All language subtitles for [YueHuang] Against the Gods - 26
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:20,940
-
2
00:00:02,700 --> 00:00:20,940
Huang
3
00:00:04,900 --> 00:00:20,940
Subs
4
00:01:40,860 --> 00:01:44,300
翻译 天月光
5
00:01:55,820 --> 00:02:00,380
Against the Gods
6
00:01:55,820 --> 00:02:00,380
Against the Gods
7
00:02:00,900 --> 00:02:05,860
-
8
00:23:14,940 --> 00:23:17,660
Produced By
Beijing iQiyi Technology Co., Ltd.
9
00:02:06,860 --> 00:02:10,220
We will now begin by checking your age and profound power
10
00:02:10,220 --> 00:02:11,900
and then you will be given your ID badges.
11
00:02:12,340 --> 00:02:16,940
Please walk onto the stage as your name is called.
12
00:02:18,020 --> 00:02:18,900
From Xiao Sect,
13
00:02:19,300 --> 00:02:20,500
Xiao Kuanglei.
14
00:02:20,780 --> 00:02:21,660
Xiao Zhen.
15
00:02:21,820 --> 00:02:22,700
Xiao Nan.
16
00:02:26,060 --> 00:02:27,300
Age: 20 years old.
17
00:02:27,580 --> 00:02:29,380
Spirit Profound Realm, Level 9.
18
00:02:30,300 --> 00:02:32,260
Spirit Profound Realm, Level 6.
19
00:02:32,740 --> 00:02:34,540
Xiao Sect's strength is terrifying!
20
00:02:36,740 --> 00:02:38,540
Next up, Burning Heaven Clan.
21
00:02:39,620 --> 00:02:40,660
Age: 20 years old.
22
00:02:40,860 --> 00:02:42,580
Spirit Profound Realm, Level 8.
23
00:02:43,140 --> 00:02:44,260
Thunderbolt Mountain...
24
00:02:44,460 --> 00:02:45,940
Skyriver Cloud Pavilion...
25
00:02:46,220 --> 00:02:47,460
Moon Cult...
26
00:02:47,900 --> 00:02:50,220
Next, Frozen Cloud Immortal Palace.
27
00:02:50,420 --> 00:02:51,540
Shui Wushuang.
28
00:02:51,820 --> 00:02:52,940
Wu Xuexin.
29
00:02:53,300 --> 00:02:54,660
Xia Qingyue.
30
00:02:56,260 --> 00:02:57,780
So that's Xia Qingyue.
31
00:02:57,980 --> 00:02:58,900
She's like a fairy.
32
00:02:59,020 --> 00:02:59,820
Beautiful.
33
00:02:59,820 --> 00:03:00,940
So beautiful.
34
00:03:03,740 --> 00:03:05,020
Brother-in-law, quick, look!
35
00:03:05,340 --> 00:03:06,460
It's my sister!
36
00:03:06,860 --> 00:03:08,380
She's your wife?
37
00:03:09,380 --> 00:03:10,180
Yes.
38
00:03:10,380 --> 00:03:13,660
Do you still have feelings for her?
39
00:03:14,300 --> 00:03:15,740
At least not any romantic feelings.
40
00:03:16,540 --> 00:03:19,300
We are only husband and wife in name.
41
00:03:20,660 --> 00:03:22,420
Back then she was a godsent beauty
42
00:03:22,500 --> 00:03:23,700
and I was a vegetable.
43
00:03:24,460 --> 00:03:26,180
She was willing to marry me just to keep a promise.
44
00:03:27,260 --> 00:03:28,780
This was all to keep me safe.
45
00:03:29,460 --> 00:03:30,940
And also to protect my grandfather's dignity.
46
00:03:32,700 --> 00:03:34,300
She's truly a remarkable woman.
47
00:03:35,540 --> 00:03:37,940
Are you so eager to compete in this Ranking Tournament
48
00:03:38,500 --> 00:03:39,940
because of her?
49
00:03:41,260 --> 00:03:42,620
That's part of the reason.
50
00:03:43,420 --> 00:03:45,340
Although our predestined relationship has come to an end,
51
00:03:45,860 --> 00:03:47,140
I want to show her
52
00:03:47,780 --> 00:03:49,700
that she did not make the wrong decision.
53
00:04:00,300 --> 00:04:01,220
Yun Che!
54
00:04:02,100 --> 00:04:03,460
Brother, what's wrong?
55
00:04:03,900 --> 00:04:04,740
Yun Che...
56
00:04:05,620 --> 00:04:07,300
I'll kill you!
57
00:04:08,260 --> 00:04:09,380
Age: 18 years old.
58
00:04:09,540 --> 00:04:11,380
Spirit Profound Realm, Level 8.
59
00:04:13,180 --> 00:04:14,900
My sister's already so powerful!
60
00:04:19,780 --> 00:04:20,660
Eighteen years old?
61
00:04:20,660 --> 00:04:21,740
Spirit Profound Realm, Level 8?
62
00:04:21,740 --> 00:04:22,140
Yeah.
63
00:04:22,140 --> 00:04:23,540
Heavenly Sword Villa.
64
00:04:23,740 --> 00:04:24,620
Ling Yun.
65
00:04:24,940 --> 00:04:26,140
Ling Feiyu.
66
00:04:26,380 --> 00:04:27,260
Ling Jie.
67
00:04:37,060 --> 00:04:37,820
Age: 16 years old.
68
00:04:37,940 --> 00:04:39,660
Spirit Profound Realm, Level 6.
69
00:04:40,820 --> 00:04:41,580
He's so young.
70
00:04:42,140 --> 00:04:43,460
That brats not half bad.
71
00:04:43,740 --> 00:04:45,620
He's improved quite a bit after half a year.
72
00:04:47,180 --> 00:04:48,260
Age: 20 years old.
73
00:04:48,340 --> 00:04:50,220
Earth Profound Realm, Level 3.
74
00:04:50,500 --> 00:04:52,340
H-How?
75
00:04:59,260 --> 00:05:02,740
In just three years, he managed to leap through a major realm.
76
00:05:03,340 --> 00:05:04,820
Blue Wind Profound Palace.
77
00:05:05,020 --> 00:05:05,980
Yun Che.
78
00:05:08,620 --> 00:05:09,700
It's finally my turn.
79
00:05:12,660 --> 00:05:13,620
What the heck?
80
00:05:13,660 --> 00:05:14,660
Just one?
81
00:05:14,860 --> 00:05:16,420
It's true the Imperial Family is declining
82
00:05:16,420 --> 00:05:17,420
but I didn't think that much.
83
00:05:17,420 --> 00:05:18,220
Yeah!
84
00:05:29,660 --> 00:05:30,740
Age: 18 years old.
85
00:05:30,980 --> 00:05:32,900
True Profound Realm, Level 10.
86
00:05:35,780 --> 00:05:37,340
What is the Imperial Family doing?
87
00:05:37,660 --> 00:05:40,540
Even if they want to give up, that's just ridiculous!
88
00:05:41,220 --> 00:05:43,780
You don't even have to worry about being last place!
89
00:05:51,940 --> 00:05:52,740
Yun Che?
90
00:06:02,060 --> 00:06:03,380
He came as he said he would...
91
00:06:03,460 --> 00:06:05,500
And he's already reached True Profound Level 10.
92
00:06:05,500 --> 00:06:06,420
Amazing!
93
00:06:06,540 --> 00:06:07,740
This loser
94
00:06:08,460 --> 00:06:09,900
actually stole Cang Yue?
95
00:06:11,500 --> 00:06:13,220
Go and get me his number!
96
00:06:13,220 --> 00:06:13,860
Okay...
97
00:06:13,940 --> 00:06:16,380
Contact all his opponents!
98
00:06:16,740 --> 00:06:18,500
Even if I cannot kill him,
99
00:06:18,780 --> 00:06:20,940
I will make sure he's crippled!
100
00:06:21,260 --> 00:06:22,660
The examination is over.
101
00:06:23,060 --> 00:06:25,980
Next, the group stages will officially begin.
102
00:06:26,260 --> 00:06:27,300
Everyone,
103
00:06:27,300 --> 00:06:28,700
please be seated.
104
00:06:29,140 --> 00:06:31,940
The first round of matches will spread throughout three days.
105
00:06:32,300 --> 00:06:34,460
They will be divided into 30 groups in total.
106
00:06:34,620 --> 00:06:38,020
The winners will proceed to the second round of matches.
107
00:06:38,220 --> 00:06:41,220
If you are a competitor, please look at your identification badge
108
00:06:41,220 --> 00:06:43,220
and go to your corresponding arena and opponent.
109
00:06:43,420 --> 00:06:45,380
I wish you all the best of luck
110
00:06:45,380 --> 00:06:46,980
and hope to see you in the finals.
111
00:06:54,540 --> 00:06:55,820
They're all amazing!
112
00:06:57,020 --> 00:06:57,780
Look!
113
00:06:57,780 --> 00:06:58,700
It's my sister!
114
00:07:11,300 --> 00:07:12,060
Yippee!
115
00:07:12,660 --> 00:07:14,180
My sister's the best!
116
00:07:17,300 --> 00:07:19,460
Junior Brother Yun, it's your turn.
117
00:07:26,220 --> 00:07:27,020
Relax...
118
00:07:27,020 --> 00:07:27,820
I'll be back in no time.
119
00:07:31,020 --> 00:07:32,460
Brother-in-law, good luck!
120
00:07:35,140 --> 00:07:36,340
Southern Jade Cloud Faction
121
00:07:35,140 --> 00:07:36,340
Wu Qingyun
122
00:07:41,820 --> 00:07:44,180
Brother, everything's already set.
123
00:07:44,180 --> 00:07:46,220
There's no way he'll make it to the second round!
124
00:07:47,180 --> 00:07:47,780
No, wait...
125
00:07:47,820 --> 00:07:50,500
He might be missing an arm or a leg after the first round.
126
00:07:53,780 --> 00:07:54,580
Yun Che,
127
00:07:55,140 --> 00:07:57,220
meeting me means your lucks run out!
128
00:08:01,100 --> 00:08:02,940
Don't you think Yun Che is outrageous?
129
00:08:03,060 --> 00:08:04,780
Does he even know how powerful Wu Qingyun is?
130
00:08:05,500 --> 00:08:07,700
Doesn't seem like it. He'll be in for quite the beating.
131
00:08:17,660 --> 00:08:19,140
Let's end it here.
132
00:08:25,100 --> 00:08:26,540
His first strike is towards a vital point.
133
00:08:27,340 --> 00:08:28,540
This isn't a friendly match anymore,
134
00:08:28,740 --> 00:08:30,020
he's after my life.
135
00:08:31,420 --> 00:08:32,220
In that case...
136
00:08:34,820 --> 00:08:36,420
Let's end it here.
137
00:08:39,300 --> 00:08:40,100
How did he beat him?
138
00:08:40,100 --> 00:08:40,900
How did he win?
139
00:08:41,260 --> 00:08:41,940
I couldn't see how.
140
00:08:42,420 --> 00:08:43,980
Did Wu Qingyun fall into a trap?
141
00:08:43,980 --> 00:08:44,660
I don't know.
142
00:08:52,540 --> 00:08:53,540
In this match,
143
00:08:53,780 --> 00:08:55,180
Blue Wind Profound Palace,
144
00:08:55,380 --> 00:08:56,300
Yun Che wins!
145
00:08:58,900 --> 00:09:00,300
How-How did he win?
146
00:09:01,300 --> 00:09:02,740
There's no animosity between us,
147
00:09:02,940 --> 00:09:04,580
yet you came up and tried to kill me.
148
00:09:05,140 --> 00:09:07,300
It looks like you became someone's blade.
149
00:09:08,060 --> 00:09:09,460
Go back and tell him,
150
00:09:09,780 --> 00:09:11,260
challenge accepted.
151
00:09:11,700 --> 00:09:12,900
I'm just afraid he can't
152
00:09:13,220 --> 00:09:14,660
handle the consequences.
153
00:09:16,300 --> 00:09:18,220
What kind of buckethead did you set up?!
154
00:09:18,380 --> 00:09:19,140
Uh...
155
00:09:19,660 --> 00:09:22,100
He obviously underestimated Yun Che too much and lost.
156
00:09:22,700 --> 00:09:23,900
Brother, please relax.
157
00:09:24,100 --> 00:09:26,780
The first round has 12 matches.
158
00:09:27,620 --> 00:09:30,100
This brat can't possibly trick his way into the next round!
159
00:09:30,740 --> 00:09:32,500
He's just a ridiculous True Profound Realm,
160
00:09:32,540 --> 00:09:34,180
he won't be that lucky.
161
00:09:36,660 --> 00:09:37,380
Brother-in-law,
162
00:09:37,380 --> 00:09:38,500
you're incredible!
163
00:09:38,500 --> 00:09:39,620
If you keep this up,
164
00:09:39,620 --> 00:09:41,460
you're certain to get into the top 100.
165
00:09:45,020 --> 00:09:45,780
Sister!
166
00:09:47,260 --> 00:09:48,020
Yuanba,
167
00:09:48,260 --> 00:09:49,500
what are you doing here?
168
00:09:50,300 --> 00:09:52,100
I came with your husband.
169
00:09:54,900 --> 00:09:55,700
He...
170
00:09:55,980 --> 00:09:57,220
He's really...
171
00:10:03,420 --> 00:10:04,220
Qingyue,
172
00:10:04,460 --> 00:10:05,460
it's been a long time.
173
00:10:05,500 --> 00:10:06,620
Are you still well?
174
00:10:07,580 --> 00:10:08,420
I'm doing well.
175
00:10:08,700 --> 00:10:09,500
Are
176
00:10:09,860 --> 00:10:12,020
you really Liuyun City's Xiao Che?
177
00:10:13,420 --> 00:10:14,700
My name is Yun Che now.
178
00:10:14,940 --> 00:10:16,620
I am a disciple of the Blue Wind Profound Palace.
179
00:10:16,900 --> 00:10:17,940
Nice to meet you Fairies.
180
00:10:19,180 --> 00:10:19,980
It looks like
181
00:10:20,220 --> 00:10:22,580
you had quite an adventure.
182
00:10:23,500 --> 00:10:24,300
If that's so,
183
00:10:24,500 --> 00:10:26,500
Qingyue can finally relax and focus.
184
00:10:27,260 --> 00:10:28,300
But I do hope
185
00:10:28,500 --> 00:10:31,420
you don't harbor any ill will because of this.
186
00:10:31,980 --> 00:10:32,940
You can rest assured.
187
00:10:33,340 --> 00:10:35,980
My feelings towards Qingyue is only admiration and gratitude.
188
00:10:36,300 --> 00:10:38,220
I will never make things difficult for her.
189
00:10:38,780 --> 00:10:40,260
Actions speak louder than words.
190
00:10:41,140 --> 00:10:41,660
Let's go.
191
00:10:52,060 --> 00:10:54,260
Yuanba, take care of yourself.
192
00:10:55,860 --> 00:10:58,620
It's been a while and she's becoming more and more graceful like a swan.
193
00:10:59,460 --> 00:11:01,820
I'm sure her Frozen Cloud Arts has already reached a high level.
194
00:11:15,860 --> 00:11:17,260
The incident with Wu Qingyun was an outlier.
195
00:11:17,380 --> 00:11:19,300
I don't know how he lost
196
00:11:19,740 --> 00:11:21,500
but everything was carefuly explained to Tong Wei.
197
00:11:21,580 --> 00:11:22,940
He will definitely incapacitate him.
198
00:11:24,100 --> 00:11:26,700
You've been fighting barehanded since the start.
199
00:11:25,700 --> 00:11:30,260
King Kong Sect
200
00:11:25,700 --> 00:11:30,260
Tong Wei
201
00:11:27,300 --> 00:11:29,140
I guess you practice martial arts
202
00:11:29,340 --> 00:11:30,940
bare-handed like my sect.
203
00:11:31,420 --> 00:11:32,060
You could say that.
204
00:11:32,900 --> 00:11:34,820
I heard someone call you the real-life ironman.
205
00:11:34,940 --> 00:11:36,060
But nothing is indestructible.
206
00:11:36,740 --> 00:11:38,420
I'm very curious to know
207
00:11:38,820 --> 00:11:41,420
what it feels like to destroy an ironman.
208
00:11:43,220 --> 00:11:44,180
Do you want to die?
209
00:12:19,620 --> 00:12:20,460
Stop, don't hit me.
210
00:12:20,460 --> 00:12:21,500
I-I admit defeat.
211
00:12:23,980 --> 00:12:25,460
Blue Wind Profound Palace,
212
00:12:25,460 --> 00:12:26,700
Yun Che wins!
213
00:12:26,980 --> 00:12:30,140
The second half of the group stages will now begin.
214
00:12:53,460 --> 00:12:54,140
What?
215
00:12:54,140 --> 00:12:56,620
Blue Wind Imperial Family's Yun Che.
216
00:12:56,620 --> 00:12:58,260
12 consecutive victories.
217
00:12:58,620 --> 00:13:01,180
He will advance to the second round of the group stages.
218
00:13:01,740 --> 00:13:02,500
Nice!
219
00:13:03,140 --> 00:13:05,500
This young man defies all logic.
220
00:13:05,940 --> 00:13:07,380
His profound strength isn't high,
221
00:13:07,620 --> 00:13:09,300
but his physical strength
222
00:13:09,300 --> 00:13:11,460
is much stronger than his current level.
223
00:13:11,660 --> 00:13:13,140
How is he doing this?
224
00:13:15,340 --> 00:13:16,260
Junior Brother Yun...
225
00:13:16,900 --> 00:13:17,820
Thank you.
226
00:13:20,900 --> 00:13:21,500
Then,
227
00:13:21,860 --> 00:13:22,420
Senior Sister...
228
00:13:23,020 --> 00:13:24,060
How are you going to thank me?
229
00:13:24,900 --> 00:13:25,660
What kind of
230
00:13:25,980 --> 00:13:27,500
reward do you want?
231
00:13:40,340 --> 00:13:41,220
Stop watching!
232
00:13:41,220 --> 00:13:42,020
What are you doing?!
233
00:13:42,180 --> 00:13:43,260
Let's leave them alone.
234
00:13:43,860 --> 00:13:44,700
Yun Che!
235
00:13:45,260 --> 00:13:48,740
I'll tear this guy into a million pieces!
236
00:13:49,940 --> 00:13:52,740
Round two of the group stages are about to begin!
237
00:13:53,300 --> 00:13:54,860
This round has no groups.
238
00:13:55,060 --> 00:13:58,180
The remaining 300 participants will be randomly paired.
239
00:13:58,700 --> 00:13:59,860
Random pairings?
240
00:13:59,860 --> 00:14:01,020
D-Doesn't that mean
241
00:14:01,020 --> 00:14:03,220
there's going to be a high chance he'll face one of the Four Major Sects?
242
00:14:04,500 --> 00:14:07,180
Luck has always played a part in the Ranking Tournament.
243
00:14:08,020 --> 00:14:08,940
Junior Brother Yun,
244
00:14:09,100 --> 00:14:11,140
you're already doing very well.
245
00:14:11,540 --> 00:14:12,660
I don't care
246
00:14:12,900 --> 00:14:14,020
if you make it to top 100.
247
00:14:14,580 --> 00:14:15,540
Don't worry.
248
00:14:20,980 --> 00:14:23,820
Thunderbolt Lightning Pavilion
249
00:14:20,980 --> 00:14:23,820
Lei Zhentian
250
00:14:22,580 --> 00:14:24,420
There won't be anymore upsets this time around, right?
251
00:14:24,900 --> 00:14:25,740
He's Spirit Profound Realm, Level 6!
252
00:14:25,740 --> 00:14:26,860
Yeah!
253
00:14:26,860 --> 00:14:28,580
There has to be a limit to his monstrosity!
254
00:14:28,740 --> 00:14:29,780
I know!
255
00:14:29,900 --> 00:14:31,660
Only his body is tough,
256
00:14:31,900 --> 00:14:34,420
Lei Zhentian's twin hammers can split the ground!
257
00:14:34,580 --> 00:14:37,060
Even the strongest body will be smashed into a pulp.
258
00:14:37,060 --> 00:14:37,740
You better
259
00:14:38,020 --> 00:14:39,420
not fail again!
260
00:14:39,700 --> 00:14:40,540
Relax!
261
00:14:41,100 --> 00:14:43,380
I heard that you were quite conceited on the first round.
262
00:14:44,060 --> 00:14:46,460
But since you've bumped into me,
263
00:14:47,620 --> 00:14:49,340
you, a dark horse will become a dead horse.
264
00:14:51,940 --> 00:14:52,460
Here I come!
265
00:15:10,340 --> 00:15:11,220
What's going on?
266
00:15:12,620 --> 00:15:13,460
You, you.
267
00:15:13,660 --> 00:15:14,540
You're using...
268
00:15:14,620 --> 00:15:15,460
That's right.
269
00:15:15,940 --> 00:15:18,660
Your big hammers are hitting my fists.
270
00:15:19,060 --> 00:15:19,940
They're pretty hard, aren't they?
271
00:15:20,620 --> 00:15:21,540
How can that be?
272
00:15:21,900 --> 00:15:23,220
Are you trying to humiliate me?
273
00:15:24,380 --> 00:15:25,980
In front of absolute power,
274
00:15:26,620 --> 00:15:29,700
all your tricks are useless!
275
00:15:32,780 --> 00:15:33,540
Yun Che,
276
00:15:33,820 --> 00:15:35,540
you brought this upon yourself!
277
00:15:35,940 --> 00:15:38,340
Rumbling Thunderbolt!
278
00:15:38,900 --> 00:15:39,900
Well, that's interesting...
279
00:15:47,620 --> 00:15:49,700
Can he even swing such a big sword?
280
00:15:49,900 --> 00:15:52,380
You're quite something to make me draw my sword.
281
00:15:52,780 --> 00:15:54,740
Now, it's my turn!
282
00:16:12,020 --> 00:16:12,980
Want to continue?
283
00:16:14,180 --> 00:16:14,740
I surrender!
284
00:16:20,020 --> 00:16:20,980
This match,
285
00:16:21,500 --> 00:16:24,100
Blue Wind Imperial Family's Yun Che wins!
286
00:16:24,340 --> 00:16:25,780
Let's continue to the next match.
287
00:17:01,300 --> 00:17:02,340
My spirit profound weapon!
288
00:17:03,820 --> 00:17:06,140
Blue Wind Profound Palace's Yun Che
289
00:17:06,300 --> 00:17:09,460
has won 15 matches in the group stages of the second round
290
00:17:09,460 --> 00:17:11,740
and will directly advance to the elimination round.
291
00:17:12,540 --> 00:17:13,740
Top 32!
292
00:17:13,780 --> 00:17:15,140
Top 32!
293
00:17:15,220 --> 00:17:16,020
Father,
294
00:17:16,140 --> 00:17:17,300
are you seeing this?
295
00:17:17,300 --> 00:17:19,100
Your dream has come true!
296
00:17:19,100 --> 00:17:21,540
No one will ridicule the Blue Wind Imperial Family ever again.
297
00:17:21,820 --> 00:17:22,780
That's quite unexpected...
298
00:17:23,180 --> 00:17:25,420
To achieve such a result at only True Profound Realm.
299
00:17:25,700 --> 00:17:27,220
He's making history.
300
00:17:27,220 --> 00:17:28,860
It'll be difficult for anyone to surpass this in the future.
301
00:17:29,580 --> 00:17:31,020
H-H-He's a freak!
302
00:17:31,380 --> 00:17:34,860
Right now, I actually hope he continues to win.
303
00:17:35,820 --> 00:17:36,980
Win until
304
00:17:37,060 --> 00:17:38,500
he's up against you!
305
00:17:39,300 --> 00:17:40,580
You can count on me, brother!
306
00:17:40,740 --> 00:17:43,580
The pleasure of destroying a freakish genius with my own hands
307
00:17:43,700 --> 00:17:45,980
is indescribably delightful.
308
00:17:48,740 --> 00:17:49,540
Auntie...
309
00:17:49,980 --> 00:17:50,780
Grandfather...
310
00:17:51,220 --> 00:17:52,260
It's been 18 years...
311
00:17:52,540 --> 00:17:54,820
You can finally hold your head up high.
312
00:17:55,620 --> 00:17:56,420
But you two...
313
00:17:57,700 --> 00:17:59,020
You two just need to hold on for a few more days.
314
00:17:59,660 --> 00:18:00,660
Once I am done here,
315
00:18:00,740 --> 00:18:02,220
I'll rush over to Liuyun City.
316
00:18:02,460 --> 00:18:03,420
There are some things
317
00:18:03,780 --> 00:18:05,460
that need to be settled once and for all.
318
00:18:06,580 --> 00:18:08,580
Brother-in-law, are you sleeping?
319
00:18:11,420 --> 00:18:12,820
My sister was just here.
320
00:18:12,820 --> 00:18:14,340
She asked me to hand these to you.
321
00:18:14,660 --> 00:18:15,380
Qingyue?
322
00:18:16,860 --> 00:18:19,460
She said you might not need these things anymore
323
00:18:20,100 --> 00:18:21,700
but it's also useless to her,
324
00:18:22,060 --> 00:18:23,140
so it's better for you to have them.
325
00:18:25,460 --> 00:18:26,380
Earth Profound Core.
326
00:18:26,580 --> 00:18:27,660
Purple Veined Heaven Crystal.
327
00:18:27,780 --> 00:18:28,860
Seven Profound Gem Grass.
328
00:18:30,500 --> 00:18:31,580
When did she leave?
329
00:18:32,340 --> 00:18:32,900
Just now.
330
00:18:36,740 --> 00:18:37,500
Qingyue!
331
00:18:40,780 --> 00:18:41,580
Qingyue.
332
00:18:46,980 --> 00:18:47,940
Young Master Yun,
333
00:18:48,260 --> 00:18:49,380
why are you looking for me?
334
00:18:52,340 --> 00:18:54,540
Is life at Frozen Cloud Immortal Palace good?
335
00:18:56,460 --> 00:18:57,220
Terrific.
336
00:18:59,620 --> 00:19:00,980
The marriage contract I gave you
337
00:19:01,540 --> 00:19:02,620
before we separated...
338
00:19:03,340 --> 00:19:04,100
Do you still have it?
339
00:19:17,620 --> 00:19:19,180
I thought you were going to burn the marriage contract...
340
00:19:20,340 --> 00:19:22,620
Why did you decide to keep it?
341
00:19:23,420 --> 00:19:24,260
I am unable to answer
342
00:19:24,700 --> 00:19:26,020
this question.
343
00:19:26,220 --> 00:19:26,820
Why?
344
00:19:27,420 --> 00:19:28,940
Because the thoughts of Qingyue of the past
345
00:19:29,700 --> 00:19:30,780
has long been forgotten.
346
00:19:37,020 --> 00:19:39,020
Thank you for finding the Seven Profound Gem Grass,
347
00:19:39,380 --> 00:19:40,980
the Earth Profound Core, and the Purple Veined Heaven Crystal.
348
00:19:41,740 --> 00:19:43,540
I know that it's an extremely difficult task
349
00:19:43,780 --> 00:19:45,140
even for the Frozen Cloud Immortal Palace.
350
00:19:45,380 --> 00:19:46,260
You don't need to thank me.
351
00:19:46,900 --> 00:19:49,580
Compared to your favor of opening all my Profound Gates,
352
00:19:50,060 --> 00:19:51,300
these are nothing.
353
00:19:52,140 --> 00:19:52,940
May I
354
00:19:53,300 --> 00:19:54,780
ask you another question?
355
00:19:54,980 --> 00:19:55,740
Please, go ahead.
356
00:19:56,500 --> 00:19:57,900
Back when we got married,
357
00:19:58,300 --> 00:19:59,740
what level was your profound power?
358
00:20:03,260 --> 00:20:04,500
Same as you're current level.
359
00:20:06,820 --> 00:20:08,180
It's getting late
360
00:20:08,260 --> 00:20:09,300
and there are still matches tomorrow.
361
00:20:09,460 --> 00:20:10,500
You should retire soon.
362
00:20:11,180 --> 00:20:12,380
I'll be heading back now.
363
00:20:16,300 --> 00:20:18,100
If we meet in the elimination round,
364
00:20:18,380 --> 00:20:20,580
I hope you won't go easy on me.
365
00:20:32,020 --> 00:20:32,620
Scan the QR code.
366
00:20:32,940 --> 00:20:34,740
Unlock exclusive spoilers for "Against the Gods",
367
00:20:34,980 --> 00:20:35,740
official behind-the-scenes footage,
368
00:20:36,020 --> 00:20:36,780
and exquisite prizes.
369
00:20:39,660 --> 00:20:41,980
Read the masterpiece
on Zongheng Novels.
370
00:20:41,980 --> 00:20:45,300
Exclusive release of the
Against the Gods anime on iQiyi.
371
00:20:45,300 --> 00:20:48,500
Scan the QR code on the screen
to download the Zongheng Novels app.
372
00:20:48,500 --> 00:20:51,660
Unlock the latest plot
of the original novel.
373
00:20:51,660 --> 00:21:25,100
Preview
374
00:20:51,660 --> 00:21:25,100
Preview
375
00:20:51,740 --> 00:20:53,220
The advantage of the Four Major Sects
376
00:20:53,220 --> 00:20:55,620
lies in their extremely powerful profound arts and techniques.
377
00:20:55,820 --> 00:20:58,220
No one can take this attack directly.
378
00:20:58,300 --> 00:20:59,100
Move out of the way!
379
00:20:59,700 --> 00:21:01,020
Guess he figured it out
380
00:21:01,220 --> 00:21:03,460
and he's already given up.
381
00:21:03,540 --> 00:21:06,060
You're just a political tool
382
00:21:06,220 --> 00:21:08,180
yet you're walking around claiming to be a princess.
383
00:21:08,580 --> 00:21:10,740
You're just a lowly lord who has no decency.
384
00:21:10,820 --> 00:21:12,260
Even if you kneel before me...
385
00:21:12,500 --> 00:21:13,740
I will just snort with derision.
386
00:21:15,140 --> 00:21:16,500
If he kills his opponent,
387
00:21:16,500 --> 00:21:17,700
he will be disqualified.
388
00:21:18,460 --> 00:21:18,940
Elder Ling,
389
00:21:19,220 --> 00:21:19,980
get ready to save him!
390
00:21:25,820 --> 00:21:38,220
"The Sword Immortal is Here" streaming across all platforms.
391
00:21:26,260 --> 00:21:38,140
New episodes every Saturday at 10:00 AM. VIP early access.
392
00:21:25,260 --> 00:21:27,820
I will make you will never forget this day.
393
00:21:27,820 --> 00:21:29,660
Once he draws his sword, he's unstoppable.
394
00:21:29,860 --> 00:21:31,060
This is the Flowing Fire Sword Technique!
395
00:21:33,100 --> 00:21:35,100
You're already so vicious at that age...
396
00:21:35,460 --> 00:21:36,460
Come at me, you losers!
397
00:21:36,700 --> 00:21:37,900
I want to beat ten of you.
398
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
399
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
风
400
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
云
401
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
变
402
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
幻
403
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
谁
404
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
评
405
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
说
406
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
407
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
命
408
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
运
409
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
的
410
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
冷
411
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
漠
412
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
413
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
封
414
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
藏
415
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
太
416
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
久
417
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
灵
418
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
魂
419
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
的
420
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
脉
421
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
搏
422
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
423
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
天
424
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
地
425
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
未
426
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
比
427
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
心
428
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
辽
429
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
阔
430
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
431
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
若
432
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
容
433
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
不
434
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
下
435
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
我
436
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
437
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
亲
438
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
手
439
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
去
440
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
屠
441
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
诀
442
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
这
443
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
因
444
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
果
445
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
446
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
清
447
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
醒
448
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
地
449
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
奔
450
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
赴
451
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
着
452
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
453
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
一
454
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
一
455
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
清
456
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
算
457
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
那
458
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
暗
459
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
夜
460
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
与
461
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
浑
462
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
浊
463
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
464
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
只
465
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
守
466
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
护
467
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
心
468
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
间
469
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
寄
470
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
托
471
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
472
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
是
473
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
神
474
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
魔
475
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
又
476
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
如
477
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
何
478
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
479
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
重
480
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
塑
481
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
世
482
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
间
483
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
的
484
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
传
485
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
说
486
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
487
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
倾
488
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
月
489
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
梦
490
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
缠
491
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
绕
492
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
着
493
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
494
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
成
495
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
与
496
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
败
497
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
我
498
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
自
499
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
有
500
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
定
501
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
夺
502
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
503
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
心
504
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
火
505
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
506
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
焚
507
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
尽
508
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
荒
509
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
野
510
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
中
511
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
的
512
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
每
513
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
个
514
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
角
515
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
落
516
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
517
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
世
518
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
人
519
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
眼
520
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
中
521
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
的
522
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
修
523
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
罗
524
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
525
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
倘
526
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
若
527
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
528
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
有
529
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
双
530
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
手
531
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
篡
532
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
改
533
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
了
534
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
结
535
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
果
536
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
537
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
逆
538
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
天
539
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
命
540
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
越
541
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
过
542
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
山
543
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
川
544
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
万
545
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
座
546
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
547
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
去
548
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
斩
549
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
断
550
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
这
551
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
枷
552
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
锁
553
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
554
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
fēng
555
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
yún
556
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
biàn
557
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
huàn
558
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
shéi
559
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
píng
560
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
shuō
561
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
562
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
mìng
563
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
yùn
564
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
de
565
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
lěng
566
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
mò
567
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
568
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
fēng
569
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
cáng
570
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
tài
571
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
jiǔ
572
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
líng
573
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
hún
574
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
de
575
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
mài
576
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
bó
577
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
578
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
tiān
579
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
de
580
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
wèi
581
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
bǐ
582
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
xīn
583
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
liáo
584
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
kuò
585
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
586
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
ruò
587
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
róng
588
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
bù
589
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
xià
590
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
wǒ
591
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
592
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
qīn
593
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
shǒu
594
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
qù
595
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
tú
596
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
jué
597
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
zhè
598
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
yīn
599
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
guǒ
600
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
601
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
qīng
602
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
xǐng
603
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
de
604
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
bēn
605
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
fù
606
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
zhe
607
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
608
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
yī
609
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
yī
610
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
qīng
611
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
suàn
612
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
nà
613
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
àn
614
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
yè
615
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
yǔ
616
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
hún
617
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
zhuó
618
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
619
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
zhǐ
620
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
shǒu
621
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
hù
622
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
xīn
623
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
jiān
624
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
jì
625
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
tuō
626
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
627
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
shì
628
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
shén
629
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
mó
630
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
yòu
631
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
rú
632
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
hé
633
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
634
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
zhòng
635
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
sù
636
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
shì
637
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
jiān
638
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
de
639
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
chuán
640
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
shuō
641
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
642
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
qīng
643
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
yuè
644
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
mèng
645
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
chán
646
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
rào
647
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
zhe
648
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
649
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
chéng
650
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
yǔ
651
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
bài
652
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
wǒ
653
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
zì
654
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
yǒu
655
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
dìng
656
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
duó
657
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
658
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
xīn
659
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
huǒ
660
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
661
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
fén
662
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
jǐn
663
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
huāng
664
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
yě
665
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
zhōng
666
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
de
667
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
měi
668
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
gè
669
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
jiǎo
670
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
luò
671
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
672
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
shì
673
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
rén
674
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
yǎn
675
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
zhōng
676
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
de
677
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
xiū
678
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
luō
679
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
680
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
tǎng
681
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
ruò
682
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
683
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
yǒu
684
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
shuāng
685
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
shǒu
686
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
cuàn
687
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
gǎi
688
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
le
689
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
jié
690
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
guǒ
691
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
692
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
nì
693
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
tiān
694
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
mìng
695
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
yuè
696
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
guò
697
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
shān
698
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
chuān
699
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
wàn
700
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
zuò
701
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
702
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
qù
703
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
zhǎn
704
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
duàn
705
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
zhè
706
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
jiā
707
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
suǒ
708
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
709
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
Who
710
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
can
711
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
judge
712
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
the
713
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
ever-
714
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
changing
715
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
world?
716
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
717
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
The
718
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
in
719
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
difference
720
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
of
721
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
fate.
722
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
723
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
The pulse
724
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
of a
725
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
soul
726
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
that
727
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
has
728
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
been
729
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
sealed
730
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
for
731
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
too long.
732
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
733
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
The
734
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
vastness
735
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
of the
736
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
heart
737
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
cannot be
738
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
compared to
739
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
the world.
740
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
741
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
If
742
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
you
743
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
can't
744
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
tolerate
745
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
me,
746
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
747
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
then
748
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
kill
749
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
kar
750
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
ma
751
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
yo
752
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
ur
753
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
se
754
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
lf.
755
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
756
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
I'm
757
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
run
758
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
ning
759
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
so
760
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
ber
761
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
ly.
762
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
763
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
Sett
764
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
ling
765
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
the
766
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
night
767
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
and
768
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
tur
769
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
bidity
770
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
one
771
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
by
772
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
one.
773
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
774
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
On
775
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
ly
776
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
guard
777
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
ing
778
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
my
779
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
hear
780
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
t,
781
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
782
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
So
783
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
what
784
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
if
785
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
I'm
786
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
a god
787
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
or demon?
788
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
789
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
Reshaping
790
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
the
791
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
le
792
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
gends
793
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
of
794
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
the
795
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
world.
796
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
797
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
The
798
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
moon
799
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
lit
800
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
dreams
801
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
inter
802
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
twine.
803
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
804
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
Suc
805
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
cess
806
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
or
807
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
fail
808
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
ure,
809
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
I
810
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
will
811
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
decide.
812
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
813
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
Fire in
814
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
my heart
815
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
816
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
burn
817
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
ing
818
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
e
819
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
very
820
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
cor
821
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
ner
822
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
of
823
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
the
824
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
wilder
825
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
ness.
826
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
827
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
The
828
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
Asura
829
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
in
830
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
the
831
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
eyes
832
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
of
833
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
the world.
834
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
835
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
But
836
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
if
837
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
838
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
There's
839
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
a pair
840
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
of hands
841
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
that
842
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
can
843
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
change
844
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
the
845
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
outcome,
846
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
847
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
de
848
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
fying
849
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
fate,
850
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
crossing
851
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
count
852
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
less
853
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
mountains
854
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
and
855
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
rivers,
856
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
857
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
to
858
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
break
859
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
860
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
these
861
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
shack
862
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
les.
863
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
864
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
寒
865
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
雨
866
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
相
867
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
送
868
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
冷
869
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
眼
870
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
之
871
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
中
872
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
873
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
不
874
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
过
875
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
是
876
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
蜉
877
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
蝣
878
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
微
879
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
渺
880
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
在
881
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
苍
882
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
穹
883
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
884
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
往
885
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
生
886
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
世
887
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
间
888
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
回
889
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
忆
890
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
的
891
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
风
892
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
893
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
又
894
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
如
895
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
何
896
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
吹
897
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
散
898
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
岁
899
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
月
900
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
的
901
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
沉
902
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
重
903
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
904
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
任
905
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
乱
906
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
流
907
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
碎
908
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
时
909
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
空
910
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
911
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
无
912
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
形
913
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
枷
914
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
锁
915
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
待
916
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
我
917
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
挣
918
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
脱
919
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
920
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
用
921
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
几
922
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
世
923
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
才
924
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
消
925
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
融
926
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
927
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
命
928
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
运
929
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
悲
930
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
恸
931
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
932
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
涅
933
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
魂
934
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
之
935
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
上
936
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
937
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
闪
938
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
耀
939
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
永
940
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
劫
941
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
魔
942
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
光
943
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
944
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
予
945
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
我
946
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
一
947
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
身
948
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
狂
949
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
放
950
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
951
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
骇
952
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
浪
953
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
浇
954
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
铸
955
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
觉
956
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
醒
957
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
的
958
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
滚
959
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
烫
960
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
961
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
962
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
荣
963
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
光
964
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
怎
965
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
可
966
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
拱
967
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
手
968
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
相
969
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
让
970
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
971
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
以
972
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
虔
973
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
诚
974
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
敬
975
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
上
976
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
苍
977
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
978
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
挺
979
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
身
980
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
而
981
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
出
982
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
逆
983
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
天
984
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
的
985
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
锋
986
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
芒
987
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
988
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
hán
989
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
yǔ
990
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
xiāng
991
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
sòng
992
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
lěng
993
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
yǎn
994
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
zhī
995
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
zhōng
996
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
997
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
bù
998
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
guò
999
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
shì
1000
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
fú
1001
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
yóu
1002
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
wēi
1003
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
miǎo
1004
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
zài
1005
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
cāng
1006
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
qióng
1007
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
1008
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
wǎng
1009
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
shēng
1010
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
shì
1011
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
jiān
1012
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
huí
1013
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
yì
1014
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
de
1015
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
fēng
1016
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
1017
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
yòu
1018
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
rú
1019
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
hé
1020
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
chuī
1021
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
sàn
1022
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
suì
1023
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
yuè
1024
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
de
1025
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
chén
1026
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
zhòng
1027
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
1028
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
rèn
1029
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
luàn
1030
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
liú
1031
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
suì
1032
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
shí
1033
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
kōng
1034
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
1035
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
wú
1036
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
xíng
1037
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
jiā
1038
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
suǒ
1039
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
dài
1040
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
wǒ
1041
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
zhēng
1042
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
tuō
1043
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
1044
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
yòng
1045
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
jǐ
1046
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
shì
1047
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
cái
1048
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
xiāo
1049
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
róng
1050
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
1051
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
mìng
1052
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
yùn
1053
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
bēi
1054
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
tòng
1055
00:22:30,380 --> 00:22:32,020
1056
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
niè
1057
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
hún
1058
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
zhī
1059
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
shàng
1060
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
1061
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
shǎn
1062
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
yào
1063
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
yǒng
1064
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
jié
1065
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
mó
1066
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
guāng
1067
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
1068
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
yǔ
1069
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
wǒ
1070
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
yī
1071
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
shēn
1072
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
kuáng
1073
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
fàng
1074
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
1075
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
hài
1076
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
làng
1077
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
jiāo
1078
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
zhù
1079
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
jué
1080
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
xǐng
1081
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
de
1082
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
gǔn
1083
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
tàng
1084
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
1085
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
1086
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
róng
1087
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
guāng
1088
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
zěn
1089
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
kě
1090
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
gǒng
1091
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
shǒu
1092
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
xiāng
1093
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
ràng
1094
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
1095
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
yǐ
1096
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
qián
1097
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
chéng
1098
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
jìng
1099
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
shàng
1100
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
cāng
1101
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
1102
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
tǐng
1103
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
shēn
1104
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
ér
1105
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
chū
1106
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
nì
1107
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
tiān
1108
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
de
1109
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
fēng
1110
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
máng
1111
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
1112
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
The
1113
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
par
1114
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
ting
1115
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
cold
1116
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
rain
1117
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
in
1118
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
cold
1119
00:21:53,420 --> 00:21:57,420
eyes.
1120
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
1121
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
It's
1122
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
just
1123
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
a
1124
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
small
1125
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
may
1126
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
fly
1127
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
in
1128
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
the
1129
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
blue
1130
00:21:58,620 --> 00:22:04,940
sky.
1131
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
1132
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
The
1133
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
wind
1134
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
car
1135
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
ries
1136
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
our
1137
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
me
1138
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
mo
1139
00:22:06,220 --> 00:22:10,820
ries.
1140
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
1141
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
How
1142
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
can
1143
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
it
1144
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
blow
1145
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
a
1146
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
way
1147
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
the
1148
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
weight
1149
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
of
1150
00:22:11,380 --> 00:22:16,660
time?
1151
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
1152
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
Let
1153
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
chaos
1154
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
sha
1155
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
tter
1156
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
space-
1157
00:22:17,780 --> 00:22:20,860
time.
1158
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
1159
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
In
1160
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
visi
1161
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
ble
1162
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
chains
1163
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
a
1164
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
wait
1165
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
my
1166
00:22:20,860 --> 00:22:24,020
escape.
1167
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
1168
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
Melt
1169
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
through
1170
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
out
1171
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
gen
1172
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
era
1173
00:22:24,140 --> 00:22:27,340
tions.
1174
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
1175
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
Sorrows
1176
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
of
1177
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
des
1178
00:22:27,780 --> 00:22:30,220
tiny.
1179
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
1180
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
Be
1181
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
yond
1182
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
the
1183
00:22:30,380 --> 00:22:32,060
soul.
1184
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
1185
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
Shine
1186
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
e
1187
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
ter
1188
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
nal
1189
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
ma
1190
00:22:32,060 --> 00:22:34,820
gic.
1191
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
1192
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
Ma
1193
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
king
1194
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
me
1195
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
un
1196
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
re
1197
00:22:35,300 --> 00:22:37,940
strained.
1198
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
1199
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
Stor
1200
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
my
1201
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
seas
1202
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
cast
1203
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
scal
1204
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
ding
1205
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
a
1206
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
wake
1207
00:22:38,540 --> 00:22:44,020
ning.
1208
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
1209
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
1210
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
How
1211
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
can
1212
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
I
1213
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
sur
1214
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
render
1215
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
my
1216
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
glo
1217
00:22:44,020 --> 00:22:47,940
ry?
1218
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
1219
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
With
1220
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
de
1221
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
votion
1222
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
to
1223
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
the
1224
00:22:48,220 --> 00:22:50,820
heavens,
1225
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
1226
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
I
1227
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
wil
1228
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
ling
1229
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
ly
1230
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
stand
1231
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
a
1232
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
gainst
1233
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
the
1234
00:22:51,380 --> 00:22:59,620
gods.
63292