Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:08,095 --> 00:02:10,097
Guys, we gotta get outta here.
2
00:02:40,378 --> 00:02:42,379
You guys aren't supposed
to be out of your bunks.
3
00:02:42,880 --> 00:02:44,382
You're in trouble.
4
00:02:50,012 --> 00:02:53,516
Wake up!
5
00:03:14,287 --> 00:03:16,288
You guys!
6
00:03:18,791 --> 00:03:20,292
Let's go, girls!
You look hot.
7
00:03:20,793 --> 00:03:24,797
The bunk 5 boys are gonna freak out
when they see you at kick ball. Let's go.
8
00:03:39,437 --> 00:03:40,938
Ow!
9
00:03:52,950 --> 00:03:55,453
All right, let's go.
10
00:04:09,091 --> 00:04:11,343
Good morning, everybody.
11
00:04:11,385 --> 00:04:13,554
Well, it's the last day of camp...
12
00:04:13,596 --> 00:04:16,599
And it will be sad to shut down
wcfw for the summer.
13
00:04:17,100 --> 00:04:20,102
But not to worry, because those of you in
the bethesda/chevy chase area...
14
00:04:20,603 --> 00:04:25,108
Can hear me all winter long on Jewish day
school radio 89.9 f.M...
15
00:04:25,608 --> 00:04:27,109
"The fox."
16
00:04:27,610 --> 00:04:30,071
For those select few of you
who went all summer,
17
00:04:30,113 --> 00:04:33,116
all eight weeks without finding
that special someone,
18
00:04:33,158 --> 00:04:36,076
today is your day, 'cause you
don't wanna go back home...
19
00:04:36,118 --> 00:04:39,622
And lie to your friends about a summer
romance that didn't even happen.
20
00:04:40,122 --> 00:04:42,083
And you don't want to be
the one person...
21
00:04:42,125 --> 00:04:46,129
Who doesn't have anyone to kiss tonight
after the talent show.
22
00:04:46,379 --> 00:04:49,883
So, seize the day, camp firewood,
because it's your last.
23
00:05:29,172 --> 00:05:31,674
Coop, do you like watching
me and Andy make out?
24
00:05:33,676 --> 00:05:36,137
No. What a weird thing to say.
25
00:05:36,179 --> 00:05:39,682
- You look so sexy in this sweatshirt.
- Uh-huh.
26
00:05:39,723 --> 00:05:41,643
- Your ass is so hot.
- Stop it!
27
00:05:41,684 --> 00:05:43,936
- Do you want to be my boyfriend?
- No.
28
00:05:44,437 --> 00:05:47,440
I get it. It's very funny. Stop.
29
00:05:50,443 --> 00:05:53,446
Oh, Coop, you know I'm just kidding.
30
00:05:53,488 --> 00:05:56,449
I know, and it's very, very funny.
31
00:05:56,490 --> 00:05:59,410
Okay. I'm sorry.
32
00:05:59,452 --> 00:06:02,914
- Want me to make it up to you?
- No, you've done enough already.
33
00:06:02,956 --> 00:06:07,210
- I'm gonna find you a woman today.
- Honestly, don't worry about it.
34
00:06:07,251 --> 00:06:11,422
No. And I'm not gonna rest until
my mission is accomplished, okay?
35
00:06:11,464 --> 00:06:17,094
Okay. Then I'll cancel that
order of onions and limburger
cheese I made for lunch today.
36
00:06:17,136 --> 00:06:20,847
- Ha-ha.
- Yeah.
37
00:06:20,848 --> 00:06:25,603
- I want you inside me.
- What?
38
00:06:25,978 --> 00:06:28,231
Hey, what's up? I was just...
39
00:06:28,356 --> 00:06:29,857
From before.
40
00:06:34,487 --> 00:06:38,449
Coop, were you just talking to Katie?
What was that?
41
00:06:38,491 --> 00:06:42,996
That was, bar none, the
longest conversation I've had
with her in six years of camp.
42
00:06:43,038 --> 00:06:45,998
Does she want to fuck me? Is that
what she was asking you about?
43
00:06:46,040 --> 00:06:48,460
Because, tell her that I will. In fact...
44
00:06:48,501 --> 00:06:50,962
No, don't tell her that I will.
Tell her that I might.
45
00:06:51,003 --> 00:06:53,506
Victor, I hate to break it to you,
but your name didn't even come up.
46
00:06:53,548 --> 00:06:55,466
She definitely wants to fuck me.
47
00:06:55,508 --> 00:06:58,511
Why else would she be talking to you?
48
00:06:59,011 --> 00:07:01,014
- No offense.
- None taken.
49
00:07:03,641 --> 00:07:05,643
Hello. Hi.
50
00:07:06,144 --> 00:07:08,230
- Uh, hi.
- Hi. I'm Beth.
51
00:07:08,271 --> 00:07:10,273
Nice to meet you. I'm Henry.
52
00:07:10,648 --> 00:07:13,151
I've been seeing you around, so I thought
I'd take a chance...
53
00:07:13,652 --> 00:07:15,778
And introduce myself.
54
00:07:24,662 --> 00:07:26,665
- Thank you.
- So...
55
00:07:28,541 --> 00:07:31,044
So, you work at the camp?
56
00:07:31,169 --> 00:07:33,171
- I'm the camp director.
How about yourself? - Me?
57
00:07:33,672 --> 00:07:36,382
- I don't work over there.
- No, I know.
58
00:07:36,424 --> 00:07:39,052
I'm the director. I would know...
59
00:07:39,177 --> 00:07:41,680
- If you were...
- Right. You would know that.
60
00:07:44,057 --> 00:07:47,060
I teach astrophysics over at the
college in the school year.
61
00:07:47,561 --> 00:07:49,562
And I came here this summer
just to, you know,
62
00:07:50,063 --> 00:07:51,565
relax and reflect.
63
00:07:52,065 --> 00:07:54,818
Wow! You're a Professor.
What do you teach?
64
00:07:55,318 --> 00:07:57,320
Well, like I said before, astrophysics.
65
00:07:57,820 --> 00:08:02,826
I study space, stars, comets
and that kind of thing.
66
00:08:02,868 --> 00:08:05,662
"Space...
The final frontier."
67
00:08:05,703 --> 00:08:08,456
Right. Thanks for everything.
68
00:08:08,707 --> 00:08:11,709
Hey! You know what?
It would be a great idea...
69
00:08:11,710 --> 00:08:16,590
If you came by the camp and
taught the campers about space.
70
00:08:16,631 --> 00:08:19,468
- No, I couldn't...
- They'd love it.
71
00:08:19,968 --> 00:08:21,469
No, I couldn't possibly.
72
00:08:21,970 --> 00:08:24,473
- It would be just...
- I said no!
73
00:08:24,598 --> 00:08:26,599
Sorry. That was...
74
00:08:41,114 --> 00:08:44,075
Oh, Coop. Look at Abby.
75
00:08:44,117 --> 00:08:46,119
Oh, she wants to fuck me.
So help me God.
76
00:08:46,161 --> 00:08:48,579
She wants to fuck me.
77
00:08:48,621 --> 00:08:50,624
And this time, Victor, I'm sure it's true.
78
00:08:51,124 --> 00:08:55,629
I have to admit. Abby Bernstein
is one of the only Berry bushes...
79
00:08:55,670 --> 00:08:58,090
That I have yet to pollinate,
if you get my meaning.
80
00:08:58,131 --> 00:09:01,134
You mean, she's the only girl at camp
you haven't done it with yet?
81
00:09:01,175 --> 00:09:03,095
That's exactly what I mean.
82
00:09:03,136 --> 00:09:05,639
Hey, gene. Any mashed potatoes?
83
00:09:10,144 --> 00:09:12,646
Gary! Bring out the taters!
84
00:09:14,648 --> 00:09:16,608
Here they are. Hey, Gary.
85
00:09:16,650 --> 00:09:19,153
- Hey, dude, what's up?
- Hey, guys.
86
00:09:19,194 --> 00:09:22,113
What'd you say, shithead?
87
00:09:22,155 --> 00:09:25,617
I said, "hey, guys."
What's your glitz, gene?
88
00:09:25,659 --> 00:09:29,162
Listen to me, you fucked-up little
cigarette-smoking piece of shit.
89
00:09:29,204 --> 00:09:31,665
I was in the Vietnam war.
90
00:09:32,165 --> 00:09:34,125
- I know.
- Oh, yeah.
91
00:09:34,167 --> 00:09:38,171
The 'nam.
92
00:09:38,296 --> 00:09:40,299
Excuse me, ladies. You
may remember me...
93
00:09:40,799 --> 00:09:44,803
As the guy who came to dinner a few
weeks ago with underwear on my head.
94
00:09:44,928 --> 00:09:46,888
My name is Keith stack.
95
00:09:46,930 --> 00:09:50,934
From millburn, New Jersey.
State bird: The mosquito.
96
00:09:51,059 --> 00:09:54,062
And as you may have heard,
I am recently...
97
00:09:54,104 --> 00:09:57,565
A crowned class-b dungeon master.
98
00:09:57,566 --> 00:10:00,069
So if any of you would like
to play "d & d" today,
99
00:10:00,111 --> 00:10:04,072
please speak now or
forever hold your peace.
100
00:10:04,323 --> 00:10:07,825
Anyone?
101
00:10:07,826 --> 00:10:11,663
Alexa, maybe you'd like to join in?
102
00:10:11,705 --> 00:10:14,708
We do need a druid, and
you have definitely cast...
103
00:10:14,750 --> 00:10:17,252
A level-five charm spell on me.
104
00:10:17,253 --> 00:10:19,713
In your dreams, douche bag.
105
00:10:20,213 --> 00:10:23,217
Douche bags are hygienic products.
I take that as a compliment.
106
00:10:23,717 --> 00:10:26,470
- Thank you.
- Ewww! Ewww!
107
00:10:37,480 --> 00:10:39,983
Well, we made it to the end
of the summer in one piece,
108
00:10:40,484 --> 00:10:42,987
except for a few campers who are lepers.
109
00:10:43,028 --> 00:10:44,988
Good one, Beth.
110
00:10:46,991 --> 00:10:49,493
Thank you, gene.
111
00:10:54,749 --> 00:10:59,753
Excuse me. Could you tell me where
I could find the, uh...
112
00:11:00,254 --> 00:11:04,758
How do I put this?
The, uh, Sci-Fi,
113
00:11:04,800 --> 00:11:07,762
nerdy, indoor kids?
114
00:11:08,262 --> 00:11:10,764
- Bunk 3.
- Oh, yeah. Thanks.
115
00:11:15,770 --> 00:11:18,772
Hey, guys.
116
00:11:19,272 --> 00:11:21,775
I'm associate Professor neumann.
117
00:11:22,276 --> 00:11:24,797
Who'd like to spend the last day at camp
doing science projects?
118
00:11:27,781 --> 00:11:30,534
Okay, okay. Okay, cool.
119
00:11:36,791 --> 00:11:39,793
I've seen more fucked-up shit happen
in five minutes out there...
120
00:11:39,835 --> 00:11:42,254
Than you'll see in your whole fucking life.
121
00:11:42,296 --> 00:11:46,050
Gene, I'm really sorry, you know.
If I could change history, I would.
122
00:11:46,092 --> 00:11:49,804
Fuck you! We need to make eight gallons
of bug juice by snack hour.
123
00:11:49,845 --> 00:11:52,806
Do you know where
the powder packets are?
124
00:11:53,307 --> 00:11:56,810
In the pantry over the sink, right
next to my bottle of dick cream!
125
00:11:56,852 --> 00:11:58,813
Wait.
126
00:11:59,813 --> 00:12:01,816
Ignore that last comment.
127
00:12:01,858 --> 00:12:03,817
- Did you say dick cream?
- No.
128
00:12:04,318 --> 00:12:06,320
I said stick team.
129
00:12:06,821 --> 00:12:09,323
You know, stickball? Forget about it.
Go away! Leave me alone.
130
00:12:11,826 --> 00:12:13,827
I'm pretty sure he said
dick cream, but...
131
00:12:13,869 --> 00:12:16,330
Victor.
132
00:12:16,830 --> 00:12:20,334
I need you and Neil to take the eagles out
on moose river. I made them a promise.
133
00:12:20,834 --> 00:12:23,337
It's the last day of camp.
It's not gonna work for me.
134
00:12:23,379 --> 00:12:25,297
- It's not gonna work for you?
- No.
135
00:12:25,339 --> 00:12:28,968
It's not gonna work for you. Okay,
how about this as a compromise?
136
00:12:29,009 --> 00:12:32,263
The eagles are going to
go out on moose river...
137
00:12:32,305 --> 00:12:35,475
- And you and Neil are
going to take them. - What?
138
00:12:35,975 --> 00:12:38,476
Everybody focus up. All eyes here.
139
00:12:38,477 --> 00:12:41,480
I would like to announce that
Ben and I are planning to
produce a musical number...
140
00:12:41,522 --> 00:12:44,775
From godspell for the talent show tonight.
141
00:12:44,817 --> 00:12:47,986
I'm sorry. Ben is producing, I am
directing/choreographing.
142
00:12:47,987 --> 00:12:50,989
I'm speaking from personal experience,
but if you can't carry a tune...
143
00:12:51,031 --> 00:12:53,491
Don't come to the audition
and waste our time.
144
00:12:53,492 --> 00:12:55,994
- We're serious.
- And bring a lot of movement clothes,
145
00:12:56,496 --> 00:12:59,998
a.K.A. Jazz shoes,
dance belts, lycras, et Al.
146
00:13:00,040 --> 00:13:02,000
And seriously, f.Y.I., you guys,
147
00:13:02,001 --> 00:13:05,004
this is not an excuse to get out
of your regular activities.
148
00:13:05,046 --> 00:13:08,006
This is an excuse to do
some good musical theater.
149
00:13:08,048 --> 00:13:10,508
So, be prepared, be enthusiastic...
150
00:13:10,509 --> 00:13:14,013
And leave your bullshit
attitude and baggage at the
door, 'cause we don't need it!
151
00:13:14,055 --> 00:13:16,015
Hey, you guys!
152
00:13:16,390 --> 00:13:20,894
Oh, I was thinking maybe
we could take a walk later,
153
00:13:20,936 --> 00:13:23,898
maybe go out to gunner's pass
one last time.
154
00:13:24,398 --> 00:13:26,859
Goddamn it, Katie! You're suffocating me!
155
00:13:26,901 --> 00:13:28,861
I'm chokin', all right?
Give me some breathing room.
156
00:13:28,902 --> 00:13:32,907
I just want to spend some time with you.
It's our last day at camp.
157
00:13:32,948 --> 00:13:36,201
- My butt itches.
- What are you talking about?
158
00:13:36,202 --> 00:13:39,372
- We're soul mates, right?
- What? Yeah.
159
00:13:39,413 --> 00:13:43,418
Whatever, if you want.
J.J., save me a waffle, man.
160
00:13:43,918 --> 00:13:45,878
Andy, I'm serious. Come on.
161
00:13:45,919 --> 00:13:49,423
I just want it to be special.
Fuck you, dyke!
162
00:13:49,924 --> 00:13:52,927
- Why are you being such an asshole?
- I gotta finish my breakfast.
163
00:13:52,969 --> 00:13:56,430
I love you, baby. So good talking to you.
164
00:13:58,933 --> 00:14:00,935
Yeah, see you in macrame.
165
00:14:10,319 --> 00:14:12,697
One last, successful b.K.F.S.T...
166
00:14:13,197 --> 00:14:15,658
Becomes one for the record books.
167
00:14:15,700 --> 00:14:18,703
And with t-minus 11 hours
to the big talent show,
168
00:14:18,744 --> 00:14:21,747
we sail on aboard
the good ship firewood...
169
00:14:21,748 --> 00:14:24,709
Toward a little oasis
that I like to call...
170
00:14:24,751 --> 00:14:28,170
Morning activity time.
171
00:14:28,212 --> 00:14:30,173
What's going on with Silas?
172
00:14:30,214 --> 00:14:33,342
You didn't hear? He got kicked
out of camp. - Why?
173
00:14:33,343 --> 00:14:37,222
He snuck into the office and videotaped
himself jerking off. - You're kidding!
174
00:14:37,472 --> 00:14:38,973
- Where's the tape?
- He hid it.
175
00:14:39,473 --> 00:14:44,478
- We gotta get that tape. - It's
a subject matter I'm sure
you're familiar with, McKinley.
176
00:14:44,520 --> 00:14:46,271
- Shut up, j.J.
- You shut up.
177
00:14:46,272 --> 00:14:48,149
- You shut up.
- You shut up.
178
00:14:59,369 --> 00:15:02,372
One, two, three, four.
One, two, three, four.
179
00:15:02,872 --> 00:15:05,875
And one, and one.
Step aside. Step aside.
180
00:15:18,763 --> 00:15:20,265
All right. Stop it!
181
00:15:22,516 --> 00:15:26,520
Okay, kids. Um, today
we're going to use...
182
00:15:26,562 --> 00:15:29,524
Some crayons...
183
00:15:29,899 --> 00:15:32,902
To make some decorations
for the talent show.
184
00:15:38,407 --> 00:15:40,910
- Is that your wedding ring, Gail?
- Um, no.
185
00:15:41,411 --> 00:15:44,539
I mean, yes, actually.
Yes, it is. It was.
186
00:15:44,581 --> 00:15:47,667
It was. It used to be,
I mean, legally.
187
00:15:47,918 --> 00:15:51,921
It's so twisted. His lawyer
won't even call me now.
188
00:15:52,297 --> 00:15:55,424
- Where are the crayons?
- The crayons are...
189
00:15:55,550 --> 00:15:58,303
The crayon is right there.
190
00:15:58,553 --> 00:16:01,056
We could draw with the markers.
191
00:16:01,097 --> 00:16:04,058
Listen, Valerie,
192
00:16:04,558 --> 00:16:06,519
I need you to be
helpful here, okay?
193
00:16:06,561 --> 00:16:09,564
I do not need you
to undermine me, okay?
194
00:16:10,065 --> 00:16:12,817
But there's only one crayon,
and it's brown.
195
00:16:12,858 --> 00:16:15,570
There are literally hundreds
of colored markers.
196
00:16:29,709 --> 00:16:31,336
Hey.
197
00:16:32,837 --> 00:16:34,840
Going on your trip?
198
00:16:34,965 --> 00:16:37,466
Yep.
199
00:16:37,467 --> 00:16:39,970
Sucks dick we never got
to know each other.
200
00:16:40,220 --> 00:16:42,221
Yeah.
201
00:16:42,598 --> 00:16:44,099
You got a stick of gum, Victor?
202
00:16:44,599 --> 00:16:46,602
I thought you'd never ask.
203
00:17:04,244 --> 00:17:07,998
Abby! My trip...
It doesn't come back until tomorrow.
204
00:17:08,040 --> 00:17:11,000
- Don't go.
- I can't, because Beth told me...
205
00:17:14,129 --> 00:17:16,590
Let's go.
206
00:17:28,059 --> 00:17:30,019
Ah!
207
00:17:30,020 --> 00:17:34,023
This is "the beekeeper" here
on camp firewood radio.
208
00:17:34,024 --> 00:17:38,653
I've got my drones working hard
on a breakfast time rock... hey.
209
00:17:38,695 --> 00:17:42,657
- Arty, I need you to take a shower.
- Okay.
210
00:17:43,158 --> 00:17:46,161
Your parents are coming tomorrow.
I don't want to get in trouble.
211
00:17:46,203 --> 00:17:49,163
- Sure. - You haven't taken a
shower once yet this summer.
212
00:17:49,205 --> 00:17:53,167
- Fine. No problem.
- Arty, take a shower.
213
00:17:53,669 --> 00:17:55,670
You're covered in dirt.
214
00:17:55,712 --> 00:17:57,672
Fine.
215
00:17:59,674 --> 00:18:02,052
This is arty Solomon here.
216
00:18:02,094 --> 00:18:04,387
Alias, "the beekeeper."
217
00:18:04,429 --> 00:18:09,434
- You guys,
I'm really gonna miss this place. - Me too.
218
00:18:09,684 --> 00:18:15,190
Hey, let's all promise that in ten years
from today we'll meet again...
219
00:18:15,232 --> 00:18:16,942
And we'll see what kind of people
we've blossomed into.
220
00:18:16,983 --> 00:18:19,903
- Yeah!
- What time you wanna meet?
221
00:18:19,945 --> 00:18:22,447
- You mean ten years from now?
- Yeah.
222
00:18:22,697 --> 00:18:24,700
Let's meet in the morning
so we can make a day of it.
223
00:18:24,741 --> 00:18:27,493
Okay, so what is it?
Is it like 9:00 or 9:30?
224
00:18:27,494 --> 00:18:30,205
Let's say 9:00, that way
we can be here by 9:30.
225
00:18:30,246 --> 00:18:32,582
Why don't we say 9:30,
226
00:18:32,583 --> 00:18:35,085
and then make it your
beeswax to be here at 9:30?
227
00:18:35,586 --> 00:18:39,589
We're gonna be in our late
20's. I don't see any reason
we can't be places on time.
228
00:18:39,714 --> 00:18:42,717
Okay, it's settled.
9:30 it is.
229
00:18:42,759 --> 00:18:45,679
- All agreed?
- Agreed.
230
00:18:45,721 --> 00:18:48,682
Great, 'cause I have
something at 11:00.
231
00:18:48,724 --> 00:18:51,685
You've got a trapper keeper
full of appointments, right?
232
00:18:51,726 --> 00:18:55,230
No, I have something at 11:00 that I can't
change 'cause I already moved it twice.
233
00:18:59,359 --> 00:19:01,361
What are you looking at?
234
00:19:01,362 --> 00:19:04,363
Is there a u.F.O. In the sky?
235
00:19:04,364 --> 00:19:08,368
No, no. It's nothing
you need worry about...
236
00:19:11,872 --> 00:19:14,375
Yet.
237
00:19:20,755 --> 00:19:24,759
Andy? Are you
gonna clean that up?
238
00:19:24,801 --> 00:19:27,221
Oh, yeah, I will.
239
00:19:27,262 --> 00:19:30,724
Uh, I just got...
I don't have time now.
240
00:19:30,766 --> 00:19:33,893
Clean it up and come
to my office for the meeting.
241
00:19:34,395 --> 00:19:36,396
I gotta...
242
00:20:05,551 --> 00:20:07,552
Damn!
243
00:20:26,697 --> 00:20:30,701
- Gail, are you okay?
- Yeah, I'm okay.
244
00:20:32,702 --> 00:20:35,706
It's just that my husband Ron...
245
00:20:35,747 --> 00:20:38,250
You know...
No, he's my ex-husband.
246
00:20:38,292 --> 00:20:40,711
I guess I have
to get used to that.
247
00:20:41,211 --> 00:20:43,714
I have to get used
to saying ex, ex, ex.
248
00:20:44,089 --> 00:20:47,467
He's my ex, ex-husband.
249
00:20:47,468 --> 00:20:51,972
You know, it's just
that I thought, like...
250
00:20:52,473 --> 00:20:55,476
When Jonas and I separated,
I thought everything was lost.
251
00:20:55,518 --> 00:20:57,226
And then I met Ron...
252
00:20:57,227 --> 00:21:02,733
And it just seemed like everything
was gonna work out, you know?
253
00:21:02,858 --> 00:21:06,612
Keep going. We're with you.
I'm a total wreck! I don't even
know where the crayons are.
254
00:21:06,988 --> 00:21:11,492
- I know, I know. Gail, listen to me.
- I'm a loser. What?
255
00:21:11,534 --> 00:21:15,997
- Ron's who he is and you
can't change that. - I know.
256
00:21:16,038 --> 00:21:17,997
Okay?
257
00:21:17,998 --> 00:21:20,751
- Gail, listen to me. Look at me.
- I am.
258
00:21:20,793 --> 00:21:23,504
Gail, look at me.
Gail, look at me.
259
00:21:24,005 --> 00:21:26,006
I want you to say "okay."
260
00:21:27,508 --> 00:21:29,510
- Why?
- I want you to say "okay."
261
00:21:31,511 --> 00:21:34,514
- Okay.
- Okay. Good.
262
00:21:34,515 --> 00:21:36,767
I'd like to take this
opportunity to thank you all...
263
00:21:36,809 --> 00:21:38,769
For making the last eight weeks,
264
00:21:39,269 --> 00:21:41,772
without rival, the best summer
of my entire life.
265
00:21:44,149 --> 00:21:46,110
Okay, let's get to business.
266
00:21:46,152 --> 00:21:49,155
Coop, the camp goat
took a shit in the infirmary.
267
00:21:49,655 --> 00:21:51,657
- I need you to take care of that, please.
- That's impossible!
268
00:21:51,698 --> 00:21:55,619
It is possible, and it happened...
On my shoes.
269
00:21:55,661 --> 00:21:59,165
Abby, bunk 8 wants to watch the China
syndrome again, so run the betamax.
270
00:21:59,665 --> 00:22:02,627
- Again?
- What can I say? They love it. McKinley.
271
00:22:02,668 --> 00:22:06,547
Four lower campers are stuck in the ropes
course. I meant to tell you yesterday.
272
00:22:06,922 --> 00:22:09,926
Could you get to it now?
And last, but certainly not least,
273
00:22:10,426 --> 00:22:12,803
tonight is the big talent show.
274
00:22:13,178 --> 00:22:15,681
We have a lot of hard work ahead of us.
A few ground rules...
275
00:22:16,056 --> 00:22:18,559
Hey. Hey!
276
00:22:19,060 --> 00:22:22,063
I'm serious here.
I am not joking around.
277
00:22:22,563 --> 00:22:26,066
I am not jok... I am not
Ruth buzzi standing here.
278
00:22:26,109 --> 00:22:28,944
I am no Ruth buzzi standing here!
279
00:22:33,824 --> 00:22:36,702
Steve? What you got there?
280
00:22:37,953 --> 00:22:40,956
I have been programmed...
281
00:22:40,998 --> 00:22:42,917
By my galactic master...
282
00:22:42,959 --> 00:22:44,961
Not to talk to earth denizens...
283
00:22:45,211 --> 00:22:49,215
Of classifications j.J.
And McKinley-I-zoid.
284
00:22:53,594 --> 00:22:57,098
- Your brother is such a freak.
- I know.
285
00:22:57,140 --> 00:22:59,600
Katie, you're hot, right?
286
00:23:00,101 --> 00:23:04,105
By all accounts, you would be considered
"hot." Is that correct?
287
00:23:04,147 --> 00:23:06,107
Uh, I suppose so.
288
00:23:06,607 --> 00:23:12,112
So if one wanted to be hot and make
a good impression, what would you wear?
289
00:23:12,154 --> 00:23:14,615
You put on a clean pair of pants?
290
00:23:15,116 --> 00:23:18,119
Beth, come on. Pants?
Are you kidding?
291
00:23:18,619 --> 00:23:20,622
Yes. Pants.
292
00:23:20,663 --> 00:23:22,622
Of course I'm kidding.
293
00:23:22,623 --> 00:23:25,627
You didn't get I'm kidding?
Unless you're kidding.
294
00:23:25,668 --> 00:23:30,131
'Cause pants, Katie.
Come on, please. Pants.
295
00:23:30,173 --> 00:23:32,633
So would you... slacks? Pants?
296
00:23:33,133 --> 00:23:36,137
I don't know. I think I'd wear
a sexy dress or something.
297
00:23:36,637 --> 00:23:38,640
That? Oh, you're good.
Sexy dress.
298
00:23:38,681 --> 00:23:41,642
Okay. Uh, that's "a."
299
00:23:41,643 --> 00:23:46,147
Um, what else... what else
would one do if one were...
300
00:23:46,189 --> 00:23:49,149
I'd do my hair.
Oh, get out of town!
301
00:23:49,150 --> 00:23:53,154
I'm not getting out of town, and I'm
serious. And I'd use a little mousse.
302
00:23:53,654 --> 00:23:57,158
Moose, as in...
303
00:23:57,658 --> 00:24:00,411
No, as "mousse" for your hair.
Right! Right!
304
00:24:00,787 --> 00:24:03,790
- Okay. Wait a minute, Beth. Are you...
- What?
305
00:24:04,040 --> 00:24:06,042
Huh? What's up?
306
00:24:06,417 --> 00:24:09,919
You dog! You have
a crush on somebody!
307
00:24:09,920 --> 00:24:14,300
- I do have a crush. I just don't
believe he's interested. - What?
308
00:24:14,342 --> 00:24:18,679
Beth, do not worry. Come with me
and I will mousse you up.
309
00:24:24,436 --> 00:24:27,814
Hey, Andy, can I take out the
motorboat and drive around the lake?
310
00:24:27,939 --> 00:24:31,817
- Sure.
- Wow! Thanks.
311
00:24:32,319 --> 00:24:36,823
Just make sure you fill it up with gas
when you're done, and watch out...
312
00:24:36,865 --> 00:24:38,825
Yeah, whatever.
313
00:24:45,832 --> 00:24:48,835
Man, I'd give anything for two
minutes in the closet with Lindsay.
314
00:24:51,838 --> 00:24:54,340
- What about Katie?
- Who?
315
00:24:54,841 --> 00:24:56,842
Excellent.
316
00:25:09,606 --> 00:25:12,608
Hey. Whatcha writin' on?
317
00:25:12,650 --> 00:25:14,569
My "gurnal."
318
00:25:14,611 --> 00:25:17,113
I write my thoughts in it every day.
319
00:25:17,155 --> 00:25:20,116
Oh, you mean a journal.
320
00:25:20,158 --> 00:25:22,076
Yeah, whatever.
321
00:25:22,118 --> 00:25:24,621
Guess I'm not all smart like you.
322
00:25:24,662 --> 00:25:27,082
Can I see what you're writing?
323
00:25:27,124 --> 00:25:31,628
Only three people are allowed to
look at this... me, myself and I.
324
00:25:31,670 --> 00:25:33,629
But I want you to share it with me.
325
00:25:36,633 --> 00:25:38,634
Hey!
326
00:25:42,388 --> 00:25:45,391
Let's see. Debbie waxman?
327
00:25:45,892 --> 00:25:49,396
No. She makes that weird piggy
face when she talks, you know?
328
00:25:49,437 --> 00:25:53,400
Yeah. Okay, good. No piggy face.
329
00:25:55,401 --> 00:25:57,862
- Rachel Schwartz.
- No.
330
00:25:57,904 --> 00:26:00,907
- Come on, she's a slut. She'll go.
- I'll pass.
331
00:26:00,949 --> 00:26:03,868
- Yeah, you're not really a slut type.
- Yes, I am.
332
00:26:03,910 --> 00:26:07,914
I love sluts. Sluts rock.
It's just gotta be the right slut.
333
00:26:08,290 --> 00:26:10,292
What about susie?
334
00:26:12,168 --> 00:26:15,130
Yeah. I could go for susie.
335
00:26:15,171 --> 00:26:17,424
She and I went out
my first summer here.
336
00:26:17,466 --> 00:26:19,676
- When you were ten?
- Yeah, we were ten,
337
00:26:19,801 --> 00:26:21,803
but we were into
some heavy shit.
338
00:26:22,304 --> 00:26:23,930
Did you go all the way?
339
00:26:24,430 --> 00:26:27,434
You bet we went all the way.
We went all the way back too.
340
00:26:27,475 --> 00:26:29,895
We did doggy style, pony style.
341
00:26:29,937 --> 00:26:33,815
Style council. That's a good band.
They're hot now. Human league.
342
00:26:33,857 --> 00:26:36,316
They have some good stuff.
343
00:26:36,317 --> 00:26:39,821
League of nations. That brings in
the whole thing of united nations.
344
00:26:40,071 --> 00:26:42,574
That brings in the whole
category of countries.
345
00:26:42,616 --> 00:26:46,077
Where to start?
Well, the obvious one.
346
00:26:46,078 --> 00:26:50,582
The birthplace of spaghetti and
pasta, all the oily stuff... Italy.
347
00:26:50,832 --> 00:26:53,334
- Now you go.
- Um...
348
00:26:53,835 --> 00:26:56,838
- How about Italy?
- Yeah, good! It's safe.
349
00:26:56,880 --> 00:26:59,841
I kind of paved the way
with that one, but...
350
00:27:03,345 --> 00:27:04,846
What?
351
00:27:05,347 --> 00:27:07,349
- What?
- Hey, guys.
352
00:27:08,975 --> 00:27:10,977
- Hi, Nancy.
- Hi, Katie.
353
00:27:11,019 --> 00:27:12,979
Coop, goat shit.
354
00:27:20,612 --> 00:27:22,614
Whoo-hoo! Ow!
355
00:27:31,748 --> 00:27:34,251
Andy! Help me!
356
00:27:34,376 --> 00:27:36,378
- You French great.
- Andy!
357
00:27:36,879 --> 00:27:40,883
- You're not so bad yourself, Mr. man.
- Andy, help me!
358
00:27:40,924 --> 00:27:44,887
- I can't swim!
- Cut it out, Bobby. You're fine.
359
00:27:44,929 --> 00:27:48,264
For chrissake, Andy,
help me, I'm drowning.
360
00:27:54,021 --> 00:27:57,524
No, you can't hear the ocean, but you
can learn a great deal about our world.
361
00:27:59,026 --> 00:28:02,154
- Hi, guys.
- Hey, Beth.
362
00:28:02,196 --> 00:28:05,240
Like the new look. Tres chic.
363
00:28:05,281 --> 00:28:08,285
- Thank you, Henry.
- Please, call me Henry.
364
00:28:08,326 --> 00:28:10,287
Okay, Henry it is.
365
00:28:10,788 --> 00:28:13,790
I see you decided to come
teach the campers, Henry.
366
00:28:13,832 --> 00:28:16,793
Yeah. I'm sorry
I snapped at you before.
367
00:28:17,294 --> 00:28:20,255
I'm a little shy around children.
But it's been great!
368
00:28:20,297 --> 00:28:23,300
I've got them making miniature
black holes with paper clips and soot.
369
00:28:23,342 --> 00:28:26,261
What you do is so fascinating!
370
00:28:26,302 --> 00:28:30,307
- You really like astrophysics? - I love
it! It's my biggest hobby. I love it.
371
00:28:30,348 --> 00:28:35,312
Really? Okay. Who's your
favorite astrophysicist?
372
00:28:35,354 --> 00:28:38,815
My fav... I totally know this one.
373
00:28:38,857 --> 00:28:40,818
Okay, any...
374
00:28:45,322 --> 00:28:47,825
- What time is it?
- Um...
375
00:28:47,867 --> 00:28:49,785
9:00, 9:30.
376
00:28:49,826 --> 00:28:53,831
I'm so late. I have to go
meet Jim... stansel.
377
00:28:53,872 --> 00:28:56,834
- You know Jim? He's that guy.
- Uh-huh.
378
00:28:57,334 --> 00:29:00,338
- So I'll talk to you later. Okay?
- Okay.
379
00:29:00,379 --> 00:29:03,340
Okay. Okay. Later, then.
380
00:29:07,969 --> 00:29:10,973
Andy, have you seen
my swimming buddy?
381
00:29:11,014 --> 00:29:12,974
Um...
If I can't find him,
382
00:29:12,975 --> 00:29:15,477
I'm telling Beth
that you let him drown.
383
00:29:15,977 --> 00:29:19,481
- I was busy. - It's your job to
make sure kids don't drown.
384
00:29:19,523 --> 00:29:21,484
Lindsay, I need like
20 minutes, all right?
385
00:29:21,984 --> 00:29:24,486
Gotta talk to this kid.
386
00:29:24,986 --> 00:29:26,989
Andy, where are we going?
387
00:29:27,489 --> 00:29:28,990
To a big, secret pizza party.
388
00:29:29,492 --> 00:29:31,869
Wow! Cool. I love pizza.
389
00:29:31,910 --> 00:29:34,872
Yeah, well...
390
00:29:40,252 --> 00:29:42,755
Nancy! Hello.
391
00:29:42,880 --> 00:29:47,259
If I was looking for a book on
astrophysics, where would I find one?
392
00:29:47,635 --> 00:29:50,638
Off the top of my head,
I'd have to say a bookstore.
393
00:29:50,763 --> 00:29:53,264
- Or a library.
- Right.
394
00:29:53,265 --> 00:29:55,267
Just curious. Keep up the good work.
395
00:29:55,518 --> 00:29:57,019
Okay.
396
00:29:59,647 --> 00:30:02,107
Excuse me. Uh, Nancy.
397
00:30:02,149 --> 00:30:04,527
Say I wanted to get a book on, um...
398
00:30:04,902 --> 00:30:06,903
What?
399
00:30:07,405 --> 00:30:10,907
- Camp directing, I guess. Would that be...
- Henry.
400
00:30:11,158 --> 00:30:13,661
Henry! Library.
401
00:30:14,161 --> 00:30:18,248
Ooh. Thank you!
402
00:30:18,290 --> 00:30:22,294
Beth! Beth!
403
00:30:22,669 --> 00:30:25,798
If you're going into town, can you pick
me up something at the drugstore?
404
00:30:25,923 --> 00:30:30,177
Beth, come on. My husband's coming
today and I need some lube.
405
00:30:30,219 --> 00:30:32,179
For my pussy.
406
00:30:35,682 --> 00:30:37,643
Oh, cool!
407
00:30:37,685 --> 00:30:41,189
Beth's going into town.
Let's go! Wait, wait!
408
00:30:45,443 --> 00:30:48,070
No, no, no.
No, no, no, no.
409
00:30:48,195 --> 00:30:50,698
Come on, Coop!
Come on!
410
00:30:57,955 --> 00:30:59,457
Whoo!
411
00:30:59,957 --> 00:31:01,959
Whoo!
412
00:32:07,900 --> 00:32:09,902
Come on.
413
00:32:41,559 --> 00:32:44,020
Hey, guys, how was waterville?
414
00:32:44,062 --> 00:32:46,564
- It was really fun. - It's always fun
to get away from camp,
415
00:32:47,065 --> 00:32:49,066
even for an hour.
416
00:32:50,568 --> 00:32:53,321
Katie!
I'll see you later maybe?
417
00:32:53,362 --> 00:32:56,074
Definitely.
418
00:32:59,202 --> 00:33:01,204
Guys, wait up!
419
00:33:09,337 --> 00:33:11,297
How far away
is this goddamn river?
420
00:33:11,338 --> 00:33:14,842
It's at least two hours, Vic.
Try to forget about Abby.
421
00:33:14,884 --> 00:33:17,845
I can't, Neil, okay?
This is my only chance.
422
00:33:18,346 --> 00:33:19,847
What are you talking about?
423
00:33:20,348 --> 00:33:23,188
I'm gonna tell you something, but I
swear to God, if you tell anybody...
424
00:33:23,351 --> 00:33:26,604
- I swear to God!
- What? Wha...
425
00:33:29,607 --> 00:33:32,611
- I'm a virgin.
- Wha...
426
00:33:33,111 --> 00:33:35,571
You're joking.
Right, dude?
427
00:33:35,613 --> 00:33:39,617
You're the stallion. You've had
like 50 or 60 women, so I mean...
428
00:33:39,659 --> 00:33:43,621
Actually, it's closer to... zero.
429
00:33:45,123 --> 00:33:47,583
Oh, my God.
Oh, my God.
430
00:33:47,625 --> 00:33:49,628
You're a loser.
You are a loser!
431
00:33:49,669 --> 00:33:52,420
Oh, my God. Don't. I...
432
00:33:52,421 --> 00:33:55,133
You're such a loser.
433
00:34:04,350 --> 00:34:06,811
- What?
- What?
434
00:34:06,853 --> 00:34:08,855
You listen to me,
Mr. kickass.
435
00:34:09,355 --> 00:34:11,357
Mr. rubber burner.
436
00:34:11,358 --> 00:34:13,860
You wipe that hotshot grin off
your face or I'll shoot it off you.
437
00:34:13,901 --> 00:34:16,362
You got that? Now finish up them taters.
438
00:34:16,863 --> 00:34:19,116
- I'm gonna go fondle my sweaters.
- Come on. What?
439
00:34:19,157 --> 00:34:21,366
- Finish up the taters.
- Then what did you say?
440
00:34:21,367 --> 00:34:24,371
- Then what did I say? - You said you
were gonna go fondle your sweaters.
441
00:34:24,871 --> 00:34:27,373
I... no, I didn't.
442
00:34:27,374 --> 00:34:29,374
I said I'm gonna
fondue with cheddar.
443
00:34:29,375 --> 00:34:31,878
I was thinking about making fondue with
cheddar cheese for dinner tonight.
444
00:34:31,920 --> 00:34:36,007
- No, gene, that is not what you said.
- It is what I said.
445
00:34:36,049 --> 00:34:38,509
Fondue with cheddar.
446
00:34:38,551 --> 00:34:40,512
Okay, fine.
447
00:34:44,016 --> 00:34:46,142
Okay, see you later.
448
00:34:46,184 --> 00:34:49,104
See ya.
449
00:34:49,145 --> 00:34:52,148
I'm just gonna stop by
my bunk for a real quick sec.
450
00:34:55,151 --> 00:34:57,654
Maybe you should talk to him.
451
00:34:57,779 --> 00:35:02,784
So rabbi rothstein says, "SIM, SIM,
SIM, SIM, ata..."
452
00:35:03,284 --> 00:35:05,245
Hey, McKinley.
453
00:35:05,287 --> 00:35:08,289
- Did you take that shower yet?
- Yeah, of course.
454
00:35:08,331 --> 00:35:10,833
- Did you?
- No.
455
00:35:10,834 --> 00:35:13,295
Take a shower.
456
00:35:15,797 --> 00:35:18,800
Sorry, folks for the
"coitus interuptus," if you will.
457
00:35:18,925 --> 00:35:21,426
I know you're all hungry
for the picnic,
458
00:35:21,427 --> 00:35:23,930
so don't eat too many
barbecued bovine muscles.
459
00:35:23,972 --> 00:35:26,433
Those being hamburgers.
Thank you.
460
00:35:30,687 --> 00:35:33,690
Gail, if I could just
interject something here.
461
00:35:33,815 --> 00:35:38,069
This is gonna sound like
I'm putting down my own gender,
462
00:35:38,111 --> 00:35:42,323
but the truth is, a lot of the time
men can be real...
463
00:35:42,365 --> 00:35:45,326
And excuse the yiddish...
Insensitive schmucks.
464
00:35:45,577 --> 00:35:48,080
- It's true.
- I know.
465
00:35:48,580 --> 00:35:52,584
I know. It's just that
I'm 34 years old.
466
00:35:52,959 --> 00:35:54,459
You know?
467
00:35:54,460 --> 00:35:57,964
I'm just afraid I'm never
gonna meet anybody.
468
00:35:58,464 --> 00:36:00,467
- Shh. Just breathe. Shh.
- It's so sad.
469
00:36:02,469 --> 00:36:06,473
Breathe. Shh.
Just breathe.
470
00:36:06,514 --> 00:36:09,267
Oh, God!
471
00:36:09,309 --> 00:36:11,979
Your hands are magic.
472
00:36:12,104 --> 00:36:15,106
- There you go.
- You, my friend, are a magician.
473
00:36:20,738 --> 00:36:22,697
Okay!
474
00:36:22,739 --> 00:36:26,243
Everyone! Immediately!
Out of the van.
475
00:36:26,284 --> 00:36:28,746
Get out of the van.
Out. Out.
476
00:36:30,247 --> 00:36:32,088
- What are you doing?
- I'm going back to camp.
477
00:36:32,248 --> 00:36:35,210
- I'll come back in the morning and
pick you up. - Wait a second.
478
00:36:35,252 --> 00:36:39,506
- What, Neil? - Wait a minute.
You can't get there and back by sunup.
479
00:36:40,006 --> 00:36:43,510
I am going to be with Abby
Bernstein tonight. And if you
don't like it, you know what?
480
00:36:43,552 --> 00:36:47,014
You could just go ahead
and fuck yourself!
481
00:36:47,055 --> 00:36:48,765
Hey!
482
00:36:52,519 --> 00:36:56,148
You're making a big mistake,
Victor pulak.
483
00:36:56,189 --> 00:36:58,400
A big mistake.
484
00:37:16,918 --> 00:37:18,420
Oh, shit!
485
00:37:19,922 --> 00:37:21,923
Abby!
486
00:37:29,723 --> 00:37:32,643
Hey, Abby.
487
00:37:32,685 --> 00:37:36,188
- I thought this was a different bunk.
- No.
488
00:37:36,313 --> 00:37:38,815
- Am I bothering you?
- No, not at all.
489
00:37:39,316 --> 00:37:41,818
You wanna come sit on the bed?
490
00:38:18,898 --> 00:38:21,817
What? What?
491
00:38:21,859 --> 00:38:23,861
I just want to take off my shirt.
492
00:38:25,612 --> 00:38:28,615
- Where are we going?
- I don't know. Victor took the maps.
493
00:38:29,116 --> 00:38:31,619
- Shut up and paddle.
- I want Victor back.
494
00:38:32,119 --> 00:38:35,623
- We all want him back, Sammy, but he's
not coming back. - My name isn't Sammy.
495
00:38:36,123 --> 00:38:39,126
We'll die without him. He's the only
one who can navigate the river.
496
00:38:39,168 --> 00:38:41,628
Fine, you're right.
I'll find the son of a gun.
497
00:38:42,129 --> 00:38:46,133
I'll bring him back here if it's the
last thing I do, dead or alive.
498
00:38:46,174 --> 00:38:47,885
Alive. We want him alive.
499
00:38:47,927 --> 00:38:50,387
Okay. Wait here.
500
00:38:56,393 --> 00:38:59,396
Okay. Okay.
501
00:38:59,897 --> 00:39:01,398
All right.
502
00:40:05,337 --> 00:40:07,340
Ahh!
503
00:40:17,224 --> 00:40:18,976
Oh, my God!
504
00:40:19,477 --> 00:40:21,979
Look at Lindsay's chicken wings.
505
00:40:22,479 --> 00:40:24,120
Debbie Epstein has,
like, playboy titties!
506
00:40:24,357 --> 00:40:27,860
- It's just like klute! - Holy shit,
you guys! Look, look, look.
507
00:40:28,111 --> 00:40:31,864
Bend over, yes. Take 'em off,
take 'em off. Yes! Yes!
508
00:40:31,906 --> 00:40:35,367
Guys, I'm gonna catch up
with you later, okay?
509
00:40:37,870 --> 00:40:39,830
Dude, that's kind of sad.
510
00:40:39,872 --> 00:40:43,375
He gets so uncomfortable whenever
we talk openly about sexual issues.
511
00:40:43,417 --> 00:40:45,836
You know, he's never
been with a girl before.
512
00:40:45,878 --> 00:40:48,255
McKinley needs
to experience the ultimate.
513
00:40:48,380 --> 00:40:49,942
I think you know
what I'm talking about.
514
00:40:50,383 --> 00:40:52,384
You mean penis in vagina?
515
00:40:52,426 --> 00:40:54,845
No, dickhead. Sex.
516
00:40:54,887 --> 00:40:57,890
Oh, oh, oh.
517
00:41:00,017 --> 00:41:02,520
They're total
nymphos! Throw the ball!
518
00:41:02,562 --> 00:41:04,980
Yes!
519
00:41:05,022 --> 00:41:08,901
I'm sure we can convince one of the
girls from bunk 10 to boink McKinley.
520
00:41:09,401 --> 00:41:11,862
They're really horny this summer.
521
00:41:11,904 --> 00:41:14,532
Where did he go, anyway?
- I don't know.
522
00:41:15,032 --> 00:41:17,534
- Probably went to write his mommy
and daddy a letter. - What a fag!
523
00:41:17,576 --> 00:41:20,538
- Who are we gonna set him up with?
- How about Debbie?
524
00:41:20,579 --> 00:41:22,582
- No, she's got mono.
- Right.
525
00:41:22,624 --> 00:41:24,500
- How about Debbie?
- Who?
526
00:41:24,542 --> 00:41:28,546
- You know, Debbie Debbie.
- Oh, Debbie Debbie. No, she's his cousin.
527
00:41:28,588 --> 00:41:32,550
- How about tall Debbie?
- Too tall.
528
00:41:32,800 --> 00:41:36,304
How about Debbie
Freeman? She's in heat!
529
00:41:36,804 --> 00:41:39,807
- She wants to French. - No, you
shithead. She wants to get boned.
530
00:41:39,849 --> 00:41:42,643
- Then I want her.
- You're being ridiculous.
531
00:41:42,685 --> 00:41:45,188
I'm not being ridiculous!
I'm just saying I want her.
532
00:41:45,229 --> 00:41:47,147
This isn't about you.
This is about McKinley.
533
00:41:47,190 --> 00:41:51,193
Haven't you been listening to
what we've been saying? We're
trying to get our friend laid.
534
00:41:51,235 --> 00:41:55,699
- Ah! Point taken.
- Okay. Tonight...
535
00:41:56,199 --> 00:41:58,701
- Get McKinley laid.
- Come hell or high water?
536
00:41:58,743 --> 00:42:00,662
Secret handshake?
537
00:42:00,703 --> 00:42:03,205
Get McKinley laid!
538
00:42:25,603 --> 00:42:27,105
As everybody knows,
539
00:42:27,605 --> 00:42:32,235
today is the big culminating,
climactic softball game...
540
00:42:32,276 --> 00:42:35,738
- Against evil camp tiger claw.
- Boo!
541
00:42:36,239 --> 00:42:38,241
We have put together
an unlikely...
542
00:42:38,491 --> 00:42:41,995
Team of misfits, and we've been
training like crazy all summer.
543
00:42:42,495 --> 00:42:44,997
Yeah, it's a motley crew
that you'd think...
544
00:42:45,498 --> 00:42:47,100
Would never be able
to win a single game.
545
00:42:47,500 --> 00:42:50,503
We had a kooky training period
where it seemed like...
546
00:42:50,545 --> 00:42:53,506
It seemed like nothing was
gonna go right. But, guys,
547
00:42:53,631 --> 00:42:55,592
somehow we made it
to the finals.
548
00:42:55,633 --> 00:43:00,013
So I say, when those anonymously
evil campers from tiger claw get here,
549
00:43:00,513 --> 00:43:04,017
we give it our best shot, and we try to
come from behind at the last minute...
550
00:43:04,058 --> 00:43:07,020
With some weird trick play that we
made up and we win the game.
551
00:43:07,062 --> 00:43:09,522
What do you say, team?
552
00:43:09,772 --> 00:43:11,274
It sounds like
well-worn territory.
553
00:43:11,775 --> 00:43:13,976
The whole thing feels kind of
trite. I say we forget it.
554
00:43:14,026 --> 00:43:16,529
- Is that how everybody feels?
- Yeah.
555
00:43:16,571 --> 00:43:18,281
Well, it's fine with me.
556
00:43:29,793 --> 00:43:33,296
So listen, they just
aren't into it. It's kind of trite.
557
00:43:33,338 --> 00:43:35,798
Yeah, you're right. No problem, man.
558
00:43:35,840 --> 00:43:38,801
It's sort of hackneyed. Tried
and done before.
559
00:43:38,843 --> 00:43:40,804
See you later, man.
560
00:43:44,808 --> 00:43:47,310
It's no big deal.
They were totally cool.
561
00:43:47,352 --> 00:43:49,312
Okay? All right.
562
00:43:56,069 --> 00:43:59,072
Susie is gonna score
with McKinley.
563
00:43:59,572 --> 00:44:02,075
Then he's gonna need some
eyewitnesses for verification.
564
00:44:02,200 --> 00:44:03,701
Let's go!
565
00:44:10,083 --> 00:44:13,921
Why does she still
have her clothes on?
566
00:44:13,962 --> 00:44:17,715
- Looks like she's playing the flute.
- Oh, wow. Kinky.
567
00:44:22,346 --> 00:44:24,806
As bared witness by myself,
568
00:44:24,848 --> 00:44:29,352
all of camp firewood and the higher
power, however you define it,
569
00:44:29,727 --> 00:44:32,731
I hereby consecrate
and sanctify the union...
570
00:44:32,981 --> 00:44:35,442
Of McKinley and Ben.
571
00:44:35,484 --> 00:44:38,736
May their majestic
and blessed love...
572
00:44:38,778 --> 00:44:41,990
Flourish all the days
of their lives.
573
00:44:43,492 --> 00:44:45,493
- Amen.
- Amen.
574
00:44:45,744 --> 00:44:47,370
Amen.
575
00:44:51,249 --> 00:44:53,752
McKinley's a fag.
576
00:44:54,252 --> 00:44:57,756
- McKinley's a fag with Ben!
- What are we gonna do?
577
00:44:59,048 --> 00:45:01,343
Capture the flag!
578
00:45:13,980 --> 00:45:16,984
Hey, aren't you
gonna eat anything?
579
00:45:17,484 --> 00:45:18,985
I'm not hungry.
580
00:45:21,488 --> 00:45:24,991
So, you haven't made many
friends this summer, have you?
581
00:45:25,033 --> 00:45:27,452
No, I have not.
582
00:45:27,494 --> 00:45:31,373
- Let's drop the robot voice, shall we?
- Okay.
583
00:45:31,748 --> 00:45:35,377
- This your first summer here?
- Fifth. You were my counselor...
584
00:45:35,502 --> 00:45:37,462
- Three times.
- Now I'm the camp director.
585
00:45:37,503 --> 00:45:41,007
If there's anything I can do to make your
last day more enjoyable, let me know.
586
00:45:41,049 --> 00:45:42,968
Really?
587
00:45:43,010 --> 00:45:46,513
I have an idea. How about
whatever you've been working
on is your talent tonight?
588
00:45:46,555 --> 00:45:49,474
That way, the other campers
can get to know you.
589
00:45:49,516 --> 00:45:53,395
- It's not a song or anything. - It's
okay. I'll have susie put you on the list.
590
00:45:53,895 --> 00:45:56,398
Oh, God! Thank you!
591
00:45:57,899 --> 00:46:00,777
- How was the waterfront this morning?
- It was good.
592
00:46:01,278 --> 00:46:04,156
We gonna get a chance
to spend time together?
593
00:46:04,198 --> 00:46:07,034
Are you gonna pound this
into my face all day?
594
00:46:07,076 --> 00:46:09,494
Sorry.
595
00:46:09,536 --> 00:46:12,498
Apology accepted.
596
00:46:12,539 --> 00:46:16,043
Guess what. A bunch of us went into town
and got ice cream and hamburgers...
597
00:46:16,085 --> 00:46:18,044
It smells like the ribs are ready.
598
00:46:22,549 --> 00:46:26,261
Beth, I may regret saying this,
599
00:46:26,303 --> 00:46:31,308
- but how dare you usurp my authority
as producer... - Hmpf!
600
00:46:31,349 --> 00:46:33,310
Director/choreographer
of the talent show?
601
00:46:33,811 --> 00:46:36,312
You were wrong to do that!
602
00:46:36,439 --> 00:46:38,899
I have been busting
my balls, woman!
603
00:46:38,940 --> 00:46:41,944
I am telling you,
the musical numbers are a mess,
604
00:46:42,444 --> 00:46:44,905
my kids are a bunch of amateurs,
605
00:46:44,947 --> 00:46:48,200
and the last thing I need today
is some diabetic freak...
606
00:46:48,241 --> 00:46:51,453
Prancing around on stage
making my life a living hell!
607
00:46:53,456 --> 00:46:56,083
All right, I'll put him last.
608
00:46:56,333 --> 00:46:58,335
Good.
609
00:46:58,836 --> 00:47:00,837
Oh, she always wins!
610
00:47:02,840 --> 00:47:05,843
Don't pick it up, stupid!
611
00:47:05,885 --> 00:47:08,678
Stop picking it up!
612
00:47:08,720 --> 00:47:11,432
You see? This is us,
613
00:47:11,473 --> 00:47:16,979
and we're traveling
around the sun.
614
00:47:17,479 --> 00:47:22,985
That's a 1.3 million mile trip
every year!
615
00:47:23,027 --> 00:47:25,445
Radical.
616
00:47:25,487 --> 00:47:28,991
You might say that
each and every one of us...
617
00:47:29,032 --> 00:47:32,494
Is a crew member here
on spaceship earth.
618
00:47:32,995 --> 00:47:35,498
- When would we say that?
- Any time.
619
00:47:35,539 --> 00:47:38,458
Dinner. Literally any time.
620
00:47:38,500 --> 00:47:42,379
You're amazing. I hope I can come to your
college and you can be my Professor.
621
00:47:42,421 --> 00:47:45,841
Actually, I, uh...
622
00:47:45,883 --> 00:47:49,386
I'm just an associate Professor.
623
00:47:49,636 --> 00:47:51,638
- What does that mean?
- Melvyn!
624
00:47:51,680 --> 00:47:53,641
No, no, it's all right.
625
00:47:53,891 --> 00:47:56,143
It means, melvyn...
626
00:47:56,185 --> 00:47:58,395
It means that I'm...
627
00:48:02,399 --> 00:48:04,402
Less than.
628
00:48:11,909 --> 00:48:13,911
Oh, God!
629
00:48:17,540 --> 00:48:20,042
Hey! What's goin' on?
630
00:48:21,669 --> 00:48:24,171
Hey, Beth. We're just
having ourselves a little cry.
631
00:48:28,926 --> 00:48:30,886
I know what this group needs.
632
00:48:30,928 --> 00:48:33,931
How 'bout we grab some lunch and
watch the "capture the flag" game?
633
00:48:33,973 --> 00:48:37,809
- What do you say?
- I think we'll take a rain check, Beth.
634
00:48:38,311 --> 00:48:42,315
- We're in the middle of some pretty
interesting stuff. - I'll make you a deal.
635
00:48:42,690 --> 00:48:45,150
You come watch the "capture the
flag game" with the normal kids,
636
00:48:45,192 --> 00:48:48,696
and then you can have the whole rest
of the day to learn about planets, stars,
637
00:48:49,196 --> 00:48:52,199
pulsars, heliocentricity,
gravitational collapse...
638
00:48:52,575 --> 00:48:54,034
And the science
of celestial mechanics...
639
00:48:54,076 --> 00:48:57,079
As shown through the work of
the 19th century scientists...
640
00:48:57,121 --> 00:49:01,583
Alexis clairaut, Jean d'alembert
and Pierre laplace.
641
00:49:01,625 --> 00:49:04,337
- Okay? Ready?
- Okay!
642
00:49:04,712 --> 00:49:07,340
Break!
643
00:49:10,342 --> 00:49:14,346
Gee, I was really impressed by some
of the stuff you said back there.
644
00:49:14,388 --> 00:49:18,809
- Oh, it was... - No, Beth, you
know what you're talking about.
645
00:49:18,851 --> 00:49:20,853
I don't know where you find the
time to learn about astrophysics.
646
00:49:21,354 --> 00:49:24,857
I mean, with camp payroll
and insurance to deal with.
647
00:49:25,358 --> 00:49:28,361
Keeping parents happy,
supervising a young staff.
648
00:49:28,403 --> 00:49:31,322
- Keeping everyone fed.
- Wow.
649
00:49:31,363 --> 00:49:35,367
It was in 1908 that the first
American summer camps
were founded in the catskills.
650
00:49:38,621 --> 00:49:41,624
- Is there any more corn?
- What?
651
00:49:42,124 --> 00:49:45,128
- More corn.
- Oh, dude.
652
00:49:45,169 --> 00:49:48,130
- You got...
- What, dude?
653
00:49:48,255 --> 00:49:50,758
What? What are you doing
with your hand?
654
00:49:50,800 --> 00:49:53,343
On your face. You, uh...
655
00:49:53,386 --> 00:49:56,347
Cat got your tongue, Andy?
What is it?
656
00:49:56,388 --> 00:49:59,141
You have barbecue sauce
all over your face.
657
00:49:59,267 --> 00:50:02,270
- I know that. So?
- It's pretty foul.
658
00:50:02,645 --> 00:50:08,150
It's just barbecue sauce.
Come on. I wanna make out.
659
00:50:10,653 --> 00:50:12,655
Okay, but not here.
660
00:50:19,162 --> 00:50:21,622
What's it like being a Professor?
661
00:50:21,664 --> 00:50:26,669
- What do they say, "publish or perish"?
- Well, perish mostly.
662
00:50:26,710 --> 00:50:29,171
I'm up for tenure this fall.
663
00:50:29,672 --> 00:50:32,175
If I don't make my mark soon,
I could end up out of work.
664
00:50:32,675 --> 00:50:35,177
But you're so talented!
665
00:50:35,678 --> 00:50:37,680
Tell that to my Dean.
666
00:50:39,181 --> 00:50:42,685
Okay. Okay, what's his address?
667
00:50:42,726 --> 00:50:45,646
You serious?
56 linden Lane.
668
00:50:45,688 --> 00:50:49,275
- Okay. City?
- God, you're really... Augusta.
669
00:50:49,317 --> 00:50:52,320
- State? - I can't believe...
Well, Maine, of course.
670
00:50:52,821 --> 00:50:56,783
- Zip?
- This is... 04139.
671
00:50:56,825 --> 00:50:59,326
- Does he have an apartment number?
- No!
672
00:50:59,827 --> 00:51:04,331
Beth, this is incredible. I don't
know how to thank you.
673
00:51:04,373 --> 00:51:07,835
You already have, Henry.
You already have.
674
00:51:16,969 --> 00:51:20,473
This is crazy.
This is crazy.
675
00:52:25,080 --> 00:52:27,582
That's it, Lars.
676
00:52:28,082 --> 00:52:30,085
Good. Keep your feet together.
677
00:52:30,126 --> 00:52:31,711
You got it. Good.
678
00:52:34,964 --> 00:52:36,925
Aah!
679
00:52:36,967 --> 00:52:40,595
You taste like a burger.
I don't like you anymore.
680
00:52:42,847 --> 00:52:44,348
Whatever!
681
00:52:49,353 --> 00:52:52,190
Damn it!
682
00:52:52,231 --> 00:52:54,859
Is it my turn yet?
683
00:53:06,120 --> 00:53:09,624
So, this is where I come
when I want to think.
684
00:53:09,665 --> 00:53:11,626
Wow!
685
00:53:12,127 --> 00:53:14,630
It's very...
686
00:53:14,671 --> 00:53:17,132
Barn-like.
687
00:53:21,636 --> 00:53:24,097
You know, it's weird, Coop.
688
00:53:24,139 --> 00:53:27,643
I was supposed to be in the woods
with Andy this afternoon, but...
689
00:53:27,684 --> 00:53:32,147
Oh. I'm sorry. We can go back.
We should go back.
690
00:53:32,189 --> 00:53:35,651
No, no! It's okay.
I can see him later.
691
00:53:41,656 --> 00:53:44,660
Give me your hand.
692
00:53:49,789 --> 00:53:51,749
It's cold.
693
00:53:51,791 --> 00:53:54,794
Yeah. I'm freezing.
694
00:53:55,295 --> 00:53:56,797
Do you want my sweatshirt?
695
00:53:56,839 --> 00:53:59,174
Do you mind?
696
00:54:14,690 --> 00:54:18,694
Okay, Coop, now I'm colder than
I was before when I said I was cold.
697
00:54:20,195 --> 00:54:22,698
Well, do you want my flannel?
698
00:54:24,199 --> 00:54:26,702
Yeah.
699
00:54:35,335 --> 00:54:39,339
This is cool! It's really a
great shirt. I love it.
700
00:54:39,381 --> 00:54:42,342
It's my favorite shirt.
701
00:54:42,843 --> 00:54:45,845
So... you're gonna have
to give it back.
702
00:54:45,887 --> 00:54:47,848
Now?
703
00:54:48,348 --> 00:54:50,350
Yeah.
704
00:54:58,858 --> 00:55:01,319
What are we doing?
705
00:55:01,361 --> 00:55:04,865
- Do you mean like switching our shirts?
- No.
706
00:55:05,365 --> 00:55:07,868
What are we doing?
707
00:55:07,910 --> 00:55:09,870
I don't know.
708
00:55:29,014 --> 00:55:32,892
Okay, so I'm Ron and I'm calling you.
Here we go. Ring, ring.
709
00:55:33,269 --> 00:55:35,270
Hello?
Hi, Gail.
710
00:55:35,312 --> 00:55:37,231
It's me, Ron.
711
00:55:37,273 --> 00:55:41,735
Hi, Ron. What do
you want? Um, well...
712
00:55:41,777 --> 00:55:46,282
I'm ready to give our marriage
another shot. What do you say?
713
00:55:47,783 --> 00:55:50,286
Um...
714
00:55:50,411 --> 00:55:52,412
Be strong, Gail!
715
00:55:52,537 --> 00:55:56,792
- No.
- No, Ron, it's over.
716
00:55:56,833 --> 00:56:01,046
Good-bye.
717
00:56:09,054 --> 00:56:11,557
Hi, mom. Could you get dad?
718
00:56:11,599 --> 00:56:14,017
Just get him.
719
00:56:14,059 --> 00:56:18,063
Hi, dad. Okay, are you
guys sitting down?
720
00:56:18,563 --> 00:56:21,566
I met somebody. Well, she's got
this other boyfriend,
721
00:56:21,608 --> 00:56:24,069
but, well, it's just a matter
of time, I think.
722
00:56:26,696 --> 00:56:29,199
Her name is Katie,
and she's really great.
723
00:56:29,241 --> 00:56:32,161
And, um... what?
I don't think so.
724
00:56:32,203 --> 00:56:35,163
She might be.
She's got a pretty big nose.
725
00:56:35,205 --> 00:56:38,208
Well, I know how you guys worry that
I have trouble meeting girls.
726
00:56:38,250 --> 00:56:40,669
And I'm just saying,
worry no more.
727
00:56:40,711 --> 00:56:44,715
Well, I should get going.
She's probably looking for me.
728
00:56:44,757 --> 00:56:48,719
Okay, I'll talk to you guys tomorrow.
Bye-bye.
729
00:56:50,721 --> 00:56:53,182
This feels so good.
730
00:56:53,224 --> 00:56:56,226
Maybe you shouldn't jump
the gun just yet, Coop.
731
00:56:56,601 --> 00:56:59,605
Very good, very good.
732
00:56:59,646 --> 00:57:02,107
A-plus for comedy, Beth.
733
00:57:02,608 --> 00:57:05,110
Ruth buzzi better watch
her back.
734
00:57:05,152 --> 00:57:08,113
Beth!
"Jump the gun."
735
00:57:18,749 --> 00:57:24,129
Okay, stop! I feel like I'm watching
regional theater, you guys.
736
00:57:24,171 --> 00:57:27,674
God, am I at the Cleveland
playhouse or something?
737
00:57:27,675 --> 00:57:31,095
Your craft is a muscle!
You need to exercise it!
738
00:57:31,137 --> 00:57:34,515
Take a break! Think about
what you've done.
739
00:57:35,016 --> 00:57:37,768
Gee, susie, have you
seen Katie anywhere?
740
00:57:37,809 --> 00:57:40,229
No. Why?
741
00:57:40,271 --> 00:57:42,522
No particular reason. But if you see her,
will you tell her I'm looking for her?
742
00:57:43,024 --> 00:57:45,776
- Sure.
- Okay.
743
00:57:47,778 --> 00:57:50,280
All right, with passion!
744
00:57:52,908 --> 00:57:55,410
Katie! Are you in here?
745
00:57:55,536 --> 00:57:57,037
Oh, hi.
746
00:57:57,538 --> 00:58:00,541
Um, I want to talk
to you later, okay?
747
00:58:00,916 --> 00:58:03,920
Oh, yeah. Sure.
748
00:58:14,180 --> 00:58:18,684
Dinner!
749
00:58:18,934 --> 00:58:21,938
- Have you seen j.J. And Gary? Do you
know where they are? - Don't know.
750
00:58:21,979 --> 00:58:24,941
I'm a little worried they might have
found out about us. - Hey!
751
00:58:25,191 --> 00:58:26,692
McKinley and Ben!
752
00:58:28,569 --> 00:58:31,447
This is for you.
753
00:58:34,950 --> 00:58:37,453
It's a chaise lounge.
754
00:58:37,704 --> 00:58:41,206
We didn't know if maybe you
guys already had one. We
have the receipt if you do.
755
00:58:41,248 --> 00:58:43,667
No, we don't have one. Thank you!
756
00:58:43,709 --> 00:58:46,212
It goes with the chenille throw
cloth Beth's sister gave us.
757
00:58:46,254 --> 00:58:49,924
Okay, everybody, attention.
I've got an announcement.
758
00:58:49,966 --> 00:58:52,486
I know you're all getting ready
for the big talent show tonight,
759
00:58:52,510 --> 00:58:56,012
but the following campers
need to put their trunks out...
760
00:58:56,013 --> 00:58:59,475
So the early bus to Boston
can pick them up at 7:30 A.M.
761
00:58:59,517 --> 00:59:04,521
Amanda klein, Jessica azaria,
762
00:59:04,522 --> 00:59:09,485
ira stevenberg, sol zimmerstein,
763
00:59:10,987 --> 00:59:15,366
uh, David... Ben gurion.
764
00:59:17,368 --> 00:59:20,872
Cookin' slop for the grunts
in 'nam was easier than this.
765
00:59:20,913 --> 00:59:24,375
We had no place being over there.
766
00:59:24,417 --> 00:59:26,335
It was a war we couldn't win, gene.
767
00:59:26,377 --> 00:59:31,382
Yeah, well I'm gonna go
smear some mud on my ass.
768
00:59:31,423 --> 00:59:33,759
What?
769
00:59:34,260 --> 00:59:39,723
I said, "I hear
my bud's in class."
770
00:59:39,765 --> 00:59:43,018
I gotta go and call my bud
and see how his grades are.
771
00:59:43,060 --> 00:59:46,272
- I, I gotta go. Go away, leave
me alone. - Gene, hold on.
772
00:59:46,772 --> 00:59:51,277
Look, I don't care what you do in your
private time, but don't lie about it.
773
00:59:51,319 --> 00:59:55,614
I mean, you clearly said,
"smear mud on my ass."
774
00:59:55,656 --> 01:00:01,663
And I'll tell you something.
If you wanna smear mud on your ass,
smear mud on your ass.
775
01:00:01,704 --> 01:00:04,040
Just be honest about it.
776
01:00:04,165 --> 01:00:07,668
Look, gene, I've never
told anyone this before.
777
01:00:07,710 --> 01:00:11,672
But I can suck my own dick.
And I do it.
778
01:00:12,048 --> 01:00:14,551
A lot.
779
01:00:14,926 --> 01:00:16,927
There, I said it.
I was honest.
780
01:00:16,969 --> 01:00:19,264
And you know what, gene?
781
01:00:19,305 --> 01:00:22,309
Being honest
makes you feel better.
782
01:00:23,559 --> 01:00:28,064
Hey, Katie, wait.
I'm sorry about before.
783
01:00:28,106 --> 01:00:30,567
- I hope that wasn't bad timing.
- No.
784
01:00:30,692 --> 01:00:32,652
- Coop, we have to talk.
- Sure.
785
01:00:32,693 --> 01:00:36,698
I was thinking that what happened
between us before was a mistake.
786
01:00:36,739 --> 01:00:39,159
- And, uh...
- What?
787
01:00:39,200 --> 01:00:41,202
I wasn't thinking straight.
It was wrong.
788
01:00:41,702 --> 01:00:46,707
No, it wasn't wrong.
Katie, why are you doing this?
789
01:00:47,208 --> 01:00:49,168
I'm really sorry.
790
01:00:49,210 --> 01:00:52,213
Come on!
This is a joke, right?
791
01:00:52,255 --> 01:00:54,674
I have a boyfriend, Coop.
792
01:00:54,715 --> 01:00:59,220
And I can't... I can't do
this. I'm sorry.
793
01:01:04,226 --> 01:01:06,311
Wait, Katie!
794
01:01:06,352 --> 01:01:10,106
When we first started hanging
out together this morning...
795
01:01:10,148 --> 01:01:12,066
We were just friends.
796
01:01:12,108 --> 01:01:15,611
But things change, and I've
fallen in love with you.
797
01:01:16,112 --> 01:01:19,240
And I just, I just know
that if you gave me a chance,
798
01:01:19,740 --> 01:01:22,202
I could make you feel so good.
799
01:01:22,243 --> 01:01:25,580
So I'm coming to you,
not as your buddy,
800
01:01:25,622 --> 01:01:28,249
and not as a co-counselor,
but for the first time as a man.
801
01:01:28,749 --> 01:01:31,211
A man who loves a woman,
802
01:01:31,252 --> 01:01:34,256
and who wants to hold her,
and provide for her,
803
01:01:34,297 --> 01:01:36,257
and, yes, have sex with her.
804
01:01:36,507 --> 01:01:39,511
But, seriously, Katie,
I love the way you laugh.
805
01:01:39,552 --> 01:01:41,595
And I love the way
your hair smells.
806
01:01:41,637 --> 01:01:45,641
And I love it that sometimes for
no reason, you're late for shul.
807
01:01:45,891 --> 01:01:49,228
And I don't care that
you're bowlegged and bilingual.
808
01:01:49,270 --> 01:01:52,273
All I know is I would have said "no"
to every person on your list...
809
01:01:52,315 --> 01:01:55,277
Because I've always wanted you.
810
01:01:57,653 --> 01:02:00,657
Coop, I don't know what to say.
811
01:02:03,660 --> 01:02:05,912
Coop, wait!
812
01:02:07,414 --> 01:02:10,917
Rachael clipperhofferman,
813
01:02:12,419 --> 01:02:14,420
- Steven schenk...
- Beth!
814
01:02:14,670 --> 01:02:18,174
- Can I make a quick announcement
before we finish up? - Sure thing.
815
01:02:22,553 --> 01:02:26,558
I want to thank all of you
for a terrific summer.
816
01:02:26,599 --> 01:02:29,060
Cooking for all you
nice people...
817
01:02:29,436 --> 01:02:33,690
Has really helped me get over the
fact that I fought in the Vietnam war.
818
01:02:33,732 --> 01:02:36,192
Have a great winter!
I'm gonna go hump the fridge!
819
01:02:36,568 --> 01:02:38,820
What?
820
01:02:42,824 --> 01:02:47,829
Yes, folks, it's true. I said,
"I'm gonna go hump the fridge."
821
01:02:49,706 --> 01:02:54,794
What you may not know is that
I also own a bottle of dick cream.
822
01:02:54,836 --> 01:02:59,841
I fondle my sweaters, and I often
like to smear mud on my ass.
823
01:03:00,091 --> 01:03:03,595
You're probably asking yourselves,
"isn't he a weirdo,
824
01:03:03,637 --> 01:03:05,597
outcast, loose Cannon?"
825
01:03:07,474 --> 01:03:10,936
Maybe. I don't think so.
826
01:03:10,977 --> 01:03:14,982
I want to introduce you guys
to someone. This is my friend.
827
01:03:17,483 --> 01:03:19,986
I don't know who he is,
but I do know this.
828
01:03:20,487 --> 01:03:25,492
At a time when I was trying
to hide myself from myself,
829
01:03:25,533 --> 01:03:29,496
he was there to show me a new way.
830
01:03:31,498 --> 01:03:34,000
Because I couldn't hide from him.
831
01:03:35,002 --> 01:03:38,004
And I can be proud of who I am.
832
01:03:40,007 --> 01:03:43,510
I put it to you, camp firewood,
833
01:03:44,011 --> 01:03:48,515
as we spend our last dinner together:
Be proud of who you are!
834
01:03:50,892 --> 01:03:53,895
Look at me, ma!
835
01:03:54,271 --> 01:03:57,733
I made it! I'm okay!
836
01:04:07,659 --> 01:04:09,661
Now, if you don't mind,
837
01:04:11,663 --> 01:04:15,167
I have some unfinished
business to attend to.
838
01:04:31,183 --> 01:04:35,187
Great!
839
01:04:49,075 --> 01:04:52,079
Hey! Hey!
840
01:04:56,333 --> 01:04:59,336
You fuckin' assholes!
Let me go!
841
01:05:01,338 --> 01:05:04,299
No! No! No!
842
01:05:04,341 --> 01:05:06,843
Please, stop!
No, no, no!
843
01:05:06,885 --> 01:05:10,347
No! No!
844
01:05:20,232 --> 01:05:24,320
Oh, Henry, I'm so happy.
845
01:05:24,361 --> 01:05:27,364
But what will become
of us tomorrow?
846
01:05:27,405 --> 01:05:30,325
Hey, you. Penny for your thoughts.
847
01:05:30,367 --> 01:05:33,370
Beth, tomorrow's
the least of our problems.
848
01:05:33,871 --> 01:05:37,374
Don't tell me. Don't even
tell me you have crabs.
849
01:05:37,875 --> 01:05:40,335
No. Well, yes,
but that's not the point.
850
01:05:40,377 --> 01:05:43,338
- What is the point? - This isn't the
time or the place to discuss it.
851
01:05:43,380 --> 01:05:47,384
Beth, meet me at the picnic table in
ten seconds. I'll tell you all about it.
852
01:05:47,426 --> 01:05:49,845
Okay.
853
01:05:58,896 --> 01:06:03,359
Beth, hello. Thanks for coming.
Let's get right to it.
854
01:06:03,400 --> 01:06:05,903
You may recall ten seconds ago, I asked
you to join me here by the picnic table...
855
01:06:06,404 --> 01:06:07,905
So I could tell you what's going on.
856
01:06:08,405 --> 01:06:12,910
Well, earlier today, I saw what I
thought was possibly a planet,
857
01:06:12,951 --> 01:06:16,246
also possibly a meteor
in the evening sky.
858
01:06:16,288 --> 01:06:19,500
I now believe that object
was none other...
859
01:06:19,542 --> 01:06:23,546
Than a renegade piece of skylab,
the NASA space station.
860
01:06:23,587 --> 01:06:27,049
- And it's heading right for the camp.
- Oh, my God!
861
01:06:27,550 --> 01:06:31,554
And there's more. We have
no way of pinpointing exactly
where it's going to land.
862
01:06:32,054 --> 01:06:34,014
- It could kill us all!
- Jesus!
863
01:06:34,056 --> 01:06:37,017
Wait a minute! There
might be a way...
864
01:06:37,059 --> 01:06:40,021
To build a homemade
skylab tracking device!
865
01:06:40,062 --> 01:06:43,691
- Which accomplishes? - We could
surmise the location of impact.
866
01:06:43,733 --> 01:06:46,693
We could avert a tragedy on
the scale of the hindenburg.
867
01:06:46,735 --> 01:06:50,072
- Beth, will you help us?
- Anything you need.
868
01:06:50,114 --> 01:06:52,825
Let's do it!
869
01:06:52,950 --> 01:06:54,451
Hey, Andy?
870
01:06:54,952 --> 01:06:57,705
- Can I talk to you for a second?
- Sure.
871
01:06:57,955 --> 01:06:59,456
- Okay, well...
- Time's up.
872
01:06:59,957 --> 01:07:01,959
You said a second.
873
01:07:02,084 --> 01:07:05,588
- I want to ask you something. - So you
want to talk for more than a second?
874
01:07:05,713 --> 01:07:08,674
- Yeah.
- What is it then? Like a couple minutes?
875
01:07:08,716 --> 01:07:11,468
- No. Yeah, at most, say, like
three minutes. - Fine.
876
01:07:11,844 --> 01:07:14,847
- Do you really love Katie?
- Not really.
877
01:07:14,972 --> 01:07:16,932
Because I really love her, man.
878
01:07:16,974 --> 01:07:20,978
And if you have one ounce of decency,
you will do the right thing and let her go.
879
01:07:21,019 --> 01:07:22,730
- No way!
- No way?
880
01:07:23,105 --> 01:07:26,234
Fuck no, dude. She's hot!
In fact, fuck off.
881
01:07:26,275 --> 01:07:28,819
I will not fuck off.
882
01:07:28,861 --> 01:07:31,614
You're making a really
big mistake, buddy,
883
01:07:31,655 --> 01:07:34,367
because that woman
is not your plaything.
884
01:07:34,617 --> 01:07:39,121
Coop, seriously...
Fuck off.
885
01:07:39,247 --> 01:07:43,251
- I'm sick of talking about this with you.
- God!
886
01:07:50,883 --> 01:07:53,135
Whoa!
887
01:08:00,143 --> 01:08:03,145
So this is the skylab
tracking device?
888
01:08:03,187 --> 01:08:05,106
Is this gonna save my camp?
889
01:08:05,147 --> 01:08:07,900
I don't know. But if it does,
we'll all be heroes.
890
01:08:07,942 --> 01:08:10,819
In fact, I just got word
that if we pull this off,
891
01:08:10,861 --> 01:08:13,614
I could be up for the Hopkins
prize for physics.
892
01:08:13,656 --> 01:08:18,160
The Hopkins! Baby, what a dream.
You'll finally get your tenure.
893
01:08:32,926 --> 01:08:34,927
Be proud of who you are.
894
01:08:35,428 --> 01:08:37,388
Huh?
895
01:08:37,430 --> 01:08:40,891
- Gene?
- Shh.
896
01:08:40,934 --> 01:08:44,937
- It isn't about the girl.
- It isn't?
897
01:08:45,438 --> 01:08:47,440
Well, it is,
898
01:08:48,941 --> 01:08:52,945
but see if you
can follow me here.
899
01:08:52,987 --> 01:08:55,948
It...
900
01:08:56,449 --> 01:08:58,451
Isn't.
901
01:08:59,452 --> 01:09:01,913
Oh.
902
01:09:01,955 --> 01:09:05,958
So it is and it isn't.
903
01:09:12,465 --> 01:09:16,469
You are ready to be taught
the new way.
904
01:09:18,470 --> 01:09:23,977
Will you help teach me
about this...
905
01:09:24,018 --> 01:09:27,981
What is it?
A "new way"?
906
01:10:56,569 --> 01:10:57,987
Abby.
907
01:10:58,488 --> 01:11:01,491
Abby. Abby, my lover,
my friend. Abby!
908
01:11:09,624 --> 01:11:13,336
- Hey, Neil, what's up?
- Victor abandoned the raft trip,
909
01:11:13,378 --> 01:11:15,880
and now the kids are about to
go over devil's canyon rapids!
910
01:11:20,635 --> 01:11:22,887
- Where did he go?
- He wanted to get back to camp.
911
01:11:22,929 --> 01:11:25,056
So you left the campers
alone on the river?
912
01:11:25,057 --> 01:11:27,100
Only Victor knows how
to navigate those rapids.
913
01:11:27,141 --> 01:11:29,644
We've got to find him and get him
back to that river.
914
01:11:29,686 --> 01:11:32,522
It's him!
Victor! Victor!
915
01:11:33,023 --> 01:11:35,024
- We lost him, goddamn it!
- I've got him!
916
01:11:35,525 --> 01:11:37,361
- Where is he?
- He's calling from inside the camp.
917
01:11:37,402 --> 01:11:40,905
The only other phone is in
the infirmary! We gotta go!
918
01:11:43,658 --> 01:11:45,661
Ahhh.
919
01:11:49,539 --> 01:11:51,041
Beth, what's the matter?
920
01:11:51,541 --> 01:11:54,544
The phone! Where's
the fucking phone?
921
01:11:55,045 --> 01:11:58,048
In the back room.
922
01:12:14,564 --> 01:12:17,567
We're losing time!
923
01:12:22,822 --> 01:12:25,825
My baby!
924
01:12:25,950 --> 01:12:28,954
I want to make love to you!
925
01:12:29,454 --> 01:12:31,456
Abby!
926
01:12:32,958 --> 01:12:34,459
Abby?
927
01:12:36,461 --> 01:12:37,921
Moose?
928
01:12:37,963 --> 01:12:40,716
Um, you're gonna think
this is so shallow,
929
01:12:40,757 --> 01:12:43,468
- but what was your name again?
- Oh, my God.
930
01:12:43,968 --> 01:12:47,472
Do you have any idea...
931
01:12:47,514 --> 01:12:50,976
What I had to go through
to see you?
932
01:12:51,476 --> 01:12:54,479
You snooze, you lose, dude.
933
01:12:56,481 --> 01:13:00,986
Victor pulak, there's a raft of campers
about to go over devil's canyon rapids!
934
01:13:02,612 --> 01:13:06,116
Are you gonna be part of the
problem, or are you the solution?
935
01:13:12,497 --> 01:13:14,958
Let's go.
936
01:13:15,000 --> 01:13:18,003
Let's go!
937
01:13:22,883 --> 01:13:24,384
Here we go.
938
01:13:28,889 --> 01:13:32,350
- Oh, fuck my cock!
- What does it say?
939
01:13:32,392 --> 01:13:35,896
According to this readout, skylab is
going to land directly on the rec hall.
940
01:13:35,938 --> 01:13:37,856
Oh, no. When?
941
01:13:37,897 --> 01:13:40,359
- Sometime in the next 90 minutes.
- Oh, my God!
942
01:13:40,400 --> 01:13:43,904
- That's only one mix tape.
- The talent show's starting right now!
943
01:13:44,404 --> 01:13:47,533
- Good evening, firewood!
- Are you ready for some talent?
944
01:13:50,410 --> 01:13:53,288
- Beth, we have to evacuate the
rec hall immediately! - Yeah.
945
01:13:53,413 --> 01:13:55,248
Victor!
946
01:13:55,290 --> 01:13:57,042
Come on!
947
01:14:00,671 --> 01:14:02,672
Stand back.
948
01:14:05,175 --> 01:14:07,177
Whoa! Whoa!
949
01:14:07,677 --> 01:14:12,683
You're a master, Vic.
What the... what the fu... what?
950
01:14:12,725 --> 01:14:15,185
You're doing it.
You're actually doing it.
951
01:14:15,685 --> 01:14:19,189
Oh! You saved them!
You saved them!
952
01:14:22,568 --> 01:14:26,572
Victor pulak, you're okay by me.
953
01:14:26,613 --> 01:14:28,573
I'm okay, you're okay.
954
01:14:29,075 --> 01:14:33,579
And Neil, next time we go
camping, you drive the van.
955
01:14:51,096 --> 01:14:53,616
I wish there was another way.
Maybe we should just let them die.
956
01:14:53,848 --> 01:14:55,351
No! My friend,
Jimmy's, in there.
957
01:14:55,851 --> 01:14:57,853
- You have a friend?
- I'm kidding.
958
01:14:58,103 --> 01:15:00,105
Wait a minute.
959
01:15:03,109 --> 01:15:05,068
- No.
- What?
960
01:15:05,110 --> 01:15:08,614
Well, there might be a way that
we could use our device...
961
01:15:08,655 --> 01:15:12,618
To slightly change
its direction, but...
962
01:15:12,660 --> 01:15:14,578
No, it's impossible.
963
01:15:14,619 --> 01:15:16,580
Why? What's the problem?
964
01:15:16,622 --> 01:15:19,082
In order to do it, we would
somehow have to be able...
965
01:15:19,125 --> 01:15:22,127
To repeatedly generate random
numbers between one and twenty...
966
01:15:22,627 --> 01:15:24,130
In order to calibrate
the deferential.
967
01:15:24,630 --> 01:15:29,134
That would take some sort of
super mainframe computer
and we don't have one.
968
01:15:29,176 --> 01:15:31,888
So all is lost.
969
01:15:31,929 --> 01:15:34,598
No, it's not.
970
01:15:34,640 --> 01:15:38,143
Any dungeon master
worth his weight in geldings...
971
01:15:38,185 --> 01:15:41,647
Goes nowhere without his...
972
01:15:43,649 --> 01:15:45,609
20-sided die.
973
01:15:45,651 --> 01:15:49,530
I'd like to introduce us
to the emcee for the evening.
974
01:15:50,030 --> 01:15:55,035
We brought him all the way
from kutscher's country club
in the catskill mountains.
975
01:15:55,077 --> 01:15:58,539
Wait!
I have some bad news!
976
01:16:00,165 --> 01:16:02,668
And my bad news is...
977
01:16:07,298 --> 01:16:12,302
And my bad news is... there is
no bad news. I was just joking.
978
01:16:12,678 --> 01:16:14,639
Good one, Beth.
979
01:16:14,680 --> 01:16:18,684
Let's give a firewood welcome
to Mr. Alan shemper!
980
01:16:21,937 --> 01:16:23,898
Thank you very much.
981
01:16:23,939 --> 01:16:28,444
Hello, camp firewood.
Thank you for having me.
982
01:16:28,819 --> 01:16:33,824
I went to sleep-away camp so
long ago that it was the stone age.
983
01:16:34,826 --> 01:16:36,827
Seriously, it wasn't
the stone age.
984
01:16:36,869 --> 01:16:39,288
It was the ice age!
985
01:16:39,330 --> 01:16:42,959
No, really, it was the stone age.
But, folks,
986
01:16:43,459 --> 01:16:47,171
actually I went
to camp machnudin...
987
01:16:47,213 --> 01:16:49,215
In the pine hills
of Westchester, New York.
988
01:16:49,256 --> 01:16:51,174
And that was so long ago...
989
01:16:51,216 --> 01:16:55,220
For breakfast we had to eat
scrambled pterodactyl eggs...
990
01:16:55,262 --> 01:16:58,224
And raptor bacon!
991
01:16:58,349 --> 01:17:01,602
Back then we didn't
have cots, we had slabs.
992
01:17:03,103 --> 01:17:06,357
Instead of sleeping bags,
we had sleeping pelts.
993
01:17:14,490 --> 01:17:19,495
Our first act hails
all the way from over in bunk 2.
994
01:17:19,995 --> 01:17:25,001
And his name is Roger,
the master broom balancer.
995
01:17:37,889 --> 01:17:39,390
Holy cow!
996
01:17:41,016 --> 01:17:44,020
Right here, right here.
997
01:17:44,061 --> 01:17:46,522
Let's pray to God this works.
998
01:17:54,447 --> 01:17:57,866
That's from us to bunk 7!
999
01:17:57,908 --> 01:18:00,119
- Nine or six, what was it?
- Nine!
1000
01:18:00,161 --> 01:18:04,665
Okay. We're getting closer.
Give me another. Seven.
1001
01:18:04,707 --> 01:18:07,502
White folks are so stupid
when they get mad.
1002
01:18:07,544 --> 01:18:11,047
They be like, "hey, asshole,
I'm going to kick your behind."
1003
01:18:11,089 --> 01:18:14,050
But the brothers don't even need
to raise their voice.
1004
01:18:14,091 --> 01:18:17,053
These motherfuckers be like,
"don't make me say it twice."
1005
01:18:17,553 --> 01:18:19,054
That's true, that's true.
1006
01:18:19,096 --> 01:18:21,057
I hate white people!
1007
01:18:21,557 --> 01:18:26,062
Be that as it may, this next act
is a guy named Bert flugalman.
1008
01:18:26,103 --> 01:18:28,565
But it says here
that you all know him as...
1009
01:18:29,065 --> 01:18:31,817
Mooooose!
1010
01:18:48,710 --> 01:18:50,670
Gail.
1011
01:18:50,712 --> 01:18:54,215
- Gail.
- Ron.
1012
01:18:57,093 --> 01:18:58,595
What are you doing here?
1013
01:18:58,845 --> 01:19:01,348
I've been thinking
about you a lot.
1014
01:19:01,848 --> 01:19:04,350
And I want you back.
1015
01:19:08,229 --> 01:19:11,191
Ron... I love you,
1016
01:19:11,232 --> 01:19:14,736
and I want to be with you,
but...
1017
01:19:16,737 --> 01:19:19,240
I've just had too many
woulda-coulda-shouldas in my life.
1018
01:19:19,282 --> 01:19:21,701
Well, I'm just...
1019
01:19:21,742 --> 01:19:25,746
I'm just sick and tired of being
sick and tired, you know?
1020
01:19:25,788 --> 01:19:29,250
And if you can't handle that,
then to hell with you!
1021
01:19:29,375 --> 01:19:32,378
You'll come back to me, Gail.
I know you will.
1022
01:19:38,259 --> 01:19:41,262
I don't think so,
Ronald Von kleinenshtein.
1023
01:19:41,304 --> 01:19:43,765
I really don't think so.
1024
01:19:50,396 --> 01:19:54,025
And now, camp fizzie-poo,
performing the song...
1025
01:19:54,067 --> 01:19:57,529
"Day by day" from
the musical godspell,
1026
01:19:57,570 --> 01:19:59,530
is susie's drama group.
1027
01:20:01,032 --> 01:20:02,593
Before we start,
I'd just like to say...
1028
01:20:03,034 --> 01:20:05,036
That the campers you're
about to see suck dick.
1029
01:20:05,078 --> 01:20:07,038
Nevertheless, please welcome them.
1030
01:21:27,118 --> 01:21:30,580
Boo!
1031
01:21:30,622 --> 01:21:33,625
Well, well, well,
I can honestly say...
1032
01:21:34,125 --> 01:21:36,587
That there is
no Broadway ditty...
1033
01:21:36,628 --> 01:21:41,133
Closer to my heart than the one
you just heard, "day bidet."
1034
01:21:41,508 --> 01:21:42,968
Give me another.
1035
01:21:43,009 --> 01:21:45,012
- Twenty.
- There's not much time left.
1036
01:21:45,387 --> 01:21:49,892
When I was at camp, my favorite
activity was always arts and crafts.
1037
01:21:49,933 --> 01:21:53,896
Or as we used to call it,
arts and "farts" and crafts.
1038
01:21:54,021 --> 01:21:56,523
We used to make drawings.
1039
01:21:56,648 --> 01:21:58,650
Cave drawings!
1040
01:21:58,900 --> 01:22:02,362
Which is my way of saying
we were cavemen.
1041
01:22:02,404 --> 01:22:05,908
I went to camp so long ago
that I can remember saying...
1042
01:22:05,949 --> 01:22:09,369
"Sticks and stones may break
my bones," and meaning it!
1043
01:22:09,410 --> 01:22:14,416
I went to camp so long ago that
fucking Jesus Christ was my counselor!
1044
01:22:14,458 --> 01:22:18,420
And my best friend
hadn't fully evolved yet.
1045
01:22:18,796 --> 01:22:21,548
His name was ugh,
and he walked on all fours!
1046
01:22:21,589 --> 01:22:24,926
There were two epidemics
when I went to camp.
1047
01:22:24,968 --> 01:22:28,305
Head lice and the plague...
The bubonic plague.
1048
01:23:02,714 --> 01:23:06,218
Katie, I came here
to tell you I'm leaving.
1049
01:23:08,219 --> 01:23:10,180
- Uh, what?
- Yeah.
1050
01:23:10,222 --> 01:23:13,726
I've grown up a lot since before
dinner when we last talked.
1051
01:23:13,767 --> 01:23:17,688
- Where are you going?
- I don't know.
1052
01:23:17,730 --> 01:23:22,234
Maybe see the world. I got a couple
more weeks before school starts.
1053
01:23:22,734 --> 01:23:26,613
- But...
- Hey.
1054
01:23:27,614 --> 01:23:30,618
I want you to have this.
1055
01:23:35,873 --> 01:23:39,251
Hurry up! I think I can see it
coming towards us!
1056
01:23:43,255 --> 01:23:46,257
And finally, ladies and germs,
is a dude...
1057
01:23:46,299 --> 01:23:50,763
Who goes by the name
of... "Steve."
1058
01:23:50,805 --> 01:23:54,140
Let's give him a hand.
1059
01:24:04,276 --> 01:24:07,280
Come on, do something.
Or get the fuck off the stage!
1060
01:24:32,680 --> 01:24:35,182
Is that wind?
1061
01:24:52,449 --> 01:24:54,952
Oh, my God.
1062
01:24:59,582 --> 01:25:01,541
Coop?
1063
01:25:01,583 --> 01:25:04,837
Coop, Coop, don't leave.
1064
01:25:04,878 --> 01:25:08,090
Coop!
Coop, I love you!
1065
01:25:10,092 --> 01:25:13,554
Yeah, I didn't know it until
this very moment for sure,
1066
01:25:13,595 --> 01:25:18,100
but now I know, and it feels like
nothing I've ever known before.
1067
01:25:18,141 --> 01:25:20,061
It feels so good.
I love you.
1068
01:25:51,383 --> 01:25:53,344
How do I know it's real this time?
1069
01:25:53,386 --> 01:25:56,389
Because I'm telling you.
That's all I can do.
1070
01:25:56,431 --> 01:25:58,349
I love you.
1071
01:25:58,390 --> 01:26:02,895
- Say it again. - I love you,
I love you, Gerald cooperberg!
1072
01:26:19,662 --> 01:26:22,165
It's working!
1073
01:26:43,311 --> 01:26:46,145
Way to go, guys!
1074
01:26:46,146 --> 01:26:48,941
Beth, we did it.
1075
01:27:02,454 --> 01:27:03,957
Whoo!
1076
01:27:23,100 --> 01:27:27,104
Baby, that was beautiful!
1077
01:27:58,803 --> 01:28:04,183
You better write to me.
I'm gonna miss you so much!
1078
01:28:09,563 --> 01:28:12,066
Beth! Beth!
I got it!
1079
01:28:12,108 --> 01:28:14,527
The Hopkins award!
1080
01:28:14,568 --> 01:28:19,574
And, NASA's hiring me to go to work
for them at cape canaveral, Florida.
1081
01:28:20,074 --> 01:28:22,076
I'll have a whole new life!
1082
01:28:22,576 --> 01:28:24,537
That's wonderful.
1083
01:28:24,579 --> 01:28:28,583
I knew this would happen. I would meet
you, fall in love and you would leave me.
1084
01:28:29,083 --> 01:28:31,586
Wait, hold on, Beth.
I've already told them,
1085
01:28:31,628 --> 01:28:34,046
I need an apartment
for two people.
1086
01:28:34,088 --> 01:28:37,550
- And they'll fly you back here
every summer. - Fuck you!
1087
01:28:37,592 --> 01:28:42,597
And, Beth, I know we've been
having trouble with, you know...
1088
01:28:42,638 --> 01:28:45,600
But I was thinking when the
time comes, we can adopt.
1089
01:28:45,642 --> 01:28:48,562
Shh. It's happened.
1090
01:28:48,603 --> 01:28:50,605
I'm pregnant.
We're gonna have a baby.
1091
01:28:51,105 --> 01:28:54,609
Oh. Oh, baby!
1092
01:28:54,734 --> 01:28:57,237
- Good-bye, Beth.
- Oh, hey!
1093
01:28:57,737 --> 01:28:59,739
Looks like everything
worked out for you two.
1094
01:29:00,239 --> 01:29:02,242
Yeah, it's the best thing that's
ever happened in my life.
1095
01:29:02,283 --> 01:29:04,243
I hope you like shrimp cocktail,
because we want you...
1096
01:29:04,285 --> 01:29:07,247
To be the guest of honor
at our wedding next week.
1097
01:29:07,747 --> 01:29:09,749
We would be delighted.
But I hope it's not jumbo shrimp...
1098
01:29:09,791 --> 01:29:13,252
Because I'm allergic to oxymorons.
1099
01:29:16,756 --> 01:29:18,758
- Bye.
- Bye.
1100
01:29:36,026 --> 01:29:38,528
We saved everyone's life
and they'll never know it.
1101
01:29:38,570 --> 01:29:40,530
I almost like it better
that way.
1102
01:29:41,030 --> 01:29:43,033
It was us rolling the dice
that diverted it, right?
1103
01:29:43,533 --> 01:29:46,995
- Not the enormous gust of wind, right?
- Right.
1104
01:29:47,037 --> 01:29:50,540
I feel like this entire summer,
which kind of sucked,
1105
01:29:50,581 --> 01:29:54,043
has been rejuvenated by the
events of the past 24 hours.
1106
01:29:54,085 --> 01:29:59,048
Yeah, it's like...
Well, forget it.
1107
01:29:59,090 --> 01:30:01,051
- You know what?
- What?
1108
01:30:01,551 --> 01:30:05,555
You guys are my best friends.
Well, my only friends.
1109
01:30:05,597 --> 01:30:08,558
- Yeah.
- Nanoo-nanoo.
1110
01:30:15,565 --> 01:30:18,026
- So, this is it, babe.
- Yep.
1111
01:30:18,068 --> 01:30:21,822
So, obviously I think we should get
together in the city next weekend.
1112
01:30:21,863 --> 01:30:26,493
- I'll call my parents, and you can
talk to your dad and Kim. - Listen.
1113
01:30:26,534 --> 01:30:31,081
Last night was really great. You were
incredibly romantic and heroic.
1114
01:30:31,122 --> 01:30:34,042
No doubt about it.
And that's great.
1115
01:30:34,084 --> 01:30:37,546
But I've thought about it,
and my thing is this:
1116
01:30:37,588 --> 01:30:40,590
Andy's really hot. And don't
get me wrong, you're cute too.
1117
01:30:41,090 --> 01:30:45,554
But Andy is like cut from
marble. He's gorgeous.
1118
01:30:45,596 --> 01:30:49,599
He's like this beautiful face
and this incredible body,
1119
01:30:49,640 --> 01:30:53,603
and I genuinely don't care
that he's kind of lame.
1120
01:30:53,854 --> 01:30:56,856
I don't even care
that he cheats on me.
1121
01:30:57,357 --> 01:31:00,318
And I like you more than
I like Andy, Coop, but I'm 16.
1122
01:31:00,360 --> 01:31:03,363
And maybe it will be a different story
like when I'm ready to get married.
1123
01:31:03,405 --> 01:31:07,367
But right now, I'm entirely
about sex. I just want Andy.
1124
01:31:07,868 --> 01:31:09,828
- Yeah.
- I wanna take him,
1125
01:31:09,869 --> 01:31:13,873
and grab him and just fuck
his brains out, you know?
1126
01:31:13,915 --> 01:31:16,418
So that's where my
priorities are right now.
1127
01:31:16,460 --> 01:31:19,171
Sex. Specifically with Andy
and not with you.
1128
01:31:19,213 --> 01:31:21,881
But you're really nice.
Everybody thinks so.
1129
01:31:22,382 --> 01:31:26,386
And I'm sorry if this isn't the direction
you saw things going between us.
1130
01:31:26,428 --> 01:31:29,431
I still totally want
to be friends.
1131
01:31:29,473 --> 01:31:32,392
You better write me
a letter, okay?
1132
01:31:32,434 --> 01:31:34,853
Sure.
1133
01:31:34,894 --> 01:31:37,272
Cool?
1134
01:31:40,276 --> 01:31:43,278
Katie, let's go.
1135
01:32:01,422 --> 01:32:04,424
- How you doing?
- Good.
1136
01:36:34,570 --> 01:36:36,947
I'm sorry, I'm late.
I thought we said 9:30.
1137
01:36:36,989 --> 01:36:39,325
No, we said 9:00 so we
could be here by 9:30.
89336
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.