Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
2
00:01:57,584 --> 00:02:01,487
♪ Its a beautiful morning
3
00:02:01,521 --> 00:02:03,623
♪ Ah
4
00:02:03,656 --> 00:02:06,793
♪ I think Ill go outside
5
00:02:06,825 --> 00:02:07,727
There was an armed robbery
6
00:02:07,760 --> 00:02:09,728
at the Union Liberty Bank
this morning.
7
00:02:09,762 --> 00:02:12,799
Early reports indicate
that two men wearing masks
8
00:02:12,831 --> 00:02:16,635
threatened tellers into handing
over more than $30,000 in cash
9
00:02:16,669 --> 00:02:18,337
before making their escape.
10
00:02:18,371 --> 00:02:20,340
Thankfully, no one was harmed.
11
00:02:20,372 --> 00:02:22,341
HPD has asked any witnesses
to come forward,
12
00:02:22,375 --> 00:02:26,278
and for the public
to remain vigilant at this time.
13
00:02:26,312 --> 00:02:27,413
♪ Another brand-new day
14
00:02:27,447 --> 00:02:28,448
Either way
15
00:02:28,480 --> 00:02:31,216
♪ Its a beautiful morning
16
00:02:32,852 --> 00:02:33,920
♪ Ah
17
00:02:33,953 --> 00:02:37,557
♪ Each bird keeps singing
18
00:02:37,590 --> 00:02:39,626
♪ His own song
19
00:02:39,658 --> 00:02:40,894
So long
20
00:02:42,929 --> 00:02:46,566
♪ Ive got to be on my way now
21
00:02:46,598 --> 00:02:48,768
Aint no fun just hanging around
22
00:02:48,800 --> 00:02:51,670
♪ Ive got to cover ground
23
00:02:51,704 --> 00:02:54,340
♪ You couldn't keep me down
24
00:02:54,373 --> 00:02:57,676
♪ It just aint no good
if the sun shines ♪
25
00:02:57,710 --> 00:02:58,862
♪ When you're still inside
26
00:02:58,863 --> 00:03:00,013
Shouldnt hide
27
00:03:00,045 --> 00:03:00,980
♪ Still inside
28
00:03:00,981 --> 00:03:01,914
Shouldnt hide
29
00:03:01,948 --> 00:03:03,782
♪ Still inside, shouldn't hide
30
00:03:03,816 --> 00:03:06,252
♪ Oh, oh, oh, oh
31
00:03:09,288 --> 00:03:10,490
Oh, oh
32
00:03:13,425 --> 00:03:15,562
Ooh...
33
00:03:15,594 --> 00:03:17,030
Adam.
34
00:03:17,062 --> 00:03:18,364
My man.
35
00:03:18,397 --> 00:03:19,831
Hey, Hal.
36
00:03:21,668 --> 00:03:23,468
Hey.
37
00:03:23,502 --> 00:03:24,469
How are you today?
38
00:03:24,503 --> 00:03:26,506
Im great, thank you.
39
00:03:26,538 --> 00:03:28,341
And you're doing great, too.
40
00:03:29,042 --> 00:03:32,010
Your signing is
really coming along.
41
00:03:32,045 --> 00:03:34,013
Ah, thank you.
42
00:03:34,046 --> 00:03:35,682
So, uh,
43
00:03:35,715 --> 00:03:38,850
what's my word of the day?
44
00:03:38,884 --> 00:03:40,385
Ah.
45
00:03:40,420 --> 00:03:43,355
Malasada.
46
00:03:45,425 --> 00:03:47,993
W-Wait a second.
Is that your way
47
00:03:48,026 --> 00:03:51,798
of telling me
you're sick of sandwiches?
48
00:03:52,831 --> 00:03:54,834
Oh, please.
49
00:03:54,866 --> 00:03:57,704
This is my favorite
kind of sandwich.
50
00:03:57,736 --> 00:03:59,438
Free.
51
00:04:02,108 --> 00:04:03,508
Hey.
52
00:04:04,544 --> 00:04:06,378
Did you ever hear back
53
00:04:06,412 --> 00:04:10,349
about that... janitorial job?
54
00:04:10,383 --> 00:04:12,518
I did.
55
00:04:12,551 --> 00:04:14,820
They said they needed
a permanent address
56
00:04:14,853 --> 00:04:16,689
for the application.
57
00:04:18,625 --> 00:04:20,526
Im sorry to hear that.
58
00:04:22,095 --> 00:04:24,062
Hey.
59
00:04:24,096 --> 00:04:26,031
Next time,
60
00:04:26,064 --> 00:04:29,968
if you need to put down
an address,
61
00:04:30,002 --> 00:04:31,637
you can use mine.
62
00:04:31,670 --> 00:04:34,774
You've already
been so kind to me.
63
00:04:34,807 --> 00:04:38,610
Which is why I feel terrible
64
00:04:38,644 --> 00:04:40,079
asking you this.
65
00:04:43,048 --> 00:04:45,784
My granddaughter, Alexis...
66
00:04:45,817 --> 00:04:47,786
shes turning six next week,
67
00:04:47,819 --> 00:04:50,355
and I want to send
something back home to her.
68
00:04:51,456 --> 00:04:53,358
Im not asking for money.
69
00:04:53,393 --> 00:04:54,894
I have enough saved up.
70
00:04:54,927 --> 00:04:56,362
Its just...
71
00:04:57,896 --> 00:05:00,899
...I cant go into a kids
store looking like this.
72
00:05:06,072 --> 00:05:07,372
Of course.
73
00:05:07,406 --> 00:05:09,074
Just...
74
00:05:09,108 --> 00:05:12,110
tell me what you need,
75
00:05:12,144 --> 00:05:16,115
and Ill go pick it up for you.
76
00:05:16,149 --> 00:05:19,384
But heres the deal.
77
00:05:19,418 --> 00:05:22,055
I need you to meet me
78
00:05:22,088 --> 00:05:25,957
at the corner of 8th and Pahua
79
00:05:25,992 --> 00:05:29,629
in one hour. Deal?
80
00:05:29,661 --> 00:05:32,497
I don't suppose you're
gonna tell me why?
81
00:05:32,531 --> 00:05:35,468
You'll know soon enough.
82
00:05:36,502 --> 00:05:38,471
Okay, this is a first.
83
00:05:38,504 --> 00:05:42,175
You know, so I-Ive been
to, uh, band camp with Grace,
84
00:05:42,207 --> 00:05:44,076
took her, uh,
to circus camp once.
85
00:05:44,110 --> 00:05:45,677
I even heard of a place
called magic camp.
86
00:05:45,711 --> 00:05:47,547
But mermaid camp... this is
definitely something else.
87
00:05:47,579 --> 00:05:49,749
Sirens of the Seven
Seas is not a camp.
88
00:05:49,781 --> 00:05:51,884
Its Oahus premier
mermaid experience.
89
00:05:51,918 --> 00:05:53,418
Its also not for kids.
90
00:05:53,452 --> 00:05:55,420
Theres lots of grown
women who do this.
91
00:05:55,454 --> 00:05:58,557
They also pay up to $10,000
for these custom silicone tails.
92
00:05:58,591 --> 00:06:00,927
Ah. They should be spending
that money on therapy.
93
00:06:00,959 --> 00:06:02,562
That's on top of the
price of the course.
94
00:06:02,595 --> 00:06:03,995
This stuff is not cheap.
95
00:06:04,029 --> 00:06:05,531
They also have
these "finstructors"
96
00:06:05,564 --> 00:06:07,466
that are trained
synchronized swimmers,
97
00:06:07,500 --> 00:06:08,800
and they teach you,
you know, all the moves
98
00:06:08,834 --> 00:06:10,168
and how to hold your breath
underwater and stuff.
99
00:06:10,202 --> 00:06:12,204
Did you read
the brochure, or...?
100
00:06:12,237 --> 00:06:14,439
No, this has, like, kind
of been on my bucket list
101
00:06:14,473 --> 00:06:15,374
for my entire life.
102
00:06:15,408 --> 00:06:17,209
I love mermaids. I
really love mermaids.
103
00:06:17,242 --> 00:06:18,544
I-I watched
104
00:06:18,545 --> 00:06:19,846
The Little Mermaid
so many times as a kid,
105
00:06:19,879 --> 00:06:21,514
that I wore out the VHS.
106
00:06:21,547 --> 00:06:22,481
Try to hold yourself together,
107
00:06:22,514 --> 00:06:23,949
because we have
to investigate a murder here.
108
00:06:23,983 --> 00:06:26,018
Ah, I cannot make any promises.
109
00:06:26,052 --> 00:06:27,552
Hi.
110
00:06:27,586 --> 00:06:29,221
What do we have, guys?
111
00:06:29,254 --> 00:06:30,689
Well, from what I can tell,
112
00:06:30,723 --> 00:06:32,591
C.O.D. was acute poisoning.
113
00:06:32,625 --> 00:06:34,593
I won't know the exact kind
until I can run further tests,
114
00:06:34,627 --> 00:06:38,564
but my best guess would be
rodenticide, aka rat poison.
115
00:06:38,598 --> 00:06:40,533
If she was poisoned,
what's with all the blood?
116
00:06:40,566 --> 00:06:43,536
Because most rat poisons are
anticoagulants, which explains
117
00:06:43,569 --> 00:06:46,538
why our vic hemorrhaged
out of all of her orifices.
118
00:06:46,572 --> 00:06:47,606
Well, what do we know, Duke...
anything?
119
00:06:47,639 --> 00:06:49,141
Her names Gwendoline Baker.
120
00:06:49,175 --> 00:06:50,108
33 years old.
121
00:06:50,143 --> 00:06:51,644
She works for a health
and beauty company.
122
00:06:51,677 --> 00:06:53,579
Apparently, she booked out
123
00:06:53,612 --> 00:06:56,481
this whole place for
her top sales team.
124
00:06:56,516 --> 00:06:57,550
Huh. What about a spa day?
125
00:06:57,582 --> 00:06:58,884
Nobody does that
anymore, or what?
126
00:06:58,918 --> 00:07:00,218
Were in the process
of getting statements
127
00:07:00,252 --> 00:07:01,237
from everyone who was here.
128
00:07:01,238 --> 00:07:02,221
All right.
129
00:07:02,254 --> 00:07:03,790
Oh, this is interesting:
130
00:07:03,822 --> 00:07:06,793
did you know that, uh,
women are five times more likely
131
00:07:06,826 --> 00:07:10,228
to, uh, use poison
as a murder weapon than men?
132
00:07:10,262 --> 00:07:11,730
For the record,
were just as capable
133
00:07:11,764 --> 00:07:13,533
of using a gun or a knife.
134
00:07:13,565 --> 00:07:15,233
Ha, ha. Sister.
135
00:07:15,268 --> 00:07:17,069
Also, last time
I checked, poison was
136
00:07:17,103 --> 00:07:19,838
a common murder method for
both genders. Spouses, actually.
137
00:07:19,872 --> 00:07:22,742
Okay. That reminds me...
does she have a spouse?
138
00:07:22,774 --> 00:07:25,076
Her husband Josh
is off the island.
139
00:07:25,110 --> 00:07:27,146
He's coaching at a
tennis camp on Kauai.
140
00:07:27,180 --> 00:07:29,081
He's catching the
next flight back.
141
00:07:31,117 --> 00:07:33,252
I recognize her necklace.
142
00:07:33,286 --> 00:07:34,252
Duke, what did you say
that company
143
00:07:34,286 --> 00:07:35,620
she worked for is called?
144
00:07:35,654 --> 00:07:38,591
It was, um, Plum & Rose Beauty.
145
00:07:38,624 --> 00:07:40,158
What is that...
you heard of it or something?
146
00:07:40,192 --> 00:07:42,093
Yeah.
147
00:07:43,562 --> 00:07:45,197
Imagine your ideal life.
148
00:07:45,230 --> 00:07:47,533
The places you'd visit.
149
00:07:47,567 --> 00:07:49,701
The experiences you'd have.
150
00:07:49,735 --> 00:07:52,038
Everything you could
possibly want.
151
00:07:52,071 --> 00:07:53,605
Well, Plum & Rose Beauty
152
00:07:53,639 --> 00:07:56,576
can make all
of those dreams come true.
153
00:07:56,608 --> 00:07:59,579
If you told me five years ago
that this would be my life,
154
00:07:59,612 --> 00:08:00,879
I would have said
you were crazy.
155
00:08:00,913 --> 00:08:02,682
Yet here I am.
156
00:08:02,714 --> 00:08:05,550
I started with Plum & Rose
Beauty as a way
157
00:08:05,584 --> 00:08:07,819
to supplement
my schoolteacher income.
158
00:08:07,853 --> 00:08:09,288
But by my second month,
159
00:08:09,322 --> 00:08:10,990
my sales commissions
160
00:08:11,023 --> 00:08:13,625
had surpassed my yearly income.
161
00:08:13,658 --> 00:08:16,295
And me? I got to retire at 38
cause this boss lady
162
00:08:16,329 --> 00:08:17,963
makes six figures a month.
163
00:08:17,997 --> 00:08:20,766
Thanks, honey.
But Im not special.
164
00:08:20,800 --> 00:08:24,637
Plum & Rose Beauty is for anyone
whos motivated, coachable
165
00:08:24,670 --> 00:08:28,074
and looking to live
their best life.
166
00:08:32,077 --> 00:08:34,647
If that sounds like you,
then don't wait.
167
00:08:34,679 --> 00:08:36,315
Join our sisterhood today.
168
00:08:36,349 --> 00:08:40,186
Im Gwendoline Baker, and my
greatest joy is showing people
169
00:08:40,219 --> 00:08:42,053
how to live
the life of their dreams.
170
00:08:47,894 --> 00:08:50,629
See, I get that shes selling
a load of crap, and yet
171
00:08:50,663 --> 00:08:52,298
you still kind of
want to buy it.
172
00:08:52,331 --> 00:08:53,966
Buy what?
I just watched the video, too,
173
00:08:54,000 --> 00:08:55,134
I have no idea
what shes selling.
174
00:08:55,167 --> 00:08:56,302
Plum & Rose
175
00:08:56,335 --> 00:08:57,302
is a beauty and health company
176
00:08:57,336 --> 00:08:59,605
that sells a wide range
of skin care products,
177
00:08:59,639 --> 00:09:01,841
but what they're really selling
is a lifestyle,
178
00:09:01,874 --> 00:09:04,342
with some aspirational female
empowerment stuff peppered in.
179
00:09:04,376 --> 00:09:07,046
And these ladies
are all about the gram.
180
00:09:08,246 --> 00:09:10,115
Instagram, people.
You know, exotic vacations
181
00:09:10,149 --> 00:09:12,717
and-and champagne brunches
and mermaid camps.
182
00:09:12,751 --> 00:09:14,220
They put it all on social media
183
00:09:14,253 --> 00:09:15,154
so it boosts the brand.
184
00:09:15,155 --> 00:09:16,054
It just seems
185
00:09:16,087 --> 00:09:18,624
like a-a lot of work
to sell hand cream.
186
00:09:18,658 --> 00:09:20,025
They're not doing it
to sell hand cream,
187
00:09:20,058 --> 00:09:22,360
they're doing it
to recruit new sellers.
188
00:09:22,394 --> 00:09:25,130
Its called multilevel marketing.
189
00:09:25,163 --> 00:09:26,666
So with every new client
brought in,
190
00:09:26,698 --> 00:09:28,100
you get a commission
off the purchase
191
00:09:28,134 --> 00:09:29,100
of the initial starter kit,
192
00:09:29,134 --> 00:09:31,102
and then every subsequent sale.
193
00:09:31,136 --> 00:09:33,873
I know this because I went
to high school with a girl
194
00:09:33,905 --> 00:09:35,140
who kept pestering me to join.
195
00:09:35,173 --> 00:09:37,076
And I had to unfriend her
on Facebook.
196
00:09:37,109 --> 00:09:37,909
Its a pyramid scheme.
197
00:09:37,943 --> 00:09:39,378
- That's what it is.
- Our victim
198
00:09:39,412 --> 00:09:40,745
Was at the top
of the food chain.
199
00:09:40,779 --> 00:09:42,114
Yeah, which could have
made her a target.
200
00:09:42,148 --> 00:09:44,082
Elite sellers like Gwendoline...
shes an exception
201
00:09:44,115 --> 00:09:45,750
to the rule.
Most people that join...
202
00:09:45,784 --> 00:09:47,119
they spend thousands
and thousands of dollars
203
00:09:47,153 --> 00:09:49,120
on these starter kits
that they cant sell,
204
00:09:49,154 --> 00:09:51,222
and then they end up broke
and totally screwed.
205
00:09:51,256 --> 00:09:52,390
So, if Gwendoline
206
00:09:52,424 --> 00:09:55,061
had hundreds of people
selling under her...
207
00:09:55,094 --> 00:09:57,096
Then that means theres
hundreds of people
208
00:09:57,129 --> 00:09:59,097
who might have struck
out and gone broke.
209
00:09:59,130 --> 00:10:00,765
Uhp, update from Noelani.
210
00:10:00,799 --> 00:10:03,369
So the poison turns
out to be foxglove,
211
00:10:03,402 --> 00:10:06,138
and it was ingested
between six and 24 hours
212
00:10:06,172 --> 00:10:07,123
before time of death.
213
00:10:07,124 --> 00:10:08,073
Okay.
214
00:10:08,106 --> 00:10:10,275
So that means were not
just looking for people
215
00:10:10,308 --> 00:10:11,409
at the mermaid camp,
we need to consider
216
00:10:11,443 --> 00:10:13,278
anyone who
came in contact with her
217
00:10:13,312 --> 00:10:15,114
over the last 24 hours.
218
00:10:15,147 --> 00:10:17,082
Right. And if Gwendoline
is responsible
219
00:10:17,115 --> 00:10:18,783
for ripping a whole bunch
of people off,
220
00:10:18,817 --> 00:10:20,686
that means our suspect pool
just exploded.
221
00:10:20,720 --> 00:10:21,988
Hey, I found
something interesting
222
00:10:22,020 --> 00:10:24,123
on Gwendolines phone.
223
00:10:24,155 --> 00:10:25,924
Two weeks ago,
224
00:10:25,957 --> 00:10:29,794
she texted pictures
to an auto insurance agent.
225
00:10:29,828 --> 00:10:31,129
The Benz from the video.
226
00:10:31,163 --> 00:10:32,865
Does that say "die" on the car?
227
00:10:32,898 --> 00:10:35,701
Talk about telegraphing
your next move.
228
00:10:35,735 --> 00:10:37,302
Good work, Jerry.
You realize
229
00:10:37,336 --> 00:10:38,170
what you just found, right?
230
00:10:38,171 --> 00:10:39,004
Yeah.
231
00:10:39,038 --> 00:10:41,907
Whoever did this
is likely our killer.
232
00:10:55,287 --> 00:10:57,956
As requested,
one purple elephant.
233
00:10:57,990 --> 00:11:00,426
She gonna love it.
234
00:11:00,458 --> 00:11:02,128
Thank you.
235
00:11:02,160 --> 00:11:04,897
You're welcome.
236
00:11:04,929 --> 00:11:07,832
And this is for you.
237
00:11:07,866 --> 00:11:09,201
I get an elephant, too?
238
00:11:09,235 --> 00:11:11,302
No. Much better.
239
00:11:11,336 --> 00:11:13,706
Some new clothes.
240
00:11:17,442 --> 00:11:19,245
Which you're going to put on
241
00:11:19,278 --> 00:11:21,080
after we go get you
242
00:11:21,113 --> 00:11:23,783
a shave and a haircut.
243
00:11:25,418 --> 00:11:27,385
I don't understand.
244
00:11:27,419 --> 00:11:30,056
Hal, I think
245
00:11:30,088 --> 00:11:33,759
you should deliver that gift
246
00:11:33,793 --> 00:11:36,528
to your granddaughter in person.
247
00:11:36,562 --> 00:11:40,265
And if you're okay with it,
248
00:11:40,298 --> 00:11:42,500
Id like to...
249
00:11:42,534 --> 00:11:45,236
pay for your ticket.
250
00:11:45,270 --> 00:11:47,472
Adam.
251
00:11:47,505 --> 00:11:49,542
I don't know what to say.
252
00:11:49,575 --> 00:11:52,745
Just say yes.
253
00:12:23,241 --> 00:12:26,778
I haven't seen this guy
in a long time.
254
00:12:28,313 --> 00:12:29,447
Okay...
255
00:12:29,481 --> 00:12:32,884
I have to ask:
256
00:12:32,918 --> 00:12:34,452
why are you doing
all this for me?
257
00:12:34,486 --> 00:12:37,456
Because everyone deserves
258
00:12:37,490 --> 00:12:39,125
a second chance.
259
00:12:41,860 --> 00:12:44,062
Get yourself a shower,
260
00:12:44,096 --> 00:12:46,565
then meet me
261
00:12:46,599 --> 00:12:49,301
at Kamekonas shrimp truck.
262
00:12:49,335 --> 00:12:51,403
Well get a good meal in you,
263
00:12:51,437 --> 00:12:53,838
and then Ill drive you
264
00:12:53,873 --> 00:12:55,508
to the airport.
265
00:12:57,475 --> 00:12:59,912
You're a good man.
266
00:13:13,558 --> 00:13:17,229
Yo, look at Gwendolines
last Instagram post.
267
00:13:17,263 --> 00:13:20,298
Wow.
That's, uh, pretty creepy.
268
00:13:20,331 --> 00:13:21,500
Shed already
been poisoned by then.
269
00:13:21,533 --> 00:13:22,967
She just didn't know.
270
00:13:23,001 --> 00:13:24,570
Oh, yeah.
271
00:13:25,904 --> 00:13:27,173
Hey, check this out.
272
00:13:27,206 --> 00:13:28,541
I-I think I got something.
273
00:13:28,573 --> 00:13:30,009
- Oh, yeah?
- Yeah.
274
00:13:30,042 --> 00:13:32,010
Well, it looks like
someone ripped her pretty good
275
00:13:32,043 --> 00:13:33,611
in the comments section.
276
00:13:33,645 --> 00:13:35,614
Okay, Joons, um,
social media 101...
277
00:13:35,648 --> 00:13:37,316
that's called trolling.
278
00:13:37,349 --> 00:13:38,183
- Trolling.
- Trolling.
279
00:13:38,216 --> 00:13:39,084
- Trolling?
- Trolling.
280
00:13:39,118 --> 00:13:40,485
Okay. Check out this trolling.
281
00:13:40,519 --> 00:13:43,989
It-it says that, um,
"Your whole life is a con.
282
00:13:44,023 --> 00:13:46,125
You profit off
of other peoples misery."
283
00:13:46,158 --> 00:13:47,625
Wow.
284
00:13:47,659 --> 00:13:49,061
Look at this.
285
00:13:49,094 --> 00:13:51,596
Shopping trips to Monte Carlo,
286
00:13:51,629 --> 00:13:55,301
box seats at the Super Bowl,
lots of trips on private jets.
287
00:13:55,334 --> 00:13:58,070
Like, Im jealous
of this womans life,
288
00:13:58,102 --> 00:13:59,572
and she dead.
289
00:13:59,605 --> 00:14:02,607
Well, a little birdie did tell
me this morning that you were
290
00:14:02,640 --> 00:14:04,009
pretty jealous
of the mermaid camp.
291
00:14:05,977 --> 00:14:07,613
Um, did this birdie
have a blonde pompadour
292
00:14:07,645 --> 00:14:09,114
and talk with his hands?
293
00:14:09,148 --> 00:14:11,182
Ah. Correct.
294
00:14:11,216 --> 00:14:13,184
Well, uh, I guess
that every little girl
295
00:14:13,219 --> 00:14:16,087
who watched that movie
wanted to be a mermaid, right?
296
00:14:16,120 --> 00:14:19,557
Well, that, yes, obviously.
297
00:14:19,591 --> 00:14:21,927
Okay, also, when
I was a little kid,
298
00:14:21,961 --> 00:14:24,096
I was terrified of the water.
299
00:14:24,129 --> 00:14:27,966
Until my dad convinced me
that mermaids were real.
300
00:14:28,000 --> 00:14:28,851
What?
301
00:14:28,852 --> 00:14:29,701
And then,
302
00:14:29,735 --> 00:14:33,105
I kid you not, he could not
get me out of the ocean.
303
00:14:33,138 --> 00:14:34,940
Every weekend, we would go to
304
00:14:34,974 --> 00:14:38,677
Kuilima Cove, and wed swim
in the coral reef.
305
00:14:38,711 --> 00:14:41,246
I would just dive in,
306
00:14:41,279 --> 00:14:43,381
and just-just hope
307
00:14:43,414 --> 00:14:46,518
to get a glimpse of a mermaid,
just-just a glimpse.
308
00:14:46,552 --> 00:14:47,552
And then, I would...
309
00:14:47,586 --> 00:14:50,121
I would hold my breath
for as long as I could,
310
00:14:50,154 --> 00:14:52,557
and then I would swim up
to the top, and I would
311
00:14:52,591 --> 00:14:54,158
get some air, and
then dive back down,
312
00:14:54,192 --> 00:14:56,128
and I would do that
over and over and over
313
00:14:56,161 --> 00:14:57,629
until, um, I was
314
00:14:57,663 --> 00:15:01,634
so exhausted that
my dad would...
315
00:15:01,667 --> 00:15:03,969
Hed come and pick me up and
316
00:15:04,003 --> 00:15:06,138
carry me to our towels, and, um,
317
00:15:06,171 --> 00:15:08,274
yeah, wed just fall
asleep in the sun.
318
00:15:10,743 --> 00:15:13,211
That sounds like a great dad.
319
00:15:13,245 --> 00:15:15,346
Yeah, he was.
320
00:15:26,759 --> 00:15:28,726
I know. I know,
321
00:15:28,760 --> 00:15:31,062
Im not who you came to see.
322
00:15:31,096 --> 00:15:32,697
In fact, I wouldn't even
323
00:15:32,730 --> 00:15:33,698
be with you here today
324
00:15:33,731 --> 00:15:35,200
if a certain someone
325
00:15:35,234 --> 00:15:37,635
hadn't retired her husband
326
00:15:37,669 --> 00:15:39,404
and saved him
from a boring career
327
00:15:39,437 --> 00:15:41,706
in corporate real estate.
328
00:15:41,740 --> 00:15:43,676
So please allow me
to welcome to the stage
329
00:15:43,709 --> 00:15:47,011
the head honcho, grand dame and
330
00:15:47,046 --> 00:15:50,682
She-E-O of Plum & Rose,
331
00:15:50,716 --> 00:15:52,084
your favorite badass,
332
00:15:52,116 --> 00:15:55,287
and my much better half,
Jocelyn Greene!
333
00:15:55,321 --> 00:15:57,155
♪ Thanks for making me
a fighter ♪
334
00:15:57,188 --> 00:16:00,024
♪ Made me learn
a little bit faster... ♪
335
00:16:00,058 --> 00:16:03,062
Ladies and gentlemen,
my husband, Trent!
336
00:16:05,663 --> 00:16:06,631
Thank you so much, sweetheart,
337
00:16:06,664 --> 00:16:08,767
for that amazing introduction.
338
00:16:08,801 --> 00:16:11,470
Okay, how many of you
can relate to this?
339
00:16:14,472 --> 00:16:18,210
You wake up late, hit snooze,
rush the kids to school,
340
00:16:18,243 --> 00:16:20,778
report to boring meetings,
fight rush-hour traffic,
341
00:16:20,812 --> 00:16:24,750
put the kids to bed, and
finally, fall asleep, exhausted.
342
00:16:24,783 --> 00:16:27,619
Already dreading having
to do it all over again
343
00:16:27,653 --> 00:16:29,355
the next day, Groundhog Day
344
00:16:29,356 --> 00:16:31,056
style.
345
00:16:31,090 --> 00:16:32,825
Mombies! All of you!
346
00:16:32,857 --> 00:16:35,793
Admit it! The-the days
347
00:16:35,827 --> 00:16:38,062
turn into weeks,
turn into months,
348
00:16:38,096 --> 00:16:39,414
and then you look old, and you
349
00:16:39,415 --> 00:16:40,732
have
350
00:16:38,096 --> 00:16:40,732
to buy our eye cream.
351
00:16:40,765 --> 00:16:42,801
I am here
352
00:16:42,835 --> 00:16:45,571
to tell you theres a better life
353
00:16:45,604 --> 00:16:47,172
waiting for you.
354
00:16:47,206 --> 00:16:50,174
So, you feeling inspired?
355
00:16:50,209 --> 00:16:52,811
Shoot. I wish my wife
would retire her husband.
356
00:16:52,845 --> 00:16:54,645
Play nothing but
golf all day long?
357
00:16:54,679 --> 00:16:56,215
Man, I can get down with that.
358
00:16:56,248 --> 00:16:57,750
Its absolutely devastating.
359
00:16:57,783 --> 00:16:59,684
I mean, Gwen wasn't
just my top seller.
360
00:16:59,717 --> 00:17:01,720
She was a dear friend.
361
00:17:01,754 --> 00:17:03,721
You-you didn't... you didn't
want to cancel this then,
362
00:17:03,755 --> 00:17:04,890
if she was a dear friend?
363
00:17:04,923 --> 00:17:07,192
Oh, believe me, I would have
preferred to, but, I mean,
364
00:17:07,226 --> 00:17:09,260
this was scheduled for months,
and most of these women...
365
00:17:09,294 --> 00:17:10,796
they flew in
from the mainland for it.
366
00:17:10,828 --> 00:17:12,765
- Yeah, I get it.
- No point in
367
00:17:12,798 --> 00:17:14,599
having people miss the
opportunity of a lifetime
368
00:17:14,633 --> 00:17:15,867
to get royally screwed.
369
00:17:15,901 --> 00:17:17,869
Excuse me?
370
00:17:17,903 --> 00:17:19,872
You run a pyramid scheme.
371
00:17:19,904 --> 00:17:22,374
You sell these people
on getting rich quick
372
00:17:22,407 --> 00:17:24,777
and getting fast money, and
then, you just leave em broke
373
00:17:24,809 --> 00:17:27,211
with a hundred boxes
of lotion and shampoo.
374
00:17:27,246 --> 00:17:29,781
Look, selling is hard, but
375
00:17:29,815 --> 00:17:31,349
so is life.
376
00:17:31,383 --> 00:17:33,352
Big opportunities call
for big risks.
377
00:17:33,384 --> 00:17:34,886
We offer people the tools
to change their lives.
378
00:17:34,920 --> 00:17:36,121
Whether or not they succeed,
379
00:17:36,154 --> 00:17:37,756
that's... that's up to them.
380
00:17:37,789 --> 00:17:40,692
You can save
the sales pitch, respectfully.
381
00:17:40,726 --> 00:17:41,759
Gwendoline was one of
your top sellers.
382
00:17:41,794 --> 00:17:43,295
You said that, didn't you?
383
00:17:43,327 --> 00:17:45,596
Yeah. I mean, she...
she was a natural-born closer.
384
00:17:45,631 --> 00:17:47,833
In fact, we were
getting ready to induct her
385
00:17:47,865 --> 00:17:48,866
into our Golden Circle.
386
00:17:48,901 --> 00:17:50,469
And what in the hell is that?
387
00:17:50,501 --> 00:17:52,237
Its the highest level
of our company.
388
00:17:52,270 --> 00:17:53,872
Gwen was the fastest person
in the history of Plum & Rose
389
00:17:53,905 --> 00:17:55,441
to achieve it.
390
00:17:55,473 --> 00:17:57,709
So what you're really
saying is that she ended up
391
00:17:57,742 --> 00:17:59,177
recruiting a whole
bunch of sellers,
392
00:17:59,211 --> 00:18:01,145
and that's how you
get into this circle.
393
00:18:01,180 --> 00:18:03,515
And these sellers, Im sure,
were not very happy people
394
00:18:03,548 --> 00:18:06,151
when they were stuck with all of
this product that you're selling
395
00:18:06,184 --> 00:18:08,554
and no place to unload it.
396
00:18:08,586 --> 00:18:10,189
Any of those people
threaten you?
397
00:18:10,221 --> 00:18:11,789
Well, sure,
there were some cases,
398
00:18:11,824 --> 00:18:14,926
but we take the safety
of our people very seriously.
399
00:18:14,960 --> 00:18:17,528
We have a security team that
investigates all such cases.
400
00:18:17,563 --> 00:18:19,698
Good. Were gonna need
all the records
401
00:18:19,730 --> 00:18:22,166
from these, uh,
"investigations."
402
00:18:22,201 --> 00:18:24,869
Oh, also, uh, were
gonna need a-a list
403
00:18:24,903 --> 00:18:27,205
of all of Gwendolines
sellers, top to bottom,
404
00:18:27,239 --> 00:18:30,409
throughout the whole,
uh, scheme, pyramid...
405
00:18:30,442 --> 00:18:31,410
whatever you call it.
406
00:18:31,442 --> 00:18:33,945
Of course.
Whatever you need.
407
00:18:35,447 --> 00:18:38,549
Yes, Steve. What's up?
408
00:18:38,584 --> 00:18:40,952
Hey, Danny, listen,
Im here with Junior and Tani.
409
00:18:40,986 --> 00:18:42,855
They just got a lead
on our car vandal.
410
00:18:42,887 --> 00:18:44,756
You know that phrase
that was spray-painted
411
00:18:44,789 --> 00:18:46,858
on Gwendolines car,
"women who bleed"?
412
00:18:46,892 --> 00:18:50,194
It turns out its actually
a play on an Instagram hashtag
413
00:18:50,229 --> 00:18:52,897
that she would use sometimes:
"women who lead."
414
00:18:52,931 --> 00:18:54,432
Oh, its wordplay.
That's clever.
415
00:18:54,465 --> 00:18:55,901
And that hashtag,
#WomenWhoBleed,
416
00:18:55,933 --> 00:18:57,903
made it into
the comments section
417
00:18:57,935 --> 00:19:00,905
of four of Gwendolines posts,
all by the same user.
418
00:19:00,939 --> 00:19:03,474
We tracked the account back
to a Makani Pule.
419
00:19:03,509 --> 00:19:04,977
Were sending you over
a photo now.
420
00:19:05,009 --> 00:19:06,944
We got no
current address on Makani,
421
00:19:06,979 --> 00:19:09,480
but she does have
a car registered under her name.
422
00:19:09,515 --> 00:19:11,849
I asked Duke to put out a BOLO,
and he got a hit.
423
00:19:11,884 --> 00:19:12,884
Wheres the car?
424
00:19:17,955 --> 00:19:18,923
What's up?
425
00:19:18,957 --> 00:19:19,958
Can I help you?
426
00:19:19,991 --> 00:19:21,359
What the hell?
Get out of my car.
427
00:19:21,393 --> 00:19:22,994
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Take care, now.
428
00:19:23,028 --> 00:19:24,829
This is Five-O business.
Let the man work.
429
00:19:24,863 --> 00:19:26,699
What's this about?
430
00:19:26,700 --> 00:19:28,534
Gwendoline Baker.
431
00:19:28,567 --> 00:19:29,734
Were investigating her murder.
432
00:19:29,768 --> 00:19:30,801
I don't know anything
about that.
433
00:19:30,836 --> 00:19:34,272
Do you know anything about
vandalizing someones car?
434
00:19:34,306 --> 00:19:36,942
You know something about that?
435
00:19:39,744 --> 00:19:41,846
I know how dumb I must look,
436
00:19:41,880 --> 00:19:44,782
but six months ago,
my husband left me.
437
00:19:44,816 --> 00:19:46,417
I was alone and scared.
438
00:19:46,451 --> 00:19:48,452
Then I stumbled across
Gwendolines Facebook page
439
00:19:48,487 --> 00:19:49,654
and saw the life she had...
440
00:19:49,688 --> 00:19:52,891
the friends, the clothes,
the parties... and I thought
441
00:19:52,924 --> 00:19:55,460
maybe I can have that, too.
442
00:19:55,493 --> 00:19:58,596
So I dove in and spent
my entire savings
443
00:19:58,630 --> 00:20:00,332
to sell for Plum & Rose.
444
00:20:00,365 --> 00:20:02,701
Yeah, Im guessing that didn't
work out for you, did it?
445
00:20:04,903 --> 00:20:06,337
Pop the trunk.
446
00:20:08,606 --> 00:20:12,344
Why do you think I come
to the gym to shower?
447
00:20:12,376 --> 00:20:13,411
You're living out of your car.
448
00:20:13,412 --> 00:20:14,445
Humbling to have
449
00:20:14,479 --> 00:20:17,749
all your worldly possessions fit
in the trunk of a Volkswagen.
450
00:20:17,782 --> 00:20:19,317
Yeah.
451
00:20:19,351 --> 00:20:21,286
The only other thing
I have to my name
452
00:20:21,319 --> 00:20:23,588
is 15K worth of
Plum & Rose product
453
00:20:23,622 --> 00:20:25,624
that's gathering dust
in a storage locker.
454
00:20:25,656 --> 00:20:26,892
Yeah, you're breaking my heart.
455
00:20:26,924 --> 00:20:28,594
You know, if somebody took me
456
00:20:28,626 --> 00:20:30,461
for everything I had,
Id be pretty angry.
457
00:20:30,494 --> 00:20:33,632
Maybe Id vandalize their car.
Maybe Id even kill em.
458
00:20:33,664 --> 00:20:36,500
Ill admit I went on a bit of
a bender a couple weeks back
459
00:20:36,535 --> 00:20:39,570
and vandalized Gwendolines car,
but I didn't kill her.
460
00:20:39,605 --> 00:20:41,772
Do you have an alibi
for the last 36 hours?
461
00:20:41,807 --> 00:20:43,608
As a matter of fact, I do.
462
00:20:43,642 --> 00:20:44,843
Hey, what do you got?
463
00:20:44,875 --> 00:20:47,479
So, Makani spent the last
48 hours at a detox center.
464
00:20:47,511 --> 00:20:48,480
I called the place.
465
00:20:48,512 --> 00:20:50,682
It checks out.
She left at 10:00 this morning.
466
00:20:50,715 --> 00:20:54,086
Which puts her well outside
of our 24-hour poisoning window.
467
00:20:54,118 --> 00:20:55,921
Right. Which leads us
back to square one;
468
00:20:55,953 --> 00:20:57,990
no leads, and a gigantic
suspect pool.
469
00:20:58,022 --> 00:21:00,459
All right, well, look, Jerrys
over at the victims house now.
470
00:21:00,491 --> 00:21:01,660
Lets hope he finds something.
471
00:21:07,598 --> 00:21:09,101
Hey, Noelani, what's up?
472
00:21:09,134 --> 00:21:10,085
Hey, I heard you're at
our victims house.
473
00:21:10,086 --> 00:21:11,036
That's right.
474
00:21:11,068 --> 00:21:13,372
Well, that's good because
I just got the lab results back
475
00:21:13,404 --> 00:21:14,573
on the contents of her stomach.
476
00:21:14,605 --> 00:21:15,574
Oh? Did you find
anything interesting?
477
00:21:15,606 --> 00:21:18,343
Yeah, collagen.
478
00:21:19,544 --> 00:21:21,813
Okay, I got, uh, banana peels,
479
00:21:21,846 --> 00:21:23,749
some bags of frozen fruit,
480
00:21:23,781 --> 00:21:25,584
pineapple, peaches,
481
00:21:25,616 --> 00:21:28,452
shredded coconut,
a box of flax seeds...
482
00:21:28,487 --> 00:21:29,421
All right, all of those items
483
00:21:29,453 --> 00:21:31,423
were in Gwendolines stomach
when she died.
484
00:21:31,455 --> 00:21:32,557
Yeah, it looks like
she was a juicer.
485
00:21:32,590 --> 00:21:34,692
Im definitely getting
a smoothie vibe.
486
00:21:34,726 --> 00:21:35,961
Well, that makes sense because
487
00:21:35,993 --> 00:21:37,596
heres the thing about foxglove.
488
00:21:37,628 --> 00:21:39,431
Its a bitter plant
similar to kale,
489
00:21:39,463 --> 00:21:41,932
so whoever dosed her needed to
make sure they masked the taste.
490
00:21:41,967 --> 00:21:43,634
Oh, what do we have here?
491
00:21:43,669 --> 00:21:45,703
A single-serve packet
492
00:21:45,737 --> 00:21:49,540
of Plum & Rose
beauty collagen powder.
493
00:21:49,574 --> 00:21:51,942
Oh, it looks like someone...
494
00:21:51,977 --> 00:21:54,413
made an incision in the seam
495
00:21:54,445 --> 00:21:57,982
that someone put back together
with adhesive to reseal it.
496
00:21:58,016 --> 00:22:00,551
Theres only one reason why it
would have been tampered with.
497
00:22:00,585 --> 00:22:02,421
Yeah.
Death, thy name is smoothie.
498
00:22:02,453 --> 00:22:04,388
I just found our murder weapon.
499
00:22:11,496 --> 00:22:13,597
What's wrong with you people?
500
00:22:13,632 --> 00:22:15,767
I keep telling you,
I didn't kill my wife.
501
00:22:15,800 --> 00:22:17,469
All right, well,
we get your, uh,
502
00:22:17,501 --> 00:22:19,704
position vis-à-vis
murdering your wife,
503
00:22:19,738 --> 00:22:21,673
but we deal with a thing
called evidence.
504
00:22:21,707 --> 00:22:22,941
What evidence?
505
00:22:22,973 --> 00:22:24,809
I wasn't even on island
when she died.
506
00:22:24,843 --> 00:22:26,611
That's true. He was, uh...
507
00:22:26,644 --> 00:22:27,712
was at a tennis tournament.
508
00:22:27,713 --> 00:22:28,779
Yeah.
509
00:22:28,814 --> 00:22:30,781
And that,
that right there made, uh,
510
00:22:30,816 --> 00:22:31,916
made your plan look even better.
511
00:22:31,950 --> 00:22:33,117
Didnt it, Josh?
512
00:22:33,151 --> 00:22:34,720
I don't understand.
513
00:22:34,752 --> 00:22:35,787
Well, you knew
your wifes routine
514
00:22:35,820 --> 00:22:36,922
better than anybody, right?
515
00:22:36,954 --> 00:22:39,857
You knew that the days
that your wife went to the gym,
516
00:22:39,891 --> 00:22:40,909
she drank a smoothie
first thing in the morning.
517
00:22:40,910 --> 00:22:41,926
Yeah, so?
518
00:22:41,960 --> 00:22:43,828
In theory, you could have
519
00:22:43,862 --> 00:22:45,130
slipped something
into her, um...
520
00:22:45,163 --> 00:22:47,833
I don't know, like,
her collagen supplement.
521
00:22:47,865 --> 00:22:48,700
Left town...
522
00:22:48,733 --> 00:22:51,502
knowing shes gonna
make a smoothie
523
00:22:51,536 --> 00:22:53,204
and drink the thing on Monday.
524
00:22:53,238 --> 00:22:56,508
So then she dies, you come back,
you got a perfect alibi.
525
00:22:56,540 --> 00:22:58,009
Right, except you forgot about
526
00:22:58,042 --> 00:23:00,045
the Warfarin... your wifes
Warfarin prescription
527
00:23:00,077 --> 00:23:01,579
for her heart condition.
528
00:23:01,613 --> 00:23:03,815
That drug,
combined with the poison,
529
00:23:03,848 --> 00:23:05,150
causes massive hemorrhaging.
530
00:23:05,182 --> 00:23:06,718
But if it wasn't
for that, right,
531
00:23:06,751 --> 00:23:08,086
it would have just looked like
532
00:23:08,119 --> 00:23:09,820
a good old-fashioned
heart attack.
533
00:23:09,855 --> 00:23:12,857
Guys, I love my wife.
534
00:23:12,891 --> 00:23:14,192
Why would I want to kill her?
535
00:23:14,226 --> 00:23:16,761
I don't know,
but won't you do me a favor
536
00:23:16,795 --> 00:23:19,730
and pretend you've never seen
these papers before.
537
00:23:19,765 --> 00:23:22,067
We got that draft from her
computer, the divorce papers.
538
00:23:22,099 --> 00:23:23,934
No, look, you got
to understand something.
539
00:23:23,969 --> 00:23:25,871
My wife was a hothead.
540
00:23:25,903 --> 00:23:27,638
She threatened divorce
when we fought,
541
00:23:27,672 --> 00:23:28,724
but we always worked it out.
542
00:23:28,725 --> 00:23:29,775
And that worked out
543
00:23:29,807 --> 00:23:31,542
good for you, didn't it?
Cause when you married her,
544
00:23:31,576 --> 00:23:32,911
you signed a rock-solid
prenup that said
545
00:23:32,943 --> 00:23:34,045
if you guys split,
you get nothing.
546
00:23:34,078 --> 00:23:36,480
Right, u-unless she
dies of a heart attack
547
00:23:36,515 --> 00:23:38,583
or something like that,
then you get a $3 million
548
00:23:38,616 --> 00:23:40,519
life insurance policy.
549
00:23:40,551 --> 00:23:42,086
You think Id kill my wife
for money?
550
00:23:42,119 --> 00:23:44,155
Yeah. That's...
that's what were...
551
00:23:44,189 --> 00:23:45,824
that's what were
talking about here.
552
00:23:45,856 --> 00:23:47,826
So, the money, the house,
553
00:23:47,858 --> 00:23:50,694
the cars, the whole lifestyle,
that was Gwens thing.
554
00:23:50,729 --> 00:23:51,930
Guys, look, I know
its hard to believe,
555
00:23:51,962 --> 00:23:53,164
but come on.
556
00:23:53,198 --> 00:23:55,066
I mean, when we first met,
we had nothing.
557
00:23:55,099 --> 00:23:56,601
And to be honest,
558
00:23:56,634 --> 00:23:58,903
we were happier back then,
you know?
559
00:23:58,936 --> 00:24:00,739
I mean, Gwen loved her job.
560
00:24:00,771 --> 00:24:02,907
A-And I loved
that she was so good at it.
561
00:24:02,941 --> 00:24:04,976
But it lost a lot of luster
towards the end there.
562
00:24:05,009 --> 00:24:06,912
Lot of luster?
Wh-What's that mean?
563
00:24:06,944 --> 00:24:08,496
Gwen was thinking about
leaving the company.
564
00:24:08,497 --> 00:24:10,048
Leaving the company?
565
00:24:10,080 --> 00:24:11,817
All that success,
all that money,
566
00:24:11,849 --> 00:24:13,852
why would she
want to give that up?
567
00:24:13,884 --> 00:24:15,921
Because something shady
was going on over there.
568
00:24:15,953 --> 00:24:17,556
At least that's...
that's what Gwen said.
569
00:24:17,588 --> 00:24:19,223
Shady?
Like, more shady than the...
570
00:24:19,257 --> 00:24:20,991
the life-ruining pyramid scheme?
571
00:24:21,026 --> 00:24:23,060
I-I don't know
what it was, okay?
572
00:24:23,094 --> 00:24:25,096
She wouldn't tell me.
573
00:24:25,130 --> 00:24:26,832
But if I were you two,
574
00:24:26,865 --> 00:24:29,000
Id take a closer look
at Plum & Rose.
575
00:24:29,034 --> 00:24:31,603
Okay. So, just so Im clear,
576
00:24:31,635 --> 00:24:33,872
you, uh... you got...
you got motive,
577
00:24:33,904 --> 00:24:37,608
uh, your alibi
has been destroyed
578
00:24:37,642 --> 00:24:40,679
and, um, you...
just because you say so,
579
00:24:40,711 --> 00:24:42,614
we should go off on this hunch?
580
00:24:42,646 --> 00:24:44,715
I don't know what to say.
581
00:24:44,749 --> 00:24:46,151
Its the truth.
582
00:25:03,201 --> 00:25:05,903
Your buddy came by.
583
00:25:05,936 --> 00:25:08,807
Said to give you this.
584
00:25:18,916 --> 00:25:20,652
You okay, bruddah?
585
00:25:22,921 --> 00:25:24,355
I guess your friend wasn't ready
586
00:25:24,388 --> 00:25:25,891
to face his family.
587
00:25:28,993 --> 00:25:30,862
Yeah, maybe not.
588
00:25:32,096 --> 00:25:34,766
But Im not giving up
on him so easily.
589
00:25:37,935 --> 00:25:40,971
When I was a keiki,
we used to go around
590
00:25:41,006 --> 00:25:43,040
to Mr. Mokis corner store.
591
00:25:43,074 --> 00:25:45,175
One day I was in there,
592
00:25:45,210 --> 00:25:49,013
Mr. Moki himself caught me
swiping a candy bar.
593
00:25:50,749 --> 00:25:53,050
This man used to
help out my moms
594
00:25:53,084 --> 00:25:57,087
when she didn't have enough
for groceries.
595
00:25:57,122 --> 00:25:59,023
God bless that man.
596
00:25:59,057 --> 00:26:01,992
He knew I was better than that.
597
00:26:02,027 --> 00:26:04,395
He told me he would
hook me up with a job
598
00:26:04,429 --> 00:26:06,298
if I showed up the next day.
599
00:26:08,866 --> 00:26:11,001
You know where I was
the next day?
600
00:26:12,103 --> 00:26:13,939
Mr. Mokis?
601
00:26:15,006 --> 00:26:17,241
Moving product on Ewa Beach.
602
00:26:19,277 --> 00:26:21,779
I know Mr. Moki
cared for me.
603
00:26:21,813 --> 00:26:25,049
But I guess I just wasn't
ready to be pushed.
604
00:26:26,951 --> 00:26:28,752
That's why I believe
605
00:26:28,787 --> 00:26:30,922
everyone got to make
their own changes
606
00:26:30,955 --> 00:26:32,324
in their own time.
607
00:26:37,162 --> 00:26:38,963
Brah.
608
00:26:38,997 --> 00:26:40,932
You a good guy.
609
00:26:40,965 --> 00:26:43,902
Doing a good thing.
610
00:26:45,170 --> 00:26:48,707
Sometimes you have
to ask yourself
611
00:26:48,740 --> 00:26:51,142
if you're doing this for him
612
00:26:51,175 --> 00:26:53,077
or for yourself.
613
00:26:59,416 --> 00:27:01,219
Hey, guys, check this out.
614
00:27:01,251 --> 00:27:03,387
I went through the files
on Gwendolines computer...
615
00:27:03,421 --> 00:27:05,056
and I found this.
616
00:27:05,089 --> 00:27:07,826
This is Gwendolines
master sales chart.
617
00:27:07,858 --> 00:27:09,994
The names are people
that Gwendoline
618
00:27:10,028 --> 00:27:11,997
drew commission from,
she recruited them,
619
00:27:12,029 --> 00:27:14,031
and they, in turn,
recruited others.
620
00:27:14,065 --> 00:27:15,700
All right, so what?
She just sits back
621
00:27:15,733 --> 00:27:16,768
and collects checks,
drinks champagne?
622
00:27:16,800 --> 00:27:17,969
That's a lot of people up there.
623
00:27:18,002 --> 00:27:19,738
If it sounds too good
to be true,
624
00:27:19,770 --> 00:27:21,006
that's because it is.
625
00:27:21,038 --> 00:27:22,840
Go on.
626
00:27:22,874 --> 00:27:24,808
Well, when I compare this chart
627
00:27:24,843 --> 00:27:26,411
with the Gwendoline
sellers chart
628
00:27:26,443 --> 00:27:28,946
I got from her boss Jocelyn,
629
00:27:28,980 --> 00:27:30,481
I found some discrepancies.
630
00:27:30,515 --> 00:27:33,852
There are 79 names
that are in Gwendolines chart
631
00:27:33,884 --> 00:27:37,122
that do not appear on the
chart that Jocelyn provided.
632
00:27:37,154 --> 00:27:39,124
Wh-Why would she leave
all these names out?
633
00:27:39,156 --> 00:27:40,825
Because they're not legit.
634
00:27:42,027 --> 00:27:43,961
Yeah, Beth King died
in August of 2015.
635
00:27:43,994 --> 00:27:49,134
Alice Sweeney is an 87-year-old
retiree in Naples, Florida.
636
00:27:49,166 --> 00:27:51,102
Isaiah Norman
just plain doesn't exist.
637
00:27:51,135 --> 00:27:51,903
Okay.
638
00:27:51,935 --> 00:27:54,471
So this isnt just
a Ponzi scheme;
639
00:27:54,506 --> 00:27:56,240
its also a money
laundering scheme.
640
00:27:56,273 --> 00:27:57,909
Jocelyns using dummy accounts
641
00:27:57,942 --> 00:28:00,045
to filter this cash
through the company.
642
00:28:00,077 --> 00:28:01,413
Do we know where the
moneys coming from?
643
00:28:01,445 --> 00:28:02,597
Any idea?
644
00:28:02,598 --> 00:28:03,748
Well, check this out.
645
00:28:03,781 --> 00:28:05,416
Jocelyn and her husband
own titles
646
00:28:05,450 --> 00:28:06,917
to several shell corporations.
647
00:28:06,951 --> 00:28:08,787
All of which have received money
648
00:28:08,819 --> 00:28:11,288
that has been linked to
the Mack Avenue Crew. Oh.
649
00:28:11,321 --> 00:28:13,290
A crime syndicate
out of Detroit.
650
00:28:13,324 --> 00:28:16,060
Let me tell you, this crew,
they aint nothing to play with.
651
00:28:16,094 --> 00:28:17,394
They're involved in everything
652
00:28:17,429 --> 00:28:20,030
from drugs to human trafficking.
653
00:28:20,065 --> 00:28:22,099
That makes sense, I mean,
that would be a reason
654
00:28:22,133 --> 00:28:24,368
that, uh, she would have
gone sour against the company.
655
00:28:24,402 --> 00:28:25,804
Gwendoline was about to
656
00:28:25,836 --> 00:28:27,204
blow the whistle
on this money laundering,
657
00:28:27,238 --> 00:28:29,106
now Jocelyns got
more than enough motive
658
00:28:29,140 --> 00:28:30,407
to want to see her dead.
659
00:28:47,057 --> 00:28:48,460
Doors been breached.
660
00:28:48,492 --> 00:28:50,161
That's never a good thing.
661
00:29:16,488 --> 00:29:18,222
Clear.
662
00:29:28,432 --> 00:29:30,201
Hi.
663
00:29:30,234 --> 00:29:32,202
Looks like they were
getting ready to leave town.
664
00:29:32,237 --> 00:29:34,138
Looks like she left without him.
665
00:29:46,416 --> 00:29:48,552
All right, so we've got
forced entry.
666
00:29:48,586 --> 00:29:51,422
We got half-packed bags,
we got a dead husband upstairs,
667
00:29:51,455 --> 00:29:53,290
and Jocelyn and the two kids
are missing.
668
00:29:53,324 --> 00:29:55,058
Okay, well, it sounds like
669
00:29:55,093 --> 00:29:56,361
someone interrupted
their escape.
670
00:29:56,394 --> 00:29:57,929
The husband tried
to put up a fight,
671
00:29:57,961 --> 00:29:59,263
he got a bullet
for his troubles.
672
00:29:59,297 --> 00:30:01,199
Maybe its that crew
from Detroit.
673
00:30:01,231 --> 00:30:03,367
Well, they do have a
whole bunch of security cameras
674
00:30:03,401 --> 00:30:04,868
in here, so the odds are
675
00:30:04,903 --> 00:30:06,270
they must have
caught something, right?
676
00:30:06,304 --> 00:30:07,105
Hey.
677
00:30:07,137 --> 00:30:09,440
No, she got
the bad-news face on.
678
00:30:09,473 --> 00:30:12,410
Yeah, so I found
Jocelyns computer.
679
00:30:12,442 --> 00:30:14,244
Whoever did this
managed to knock
680
00:30:14,278 --> 00:30:15,579
all the cameras off-line first.
681
00:30:15,613 --> 00:30:18,249
I did, however, find
something else interesting.
682
00:30:18,282 --> 00:30:19,917
So, Jocelyn seems to have forgot
683
00:30:19,951 --> 00:30:21,318
to delete her browser history.
684
00:30:21,352 --> 00:30:23,320
"Foxglove.
What part is poisonous?"
685
00:30:23,354 --> 00:30:25,289
"How to dry foxglove leaves."
686
00:30:25,323 --> 00:30:27,224
Okay. So shes our killer.
687
00:30:27,258 --> 00:30:28,625
Where is she,
and where are her kids?
688
00:30:28,660 --> 00:30:30,094
All right, lets...
689
00:30:30,127 --> 00:30:31,962
lets just pray
they're all still alive.
690
00:30:31,996 --> 00:30:33,597
Presuming that,
why would somebody
691
00:30:33,631 --> 00:30:35,666
keep them alive
and take them with, okay?
692
00:30:35,700 --> 00:30:38,236
It-its because shes got to
have something they want, no?
693
00:30:38,269 --> 00:30:39,704
Shes got their money.
694
00:30:39,705 --> 00:30:41,138
Their money, right?
Shes got to have their money.
695
00:30:41,172 --> 00:30:43,907
Im thinking that crew has eyes
inside this operation here.
696
00:30:43,942 --> 00:30:46,344
Okay, they learn
somethings going wrong.
697
00:30:46,376 --> 00:30:47,377
Gwendolines dead.
698
00:30:47,412 --> 00:30:49,646
Cops are sniffing around.
They're gonna panic.
699
00:30:49,681 --> 00:30:51,449
They're gonna want
to pull that cash out, right?
700
00:30:51,481 --> 00:30:53,284
So they come here,
and what do they find?
701
00:30:53,317 --> 00:30:54,519
Jocelyns getting ready to bail.
702
00:30:54,551 --> 00:30:56,054
Well, if you're right, we need
703
00:30:56,086 --> 00:30:58,056
to figure out where
Jocelyn stashed that cash
704
00:30:58,088 --> 00:30:59,656
before those Detroit
goons do, because...
705
00:30:59,691 --> 00:31:01,358
once they get what they want,
706
00:31:01,392 --> 00:31:03,126
her and her kids are dead.
707
00:31:12,237 --> 00:31:14,372
Hey.
708
00:31:16,974 --> 00:31:19,978
Im sorry, Adam,
but you have to understand.
709
00:31:21,445 --> 00:31:25,516
For a long time,
710
00:31:25,549 --> 00:31:30,622
I fooled myself that no one knew
how bad my drinking was.
711
00:31:32,624 --> 00:31:37,394
Things got bad, then worse.
712
00:31:37,427 --> 00:31:40,230
I was numb
713
00:31:40,265 --> 00:31:43,968
to humiliating myself.
714
00:31:44,001 --> 00:31:45,502
Hurting my friends,
715
00:31:45,536 --> 00:31:48,239
my family.
716
00:31:50,375 --> 00:31:52,676
My marriage failed.
717
00:31:54,778 --> 00:31:57,315
My daughter didn't want me
718
00:31:57,347 --> 00:32:00,384
to walk her down the aisle.
719
00:32:03,387 --> 00:32:05,522
The shame of that.
720
00:32:10,094 --> 00:32:14,565
I decided that my family
would be better off
721
00:32:14,598 --> 00:32:16,567
if Im not in the picture.
722
00:32:17,769 --> 00:32:19,770
I understand.
723
00:32:19,804 --> 00:32:21,271
No, you don't.
724
00:32:22,406 --> 00:32:24,409
What if they don't want me back?
725
00:32:27,444 --> 00:32:28,980
What if they do...
726
00:32:30,480 --> 00:32:33,284
...and you never know
727
00:32:33,317 --> 00:32:36,253
because you were
too afraid to find out?
728
00:32:39,824 --> 00:32:41,459
Hal.
729
00:32:43,493 --> 00:32:45,529
All I know
730
00:32:45,563 --> 00:32:49,666
is that when I hit rock bottom,
731
00:32:49,701 --> 00:32:52,170
some friends
732
00:32:52,202 --> 00:32:55,506
handed me a lifeline
733
00:32:55,539 --> 00:32:57,407
and I took it.
734
00:32:57,442 --> 00:33:01,378
And it was the best decision
735
00:33:01,412 --> 00:33:04,082
I ever made.
736
00:33:13,423 --> 00:33:15,492
Okay, look, if Im gonna stash
737
00:33:15,526 --> 00:33:17,528
millions of dollars
in dirty cash,
738
00:33:17,561 --> 00:33:19,063
Im gonna be wanting a location
739
00:33:19,096 --> 00:33:20,565
that's secure, right?
740
00:33:20,597 --> 00:33:23,367
That has easy access,
good storage, good security.
741
00:33:23,401 --> 00:33:25,103
Somewhere your dog
wouldn't dig it up.
742
00:33:25,135 --> 00:33:27,838
Right, well, I went through
the Greenes financials.
743
00:33:27,872 --> 00:33:29,707
Aside from their primary home,
744
00:33:29,740 --> 00:33:32,076
they own four properties
on the island:
745
00:33:32,109 --> 00:33:33,744
a beachfront estate in Kailua,
746
00:33:33,778 --> 00:33:36,681
a luxury condo
on Halekauwila Place,
747
00:33:36,713 --> 00:33:39,384
a yacht that's docked
in Ala Wai Harbor
748
00:33:39,416 --> 00:33:42,420
and a ranch-style two-bedroom
on Nahua Street.
749
00:33:42,452 --> 00:33:44,255
Look, Im thinking
the money could be stashed
750
00:33:44,288 --> 00:33:46,423
at one or more
of these locations,
751
00:33:46,457 --> 00:33:47,491
so, Danny,
why don't you grab Tani,
752
00:33:47,525 --> 00:33:49,126
hit the last one
and the beach house.
753
00:33:49,160 --> 00:33:50,427
They're in close proximity.
754
00:33:50,461 --> 00:33:51,695
I drive by that condo every day.
755
00:33:51,729 --> 00:33:53,364
You and Lou hit the condo.
756
00:33:53,397 --> 00:33:54,832
Im gonna hit the docks,
all right?
757
00:34:10,248 --> 00:34:11,416
Ill back the truck in.
758
00:34:15,652 --> 00:34:18,289
Hey! Five-O!
Drop your weapon!
759
00:34:19,489 --> 00:34:21,659
No! Get up.
760
00:34:21,692 --> 00:34:23,327
Get up!
761
00:34:23,360 --> 00:34:24,795
You have to save him.
762
00:34:24,829 --> 00:34:26,496
Hey, hey, hey, hey, hey.
Back away.
763
00:34:26,530 --> 00:34:28,365
Back a...
Stay on your knees.
764
00:34:28,398 --> 00:34:30,434
I have 30 minutes to deliver
this cash to these guys,
765
00:34:30,467 --> 00:34:32,570
or they...
they're gonna kill my kids,
766
00:34:32,603 --> 00:34:35,806
and the only person who knows
where they are is him.
767
00:34:41,646 --> 00:34:42,547
So I ran our dead shooter.
768
00:34:42,579 --> 00:34:44,382
His name is Samuel Wade,
and he did time at
769
00:34:44,414 --> 00:34:45,583
Jackson State Prison.
770
00:34:45,584 --> 00:34:46,751
Look, Jerry, we got to find
771
00:34:46,784 --> 00:34:48,686
the rest of this guys
crew right away.
772
00:34:48,719 --> 00:34:49,853
They're holding Jocelyns kids
773
00:34:49,887 --> 00:34:51,621
for ransom right now,
and-and we got
774
00:34:51,655 --> 00:34:52,856
25 minutes to get there,
you understand?
775
00:34:52,889 --> 00:34:54,358
On it.
776
00:34:55,393 --> 00:34:56,626
Okay, here we go.
777
00:34:56,661 --> 00:34:59,864
Wade flew into HNL yesterday
and rented a car.
778
00:34:59,896 --> 00:35:01,632
The reservation
was linked to another.
779
00:35:01,666 --> 00:35:03,333
They're both SUVs, a late-model
780
00:35:03,367 --> 00:35:05,503
GMC Yukon and a Range Rover.
781
00:35:05,536 --> 00:35:06,504
The Yukons here.
782
00:35:06,505 --> 00:35:07,472
Okay, well, rental car companies
783
00:35:07,505 --> 00:35:10,208
usually put vehicle recovery
systems in their cars,
784
00:35:10,240 --> 00:35:12,610
so Ill reach out and find the
Range Rovers exact location.
785
00:35:12,643 --> 00:35:14,644
The second you do...
the second... text us
786
00:35:14,679 --> 00:35:17,215
and the rest of the team, okay?
787
00:35:17,248 --> 00:35:19,483
Okay, what's happening?
We have, like, 20 minutes.
788
00:35:19,516 --> 00:35:22,286
Relax, okay? Hey, I-Im
gonna... Im gonna arrest you
789
00:35:22,320 --> 00:35:23,554
for murder when
this is all over,
790
00:35:23,588 --> 00:35:25,389
but right now we got
to deal with your kids.
791
00:35:25,422 --> 00:35:26,958
I got kids. Ive been
right where you are,
792
00:35:26,990 --> 00:35:29,260
so I understand how you feel.
You got to put that aside,
793
00:35:29,293 --> 00:35:30,628
you need to relax,
and you're gonna help us
794
00:35:30,661 --> 00:35:31,579
find your kids, okay?
795
00:35:31,580 --> 00:35:32,496
Mm-hmm.
796
00:35:32,530 --> 00:35:34,197
Take a breath, relax.
797
00:35:36,233 --> 00:35:37,934
Jerry got a location.
798
00:35:37,969 --> 00:35:39,503
All right, lets find your kids.
799
00:35:39,536 --> 00:35:41,505
Okay.
800
00:35:50,014 --> 00:35:51,449
Get out.
801
00:35:54,885 --> 00:35:55,836
You're late.
802
00:35:55,837 --> 00:35:56,786
By two minutes.
Its kind of hard to drive
803
00:35:56,820 --> 00:35:58,172
with a gun in your ribs.
804
00:35:58,173 --> 00:35:59,523
Wheres the money?
805
00:35:59,556 --> 00:36:00,824
Get it.
806
00:36:13,036 --> 00:36:15,338
Wade.
807
00:36:15,373 --> 00:36:17,340
Lets roll, brother.
What the...
808
00:36:34,525 --> 00:36:37,327
Hey, everything's okay,
all right, guys?
809
00:36:37,360 --> 00:36:38,496
Im here.
810
00:36:38,528 --> 00:36:40,630
Your moms here.
Shes safe.
811
00:36:40,664 --> 00:36:42,500
Everythings gonna be
okay, all right?
812
00:36:42,532 --> 00:36:43,668
You okay?
813
00:36:45,503 --> 00:36:48,572
Its all over, kids.
Its all over.
814
00:36:48,606 --> 00:36:50,574
Mama, come on.
815
00:36:54,579 --> 00:36:55,713
Okay, okay, okay.
816
00:36:57,547 --> 00:36:59,483
Mama!
817
00:37:08,826 --> 00:37:10,860
This place looks so beautiful.
818
00:37:10,894 --> 00:37:14,632
Im glad you finally unpacked
all the boxes I helped you move.
819
00:37:14,664 --> 00:37:17,034
You mean those boxes
your guys helped me move?
820
00:37:18,068 --> 00:37:19,936
Supervisor.
Yeah.
821
00:37:21,739 --> 00:37:23,907
Hey.
822
00:37:23,940 --> 00:37:26,510
Thanks for that advice earlier.
823
00:37:26,543 --> 00:37:28,445
I needed to hear it.
824
00:37:28,478 --> 00:37:30,614
Anytime.
825
00:37:35,820 --> 00:37:39,824
Uh...
Hey, everyone, um...
826
00:37:43,893 --> 00:37:48,666
You guys all know, uh, what Ive
been through this past year.
827
00:37:50,668 --> 00:37:52,503
You know, at times,
I-Ive never...
828
00:37:52,536 --> 00:37:54,338
Ive never felt so alone.
829
00:37:56,574 --> 00:37:59,010
Been so aware of
830
00:37:59,043 --> 00:38:01,612
what's missing in my life.
831
00:38:03,614 --> 00:38:06,516
Been so sick to my stomach
with sadness.
832
00:38:09,387 --> 00:38:11,389
And then,
833
00:38:11,422 --> 00:38:15,992
just when I thought
I lost my whole family...
834
00:38:16,027 --> 00:38:20,764
I looked up,
and you were all there.
835
00:38:22,967 --> 00:38:27,605
And you made me... you made me
feel like part of something.
836
00:38:29,773 --> 00:38:30,907
Made me realize
837
00:38:30,940 --> 00:38:33,577
Im-Im not alone,
838
00:38:33,610 --> 00:38:36,547
that I-I do have family.
839
00:38:38,882 --> 00:38:42,452
I just want
to tell you thank you.
840
00:38:42,485 --> 00:38:43,954
Thank you.
841
00:38:45,722 --> 00:38:47,891
To you, buddy. To Adam.
842
00:38:47,925 --> 00:38:48,958
- To Adam.
- Cheers.
843
00:38:54,197 --> 00:38:55,532
Can I eat now?
844
00:38:55,565 --> 00:38:57,001
Yeah.
845
00:38:57,034 --> 00:39:00,003
Excuse me, guys.
846
00:39:08,746 --> 00:39:12,516
Hal. Hey, did-did you get there?
847
00:39:12,550 --> 00:39:13,784
Is everything okay?
848
00:39:13,818 --> 00:39:16,152
Yeah, Im fine,
but theres someone here
849
00:39:16,186 --> 00:39:17,887
who wants to talk to you.
850
00:39:19,824 --> 00:39:22,992
Thank you for sending
my pop-pop home.
851
00:39:28,465 --> 00:39:30,701
You're welcome.
852
00:39:30,735 --> 00:39:32,670
Adam, I don't know
853
00:39:32,702 --> 00:39:35,005
how Ill ever repay you.
854
00:39:35,039 --> 00:39:38,943
You've already helped me
855
00:39:38,976 --> 00:39:42,646
more than you can ever know.
856
00:39:45,949 --> 00:39:47,885
You take care, Hal.
857
00:39:47,918 --> 00:39:50,487
You, too.
858
00:40:15,579 --> 00:40:17,914
Joons, you know, when you said
that we would be spending
859
00:40:17,947 --> 00:40:20,217
the morning on the beach,
I thought wed actually be,
860
00:40:20,251 --> 00:40:21,452
you know, like, lying on it.
861
00:40:21,485 --> 00:40:24,487
O-Okay, well, will you stop
now, okay? Were nearly there.
862
00:40:24,521 --> 00:40:25,523
Wh-What are we doing?
863
00:40:25,556 --> 00:40:27,791
Why does it have to be
this specific patch of sand?
864
00:40:27,824 --> 00:40:29,827
What are we even...
865
00:40:34,063 --> 00:40:37,201
Joons, you did not.
866
00:40:37,233 --> 00:40:38,085
You did not.
867
00:40:38,086 --> 00:40:38,936
Mm-hmm.
868
00:40:38,969 --> 00:40:40,071
No! Oh, my God!
869
00:40:40,072 --> 00:40:41,172
Yeah!
870
00:40:41,204 --> 00:40:42,706
Joons, don't mess with me now!
871
00:40:42,739 --> 00:40:44,574
Im-Im not, Im not.
I promise.
872
00:40:44,608 --> 00:40:47,110
One more thing. Hang on. Okay.
873
00:40:47,143 --> 00:40:48,144
So...
874
00:40:48,179 --> 00:40:50,780
every mermaid needs a tail.
875
00:40:50,815 --> 00:40:52,583
Right?
876
00:40:52,615 --> 00:40:54,717
Oh, my God, you're
kidding me right now.
877
00:40:57,320 --> 00:40:58,889
Seriously?
Yeah.
878
00:40:58,922 --> 00:41:01,858
No.
879
00:41:01,891 --> 00:41:03,327
Im not worthy of this!
880
00:41:03,360 --> 00:41:04,611
Yeah, you're right, yeah.
Give it back.
881
00:41:04,612 --> 00:41:05,862
No, Im wrong! Im so worthy.
882
00:41:05,896 --> 00:41:06,830
St-Stop it already.
883
00:41:06,831 --> 00:41:07,764
You're worthy? Are you sure?
884
00:41:07,797 --> 00:41:08,748
Yes, Im worthy.
885
00:41:08,749 --> 00:41:09,699
Okay, you're worthy.
886
00:41:09,733 --> 00:41:11,068
Joons.
887
00:41:12,202 --> 00:41:13,520
Thank you.
888
00:41:13,521 --> 00:41:14,838
No worries.
889
00:41:14,871 --> 00:41:16,673
Thank you. Oh, my God.
890
00:41:21,744 --> 00:41:22,880
Im glad you're excited.
891
00:41:24,748 --> 00:41:25,832
Yeah, I am.
892
00:41:25,833 --> 00:41:26,916
Uh, so-so you know...
893
00:41:26,951 --> 00:41:29,586
Uh-huh. Okay,
Im recording everything, okay?
894
00:41:29,619 --> 00:41:31,989
Because I will finally
have some leverage over you,
895
00:41:32,021 --> 00:41:33,590
so when you do cross me,
896
00:41:33,623 --> 00:41:35,025
I am blasting this thing
on social media.
897
00:41:35,059 --> 00:41:36,659
I just have to join it first.
898
00:41:36,693 --> 00:41:37,894
I don't care,
do whatever you want.
899
00:41:37,927 --> 00:41:39,730
Im about to crush mermaid camp.
900
00:41:39,762 --> 00:41:40,898
Have fun.
901
00:41:40,931 --> 00:41:44,768
Ladies, love your tails.
902
00:41:44,802 --> 00:41:46,570
Room for one more?
903
00:41:52,009 --> 00:41:57,280
♪ I know
904
00:41:57,313 --> 00:41:59,148
♪ Beyond a doubt
905
00:41:59,182 --> 00:42:00,918
♪ My heart
906
00:42:00,951 --> 00:42:04,021
♪ Will lead me there soon
907
00:42:04,054 --> 00:42:06,757
♪ Well meet,
I know well meet ♪
908
00:42:06,789 --> 00:42:09,693
♪ Beyond the shore
909
00:42:09,726 --> 00:42:13,630
♪ Well kiss just as before
910
00:42:13,664 --> 00:42:16,065
♪ Happy well be
911
00:42:16,099 --> 00:42:19,769
♪ Beyond the sea
912
00:42:19,802 --> 00:42:24,574
♪ And never again
Ill go sailing ♪
913
00:42:26,876 --> 00:42:30,014
♪ No more sailing
914
00:42:30,047 --> 00:42:32,081
♪ So long, sailing...
915
00:42:43,827 --> 00:42:46,797
Captioning sponsored by CBS
916
00:42:46,829 --> 00:42:49,833
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
916
00:42:50,305 --> 00:42:56,547
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
65534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.