All language subtitles for Americas.Got.Talent.S19E06.1080p.WEB.h264-EDITH[EZTVx.to].srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:06,873 [film reel whirring] 2 00:00:06,906 --> 00:00:10,377 [Elvis Presley's "A Little Less Conversation"] 3 00:00:10,410 --> 00:00:12,212 - * A little less conversation * 4 00:00:12,245 --> 00:00:14,547 * A little more action, please * 5 00:00:14,581 --> 00:00:18,485 * All this aggravation ain't "satisfactioning" me * 6 00:00:18,518 --> 00:00:20,887 * A little more bite and a little less bark * 7 00:00:20,920 --> 00:00:23,123 * A little less fight and a little more spark * 8 00:00:23,156 --> 00:00:24,691 * Close your mouth and open up your heart * 9 00:00:24,724 --> 00:00:26,726 * And maybe satisfy me * 10 00:00:26,760 --> 00:00:29,195 * Come on, baby, I'm tired of talking * 11 00:00:29,229 --> 00:00:30,930 * * 12 00:00:30,964 --> 00:00:32,999 * Grab your coat, and let's start walking * 13 00:00:33,033 --> 00:00:34,934 - How are you? - Hi, nice to meet you. 14 00:00:34,968 --> 00:00:37,070 - * Come on, come on * - * Come on, come on * 15 00:00:37,103 --> 00:00:39,139 - * Come on, come on * - * Come on, come on * 16 00:00:39,172 --> 00:00:41,474 - * Come on, come on * - * Come on, come on * 17 00:00:41,508 --> 00:00:43,443 - * Don't procrastinate, don't articulate * 18 00:00:43,476 --> 00:00:44,744 * Girl, it's getting late * 19 00:00:44,778 --> 00:00:47,647 * You just sit and wait around * 20 00:00:47,681 --> 00:00:49,416 * A little less conversation * 21 00:00:49,449 --> 00:00:51,818 * A little more action, please * 22 00:00:51,851 --> 00:00:55,255 * All this aggravation ain't "satisfactioning" me * 23 00:00:55,288 --> 00:01:02,328 * * 24 00:01:07,300 --> 00:01:09,069 - All right. 25 00:01:09,102 --> 00:01:10,537 Hey, guys. How are you? 26 00:01:10,570 --> 00:01:12,072 - Doing great. - All right. 27 00:01:12,072 --> 00:01:15,108 What is the name of what you do? 28 00:01:15,141 --> 00:01:18,111 - Full Steel Combat. - Full Steel Combat? 29 00:01:18,144 --> 00:01:19,479 - Yes, sir. 30 00:01:19,512 --> 00:01:21,114 - Have we figured out what the act is going to be? 31 00:01:21,147 --> 00:01:23,516 I heard over the walkie-talkies "danger," 32 00:01:23,550 --> 00:01:25,485 so this is probably a danger act. 33 00:01:25,518 --> 00:01:27,087 - We love risk takers. 34 00:01:27,087 --> 00:01:30,090 [cheers and applause] 35 00:01:30,090 --> 00:01:32,992 [dramatic music] 36 00:01:33,093 --> 00:01:35,261 * * 37 00:01:35,295 --> 00:01:36,529 - Good evening. Welcome. 38 00:01:36,563 --> 00:01:38,431 What is your name? - Full Steel Combat. 39 00:01:38,465 --> 00:01:41,701 - Okay. Where are you from? - Texas. 40 00:01:41,735 --> 00:01:43,970 - How do you make a living? What is your job? 41 00:01:44,004 --> 00:01:46,740 - I'm a freight logistics broker. 42 00:01:46,773 --> 00:01:48,274 - How long have you guys been doing this? 43 00:01:48,308 --> 00:01:49,642 - About six years now. 44 00:01:49,676 --> 00:01:51,611 And we'd love to do this full-time 45 00:01:51,644 --> 00:01:53,513 and just grow the reach of the sport. 46 00:01:53,546 --> 00:01:54,781 - Is this choreographed? - Nope. 47 00:01:54,814 --> 00:01:55,915 - No. 48 00:01:55,949 --> 00:01:57,784 - This is a real fight? - Yes, sir. 49 00:01:57,817 --> 00:01:58,918 - Really? 50 00:01:58,952 --> 00:02:01,521 [cheers and applause] - Go ahead. 51 00:02:01,554 --> 00:02:03,390 - Lord Simon, please, on your command, 52 00:02:03,423 --> 00:02:04,824 the battle will commence. 53 00:02:06,659 --> 00:02:08,294 Knights, en garde. 54 00:02:08,328 --> 00:02:09,763 Lay arms! 55 00:02:18,672 --> 00:02:21,708 [crowd booing] 56 00:02:23,076 --> 00:02:25,979 [buzzers sounding] 57 00:02:26,079 --> 00:02:27,447 [upbeat rock music] 58 00:02:27,480 --> 00:02:28,548 - Simon? 59 00:02:28,581 --> 00:02:30,483 - I genuinely have nothing to say. 60 00:02:30,517 --> 00:02:31,885 [laughter] 61 00:02:31,918 --> 00:02:34,287 - It was like a slower version of Medieval Times, 62 00:02:34,320 --> 00:02:36,156 except you didn't serve the chicken. 63 00:02:36,189 --> 00:02:37,357 [laughter] 64 00:02:37,390 --> 00:02:38,725 For me, it's a no. 65 00:02:38,758 --> 00:02:40,093 Heidi? - It's a no. 66 00:02:40,126 --> 00:02:44,130 - No. - Ye have got four nos. 67 00:02:44,164 --> 00:02:45,331 [laughter] 68 00:02:45,365 --> 00:02:47,334 - Thank you for your time. - Thank you. 69 00:02:47,367 --> 00:02:48,835 [cheers and applause] 70 00:02:48,868 --> 00:02:50,103 - They tried. 71 00:02:50,136 --> 00:02:51,905 - Yeah. 72 00:02:51,938 --> 00:02:54,641 - I mean, they weren't really hitting each other super hard. 73 00:02:54,674 --> 00:02:55,809 - Yeah. 74 00:02:55,842 --> 00:03:01,081 * * 75 00:03:01,114 --> 00:03:02,816 - Wow. 76 00:03:10,156 --> 00:03:13,326 - Who are you? - My name is Super Silva Jr. 77 00:03:13,360 --> 00:03:15,228 [speaking Spanish] 78 00:03:19,065 --> 00:03:22,736 - He comes from a family of trapeze artists 79 00:03:22,769 --> 00:03:23,970 from Brazil, right? 80 00:03:24,070 --> 00:03:26,206 - Brazil. 81 00:03:26,239 --> 00:03:29,175 - He's 32 years old. He's a baby. 82 00:03:29,209 --> 00:03:31,678 How long you have been doing this? 83 00:03:31,711 --> 00:03:33,880 - [speaking Portuguese] 84 00:03:33,913 --> 00:03:36,549 - I've been doing this for 15 years. 85 00:03:39,352 --> 00:03:41,087 - [speaking Spanish] Is it dangerous? 86 00:03:41,087 --> 00:03:43,356 - [speaking Portuguese] - Yes. 87 00:03:46,760 --> 00:03:48,228 Yes, this is very dangerous. 88 00:03:48,261 --> 00:03:49,896 I had two accidents in the past. 89 00:03:49,929 --> 00:03:51,231 I fell twice. 90 00:03:51,264 --> 00:03:52,532 - Bad ones? 91 00:03:52,565 --> 00:03:54,668 - [speaking Portuguese] 92 00:03:58,104 --> 00:04:01,374 - Yes, once at a show, I end up breaking my elbow and my knee. 93 00:04:01,408 --> 00:04:02,375 - Okay. 94 00:04:02,409 --> 00:04:05,512 - [speaking Portuguese] 95 00:04:05,545 --> 00:04:07,047 - It's really dangerous. 96 00:04:07,080 --> 00:04:10,116 If I don't take care, it can be fatal. 97 00:04:10,150 --> 00:04:11,718 - [speaking Spanish] You love it. 98 00:04:11,751 --> 00:04:13,053 - [speaking Portuguese] 99 00:04:13,053 --> 00:04:15,055 - Very much. This is my life. 100 00:04:15,055 --> 00:04:17,557 - Why "AGT"? [speaking Spanish] 101 00:04:17,590 --> 00:04:20,860 - [speaking Portuguese] 102 00:04:20,894 --> 00:04:23,897 - I want to take the name of my family as far as I can. 103 00:04:23,930 --> 00:04:26,766 - Yeah. Yeah. 104 00:04:30,737 --> 00:04:33,773 [cheers and applause] 105 00:04:41,147 --> 00:04:44,117 [dramatic music] 106 00:04:44,150 --> 00:04:47,087 * * 107 00:04:47,087 --> 00:04:49,222 - There you go. 108 00:04:49,255 --> 00:04:52,225 [cheers and applause] 109 00:04:52,258 --> 00:04:59,299 * * 110 00:05:03,203 --> 00:05:05,405 He's at the top of this building right now. 111 00:05:05,438 --> 00:05:12,479 * * 112 00:05:22,389 --> 00:05:25,091 [cheers and applause] 113 00:05:25,125 --> 00:05:31,798 * * 114 00:05:39,072 --> 00:05:40,974 [all scream] 115 00:05:41,074 --> 00:05:43,777 [cheers and applause] 116 00:05:43,810 --> 00:05:47,647 * * 117 00:05:47,681 --> 00:05:50,183 He is as high as you can get. 118 00:05:50,216 --> 00:05:56,589 * * 119 00:05:57,857 --> 00:05:59,826 - Oh, my God. 120 00:05:59,859 --> 00:06:05,031 * * 121 00:06:05,065 --> 00:06:06,833 - Whoa! 122 00:06:06,866 --> 00:06:13,907 * * 123 00:06:16,142 --> 00:06:18,511 - No! No, no, no, no! 124 00:06:18,545 --> 00:06:25,452 * * 125 00:06:25,485 --> 00:06:26,453 - Oh! 126 00:06:26,486 --> 00:06:29,522 * * 127 00:06:29,556 --> 00:06:33,059 [all scream] 128 00:06:35,829 --> 00:06:38,798 [cheers and applause] 129 00:06:38,832 --> 00:06:41,801 [triumphant music] 130 00:06:41,835 --> 00:06:45,805 * * 131 00:06:45,839 --> 00:06:47,540 Oh, no. 132 00:06:47,574 --> 00:06:53,546 * * 133 00:06:53,580 --> 00:06:55,815 - Aah! 134 00:06:55,849 --> 00:07:02,022 * * 135 00:07:02,022 --> 00:07:05,025 [all screaming] 136 00:07:05,025 --> 00:07:11,498 * * 137 00:07:11,531 --> 00:07:14,567 [cheers and applause] 138 00:07:16,770 --> 00:07:19,806 [heartbeat pounding] 139 00:07:22,208 --> 00:07:25,445 [all scream] 140 00:07:29,749 --> 00:07:31,751 - Oh, my gosh. 141 00:07:31,785 --> 00:07:34,587 [pounding continues] 142 00:07:34,621 --> 00:07:38,224 - Yeah! - Oh! 143 00:07:38,258 --> 00:07:41,227 [dramatic music] 144 00:07:41,261 --> 00:07:47,534 * * 145 00:07:47,567 --> 00:07:49,703 - Ay,no, I can't. 146 00:07:49,736 --> 00:07:56,776 * * 147 00:07:58,411 --> 00:08:00,580 [cheers and applause] 148 00:08:00,613 --> 00:08:02,282 Enough. 149 00:08:02,315 --> 00:08:05,018 - I thought he missed it. 150 00:08:05,018 --> 00:08:07,654 My heart. 151 00:08:07,687 --> 00:08:10,757 [Imagine Dragons' "Whatever It Takes"] 152 00:08:10,790 --> 00:08:13,326 * * 153 00:08:13,360 --> 00:08:17,030 - * Whatever it takes * 154 00:08:17,030 --> 00:08:20,734 * 'Cause I love the adrenaline in my veins * 155 00:08:20,767 --> 00:08:24,504 - Bravo! Bravo! 156 00:08:24,537 --> 00:08:28,174 - * 'Cause I love the adrenaline in my veins * 157 00:08:28,208 --> 00:08:30,176 * I do what it takes * 158 00:08:30,210 --> 00:08:33,680 * * 159 00:08:33,713 --> 00:08:36,950 - Silva, this was so scary, 160 00:08:37,050 --> 00:08:39,052 so exciting. 161 00:08:39,052 --> 00:08:41,688 [cheers and applause] 162 00:08:41,721 --> 00:08:44,858 There wasn't one second 163 00:08:44,891 --> 00:08:48,661 that we were not enjoying or, like, dreading. 164 00:08:48,695 --> 00:08:51,064 It was amazing. 165 00:08:51,097 --> 00:08:53,900 - On this show, aerial acts do very well. 166 00:08:53,933 --> 00:08:56,903 And you have that same kind of grace, 167 00:08:56,936 --> 00:08:58,905 but it's even more dangerous 168 00:08:58,938 --> 00:09:00,874 than anything we've ever seen before. 169 00:09:00,907 --> 00:09:02,876 - Yes. - [speaking Portuguese] 170 00:09:02,909 --> 00:09:04,177 - Thank you very much. 171 00:09:04,210 --> 00:09:05,679 - It's just super nerve-racking 172 00:09:05,712 --> 00:09:08,448 because you feel like you're going to fall any second. 173 00:09:08,481 --> 00:09:11,317 And you really have us on the edge of our seat. 174 00:09:11,351 --> 00:09:12,886 I loved it. 175 00:09:12,919 --> 00:09:16,022 * * 176 00:09:16,022 --> 00:09:19,693 - I'm not a massive fan of this type of act. 177 00:09:19,726 --> 00:09:24,397 [crowd jeering, booing] 178 00:09:24,431 --> 00:09:27,500 However... [cheers and applause] 179 00:09:27,534 --> 00:09:30,770 Your showmanship makes you different 180 00:09:30,804 --> 00:09:33,840 from anything else I've seen similar 181 00:09:33,873 --> 00:09:37,043 over the years. 182 00:09:37,043 --> 00:09:40,180 - Thank you very much. - Okay, we're going to vote. 183 00:09:40,213 --> 00:09:43,049 And I have to give you your first yes. 184 00:09:43,049 --> 00:09:45,952 [speaking Spanish] Simon? 185 00:09:46,052 --> 00:09:46,953 - Yes. 186 00:09:47,053 --> 00:09:49,289 - Heidi? - Third yes. 187 00:09:49,322 --> 00:09:51,925 - Howie? - Four yeses! 188 00:09:51,958 --> 00:09:53,760 - Ooopa! 189 00:09:53,793 --> 00:09:56,396 - * Whatever it takes * 190 00:09:56,429 --> 00:09:59,165 * 'Cause I love the adrenaline in my veins * 191 00:09:59,199 --> 00:10:00,333 - Thank you! 192 00:10:00,367 --> 00:10:03,803 - * I do whatever it takes * 193 00:10:03,837 --> 00:10:07,407 * 'Cause I love how it feels when I break the chains * 194 00:10:07,440 --> 00:10:08,875 * Whatever it takes * 195 00:10:08,908 --> 00:10:10,877 - Ah! Super Silva Jr.! 196 00:10:10,910 --> 00:10:14,047 - Yeah. Thank you. - You were incredible. 197 00:10:14,080 --> 00:10:16,549 - [speaking Portuguese] 198 00:10:16,583 --> 00:10:18,718 - I have no words to explain what I'm feeling. 199 00:10:18,752 --> 00:10:20,387 - Congratulations. - Thank you so much. 200 00:10:20,420 --> 00:10:22,055 Yeah. - Oh, you got it. 201 00:10:22,088 --> 00:10:24,824 [upbeat rock music] 202 00:10:24,858 --> 00:10:28,161 - Is this something that could win the show? 203 00:10:28,194 --> 00:10:29,329 - Yes. 204 00:10:29,362 --> 00:10:30,497 - Oh, no! 205 00:10:30,530 --> 00:10:32,032 - * I'm free * 206 00:10:32,065 --> 00:10:34,000 - I think you're absolutely incredible. 207 00:10:34,034 --> 00:10:35,435 * * 208 00:10:35,468 --> 00:10:37,404 - I didn't see a style or anything 209 00:10:37,437 --> 00:10:38,872 that I haven't seen many times. 210 00:10:38,905 --> 00:10:41,074 - Boo! 211 00:10:41,107 --> 00:10:43,009 [cheers and applause] 212 00:10:43,043 --> 00:10:45,245 - [vocalizing] 213 00:10:45,278 --> 00:10:46,746 - Aah! 214 00:10:52,085 --> 00:10:53,319 - What's up, "AGT"? 215 00:10:53,353 --> 00:10:55,789 I'm about to start packing. I'm so excited. 216 00:10:55,822 --> 00:10:57,357 I have no idea what I'm going to wear. 217 00:10:57,390 --> 00:10:58,958 I have no idea what I'm bringing. 218 00:10:58,992 --> 00:11:00,694 I'm just kind of winging it. 219 00:11:00,727 --> 00:11:03,196 My name is Alex Sampson. I am 20 years old. 220 00:11:03,229 --> 00:11:05,765 I'm a singer-songwriter, and I am from Canada. 221 00:11:05,799 --> 00:11:08,635 It's a very, very small town called Atikokan. 222 00:11:08,668 --> 00:11:10,737 This is pretty much what the town looks like. 223 00:11:10,770 --> 00:11:13,773 We have no stoplights, just some stop signs here and there. 224 00:11:13,807 --> 00:11:15,575 We do have one gas station in town. 225 00:11:15,608 --> 00:11:17,677 Foodland is our only grocery store, 226 00:11:17,711 --> 00:11:19,813 which is closed on Sundays. 227 00:11:19,846 --> 00:11:23,316 When I first started singing, I would sing in this car wash. 228 00:11:23,350 --> 00:11:24,484 I would do all-- 229 00:11:24,517 --> 00:11:26,086 almost all of my singing in this place 230 00:11:26,119 --> 00:11:27,754 because the acoustics were nice. 231 00:11:27,787 --> 00:11:30,590 And I'm telling you, I spent hours in this place. 232 00:11:30,623 --> 00:11:33,259 - * Sometimes I feel like giving up * 233 00:11:33,293 --> 00:11:35,628 - Okay, we have boarded the flight to L.A. 234 00:11:35,662 --> 00:11:38,098 - * It isn't in my blood * 235 00:11:38,131 --> 00:11:40,967 - This is my first time doing anything like this. 236 00:11:41,001 --> 00:11:44,371 So, to be here now, it's just crazy. 237 00:11:44,404 --> 00:11:46,806 I'm just really, really, really, really scared 238 00:11:46,840 --> 00:11:49,209 I'm going to get on the stage and be like... 239 00:11:49,242 --> 00:11:51,111 and forget how to sing. 240 00:11:51,144 --> 00:11:53,580 - You ready to meet the judges? - I think so. 241 00:11:53,613 --> 00:11:55,448 - Oh, no, you are. 242 00:11:55,482 --> 00:11:57,117 - He'll be coming through the right. 243 00:11:57,150 --> 00:11:58,818 Here we go, everybody. 244 00:11:58,852 --> 00:12:02,155 - This will be my biggest performance in my entire life. 245 00:12:02,188 --> 00:12:04,557 - * It isn't in my blood * 246 00:12:04,591 --> 00:12:08,094 [cheers and applause] - Oh, my gosh. 247 00:12:11,131 --> 00:12:12,665 [mouths word] 248 00:12:13,900 --> 00:12:15,635 - He's like, oh, my gosh. 249 00:12:15,669 --> 00:12:16,636 I know. - Hello. 250 00:12:16,670 --> 00:12:18,371 - Hello. - So many people here. 251 00:12:18,405 --> 00:12:21,174 Are you nervous? - I'm a little bit nervous. 252 00:12:21,207 --> 00:12:23,910 - It's okay to be nervous. It's good to be nervous. 253 00:12:23,943 --> 00:12:25,912 I mean, you're in the biggest stage in the world. 254 00:12:25,945 --> 00:12:28,248 You're supposed to be nervous. - I love your T-shirt. 255 00:12:28,281 --> 00:12:31,317 - Thank you so much. I love your T-shirt. 256 00:12:31,351 --> 00:12:33,353 - He came with the Simon fashion. 257 00:12:33,386 --> 00:12:34,754 - Tell us a little bit about you. 258 00:12:34,788 --> 00:12:36,289 What is your name? Where are you from? 259 00:12:36,322 --> 00:12:37,657 - My name is Alex Sampson. 260 00:12:37,691 --> 00:12:40,460 And I am from a very small town in Ontario, Canada, 261 00:12:40,493 --> 00:12:41,594 called Atikokan. 262 00:12:41,628 --> 00:12:44,097 [cheers and applause] 263 00:12:44,130 --> 00:12:46,099 - That's near me. Near me. 264 00:12:46,099 --> 00:12:48,835 - Alex, what are you doing for us tonight? 265 00:12:48,868 --> 00:12:50,370 - I'm going to be singing an original song 266 00:12:50,403 --> 00:12:52,138 that I wrote for-- uh, not for you. 267 00:12:52,172 --> 00:12:53,506 - Not for me? - Sorry. 268 00:12:53,540 --> 00:12:55,108 - This is not for you. - Why not? 269 00:12:55,108 --> 00:12:57,110 - I'm sor--Maybe next time, if I make it through. 270 00:12:57,110 --> 00:12:58,778 I'm going to be singing an original song 271 00:12:58,812 --> 00:13:02,682 I wrote called "Pretty Baby." [laughter] 272 00:13:02,716 --> 00:13:04,317 - In Canada, do you do your gigs, 273 00:13:04,351 --> 00:13:06,653 or this is just, like, your hobby? 274 00:13:06,686 --> 00:13:09,055 - There's probably more people in here than my hometown. 275 00:13:09,055 --> 00:13:10,357 - Oh. - Wow. 276 00:13:10,390 --> 00:13:12,225 - So I don't really have the opportunity where I'm from 277 00:13:12,258 --> 00:13:14,060 to do that, but I've done a few shows. 278 00:13:14,060 --> 00:13:16,129 - And how old are you? - 20. 279 00:13:16,162 --> 00:13:17,230 - Okay. 280 00:13:17,263 --> 00:13:18,898 - Who has been your inspiration? 281 00:13:18,932 --> 00:13:20,166 - [whispering] Simon Cowell. 282 00:13:20,200 --> 00:13:22,235 - Yeah, Simon Cowell has... - Yeah. 283 00:13:22,268 --> 00:13:24,404 - Wow. - Got to be number one. 284 00:13:24,437 --> 00:13:26,239 [cheers and applause] 285 00:13:26,272 --> 00:13:29,175 - And what do you want to do if you win $1 million? 286 00:13:29,209 --> 00:13:31,244 - [exhales sharply] I'm just trying to get 287 00:13:31,277 --> 00:13:33,646 through this audition, to be honest. 288 00:13:33,680 --> 00:13:35,915 - Sounds good, Alex. 289 00:13:35,949 --> 00:13:37,717 Good luck. 290 00:13:37,751 --> 00:13:40,120 [cheers and applause] 291 00:13:40,153 --> 00:13:42,255 - 20. He's only 20. 292 00:13:42,288 --> 00:13:43,823 - Yeah. 293 00:13:49,295 --> 00:13:51,731 - [exhales deeply] 294 00:13:56,302 --> 00:13:58,738 [light music playing] 295 00:13:58,772 --> 00:14:03,943 - * Oh, maybe I've been a fool * 296 00:14:04,044 --> 00:14:09,049 * Maybe I tend to lose my balance * 297 00:14:09,049 --> 00:14:12,819 * When it comes to you * 298 00:14:12,852 --> 00:14:17,724 * Oh, lately I found a new girl * 299 00:14:17,757 --> 00:14:20,860 * To call mon amour* 300 00:14:20,894 --> 00:14:26,066 * My habits I break for you * 301 00:14:26,099 --> 00:14:29,069 * Is this too soon? * 302 00:14:29,069 --> 00:14:32,272 * Do you want me, too? * 303 00:14:32,305 --> 00:14:35,475 * Pretty baby * 304 00:14:35,508 --> 00:14:38,912 * Is it crazy? * - * Is it crazy? * 305 00:14:38,945 --> 00:14:42,248 - * Think I've known for a while * 306 00:14:42,282 --> 00:14:45,418 * 'Cause you now drive me wild * 307 00:14:45,452 --> 00:14:48,755 * Pretty baby * - * Pretty baby * 308 00:14:48,788 --> 00:14:52,459 - * Someday maybe * - * Someday maybe * 309 00:14:52,492 --> 00:14:55,595 - * We'll look up at the stars * 310 00:14:55,628 --> 00:14:59,099 * Holding you in my arms * 311 00:14:59,132 --> 00:15:02,469 * Pretty baby * 312 00:15:02,502 --> 00:15:06,673 * Your lipstick on my right cheek * 313 00:15:06,706 --> 00:15:08,708 * La-da da-da * 314 00:15:08,742 --> 00:15:13,279 * La-da, da-da, da da * 315 00:15:13,313 --> 00:15:17,050 * Pretty baby * 316 00:15:17,083 --> 00:15:20,387 * Is it crazy? * 317 00:15:20,420 --> 00:15:24,057 * Think I've known for a while * 318 00:15:24,057 --> 00:15:26,059 * Kiss me now * 319 00:15:26,092 --> 00:15:29,195 * Drive me wild * 320 00:15:29,229 --> 00:15:32,165 - * Drive me wild * 321 00:15:32,198 --> 00:15:33,733 * Show me, baby * 322 00:15:33,767 --> 00:15:37,103 - * We'll look up at the stars * 323 00:15:37,137 --> 00:15:40,840 * Holding you in my arms * 324 00:15:40,874 --> 00:15:44,444 * Pretty baby * 325 00:15:44,477 --> 00:15:48,581 * Your lipstick on my right cheek * 326 00:15:48,615 --> 00:15:50,383 * La-da da da * 327 00:15:50,417 --> 00:15:57,390 * Oh, my pretty, pretty baby * 328 00:15:57,424 --> 00:16:01,695 [cheers and applause] - Bravo! 329 00:16:01,728 --> 00:16:04,631 [soft music] 330 00:16:04,664 --> 00:16:08,401 * * 331 00:16:08,435 --> 00:16:10,170 - He was very good, very good. 332 00:16:12,305 --> 00:16:15,041 - Alex, that was beautiful. 333 00:16:15,041 --> 00:16:17,677 I mean, there's something about you, your presence. 334 00:16:17,711 --> 00:16:19,045 You said you were nervous, 335 00:16:19,045 --> 00:16:21,081 but, no, it didn't feel like you were nervous 336 00:16:21,114 --> 00:16:22,215 when you started singing. 337 00:16:22,248 --> 00:16:24,050 - I mean, my legs are like... - Really? 338 00:16:24,050 --> 00:16:26,319 - Oh, yeah. But I'm glad that you didn't notice. 339 00:16:26,353 --> 00:16:27,854 - No, no, no, no, no. It was great. 340 00:16:27,887 --> 00:16:30,056 It's really, really cool what you just did. 341 00:16:30,056 --> 00:16:31,191 I think it was a great audition. 342 00:16:31,224 --> 00:16:32,892 Congratulations. - Thank you so much. 343 00:16:32,926 --> 00:16:34,160 I really appreciate that. Thank you. 344 00:16:34,194 --> 00:16:36,930 - Yes. [cheers and applause] 345 00:16:36,963 --> 00:16:39,232 - I could hear how nervous you were. 346 00:16:39,265 --> 00:16:41,067 It made you more real in a way. 347 00:16:41,067 --> 00:16:43,903 We can hear that you can sing, so it didn't bother me. 348 00:16:43,937 --> 00:16:46,740 I also love the vibe, and I'm here for it. 349 00:16:46,773 --> 00:16:47,907 - Howie? 350 00:16:47,941 --> 00:16:49,743 - It took me a minute to adjust 351 00:16:49,776 --> 00:16:51,745 because you are a young guy. 352 00:16:51,778 --> 00:16:53,213 You know, you're 20 years old. 353 00:16:53,246 --> 00:16:54,848 Your voice reminded me of the lead singer 354 00:16:54,881 --> 00:16:56,182 from Herman's Hermits. 355 00:16:56,216 --> 00:16:57,751 Have you ever heard him? - No. 356 00:16:57,784 --> 00:16:59,853 - Okay. [laughter] 357 00:16:59,886 --> 00:17:01,254 But I love that. 358 00:17:01,287 --> 00:17:05,025 And that's kind of retro, and nobody's doing that now. 359 00:17:05,058 --> 00:17:07,560 So not only, I think, is it good, 360 00:17:07,594 --> 00:17:09,362 but I think you're creating something 361 00:17:09,396 --> 00:17:10,897 that doesn't exist right now. 362 00:17:10,930 --> 00:17:12,032 - Yeah. - Thank you. 363 00:17:12,065 --> 00:17:14,868 I really appreciate that. 364 00:17:14,901 --> 00:17:17,037 - For me, this song could have been written 365 00:17:17,070 --> 00:17:19,039 in the '50s or the '60s, 366 00:17:19,072 --> 00:17:22,042 which I thought was really smart, actually. 367 00:17:22,042 --> 00:17:24,044 It's the kind of song you would hear 368 00:17:24,077 --> 00:17:28,214 in, like, a Martin Scorsese movie, you know, in that era. 369 00:17:28,248 --> 00:17:30,383 It was very authentic. 370 00:17:30,417 --> 00:17:32,185 It was very different. 371 00:17:32,218 --> 00:17:35,321 If this is the lane you want to go down, 372 00:17:35,355 --> 00:17:38,725 I think it's very smart because you separate yourself 373 00:17:38,758 --> 00:17:41,428 from what everybody else is doing. 374 00:17:41,461 --> 00:17:44,264 So I really, really, really like this audition. 375 00:17:44,297 --> 00:17:47,367 [cheers and applause] - Let's vote. Simon? 376 00:17:47,400 --> 00:17:48,902 - I'm going to say yes. 377 00:17:48,935 --> 00:17:51,404 - Howie? - Yes. 378 00:17:51,438 --> 00:17:53,606 - Heidi? - Yes. 379 00:17:53,640 --> 00:17:56,743 - Yes. - Yeah! 380 00:17:56,776 --> 00:18:00,113 Thank you so much. Thank you so much. 381 00:18:00,146 --> 00:18:02,582 Bye, thank you. 382 00:18:02,615 --> 00:18:03,683 - I like him a lot. 383 00:18:03,717 --> 00:18:05,352 - You don't know Herman's Hermits? 384 00:18:05,385 --> 00:18:06,653 - No. - Come here, dog. 385 00:18:06,686 --> 00:18:08,588 Come here, baby. Come here, dog. 386 00:18:08,621 --> 00:18:11,291 Now, look, it's over. It's over. 387 00:18:11,324 --> 00:18:14,861 - It reminded me more of a '50s artist than a '60s artist. 388 00:18:14,894 --> 00:18:16,029 - Yeah. 389 00:18:16,029 --> 00:18:17,697 - Congratulations. - Thank you, man. 390 00:18:17,731 --> 00:18:19,199 - You got yourself four yeses. - Yeah, baby. 391 00:18:19,232 --> 00:18:22,369 - All right, you're going on to the next round, brother. 392 00:18:22,402 --> 00:18:25,038 - * It isn't in my blood * 393 00:18:31,511 --> 00:18:32,579 - * I've been running through this strange life * 394 00:18:34,114 --> 00:18:35,849 * Chasing all the green lights * 395 00:18:35,882 --> 00:18:39,185 * Throwing out the shade for a little bit of sunshine * 396 00:18:39,219 --> 00:18:42,622 - Wow. - Oh, my God, it's bending. 397 00:18:42,655 --> 00:18:45,625 It's bending all: Whoa! 398 00:18:45,658 --> 00:18:47,060 - Yo! 399 00:18:47,060 --> 00:18:49,829 [upbeat rock music] 400 00:18:49,863 --> 00:18:52,665 [applause] 401 00:18:52,699 --> 00:18:56,069 - My name is Kenneth Espiritu, and we are here to dance. 402 00:18:56,069 --> 00:18:58,605 - * A little bit of sunshine * 403 00:18:58,638 --> 00:19:00,607 - There are 50 members in our group... 404 00:19:00,640 --> 00:19:02,008 - Whoo! 405 00:19:02,008 --> 00:19:05,011 - With our youngest one being nine years old. 406 00:19:05,011 --> 00:19:06,613 - We can. We can get a million dollars. 407 00:19:06,646 --> 00:19:08,715 Our parents don't understand why we dance, 408 00:19:08,748 --> 00:19:10,350 but they know "America's Got Talent." 409 00:19:10,383 --> 00:19:13,186 And having this opportunity to make it to the live shows 410 00:19:13,219 --> 00:19:14,354 and win the competition 411 00:19:14,387 --> 00:19:16,089 would just be, like, validation for us 412 00:19:16,122 --> 00:19:18,391 and to prove to our parents that this can actually be 413 00:19:18,425 --> 00:19:19,559 something that we pursue. 414 00:19:19,592 --> 00:19:22,395 - Go on out there, Espiritu! 415 00:19:22,429 --> 00:19:25,265 [all shouting] Yeah! 416 00:19:25,298 --> 00:19:27,567 [cheers and applause] 417 00:19:27,600 --> 00:19:29,569 - * A little bit of sunshine * 418 00:19:29,602 --> 00:19:33,707 * * 419 00:19:33,740 --> 00:19:35,408 * A little bit of sunshine * 420 00:19:35,442 --> 00:19:36,876 - Welcome to "America's Got Talent." 421 00:19:36,910 --> 00:19:39,245 - Hello. My name is Kenneth Espiritu. 422 00:19:39,279 --> 00:19:42,182 And we are... all: Espiritu! 423 00:19:42,215 --> 00:19:45,085 - Where are you all from? - We're from Los Angeles. 424 00:19:45,118 --> 00:19:48,421 I actually grew up, like, passing by this theater, 425 00:19:48,455 --> 00:19:49,956 seeing, like, the "America's Got Talent," 426 00:19:50,056 --> 00:19:51,758 and it's just a dream to, like, be here right now. 427 00:19:51,791 --> 00:19:53,793 - That's awesome. - Amazing. 428 00:19:53,827 --> 00:19:55,061 What is the age range, 429 00:19:55,061 --> 00:19:57,364 and how many do we have here on the stage? 430 00:19:57,397 --> 00:20:01,234 - Espiritu is comprised of 51 people from ages 9 to 25. 431 00:20:01,267 --> 00:20:02,435 I'm a college student, 432 00:20:02,469 --> 00:20:04,804 and, like, we all don't got that much money. 433 00:20:04,838 --> 00:20:07,140 So we actually practice in my school's parking lot. 434 00:20:07,173 --> 00:20:09,776 And, yeah, it's like a really grubby parking lot. 435 00:20:09,809 --> 00:20:12,445 - Whatever it takes, right? - Absolutely. 436 00:20:12,479 --> 00:20:15,048 - And who brought you together? - Me. 437 00:20:15,081 --> 00:20:17,784 I'm the director, choreographer, and everything. 438 00:20:17,817 --> 00:20:19,519 - And why "America's Got Talent"? 439 00:20:19,552 --> 00:20:22,322 - For a lot of us, this is our chance to prove to ourselves, 440 00:20:22,355 --> 00:20:24,124 to our families that this is, like, something 441 00:20:24,157 --> 00:20:25,692 that we can spread around the world. 442 00:20:25,725 --> 00:20:27,260 And I think this is our starting point. 443 00:20:27,293 --> 00:20:29,396 - All right, the stage is yours. Good luck! 444 00:20:29,429 --> 00:20:31,398 - All right, let's do this, y'all! 445 00:20:31,431 --> 00:20:34,167 [cheers and applause] 446 00:20:41,841 --> 00:20:43,576 - * You got to shake ya [...] * 447 00:20:43,610 --> 00:20:45,812 - * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 448 00:20:45,845 --> 00:20:47,981 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 449 00:20:48,014 --> 00:20:50,150 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 450 00:20:50,183 --> 00:20:52,318 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 451 00:20:52,352 --> 00:20:54,521 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 452 00:20:54,554 --> 00:20:56,656 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 453 00:20:56,690 --> 00:20:58,525 - * E.V.E. come through in a Maserat * 454 00:20:58,558 --> 00:21:00,660 * Throwin' it big like I live in the Taj Mahal * 455 00:21:00,694 --> 00:21:03,863 * Talk [...], I don't get into blah-zy blah * 456 00:21:03,897 --> 00:21:05,465 * That's why they lovin', unh * 457 00:21:05,498 --> 00:21:07,767 * That's real when the chicks that they talked about * 458 00:21:07,801 --> 00:21:09,502 * "[...]damn" is the words that come out their mouth * 459 00:21:09,536 --> 00:21:12,238 * She looked good, always, without a doubt * 460 00:21:12,272 --> 00:21:14,074 * Ask for her, yes, she back and cakin' out * 461 00:21:14,074 --> 00:21:15,675 * They been watchin' while we wiggle around * 462 00:21:15,709 --> 00:21:17,310 * Look at 'em drooling * 463 00:21:17,344 --> 00:21:18,778 * They ain't used to this sound, I keep 'em movin' * 464 00:21:18,812 --> 00:21:20,447 * All my ladies, put your hands in the air * 465 00:21:20,480 --> 00:21:22,182 * It's all right now * 466 00:21:22,215 --> 00:21:23,950 * We gonna keep you up on your feet the whole night now * 467 00:21:23,983 --> 00:21:25,618 * Pop them bottles, yeah, drink that up, man * 468 00:21:25,652 --> 00:21:27,320 * Got you feeling crazy, well, that was the plan * 469 00:21:27,354 --> 00:21:29,322 * They was waiting for me, wasn't ready for this * 470 00:21:29,356 --> 00:21:31,458 * He got the game sewed up, no, I'm talking 'bout Swiss * 471 00:21:31,491 --> 00:21:33,660 * So get low, get low, then pick up, pick up * 472 00:21:33,693 --> 00:21:35,962 * Get your hands in the air, it's a stickup, stickup * 473 00:21:35,995 --> 00:21:37,897 * Shake your tambourine, do it quicker, quicker * 474 00:21:37,931 --> 00:21:39,466 * Yeah, I'm shaking down the town * 475 00:21:39,499 --> 00:21:40,834 * Get the picture, picture * 476 00:21:40,867 --> 00:21:42,435 * Get ya [...] on the dance floor * 477 00:21:42,469 --> 00:21:44,137 * Dance on the dance floor, move 'em out the way * 478 00:21:44,170 --> 00:21:45,638 * If they ain't doin' it how you want yours * 479 00:21:45,672 --> 00:21:47,173 * You ain't got to ask, keep givin' more * 480 00:21:47,207 --> 00:21:48,975 * Don't need my permission, y'all heard * 481 00:21:49,009 --> 00:21:50,744 * What you waiting for? * 482 00:21:50,777 --> 00:21:52,645 - * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 483 00:21:52,679 --> 00:21:54,414 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 484 00:21:54,447 --> 00:21:56,416 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 485 00:21:56,449 --> 00:21:58,151 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 486 00:21:58,184 --> 00:22:00,153 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 487 00:22:00,186 --> 00:22:02,322 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 488 00:22:02,355 --> 00:22:04,591 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 489 00:22:04,624 --> 00:22:06,726 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 490 00:22:06,760 --> 00:22:08,828 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 491 00:22:08,862 --> 00:22:11,231 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 492 00:22:11,264 --> 00:22:13,366 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 493 00:22:13,400 --> 00:22:15,769 * Shake your tambourine, go and get yourself a-whistlin' * 494 00:22:17,904 --> 00:22:22,642 [cheers and applause] - Yeah! 495 00:22:22,676 --> 00:22:25,779 - * Dance to the music * 496 00:22:25,812 --> 00:22:30,083 * Dance to the music * 497 00:22:30,083 --> 00:22:33,920 * Dance to the music * 498 00:22:33,953 --> 00:22:37,624 * Dance to the music * 499 00:22:37,657 --> 00:22:41,294 * All we need is a drummer * - * Yeah * 500 00:22:41,327 --> 00:22:42,629 - I mean, as you can see, 501 00:22:42,662 --> 00:22:45,298 the crowd was in love with you guys. 502 00:22:45,331 --> 00:22:47,267 - Thank you guys. [cheers and applause] 503 00:22:47,300 --> 00:22:48,735 - I mean, it was pretty impressive 504 00:22:48,768 --> 00:22:52,205 when all 51 people were on the stage at the same time 505 00:22:52,238 --> 00:22:54,607 and, literally, there wasn't one leg out of line. 506 00:22:54,641 --> 00:22:55,975 I was like, dang it. 507 00:22:56,009 --> 00:22:58,611 [cheers and applause] - Whoo! 508 00:22:58,645 --> 00:23:01,381 - I love, love, love, love the energy. 509 00:23:01,414 --> 00:23:04,250 It felt different. It felt, like, from the street. 510 00:23:04,284 --> 00:23:06,086 It felt raw. It was beautiful. 511 00:23:06,119 --> 00:23:07,854 - Thank you. Thank you. 512 00:23:07,887 --> 00:23:09,456 - Howie? 513 00:23:09,489 --> 00:23:13,093 - The truth is that the dance bar on this show 514 00:23:13,126 --> 00:23:14,461 is really high. 515 00:23:14,494 --> 00:23:17,163 I think that you guys-- [crowd booing] 516 00:23:17,197 --> 00:23:19,265 - What are you saying, Howie? 517 00:23:19,299 --> 00:23:21,067 - I didn't see a style or anything 518 00:23:21,067 --> 00:23:23,136 that I haven't seen many times before. 519 00:23:23,169 --> 00:23:27,273 And I expect more on this stage than what I saw. 520 00:23:27,307 --> 00:23:29,709 I was a little bored. 521 00:23:29,743 --> 00:23:31,277 And I think they agree with me. 522 00:23:31,311 --> 00:23:34,347 [booing intensifies] 523 00:23:34,381 --> 00:23:37,384 - I thought it was... 524 00:23:38,752 --> 00:23:40,286 Brilliant. 525 00:23:40,320 --> 00:23:43,390 [cheers and applause] 526 00:23:43,423 --> 00:23:45,759 It really felt like this came from you. 527 00:23:45,792 --> 00:23:47,494 It was fun. 528 00:23:47,527 --> 00:23:50,864 It looked like a great commercial. 529 00:23:50,897 --> 00:23:52,799 * * 530 00:23:52,832 --> 00:23:57,103 I thought the music was sensational. 531 00:23:57,103 --> 00:24:00,507 Really brilliant. [cheers and applause] 532 00:24:00,540 --> 00:24:03,343 - I'm going to kick it off with your first yes. 533 00:24:03,376 --> 00:24:05,712 [cheers and applause] 534 00:24:05,745 --> 00:24:08,948 - Yes. - Yeah! 535 00:24:09,049 --> 00:24:11,117 - Howie? 536 00:24:11,151 --> 00:24:14,087 - I got to be honest with you. For me, it's a no. 537 00:24:14,120 --> 00:24:16,923 [crowd booing] 538 00:24:16,956 --> 00:24:19,859 - Well, you need to have three yeses. 539 00:24:19,893 --> 00:24:22,729 It's up to Simon. 540 00:24:22,762 --> 00:24:24,831 - Come on, Simon. 541 00:24:24,864 --> 00:24:28,268 - I have to agree... 542 00:24:28,301 --> 00:24:30,937 that Howie is an idiot. 543 00:24:30,970 --> 00:24:33,907 And you got three yeses! - Yeah! 544 00:24:33,940 --> 00:24:36,976 - * Dance to the music * 545 00:24:37,077 --> 00:24:40,080 * Dance to the music * 546 00:24:44,551 --> 00:24:46,252 - Bye, everybody. 547 00:24:50,790 --> 00:24:54,160 - Let's go, Espiritu! [cheering] 548 00:24:54,194 --> 00:24:56,363 [all chanting] 549 00:24:56,396 --> 00:24:58,498 - I think I hear them chanting, "Howie was right." 550 00:24:58,531 --> 00:25:01,768 - No, they were going, "Idiot, idiot." 551 00:25:01,801 --> 00:25:04,404 [laughter] 552 00:25:04,437 --> 00:25:06,039 - Coming up... 553 00:25:06,039 --> 00:25:08,441 - No more buzzers! 554 00:25:08,475 --> 00:25:10,510 - That stage is where dreams come true. 555 00:25:12,045 --> 00:25:13,546 Do you believe in dreams? 556 00:25:13,580 --> 00:25:15,081 - Yes. - I do, yes. 557 00:25:15,115 --> 00:25:17,417 - Well, one of them is about to come true. 558 00:25:17,450 --> 00:25:20,420 [dramatic music] 559 00:25:20,453 --> 00:25:23,656 * * 560 00:25:27,127 --> 00:25:28,795 - Every time I look at an act, 561 00:25:28,828 --> 00:25:30,563 I'm always thinking in my head, 562 00:25:30,597 --> 00:25:32,866 is that something that could win? 563 00:25:32,899 --> 00:25:34,968 [buzzer sounds] 564 00:25:35,068 --> 00:25:36,970 [crowd booing] 565 00:25:37,070 --> 00:25:38,805 And that... 566 00:25:38,838 --> 00:25:40,473 that's not going to win. 567 00:25:40,507 --> 00:25:42,475 [dramatic music] 568 00:25:42,509 --> 00:25:44,344 - I'm most nervous for Simon. 569 00:25:44,377 --> 00:25:46,680 - I don't think Simon's going to like me at all. 570 00:25:46,713 --> 00:25:48,715 - You might be surprised. 571 00:25:48,748 --> 00:25:50,417 - I'll be amazed if he does. 572 00:25:50,450 --> 00:25:51,851 - Seriously? 573 00:25:51,885 --> 00:25:53,887 - He seems like the hardest to, like, please. 574 00:25:53,920 --> 00:25:55,488 - To impress. - Yeah, to impress, yeah. 575 00:25:55,522 --> 00:25:57,323 - I absolutely loved it. 576 00:25:57,357 --> 00:26:00,760 - It was all a little bit clownish. 577 00:26:00,794 --> 00:26:03,229 I wouldn't say that's a million-dollar act. 578 00:26:03,263 --> 00:26:05,198 - It's not for everybody. 579 00:26:05,231 --> 00:26:07,100 - It's not for anyone. 580 00:26:07,133 --> 00:26:08,468 - You think they'll be on your side? 581 00:26:08,501 --> 00:26:09,703 - I don't know. 582 00:26:09,736 --> 00:26:11,604 What's the meanest thing they could say to me? 583 00:26:11,638 --> 00:26:14,274 - It wasn't an act, if I'm being honest with you. 584 00:26:14,307 --> 00:26:17,444 It was just stupid. 585 00:26:17,477 --> 00:26:19,279 - I bet you you wouldn't have buzzed 586 00:26:19,312 --> 00:26:21,314 if it would've been your face. 587 00:26:21,348 --> 00:26:22,849 - I would. 588 00:26:22,882 --> 00:26:25,618 - Get ready for our next act, ladies and gentlemen. 589 00:26:25,652 --> 00:26:27,354 [cheers and applause] 590 00:26:27,387 --> 00:26:29,622 - Hello. Tell us your name. 591 00:26:29,656 --> 00:26:31,124 - Hi, I'm Ry. 592 00:26:31,157 --> 00:26:33,293 I'm 33 years old, and I'm a sound healer 593 00:26:33,326 --> 00:26:34,794 from Portland, Oregon. 594 00:26:34,828 --> 00:26:36,229 - So do you think that your act 595 00:26:36,262 --> 00:26:38,231 could win "America's Got Talent"? 596 00:26:38,264 --> 00:26:40,367 - Yes, absolutely. 597 00:26:40,400 --> 00:26:42,435 I do believe it's a beautiful talent, 598 00:26:42,469 --> 00:26:44,537 to be able to cultivate relaxation 599 00:26:44,571 --> 00:26:45,905 in the body and mind. 600 00:26:45,939 --> 00:26:49,776 And I hope to pluck any negativity from your auras 601 00:26:49,809 --> 00:26:52,479 and for Simon to release criticism. 602 00:26:52,512 --> 00:26:53,980 - Right. Let's do it. 603 00:26:54,080 --> 00:26:55,315 [laughter] 604 00:26:55,348 --> 00:26:58,084 - Audience, are you ready to be plucked? 605 00:26:58,084 --> 00:27:02,022 [cheers and applause] 606 00:27:02,055 --> 00:27:04,491 - Take a deep breath 607 00:27:04,524 --> 00:27:06,826 and allow me to pluck any negativity 608 00:27:06,860 --> 00:27:09,329 lingering in your aura. 609 00:27:09,362 --> 00:27:12,032 [popping lips] 610 00:27:12,032 --> 00:27:15,935 [animals chattering, water flowing] 611 00:27:16,036 --> 00:27:20,774 [bowls ringing] 612 00:27:20,807 --> 00:27:23,777 [wind pipes playing] 613 00:27:23,810 --> 00:27:30,850 * * 614 00:27:38,958 --> 00:27:40,927 [gong sounds] 615 00:27:40,960 --> 00:27:43,563 * * 616 00:27:43,596 --> 00:27:45,198 Namaste. 617 00:27:45,231 --> 00:27:48,201 [scattered applause] 618 00:27:48,234 --> 00:27:49,936 - I feel amazing. 619 00:27:49,969 --> 00:27:51,604 - Did you love it, Howie? 620 00:27:51,638 --> 00:27:54,207 - It didn't do it for me. It's a no, sorry. 621 00:27:54,240 --> 00:27:55,809 - Sofía, what did you think? - I don't know. 622 00:27:55,842 --> 00:27:58,912 It's like, I don't see it here. 623 00:27:58,945 --> 00:28:00,814 The act is not "AGT." 624 00:28:00,847 --> 00:28:02,716 Sorry, no. 625 00:28:02,749 --> 00:28:05,418 - I also am not sure if this is for "America's Got Talent." 626 00:28:05,452 --> 00:28:08,455 I have to say no, too. 627 00:28:08,488 --> 00:28:10,256 Are you ready to vote, Simon? 628 00:28:10,290 --> 00:28:13,259 - * Raindrops are falling on my head * 629 00:28:13,293 --> 00:28:14,527 - Simon? 630 00:28:14,561 --> 00:28:16,196 - Sorry. 631 00:28:16,229 --> 00:28:18,832 I was kind of relaxed. 632 00:28:18,865 --> 00:28:20,100 - Good. 633 00:28:20,133 --> 00:28:21,935 - No, actually, I was very relaxed. 634 00:28:22,035 --> 00:28:24,337 I liked it. - That is amazing. 635 00:28:24,371 --> 00:28:26,072 - * I'm never gonna stop the rain * 636 00:28:26,106 --> 00:28:29,042 - Okay, well, I'm just going to say yes, because I like it. 637 00:28:29,042 --> 00:28:30,510 - Oh, my gosh. Thank you, Simon. 638 00:28:30,543 --> 00:28:33,346 Thank you. - What? 639 00:28:33,380 --> 00:28:35,482 I don't understand. - I love you. 640 00:28:35,515 --> 00:28:36,950 - I love you, too. 641 00:28:37,050 --> 00:28:40,553 - We already gave three nos. Thank you so much. 642 00:28:40,587 --> 00:28:42,789 - Thank you. 643 00:28:42,822 --> 00:28:44,257 - You liked that? 644 00:28:44,290 --> 00:28:46,292 - I was relaxed. I really was. 645 00:28:46,326 --> 00:28:47,961 I was having a stressful day, 646 00:28:48,061 --> 00:28:50,296 and he gonged... 647 00:28:50,330 --> 00:28:52,399 and I felt great. 648 00:28:52,432 --> 00:28:56,469 - What is up, Amoo-ica's Got Talent? 649 00:28:56,503 --> 00:28:58,104 - Oh, my gosh. 650 00:28:58,138 --> 00:29:00,774 - Hello. What's your name? 651 00:29:00,807 --> 00:29:03,643 - My name is Kalina Moolina, the Dancing Cow. 652 00:29:03,677 --> 00:29:04,778 - You're a dancing cow? 653 00:29:04,811 --> 00:29:06,513 Good luck. 654 00:29:06,546 --> 00:29:09,215 [Black Eyed Peas' "My Humps"] 655 00:29:09,249 --> 00:29:14,020 * * 656 00:29:14,020 --> 00:29:16,890 - * My hump, my hump, my hump, my hump, my hump * 657 00:29:16,923 --> 00:29:18,758 * My hump, my hump, my hump * 658 00:29:18,792 --> 00:29:20,593 [buzzers sounding] 659 00:29:20,627 --> 00:29:23,129 - * She's got me spending * 660 00:29:23,163 --> 00:29:25,665 - * Oh, spending all your money on me up on me * 661 00:29:25,699 --> 00:29:27,133 * On me * 662 00:29:27,167 --> 00:29:29,269 - * What you going to do with all that junk? * 663 00:29:29,302 --> 00:29:31,705 [buzzer sounds] 664 00:29:31,738 --> 00:29:33,340 [cheers and applause] 665 00:29:33,373 --> 00:29:36,676 - It's a rough night tonight, y'all. 666 00:29:36,710 --> 00:29:38,044 - I didn't love it. 667 00:29:38,044 --> 00:29:40,046 I was expecting for you to kind of-- 668 00:29:40,046 --> 00:29:41,681 - I thought the dancing was good. 669 00:29:41,715 --> 00:29:43,283 - Thank you. 670 00:29:43,316 --> 00:29:45,618 - When was the last time you saw a dancing cow, 671 00:29:45,652 --> 00:29:47,053 just out of interest? 672 00:29:47,053 --> 00:29:49,255 - Really? It's a no for me. 673 00:29:49,289 --> 00:29:50,857 - It's a no. 674 00:29:50,890 --> 00:29:52,892 - Yeah, this was ridiculous. 675 00:29:52,926 --> 00:29:54,294 - I'm saying yes. 676 00:29:54,327 --> 00:29:56,896 - It's not enough. [cheers and applause] 677 00:29:56,930 --> 00:29:58,164 - Thank you. - Bye, cow. 678 00:29:58,198 --> 00:30:00,600 - What did we just watch? - Yeah, I don't know. 679 00:30:00,633 --> 00:30:02,836 - What did you have for lunch today, Simon? 680 00:30:02,869 --> 00:30:05,672 - I know. - [laughing] 681 00:30:05,705 --> 00:30:07,340 You're crazy. 682 00:30:07,374 --> 00:30:10,510 - Let's bring on the next act. 683 00:30:10,543 --> 00:30:12,579 - All right, Missy, here we go. It's time. 684 00:30:12,612 --> 00:30:16,149 [cheers and applause] 685 00:30:16,182 --> 00:30:18,885 - * Hello, "AGT" * 686 00:30:18,918 --> 00:30:20,820 I'm so happy to be here! 687 00:30:20,854 --> 00:30:22,088 - What is your name? 688 00:30:22,122 --> 00:30:23,456 - My name is Missy Galore, 689 00:30:23,490 --> 00:30:27,127 and I am on a mission to fluff the world with love. 690 00:30:27,160 --> 00:30:28,795 - All right. 691 00:30:28,828 --> 00:30:30,296 Go ahead. 692 00:30:30,330 --> 00:30:31,931 - Hit it. 693 00:30:31,965 --> 00:30:35,268 [upbeat music] 694 00:30:35,301 --> 00:30:38,405 * Loving the goodness stays constant-- * 695 00:30:38,438 --> 00:30:40,273 [buzzers sounding] 696 00:30:40,306 --> 00:30:42,909 [singing indistinctly] 697 00:30:42,942 --> 00:30:45,645 * Fluff the goodness * 698 00:30:45,679 --> 00:30:46,780 * Fluff it up * 699 00:30:46,813 --> 00:30:49,015 * Fluff the goodness * 700 00:30:49,049 --> 00:30:50,984 [audience clapping rhythmically] 701 00:30:51,017 --> 00:30:55,555 * Fluff it up, fluff the goodness * 702 00:30:55,588 --> 00:30:57,524 The more you fluff it, 703 00:30:57,557 --> 00:31:01,061 the better the vibe! 704 00:31:01,094 --> 00:31:02,829 - Fluff your goodness! 705 00:31:02,862 --> 00:31:06,066 [cheers and applause] 706 00:31:06,066 --> 00:31:07,967 - Stop clapping like it's good. 707 00:31:08,068 --> 00:31:10,770 - I actually... 708 00:31:10,804 --> 00:31:12,272 like that. 709 00:31:12,305 --> 00:31:14,474 - Thank you. 710 00:31:14,507 --> 00:31:17,844 - Fluff the goodness. [giggles] 711 00:31:17,877 --> 00:31:20,980 - * Fluff it up, fluff... * both: * The goodness * 712 00:31:21,081 --> 00:31:22,182 - Let's just vote. 713 00:31:22,215 --> 00:31:23,350 No for me. 714 00:31:23,383 --> 00:31:24,851 - It's a no for me. 715 00:31:24,884 --> 00:31:27,120 - It's a no for me. 716 00:31:27,153 --> 00:31:29,089 both: * Fluff the goodness * 717 00:31:29,122 --> 00:31:30,523 - You got three nos. 718 00:31:30,557 --> 00:31:31,658 - * Fluff the goodness * 719 00:31:31,691 --> 00:31:33,393 - No, no more. Thank you. 720 00:31:33,426 --> 00:31:34,594 [laughter] 721 00:31:34,627 --> 00:31:36,596 I mean, we don't have time for this. 722 00:31:36,629 --> 00:31:38,498 - No, no, no. I would have said yes. 723 00:31:38,531 --> 00:31:40,367 - Thank you, "AGT." 724 00:31:40,400 --> 00:31:43,436 - We lost precious moments of our lives. 725 00:31:43,470 --> 00:31:45,672 - We'll never get that back. - No. 726 00:31:45,705 --> 00:31:49,242 'Cause, like, everything is fantastic for him now. 727 00:31:49,275 --> 00:31:52,512 - * Raindrops keep fallin' on my head * 728 00:31:52,545 --> 00:31:54,414 [cheers and applause] 729 00:31:54,447 --> 00:31:55,915 - How are you? 730 00:31:55,949 --> 00:31:57,350 - I'm good. 731 00:31:57,384 --> 00:31:59,285 - You look a little bit nervous. 732 00:31:59,319 --> 00:32:02,455 - Well, yeah. Who wouldn't be? 733 00:32:02,489 --> 00:32:03,690 - And what's your name? 734 00:32:03,723 --> 00:32:06,426 - I'm Ada. I'm 23 years old. 735 00:32:06,459 --> 00:32:09,062 I'm from Finland. - Fantastic. 736 00:32:09,062 --> 00:32:12,298 I heard that the happiest people in the world 737 00:32:12,332 --> 00:32:13,500 are from Finland. 738 00:32:13,533 --> 00:32:15,568 - Well, I'm very happy. 739 00:32:15,602 --> 00:32:18,371 - You know what? So am I. So why are you here? 740 00:32:18,405 --> 00:32:21,441 - I'm here because I want to show you something 741 00:32:21,474 --> 00:32:24,644 you never seen before, "AGT." 742 00:32:24,678 --> 00:32:27,981 - Is this something that could win the show? 743 00:32:28,081 --> 00:32:29,182 - Yes. 744 00:32:29,215 --> 00:32:31,484 - It is? - All right. 745 00:32:31,518 --> 00:32:34,688 - Are you, like, number one in Finland? 746 00:32:34,721 --> 00:32:36,189 - All over the world, number one. 747 00:32:36,222 --> 00:32:37,824 - Oh, you're number one all over the world? 748 00:32:37,857 --> 00:32:39,726 - Wow. - That's incredible. 749 00:32:39,759 --> 00:32:43,730 * * 750 00:32:47,567 --> 00:32:50,737 - I'm here because I want to show you something 751 00:32:50,770 --> 00:32:53,707 you never seen before, "AGT." 752 00:32:53,740 --> 00:32:57,277 - Is this something that could win the show? 753 00:32:57,310 --> 00:32:58,478 - Yes. 754 00:32:58,511 --> 00:33:01,047 - It is? - All right. 755 00:33:01,081 --> 00:33:04,050 - Are you, like, number one in Finland? 756 00:33:04,050 --> 00:33:05,485 - All over the world, number one. 757 00:33:05,518 --> 00:33:07,153 - Oh, you're number one all over the world. 758 00:33:07,187 --> 00:33:09,322 - Wow. - That's incredible. 759 00:33:09,356 --> 00:33:12,826 [soft piano music] 760 00:33:12,859 --> 00:33:17,497 - It's cold morning, and today we fly Los Angeles. 761 00:33:17,530 --> 00:33:19,366 Aah! 762 00:33:19,399 --> 00:33:23,069 I'm Ada. I'm 23 years old. 763 00:33:23,069 --> 00:33:26,439 And I come from Finland. 764 00:33:26,473 --> 00:33:27,974 We are ready. 765 00:33:28,074 --> 00:33:30,577 When I grow up, I really want to have own horse, 766 00:33:30,610 --> 00:33:33,079 but actually my parents are a bit scared. 767 00:33:33,113 --> 00:33:36,783 And then when I was eight, my classmates started riding, 768 00:33:36,816 --> 00:33:40,353 and they take me to the stable, and I start riding. 769 00:33:40,387 --> 00:33:42,422 That was, like, immediately love. 770 00:33:42,455 --> 00:33:45,458 And I was, right away, this is my thing. 771 00:33:45,492 --> 00:33:47,427 I'm going to be best. 772 00:33:47,460 --> 00:33:51,231 When I was 15, I won Finnish championships. 773 00:33:51,264 --> 00:33:54,768 The Finnish championships are the biggest event in the world. 774 00:33:54,801 --> 00:33:58,104 There is the best riders in whole world. 775 00:33:58,104 --> 00:34:02,042 Finnish championship gold is, like, you are the biggest star. 776 00:34:02,075 --> 00:34:04,144 I'm really, really good at it. 777 00:34:04,177 --> 00:34:07,047 - How long have you been preparing to be on "AGT"? 778 00:34:07,080 --> 00:34:08,615 - A lot. 779 00:34:08,648 --> 00:34:13,286 I've been training 15 years and compete over 200 competitions. 780 00:34:13,319 --> 00:34:14,654 - 200? - Yeah. 781 00:34:14,688 --> 00:34:16,156 - Oh, this is amazing. 782 00:34:16,189 --> 00:34:18,158 - Of course, the "America's Got Talent" judges 783 00:34:18,191 --> 00:34:20,627 are not same that my judges in competitions. 784 00:34:20,660 --> 00:34:21,861 They know the sport. 785 00:34:21,895 --> 00:34:24,064 They know the things, what have to look. 786 00:34:24,064 --> 00:34:28,168 But I hope that after my act, the judges love it so much. 787 00:34:28,201 --> 00:34:29,436 - Well, that's amazing. 788 00:34:29,469 --> 00:34:32,739 Well, it's the Olympic year, so good luck. 789 00:34:32,772 --> 00:34:34,074 - Thank you. 790 00:34:34,074 --> 00:34:36,343 [cheers and applause] 791 00:34:36,376 --> 00:34:38,645 - Is she, like, high jumper or something? 792 00:34:41,414 --> 00:34:43,950 [grand orchestral music] 793 00:34:43,983 --> 00:34:48,421 * * 794 00:34:48,455 --> 00:34:52,726 [horse neighing, snorts] 795 00:34:52,759 --> 00:34:56,096 * * 796 00:34:56,129 --> 00:34:59,766 [Michael Sembello's "Maniac"] 797 00:34:59,799 --> 00:35:01,334 - Oh. - Oh, my-- 798 00:35:01,368 --> 00:35:05,805 * * 799 00:35:10,844 --> 00:35:14,047 - * In the real-time world, no one sees her at all * 800 00:35:14,047 --> 00:35:16,716 * They all say she's crazy * 801 00:35:16,750 --> 00:35:21,321 * She's a manic, maniac, I sure know * 802 00:35:21,354 --> 00:35:23,056 * * 803 00:35:23,089 --> 00:35:27,160 * And she's dancing like she's never danced before * 804 00:35:27,193 --> 00:35:28,862 [cheers and applause] 805 00:35:28,895 --> 00:35:33,667 * She's a maniac, maniac, I sure know * 806 00:35:35,068 --> 00:35:39,439 * And she's dancing like she's never danced before * 807 00:35:39,472 --> 00:35:40,940 - Whoa. - Oh. 808 00:35:40,974 --> 00:35:45,078 - * Maniac, maniac, I sure know * 809 00:35:45,078 --> 00:35:47,580 * * 810 00:35:47,614 --> 00:35:49,683 - Oh, no! 811 00:35:49,716 --> 00:35:53,353 * * 812 00:35:53,386 --> 00:35:56,423 [scattered applause] 813 00:35:56,456 --> 00:35:57,857 - Pressure. 814 00:35:57,891 --> 00:35:59,592 Pressure. 815 00:35:59,626 --> 00:36:01,227 [rock music] 816 00:36:01,261 --> 00:36:02,529 - Howie knows this. It's called... 817 00:36:02,562 --> 00:36:04,030 - I do it. both: Hobby horse. 818 00:36:04,064 --> 00:36:05,865 I've seen competitions, 819 00:36:05,899 --> 00:36:08,034 and there's hundreds of people doing it, 820 00:36:08,034 --> 00:36:09,369 and it's very serious. 821 00:36:09,402 --> 00:36:11,838 - I don't know in what world I live in, 822 00:36:11,871 --> 00:36:13,773 but I had no clue that this existed. 823 00:36:13,807 --> 00:36:15,041 - Me either. 824 00:36:15,075 --> 00:36:18,345 - I've never seen a tiny little horse like that. 825 00:36:18,378 --> 00:36:21,381 I've never seen a pretty girl like you doing this nonsense. 826 00:36:21,414 --> 00:36:22,716 I don't know. 827 00:36:22,749 --> 00:36:24,384 - Should we start doing this together? 828 00:36:24,417 --> 00:36:25,585 - No. 829 00:36:25,618 --> 00:36:27,220 [laughter] 830 00:36:27,253 --> 00:36:29,489 - This is serious competition. Not a joke, right? 831 00:36:29,522 --> 00:36:31,424 - Yeah, it's a real competition. 832 00:36:31,458 --> 00:36:33,526 And I won 833 00:36:33,560 --> 00:36:36,062 the world hardest championships 834 00:36:36,062 --> 00:36:38,732 with this a couple years ago. 835 00:36:38,765 --> 00:36:40,834 - What happened? Were you nervous? 836 00:36:40,867 --> 00:36:42,869 - A little bit have a shaky legs, 837 00:36:42,902 --> 00:36:45,572 and I'm just having too much fun. 838 00:36:45,605 --> 00:36:47,173 - [laughs] 839 00:36:47,207 --> 00:36:49,409 Simon, did you like it? 840 00:36:49,442 --> 00:36:52,946 - I think you did do something we've never seen before. 841 00:36:52,979 --> 00:36:55,382 - * And I saddle up my horse * 842 00:36:55,415 --> 00:36:58,785 * And I ride into the city * 843 00:36:58,818 --> 00:37:02,288 - However, I'm afraid I'm going to say no. 844 00:37:02,322 --> 00:37:03,757 [music fades] 845 00:37:03,790 --> 00:37:05,325 [crowd booing] 846 00:37:05,358 --> 00:37:08,428 I mean, if it looked more realistic. 847 00:37:08,461 --> 00:37:10,530 But it's only a head. 848 00:37:10,563 --> 00:37:12,198 - It's a hobby horse, not a horse. 849 00:37:12,232 --> 00:37:14,768 - Oh. - Are you blind? 850 00:37:14,801 --> 00:37:16,469 - Well, sorry, I'm new to this. 851 00:37:16,503 --> 00:37:18,605 - Not a real horse. - I gathered that. 852 00:37:18,638 --> 00:37:21,374 I'm just saying, it didn't look that real. 853 00:37:21,408 --> 00:37:23,810 Anyway, we're going to vote. Howie? 854 00:37:23,843 --> 00:37:26,046 - I'm a huge fan. It's a yes for me. 855 00:37:26,079 --> 00:37:27,313 Yes. 856 00:37:27,347 --> 00:37:30,216 [cheers and applause] 857 00:37:30,250 --> 00:37:32,652 - It's a no for me. I'm sorry. 858 00:37:32,686 --> 00:37:35,055 [crowd booing] 859 00:37:35,088 --> 00:37:37,657 - It's a no for me. I don't understand this. 860 00:37:40,060 --> 00:37:42,862 - I'm going to say... 861 00:37:42,896 --> 00:37:45,198 "neigh." 862 00:37:45,231 --> 00:37:48,401 - It's okay. Thank you. 863 00:37:48,435 --> 00:37:51,271 - * I make a lot of noise * 864 00:37:52,639 --> 00:37:55,275 - What is that? Is it really a sport? 865 00:37:55,308 --> 00:37:58,912 - She couldn't even do it. - What a weird night. 866 00:37:58,945 --> 00:38:02,015 * * 867 00:38:10,557 --> 00:38:13,059 - Oh, it's okay. Hi, I'm Terry. 868 00:38:13,093 --> 00:38:15,328 - Nice to meet you. I'm Reid. - Reid, all right. 869 00:38:15,362 --> 00:38:17,263 And this is Mom? - Yes, I'm Kelly. 870 00:38:17,297 --> 00:38:20,033 - Hi, Kelly. Where are you guys from? 871 00:38:20,033 --> 00:38:22,035 - We're from Alabama. - From Alabama. 872 00:38:22,035 --> 00:38:23,903 And what are you going to be doing on "AGT"? 873 00:38:23,937 --> 00:38:25,305 - I'm going to be singing. 874 00:38:25,338 --> 00:38:27,540 - So tell me, are you from L.A.? 875 00:38:27,574 --> 00:38:28,875 - No, ma'am, I'm not. 876 00:38:28,908 --> 00:38:30,176 - Don't call me "ma'am." 877 00:38:30,210 --> 00:38:32,812 - I'm sorry. [laughs] 878 00:38:32,846 --> 00:38:34,214 I'm from Alabama. 879 00:38:34,247 --> 00:38:36,616 Everyone's like, "Yes, sir. Yes, ma'am." 880 00:38:36,649 --> 00:38:39,185 When I was little, I would just run around the house 881 00:38:39,219 --> 00:38:40,754 screaming at the top of my lungs. 882 00:38:40,787 --> 00:38:42,789 [vocalizing] - Stop! 883 00:38:42,822 --> 00:38:44,557 - I was not good at all. 884 00:38:44,591 --> 00:38:47,494 I just kind of started teaching myself from there. 885 00:38:47,527 --> 00:38:48,962 I'm the middle child. 886 00:38:49,062 --> 00:38:50,463 The stereotypes and stuff 887 00:38:50,497 --> 00:38:53,133 about being, like, forgotten a little bit are, like, true. 888 00:38:53,166 --> 00:38:55,235 But now I will not be forgotten. 889 00:38:55,268 --> 00:38:57,704 I'm on TV right now. 890 00:38:57,737 --> 00:39:00,640 I would love to be like, the next superstar pretty much. 891 00:39:00,674 --> 00:39:02,375 I sing at, like, family gatherings 892 00:39:02,409 --> 00:39:05,545 every now and then, but nothing big. 893 00:39:05,578 --> 00:39:08,682 I'm definitely nervous, but I'm going to put my all 894 00:39:08,715 --> 00:39:10,150 into those two minutes, 895 00:39:10,183 --> 00:39:14,521 just sing my heart out and just try not to miss a note. 896 00:39:14,554 --> 00:39:15,822 - It's such a pleasure to meet you. 897 00:39:15,855 --> 00:39:16,923 - Nice to meet you, too. 898 00:39:17,023 --> 00:39:18,525 - Go out there and meet the judges. 899 00:39:18,558 --> 00:39:19,526 Mom, you can come with me. 900 00:39:19,559 --> 00:39:22,028 - Okay. - Thank you. 901 00:39:22,028 --> 00:39:25,065 [cheers and applause] 902 00:39:28,868 --> 00:39:30,036 - Hello. 903 00:39:30,070 --> 00:39:31,304 - Hey. Hi. 904 00:39:31,338 --> 00:39:32,639 - How are you? - I'm good. 905 00:39:32,672 --> 00:39:34,174 How are you? - Very well. 906 00:39:34,207 --> 00:39:36,209 And what is your name, please? - Reid Wilson. 907 00:39:36,242 --> 00:39:38,211 - Very nice to meet you, Reid. - Nice to meet you, too. 908 00:39:38,244 --> 00:39:40,847 - And where are you from? - I'm from Alabama. 909 00:39:40,880 --> 00:39:42,682 - Oh, fantastic. - All right. 910 00:39:42,716 --> 00:39:44,684 - Okay, and how old are you, Reid? 911 00:39:44,718 --> 00:39:46,052 - I'm 14 years old. - 14. 912 00:39:46,052 --> 00:39:48,788 Okay, I'm guessing you're going to sing? 913 00:39:48,822 --> 00:39:50,357 - Yes, I am. - Okay. 914 00:39:50,390 --> 00:39:52,659 So how long have you been singing for? 915 00:39:52,692 --> 00:39:54,060 - I've been singing all my life, 916 00:39:54,060 --> 00:39:56,062 but the past year, 917 00:39:56,062 --> 00:39:58,198 I've been kind of working on it a lot more 918 00:39:58,231 --> 00:40:01,368 and singing in front of people more 919 00:40:01,401 --> 00:40:04,704 and just pursuing it because it's definitely my dream. 920 00:40:04,738 --> 00:40:07,474 - All right, Reid, we are all rooting for you. 921 00:40:07,507 --> 00:40:09,642 And I always say this, and it's happened, 922 00:40:09,676 --> 00:40:12,645 two minutes really, really can change your life. 923 00:40:12,679 --> 00:40:15,015 - Yes. - So let's see what we can do. 924 00:40:15,048 --> 00:40:16,783 - All right. - All right. 925 00:40:16,816 --> 00:40:20,553 [cheers and applause] 926 00:40:23,189 --> 00:40:25,158 - He is so nervous. 927 00:40:25,191 --> 00:40:27,427 - Can you imagine what this is like? 928 00:40:27,460 --> 00:40:28,728 - Go on, Reid. 929 00:40:28,762 --> 00:40:31,564 [cheers and applause] 930 00:40:40,106 --> 00:40:42,742 [Lesley Gore's "You Don't Own Me"] 931 00:40:42,776 --> 00:40:44,077 * * 932 00:40:44,110 --> 00:40:46,746 - [vocalizing] 933 00:40:46,780 --> 00:40:49,115 * * 934 00:40:49,149 --> 00:40:52,652 * You don't own me * 935 00:40:52,686 --> 00:40:56,690 * I'm not just one of your many toys * 936 00:40:56,723 --> 00:41:00,260 * You don't own me * 937 00:41:00,293 --> 00:41:04,764 * Don't say I can't go like other boys * 938 00:41:04,798 --> 00:41:06,466 * * 939 00:41:06,499 --> 00:41:10,236 * And don't tell me what to do * 940 00:41:10,270 --> 00:41:14,207 * Don't tell me what to say * 941 00:41:14,240 --> 00:41:18,411 * And, please, when I go out with you * 942 00:41:18,445 --> 00:41:22,549 * Don't put me on display * 943 00:41:22,582 --> 00:41:26,853 * 'Cause you don't own me * 944 00:41:26,886 --> 00:41:30,657 * Don't try to change me anyway * 945 00:41:30,690 --> 00:41:33,560 * You don't own me * 946 00:41:33,593 --> 00:41:35,095 - Take that, mic, man. 947 00:41:35,095 --> 00:41:38,098 - * Don't tie me down 'cause I'll never stay * 948 00:41:38,098 --> 00:41:40,734 - You got to hit that, Reid. 949 00:41:40,767 --> 00:41:44,838 * I don't tell you what to say * 950 00:41:44,871 --> 00:41:48,742 * And I don't tell you what to do * 951 00:41:48,775 --> 00:41:52,746 * So just let me be myself * 952 00:41:52,779 --> 00:41:56,783 * That's all I ask of you * 953 00:41:56,816 --> 00:41:59,919 * I'm young, and I love to be young * 954 00:41:59,953 --> 00:42:03,723 * I'm free, and I like to be free * 955 00:42:03,757 --> 00:42:08,094 * To live my life the way that I want * 956 00:42:08,128 --> 00:42:10,063 * To say and do * 957 00:42:10,063 --> 00:42:14,534 * Whatever I please * 958 00:42:14,567 --> 00:42:16,703 [cheers and applause] 959 00:42:16,736 --> 00:42:19,606 [vocalizes] 960 00:42:21,074 --> 00:42:22,442 - Amazing. - Very good. 961 00:42:22,475 --> 00:42:24,110 [cheers and applause] 962 00:42:24,144 --> 00:42:28,314 - * I keep fighting voices in my mind * 963 00:42:28,348 --> 00:42:31,151 * That say I'm not enough * 964 00:42:36,589 --> 00:42:40,226 - * Every single lie that tells me * 965 00:42:40,260 --> 00:42:43,096 * I will never measure up * 966 00:42:43,096 --> 00:42:44,864 - How do you feel, Mom? - I'm really proud. 967 00:42:44,898 --> 00:42:46,232 - Oh. 968 00:42:46,266 --> 00:42:47,400 - He was really nervous. 969 00:42:49,102 --> 00:42:52,238 - Well done, Reid. 970 00:42:52,272 --> 00:42:56,376 Well, Reid, we weren't expecting that. 971 00:42:56,409 --> 00:42:58,144 - [laughs] [cheers and applause] 972 00:42:58,178 --> 00:42:59,446 - Heidi? 973 00:42:59,479 --> 00:43:01,514 - I think you're absolutely incredible. 974 00:43:01,548 --> 00:43:03,083 - Thank you so much. 975 00:43:03,116 --> 00:43:04,718 - I love how you also took your mic off, 976 00:43:04,751 --> 00:43:07,287 and then you just gave a little bit more stage presence. 977 00:43:07,320 --> 00:43:08,922 Well done. 978 00:43:08,955 --> 00:43:10,323 - Sofía? 979 00:43:10,357 --> 00:43:12,058 - You were so nervous at the beginning. 980 00:43:12,058 --> 00:43:13,793 I'm like, oh, my God, he's not going to be able 981 00:43:13,827 --> 00:43:15,061 to pull himself together, 982 00:43:15,061 --> 00:43:17,330 but you did, and you did amazingly. 983 00:43:17,364 --> 00:43:20,367 It sounded spectacular from here. 984 00:43:20,400 --> 00:43:22,502 - You know, I shut my eyes for a moment 985 00:43:22,535 --> 00:43:25,438 when you were singing just to listen to your voice, 986 00:43:25,472 --> 00:43:27,841 and then I opened them again, 987 00:43:27,874 --> 00:43:31,511 and there's this sweet, young kid. 988 00:43:31,544 --> 00:43:34,214 Is there one artist that's inspired you, Reid? 989 00:43:34,247 --> 00:43:36,649 - Yes. I love Aretha Franklin so much. 990 00:43:36,683 --> 00:43:39,386 - Oh. - That's definitely the dream, 991 00:43:39,419 --> 00:43:41,588 to have, like, a big name like that. 992 00:43:41,621 --> 00:43:43,089 - She was the best, wasn't she? - Yeah. 993 00:43:43,089 --> 00:43:46,092 - Your parents must have great taste in music. 994 00:43:46,092 --> 00:43:47,694 Right? 995 00:43:47,727 --> 00:43:48,828 - No. 996 00:43:48,862 --> 00:43:50,330 [laughter] 997 00:43:50,363 --> 00:43:52,632 - He sold you out. He sold you out. 998 00:43:52,665 --> 00:43:54,768 [laughter continues] 999 00:43:54,801 --> 00:43:58,238 [cheers and applause] 1000 00:43:58,271 --> 00:44:01,241 - I was bowled over because I was surprised. 1001 00:44:01,274 --> 00:44:02,676 I got surprised. 1002 00:44:02,709 --> 00:44:06,279 First of all, you're just a 14-year-old kid from Alabama. 1003 00:44:06,312 --> 00:44:09,049 So I would imagine-- I put myself in your position. 1004 00:44:09,049 --> 00:44:10,216 You were very nervous, 1005 00:44:10,250 --> 00:44:12,952 and you did come off incredibly nervous. 1006 00:44:13,053 --> 00:44:14,387 That was a surprise. 1007 00:44:14,421 --> 00:44:15,388 - Yes. - Mm-hmm. 1008 00:44:15,422 --> 00:44:16,489 - And you know what? 1009 00:44:16,523 --> 00:44:19,893 That stage is where dreams come true. 1010 00:44:19,926 --> 00:44:21,161 - Yes. 1011 00:44:21,194 --> 00:44:24,864 - Do you believe in dreams? - I do, yes. 1012 00:44:24,898 --> 00:44:27,067 - Well, one of them is about to come true. 1013 00:44:27,067 --> 00:44:29,903 [cheers and applause] - * Oh, I believe * 1014 00:44:29,936 --> 00:44:31,271 - Oh, my God. 1015 00:44:31,304 --> 00:44:34,207 - * What you say of me * 1016 00:44:34,240 --> 00:44:37,477 * * 1017 00:44:37,510 --> 00:44:40,480 * You say I am loved * 1018 00:44:40,513 --> 00:44:43,583 * When I can't feel a thing * 1019 00:44:43,616 --> 00:44:46,986 * You say I am strong * 1020 00:44:47,087 --> 00:44:49,622 * When I think I am weak * 1021 00:44:49,656 --> 00:44:53,226 * You say I am held * 1022 00:44:53,259 --> 00:44:56,229 * When I am falling short * 1023 00:44:56,262 --> 00:44:59,399 * When I don't belong * 1024 00:44:59,432 --> 00:45:03,470 * Oh, you say I am yours * 1025 00:45:03,503 --> 00:45:06,740 * And I believe * 1026 00:45:06,773 --> 00:45:09,809 * Oh, I believe * 1027 00:45:09,843 --> 00:45:13,847 * What you say to me * 1028 00:45:13,880 --> 00:45:16,649 * I believe * 1029 00:45:16,683 --> 00:45:20,353 * Oh, I believe * 1030 00:45:20,387 --> 00:45:22,055 - Congratulations, buddy. 1031 00:45:22,055 --> 00:45:23,423 You are amazing. 1032 00:45:23,456 --> 00:45:25,325 He is amazing. 1033 00:45:25,358 --> 00:45:28,395 [cheers and applause] So surprising. 1034 00:45:29,729 --> 00:45:30,897 - Yeah. 1035 00:45:34,234 --> 00:45:37,337 - How do you feel, Reid? 1036 00:45:37,370 --> 00:45:39,339 - A little starstruck, honestly. 1037 00:45:39,372 --> 00:45:40,807 Whew. 1038 00:45:40,840 --> 00:45:42,142 Thank you so much. 1039 00:45:42,175 --> 00:45:44,244 Thank you, all of you guys. 1040 00:45:44,277 --> 00:45:46,680 - But especially me, right? 1041 00:45:46,713 --> 00:45:48,848 - Give it up for Reid Wilson! 1042 00:45:48,882 --> 00:45:52,152 [cheers and applause] 1043 00:45:52,185 --> 00:45:53,887 - Right this way. 1044 00:45:57,590 --> 00:45:59,159 - I know. 1045 00:46:02,595 --> 00:46:03,930 - Yeah. 1046 00:46:04,030 --> 00:46:05,565 - Why did I do it? - Yes, yes. 1047 00:46:05,598 --> 00:46:07,067 - I did it because everything-- 1048 00:46:07,100 --> 00:46:09,836 the sound and who you are is nothing close 1049 00:46:09,869 --> 00:46:11,137 to anything I was expecting. 1050 00:46:11,171 --> 00:46:12,305 You're a big talent. 1051 00:46:12,339 --> 00:46:14,507 Aretha is in the room. You're the best. 1052 00:46:14,541 --> 00:46:16,209 - Thank you so much. - See you, buddy. 1053 00:46:16,242 --> 00:46:18,945 - So far, there have been electric performances 1054 00:46:19,045 --> 00:46:20,146 like we've never seen. 1055 00:46:20,180 --> 00:46:21,381 - Aah! 1056 00:46:21,414 --> 00:46:23,049 [both singing indistinctly] 1057 00:46:23,083 --> 00:46:26,586 - And there are still more moments to come. 1058 00:46:26,619 --> 00:46:27,787 - Oh! 1059 00:46:27,821 --> 00:46:29,556 - Why did you enter the show this year? 1060 00:46:29,589 --> 00:46:31,458 - This is the biggest stage in the whole world. 1061 00:46:31,491 --> 00:46:34,327 * * 1062 00:46:34,361 --> 00:46:36,096 - That was so sexy. 1063 00:46:36,129 --> 00:46:39,065 - I think your career is about to take off. 1064 00:46:46,706 --> 00:46:49,175 - You guys having a good time? You guys having fun? 1065 00:46:49,209 --> 00:46:51,244 [cheers and applause] 1066 00:46:51,277 --> 00:46:53,079 - Absolutely, yeah. 1067 00:46:53,079 --> 00:46:55,515 - Yeah, you did awesome. 1068 00:46:55,548 --> 00:46:57,083 - Thank you. 1069 00:46:57,083 --> 00:46:58,918 - Congratulations. 1070 00:46:58,952 --> 00:47:01,654 - No, definitely not. I was very nervous. 1071 00:47:04,824 --> 00:47:06,926 - We need more glasses to stage. 1072 00:47:07,027 --> 00:47:09,396 - What is this? - It looks interesting. 1073 00:47:21,107 --> 00:47:23,543 - You know, you can always tell when Simon's bored. 1074 00:47:23,576 --> 00:47:25,478 He's sucking on the straw. 1075 00:47:32,452 --> 00:47:34,954 - All right, here we go. Here we go. 1076 00:47:35,055 --> 00:47:37,957 [upbeat rock music] 1077 00:47:38,058 --> 00:47:44,064 * * 1078 00:47:44,097 --> 00:47:46,399 both: Hello. - Hello, judges. 1079 00:47:46,433 --> 00:47:49,135 - How are you? - I'm good, thanks. 1080 00:47:49,169 --> 00:47:51,538 - What is your name? - My name is Praveen Prajapati. 1081 00:47:51,571 --> 00:47:54,974 - Okay, and where are you from, please? 1082 00:47:55,075 --> 00:47:56,743 - I'm from Rajasthan, India. 1083 00:47:56,776 --> 00:47:59,346 [cheers and applause] 1084 00:47:59,379 --> 00:48:01,414 - Why did you enter the show this year? 1085 00:48:01,448 --> 00:48:04,417 - Because this is the biggest stage in the whole world. 1086 00:48:04,451 --> 00:48:06,853 I'm watching videos on YouTube. 1087 00:48:06,886 --> 00:48:08,855 I'm practicing and dreaming to perform on this stage 1088 00:48:08,888 --> 00:48:11,191 from last ten years. - Okay. 1089 00:48:11,224 --> 00:48:13,026 - And I'm super-duper excited to perform. 1090 00:48:13,059 --> 00:48:16,896 - Ah, good. [cheers and applause] 1091 00:48:16,930 --> 00:48:19,265 Do you believe you can win? 1092 00:48:19,299 --> 00:48:22,168 - Yes, sir. - All right. All right. 1093 00:48:22,202 --> 00:48:23,636 - We haven't got a clue what anyone's gonna do, um, 1094 00:48:23,670 --> 00:48:25,305 and I like to keep it a surprise, so good luck. 1095 00:48:25,338 --> 00:48:28,041 - Thank you. [cheers and applause] 1096 00:48:28,041 --> 00:48:30,143 - You know, some of my favorite acts are from India. 1097 00:48:30,176 --> 00:48:32,712 The Unbeatable, one of my favorite acts of all time, 1098 00:48:32,746 --> 00:48:33,947 from India. 1099 00:48:40,854 --> 00:48:43,823 [soft traditional Hindi music] 1100 00:48:43,857 --> 00:48:50,397 * * 1101 00:48:50,430 --> 00:48:52,432 - What is that? - It was water. 1102 00:48:52,465 --> 00:48:55,535 [people singing in native language] 1103 00:48:55,568 --> 00:49:02,609 * * 1104 00:49:06,012 --> 00:49:07,580 - Oh, my God. 1105 00:49:07,614 --> 00:49:14,654 * * 1106 00:49:21,394 --> 00:49:23,930 - Oh-oh-oh. - That's good. 1107 00:49:24,030 --> 00:49:31,037 * * 1108 00:49:39,913 --> 00:49:41,648 - Oh, he's not doing more. 1109 00:49:41,681 --> 00:49:48,121 * * 1110 00:49:49,422 --> 00:49:50,890 - There's water in all of those. 1111 00:49:50,924 --> 00:49:52,392 - There's water in all of those? 1112 00:49:52,425 --> 00:49:59,399 * * 1113 00:49:59,432 --> 00:50:02,469 [cheers and applause] 1114 00:50:13,747 --> 00:50:16,149 - Oh, no. - No. 1115 00:50:17,283 --> 00:50:21,054 [crowd cheering] 1116 00:50:21,087 --> 00:50:24,057 [dramatic music] 1117 00:50:24,090 --> 00:50:27,260 * * 1118 00:50:27,293 --> 00:50:30,263 [traditional Hindi music resumes] 1119 00:50:30,296 --> 00:50:37,337 * * 1120 00:51:01,161 --> 00:51:03,763 - Oh, my goodness. They're putting even more. 1121 00:51:03,797 --> 00:51:05,365 [heartbeat pounding] 1122 00:51:05,398 --> 00:51:07,934 - Do not try this with your mother's dishes. 1123 00:51:07,967 --> 00:51:11,738 [pounding continues] 1124 00:51:11,771 --> 00:51:14,374 [cheering] 1125 00:51:14,407 --> 00:51:17,377 [Sofía and Heidi screaming] 1126 00:51:17,410 --> 00:51:24,117 * * 1127 00:51:39,132 --> 00:51:40,767 - This is insane! 1128 00:51:40,800 --> 00:51:47,841 * * 1129 00:51:57,217 --> 00:51:59,586 [cheers and applause] 1130 00:51:59,619 --> 00:52:02,455 - That was absolutely incredible! 1131 00:52:04,657 --> 00:52:07,961 [heartfelt music] 1132 00:52:08,061 --> 00:52:11,097 * * 1133 00:52:11,131 --> 00:52:12,632 - Whoo! 1134 00:52:12,665 --> 00:52:13,933 - Thank you. 1135 00:52:13,967 --> 00:52:15,735 - Thank you so much. - Howie? 1136 00:52:15,769 --> 00:52:17,103 - Amazing. 1137 00:52:17,137 --> 00:52:19,806 We've never seen anything like this before. 1138 00:52:19,839 --> 00:52:23,376 What a season we are having because of people like you. 1139 00:52:23,410 --> 00:52:25,078 I mean, I feel very lucky 1140 00:52:25,078 --> 00:52:27,547 to be sitting in the room witnessing this. 1141 00:52:27,580 --> 00:52:29,249 This is so amazing. - Yes! 1142 00:52:29,282 --> 00:52:31,084 - Thank you so much. 1143 00:52:31,084 --> 00:52:33,119 - I love that you bring us a little taste 1144 00:52:33,153 --> 00:52:35,622 of your beautiful country here to America. 1145 00:52:35,655 --> 00:52:39,192 And it was just beautiful to watch. 1146 00:52:39,225 --> 00:52:40,794 It was super exciting. 1147 00:52:40,827 --> 00:52:43,363 And you are just so handsome to look at. 1148 00:52:43,396 --> 00:52:46,733 - Thank you so much. [cheers and applause] 1149 00:52:46,766 --> 00:52:49,703 - It's so difficult to do what you were doing. 1150 00:52:49,736 --> 00:52:53,139 This was definitely one of the most amazing acts 1151 00:52:53,173 --> 00:52:54,908 I've seen on "AGT." 1152 00:52:54,941 --> 00:52:56,176 - Thank you. 1153 00:52:56,209 --> 00:52:58,244 - And I think you're going to do 1154 00:52:58,278 --> 00:52:59,579 very well in this competition. 1155 00:52:59,612 --> 00:53:01,114 - Thank you. Thank you so much. 1156 00:53:01,147 --> 00:53:03,183 - Okay, well, look, I thought it was pretty amazing. 1157 00:53:03,216 --> 00:53:06,853 I'm just wondering, what would you do next? 1158 00:53:06,886 --> 00:53:10,056 - Sir, I balance one pot at this time, 1159 00:53:10,090 --> 00:53:12,592 but I can balance 101 pots on my head. 1160 00:53:12,625 --> 00:53:14,060 - 101? - Yes, sir. 1161 00:53:14,060 --> 00:53:16,229 - 101 pots or glasses? - 101 pots. 1162 00:53:20,233 --> 00:53:23,403 - I just think every act has to go up 1163 00:53:23,436 --> 00:53:24,904 in the next phase. - 100 pots. 1164 00:53:24,938 --> 00:53:27,574 - You don't think 100 pots is up from what we just saw? 1165 00:53:27,607 --> 00:53:29,242 - Yeah. - Yeah. 1166 00:53:29,275 --> 00:53:32,078 - * Why so serious? * 1167 00:53:32,078 --> 00:53:34,080 - Yeah! - 100 pots. 1168 00:53:35,281 --> 00:53:39,085 - I like you very, very much. 1169 00:53:39,085 --> 00:53:41,921 However, I've got to be honest. 1170 00:53:41,955 --> 00:53:44,090 That didn't excite me enough. 1171 00:53:44,124 --> 00:53:46,726 - What are you talking about? 1172 00:53:46,760 --> 00:53:48,428 [all booing] 1173 00:53:48,461 --> 00:53:50,764 - So I'm going to say no. 1174 00:53:50,797 --> 00:53:52,766 [booing continues] 1175 00:53:52,799 --> 00:53:55,769 - How can someone not say yes to that? 1176 00:53:55,802 --> 00:53:57,337 - I'm excited! 1177 00:53:57,370 --> 00:53:59,839 I'm excited! 1178 00:53:59,873 --> 00:54:03,076 I want to give you a yes! It's a yes for me, a yes! 1179 00:54:03,109 --> 00:54:05,278 - Thank you, sir. Thank you so much. 1180 00:54:05,311 --> 00:54:06,813 - It's a big, fat yes for me! 1181 00:54:06,846 --> 00:54:08,248 - Thank you so much. 1182 00:54:08,281 --> 00:54:10,583 - You have three yeses! 1183 00:54:10,617 --> 00:54:12,485 - * So raise your glass if you are wrong * 1184 00:54:12,519 --> 00:54:14,154 * In all the right ways * 1185 00:54:14,187 --> 00:54:16,189 - Thank you. Thank you so much. 1186 00:54:16,222 --> 00:54:18,291 - * We will never be, never be * 1187 00:54:18,324 --> 00:54:20,694 * Anything but loud * 1188 00:54:20,727 --> 00:54:24,531 * And nitty-gritty dirty little freaks * 1189 00:54:24,564 --> 00:54:26,299 - He was dancing. 1190 00:54:26,332 --> 00:54:28,468 And not like a little bit of dancing. 1191 00:54:28,501 --> 00:54:31,971 He was really dancing, like, dun, dun, dun, dun, dun. 1192 00:54:33,773 --> 00:54:37,644 - This particular routine, this is a whole nother ball game. 1193 00:54:37,677 --> 00:54:39,813 It does make me a little nervous, 1194 00:54:39,846 --> 00:54:41,981 but I'm going to do what I can to stay alive. 1195 00:54:42,082 --> 00:54:45,318 [cheers and applause] 1196 00:54:49,723 --> 00:54:52,559 - My name is B. Thompson. I am 27 years old. 1197 00:54:52,592 --> 00:54:54,694 And I'm from Indianapolis, Indiana. 1198 00:54:54,728 --> 00:54:57,130 I've been living in L.A. for about five years. 1199 00:54:57,163 --> 00:54:58,398 But living out here 1200 00:54:58,431 --> 00:55:00,200 is not always the easiest place to navigate. 1201 00:55:00,233 --> 00:55:02,102 You're such a small fish in a huge pond, 1202 00:55:02,135 --> 00:55:04,804 and there's millions of people who are fighting for a dream 1203 00:55:04,838 --> 00:55:06,306 and fighting for a goal. 1204 00:55:06,339 --> 00:55:07,674 Talent overload. 1205 00:55:07,707 --> 00:55:09,042 And I'm just like them. 1206 00:55:09,042 --> 00:55:12,545 - * I'm not giving up * 1207 00:55:12,579 --> 00:55:14,581 - I was dealing with a lot of challenges, 1208 00:55:14,614 --> 00:55:17,684 and I was considering leaving Los Angeles. 1209 00:55:17,717 --> 00:55:19,419 But when you're at the last straw, 1210 00:55:19,452 --> 00:55:21,221 when you really feel like just throwing in the towel, 1211 00:55:21,254 --> 00:55:22,956 things can really, really change. 1212 00:55:23,056 --> 00:55:24,758 I was sitting outside my apartment, 1213 00:55:24,791 --> 00:55:26,726 and I said to myself, 1214 00:55:26,760 --> 00:55:29,596 I can't give up if I've got an opportunity like this 1215 00:55:29,629 --> 00:55:31,965 to show the world what you got. 1216 00:55:32,065 --> 00:55:34,200 - Audience, are we ready for our next act? 1217 00:55:34,234 --> 00:55:36,936 [cheers and applause] 1218 00:55:36,970 --> 00:55:39,406 - All right, here we go. 1219 00:55:39,439 --> 00:55:43,243 * I'm never giving up * 1220 00:55:43,276 --> 00:55:44,778 - Hello. 1221 00:55:44,811 --> 00:55:45,845 Who are you? 1222 00:55:45,879 --> 00:55:47,147 - I am B. Thompson. 1223 00:55:47,180 --> 00:55:48,481 I'm a saxophonist. 1224 00:55:48,515 --> 00:55:50,483 - I can see that. 1225 00:55:50,517 --> 00:55:52,419 [cheers and applause] 1226 00:55:52,452 --> 00:55:53,887 B., how long you been doing that? 1227 00:55:53,920 --> 00:55:55,622 - I've been playing the saxophone 1228 00:55:55,655 --> 00:55:57,123 for about 16 years now. 1229 00:55:57,157 --> 00:55:58,358 - How old are you? 1230 00:55:58,391 --> 00:55:59,893 - I'm 27. 1231 00:55:59,926 --> 00:56:02,095 - And why did you pick up that instrument? 1232 00:56:02,128 --> 00:56:04,230 - You know, I think this instrument picked me. 1233 00:56:04,264 --> 00:56:06,466 You know, I just found music at a young age, 1234 00:56:06,499 --> 00:56:07,801 and that particular instrument 1235 00:56:07,834 --> 00:56:09,669 just so happened to be the saxophone. 1236 00:56:09,703 --> 00:56:11,237 - And that is a saxophone? 1237 00:56:11,271 --> 00:56:13,173 - It's a soprano saxophone. 1238 00:56:13,206 --> 00:56:15,642 - Who taught you? - So I am self-taught. 1239 00:56:15,675 --> 00:56:17,043 - Oh. - Whoa. 1240 00:56:17,043 --> 00:56:18,478 - That's crazy. 1241 00:56:18,511 --> 00:56:21,147 - I never had any extremely formal lessons 1242 00:56:21,181 --> 00:56:22,282 to master the instrument. 1243 00:56:22,315 --> 00:56:23,750 I just spent a lot of time with it 1244 00:56:23,783 --> 00:56:25,785 from the time I was a kid till now. 1245 00:56:25,819 --> 00:56:28,421 - Has there been a musician 1246 00:56:28,455 --> 00:56:30,256 who has inspired you? 1247 00:56:30,290 --> 00:56:33,927 - One of the biggest saxophonists alive, 1248 00:56:33,960 --> 00:56:36,196 which would have to be probably Kenny G. 1249 00:56:36,229 --> 00:56:38,965 - Oh, no. 1250 00:56:39,065 --> 00:56:41,267 - Do you think you can win "AGT"? 1251 00:56:41,301 --> 00:56:43,636 - Yes, I hope so. 1252 00:56:45,171 --> 00:56:47,073 - Well, B., good luck tonight. 1253 00:56:47,107 --> 00:56:49,075 - Thank you so much. 1254 00:56:49,109 --> 00:56:51,878 [cheers and applause] 1255 00:56:58,818 --> 00:57:02,522 [Tina Turner's "What's Love Got to Do with It"] 1256 00:57:02,555 --> 00:57:05,525 [saxophone playing] 1257 00:57:05,558 --> 00:57:12,532 * * 1258 00:57:51,571 --> 00:57:53,440 - * Who needs a heart * 1259 00:57:53,473 --> 00:57:56,710 * When a heart can be broken? * 1260 00:57:56,743 --> 00:57:58,545 * * 1261 00:57:58,578 --> 00:57:59,846 - Whoa! 1262 00:58:02,549 --> 00:58:09,589 * * 1263 00:58:33,780 --> 00:58:35,181 [music ends] 1264 00:58:35,215 --> 00:58:39,052 [cheers and applause] 1265 00:58:39,052 --> 00:58:41,921 - * I just wanna shine * 1266 00:58:41,955 --> 00:58:44,324 * Like the sun when it comes up * 1267 00:58:44,357 --> 00:58:46,726 * Run the city from the rooftops * 1268 00:58:46,760 --> 00:58:48,962 * Cause today's gonna be my day * 1269 00:58:49,062 --> 00:58:50,563 - That was so sexy. 1270 00:58:50,597 --> 00:58:53,867 - * I just wanna climb to the top of a mountain * 1271 00:58:53,900 --> 00:58:55,869 - You look amazing on that stage. 1272 00:58:55,902 --> 00:59:00,440 You look so, like, calm. - Thank you. I appreciate that. 1273 00:59:00,473 --> 00:59:02,175 - That was a beautiful audition. 1274 00:59:02,208 --> 00:59:03,810 I love it. Howie? - I agree. 1275 00:59:03,843 --> 00:59:06,780 I can see this on a big stage, and it's so natural. 1276 00:59:06,813 --> 00:59:08,748 It's so effortless. 1277 00:59:08,782 --> 00:59:11,751 And I could have listened to you all day. 1278 00:59:11,785 --> 00:59:13,019 - Thank you for that. 1279 00:59:13,053 --> 00:59:14,387 - I would, too. 1280 00:59:14,421 --> 00:59:16,389 - Heidi? - I liked it. 1281 00:59:16,423 --> 00:59:19,526 I didn't go as crazy about it as Sofía and Howie, 1282 00:59:19,559 --> 00:59:21,561 I have to say. [crowd booing] 1283 00:59:21,594 --> 00:59:23,229 This is "America's Got Talent," 1284 00:59:23,263 --> 00:59:26,399 and there are so many amazing people doing amazing things... 1285 00:59:26,433 --> 00:59:29,636 [crowd jeering] But I liked it. 1286 00:59:29,669 --> 00:59:34,240 - I'm torn because I don't know if that was the right song. 1287 00:59:34,274 --> 00:59:36,109 - I thought so. - It was amazing. 1288 00:59:36,142 --> 00:59:37,510 [crowd booing] 1289 00:59:37,544 --> 00:59:39,746 - Oh, I don't know about that. 1290 00:59:39,779 --> 00:59:41,414 - I think you're very talented. 1291 00:59:41,448 --> 00:59:45,051 However, for you to win, you're going to have to come up 1292 00:59:45,051 --> 00:59:48,922 with something which is more than that. 1293 00:59:48,955 --> 00:59:51,358 [crowd booing] 1294 00:59:51,391 --> 00:59:54,060 - Simon, boo, come on! 1295 00:59:54,094 --> 00:59:55,362 - I disagree with him. 1296 00:59:55,395 --> 00:59:57,063 We should start by voting. 1297 00:59:57,063 --> 00:59:59,766 I'm giving you your first yes. - Thank you. 1298 01:00:03,103 --> 01:00:04,938 - I feel like you deserve another shot. 1299 01:00:04,971 --> 01:00:06,773 You have two yeses. 1300 01:00:06,806 --> 01:00:07,841 - Yes! 1301 01:00:07,874 --> 01:00:09,709 - Thank you. Thank you. 1302 01:00:09,743 --> 01:00:10,910 - Simon? 1303 01:00:10,944 --> 01:00:13,680 - I'm not sure... 1304 01:00:13,713 --> 01:00:17,751 [cheers and applause] 1305 01:00:17,784 --> 01:00:21,021 all: [chanting] Do it! Do it! Do it! Do it! 1306 01:00:23,857 --> 01:00:26,126 - Come on, Simon! 1307 01:00:26,159 --> 01:00:27,627 - I've made my mind up. 1308 01:00:27,660 --> 01:00:31,498 * * 1309 01:00:31,531 --> 01:00:32,932 I'm going to say four yeses. 1310 01:00:32,966 --> 01:00:35,001 - * I just wanna shine * 1311 01:00:35,035 --> 01:00:37,470 * Like the sun when it comes up * 1312 01:00:37,504 --> 01:00:39,973 * Run the city from the rooftops * 1313 01:00:40,006 --> 01:00:41,341 - I appreciate you guys. 1314 01:00:41,374 --> 01:00:43,076 - * 'Cause today's gonna be my day * 1315 01:00:43,109 --> 01:00:44,444 * I just wanna climb * 1316 01:00:44,477 --> 01:00:47,514 - B. this is great, man. This is great. 1317 01:00:47,547 --> 01:00:50,717 - I mean, he was just likable. - Yeah, he seems very likable. 1318 01:00:50,750 --> 01:00:52,318 - You ready to take it to another notch? 1319 01:00:52,352 --> 01:00:53,520 - Yeah, always, always. 1320 01:00:53,553 --> 01:00:55,488 - Let's own it, B. B., you awesome, man. 1321 01:01:02,796 --> 01:01:03,596 - Are you guys ready for your next act? 1322 01:01:04,898 --> 01:01:06,199 - What are they setting up? 1323 01:01:06,232 --> 01:01:08,935 - I don't know. This looks really cool, though. 1324 01:01:08,968 --> 01:01:11,671 - Look at all the tchotchkes here. 1325 01:01:11,705 --> 01:01:13,073 - Oh. 1326 01:01:13,106 --> 01:01:15,575 Oh, good, good, good. 1327 01:01:15,608 --> 01:01:17,677 - What's good? - I might get shot at. 1328 01:01:17,711 --> 01:01:19,145 - Oh, great. - Oh, sh... 1329 01:01:19,179 --> 01:01:20,714 - Yeah, I like it. 1330 01:01:20,747 --> 01:01:22,349 - Here we go. 1331 01:01:23,817 --> 01:01:24,984 - I'm Tyler Burke. 1332 01:01:25,085 --> 01:01:27,087 I've been doing archery and martial arts 1333 01:01:27,087 --> 01:01:30,090 and just all-around danger pretty much my whole life. 1334 01:01:30,090 --> 01:01:34,994 This started as a hobby and grew into what it is now. 1335 01:01:35,095 --> 01:01:38,732 "AGT" is a huge opportunity for me to show my skills, 1336 01:01:38,765 --> 01:01:43,003 eventually maybe get into the film industry, stunt work. 1337 01:01:43,103 --> 01:01:45,138 What I do is dangerous. 1338 01:01:45,171 --> 01:01:46,306 But this particular routine, 1339 01:01:46,339 --> 01:01:48,475 this is a whole nother ball game. 1340 01:01:48,508 --> 01:01:49,976 It does make me a little nervous, 1341 01:01:50,010 --> 01:01:53,013 but I'm going to do what I can to stay alive... 1342 01:01:53,113 --> 01:01:54,414 [chuckles] Basically. 1343 01:01:54,447 --> 01:01:59,953 * * 1344 01:02:00,053 --> 01:02:01,121 - Hello. 1345 01:02:01,154 --> 01:02:02,555 - Hi. 1346 01:02:02,589 --> 01:02:04,524 - Welcome to "AGT." 1347 01:02:04,557 --> 01:02:06,393 What's your name? - My name is Tyler. 1348 01:02:06,426 --> 01:02:08,061 - Hi, Tyler. And where are you from? 1349 01:02:08,094 --> 01:02:09,229 - I'm from California. 1350 01:02:09,262 --> 01:02:10,830 - And what's your job? 1351 01:02:10,864 --> 01:02:12,732 - Well, I'm a lumberjack. 1352 01:02:12,766 --> 01:02:14,801 - I've never actually met a real lumberjack. 1353 01:02:14,834 --> 01:02:16,536 - Here I am. 1354 01:02:16,569 --> 01:02:17,937 [laughter] 1355 01:02:17,971 --> 01:02:19,372 - And what's the dream? 1356 01:02:19,406 --> 01:02:23,510 - The dream is to maybe get a movie made about me or-- 1357 01:02:23,543 --> 01:02:26,079 - A movie about you? - Yeah. 1358 01:02:26,079 --> 01:02:27,580 - Is it an action movie? 1359 01:02:27,614 --> 01:02:29,516 What kind of movie is that? 1360 01:02:29,549 --> 01:02:31,751 - It'd be dramatic, action-packed adventure. 1361 01:02:31,785 --> 01:02:33,119 - Who should play you? 1362 01:02:33,153 --> 01:02:36,890 - You need someone young, handsome, 1363 01:02:36,923 --> 01:02:38,491 charismatic. 1364 01:02:38,525 --> 01:02:39,993 - You want to do it, Simon. 1365 01:02:40,093 --> 01:02:41,528 - It just came to mind. 1366 01:02:41,561 --> 01:02:42,996 - Yeah, I mean, you can audition for it. 1367 01:02:43,096 --> 01:02:45,465 That'd be great. [laughter] 1368 01:02:45,498 --> 01:02:47,600 - Good luck. The stage is yours. 1369 01:02:47,634 --> 01:02:48,835 - Thank you. 1370 01:02:48,868 --> 01:02:50,904 [cheers and applause] 1371 01:02:50,937 --> 01:02:53,840 - You know, they could make a movie about me, you know. 1372 01:02:53,873 --> 01:02:55,909 - [laughing] I know. It's kind of funny. 1373 01:02:57,210 --> 01:03:00,180 [dramatic music] 1374 01:03:00,213 --> 01:03:02,782 * * 1375 01:03:02,816 --> 01:03:05,785 [whip cracking] 1376 01:03:05,819 --> 01:03:12,859 * * 1377 01:03:15,829 --> 01:03:18,631 - What is it? - I don't know, a little cup. 1378 01:03:18,665 --> 01:03:25,505 * * 1379 01:03:28,708 --> 01:03:30,643 - Can you imagine this in a movie? 1380 01:03:30,677 --> 01:03:31,978 - No. 1381 01:03:32,078 --> 01:03:39,085 * * 1382 01:03:40,887 --> 01:03:43,089 - What is that? 1383 01:03:44,657 --> 01:03:51,498 * * 1384 01:03:51,531 --> 01:03:53,667 [crowd groans] 1385 01:03:53,700 --> 01:03:55,602 - Not a great movie. 1386 01:03:55,635 --> 01:03:59,506 * * 1387 01:03:59,539 --> 01:04:01,474 Everything--he lights everything on fire. 1388 01:04:01,508 --> 01:04:03,510 Oh, there's a fire down there. 1389 01:04:03,543 --> 01:04:05,278 He lit the floor on fire. 1390 01:04:05,311 --> 01:04:07,347 - Do not try this at home. 1391 01:04:07,380 --> 01:04:13,119 * * 1392 01:04:13,153 --> 01:04:15,121 [whip cracks] 1393 01:04:15,155 --> 01:04:18,525 * * 1394 01:04:23,496 --> 01:04:29,302 * * 1395 01:04:29,336 --> 01:04:32,272 [cheers and applause] 1396 01:04:32,305 --> 01:04:34,307 - That was something. - Okay. 1397 01:04:34,341 --> 01:04:36,109 - Okay. 1398 01:04:36,142 --> 01:04:39,646 [upbeat pop music] 1399 01:04:39,679 --> 01:04:41,348 - Tyler, you know, this is hard for us, 1400 01:04:41,381 --> 01:04:45,085 because half the act worked and half the act didn't. 1401 01:04:45,085 --> 01:04:47,320 When you caught the arrow, that was amazing. 1402 01:04:47,354 --> 01:04:51,291 However, I really think you got to get every part right. 1403 01:04:51,324 --> 01:04:54,327 all: [chanting] One more try! One more try! 1404 01:04:54,361 --> 01:04:58,498 One more try! One more try! One more try! 1405 01:04:58,531 --> 01:05:01,368 - Would you be prepared to do the ring part again? 1406 01:05:01,401 --> 01:05:03,436 - Oh, no, okay. 1407 01:05:03,470 --> 01:05:05,038 - One more try. 1408 01:05:05,071 --> 01:05:09,843 * * 1409 01:05:09,876 --> 01:05:12,912 [Simon shushing] 1410 01:05:19,953 --> 01:05:21,821 [all groan] 1411 01:05:21,855 --> 01:05:22,856 - You know what, Tyler? 1412 01:05:22,889 --> 01:05:24,791 You had a second chance, 1413 01:05:24,824 --> 01:05:28,595 and you didn't do it, so I'm going to say no. 1414 01:05:28,628 --> 01:05:30,063 - Sofía? 1415 01:05:30,096 --> 01:05:31,631 - I think you could go somewhere, 1416 01:05:31,664 --> 01:05:33,933 so I'm going to give you a chance. 1417 01:05:33,967 --> 01:05:35,735 - Thank you. Thank you very much. 1418 01:05:35,769 --> 01:05:39,072 - I have to go with the fifth judge on this one. 1419 01:05:39,072 --> 01:05:42,709 [cheers and applause] 1420 01:05:42,742 --> 01:05:45,912 I mean, the audience, they were all giving you a thumbs-up. 1421 01:05:45,945 --> 01:05:47,347 So I'm going to give you a yes. 1422 01:05:47,380 --> 01:05:49,315 - Oh, thank you so much. 1423 01:05:49,349 --> 01:05:51,084 - Okay, so here's the thing. 1424 01:05:51,084 --> 01:05:53,420 I will give you your third yes. 1425 01:05:53,453 --> 01:05:55,088 I'm giving you one more chance. 1426 01:05:55,121 --> 01:05:57,657 You toss the ring, you get it in, you get a yes. 1427 01:05:57,691 --> 01:05:59,092 - Wow. - Oh. 1428 01:05:59,125 --> 01:06:01,127 - Oh, my God. 1429 01:06:01,161 --> 01:06:05,432 - Everybody needs to be quiet so that he can concentrate. 1430 01:06:05,465 --> 01:06:07,067 - Hollywood loves a happy ending. 1431 01:06:07,100 --> 01:06:09,035 [crowd murmuring, clapping rhythmically] 1432 01:06:09,035 --> 01:06:11,604 - No, no! 1433 01:06:11,638 --> 01:06:14,207 all: [chanting] Tyler! Tyler! Tyler! Tyler! 1434 01:06:14,240 --> 01:06:16,443 Tyler! Tyler! 1435 01:06:17,811 --> 01:06:20,747 [dramatic music] 1436 01:06:20,780 --> 01:06:27,821 * * 1437 01:06:36,062 --> 01:06:37,964 [music twists, ends] 1438 01:06:38,064 --> 01:06:40,533 [crowd groans] 1439 01:06:40,567 --> 01:06:42,068 - Sorry. It's a no. 1440 01:06:42,068 --> 01:06:43,103 Thank you so much, though. 1441 01:06:43,136 --> 01:06:45,338 - Thank you. - Thank you. 1442 01:06:45,372 --> 01:06:49,142 - * I'm holding out for a hero till the morning light * 1443 01:06:49,175 --> 01:06:50,910 - I didn't think it would be so hard. 1444 01:06:50,944 --> 01:06:52,979 - I mean, you couldn't have given him any more chances. 1445 01:06:53,079 --> 01:06:54,347 - No. Oh, my God. 1446 01:06:54,381 --> 01:06:56,082 At the beginning, it felt like a short day. 1447 01:06:56,116 --> 01:06:57,417 Now it feels like a long day. 1448 01:06:57,450 --> 01:07:00,820 - * We need a hero * 1449 01:07:00,854 --> 01:07:02,822 [pop music] 1450 01:07:02,856 --> 01:07:04,657 - What are you going to be doing for us tonight? 1451 01:07:04,691 --> 01:07:06,459 - I'll be juggling things with my feet. 1452 01:07:06,493 --> 01:07:09,362 [cheers and applause] 1453 01:07:09,396 --> 01:07:11,031 - Aah! 1454 01:07:11,031 --> 01:07:12,832 - Whoa! - [shouting] 1455 01:07:16,803 --> 01:07:19,773 - * I tossed and I turned. and I moved all night * 1456 01:07:19,806 --> 01:07:21,574 * Talked to myself, said I'd... * 1457 01:07:21,608 --> 01:07:25,512 - We are packed, heading to L.A. for audition. 1458 01:07:25,545 --> 01:07:27,647 Amari, are you excited? - Yeah. 1459 01:07:27,681 --> 01:07:31,451 - * Hold your mind just a minute * 1460 01:07:31,484 --> 01:07:34,154 * Maybe I could change your life * 1461 01:07:34,187 --> 01:07:37,490 - Now you got to go do a video. 1462 01:07:37,524 --> 01:07:40,660 - I'm very happy that you are here with me, 1463 01:07:40,694 --> 01:07:42,062 'cause you are my cheerleader. 1464 01:07:42,062 --> 01:07:44,297 - There's so many stars. 1465 01:07:44,330 --> 01:07:46,666 - You are a star. - No, you are a star. 1466 01:07:46,700 --> 01:07:48,068 - You are a star. 1467 01:07:48,068 --> 01:07:51,471 - Audience, are you guys ready for your next act? 1468 01:07:51,504 --> 01:07:53,073 - Ready for you onstage right now. 1469 01:07:53,073 --> 01:07:54,074 - Right now? - Yeah. 1470 01:07:54,074 --> 01:07:56,076 You're gonna come back this way. 1471 01:07:56,076 --> 01:07:57,544 - Oh, my shoes. 1472 01:07:57,577 --> 01:07:58,812 There were shoes. 1473 01:07:58,845 --> 01:08:02,115 - * Hold your mind just a minute * 1474 01:08:02,148 --> 01:08:05,518 * Maybe I could change your life * 1475 01:08:05,552 --> 01:08:07,520 [cheers and applause] 1476 01:08:07,554 --> 01:08:09,356 - Oh. - Wow. 1477 01:08:09,389 --> 01:08:11,925 - Welcome to "America's Got Talent." 1478 01:08:12,025 --> 01:08:13,126 What's your name? 1479 01:08:13,159 --> 01:08:15,095 - My name is Helen. - Hello, Helen. 1480 01:08:15,128 --> 01:08:16,863 - Where are you from, Helen? 1481 01:08:16,896 --> 01:08:19,566 - I'm from Ethiopia, but I live in San Diego, California. 1482 01:08:19,599 --> 01:08:22,035 - Oh, wow. [cheers and applause] 1483 01:08:22,068 --> 01:08:24,337 And what are you going to be doing for us tonight? 1484 01:08:24,371 --> 01:08:28,074 - Tonight I'll be juggling things with my feet. 1485 01:08:28,108 --> 01:08:29,709 - You're going to be juggling things with your feet? 1486 01:08:29,743 --> 01:08:30,777 - Yes. - Oh. 1487 01:08:30,810 --> 01:08:32,645 - Now, that's crazy. 1488 01:08:32,679 --> 01:08:35,048 - And how did you decide to juggle things with your feet? 1489 01:08:35,081 --> 01:08:38,618 - I am a former gymnastic from Ethiopia. 1490 01:08:38,651 --> 01:08:42,455 That led into a scholarship that sent me to China. 1491 01:08:42,489 --> 01:08:43,823 It's a Chinese art. 1492 01:08:43,857 --> 01:08:45,492 So I went there for two years, 1493 01:08:45,525 --> 01:08:47,627 and I learned how to foot juggle. 1494 01:08:47,660 --> 01:08:51,264 - And I see that there's a beautiful little lady 1495 01:08:51,297 --> 01:08:53,433 standing right there. - That's Amari, my daughter. 1496 01:08:53,466 --> 01:08:55,702 - Wow. Hi. - Hi. 1497 01:08:55,735 --> 01:08:58,138 - You're adorable. 1498 01:08:58,171 --> 01:08:59,539 And what is the dream? 1499 01:08:59,572 --> 01:09:02,208 - I want to give her a normal life, to go to school. 1500 01:09:02,242 --> 01:09:05,679 So the dream is to get a resident show 1501 01:09:05,712 --> 01:09:07,013 in Vegas anywhere, 1502 01:09:07,047 --> 01:09:08,848 so I can drop off my daughter at school 1503 01:09:08,882 --> 01:09:11,751 and go to my normal work and thrive. 1504 01:09:11,785 --> 01:09:16,022 - And do you think what you're doing could win this show? 1505 01:09:16,056 --> 01:09:17,490 - Yes. 1506 01:09:17,524 --> 01:09:19,125 - Yeah. - I hope you guys enjoy it. 1507 01:09:19,159 --> 01:09:21,861 - Are you ready to see Mom? - Yes. 1508 01:09:21,895 --> 01:09:23,196 - Go ahead. Good luck. 1509 01:09:23,229 --> 01:09:26,499 [cheers and applause] 1510 01:09:31,638 --> 01:09:34,607 [Dua Lipa's "Levitating"] 1511 01:09:34,641 --> 01:09:41,681 * * 1512 01:09:47,287 --> 01:09:48,855 - * If you want to run away with me * 1513 01:09:48,888 --> 01:09:51,725 * I know a galaxy, and I can take you for a ride * 1514 01:09:51,758 --> 01:09:54,060 * I had a premonition that we fell into a rhythm * 1515 01:09:54,060 --> 01:09:56,329 * Where the music don't stop for life * 1516 01:09:56,363 --> 01:09:58,398 * Glitter in the sky, glitter in my eyes * 1517 01:09:58,431 --> 01:10:00,700 * Shining just the way you like * 1518 01:10:00,734 --> 01:10:03,103 * If you're feeling like you need a little bit of company * 1519 01:10:03,136 --> 01:10:05,839 * You met me at the perfect time * 1520 01:10:05,872 --> 01:10:07,807 * You want me, I want you, baby * 1521 01:10:07,841 --> 01:10:10,176 * My sugar-boo, I'm levitating * 1522 01:10:10,210 --> 01:10:12,379 * The Milky Way, we're renegading * 1523 01:10:12,412 --> 01:10:14,147 * Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 1524 01:10:14,180 --> 01:10:16,349 * I got you, moonlight * 1525 01:10:16,383 --> 01:10:18,752 * You're my starlight * 1526 01:10:18,785 --> 01:10:21,021 * I need you all night * 1527 01:10:21,054 --> 01:10:22,522 * Come on, dance with me * 1528 01:10:22,555 --> 01:10:24,090 * I'm levitating * 1529 01:10:24,124 --> 01:10:25,759 * Baby, let me take you for a ride * 1530 01:10:25,792 --> 01:10:27,961 * Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, I'm levitating * 1531 01:10:27,994 --> 01:10:30,296 * You can fly away with me tonight * 1532 01:10:30,330 --> 01:10:32,699 * You can fly away with me tonight * 1533 01:10:32,732 --> 01:10:34,534 * Baby, let me take you for a ride * 1534 01:10:34,567 --> 01:10:36,703 * Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 1535 01:10:36,736 --> 01:10:38,705 * My love is like a rocket, watch it blast off * 1536 01:10:38,738 --> 01:10:41,207 * And I'm feeling so electric, dance my ass off * 1537 01:10:41,241 --> 01:10:43,510 * And even if I wanted to, I can't stop * 1538 01:10:43,543 --> 01:10:46,212 * Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 1539 01:10:46,246 --> 01:10:47,447 - Wow. 1540 01:10:47,480 --> 01:10:50,216 [both screaming] 1541 01:10:50,250 --> 01:10:52,819 - * And even if I wanted to, I can't stop * 1542 01:10:52,852 --> 01:10:55,321 * Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 1543 01:10:55,355 --> 01:10:57,724 * You can fly away with me tonight * 1544 01:10:57,757 --> 01:11:00,060 * You can fly away with me tonight * 1545 01:11:00,093 --> 01:11:02,062 * Baby, let me take you for a ride * 1546 01:11:02,095 --> 01:11:04,164 * Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 1547 01:11:04,197 --> 01:11:06,633 * You can fly away with me tonight * 1548 01:11:06,666 --> 01:11:09,102 * You can fly away with me tonight * 1549 01:11:09,135 --> 01:11:11,104 * Baby, let me take you for a ride * 1550 01:11:11,137 --> 01:11:13,073 * Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 1551 01:11:13,073 --> 01:11:15,342 * I got you, moonlight * 1552 01:11:15,375 --> 01:11:17,510 * You're my starlight * 1553 01:11:17,544 --> 01:11:20,080 * I need you, all night * 1554 01:11:20,080 --> 01:11:22,315 * Come on, dance with me, I'm levitating * 1555 01:11:22,349 --> 01:11:24,784 - Oh, no. - Oh, look. 1556 01:11:24,818 --> 01:11:26,186 - Aah! 1557 01:11:26,219 --> 01:11:27,687 - * You can fly away with me tonight * 1558 01:11:27,721 --> 01:11:29,522 * Baby, let me take you for a ride * 1559 01:11:29,556 --> 01:11:31,157 * Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 1560 01:11:31,191 --> 01:11:33,526 * I got you, moonlight * 1561 01:11:33,560 --> 01:11:35,695 * You're my starlight * 1562 01:11:35,729 --> 01:11:38,098 * I need you all night * 1563 01:11:38,131 --> 01:11:41,101 * Come on dance with me, I'm levitating * 1564 01:11:41,101 --> 01:11:44,104 [cheers and applause] 1565 01:11:50,710 --> 01:11:54,114 - * I've been dreaming * 1566 01:11:54,114 --> 01:11:56,383 * Of friendly faces * 1567 01:11:56,416 --> 01:11:59,386 * I've got so much time * 1568 01:11:59,419 --> 01:12:01,054 * To kill * 1569 01:12:01,087 --> 01:12:03,957 [cheers and applause continue] 1570 01:12:05,859 --> 01:12:09,362 * * 1571 01:12:09,396 --> 01:12:10,530 - I think at the beginning, 1572 01:12:10,563 --> 01:12:12,232 it's like, she's going to juggle? 1573 01:12:12,265 --> 01:12:13,967 Okay. No, this was fun. 1574 01:12:14,067 --> 01:12:15,769 We were all super excited. 1575 01:12:15,802 --> 01:12:18,371 I mean, I could have keep watching what you were doing. 1576 01:12:18,405 --> 01:12:20,440 You could have juggled for me for a whole hour, 1577 01:12:20,473 --> 01:12:22,976 and I would have been super happy. 1578 01:12:23,076 --> 01:12:24,411 I think people are going to love you. 1579 01:12:24,444 --> 01:12:26,413 Congratulations, Helen. 1580 01:12:26,446 --> 01:12:28,081 - Thank you. - Very unique. 1581 01:12:28,081 --> 01:12:29,949 - Thank you. 1582 01:12:29,983 --> 01:12:31,518 - I mean, it's incredible. 1583 01:12:31,551 --> 01:12:34,354 We have not seen anything like this before 1584 01:12:34,387 --> 01:12:35,922 quite like the way you do it. 1585 01:12:35,955 --> 01:12:37,857 Imagine all the crazy things 1586 01:12:37,891 --> 01:12:40,694 that you could be juggling in the next round. 1587 01:12:40,727 --> 01:12:41,695 - Yes. 1588 01:12:41,728 --> 01:12:43,396 - I have an idea. 1589 01:12:43,430 --> 01:12:46,199 - What's your idea, Simon? - Pizza. 1590 01:12:46,232 --> 01:12:48,201 - Yeah. - And I really mean it. 1591 01:12:48,234 --> 01:12:50,870 - Really? - Because people love... 1592 01:12:50,904 --> 01:12:52,906 - Pizza. - Giant pizza. 1593 01:12:52,939 --> 01:12:54,774 - Giant pizza? - Giant. 1594 01:12:54,808 --> 01:12:57,544 - Simon, you build it, I juggle it. 1595 01:12:57,577 --> 01:13:00,680 [laughter] 1596 01:13:01,881 --> 01:13:04,751 - We love seeing things that we haven't seen before. 1597 01:13:04,784 --> 01:13:07,053 And you have incredible showmanship 1598 01:13:07,087 --> 01:13:09,055 and strength and balance. 1599 01:13:09,089 --> 01:13:11,124 I think your career is about to take off. 1600 01:13:11,157 --> 01:13:14,060 This is amazing, and I'm so excited you're here. 1601 01:13:14,060 --> 01:13:15,895 - Thank you. 1602 01:13:15,929 --> 01:13:18,164 - You know what I love about the show this year? 1603 01:13:18,198 --> 01:13:20,266 Is that we're seeing acts 1604 01:13:20,300 --> 01:13:22,736 I genuinely have never seen before. 1605 01:13:22,769 --> 01:13:25,739 And I thought I'd seen it all. 1606 01:13:25,772 --> 01:13:28,241 - It means a lot because it's been so hard. 1607 01:13:28,274 --> 01:13:29,642 I'm a full-time mom. - Yeah. 1608 01:13:29,676 --> 01:13:33,780 - So it means a lot, you guys liking it. 1609 01:13:35,148 --> 01:13:38,518 - When I see people like you and I see your daughter 1610 01:13:38,551 --> 01:13:40,687 and how much this means to you, 1611 01:13:40,720 --> 01:13:43,189 it's the best feeling in the world. 1612 01:13:43,223 --> 01:13:46,693 [cheers and applause] Really. 1613 01:13:46,726 --> 01:13:48,361 All right, we're going to vote. 1614 01:13:48,395 --> 01:13:50,163 - I'm going to start with your first yes. 1615 01:13:50,196 --> 01:13:53,299 - Second yes. - Three yes. 1616 01:13:53,333 --> 01:13:55,168 - Helen... 1617 01:13:55,201 --> 01:13:56,870 you've got four yeses. 1618 01:13:56,903 --> 01:13:59,372 - Whoo! 1619 01:13:59,406 --> 01:14:01,708 Thank you. Thank you. 1620 01:14:01,741 --> 01:14:04,077 * * 1621 01:14:04,110 --> 01:14:06,546 - She's done. You want to say hi to Mommy? 1622 01:14:06,579 --> 01:14:09,883 * * 1623 01:14:09,916 --> 01:14:12,052 - We did it. 1624 01:14:12,052 --> 01:14:14,654 - Oh, that was fantastic. 1625 01:14:14,688 --> 01:14:16,189 - Thank you. - The skill... 1626 01:14:16,222 --> 01:14:18,191 Tell me how you feel, how you did? 1627 01:14:18,224 --> 01:14:20,326 - Oh, my God, it's-- I don't know. 1628 01:14:20,360 --> 01:14:22,595 [laughter] To be honest, I was so nervous. 1629 01:14:22,629 --> 01:14:25,065 My legs were shaking and I was like, okay, keep breathing. 1630 01:14:25,098 --> 01:14:26,366 We have done this. 1631 01:14:26,399 --> 01:14:27,734 - Congratulations. - Thank you. 1632 01:14:27,767 --> 01:14:29,469 - She's such a sweetheart. - Thank you. 1633 01:14:29,502 --> 01:14:31,237 - Yeah, look at her. She's got it good. 1634 01:14:31,271 --> 01:14:34,074 There we go, showing out. I love it. I love it. 1635 01:14:34,074 --> 01:14:35,175 Thank you. 1636 01:14:35,208 --> 01:14:36,476 Yeah! 1637 01:14:36,509 --> 01:14:38,845 Oh, you got to add her to your act. 1638 01:14:38,878 --> 01:14:40,980 Coming up... 1639 01:14:42,549 --> 01:14:44,584 - Aah! - Oh! 1640 01:14:46,920 --> 01:14:48,788 - Where'd he go? Where'd he go? 1641 01:14:48,822 --> 01:14:50,857 [dramatic music] 1642 01:14:54,361 --> 01:14:55,562 - Oh! 1643 01:14:55,595 --> 01:14:58,765 [dramatic music] 1644 01:15:01,034 --> 01:15:02,936 - Oh, my God! - Oh, no! 1645 01:15:03,036 --> 01:15:04,938 [shouting] 1646 01:15:05,038 --> 01:15:09,209 * * 1647 01:15:09,242 --> 01:15:12,045 - Okay, everyone, this is the final act. 1648 01:15:12,045 --> 01:15:14,247 And I just want to say to all of you, 1649 01:15:14,280 --> 01:15:16,282 thank you for taking the time to come. 1650 01:15:16,316 --> 01:15:19,219 And stay safe. Lots of love. 1651 01:15:19,252 --> 01:15:22,756 - How long have you been preparing your act for "AGT"? 1652 01:15:25,925 --> 01:15:28,128 - This is going to be amazing. I have a feeling. 1653 01:15:28,161 --> 01:15:30,063 - All right, Taro and son, 1654 01:15:30,063 --> 01:15:31,931 go right on out there and meet the judges. 1655 01:15:31,965 --> 01:15:33,566 Thank you. 1656 01:15:33,600 --> 01:15:36,202 - All right, guys, give it up for our last act, everybody. 1657 01:15:36,236 --> 01:15:40,573 [cheers and applause] 1658 01:15:40,607 --> 01:15:43,777 - Welcome to "America's Got Talent." 1659 01:15:43,810 --> 01:15:45,478 Who are you? 1660 01:15:45,512 --> 01:15:46,513 - I'm Taro. 1661 01:15:46,546 --> 01:15:48,615 And my son. 1662 01:15:48,648 --> 01:15:50,884 - My name is Subasa. 1663 01:15:50,917 --> 01:15:52,919 - Where are you from? - From Japan. 1664 01:15:52,952 --> 01:15:54,087 - Wow. 1665 01:15:54,087 --> 01:15:57,991 - Whoa. Oh! 1666 01:15:58,091 --> 01:16:00,260 - Is this is your first time in America? 1667 01:16:00,293 --> 01:16:02,896 - Hai. - Yes. 1668 01:16:02,929 --> 01:16:05,398 [cheers and applause] - Oh-ho. Oh-ho. 1669 01:16:07,033 --> 01:16:10,070 - [speaking Japanese] 1670 01:16:12,105 --> 01:16:15,041 - We usually perform this for children, 1671 01:16:15,041 --> 01:16:17,210 maybe 100 at most. 1672 01:16:19,112 --> 01:16:21,181 So he's extremely nervous. 1673 01:16:21,214 --> 01:16:24,818 [cheers and applause] - It's hard. It's hard. 1674 01:16:24,851 --> 01:16:26,619 - And you do it with your son all the time? 1675 01:16:26,653 --> 01:16:28,655 It's you and your son? 1676 01:16:28,688 --> 01:16:31,091 - Not always, but today it's a special occasion. 1677 01:16:31,124 --> 01:16:33,259 - And what is the dream? 1678 01:16:33,293 --> 01:16:34,828 Do they think they can win this? 1679 01:16:34,861 --> 01:16:37,897 - Hai. [speaking Japanese] 1680 01:16:40,867 --> 01:16:44,471 - My dream is to show this performance all over the world. 1681 01:16:44,504 --> 01:16:47,540 [cheers and applause] 1682 01:16:47,574 --> 01:16:51,244 - All right. Well, go, entertain us. 1683 01:16:51,277 --> 01:16:53,847 [both speaking Japanese] - Thank you. 1684 01:16:53,880 --> 01:16:56,850 - Arigato. - Arigato. 1685 01:16:59,252 --> 01:17:01,888 [scattered cheers] 1686 01:17:01,921 --> 01:17:05,158 [loud cheering] 1687 01:17:05,191 --> 01:17:08,028 - Oh! - Oh, my God! 1688 01:17:10,363 --> 01:17:11,898 - What's that? 1689 01:17:11,931 --> 01:17:13,566 Oil? 1690 01:17:15,068 --> 01:17:16,569 - What is that? Is it water? 1691 01:17:16,603 --> 01:17:18,438 - How is he so fit? 1692 01:17:18,471 --> 01:17:20,040 - I don't know. - He's fit and tan. 1693 01:17:20,073 --> 01:17:21,675 - Right? 1694 01:17:21,708 --> 01:17:23,943 - I mean, that's a body. - Yeah. 1695 01:17:24,044 --> 01:17:26,479 - He's looking jacked up. - [laughs] 1696 01:17:31,651 --> 01:17:34,621 [dramatic music] 1697 01:17:34,654 --> 01:17:41,695 * * 1698 01:17:47,434 --> 01:17:50,070 [cheering] - What? 1699 01:17:50,070 --> 01:17:56,943 * * 1700 01:18:09,556 --> 01:18:10,590 - Ah! 1701 01:18:15,195 --> 01:18:18,231 [cheers and applause] 1702 01:18:18,264 --> 01:18:23,737 * * 1703 01:18:26,873 --> 01:18:28,508 - Aah! 1704 01:18:28,541 --> 01:18:31,678 * * 1705 01:18:31,711 --> 01:18:33,546 [all shout] 1706 01:18:33,580 --> 01:18:36,816 - Oh, no! - Oh, no! 1707 01:18:36,850 --> 01:18:38,785 - Oh! 1708 01:18:40,120 --> 01:18:42,255 - One more! 1709 01:18:44,391 --> 01:18:47,360 [Europe's "The Final Countdown"] 1710 01:18:47,394 --> 01:18:50,563 * * 1711 01:18:52,165 --> 01:18:58,071 * * 1712 01:18:58,071 --> 01:19:00,373 [loud pop] 1713 01:19:00,407 --> 01:19:02,075 - No! 1714 01:19:02,108 --> 01:19:04,344 - Stop! - No! 1715 01:19:04,377 --> 01:19:06,546 - I don't have any more balloons. 1716 01:19:06,579 --> 01:19:09,315 * * 1717 01:19:09,349 --> 01:19:12,152 [buzzer sounds] both: No! 1718 01:19:12,185 --> 01:19:15,221 [crowd booing] - No! 1719 01:19:20,026 --> 01:19:21,828 - Where'd he go? 1720 01:19:21,861 --> 01:19:23,329 Where'd he go? 1721 01:19:23,363 --> 01:19:25,498 [crowd clamoring] 1722 01:19:25,532 --> 01:19:27,133 - No, Simon, no! 1723 01:19:27,167 --> 01:19:30,136 [song resumes slowly] 1724 01:19:30,170 --> 01:19:32,172 * * 1725 01:19:32,205 --> 01:19:36,042 [song playing normally] 1726 01:19:36,076 --> 01:19:38,511 - He's back! 1727 01:19:38,545 --> 01:19:45,585 * * 1728 01:19:50,090 --> 01:19:52,692 - Yes! 1729 01:19:52,726 --> 01:19:55,261 - * We're leaving ground * 1730 01:19:55,295 --> 01:19:57,163 - * Leaving ground * 1731 01:19:57,197 --> 01:19:58,531 - Whoa! 1732 01:19:58,565 --> 01:20:03,036 - * Will things ever be the same again? * 1733 01:20:03,069 --> 01:20:06,673 * It's the final countdown * 1734 01:20:06,706 --> 01:20:08,541 - Whoa! - Ah! 1735 01:20:08,575 --> 01:20:11,244 [laughter] Wow! 1736 01:20:11,277 --> 01:20:14,047 - * The final countdown * 1737 01:20:14,080 --> 01:20:16,716 - Whoa! 1738 01:20:16,750 --> 01:20:19,252 - * Oh * 1739 01:20:19,285 --> 01:20:23,556 * It's the final countdown * 1740 01:20:23,590 --> 01:20:26,359 * * 1741 01:20:26,393 --> 01:20:29,362 [cheers and applause] 1742 01:20:29,396 --> 01:20:31,998 [dramatic music] 1743 01:20:32,032 --> 01:20:34,467 * * 1744 01:20:34,501 --> 01:20:36,903 - Oh, my--is that a mallet? 1745 01:20:36,936 --> 01:20:43,977 * * 1746 01:20:46,413 --> 01:20:49,382 ["The Final Countdown" resumes dramatically] 1747 01:20:49,416 --> 01:20:56,456 * * 1748 01:20:57,490 --> 01:20:58,825 - * Countdown * 1749 01:20:58,858 --> 01:21:00,593 - Oh! 1750 01:21:00,627 --> 01:21:04,064 - * It's the final countdown * 1751 01:21:04,064 --> 01:21:05,799 - Bravo! 1752 01:21:05,832 --> 01:21:08,401 [cheers and applause] 1753 01:21:08,435 --> 01:21:10,603 - I want to do that! 1754 01:21:10,637 --> 01:21:12,672 - Bravo! 1755 01:21:12,706 --> 01:21:14,341 - * I'll take you down * 1756 01:21:14,374 --> 01:21:16,676 * I'll take you down * 1757 01:21:16,710 --> 01:21:19,179 * Where no one's ever gone before * 1758 01:21:19,212 --> 01:21:21,715 * And if you want more * 1759 01:21:21,748 --> 01:21:25,952 * If you want more, more, more * 1760 01:21:25,985 --> 01:21:27,487 - [speaking Japanese] 1761 01:21:27,520 --> 01:21:29,522 - Thank you so much. 1762 01:21:29,556 --> 01:21:32,092 - It was funny. - Oh. 1763 01:21:32,092 --> 01:21:34,160 - It was creative. - Oh. 1764 01:21:34,194 --> 01:21:36,096 - It was unbelievable. 1765 01:21:36,096 --> 01:21:39,733 We had the best time watching you guys do whatever that was. 1766 01:21:39,766 --> 01:21:41,534 [cheers and applause] 1767 01:21:41,568 --> 01:21:44,904 - It's amazing you do this as a father and son, together. 1768 01:21:44,938 --> 01:21:46,473 - Yeah, it's beautiful. - It's so nice. 1769 01:21:46,506 --> 01:21:48,241 - Beautiful. 1770 01:21:48,274 --> 01:21:51,644 - Honestly, it was really, really entertaining. 1771 01:21:51,678 --> 01:21:53,113 Incredible. 1772 01:21:53,113 --> 01:21:54,981 Well done. - I agree. 1773 01:21:55,015 --> 01:21:56,316 It did so many things. 1774 01:21:56,349 --> 01:21:57,550 It entertained. 1775 01:21:57,584 --> 01:21:59,919 It was original, and it was really funny. 1776 01:21:59,953 --> 01:22:01,521 You're amazing. 1777 01:22:01,554 --> 01:22:04,157 But, Simon, I don't agree with you. 1778 01:22:04,190 --> 01:22:05,592 - Yeah, me either. - Okay, all right. 1779 01:22:05,625 --> 01:22:07,727 Well, look... - Yeah, Simon. 1780 01:22:07,761 --> 01:22:10,463 [crowd booing] 1781 01:22:10,497 --> 01:22:13,266 - * More, more, more * 1782 01:22:13,299 --> 01:22:15,235 - I might have been a bit early, 1783 01:22:15,268 --> 01:22:18,538 so please take my X away. 1784 01:22:18,571 --> 01:22:22,642 [cheers and applause] 1785 01:22:22,676 --> 01:22:25,145 - Oh! Ah! 1786 01:22:25,178 --> 01:22:26,813 - Miracles happen. 1787 01:22:26,846 --> 01:22:29,315 - I didn't think the act was going to work. 1788 01:22:29,349 --> 01:22:33,887 I just thought you were going to keep bursting balloons, 1789 01:22:33,920 --> 01:22:35,722 and that was it. 1790 01:22:35,755 --> 01:22:38,858 And then it was amazing. 1791 01:22:38,892 --> 01:22:41,728 - Oh! - I mean, seriously. 1792 01:22:41,761 --> 01:22:45,131 Yeah, I actually think this is a great act. 1793 01:22:45,165 --> 01:22:47,534 - Oh! Thank you. 1794 01:22:47,567 --> 01:22:49,336 - Yeah. 1795 01:22:49,369 --> 01:22:51,504 - Okay, so I'm going to start the voting. 1796 01:22:51,538 --> 01:22:52,806 Yes. 1797 01:22:52,839 --> 01:22:56,242 Heidi? - Yes! 1798 01:22:56,276 --> 01:22:59,646 - Sofía? - Yes! 1799 01:22:59,679 --> 01:23:02,349 - Simon? - Four yeses. 1800 01:23:02,382 --> 01:23:04,317 * * 1801 01:23:04,351 --> 01:23:05,752 - Yeah! 1802 01:23:05,785 --> 01:23:07,187 - * For my love * 1803 01:23:07,220 --> 01:23:08,755 * Jump in * 1804 01:23:08,788 --> 01:23:10,490 - Yes! 1805 01:23:10,523 --> 01:23:14,494 - * Jump, if you wanna taste my kisses in the night then * 1806 01:23:14,527 --> 01:23:15,528 - Thank you. 1807 01:23:15,562 --> 01:23:17,697 - * Jump, jump for my love * 1808 01:23:17,731 --> 01:23:21,534 * Jump, I know my heart can make you happy * 1809 01:23:21,568 --> 01:23:22,535 * Jump in * 1810 01:23:22,569 --> 01:23:25,705 - Arigato! Arigato gozaimasu! 1811 01:23:25,739 --> 01:23:28,608 This was incredible, incredible. 1812 01:23:28,641 --> 01:23:31,511 - Okay, everyone, we have to say good night. 1813 01:23:31,544 --> 01:23:33,780 - Another day, a fantastic night. 1814 01:23:33,813 --> 01:23:35,648 - Stay safe, everyone. 1815 01:23:35,682 --> 01:23:38,151 And I hope you had a good time. Lots of love, everyone. 1816 01:23:38,184 --> 01:23:40,754 Thank you. [cheers and applause] 1817 01:23:50,263 --> 01:23:52,298 - [crying] 1818 01:24:02,609 --> 01:24:05,412 [tender music] 118612

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.