,884 It will be the performance of a lifetime. 356 00:20:50,885 --> 00:20:52,185 I'm gonna see tears. 357 00:20:52,186 --> 00:20:53,786 They are gonna start crying. 358 00:20:53,788 --> 00:20:56,388 It's just, I might even film it. 359 00:20:56,389 --> 00:20:58,889 I think I'm gonna set a camera up and film the whole thing 360 00:20:58,893 --> 00:21:02,333 because it's just something that I want to remember forever. 361 00:21:02,329 --> 00:21:03,929 Yeah, it's gonna be a memory. 362 00:21:03,931 --> 00:21:05,401 It's gonna be a memory, it's gonna be great. 363 00:21:05,398 --> 00:21:06,798 I just can't wait. 364 00:21:06,801 --> 00:21:08,101 I just can't wait. 365 00:21:08,936 --> 00:21:11,466 Ugh, hold on a second. 366 00:21:13,241 --> 00:21:14,371 Who is it? 367 00:21:14,374 --> 00:21:15,314 Mrs. Hargrave. 368 00:21:15,308 --> 00:21:16,378 Stupid neighbor, 369 00:21:16,376 --> 00:21:18,466 I don't know what she wants. 370 00:21:20,313 --> 00:21:22,353 We need to talk seriously. 371 00:21:22,349 --> 00:21:24,319 I did not invite you in here. 372 00:21:24,317 --> 00:21:26,687 Yeah, well you harassing my children, 373 00:21:26,687 --> 00:21:28,157 running my dog out of town, 374 00:21:28,156 --> 00:21:29,956 I think we need to talk seriously about this. 375 00:21:29,957 --> 00:21:33,387 First of all, your dog has destroyed my garden. 376 00:21:33,393 --> 00:21:36,033 I would like a check for all of my flowers 377 00:21:36,030 --> 00:21:37,930 that he has pissed and shit on. 378 00:21:37,932 --> 00:21:39,372 If you were a decent human being, 379 00:21:39,366 --> 00:21:41,066 you would at least pick that shit up. 380 00:21:41,068 --> 00:21:43,768 Your flowers are more important than my children's lives? 381 00:21:43,771 --> 00:21:44,841 Seriously? 382 00:21:44,839 --> 00:21:46,009 Some people work. 383 00:21:46,007 --> 00:21:47,607 I had to go to work. 384 00:21:47,608 --> 00:21:49,308 They were standing by my car. 385 00:21:49,309 --> 00:21:51,409 I don't know if you're purposely telling 386 00:21:51,411 --> 00:21:54,381 these little monsters of yours to harass me, 387 00:21:54,381 --> 00:21:57,121 but I cannot take it any longer. 388 00:21:57,118 --> 00:21:59,088 Control your kids. 389 00:21:59,086 --> 00:22:00,616 And you're talking about harassment? 390 00:22:00,621 --> 00:22:02,121 When you've got your little lackeys 391 00:22:02,123 --> 00:22:05,323 coming around my backyard spying on me, taking photos. 392 00:22:05,325 --> 00:22:07,455 What, you gonna send some emails to the HOA, 393 00:22:07,460 --> 00:22:09,000 try to run me out of town? 394 00:22:08,996 --> 00:22:10,056 I'd like to see you try. 395 00:22:10,064 --> 00:22:11,404 You are trying to seduce them 396 00:22:11,398 --> 00:22:13,468 by taking all of your clothes off. 397 00:22:13,466 --> 00:22:15,036 I don't know where you grew up, 398 00:22:15,036 --> 00:22:18,536 but you are seriously destroying our neighborhood. 399 00:22:18,539 --> 00:22:20,239 Put some fucking clothes on. 400 00:22:20,241 --> 00:22:23,441 Maybe you should get a job like most people have, 401 00:22:23,443 --> 00:22:24,853 okay, not just go around 402 00:22:24,846 --> 00:22:27,276 and fuck all of the men in town. 403 00:22:27,281 --> 00:22:29,351 You're trying to run me out of town? 404 00:22:29,349 --> 00:22:32,649 I'd rather see your rotting corpse before that happens. 405 00:22:32,653 --> 00:22:35,023 All right, well, you know what, Mrs. Hargrave? 406 00:22:35,022 --> 00:22:38,062 Why don't you just go have a great day and fuck off? 407 00:22:38,893 --> 00:22:39,733 Fine. 408 00:22:39,727 --> 00:22:40,817 Cunt! 409 00:22:43,064 --> 00:22:44,234 Never been to San Francisco. 410 00:22:44,232 --> 00:22:45,732 Why would she even have that? 411 00:22:45,733 --> 00:22:49,273 It's like one girl and 50 cups, that's gonna be the sequel. 412 00:22:52,840 --> 00:22:54,310 Kevin? 413 00:22:54,308 --> 00:22:55,278 Yes, what? Hi. 414 00:22:55,276 --> 00:22:56,536 What are you doing here? 415 00:22:56,544 --> 00:22:57,584 I thought you needed me to come over here 416 00:22:57,578 --> 00:22:59,708 and pick up the dry cleaning. 417 00:22:59,714 --> 00:23:01,354 No, not today, okay? 418 00:23:01,349 --> 00:23:03,319 I have a lot of stuff going on 419 00:23:03,317 --> 00:23:06,517 and you can't just come into my house without asking. 420 00:23:06,520 --> 00:23:07,780 Okay. 421 00:23:08,189 --> 00:23:10,789 So violation? 422 00:23:10,791 --> 00:23:13,491 Yeah, it's a violation of my privacy. 423 00:23:13,493 --> 00:23:14,963 What's a violation? 424 00:23:14,962 --> 00:23:18,362 A violation is when you enter my house and I am not here. 425 00:23:18,366 --> 00:23:20,596 What if I was with someone else? 426 00:23:20,601 --> 00:23:23,041 Ooh, like another girl? 427 00:23:23,037 --> 00:23:24,497 No, you child. 428 00:23:24,505 --> 00:23:26,705 You're such a child. 429 00:23:26,707 --> 00:23:27,637 Did you? 430 00:23:27,642 --> 00:23:29,112 Listen, I thought that maybe 431 00:23:29,110 --> 00:23:31,040 after I finished doing whatever chores you needed me to do, 432 00:23:31,045 --> 00:23:33,045 we could hang out and like here, this wine, 433 00:23:33,047 --> 00:23:35,017 maybe we could drink some of this wine 434 00:23:35,016 --> 00:23:36,516 and you know watch a movie 435 00:23:36,517 --> 00:23:40,187 and hang out afterward. - No, this is my wine, okay? 436 00:23:40,187 --> 00:23:42,117 I have a very important day tomorrow. 437 00:23:42,123 --> 00:23:44,893 At five o'clock, I am going to shut down the winery 438 00:23:44,892 --> 00:23:46,932 and then I will get a promotion. 439 00:23:46,928 --> 00:23:49,158 All right, do you know what that means? 440 00:23:49,797 --> 00:23:51,327 No. 441 00:23:51,332 --> 00:23:53,572 I know you didn't finish high school, Kevin, okay, 442 00:23:53,567 --> 00:23:56,397 but a promotion means I make more money. 443 00:23:56,404 --> 00:24:00,114 Then, I can buy a nicer house and get a nicer car 444 00:24:00,107 --> 00:24:01,637 and move out of this shitty place 445 00:24:01,642 --> 00:24:03,982 with all these shitty people. 446 00:24:03,978 --> 00:24:05,708 Well, you know, maybe to prepare, 447 00:24:05,713 --> 00:24:07,613 maybe you should get some rest and you know, 448 00:24:07,615 --> 00:24:10,045 two people make a nap a lot better. 449 00:24:11,285 --> 00:24:12,475 No, no, no, no, Kevin, 450 00:24:12,485 --> 00:24:13,945 I just need to have some alone time, 451 00:24:13,955 --> 00:24:17,315 I will power nap and I will have a great time okay? 452 00:24:17,325 --> 00:24:18,155 Okay. 453 00:24:18,159 --> 00:24:19,659 Well, all right, fine. 454 00:24:19,660 --> 00:24:20,630 You know what? 455 00:24:20,628 --> 00:24:22,058 Don't you need to go home 456 00:24:22,063 --> 00:24:24,263 and get your mom to sign that permission slip for you? 457 00:24:24,265 --> 00:24:25,395 Aright, well this has been fun. 458 00:24:25,399 --> 00:24:26,969 Yeah, see leave. 459 00:24:26,968 --> 00:24:28,468 That's what I'm gonna do. 460 00:24:28,468 --> 00:24:31,198 You need to move out of your mom's house, okay? 461 00:24:31,205 --> 00:24:33,465 It's not cool that you live in her basement. 462 00:24:33,473 --> 00:24:36,343 It's not cool, not cool, Kevin. 463 00:24:37,645 --> 00:24:41,045 Ugh, just me and you tonight. 464 00:26:08,269 --> 00:26:09,869 Is this a dream? 465 00:26:12,239 --> 00:26:13,209 This dream is offensive. 466 00:26:13,207 --> 00:26:16,837 Cover up, stop being naked. 467 00:26:28,689 --> 00:26:30,519 Is this a dream? 468 00:26:30,525 --> 00:26:31,885 I'm dreaming. 469 00:26:31,892 --> 00:26:34,332 You're offensive. 470 00:26:34,328 --> 00:26:36,628 Put some clothes on. 471 00:26:38,365 --> 00:26:39,625 Stop. 472 00:26:49,511 --> 00:26:53,081 That's disgusting, don't do that on my floor. 473 00:27:19,373 --> 00:27:21,243 No, I did not invite you in my house. 474 00:27:21,242 --> 00:27:24,412 Kevin, did you invite one of your sluts in? 475 00:27:24,411 --> 00:27:26,211 Get, no, off of my bed. 476 00:27:26,213 --> 00:27:28,213 Don't touch me, don't you touch me. 477 00:27:28,215 --> 00:27:29,475 No, no! 478 00:27:30,851 --> 00:27:32,521 No, no. 479 00:27:32,521 --> 00:27:33,751 Look, I don't like women. 480 00:27:33,754 --> 00:27:35,824 I don't know what Kevin told you, 481 00:27:35,823 --> 00:27:38,663 but I am not into women and this is not okay. 482 00:27:38,659 --> 00:27:39,919 Kevin! 483 00:27:40,828 --> 00:27:42,998 No, no, don't you get on top. 484 00:27:42,997 --> 00:27:44,097 That's not okay, this is not okay. 485 00:27:44,098 --> 00:27:45,828 Kevin! 486 00:27:45,833 --> 00:27:50,273 Kevin, Kevin, Kevin, oh, get off of me, get off of me. 487 00:27:51,839 --> 00:27:54,809 I don't want this right now. 488 00:27:54,808 --> 00:27:56,108 This is a bad dream. 489 00:27:56,110 --> 00:27:59,110 Wake up, Karen, wake up, wake up! 490 00:28:05,920 --> 00:28:08,850 I don't know what's going on, Mr. Snuggles. 491 00:28:08,856 --> 00:28:10,986 What happened last night? 492 00:28:11,959 --> 00:28:13,659 Who was here? 493 00:28:18,032 --> 00:28:20,562 I can't, I can't, I can't. 494 00:28:28,242 --> 00:28:29,512 I look okay. 495 00:28:31,045 --> 00:28:32,505 I just don't feel right. 496 00:28:38,385 --> 00:28:39,915 Karen? 497 00:28:39,920 --> 00:28:42,180 Who's talking? 498 00:29:08,949 --> 00:29:10,209 Who is it? 499 00:29:12,119 --> 00:29:13,379 Excuse me? 500 00:29:14,321 --> 00:29:16,821 My name is Barnaby. 501 00:29:16,824 --> 00:29:18,764 Did you enjoy the wine? 502 00:29:19,527 --> 00:29:20,787 What? 503 00:29:21,663 --> 00:29:25,203 Your belly is big and pregnant 504 00:29:26,066 --> 00:29:29,096 from the juices of my grapes. 505 00:29:29,103 --> 00:29:31,903 That is sexual harassment and I don't have to take it. 506 00:29:31,905 --> 00:29:34,365 If you don't get outta here right now, I'm calling the cops. 507 00:29:34,375 --> 00:29:35,965 I'm gonna call them right now. 508 00:29:37,144 --> 00:29:38,914 You have been chosen. 509 00:29:40,414 --> 00:29:42,854 You have been chosen for the uprising. 510 00:29:42,850 --> 00:29:45,850 Look I don't know whatever Bible thing you're selling, 511 00:29:45,853 --> 00:29:47,423 but I am not religious 512 00:29:47,421 --> 00:29:51,291 and it is illegal for you to sell your theories on me. 513 00:29:53,193 --> 00:29:57,103 You will sign this because you're mine, bitch. 514 00:30:02,737 --> 00:30:05,837 The powers unleashed onto you from my wine 515 00:30:05,839 --> 00:30:10,509 will be transformed to everyone you contact 516 00:30:10,512 --> 00:30:13,512 and you will be giving them my wine. 517 00:30:13,515 --> 00:30:16,275 Now sign this contract, bitch. 518 00:30:19,420 --> 00:30:20,680 Okay. 519 00:30:21,523 --> 00:30:25,363 I am presenting you with my bony thumb. 520 00:30:49,350 --> 00:30:50,920 Man Gerald, I cannot believe it. 521 00:30:50,918 --> 00:30:52,548 Everything that I wanted is happening. 522 00:30:52,554 --> 00:30:56,694 We are having beer tasting, beer flights here at the winery. 523 00:30:56,691 --> 00:30:58,191 Would you ever thought a winery 524 00:30:58,192 --> 00:31:00,462 would ever be able to have beer flights? 525 00:31:00,461 --> 00:31:01,361 This is awesome. 526 00:31:01,362 --> 00:31:02,762 I am so thrilled. 527 00:31:02,764 --> 00:31:04,004 I know. 528 00:31:03,997 --> 00:31:04,927 How many years have I been telling you 529 00:31:04,932 --> 00:31:06,172 that we've gotta have beer here? 530 00:31:06,166 --> 00:31:06,966 We've both been talking about it. 531 00:31:06,967 --> 00:31:08,427 We're beer aficionados 532 00:31:08,435 --> 00:31:11,295 and we're finally getting our chance to have beer here. 533 00:31:11,305 --> 00:31:12,535 Absolutely. 534 00:31:12,540 --> 00:31:14,870 I just hope we get a lot more chicks coming 535 00:31:14,875 --> 00:31:16,335 as a result of this event. 536 00:31:16,343 --> 00:31:17,283 You know what? 537 00:31:17,277 --> 00:31:18,577 Everybody cool drinks beer. 538 00:31:18,580 --> 00:31:20,110 We are gonna have so many cool chicks here. 539 00:31:20,114 --> 00:31:21,824 We are gonna be the cool guys. 540 00:31:21,816 --> 00:31:24,116 You know, I have a thing for Latina girls, 541 00:31:24,118 --> 00:31:25,388 but what about you? 542 00:31:25,386 --> 00:31:26,816 Do you have a type, a favorite type of girl? 543 00:31:26,821 --> 00:31:29,591 Of course, I prefer the Asians, 544 00:31:29,591 --> 00:31:30,521 gotta love 'em. - The Asians? 545 00:31:30,525 --> 00:31:31,755 I like the Asian girls, too, 546 00:31:31,760 --> 00:31:33,030 but so here's what we're gonna do. 547 00:31:33,026 --> 00:31:34,656 Any girls that come in here that are Latinas, 548 00:31:34,662 --> 00:31:37,832 they come to me, all the Asians go straight to you. 549 00:31:37,832 --> 00:31:38,932 We're each other's wing men. 550 00:31:38,932 --> 00:31:40,372 We'll be helping each other out. 551 00:31:40,367 --> 00:31:43,337 We'll be getting each other laid in our beer area. 552 00:31:43,337 --> 00:31:45,267 That is awesome, no competition. 553 00:31:45,272 --> 00:31:46,812 We don't have to have anybody else here. 554 00:31:46,808 --> 00:31:47,708 No one else has to come here. 555 00:31:47,709 --> 00:31:49,479 This is our area. 556 00:31:49,476 --> 00:31:51,876 We own this joint, we own this joint. 557 00:31:51,880 --> 00:31:53,110 You know, the only thing is 558 00:31:53,113 --> 00:31:54,383 I just hope people like our beer flights, 559 00:31:54,381 --> 00:31:56,421 'cause let me tell you, if they don't like it, 560 00:31:56,417 --> 00:31:57,917 I'm gonna be really let down. 561 00:31:57,918 --> 00:32:00,148 I mean we've been working a long time on these. 562 00:32:00,154 --> 00:32:01,694 I'm just like so excited about this whole thing. 563 00:32:01,689 --> 00:32:03,189 I just cannot believe it. 564 00:32:03,190 --> 00:32:05,290 I'm just really hoping that they like our beer flight. 565 00:32:05,292 --> 00:32:07,592 That's all that matters is 'cause they know we picked it. 566 00:32:07,595 --> 00:32:10,095 That's the thing, I'm gonna hate it if they don't like. 567 00:32:10,097 --> 00:32:11,327 Listen, they're gonna love it. 568 00:32:11,331 --> 00:32:12,731 There's definitely gonna be a huge hit. 569 00:32:12,734 --> 00:32:13,674 Don't worry about it. 570 00:32:13,668 --> 00:32:15,498 All right, I can't wait. 571 00:32:16,403 --> 00:32:19,403 Now I know you need to change things up, 572 00:32:19,406 --> 00:32:21,106 business is slow, 573 00:32:21,108 --> 00:32:26,008 but beer tasting, isn't that like a college kid thing? 574 00:32:27,981 --> 00:32:30,551 I wouldn't know, Annie, I never went to college. 575 00:32:30,552 --> 00:32:33,552 Oh well you're doing all right. 576 00:32:34,254 --> 00:32:36,224 You're doing good for yourself. 577 00:32:36,223 --> 00:32:38,363 You've mastered that cork pull. 578 00:32:38,358 --> 00:32:40,488 It's just so dreamy, mm hmm. 579 00:32:43,964 --> 00:32:46,134 Okay, let's see here. 580 00:33:14,629 --> 00:33:17,289 Sometimes you gotta show you who boss, you know, 581 00:33:17,998 --> 00:33:20,598 put some real strength into it. 582 00:33:25,372 --> 00:33:27,472 See, no problem, wala. 583 00:33:30,812 --> 00:33:31,652 Yeah? 584 00:33:31,646 --> 00:33:32,906 Yes, please. 585 00:33:34,782 --> 00:33:37,782 You certainly are my favorite server 586 00:33:37,785 --> 00:33:38,945 and I'm just really rooting for you all 587 00:33:38,953 --> 00:33:40,253 to get back on track. 588 00:33:42,055 --> 00:33:44,885 This place is like home to me. 589 00:33:47,962 --> 00:33:50,062 I want to thank you for the conversation 590 00:33:50,063 --> 00:33:54,073 and of course this wine coursing through my veins. 591 00:33:55,503 --> 00:33:56,773 It's my pleasure. 592 00:33:58,773 --> 00:34:02,043 Now, when she comes in, let me talk to her first. 593 00:34:02,042 --> 00:34:05,212 I'll take her in the back and go through it with her there. 594 00:34:06,380 --> 00:34:07,920 We don't want to have a scene. 595 00:34:07,916 --> 00:34:09,976 I just need to get her away from everyone. 596 00:34:09,984 --> 00:34:12,594 Yeah, what do you think she's gonna try to pull? 597 00:34:12,587 --> 00:34:14,587 Probably something to do with sanitation 598 00:34:14,589 --> 00:34:17,389 or a structure issue, I don't know, 599 00:34:17,391 --> 00:34:19,661 but whatever it is, I'll give her a temporary clearance 600 00:34:19,661 --> 00:34:21,161 my cousin typed up 601 00:34:22,062 --> 00:34:23,632 and get her off our backs until tomorrow. 602 00:34:23,631 --> 00:34:25,031 Then, we'll go through it. 603 00:34:25,033 --> 00:34:26,603 I just need to get her to fuck off 604 00:34:26,601 --> 00:34:28,271 till we get this event done. 605 00:34:29,169 --> 00:34:31,139 Great, what about the brand launch? 606 00:34:31,138 --> 00:34:32,538 What about it? 607 00:34:32,540 --> 00:34:34,110 You think she has anything going on with that? 608 00:34:34,107 --> 00:34:36,107 Because Troy said that she was acting weird 609 00:34:36,109 --> 00:34:37,379 and that her pigeon face 610 00:34:37,377 --> 00:34:39,777 might try to throw a wrench in that too. 611 00:34:39,781 --> 00:34:41,011 If she does try anything, 612 00:34:41,015 --> 00:34:42,945 we have to keep our cool. 613 00:34:42,951 --> 00:34:44,481 This Amityville owner 614 00:34:44,484 --> 00:34:47,024 is putting a hell of a lot of money into renovations 615 00:34:47,021 --> 00:34:49,161 and we have to keep him happy. 616 00:34:49,156 --> 00:34:50,656 Right, right. 617 00:34:50,658 --> 00:34:53,028 Hey, Troy said one of the bottles was missing too. 618 00:34:53,027 --> 00:34:54,997 You don't think she took it, do you? 619 00:34:54,996 --> 00:34:56,526 I sure wish she did. 620 00:34:56,531 --> 00:34:59,531 I'd love to see her unhappy ass drink a bottle or two. 621 00:35:00,434 --> 00:35:01,844 Hell, I'd give her a whole case 622 00:35:01,836 --> 00:35:03,966 if it meant her being less of a nasty bitch. 623 00:35:03,972 --> 00:35:05,202 Right? 624 00:35:05,205 --> 00:35:06,665 Man, I would love to see her drunk 625 00:35:06,674 --> 00:35:09,114 and just drop that stiff uppity know-it-all routine, 626 00:35:09,109 --> 00:35:10,609 you know what I'm saying? 627 00:35:10,612 --> 00:35:13,182 Like do you think she's ever been fun in her life? 628 00:35:13,848 --> 00:35:15,208 All that matters right now 629 00:35:15,215 --> 00:35:16,745 is she is the only thing 630 00:35:16,751 --> 00:35:18,521 that stands between us digging ourselves 631 00:35:18,519 --> 00:35:20,249 out of a deep dark hole, 632 00:35:21,221 --> 00:35:24,861 whatever it takes, give her whatever it takes. 633 00:35:24,859 --> 00:35:27,319 True, I'm on board, whatever it takes. 634 00:35:31,599 --> 00:35:32,859 My manager. 635 00:35:35,302 --> 00:35:37,302 I need to talk to a manager. 636 00:35:37,304 --> 00:35:40,474 Manager, I need to talk to a manager. 637 00:35:41,976 --> 00:35:45,676 I want to talk to the supervisor's supervisor's supervisor. 638 00:35:47,949 --> 00:35:51,089 No, that fork is dirty. 639 00:35:51,953 --> 00:35:54,523 That's dirty, there's hair. 640 00:35:54,522 --> 00:35:55,922 I want a refund. 641 00:35:56,691 --> 00:35:59,731 I won't take no for an answer. 642 00:35:59,727 --> 00:36:01,257 Give me back my money. 643 00:36:02,664 --> 00:36:05,974 No, no, no, there's a bug. 644 00:36:05,967 --> 00:36:09,667 No, no, no, no, 645 00:36:09,671 --> 00:36:13,011 I want to speak to a supervisor. 646 00:36:13,007 --> 00:36:18,007 Please, the supervisor, your supervisor's supervisor. 647 00:36:19,781 --> 00:36:21,041 No! 648 00:36:42,870 --> 00:36:44,130 Hello? 649 00:36:45,139 --> 00:36:46,399 Hello? 650 00:36:46,908 --> 00:36:48,168 Hello, ma'am. 651 00:36:49,644 --> 00:36:53,484 My name is Bjorn and I have very exciting 652 00:36:53,480 --> 00:36:54,850 news to share with you 653 00:36:54,849 --> 00:36:57,549 about phone service options in your area. 654 00:36:57,552 --> 00:36:59,322 Did I invite you in my house? 655 00:36:59,319 --> 00:37:01,659 'Cause I don't remember inviting you inside. 656 00:37:01,656 --> 00:37:03,786 If you would give me just a moment of your time, 657 00:37:03,791 --> 00:37:08,161 I will tell you about great discounts that my company offers 658 00:37:08,162 --> 00:37:11,132 that will save you on ways that you can change 659 00:37:11,132 --> 00:37:13,102 the way you reach out and touch those around you. 660 00:37:13,101 --> 00:37:15,331 I don't want anyone touching me. 661 00:37:16,269 --> 00:37:18,969 How did you get my information? 662 00:37:18,973 --> 00:37:20,243 Well, we have a list. 663 00:37:20,240 --> 00:37:23,910 I do not deserve to be on the list. 664 00:37:23,911 --> 00:37:25,751 Where is your supervisor? 665 00:37:25,747 --> 00:37:27,507 Well, my supervisor's at the office, 666 00:37:27,515 --> 00:37:28,915 but if you give me just a moment, 667 00:37:28,916 --> 00:37:31,686 I promise you I can save you a lot of money. 668 00:37:31,686 --> 00:37:33,616 All right, you're gonna save me money? 669 00:37:33,621 --> 00:37:35,321 Yeah, yeah, can I? 670 00:37:35,322 --> 00:37:36,662 Okay, great, let me show you 671 00:37:36,657 --> 00:37:37,817 the plans. - Let me show you my phones. 672 00:37:37,825 --> 00:37:39,325 Okay, let's do it. 673 00:37:39,326 --> 00:37:41,326 I'll show you my plans and we'll talk about it. 674 00:37:41,328 --> 00:37:43,228 I think you're really gonna like this. 675 00:37:43,231 --> 00:37:44,491 I know I will. 676 00:37:49,771 --> 00:37:51,641 You behave, Ivan. 677 00:37:51,639 --> 00:37:53,709 I had three older brothers growing up 678 00:37:53,708 --> 00:37:56,978 and I whooped their asses on several occasions. 679 00:37:56,978 --> 00:37:58,978 You don't want to tangle with me? 680 00:37:59,881 --> 00:38:02,181 Ouch, looks like they helped make you 681 00:38:02,183 --> 00:38:03,523 quite the badass though. 682 00:38:03,518 --> 00:38:04,748 That they did. 683 00:38:04,752 --> 00:38:06,822 They made me strong, they made me mean, 684 00:38:07,722 --> 00:38:09,222 but they made me durable. 685 00:38:10,158 --> 00:38:12,658 Well, what would make you a little friendlier? 686 00:38:12,660 --> 00:38:16,100 Oh, well buy me another round and let's find out. 687 00:38:18,266 --> 00:38:20,926 I hear she's a fine dancer, very smooth. 688 00:38:22,103 --> 00:38:24,873 Spirits definitely have something to do with it. 689 00:38:24,872 --> 00:38:26,112 You mean like ghosts? 690 00:38:26,107 --> 00:38:30,537 Like possession, woo. 691 00:38:30,545 --> 00:38:33,475 I bet you could get seriously haunted drinking that wine. 692 00:38:35,183 --> 00:38:37,583 Well, not until tomorrow night. 693 00:38:37,585 --> 00:38:39,845 No spooky stuff until after the party. 694 00:38:40,521 --> 00:38:41,821 Are you coming? 695 00:38:41,823 --> 00:38:44,463 Not me, I can't make it though. 696 00:38:44,457 --> 00:38:46,527 Oh, I was gonna ask you to be my date. 697 00:38:46,527 --> 00:38:49,027 Aw, and I would have to politely decline. 698 00:38:49,897 --> 00:38:51,597 I know it's gonna be a scream. 699 00:38:51,599 --> 00:38:54,599 Can't wait to hear all about it next time I'm in. 700 00:38:54,602 --> 00:38:56,442 You want us to save you a sample? 701 00:38:56,436 --> 00:38:57,996 Yes, of course. 702 00:38:58,005 --> 00:38:59,905 You know I've been dying to try it, 703 00:38:59,907 --> 00:39:02,367 that with all the build up of the lore. 704 00:39:03,511 --> 00:39:08,011 Fancy bottles, campfire tales, overpriced grape juice. 705 00:39:08,015 --> 00:39:11,745 Speaking of that, I want to go support the beer tasting. 706 00:39:11,752 --> 00:39:13,352 I'll see you guys in a bit. 707 00:39:15,623 --> 00:39:19,163 Ew, why would you want to do that? 708 00:39:33,841 --> 00:39:35,281 So many things to do, 709 00:39:35,276 --> 00:39:37,036 I can't do it all. 710 00:39:38,813 --> 00:39:40,853 Kick the dog, 711 00:39:40,848 --> 00:39:43,678 I didn't feed the cat, it's reported the videos, 712 00:39:44,685 --> 00:39:46,675 become the head of the HOA. 713 00:39:48,890 --> 00:39:50,460 It's not fair, 714 00:39:50,457 --> 00:39:53,687 I didn't get to yell at my gardeners today. 715 00:39:54,929 --> 00:39:57,929 Ruin wine tasting at 5:00 PM. 716 00:39:57,932 --> 00:40:01,702 Shut them down, I can still do that. 717 00:40:01,702 --> 00:40:03,202 I'm gonna go do that. 718 00:40:04,138 --> 00:40:05,068 I'm gonna go ruin that wine tasting 719 00:40:05,072 --> 00:40:07,272 if it's the last thing I do. 720 00:40:13,581 --> 00:40:14,941 Shit son. 721 00:40:29,363 --> 00:40:30,633 God damn. 722 00:40:45,880 --> 00:40:49,050 His loss, holds a hole. 723 00:40:50,450 --> 00:40:53,120 Bartender, you have any whisky back there? 724 00:40:54,522 --> 00:40:57,152 I have some wine with some birds on it. 725 00:40:58,326 --> 00:41:00,986 Come on now, man, give me that whole bottle, Fred. 726 00:41:00,995 --> 00:41:02,595 How long we known each other? 727 00:41:02,596 --> 00:41:04,016 This is how you treat me now? 728 00:41:05,599 --> 00:41:06,859 Ladies. 729 00:41:14,474 --> 00:41:16,414 Oh, he's so funny. 730 00:41:16,410 --> 00:41:18,580 Is that your boyfriend? 731 00:41:18,579 --> 00:41:19,839 Spirit. 732 00:41:21,282 --> 00:41:22,882 Oh, a groupie? 733 00:41:23,951 --> 00:41:25,651 Same thing. 734 00:41:25,653 --> 00:41:27,753 That's a romantic approach, I suppose. 735 00:41:27,755 --> 00:41:31,615 Well. 736 00:41:31,625 --> 00:41:32,525 I like it. 737 00:41:32,526 --> 00:41:34,586 Shut up, Ivan. 738 00:41:34,595 --> 00:41:36,855 Ooh, I like that, too. 739 00:41:41,936 --> 00:41:44,666 Yeah, ride into your hot 102. 740 00:41:44,672 --> 00:41:49,272 That's right, he's a hot boy, she's a hot girl, 741 00:41:49,276 --> 00:41:51,806 but she's hot boy today, aren't you, baby? 742 00:41:52,880 --> 00:41:53,710 Right. 743 00:41:53,714 --> 00:41:55,224 Oh, that's right, 744 00:41:55,216 --> 00:41:58,476 we're down here at the winery two days a week, friends, 745 00:41:58,486 --> 00:42:00,886 two days a week. 746 00:42:00,888 --> 00:42:03,958 Come on down and see how all of this. 747 00:42:06,427 --> 00:42:08,497 Oh, listen, listen, 748 00:42:08,496 --> 00:42:10,996 not what you said last night, baby. 749 00:42:10,998 --> 00:42:13,328 Anyway, as I was saying before, 750 00:42:13,334 --> 00:42:15,474 you do that now, oh yeah. 751 00:42:15,469 --> 00:42:18,139 How 'bout some of this, guys? 752 00:42:23,444 --> 00:42:26,814 Yeah, you just saw this old man twerk 753 00:42:26,814 --> 00:42:27,684 and you liked it. 754 00:42:27,681 --> 00:42:29,451 You saw it, you saw, 755 00:42:29,450 --> 00:42:31,790 saw this old man twerk 756 00:42:31,786 --> 00:42:33,176 and it mesmerized you. 757 00:42:34,088 --> 00:42:36,188 It's okay, I do that. 758 00:42:40,361 --> 00:42:41,621 Mic drop. 759 00:42:43,330 --> 00:42:45,330 What do you recommend? 760 00:42:45,332 --> 00:42:48,132 Oh, well what do you like? 761 00:42:48,135 --> 00:42:52,195 Well, I usually just drink whatever or go buy the label. 762 00:42:52,206 --> 00:42:56,136 Well, are you a red girl or do you like something lighter? 763 00:42:56,143 --> 00:42:58,653 Full bodied or fruity? 764 00:42:58,646 --> 00:43:00,506 What is that one? 765 00:43:00,515 --> 00:43:05,485 Oh, that one seems to be the conversation piece 766 00:43:06,087 --> 00:43:07,317 of the evening. 767 00:43:07,321 --> 00:43:09,451 Well, then my job is well done. 768 00:43:10,624 --> 00:43:13,034 Like a chewy steak, dear. 769 00:43:13,027 --> 00:43:14,287 What is it? 770 00:43:15,096 --> 00:43:18,096 Well, it's a red, I believe, 771 00:43:18,099 --> 00:43:20,769 although I've never tasted it personally. 772 00:43:20,768 --> 00:43:23,798 Talk is is that it's hearty, thick 773 00:43:23,804 --> 00:43:25,074 and sticks to one 774 00:43:25,072 --> 00:43:27,812 as if it almost becomes one with your soul. 775 00:43:28,510 --> 00:43:29,770 Is that good? 776 00:43:30,744 --> 00:43:33,684 It depends if you like to be taken over by your beverage. 777 00:43:34,815 --> 00:43:37,075 Intoxication comes with the territory, Annie. 778 00:43:37,084 --> 00:43:39,754 I'm not talking about getting drunk. 779 00:43:39,753 --> 00:43:42,393 I'm talking about body snatching. 780 00:43:43,824 --> 00:43:46,894 Kids want to blame their bad behavior on alcohol, 781 00:43:46,894 --> 00:43:48,964 I'm just not advocating that. 782 00:43:49,830 --> 00:43:53,470 Rumor has it that this winery in Amityville 783 00:43:53,467 --> 00:43:55,767 was built on a cursed location, 784 00:43:55,769 --> 00:43:59,769 lots of cult activities, sacrifices, 785 00:43:59,773 --> 00:44:04,243 paranormal infestations and murder, all in the soil, 786 00:44:04,245 --> 00:44:07,475 rooted where they harvest the ingredients. 787 00:44:07,481 --> 00:44:10,951 You can taste the damnation in every sip. 788 00:44:12,386 --> 00:44:15,486 Now that's definitely not in the sales pitch I have. 789 00:44:17,291 --> 00:44:20,491 How do you know this and can I try it? 790 00:44:21,962 --> 00:44:25,462 Because I've had my finger on the pulse of that town 791 00:44:25,466 --> 00:44:28,026 and that winery in particular. 792 00:44:28,035 --> 00:44:33,035 I was here when the old man brought it in and I adore wine. 793 00:44:34,441 --> 00:44:37,611 I'm always looking for the what's what. 794 00:44:37,612 --> 00:44:41,652 But when I saw that old man, I knew it was real. 795 00:44:42,883 --> 00:44:45,353 And that's why I won't go to the party. 796 00:44:45,352 --> 00:44:47,292 You're such a pooper, Annie. 797 00:44:47,288 --> 00:44:49,358 And what's your name again? 798 00:44:49,356 --> 00:44:50,286 Bianca. 799 00:44:50,291 --> 00:44:53,431 Bianca, you have to RSVP 800 00:44:53,427 --> 00:44:55,397 to the party for the wine to try it. 801 00:44:55,396 --> 00:44:57,126 It's at my house tomorrow night, 802 00:44:57,131 --> 00:44:59,301 and it's not cursed like Annie says, 803 00:44:59,300 --> 00:45:00,800 but she is onto something pretty spiffy 804 00:45:00,801 --> 00:45:02,901 with that horrifying marketing approach. 805 00:45:02,903 --> 00:45:05,173 Hell, even I want to try it now. 806 00:45:05,172 --> 00:45:06,612 Thanks, Annie. 807 00:45:06,608 --> 00:45:10,308 Well, it could just be a part of the allure, 808 00:45:10,311 --> 00:45:12,311 but I wouldn't chance it. 809 00:45:12,313 --> 00:45:13,883 Up to you, doll. 810 00:45:14,748 --> 00:45:17,078 Just trying to liven up the evening, 811 00:45:18,152 --> 00:45:21,152 but there is something otherworldly about that wine. 812 00:45:38,739 --> 00:45:40,669 Karen, you made it in. 813 00:45:40,675 --> 00:45:43,835 I'm assuming this is for business and not pleasure. 814 00:45:43,844 --> 00:45:46,654 You're not here to take me up on the free flight, are you? 815 00:45:48,516 --> 00:45:50,276 Okay, I see. 816 00:45:50,284 --> 00:45:51,554 What's this? 817 00:46:00,794 --> 00:46:02,904 Okay, I see. 818 00:46:02,896 --> 00:46:04,726 Let's go talk about this, okay? 819 00:46:05,299 --> 00:46:06,559 Come on. 820 00:46:18,979 --> 00:46:21,479 So you're saying we can have the brand launch party, 821 00:46:21,482 --> 00:46:23,152 but at a different location? 822 00:46:25,786 --> 00:46:29,556 So if we had the brand launch party at this location, 823 00:46:29,557 --> 00:46:31,517 everything is in the clear? 824 00:46:33,227 --> 00:46:34,427 What are you talking about? 825 00:46:34,428 --> 00:46:36,598 My house has already been approved. 826 00:46:36,598 --> 00:46:37,798 We have a gated community and everything. 827 00:46:37,798 --> 00:46:40,398 I gave the guard the list already, it's done. 828 00:46:40,401 --> 00:46:41,931 Troy, it's okay. 829 00:46:41,935 --> 00:46:45,465 Karen has just explained to us that it's a zoning issue. 830 00:46:45,472 --> 00:46:46,912 She's just here to make sure 831 00:46:46,907 --> 00:46:51,037 we have all the proper documents and documentations 832 00:46:51,045 --> 00:46:54,245 for the jurisdiction and all that. 833 00:46:56,685 --> 00:46:57,975 But I- 834 00:46:57,985 --> 00:47:00,945 Troy, just make sure your station is stocked. 835 00:47:00,954 --> 00:47:03,164 Gerald made mention that your wrestling accounts, 836 00:47:03,157 --> 00:47:06,127 he saw it might be off a little bit tonight. 837 00:47:11,265 --> 00:47:12,465 I'm sorry about that, 838 00:47:12,466 --> 00:47:15,226 but he's very proud of his position 839 00:47:15,235 --> 00:47:18,805 and this is a very big deal to him. 840 00:47:18,807 --> 00:47:20,267 Thank you. 841 00:47:21,375 --> 00:47:25,005 I'll go make some party favors for the event tonight. 842 00:47:25,012 --> 00:47:28,382 Ooh, you ready to dance, dancing queen? 843 00:47:28,382 --> 00:47:31,992 You know, I still think that's a hard pass. 844 00:47:34,288 --> 00:47:35,218 But what about Howard? 845 00:47:35,222 --> 00:47:36,262 He's out there by himself. 846 00:47:36,256 --> 00:47:37,286 Look at him go. 847 00:47:37,291 --> 00:47:39,391 I mean, I'm really not good 848 00:47:39,393 --> 00:47:41,833 at being put on the spot, Ivan. 849 00:47:41,830 --> 00:47:43,900 So maybe you should just run along 850 00:47:43,897 --> 00:47:45,957 and I could end my night peacefully. 851 00:47:55,175 --> 00:47:57,305 I just can't believe she did that to me. 852 00:47:57,311 --> 00:47:58,711 Troy, I don't think Dallas did it to you on purpose. 853 00:47:58,713 --> 00:47:59,913 You know how Karen is, 854 00:47:59,913 --> 00:48:01,453 she comes in here and shakes things up. 855 00:48:01,448 --> 00:48:02,378 That's what she does. 856 00:48:02,383 --> 00:48:04,123 I don't have much in my life. 857 00:48:04,118 --> 00:48:06,348 Opening my cave to bring others to it 858 00:48:06,353 --> 00:48:08,723 and business to our family is everything to me. 859 00:48:08,723 --> 00:48:10,363 Why isn't that enough? 860 00:48:10,357 --> 00:48:11,357 You know, Troy, you know what I think? 861 00:48:11,358 --> 00:48:12,528 Let me tell you something. 862 00:48:12,527 --> 00:48:15,257 I think she's a massive, massive alcoholic. 863 00:48:15,262 --> 00:48:16,632 And you know why she's here all the time? 864 00:48:16,631 --> 00:48:18,361 'Cause she's here to drink us dry. 865 00:48:18,365 --> 00:48:20,725 That's why she's here, she's a wino, she loves wine. 866 00:48:20,735 --> 00:48:23,395 She loves to come here for the free screener wine 867 00:48:23,404 --> 00:48:25,574 and to shake things up and get wine from us. 868 00:48:25,573 --> 00:48:28,113 That's why she's here, drunk. 869 00:48:28,108 --> 00:48:29,378 I just can't stand back 870 00:48:29,376 --> 00:48:31,376 and feel like she got one under on me. 871 00:48:31,378 --> 00:48:34,078 It took me days to sand that deck, Alex. 872 00:48:34,081 --> 00:48:35,921 You don't just sand a deck for days 873 00:48:35,916 --> 00:48:37,416 and let someone shit on it. 874 00:48:37,418 --> 00:48:39,388 Listen, listen, you can't let this defeat you. 875 00:48:39,386 --> 00:48:41,586 You know Troy, you are the party king. 876 00:48:41,589 --> 00:48:43,089 Everybody loves your parties. 877 00:48:43,090 --> 00:48:44,220 We all talk about your parties. 878 00:48:44,224 --> 00:48:45,894 We love going to your parties. 879 00:48:45,894 --> 00:48:47,694 You are the king of the parties. 880 00:48:47,695 --> 00:48:48,955 Don't let this defeat you. 881 00:48:48,962 --> 00:48:50,802 There's gonna be way more parties, Troy. 882 00:48:50,799 --> 00:48:52,429 This is not the end for you. 883 00:48:52,433 --> 00:48:53,833 Parties are in your future. 884 00:48:53,835 --> 00:48:56,565 I told you, party king. 885 00:48:56,571 --> 00:48:58,771 That's right, I'm the man. 886 00:49:00,007 --> 00:49:02,407 I have to defend my property, my job. 887 00:49:02,409 --> 00:49:03,439 And your deck. 888 00:49:03,444 --> 00:49:06,584 My deck, my winery. 889 00:49:08,148 --> 00:49:09,908 Oh, it's so on. 890 00:49:14,722 --> 00:49:16,762 All right, Gerald, right? 891 00:49:16,758 --> 00:49:18,058 Right. 892 00:49:18,058 --> 00:49:19,758 I'm Moran, I'm the band manager. 893 00:49:19,761 --> 00:49:20,691 All right so I'm gonna talk to you 894 00:49:20,695 --> 00:49:21,925 a little bit about payment. 895 00:49:21,930 --> 00:49:23,400 All right so I'm gonna take payment 896 00:49:23,397 --> 00:49:24,797 as soon as they start the last song, all right? 897 00:49:24,799 --> 00:49:25,969 I gotta count it out, 898 00:49:25,966 --> 00:49:27,366 I gotta make sure that's in the increments 899 00:49:27,367 --> 00:49:28,597 that we discussed earlier. 900 00:49:28,603 --> 00:49:29,543 All right you know what I'm saying? 901 00:49:29,537 --> 00:49:30,797 I'm not a fucking stripper 902 00:49:30,805 --> 00:49:32,965 so don't be giving me too many ones. 903 00:49:32,973 --> 00:49:34,543 Let's see here, now the house fee, 904 00:49:34,542 --> 00:49:37,282 we're gonna need to look at cutting that, okay? 905 00:49:37,277 --> 00:49:39,547 You know, we're kind of doing you a favor here 906 00:49:39,547 --> 00:49:41,207 and it seemed to be really expensive, 907 00:49:41,215 --> 00:49:42,445 especially last minute 908 00:49:42,449 --> 00:49:43,819 so if you could just work with me on this. 909 00:49:43,818 --> 00:49:45,448 What do you think? 910 00:49:45,452 --> 00:49:48,122 I don't know anything about that, man. 911 00:49:48,121 --> 00:49:50,691 I'm overdue as well. 912 00:49:50,692 --> 00:49:52,562 See, see, see, I'm not the only one. 913 00:49:52,560 --> 00:49:55,390 For my little trip to the little girl's room. 914 00:49:58,465 --> 00:50:00,895 Okay, so she's just being a, look, 915 00:50:00,902 --> 00:50:01,842 none of us getting is paid here. 916 00:50:01,836 --> 00:50:03,666 Have you gotten paid lady? 917 00:50:03,671 --> 00:50:04,931 No comment. 918 00:50:05,874 --> 00:50:08,614 Okay, I would pay her lots of money, 919 00:50:08,610 --> 00:50:09,540 okay, you know what I'm saying, 920 00:50:09,544 --> 00:50:10,914 but I need to get paid money. 921 00:50:10,912 --> 00:50:12,752 I got people to pay, I got band members to pay, 922 00:50:12,747 --> 00:50:14,277 you know what I'm saying, I got shit to do. 923 00:50:14,281 --> 00:50:16,321 So what do you think about that, huh? 924 00:50:16,316 --> 00:50:18,116 I don't know. 925 00:50:18,118 --> 00:50:19,388 All right, I'm gonna have to find somebody around here 926 00:50:19,386 --> 00:50:21,166 that knows what the hell they're doing. 927 00:50:24,391 --> 00:50:26,961 Hey Troy, the ransom count is good. 928 00:50:28,663 --> 00:50:30,403 I cannot believe her. 929 00:50:30,397 --> 00:50:33,027 How could she just tear me apart? 930 00:50:34,401 --> 00:50:36,501 I can't let her get away with this. 931 00:50:37,437 --> 00:50:38,737 You know what? 932 00:50:39,339 --> 00:50:40,669 I'm gonna make her pay, 933 00:50:40,675 --> 00:50:42,575 make her see what she does to other people, 934 00:50:42,577 --> 00:50:45,577 exactly what she makes them feel. 935 00:50:45,580 --> 00:50:48,780 I'm gonna give her exactly what she gives. 936 00:50:48,783 --> 00:50:51,353 Hey, listen, I don't need any of this shit, 937 00:50:51,351 --> 00:50:54,251 none of this aggravation, it's all you. 938 00:50:56,089 --> 00:50:57,359 You know what? 939 00:50:57,357 --> 00:51:00,027 I'm gonna call her fucking manager. 940 00:51:00,028 --> 00:51:01,288 I'm outta here. 941 00:51:01,295 --> 00:51:03,155 You're not calling any manager. 942 00:51:09,971 --> 00:51:12,371 How do you like that, huh? 943 00:51:12,372 --> 00:51:13,602 I'm calling corporate. 944 00:51:21,616 --> 00:51:23,816 You're not supposed to hit a woman. 945 00:51:23,818 --> 00:51:26,148 You're not a woman, you're a demon. 946 00:51:41,502 --> 00:51:42,772 No, no. 947 00:52:18,673 --> 00:52:21,643 That's it, I'm gonna look for a new winery 948 00:52:22,543 --> 00:52:24,213 and I'm gonna have to take a restraining order 949 00:52:24,211 --> 00:52:25,471 out on Ivan. 950 00:52:27,815 --> 00:52:29,605 Ridiculous, these people. 951 00:52:30,384 --> 00:52:33,354 Trash, so much trash. 952 00:52:37,692 --> 00:52:39,322 Too much cleavage. 953 00:52:46,299 --> 00:52:51,299 You know baby, captain says a hole is a hole. 954 00:52:51,939 --> 00:52:53,139 You don't say? 955 00:52:53,141 --> 00:52:53,971 He sure does. 956 00:52:53,975 --> 00:52:55,235 You know, if you want, 957 00:52:56,309 --> 00:52:59,339 I can give you a little private tour of the van, hmm? 958 00:52:59,346 --> 00:53:01,546 I don't think that's gonna be necessary. 959 00:53:01,549 --> 00:53:02,919 All right, your loss, baby. 960 00:53:02,917 --> 00:53:04,987 I'll maybe see around here, huh? 961 00:53:04,986 --> 00:53:06,916 Perhaps not. 962 00:53:09,023 --> 00:53:10,863 ♪ A hole is a hole ♪ 963 00:53:10,858 --> 00:53:15,228 ♪ Don't you know 'bout the pole in my pants ♪ 964 00:53:15,228 --> 00:53:17,198 Sing it brother. 965 00:53:17,197 --> 00:53:18,497 Sing it brother. 966 00:53:18,498 --> 00:53:21,068 Bring it home, hot boy summer, 967 00:53:21,969 --> 00:53:24,969 hot boy summer, can't keep 'em off of ya. 968 00:53:26,174 --> 00:53:28,474 I've been buying her drinks all night, 969 00:53:28,475 --> 00:53:29,875 all freaking night. 970 00:53:29,877 --> 00:53:31,037 I've had enough of this. 971 00:53:31,045 --> 00:53:33,975 It's time I get a return for my investment. 972 00:53:38,853 --> 00:53:40,723 Let's see what fruity note you taste with these, 973 00:53:40,722 --> 00:53:42,452 you snooty little bitch. 974 00:53:47,161 --> 00:53:50,061 You think it's okay to objectify women? 975 00:54:33,040 --> 00:54:35,900 Marijuana is for trash. 976 00:54:39,013 --> 00:54:40,583 You're fired. 977 00:54:41,649 --> 00:54:43,549 Your music is horrible. 978 00:54:43,551 --> 00:54:46,821 What are you talking about? 979 00:54:46,821 --> 00:54:48,721 Your music is horrible. 980 00:55:00,067 --> 00:55:02,037 Why hello everyone and welcome. 981 00:55:02,036 --> 00:55:05,806 You are our first ever beer enthusiast ever at the winery 982 00:55:05,807 --> 00:55:07,667 for the first ever beer flight, 983 00:55:07,675 --> 00:55:10,205 which I put together for all of you guys. 984 00:55:10,211 --> 00:55:12,051 So you guys ready to try the flight? 985 00:55:12,046 --> 00:55:12,876 Fuck yeah. 986 00:55:12,880 --> 00:55:14,080 Well, this one, 987 00:55:14,081 --> 00:55:15,821 this first one comes from Wellsboro, 988 00:55:15,817 --> 00:55:18,617 you know, locally so you know it's gonna be good. 989 00:55:18,619 --> 00:55:20,089 Locally huh? 990 00:55:20,087 --> 00:55:21,417 What do you say about it? 991 00:55:21,421 --> 00:55:23,891 This is a lighter Pilsner. 992 00:55:25,193 --> 00:55:27,963 That's what we're gonna start off with. 993 00:55:27,962 --> 00:55:29,232 Yes? 994 00:55:31,799 --> 00:55:33,059 You like it? 995 00:55:34,068 --> 00:55:35,498 Dude, that ain't beer. 996 00:55:35,503 --> 00:55:37,473 Tastes like fucking potpourri. 997 00:55:37,470 --> 00:55:38,940 And then we're gonna have to go through 998 00:55:38,940 --> 00:55:42,340 and we'll try something else besides that, okay? 999 00:55:43,443 --> 00:55:44,643 Okay. 1000 00:55:44,645 --> 00:55:48,715 We're gonna go with a fresh hoppy IPA. 1001 00:55:50,318 --> 00:55:51,588 You might like that 1002 00:55:51,586 --> 00:55:52,246 a little bit more. - That's this one. 1003 00:55:52,253 --> 00:55:53,523 Try this. 1004 00:55:53,521 --> 00:55:54,791 Dude, this looks like you should be giving it 1005 00:55:54,789 --> 00:55:55,819 to the mortician chick over there, God damn. 1006 00:55:55,823 --> 00:55:56,823 You wanna try this one? 1007 00:55:56,824 --> 00:55:58,424 Hey man, don't knock the sours. 1008 00:55:58,425 --> 00:56:00,185 These things will knock you on your ass 1009 00:56:00,194 --> 00:56:03,394 and they get chicks and that's what we want tonight, okay? 1010 00:56:03,396 --> 00:56:04,926 You want to drink a little of this, 1011 00:56:04,932 --> 00:56:06,532 all the girls will see what we're drinking, 1012 00:56:06,534 --> 00:56:08,074 then they'll talk to us about berries and shit 1013 00:56:08,069 --> 00:56:10,269 and then we'll end in the bathroom with a blow job. 1014 00:56:10,271 --> 00:56:13,711 Dude, what the fuck are you talking about? 1015 00:56:13,708 --> 00:56:16,408 This is what's happened to you at this winery? 1016 00:56:16,409 --> 00:56:17,639 Sir- 1017 00:56:17,645 --> 00:56:19,445 You fucking got chicks everywhere. 1018 00:56:19,446 --> 00:56:21,676 Sir, have you been having in our winery? 1019 00:56:21,682 --> 00:56:22,752 You don't have blow jobs in our- 1020 00:56:22,750 --> 00:56:24,150 I'm trying. 1021 00:56:24,151 --> 00:56:25,381 Is he just saying he's having blow jobs in our winery? 1022 00:56:25,385 --> 00:56:26,685 Apparently, the wine is working. 1023 00:56:26,687 --> 00:56:28,187 Oh, okay. 1024 00:56:28,189 --> 00:56:29,689 That's not really what's supposed to be happening. 1025 00:56:29,690 --> 00:56:31,560 I didn't know we were running like an escort club in here. 1026 00:56:31,559 --> 00:56:32,789 This is a winery. 1027 00:56:32,793 --> 00:56:34,033 This what they use it for? 1028 00:56:34,028 --> 00:56:34,958 Yeah, you try it. 1029 00:56:34,962 --> 00:56:35,902 Put it down, chug it. 1030 00:56:35,897 --> 00:56:37,497 Try it back there, try it. 1031 00:56:37,497 --> 00:56:40,697 - Yes, yes, yes! - All the way. 1032 00:56:40,701 --> 00:56:43,731 Woo man, now it's a fucking party. 1033 00:56:45,339 --> 00:56:46,939 What do you think? 1034 00:56:46,941 --> 00:56:50,181 - You like it? - Well, what do you got? 1035 00:56:51,045 --> 00:56:52,375 Are you okay? 1036 00:56:52,380 --> 00:56:53,680 He loves it. 1037 00:56:53,681 --> 00:56:54,941 Don't be shy. 1038 00:56:55,616 --> 00:56:56,546 I've got a feeling, Gerald, 1039 00:56:56,550 --> 00:56:57,780 that nobody likes the flight. 1040 00:56:57,785 --> 00:57:00,045 I mean, so what is the matter with our flight? 1041 00:57:00,054 --> 00:57:01,394 We've been working on this flight a long time. 1042 00:57:01,389 --> 00:57:02,649 Why is it bad? 1043 00:57:03,456 --> 00:57:05,726 Man, I just can't do fucking wine. 1044 00:57:05,726 --> 00:57:07,256 It tastes like fucking potpourri. 1045 00:57:07,261 --> 00:57:08,831 It looks like a fucking vampire 1046 00:57:08,829 --> 00:57:11,299 is menstruating in a fucking cup. 1047 00:57:11,299 --> 00:57:13,799 It's fucking primal ass shit. 1048 00:57:13,801 --> 00:57:15,201 I'm good, I'll have another one. 1049 00:57:15,202 --> 00:57:16,402 You like it? 1050 00:57:16,404 --> 00:57:17,074 Okay, at least somebody likes it. 1051 00:57:17,071 --> 00:57:18,541 You hate it. 1052 00:57:18,539 --> 00:57:20,039 So if you hate it so much, go inside to the wine, 1053 00:57:20,041 --> 00:57:21,541 I don't want you out here. 1054 00:57:21,542 --> 00:57:23,812 This is my baby here so go ahead back inside then. 1055 00:57:23,811 --> 00:57:24,741 Okay, you're a big mess. 1056 00:57:24,745 --> 00:57:26,445 Your shirt's a mess, go in. 1057 00:57:26,446 --> 00:57:27,946 See ya later. 1058 00:57:27,949 --> 00:57:29,579 Do you have any fucking like Sierra Nevada 1059 00:57:29,583 --> 00:57:31,083 or Guinness back there or something? 1060 00:57:31,085 --> 00:57:32,145 We don't have anything like that. 1061 00:57:32,153 --> 00:57:33,693 Jameson, do some shots? 1062 00:57:33,688 --> 00:57:35,918 We have a chocolate stout if you want to try that. 1063 00:57:35,923 --> 00:57:37,163 You have my flight. 1064 00:57:37,158 --> 00:57:39,088 This is the flight that we put together. 1065 00:57:39,093 --> 00:57:40,333 Correct. 1066 00:57:40,328 --> 00:57:41,558 So if you don't like the flight, 1067 00:57:41,562 --> 00:57:42,802 you can go inside and have some wine. 1068 00:57:42,797 --> 00:57:44,527 Maybe you'll like some of the wine inside. 1069 00:57:44,532 --> 00:57:46,002 I'll mix two of your flights together. 1070 00:57:46,000 --> 00:57:47,730 Let's see what this bad boy tastes like. 1071 00:57:47,735 --> 00:57:48,995 - Well, give it a whirl. - It's our last one. 1072 00:57:49,003 --> 00:57:50,993 Try it, that might be the one. 1073 00:57:52,606 --> 00:57:54,236 - That's my boy. - We have a winner. 1074 00:57:54,241 --> 00:57:55,641 We have winner. - That's my boy. 1075 00:57:55,643 --> 00:57:57,183 I knew we'd figure it out. 1076 00:57:57,178 --> 00:57:59,078 I told you, we were gonna find a flight that works. 1077 00:57:59,080 --> 00:58:00,310 So now what we gotta do, 1078 00:58:00,314 --> 00:58:01,614 mix both together, we've got a winner. 1079 00:58:01,615 --> 00:58:03,215 That's right, one success. 1080 00:58:03,217 --> 00:58:05,017 And we created it, we created a wine, 1081 00:58:05,019 --> 00:58:06,389 or a beer, whatever the hell it is, 1082 00:58:06,387 --> 00:58:07,887 we created it. 1083 00:58:07,888 --> 00:58:08,858 I'll take another one of those then, fuck it. 1084 00:58:08,856 --> 00:58:09,686 You want another one? 1085 00:58:09,690 --> 00:58:10,950 Okay, all right. 1086 00:58:13,794 --> 00:58:15,864 So nobody's seen Troy then? 1087 00:58:16,764 --> 00:58:18,404 Listen, the last time I saw Troy, 1088 00:58:18,399 --> 00:58:21,529 he was screaming his brains out in the kitchen about Karen. 1089 00:58:21,535 --> 00:58:22,935 Yeah, he was probably getting pissed off 1090 00:58:22,937 --> 00:58:24,367 when she brought in those papers, 1091 00:58:24,372 --> 00:58:25,642 and whatever was on the papers, 1092 00:58:25,639 --> 00:58:27,009 it flipped him out and he went crazy. 1093 00:58:27,008 --> 00:58:28,008 He's not like that. 1094 00:58:28,009 --> 00:58:29,479 No, no. 1095 00:58:29,477 --> 00:58:32,237 There was a zoning issue, but my hands were tied. 1096 00:58:33,381 --> 00:58:35,751 We gotta do what's in the best interest of the business. 1097 00:58:35,750 --> 00:58:39,220 Troy has to buck up and let this go and he knows this. 1098 00:58:39,220 --> 00:58:40,720 He probably just got pissed off 1099 00:58:40,721 --> 00:58:42,591 about whatever's going on and stormed out. 1100 00:58:42,590 --> 00:58:44,390 I'm sure he'll be back tomorrow. 1101 00:58:44,392 --> 00:58:45,662 I'm sure. 1102 00:58:46,827 --> 00:58:50,457 Let's get everyone to cover for tonight 1103 00:58:50,464 --> 00:58:52,534 and get things taken care of 1104 00:58:52,533 --> 00:58:54,303 and then let Troy gather his thoughts 1105 00:58:54,301 --> 00:58:56,701 and I'll just take it up with him tomorrow. 1106 00:58:56,704 --> 00:58:58,974 No use making things more dramatic 1107 00:58:58,973 --> 00:59:01,243 than they have to be right now. 1108 00:59:01,242 --> 00:59:05,412 Bro, come on, don't be a bitch, 1109 00:59:05,413 --> 00:59:07,683 just stay a couple minutes later. 1110 00:59:08,616 --> 00:59:11,076 Dude, that girl over there, she wants me. 1111 00:59:11,085 --> 00:59:12,145 I'm gonna have her in my back pocket 1112 00:59:12,153 --> 00:59:13,693 by the end of the night. 1113 00:59:13,687 --> 00:59:17,387 I'm sure you will bro, but dog, I gotta work tomorrow. 1114 00:59:17,391 --> 00:59:19,791 You do what you gotta do, you do it, 1115 00:59:19,794 --> 00:59:22,164 but just holla when you get back, man. 1116 00:59:22,163 --> 00:59:26,203 I don't want to find you naked in the fucking pool hall 1117 00:59:26,200 --> 00:59:28,130 with paint all over your dick, like Frank's wedding. 1118 00:59:28,135 --> 00:59:30,665 One time, fuck, whatever bro. 1119 00:59:30,671 --> 00:59:32,241 All right man, fucking bring it in. 1120 00:59:32,239 --> 00:59:33,709 Bring it in, bring it. 1121 00:59:33,707 --> 00:59:34,867 - I love you. - I love you, bro. 1122 00:59:34,875 --> 00:59:36,175 - Fucking love you. - I love you. 1123 00:59:36,177 --> 00:59:37,007 Fuck it. 1124 00:59:37,011 --> 00:59:38,271 Hey, yes. 1125 00:59:39,113 --> 00:59:40,813 Haha, love you. 1126 00:59:41,715 --> 00:59:44,015 Hey listen man, yeah, yeah, I got the money. 1127 00:59:44,018 --> 00:59:45,548 Oh dude, this fucking dumb ass band 1128 00:59:45,554 --> 00:59:47,594 let me collect without 'em again, it's beautiful. 1129 00:59:47,588 --> 00:59:49,088 Last time I skimmed off the top, 1130 00:59:49,090 --> 00:59:51,020 I just blamed it all on the fucking whore 1131 00:59:51,025 --> 00:59:52,985 that the singer's banging. 1132 00:59:52,993 --> 00:59:54,493 It's beautiful. 1133 00:59:54,495 --> 00:59:56,255 Besides, I think I can get a lot more on this one. 1134 00:59:56,263 --> 00:59:57,263 Oh yeah, the place they're playing 1135 00:59:57,264 --> 00:59:59,134 is fucking struggling, dude. 1136 00:59:59,133 --> 01:00:01,033 I'm just gonna say there's a little bit of a discrepancy 1137 01:00:01,035 --> 01:00:02,465 on the payout, that's all. 1138 01:00:02,470 --> 01:00:05,170 Besides, last time I said this, 1139 01:00:05,172 --> 01:00:07,812 they didn't say a fucking word, not a God damn word. 1140 01:00:07,808 --> 01:00:10,908 Hold on a second, there's a little pasty fan coming up. 1141 01:00:10,911 --> 01:00:11,741 I gotta let you go. 1142 01:00:11,745 --> 01:00:12,675 Oh hello. 1143 01:00:12,680 --> 01:00:14,180 Your band is offensive. 1144 01:00:14,181 --> 01:00:15,421 I'm sorry, darling. 1145 01:00:15,416 --> 01:00:17,516 Do you want to help me reshape the image? 1146 01:00:17,519 --> 01:00:19,349 You're canceled. 1147 01:00:23,592 --> 01:00:26,862 Oh, his hair is so greasy. 1148 01:00:26,861 --> 01:00:29,331 I have to go wash my hands now. 1149 01:00:38,072 --> 01:00:40,642 I want to talk to your supervisor. 1150 01:00:41,576 --> 01:00:43,236 I want to talk to your manager. 1151 01:00:44,411 --> 01:00:47,251 I can't, I can't, must go to the winery, winery. 1152 01:00:48,149 --> 01:00:51,079 Oh, ugh, Karen. 1153 01:00:52,720 --> 01:00:54,520 Karen, Karen, Karen, Karen, so ugly. 1154 01:00:59,860 --> 01:01:01,190 Karen. 1155 01:01:01,195 --> 01:01:05,695 Oh, God I have the worst hangover ever, 1156 01:01:05,699 --> 01:01:07,799 my head is killing me. 1157 01:01:09,970 --> 01:01:11,470 Ugh. 1158 01:01:11,472 --> 01:01:15,542 Oh, the bitch who forgot to put sugar in my coffee. 1159 01:01:16,578 --> 01:01:18,748 What are you doing here? 1160 01:01:18,746 --> 01:01:22,816 You're messing my closet up, my clothes. 1161 01:01:23,984 --> 01:01:26,224 Ugh, first she destroyed my coffee 1162 01:01:26,220 --> 01:01:28,690 and now she destroyed my closet, I can't. 1163 01:02:13,267 --> 01:02:15,627 Uh, clean that pool, boy. 1164 01:02:22,577 --> 01:02:24,207 Oh yeah, pool boy, 1165 01:02:24,211 --> 01:02:26,781 turn around, let me see those squats. 1166 01:02:26,780 --> 01:02:29,110 Show me that white ass of yours. 1167 01:02:30,251 --> 01:02:31,511 Yes. 1168 01:02:33,087 --> 01:02:34,717 Bend over. 1169 01:02:34,723 --> 01:02:35,993 Stick it out. 1170 01:02:37,358 --> 01:02:38,588 How's that? 1171 01:02:38,593 --> 01:02:39,963 How much can you lift, pool boy? 1172 01:02:39,960 --> 01:02:41,360 30 pounds. 1173 01:02:41,362 --> 01:02:43,062 Can I see some pushups? 1174 01:02:47,434 --> 01:02:50,204 Yeah, oh yeah, I can do 'em. 1175 01:02:52,507 --> 01:02:54,797 Just give me a sec. 1176 01:02:57,111 --> 01:02:58,411 Yeah, that's it. 1177 01:02:58,412 --> 01:03:00,382 Ooh, you're making me, hot pool boy. 1178 01:03:01,315 --> 01:03:02,615 Now rub my, rub me. 1179 01:03:02,617 --> 01:03:04,177 Put some oil on me. 1180 01:03:05,819 --> 01:03:07,749 Put the oil all over me. 1181 01:03:09,591 --> 01:03:11,021 My pleasure. 1182 01:03:13,193 --> 01:03:15,063 Really get in there, pool boy. 1183 01:03:17,264 --> 01:03:18,204 Is that good enough for you? 1184 01:03:18,198 --> 01:03:19,798 How did you do it to Helen? 1185 01:03:21,536 --> 01:03:22,826 The best way I knew, 1186 01:03:25,873 --> 01:03:27,873 nice, quick and deep. 1187 01:03:29,476 --> 01:03:32,146 Now get my legs, just get my legs. 1188 01:03:32,146 --> 01:03:33,546 Your legs? 1189 01:03:33,548 --> 01:03:34,518 My legs. 1190 01:03:34,516 --> 01:03:36,446 Your feet or your legs? 1191 01:03:36,450 --> 01:03:37,980 Everything. 1192 01:03:37,985 --> 01:03:39,315 Everything? 1193 01:03:54,201 --> 01:03:55,901 I just want to kiss them, 1194 01:03:55,903 --> 01:04:00,843 lick them and massage them and eat them every day all day. 1195 01:04:02,843 --> 01:04:05,813 If I could, I would just mount them on my wall. 1196 01:04:09,617 --> 01:04:11,277 That feels really good. 1197 01:04:12,119 --> 01:04:13,849 Just keep doing it like that. 1198 01:04:15,055 --> 01:04:15,885 You have beautiful feet. 1199 01:04:15,889 --> 01:04:17,149 I know. 1200 01:04:18,158 --> 01:04:19,958 I just want to love them, kiss them, 1201 01:04:19,960 --> 01:04:24,970 massage them all day every day as a trophy. 1202 01:04:28,001 --> 01:04:29,901 Can you get me some wine? 1203 01:04:31,071 --> 01:04:32,541 Wine? 1204 01:04:32,540 --> 01:04:34,210 I need some wine if you're gonna be like this. 1205 01:04:34,208 --> 01:04:35,868 No, I don't have any wine. 1206 01:04:36,778 --> 01:04:38,008 What do you mean you don't have any wine? 1207 01:04:38,011 --> 01:04:39,251 I don't see any wine around here 1208 01:04:39,246 --> 01:04:40,706 so that means you can't have any. 1209 01:04:40,715 --> 01:04:42,545 I can't have any wine? 1210 01:04:42,550 --> 01:04:43,810 No. 1211 01:04:44,552 --> 01:04:46,652 I'll some more toasties though. 1212 01:04:46,654 --> 01:04:50,264 No stop sucking on my toes until I have my wine! 1213 01:04:52,527 --> 01:04:53,887 Give me my wine! 1214 01:04:56,196 --> 01:04:57,126 You know what? 1215 01:04:57,131 --> 01:04:58,631 I need to talk to your manager. 1216 01:04:58,633 --> 01:04:59,833 Why? 1217 01:04:59,834 --> 01:05:00,634 We can just get in the pool or something. 1218 01:05:00,635 --> 01:05:01,895 No, no, no, no, 1219 01:05:03,505 --> 01:05:04,605 I need to talk to your manager 1220 01:05:04,606 --> 01:05:06,066 because you're gonna get fired. 1221 01:05:06,073 --> 01:05:08,543 I can't get fired, it's my only job. 1222 01:05:29,631 --> 01:05:32,131 This is for putting leaves in all my plants. 1223 01:05:52,887 --> 01:05:54,147 Is Troy really not here, guys? 1224 01:05:54,154 --> 01:05:55,494 No, I haven't seen him. 1225 01:05:55,489 --> 01:05:57,089 I haven't heard a call from him, nothing, 1226 01:05:57,090 --> 01:05:59,860 no text, nothing, I don't know what he's doing. 1227 01:05:59,861 --> 01:06:01,291 Has Hank said anything? 1228 01:06:01,295 --> 01:06:04,255 No, he's dealing with that crazy band. 1229 01:06:04,264 --> 01:06:05,504 Looks like the manager 1230 01:06:05,499 --> 01:06:07,869 ended up taking the money and running off. 1231 01:06:07,869 --> 01:06:09,969 See I told you, I told you that band is bad news. 1232 01:06:09,970 --> 01:06:11,470 We've gotta get rid of them. 1233 01:06:11,472 --> 01:06:13,372 Listen, I know it's not up to me to not have 'em, 1234 01:06:13,373 --> 01:06:14,683 it's up to you, 1235 01:06:14,676 --> 01:06:16,476 but they're not good, they're not good people. 1236 01:06:16,477 --> 01:06:19,477 Geez, was there a full moon last night or something? 1237 01:06:19,480 --> 01:06:20,980 Apparently there was. 1238 01:06:21,616 --> 01:06:22,846 Well, you know what, 1239 01:06:22,851 --> 01:06:24,081 I'm sure that Troy is gonna come back. 1240 01:06:24,084 --> 01:06:25,554 I'm sure he is having like a strike against us 1241 01:06:25,553 --> 01:06:26,853 or something like that, 1242 01:06:26,855 --> 01:06:27,955 you know it's like a strike for the winery 1243 01:06:27,956 --> 01:06:30,216 and he'll be back tomorrow 1244 01:06:30,224 --> 01:06:31,494 and he'll be sorry and apologizing, 1245 01:06:31,492 --> 01:06:34,432 begging for his job back if you let him keep it. 1246 01:06:34,428 --> 01:06:37,698 I just hope he didn't go and do anything stupid. 1247 01:06:37,699 --> 01:06:41,399 I need for that damn party to go on and be a success. 1248 01:06:41,401 --> 01:06:42,871 Matter of fact, Alex, 1249 01:06:42,871 --> 01:06:45,071 I'm gonna get you to cover for the event tonight. 1250 01:06:45,072 --> 01:06:48,042 I'll give you the address and the supply list. 1251 01:06:48,943 --> 01:06:51,813 I was going to ask Troy to do it for tonight, 1252 01:06:51,813 --> 01:06:56,213 but he was destined to be sore instead 1253 01:06:56,216 --> 01:06:58,916 so this just proves he's still way too butt hurt 1254 01:06:58,920 --> 01:07:00,150 to handle the this event. 1255 01:07:00,153 --> 01:07:01,563 Do I have a choice? 1256 01:07:01,556 --> 01:07:03,446 Don't go there with me, Alex. 1257 01:07:04,893 --> 01:07:06,133 Okay sir, I'll do it, 1258 01:07:06,126 --> 01:07:08,286 but can I just ask you one question, just one? 1259 01:07:08,295 --> 01:07:09,525 Which is? 1260 01:07:09,531 --> 01:07:11,201 Well is Karen gonna be there 1261 01:07:11,198 --> 01:07:13,728 because what am I gonna do if she starts going all crazy 1262 01:07:13,735 --> 01:07:15,865 and how am I gonna handle that? 1263 01:07:15,870 --> 01:07:18,440 You just tell her she works for us 1264 01:07:18,438 --> 01:07:19,938 and this is a group effort 1265 01:07:19,941 --> 01:07:23,741 and long as we call a truce we can get this event launched. 1266 01:07:23,745 --> 01:07:24,975 Okay, sir, I'll do it. 1267 01:07:24,979 --> 01:07:27,879 I'll do it for you, I'll do it for the winery. 1268 01:07:27,882 --> 01:07:29,422 I have your back, I'll do it, I promise. 1269 01:07:29,416 --> 01:07:31,476 Okay guys, I appreciate it. 1270 01:07:31,485 --> 01:07:32,615 You can count on us. 1271 01:07:32,620 --> 01:07:33,880 Okay. 1272 01:07:53,073 --> 01:07:54,343 Bitch. 1273 01:07:55,043 --> 01:07:57,643 Just like your fucking boyfriend. 1274 01:08:05,019 --> 01:08:05,849 Hey Karen. 1275 01:08:05,853 --> 01:08:08,153 Hi, how are you? 1276 01:08:08,155 --> 01:08:10,785 TCB, we've gotta take care of business. 1277 01:08:10,792 --> 01:08:12,032 Yeah. 1278 01:08:12,026 --> 01:08:13,226 We missed you at the neighborhood 1279 01:08:13,226 --> 01:08:15,796 crime fighter lead group chat last night. 1280 01:08:15,797 --> 01:08:17,687 Yeah, I was busy. 1281 01:08:19,499 --> 01:08:20,729 You don't look so good, 1282 01:08:20,735 --> 01:08:22,065 maybe we should come back another time. 1283 01:08:22,070 --> 01:08:24,270 What, me, what are you talking about? 1284 01:08:24,271 --> 01:08:25,441 I'm feeling great. 1285 01:08:25,439 --> 01:08:28,809 Come on, I got cheese, crackers, wine. 1286 01:08:28,810 --> 01:08:31,640 Let's go, let's go. 1287 01:08:34,114 --> 01:08:35,754 I do love wine. 1288 01:08:35,750 --> 01:08:37,010 I do like wine. 1289 01:08:38,820 --> 01:08:41,150 I got some really good wine. 1290 01:08:41,154 --> 01:08:42,554 You're gonna love it. 1291 01:08:52,567 --> 01:08:56,097 Listen, yeah, we're real artists here. 1292 01:08:56,104 --> 01:08:57,744 We're trying to make a difference in America 1293 01:08:57,739 --> 01:08:59,669 by bringing joy to people. 1294 01:08:59,674 --> 01:09:00,944 Yes we are. 1295 01:09:00,942 --> 01:09:03,182 Listen, I'll get back to you, okay? 1296 01:09:03,176 --> 01:09:05,746 Fuck, I can't believe they're fucking you over 1297 01:09:05,747 --> 01:09:06,877 like that, bro. 1298 01:09:06,881 --> 01:09:08,081 I can't believe it. 1299 01:09:08,082 --> 01:09:09,922 We've been here how many years, five years? 1300 01:09:09,917 --> 01:09:12,787 Captain, you know I have five kids at home 1301 01:09:12,787 --> 01:09:14,347 and a wife that's addicted to heroin. 1302 01:09:14,354 --> 01:09:15,524 I need to get paid. 1303 01:09:15,523 --> 01:09:16,963 I told you to leave her. 1304 01:09:16,958 --> 01:09:18,028 I told you to leave her. 1305 01:09:18,026 --> 01:09:18,856 I can't leave her. 1306 01:09:18,860 --> 01:09:19,790 She's on heroin. 1307 01:09:19,794 --> 01:09:21,064 She sold one of your kids. 1308 01:09:21,062 --> 01:09:22,802 She sold one of your kids. 1309 01:09:22,797 --> 01:09:23,997 Fuck. 1310 01:09:23,998 --> 01:09:24,898 Baby, daddy's gonna take care of this. 1311 01:09:24,899 --> 01:09:26,369 You guys gimme a minute, 1312 01:09:26,366 --> 01:09:29,066 I'm gonna get back on the phone right now, okay? 1313 01:09:29,070 --> 01:09:30,140 My dad makes a shit ton of money, 1314 01:09:30,138 --> 01:09:32,368 maybe he could hook you guys up. 1315 01:09:32,372 --> 01:09:34,512 Baby, that's what my first and second wife said. 1316 01:09:34,509 --> 01:09:35,839 Let's not repeat that. 1317 01:09:35,843 --> 01:09:37,573 Okay, I love you, I love you. 1318 01:09:38,211 --> 01:09:40,141 All right, listen, listen. 1319 01:09:41,348 --> 01:09:44,618 Yeah, look, we'll do a couple free shows for you. 1320 01:09:44,619 --> 01:09:46,249 Listen, listen, 1321 01:09:46,253 --> 01:09:49,993 but listen, oh you're gonna bring the check to the trailer? 1322 01:09:49,991 --> 01:09:52,161 Listen baby, see I told you I'd handle it. 1323 01:09:52,160 --> 01:09:53,230 Does he have heroin? 1324 01:09:53,226 --> 01:09:55,256 Nobody's got no heroin, man. 1325 01:09:55,262 --> 01:09:57,632 I told you to dump that junkie bitch. 1326 01:09:57,632 --> 01:09:58,872 Get some merch and some fucking more money, 1327 01:09:58,866 --> 01:10:00,166 we can do so- 1328 01:10:00,168 --> 01:10:01,428 He'll bring us the money. 1329 01:10:01,435 --> 01:10:02,325 Fuck. 1330 01:10:02,335 --> 01:10:03,965 Drinks are on me. 1331 01:10:03,971 --> 01:10:06,141 If you guys need like some more shit, 1332 01:10:06,140 --> 01:10:08,580 I can hit up my dad and maybe get you guys some more gigs 1333 01:10:08,576 --> 01:10:09,876 and get you paid, 1334 01:10:09,877 --> 01:10:11,207 alright he makes fucking bank. 1335 01:10:11,211 --> 01:10:13,311 That's what's up, that's what's up, kid. 1336 01:10:13,313 --> 01:10:14,553 That's what we need. 1337 01:10:14,549 --> 01:10:16,019 You know what? 1338 01:10:16,017 --> 01:10:17,217 After that song we did the other day, "A Hole is a Hole", 1339 01:10:17,217 --> 01:10:18,147 I think that's gonna be our breakout. 1340 01:10:18,152 --> 01:10:19,652 It's gonna be a hit. 1341 01:10:19,654 --> 01:10:20,494 We're gonna have the best fucking summer. 1342 01:10:20,487 --> 01:10:21,617 Dude. 1343 01:10:21,622 --> 01:10:23,722 Look, hot boy summer, hot boy summer. 1344 01:10:23,725 --> 01:10:24,515 I got this shit. 1345 01:10:24,525 --> 01:10:25,985 It's a hot boy summer. 1346 01:10:25,993 --> 01:10:27,633 I can't believe I'm fucking hanging out with you guys. 1347 01:10:27,628 --> 01:10:30,058 Hot girl summer too, that's right. 1348 01:10:30,064 --> 01:10:33,034 My mail, my mail was not in the slot. 1349 01:10:33,034 --> 01:10:35,004 My mail did not go in the slot. 1350 01:10:35,002 --> 01:10:39,542 That dog peed on my beautiful flowers, my flowers, 1351 01:10:39,540 --> 01:10:41,600 my, darn it. 1352 01:10:42,275 --> 01:10:43,605 Why? 1353 01:10:44,746 --> 01:10:47,636 You're wearing white shoes before Memorial Day? 1354 01:10:49,249 --> 01:10:51,049 You're thinking of Labor Day. 1355 01:10:53,988 --> 01:10:55,648 Is that the boogey man? 1356 01:10:56,624 --> 01:10:59,494 Kids, that's why you don't don't do drugs. 1357 01:11:00,228 --> 01:11:02,058 Trust me, we won't. 1358 01:11:03,564 --> 01:11:05,464 Meth is a hell of a drug. 1359 01:11:06,399 --> 01:11:07,969 Man, you should be all set. 1360 01:11:07,969 --> 01:11:09,569 I'm gonna call it to the house to help you out 1361 01:11:09,570 --> 01:11:11,200 but you got this, man. 1362 01:11:11,205 --> 01:11:13,765 I'm sorry to throw it all on you last minute, but hey, 1363 01:11:13,775 --> 01:11:16,075 if there's anybody I can count on, it can be Alex, 1364 01:11:16,077 --> 01:11:17,007 you got this. 1365 01:11:17,011 --> 01:11:18,081 I appreciate you coming out 1366 01:11:18,079 --> 01:11:19,349 but I wanted to ask you though, 1367 01:11:19,346 --> 01:11:20,606 this is something I've been hearing, 1368 01:11:20,615 --> 01:11:22,575 everyone's talking about this wine, 1369 01:11:22,583 --> 01:11:23,853 you know the Amityville wine, 1370 01:11:23,851 --> 01:11:25,121 they say it's from the Amityville 1371 01:11:25,119 --> 01:11:26,589 and they're saying that it's cursed. 1372 01:11:26,587 --> 01:11:28,557 I mean, do you believe anything about the wine being cursed? 1373 01:11:28,556 --> 01:11:30,216 No, that stuff's just bullshit, 1374 01:11:30,224 --> 01:11:31,864 old wives tales, tomfoolery. 1375 01:11:31,859 --> 01:11:35,799 So it came from essentially a story of a location 1376 01:11:35,797 --> 01:11:37,597 shrouded in bad press. 1377 01:11:37,598 --> 01:11:40,198 Okay, they got the land cheap and the location even cheaper 1378 01:11:40,201 --> 01:11:41,841 and slapped some urban legend on top of it all. 1379 01:11:41,836 --> 01:11:43,596 But what about the wine though? 1380 01:11:43,604 --> 01:11:44,914 Like the one thing I have heard though 1381 01:11:44,906 --> 01:11:46,666 is it's made from the blood 1382 01:11:46,674 --> 01:11:48,914 of the murder victims of the Amityville house 1383 01:11:48,910 --> 01:11:51,240 or murder victims bloods are put into the wine. 1384 01:11:51,245 --> 01:11:52,645 I mean, do you believe that? 1385 01:11:52,647 --> 01:11:53,607 Who said that? 1386 01:11:53,614 --> 01:11:54,884 That's what they're saying. 1387 01:11:54,882 --> 01:11:56,582 It's made with blood, blood was put in it. 1388 01:11:56,584 --> 01:11:58,194 Don't pay attention to what they say. 1389 01:11:58,186 --> 01:11:59,486 They don't know what the hell they're talking about. 1390 01:11:59,486 --> 01:12:00,686 More nonsense. 1391 01:12:00,688 --> 01:12:03,488 And you know what? 1392 01:12:03,490 --> 01:12:04,320 What? 1393 01:12:04,324 --> 01:12:05,734 How about this? 1394 01:12:05,726 --> 01:12:07,256 Best way of knowing, trying it firsthand, right? 1395 01:12:07,261 --> 01:12:09,561 You go ahead, you try some, see what happens 1396 01:12:09,564 --> 01:12:11,034 and we'll go from there. 1397 01:12:17,205 --> 01:12:18,395 Oh shit! 1398 01:12:18,405 --> 01:12:21,105 You don't have a permit to be jogging. 1399 01:12:21,108 --> 01:12:22,968 These streets are made for cars. 1400 01:12:27,715 --> 01:12:28,975 No, no! 1401 01:12:32,920 --> 01:12:34,820 It's here, the time has come. 1402 01:12:34,822 --> 01:12:38,162 Humanity will reveal its true nature. 1403 01:12:38,159 --> 01:12:43,029 We will strip the fabric of the veil piece by piece 1404 01:12:43,030 --> 01:12:47,970 and the thirst for truth will be quenched with the power 1405 01:12:47,969 --> 01:12:50,069 of subliminal speech. 1406 01:12:51,572 --> 01:12:54,102 We will be victorious. 1407 01:12:54,775 --> 01:12:56,875 We will be invincible. 1408 01:12:56,878 --> 01:12:59,708 We will rise, rise, rise. 1409 01:13:02,016 --> 01:13:05,276 Oh, oh no. 1410 01:13:05,286 --> 01:13:08,246 Oh, let me check. 1411 01:13:08,256 --> 01:13:10,716 Oh no, I shit myself. 1412 01:13:10,725 --> 01:13:14,155 Oh, can you put it under your pillow, please? 1413 01:13:14,161 --> 01:13:16,161 Oh, I can't help it, 1414 01:13:16,163 --> 01:13:19,673 you always get me so excited, I got this IBS. 1415 01:13:19,667 --> 01:13:20,627 I can't help it, 1416 01:13:20,635 --> 01:13:22,835 when I get excited, I shit. 1417 01:13:22,837 --> 01:13:26,767 Oh, oh, I made brown. 1418 01:13:30,611 --> 01:13:33,211 ♪ Oh, these are my best friends ♪ 1419 01:13:33,214 --> 01:13:37,754 ♪ I'm so excited to cook you a meal ♪ 1420 01:13:50,231 --> 01:13:51,561 Hello? 1421 01:13:51,565 --> 01:13:52,825 Anybody home? 1422 01:13:54,302 --> 01:13:56,202 May I come in? 1423 01:13:56,203 --> 01:13:57,573 We had an appointment. 1424 01:14:00,908 --> 01:14:02,168 Oh, oh, I'm Colin. 1425 01:14:05,212 --> 01:14:08,152 My company sent me to unclog you. 1426 01:14:09,050 --> 01:14:12,050 You're disgusting and you really smell. 1427 01:14:16,958 --> 01:14:21,958 Of course, let's, let me see now, 1428 01:14:22,830 --> 01:14:24,250 show me the way to go plunge. 1429 01:14:26,200 --> 01:14:28,330 Upstairs, come on. 1430 01:14:30,104 --> 01:14:31,504 Faster. 1431 01:14:31,505 --> 01:14:33,095 How old are you. 1432 01:14:33,975 --> 01:14:35,735 Old enough, hey? 1433 01:14:36,777 --> 01:14:38,647 Oh wow, this is great. 1434 01:14:38,646 --> 01:14:42,716 I can pinpoint all the issues from here. 1435 01:14:42,717 --> 01:14:44,377 The parcel and throne. 1436 01:14:46,253 --> 01:14:48,053 Uh oh somebody's hemorrhaging. 1437 01:14:53,594 --> 01:14:55,764 I'll let you know if I need you, okay? 1438 01:14:57,198 --> 01:14:59,628 Otherwise, thank you so much. 1439 01:15:00,668 --> 01:15:01,928 Oh, um. 1440 01:15:02,636 --> 01:15:04,736 Oh, is this some kind of kinky thing? 1441 01:15:09,010 --> 01:15:10,340 No. 1442 01:15:14,515 --> 01:15:17,575 This is for all the people you overcharged. 1443 01:15:17,585 --> 01:15:21,385 This is for going late so many times. 1444 01:15:21,389 --> 01:15:24,819 This is for smelling so bad. 1445 01:15:24,825 --> 01:15:28,395 All the women you've overcharged, fuck you, plumber. 1446 01:15:30,164 --> 01:15:31,834 God, Karen's such a psycho. 1447 01:15:31,832 --> 01:15:34,602 You should have seen her, she was being so insane. 1448 01:15:34,602 --> 01:15:36,042 I swear to God she's possessed, 1449 01:15:36,037 --> 01:15:37,797 like she's walking around the neighborhood 1450 01:15:37,805 --> 01:15:40,805 like she's some fucking like devil worshiper. 1451 01:15:40,808 --> 01:15:42,108 It's insane. 1452 01:15:42,710 --> 01:15:44,440 Well, Karen's a tough cookie, 1453 01:15:44,445 --> 01:15:46,705 but I wouldn't consider her the devil. 1454 01:15:46,714 --> 01:15:47,984 Oh, you wouldn't? 1455 01:15:49,050 --> 01:15:50,220 Figures. 1456 01:15:50,217 --> 01:15:51,517 What are you, jealous? 1457 01:15:51,520 --> 01:15:54,420 Me, jealous of Karen? 1458 01:15:54,422 --> 01:15:55,262 You have to be kidding me. 1459 01:15:55,256 --> 01:15:57,056 Ew, no, I just think 1460 01:15:57,058 --> 01:15:59,528 that there's something super weird going on, 1461 01:15:59,528 --> 01:16:02,058 like she's been having people in and out of her house 1462 01:16:02,063 --> 01:16:04,263 and she hasn't like, I don't know, 1463 01:16:04,265 --> 01:16:05,595 there's been people that have like, 1464 01:16:05,599 --> 01:16:07,729 I swear have been gone missing. 1465 01:16:07,735 --> 01:16:09,595 I think you need to investigate. 1466 01:16:10,505 --> 01:16:13,805 Well, if you need a private investigator 1467 01:16:13,808 --> 01:16:16,568 or you just need me to investigate those privates, 1468 01:16:17,278 --> 01:16:18,978 it's part of my specialty. 1469 01:16:18,979 --> 01:16:20,449 Oh really? 1470 01:16:20,448 --> 01:16:23,248 Mm hmm or we could just have her join this. 1471 01:16:23,884 --> 01:16:27,154 No, absolutely not. 1472 01:16:27,154 --> 01:16:28,594 Fine then. 1473 01:16:28,589 --> 01:16:31,219 What, you want to be possessed by the psycho? 1474 01:16:32,426 --> 01:16:35,026 Does that mean she comes into me or I go into her? 1475 01:16:35,029 --> 01:16:38,699 Oh good Lord, grow up, but come over here. 1476 01:16:41,735 --> 01:16:43,195 Okay. 1477 01:17:49,170 --> 01:17:50,900 Yeah hold on a second here, now. 1478 01:17:50,905 --> 01:17:52,365 Put my penis away. 1479 01:17:54,108 --> 01:17:55,278 Oh, hey there pretty lady, 1480 01:17:55,276 --> 01:17:56,566 you bring that check? 1481 01:17:58,746 --> 01:18:00,306 Poly isn't PC. 1482 01:18:00,314 --> 01:18:01,814 Wait no, what are you gonna do with that? 1483 01:18:01,815 --> 01:18:03,145 Not the pecker. 1484 01:18:03,150 --> 01:18:06,520 No, not the pecker, not the pecker. 1485 01:18:06,521 --> 01:18:07,781 Ah! 1486 01:18:14,028 --> 01:18:15,058 God damn it, 1487 01:18:15,062 --> 01:18:16,332 she took my pecker. 1488 01:18:17,698 --> 01:18:19,858 God damn bitch, fucking lesbian. 1489 01:18:20,669 --> 01:18:23,699 No more holes for this ball, 1490 01:18:23,704 --> 01:18:26,314 God damn lesbian. 1491 01:18:26,307 --> 01:18:28,337 That lesbian haircut. 1492 01:18:40,788 --> 01:18:43,248 Aren't you a little old for pink hair? 1493 01:18:44,792 --> 01:18:47,792 You better run 'cause I'm gonna get you. 1494 01:18:57,037 --> 01:19:00,067 Didn't your mom ever tell you pink hair is for freaks? 1495 01:19:04,311 --> 01:19:05,571 Die. 1496 01:19:47,589 --> 01:19:49,389 Oh hey, you live here? 1497 01:19:49,390 --> 01:19:51,660 No, but I can get you in, bro, 1498 01:19:51,660 --> 01:19:53,990 I got keys to the whole kingdom. 1499 01:19:53,994 --> 01:19:55,634 You know this place isn't much of a palace. 1500 01:19:55,630 --> 01:19:57,430 It's kind of a dump. 1501 01:19:58,365 --> 01:20:00,495 Well, let's go, let's get the party started. 1502 01:20:00,502 --> 01:20:02,002 Come with me. 1503 01:20:02,002 --> 01:20:04,192 Come on, show me the way, little shrimp, come on. 1504 01:20:09,343 --> 01:20:12,053 So I gotta ask you honestly, do you live here? 1505 01:20:12,046 --> 01:20:13,406 Me? 1506 01:20:13,414 --> 01:20:14,654 No, no, no. 1507 01:20:14,649 --> 01:20:17,049 Okay so now this is a serious question. 1508 01:20:17,051 --> 01:20:19,151 Who in the hell are you? 1509 01:20:19,153 --> 01:20:19,993 Me? 1510 01:20:19,987 --> 01:20:20,817 Yeah, you. 1511 01:20:20,821 --> 01:20:22,291 Bro, I'm Kevin. 1512 01:20:23,290 --> 01:20:25,590 Come on, I'm basically her boyfriend. 1513 01:20:25,593 --> 01:20:27,033 Well wait, wait, wait, wait, wait. 1514 01:20:27,027 --> 01:20:30,957 You're telling me, you're telling me that you do the nasty 1515 01:20:30,964 --> 01:20:32,204 with Karen? - Yeah. 1516 01:20:32,199 --> 01:20:34,069 Oh my God, oh my God, oh my God. 1517 01:20:34,068 --> 01:20:35,968 Oh my God, oh my God, I feel for you. 1518 01:20:35,969 --> 01:20:36,799 Ew. 1519 01:20:36,805 --> 01:20:38,395 I feel something. 1520 01:20:38,405 --> 01:20:40,265 Now, I'm just gonna go out to my car 1521 01:20:40,274 --> 01:20:41,584 and get the things I need. 1522 01:20:41,576 --> 01:20:43,876 I can handle myself so you can go and do 1523 01:20:43,877 --> 01:20:45,377 whatever it was that you were doing 1524 01:20:45,379 --> 01:20:48,309 and continue doing that fiddling or whatever it is. 1525 01:20:48,315 --> 01:20:51,215 So skedaddle on, come on now, skedaddle, clear out. 1526 01:20:51,218 --> 01:20:54,088 I see what you're doing. 1527 01:20:54,088 --> 01:20:55,888 Oh, this is gonna be some night. 1528 01:20:55,889 --> 01:20:57,149 Help me. 1529 01:21:46,541 --> 01:21:48,541 Jesus, could you be any more creepy? 1530 01:21:48,543 --> 01:21:49,883 I thought you were gonna have this set up. 1531 01:21:49,878 --> 01:21:50,838 People are coming soon. 1532 01:21:50,845 --> 01:21:52,405 What are you doing? 1533 01:21:52,413 --> 01:21:54,183 Karen, they're not gonna be here for a couple more hours. 1534 01:21:54,181 --> 01:21:56,821 Okay, I'm trying to do this and you know Dallas said, 1535 01:21:56,818 --> 01:21:59,018 we've gotta try and get along. 1536 01:21:59,019 --> 01:22:00,619 Can we just bury the hatchet and please be friends? 1537 01:22:00,622 --> 01:22:02,822 It seems like you're gonna be working with us a lot. 1538 01:22:02,824 --> 01:22:04,094 You're always at the winery. 1539 01:22:04,091 --> 01:22:05,761 We really should be good friends, okay? 1540 01:22:05,760 --> 01:22:06,960 So just let me work here, Karen, 1541 01:22:06,960 --> 01:22:07,960 I'm gonna give you a good party, 1542 01:22:07,961 --> 01:22:09,001 I'm gonna give you a nice setup, 1543 01:22:08,996 --> 01:22:10,226 everything's gonna be great. 1544 01:22:10,230 --> 01:22:11,800 Just give me some time here, okay? 1545 01:22:11,800 --> 01:22:14,470 Okay, we could be really good friends. 1546 01:22:14,468 --> 01:22:16,068 Really, really good friends. 1547 01:22:16,069 --> 01:22:18,569 Hey, so we do have people here. 1548 01:22:18,573 --> 01:22:20,513 Why'd you keep me waiting out there so long? 1549 01:22:20,508 --> 01:22:21,838 I've been calling and texting you. 1550 01:22:21,843 --> 01:22:24,343 Look, Alex, Alex, still scrolling, 1551 01:22:24,344 --> 01:22:25,784 missed, missed, missed, missed. 1552 01:22:25,780 --> 01:22:26,980 Well, I don't know, I have no signal here. 1553 01:22:26,980 --> 01:22:28,920 I'm not getting any calls from you. 1554 01:22:28,917 --> 01:22:31,917 You need to get better service, Alex, goodness. 1555 01:22:32,821 --> 01:22:34,521 You know what I had to do to get in here? 1556 01:22:34,522 --> 01:22:35,762 What? 1557 01:22:35,757 --> 01:22:37,287 I had to break in here with a rock. 1558 01:22:37,291 --> 01:22:38,291 I had to take a big ass rock and break through the window 1559 01:22:38,292 --> 01:22:39,792 to get in here. 1560 01:22:39,794 --> 01:22:42,564 Whoa, whoa, whoa, did you destroy my personal property? 1561 01:22:42,564 --> 01:22:46,774 Oh, well I'm sorry about caring about you, Karen. 1562 01:22:47,869 --> 01:22:49,139 Ungrateful. 1563 01:22:49,136 --> 01:22:51,396 This is gonna come outta your paycheck. 1564 01:22:52,072 --> 01:22:54,342 Going to kill Mrs. Hargrove. 1565 01:22:55,543 --> 01:22:57,913 Gonna kill her, kill her. 1566 01:22:57,912 --> 01:23:00,552 How dare he fuck my neighbor? 1567 01:23:00,548 --> 01:23:02,318 How dare he? 1568 01:23:02,316 --> 01:23:03,146 I'm gonna kill him. 1569 01:23:03,150 --> 01:23:05,250 I'm gonna kill them. 1570 01:23:05,252 --> 01:23:07,792 I'm gonna kill Kevin 1571 01:23:08,590 --> 01:23:13,390 and I'm gonna cut his dick off. 1572 01:23:13,393 --> 01:23:14,493 Fuck that bitch. 1573 01:23:14,495 --> 01:23:15,725 Fuck that bitch. 1574 01:23:15,730 --> 01:23:18,330 Fuck that bitch, one, two, three, kill Kevin. 1575 01:23:18,332 --> 01:23:21,162 One, two, three, kill Kevin. 1576 01:23:23,270 --> 01:23:24,840 You know, where is Karen? 1577 01:23:24,839 --> 01:23:26,569 This is her party and she's not here. 1578 01:23:26,574 --> 01:23:28,444 You know, I haven't seen her for hours. 1579 01:23:28,442 --> 01:23:29,612 It's ridiculous. 1580 01:23:29,611 --> 01:23:30,481 Couldn't care less. 1581 01:23:30,477 --> 01:23:31,877 She could give a shit. 1582 01:23:31,880 --> 01:23:33,080 It's ridiculous. 1583 01:23:33,080 --> 01:23:34,280 She just sticks us with all the problems 1584 01:23:34,281 --> 01:23:35,781 and doesn't even come to her own party. 1585 01:23:35,783 --> 01:23:37,423 It's like, I mean, I saw her earlier, she's not come down, 1586 01:23:37,417 --> 01:23:38,547 ridiculous. 1587 01:23:38,553 --> 01:23:40,423 Oh hello, welcome, 1588 01:23:40,420 --> 01:23:41,820 welcome. - Thank you very much. 1589 01:23:41,823 --> 01:23:43,323 Kenny Rogers got a guy. 1590 01:23:44,526 --> 01:23:45,656 Thank you, sir. 1591 01:23:45,660 --> 01:23:48,030 Thank you, waiter type. 1592 01:23:49,162 --> 01:23:51,292 Oh, mall goth. 1593 01:23:53,801 --> 01:23:55,401 Buff Squidworth. 1594 01:23:56,203 --> 01:23:58,543 - Alex, Alex, - Weird. 1595 01:23:58,540 --> 01:23:59,800 Simmer down. 1596 01:24:00,274 --> 01:24:01,514 I'm bad, I'm bad. 1597 01:24:01,509 --> 01:24:02,739 You're the worst, you're the worst. 1598 01:24:02,744 --> 01:24:04,314 I didn't drink any of this, 1599 01:24:04,311 --> 01:24:05,981 but I drank some other wine I found earlier. 1600 01:24:05,980 --> 01:24:06,980 I'm a little drunk. 1601 01:24:06,981 --> 01:24:08,211 I am. 1602 01:24:08,215 --> 01:24:09,345 I can smell it now that you said. 1603 01:24:09,349 --> 01:24:10,319 I know, so it's your time. 1604 01:24:10,317 --> 01:24:11,787 You want to try any? 1605 01:24:11,786 --> 01:24:13,246 Everyone's gone, it's the time. 1606 01:24:13,253 --> 01:24:14,423 I think they need some help and we gotta save this. 1607 01:24:14,421 --> 01:24:16,421 We got other guests coming. 1608 01:24:16,423 --> 01:24:18,033 Bitching out, bitching out, aren't you? 1609 01:24:18,026 --> 01:24:19,826 You need to slow down, bro. 1610 01:24:19,827 --> 01:24:22,787 Slow down, okay, okay. 1611 01:24:25,232 --> 01:24:26,402 See what's in here. 1612 01:24:26,400 --> 01:24:28,830 Oh, Karen's been to Paris. 1613 01:24:29,704 --> 01:24:32,714 I am here, you are saved. 1614 01:24:32,707 --> 01:24:34,467 I'm ready to do bless you now. 1615 01:24:36,476 --> 01:24:37,736 Are you a magician? 1616 01:24:37,745 --> 01:24:39,305 Are you a magic guy? 1617 01:24:39,313 --> 01:24:41,923 You can like pull things outta your hat and stuff like that? 1618 01:24:41,916 --> 01:24:45,746 No, see those bottles, look at the picture. 1619 01:24:45,753 --> 01:24:47,153 Oh, you're the grapes guy. 1620 01:24:47,154 --> 01:24:48,424 Yes. 1621 01:24:48,422 --> 01:24:49,262 The grapes. 1622 01:24:49,256 --> 01:24:50,516 Yes. 1623 01:24:50,525 --> 01:24:51,845 Yeah so you have low hanging fruit? 1624 01:24:53,460 --> 01:24:55,730 That's a good one, yes, yes. 1625 01:24:55,730 --> 01:24:57,230 Well, the party's in there. 1626 01:24:57,230 --> 01:24:59,900 There should be, should be a live band, and Karen, 1627 01:24:59,901 --> 01:25:01,171 I'm not sure where she is at the moment, 1628 01:25:01,168 --> 01:25:02,668 but she should be here soon. 1629 01:25:02,670 --> 01:25:04,140 So you can make yourself at home and go ahead on in 1630 01:25:04,137 --> 01:25:06,867 and have fun, gonna get lit. 1631 01:25:06,874 --> 01:25:07,814 Okay. 1632 01:25:07,809 --> 01:25:08,839 Yeah. 1633 01:25:08,843 --> 01:25:09,913 Alrighty. 1634 01:25:09,911 --> 01:25:11,381 Mmmhmm. 1635 01:25:11,378 --> 01:25:15,748 Yes, yes, I hear the sound of eternity ringing in my ears. 1636 01:25:17,317 --> 01:25:20,447 Well, that's tinnitus and it's kinda common, 1637 01:25:20,454 --> 01:25:21,394 you'll be okay. 1638 01:25:21,388 --> 01:25:22,818 Go head on in. 1639 01:25:25,258 --> 01:25:28,998 Oh my God, Karen has the freakiest friends. 1640 01:25:34,502 --> 01:25:37,612 Alright, fellas, fellas, more fellas. 1641 01:25:39,272 --> 01:25:41,642 That should be interesting. 1642 01:25:41,643 --> 01:25:42,743 I really want to try it. 1643 01:25:42,744 --> 01:25:44,114 - Yeah. - It smells good. 1644 01:25:44,112 --> 01:25:46,752 Let me know what you think afterward. 1645 01:25:46,748 --> 01:25:47,578 Hey, do you want some? 1646 01:25:47,582 --> 01:25:48,852 Oh no. 1647 01:25:49,951 --> 01:25:52,591 I see somebody has a gym membership. 1648 01:25:52,587 --> 01:25:54,047 I can relate. 1649 01:25:54,055 --> 01:25:57,715 I mainly focus on legs, strong calf, thighs and all, 1650 01:25:57,725 --> 01:25:58,985 that's my thing. 1651 01:26:00,028 --> 01:26:04,668 Soon you will experience the power of her presence 1652 01:26:07,835 --> 01:26:10,665 and the sweetness of her mercy. 1653 01:26:11,806 --> 01:26:13,666 Yeah, all right. 1654 01:26:38,866 --> 01:26:41,796 We eagerly await the vessel 1655 01:26:42,804 --> 01:26:45,944 of our imminent transfiguration. 1656 01:26:47,608 --> 01:26:52,178 My thirst will be quenched. 1657 01:26:52,180 --> 01:26:54,080 Sir, I'll be serving the wine any minute now. 1658 01:26:54,082 --> 01:26:55,412 I have a few more things to set up here 1659 01:26:55,415 --> 01:26:56,745 and I'll be bringing it out. 1660 01:26:56,751 --> 01:26:59,021 But did you hear me? 1661 01:26:59,020 --> 01:27:01,720 My thirst will be quenched. 1662 01:27:01,723 --> 01:27:02,893 No, I heard you, sir. 1663 01:27:02,890 --> 01:27:04,760 Listen, the party's back that way, 1664 01:27:04,759 --> 01:27:06,529 you can go back there, hang with your friends. 1665 01:27:06,527 --> 01:27:07,757 I'll be bringing it out to you. 1666 01:27:07,762 --> 01:27:10,362 So just come on now, the party's out that way. 1667 01:27:10,363 --> 01:27:12,573 Come on now, I'll be bringing it. 1668 01:27:12,567 --> 01:27:13,997 Come on now, go ahead. 1669 01:27:15,268 --> 01:27:16,528 Oh my God. 1670 01:27:19,073 --> 01:27:21,113 Hank, isn't the band supposed to be here now? 1671 01:27:21,109 --> 01:27:22,339 There was, 1672 01:27:22,342 --> 01:27:23,582 I don't know what the hell's going on, 1673 01:27:23,578 --> 01:27:24,808 but I'll tell you what, 1674 01:27:24,812 --> 01:27:26,282 I'm ready for this to be over with. 1675 01:27:26,279 --> 01:27:28,849 I got a bad feeling here. 1676 01:27:28,850 --> 01:27:30,480 There's something definitely not right. 1677 01:27:30,484 --> 01:27:33,724 It's very strange and where the hell is Karen? 1678 01:27:44,632 --> 01:27:45,902 Karen. 1679 01:27:50,638 --> 01:27:53,538 Crazy woman, Karen, what are you doing? 1680 01:27:53,541 --> 01:27:54,801 Welcome to my party. 1681 01:27:56,010 --> 01:28:00,180 It's time to start the ceremony. 1682 01:28:00,181 --> 01:28:03,321 Come hither, come hither, my friends. 1683 01:28:04,585 --> 01:28:09,585 Drink, drink, drink, drink. 1684 01:28:10,958 --> 01:28:14,358 Drink the fruits of my ancestors. 1685 01:28:15,730 --> 01:28:18,900 Drink, drink, drink, drink and be transformed. 1686 01:28:44,192 --> 01:28:46,162 Let it out. 1687 01:28:46,160 --> 01:28:48,120 Release the fury. 1688 01:28:58,306 --> 01:29:00,236 Bring it on. 1689 01:29:05,847 --> 01:29:07,977 Karen, what the hell is going on? 1690 01:29:07,982 --> 01:29:09,182 What is going on? 1691 01:29:09,183 --> 01:29:11,423 Everyone is showing their true selves. 1692 01:29:11,418 --> 01:29:13,548 Alex, why don't you drink? 1693 01:29:13,554 --> 01:29:16,224 I don't drink while I'm serving, I don't do that. 1694 01:29:16,224 --> 01:29:17,594 It's not cool to be sober, 1695 01:29:17,592 --> 01:29:18,422 drink. - Well, I don't. 1696 01:29:18,425 --> 01:29:20,255 Drink, drink. 1697 01:29:20,261 --> 01:29:21,591 Let it out! 1698 01:29:22,964 --> 01:29:23,904 Cut it out, Karen. 1699 01:29:23,898 --> 01:29:25,068 This is not funny, stop it. 1700 01:29:25,066 --> 01:29:25,866 I'm gonna get you, Alex. 1701 01:29:25,867 --> 01:29:27,127 Stop it, Karen. 1702 01:29:27,434 --> 01:29:28,574 How did that feel? 1703 01:29:28,569 --> 01:29:30,299 Stop it, fucking bitch. 1704 01:29:30,304 --> 01:29:31,574 Just cut it out, Karen. 1705 01:29:31,572 --> 01:29:33,872 I said stop it, I'm sick of your shit. 1706 01:29:33,875 --> 01:29:34,705 Oh, you're handsy, aren't you? 1707 01:29:34,709 --> 01:29:36,239 Cut it out, bitch. 1708 01:29:40,882 --> 01:29:42,182 You're such a pussy, 1709 01:29:42,183 --> 01:29:45,183 you'd never kill someone, little boy, 1710 01:29:45,186 --> 01:29:47,186 live at your mom's house, 1711 01:29:47,188 --> 01:29:50,388 don't have money for your own place. 1712 01:29:50,390 --> 01:29:52,660 Take this, you wine cunt. 1713 01:29:55,963 --> 01:29:57,233 Die, Karen. 1714 01:29:59,533 --> 01:30:01,133 I can't believe you're doing this to me. 1715 01:30:01,135 --> 01:30:03,535 I will get you fired. 1716 01:30:03,537 --> 01:30:05,637 Alex, you better stop, I'm gonna kill you. 1717 01:30:05,640 --> 01:30:08,010 I'm gonna kill you! 1718 01:30:08,009 --> 01:30:10,269 I'm gonna get you fired! 1719 01:30:11,712 --> 01:30:14,712 Let me speak to your supervisor! 1720 01:30:38,539 --> 01:30:42,709 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 1721 01:30:45,947 --> 01:30:49,377 I will return when the time is right. 1722 01:30:49,383 --> 01:30:53,593 The vessel will return to its proper place 1723 01:30:53,587 --> 01:30:56,917 and I will get what is owed to me. 1724 01:31:58,853 --> 01:32:01,753 "I'm so sorry to have scared you. 1725 01:32:01,756 --> 01:32:03,746 You just bring out the beast in me. 1726 01:32:04,892 --> 01:32:06,722 Now it's my turn to watch you. " 1727 01:32:08,129 --> 01:32:10,459 All right, at least you haven't chopped off my dick. 1728 01:32:12,233 --> 01:32:14,103 "Drink me", all right. 1729 01:32:15,436 --> 01:32:16,966 Ooh, very nice. 1730 01:32:20,608 --> 01:32:21,868 Oh, God. 1731 01:32:43,898 --> 01:32:47,428 Yet again, another Karen causes a problem. 1732 01:32:47,435 --> 01:32:51,435 This time it's not just a fight, but murder, 1733 01:32:51,439 --> 01:32:52,839 yes murder. 1734 01:32:55,209 --> 01:32:58,009 Folks, it's finally happening, 1735 01:32:59,246 --> 01:33:01,476 a Karen killed a bunch of people. 1736 01:33:01,482 --> 01:33:03,382 Wine and cheese used to be this favorite newscaster's 1737 01:33:03,384 --> 01:33:04,854 vice in my life. 1738 01:33:05,419 --> 01:33:07,219 Not anymore. 1739 01:33:07,221 --> 01:33:09,821 Karen you had to go ruin another thing, didn't ya? 1740 01:33:09,824 --> 01:33:11,094 Thanks a lot. 1741 01:33:14,161 --> 01:33:18,101 You know, after going over this story again and again 1742 01:33:18,099 --> 01:33:20,629 for weeks at the station, 1743 01:33:20,634 --> 01:33:24,444 it's starting to sound more like a cheesy horror movie. 1744 01:33:25,639 --> 01:33:28,909 Each day, we find out more and more 1745 01:33:28,909 --> 01:33:31,809 weird things about this case 1746 01:33:33,814 --> 01:33:36,924 and it is some fucked up shit, I need a drink. 1747 01:33:44,458 --> 01:33:45,718 Back to you, Diana. 1748 01:33:46,660 --> 01:33:49,800 Killer Karen, what's next, a killer Kevin? 1749 01:33:49,797 --> 01:33:52,397 The entire world is going crazy. 1750 01:33:52,399 --> 01:33:55,029 I can't even keep reading the news anymore. 1751 01:33:55,035 --> 01:33:58,105 Every day, these stories get crazier and crazier. 1752 01:33:59,340 --> 01:34:03,340 Well, I'm no longer drinking wine anymore 1753 01:34:03,344 --> 01:34:06,784 and I'm the biggest wine fan there is. 1754 01:34:06,780 --> 01:34:09,680 Tune in tonight at six p. m. 1755 01:34:09,683 --> 01:34:14,353 for the top story on why I'm leaving wine 1756 01:34:14,355 --> 01:34:17,255 out of my life for good. 1757 01:34:19,628 --> 01:34:21,358 Is this mic still hot? 1758 01:34:22,096 --> 01:34:23,896 What a day. 1759 01:34:23,898 --> 01:34:26,698 I could use a shot of whiskey right now. 1760 01:34:28,603 --> 01:34:29,933 Let's get outta here. 1761 01:34:31,805 --> 01:34:35,635 So Danica, you're trying to convince our audience 1762 01:34:36,777 --> 01:34:39,147 and all the viewers around the world 1763 01:34:39,146 --> 01:34:43,416 that this Karen woman is a serial killer. 1764 01:34:43,417 --> 01:34:47,187 You don't think that women can be serial killers? 1765 01:34:47,188 --> 01:34:50,618 Well, I mean, look at her, she's a normal mom, 1766 01:34:50,625 --> 01:34:53,855 she's like a soccer mom, she's pretty. 1767 01:34:55,496 --> 01:34:58,326 She just doesn't fit the profiles 1768 01:34:58,332 --> 01:35:00,832 of some of the past serial killers, like- 1769 01:35:01,468 --> 01:35:02,938 Like Eileen Wuornos. 1770 01:35:02,937 --> 01:35:04,867 You mean because she doesn't look like Eileen Wuornos 1771 01:35:04,872 --> 01:35:07,672 she can't be a serial killer? 1772 01:35:07,676 --> 01:35:09,176 Well, no. 1773 01:35:09,176 --> 01:35:12,006 I mean she doesn't have to look like a tough girl or a- 1774 01:35:12,012 --> 01:35:14,412 Ricky, remember Lizzy Borden? 1775 01:35:15,349 --> 01:35:17,349 Oh yes, Lizzy Borden, 1776 01:35:17,351 --> 01:35:19,521 gave her mother 40 wacks, 1777 01:35:19,521 --> 01:35:21,821 but when she realized what she'd done- 1778 01:35:21,822 --> 01:35:23,692 Gave her father 41. 1779 01:35:24,892 --> 01:35:28,492 Body after body found out at a local winery in Amityville. 1780 01:35:28,495 --> 01:35:30,195 The police are currently on the scene 1781 01:35:30,197 --> 01:35:32,097 and trying to put together the pieces 1782 01:35:32,099 --> 01:35:34,829 of this very strange case. 1783 01:35:35,869 --> 01:35:38,869 And after looking over the facts of this case 1784 01:35:38,872 --> 01:35:43,382 again and again, it just doesn't make sense to me. 1785 01:35:43,377 --> 01:35:46,277 I mean, does anyone really believe in cursed wine? 1786 01:35:48,415 --> 01:35:49,805 All right, thank you. 1787 01:35:50,417 --> 01:35:52,247 Now it's not my place 1788 01:35:52,253 --> 01:35:54,593 and I don't wanna make a soap box out of this, 1789 01:35:54,589 --> 01:35:57,819 but that place needs to be shut down for good 1790 01:35:57,825 --> 01:35:59,855 and never opened again. 1791 01:35:59,860 --> 01:36:02,000 Why would anybody want to reopen that place 1792 01:36:01,996 --> 01:36:04,256 after what has happened there? 1793 01:36:05,432 --> 01:36:08,972 That's beyond the point, but either way I'm Casey Anthony, 1794 01:36:08,969 --> 01:36:10,969 the weather's up next, thank you. 1795 01:36:10,971 --> 01:36:13,771 I'll just say in all my years as a newscaster, 1796 01:36:13,774 --> 01:36:16,784 I can say that I've never heard of cursed wine. 1797 01:36:16,777 --> 01:36:19,777 Sounds to me like a play to make people switch to beer. 1798 01:36:20,715 --> 01:36:21,945 This network was originally holding 1799 01:36:21,949 --> 01:36:24,019 its giant holiday party this week, 1800 01:36:24,018 --> 01:36:25,648 where we have beer, wine 1801 01:36:25,654 --> 01:36:28,054 and that cheese plate that everyone loves. 1802 01:36:28,055 --> 01:36:29,285 Well, guess what? 1803 01:36:29,290 --> 01:36:31,560 This year, we're not having this wine. 1804 01:36:31,559 --> 01:36:35,959 Hello all, big news out in the states today, 1805 01:36:37,398 --> 01:36:41,228 a woman named Karen was killed in the wine party. 1806 01:36:41,235 --> 01:36:44,805 See, I was just talking last week 1807 01:36:46,106 --> 01:36:48,736 how wine parties are dangerous. 1808 01:36:48,743 --> 01:36:50,413 This just in, 1809 01:36:50,411 --> 01:36:53,311 wine tasting parties are getting totally out of control 1810 01:36:53,314 --> 01:36:54,954 in Amityville, New York. 1811 01:36:55,949 --> 01:36:58,719 Tune in for a top story at 8:00 PM 1812 01:36:58,720 --> 01:37:02,590 to hear about this party that ended in tragedy. 1813 01:37:13,167 --> 01:37:14,327 Have you ever seen anyone 1814 01:37:14,335 --> 01:37:16,795 looking more serious in their life? 1815 01:37:16,805 --> 01:37:21,265 I'm trying to tell you, Karen isn't dead. 1816 01:37:21,275 --> 01:37:24,035 The body went missing from the morgue. 1817 01:37:24,044 --> 01:37:25,314 Where is Karen? 1818 01:37:36,725 --> 01:37:39,185 Hey, this is Tony, the movie collector 1819 01:37:39,193 --> 01:37:42,193 and let me tell you, something's up with Amityville. 1820 01:37:42,196 --> 01:37:44,566 Weird things keep happening out there. 1821 01:37:44,566 --> 01:37:47,266 We got cured wines, Bigfoots. 1822 01:37:47,267 --> 01:37:49,467 What's next, a shark man? 1823 01:38:00,347 --> 01:38:02,047 I'm not gonna lie, 1824 01:38:02,049 --> 01:38:06,749 I find women who commit crimes to be very attractive. 1825 01:38:06,755 --> 01:38:08,885 Sure, Carol might try to kill me, 1826 01:38:08,889 --> 01:38:12,219 but if she's pretty, I wouldn't mind. 1827 01:38:22,403 --> 01:38:24,203 Listen, I'm telling you 1828 01:38:24,204 --> 01:38:26,874 there is nothing wrong with wearing all red lipstick. 1829 01:38:26,875 --> 01:38:28,105 It doesn't make you look 1830 01:38:28,108 --> 01:38:30,178 like you're some real '80's person. 1831 01:38:30,177 --> 01:38:31,737 What is the issue with it? 1832 01:38:42,122 --> 01:38:45,892 Have you ever seen anyone with muscles like this? 1833 01:38:47,361 --> 01:38:50,161 No, you haven't because I am the only one in this world. 1834 01:38:51,098 --> 01:38:52,658 Yeah baby. 1835 01:39:02,577 --> 01:39:04,747 I think Karen seems cool. 1836 01:39:04,746 --> 01:39:08,076 I know she did terrible things to those people, 1837 01:39:08,081 --> 01:39:10,621 but she didn't let people walk all over her 1838 01:39:10,618 --> 01:39:12,948 and I really respect her for that. 1839 01:39:23,330 --> 01:39:25,930 Do you want to know what I think about Karen? 1840 01:39:25,934 --> 01:39:29,274 I don't think nothing about Karen. 1841 01:39:29,269 --> 01:39:33,609 That is 100% fake news and anybody that believes that 1842 01:39:33,608 --> 01:39:36,638 is part of the problem, end of story. 1843 01:39:47,522 --> 01:39:51,862 You know, I have a feeling what really happened to Karen. 1844 01:39:53,060 --> 01:39:55,730 Was she got possessed. 1845 01:39:56,698 --> 01:40:00,538 It wasn't any cursed wine, no. 1846 01:40:02,469 --> 01:40:04,499 It was a ghost that possessed Karen 1847 01:40:05,472 --> 01:40:07,572 and that's what caused for her to commit 1848 01:40:07,575 --> 01:40:10,905 all of those terrible crimes. 1849 01:40:12,780 --> 01:40:17,380 Yeah, that's what really happened to Karen. 1850 01:40:22,256 --> 01:40:23,946 Yeah. 1851 01:40:33,001 --> 01:40:34,431 I mean come on, 1852 01:40:34,434 --> 01:40:36,644 do you really think someone that good looking 1853 01:40:36,638 --> 01:40:39,038 like Karen could commit these murders? 1854 01:40:39,039 --> 01:40:40,939 It's a setup. 1855 01:40:40,942 --> 01:40:42,942 This is Harvey Kleinberg. 1856 01:40:44,077 --> 01:40:45,677 I'm on my break route right now 1857 01:40:45,680 --> 01:40:50,650 and I gotta say that Karen, she's beautiful. 1858 01:40:52,085 --> 01:40:55,655 And listen, I don't mind the fact that she's killing people. 1859 01:40:55,657 --> 01:40:58,217 What bothers me is she drinks too much wine. 1860 01:40:58,225 --> 01:41:00,955 I mean the wine, it's gonna give you cirrhosis of the liver 1861 01:41:00,962 --> 01:41:03,332 and a very bad irritation under you arms, 1862 01:41:03,330 --> 01:41:05,000 if you know what I mean. 1863 01:41:04,999 --> 01:41:07,529 But listen, I mean if she's eligible 1864 01:41:07,535 --> 01:41:11,395 and she likes guys who like the chia seeds on the oatmeal, 1865 01:41:11,405 --> 01:41:13,965 I'll give her the red set if she wants. 1866 01:41:14,609 --> 01:41:17,109 Yeah look me up, Kleinberg Reds. 1867 01:41:18,046 --> 01:41:19,806 So what I'm gonna do is I'm gonna show you 1868 01:41:19,814 --> 01:41:22,154 the best way to do a smokey eye. 1869 01:41:22,149 --> 01:41:23,419 Now the smokey eye makeup 1870 01:41:23,417 --> 01:41:26,817 is key to getting far in the corporate world 1871 01:41:26,821 --> 01:41:28,891 and I'm gonna show you how to do it. 1872 01:41:30,725 --> 01:41:34,355 All right, have a good one, bye. 1873 01:41:34,361 --> 01:41:39,001 Greetings and welcome to Feldman's Fiesta, the vlog. 1874 01:41:39,000 --> 01:41:40,700 You can really get down too. 1875 01:41:42,003 --> 01:41:44,303 I'm your host Feldman Hane 1876 01:41:44,304 --> 01:41:48,744 and on today's vlog, we'll be discussing Karen's, 1877 01:41:48,743 --> 01:41:52,953 stuck up bitches or alien wormhole squids from outer space? 1878 01:41:54,582 --> 01:41:56,152 That's the question. 1879 01:41:56,149 --> 01:41:58,849 Alrighty guys, well let's talk about Karen real quick. 1880 01:41:58,853 --> 01:42:03,093 Like normally I don't go for ladies with shortcuts and all, 1881 01:42:03,091 --> 01:42:06,291 but damn, she is so dreamy. 1882 01:42:06,293 --> 01:42:08,333 I want to be her manager. 128492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.