Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:01,761 --> 00:00:03,027
My name is Barry Allen,
2
00:00:03,029 --> 00:00:05,763
and I am the fastest man alive.
3
00:00:05,765 --> 00:00:08,800
To the outside world, I'man ordinary forensic scientist,
4
00:00:08,802 --> 00:00:11,836
but secretly, with the helpof my friends at S.T.A.R. Labs,
5
00:00:11,838 --> 00:00:15,440
I fight crime and find
other meta-humans like me.
6
00:00:15,442 --> 00:00:18,164
I hunted down the man who killed my mother,
7
00:00:18,277 --> 00:00:21,299
but in doing so, I opened up
our world to new threats,
8
00:00:21,347 --> 00:00:24,048
and I am the only onefast enough to stop them.
9
00:00:24,050 --> 00:00:27,352
I am The Flash.
10
00:00:27,354 --> 00:00:29,087
Previously on "The Flash"...
11
00:00:29,089 --> 00:00:31,856
I'm in full-on Vibe mode right now.
12
00:00:31,858 --> 00:00:34,592
I wasn't fast enoughto protect Iris.
13
00:00:34,594 --> 00:00:35,827
I felt slower.
14
00:00:35,829 --> 00:00:38,429
I did it. I stole your speed.
15
00:00:38,431 --> 00:00:39,764
I gave it to Zoom.
16
00:00:39,766 --> 00:00:41,199
Give me back my daughter.
17
00:00:41,201 --> 00:00:45,203
Bring me the rest of Flash's speed.
18
00:00:45,205 --> 00:00:46,504
I told you we're a team.
19
00:00:46,506 --> 00:00:48,039
We're gonna help you save Jesse.
20
00:00:48,041 --> 00:00:49,474
We're going to Earth-2.
21
00:00:52,107 --> 00:00:54,040
Journal log entry 115,
22
00:00:54,042 --> 00:00:56,276
my last entry.
23
00:00:56,278 --> 00:00:59,813
On this earth, we're closing the breaches,
24
00:00:59,815 --> 00:01:01,448
all of them.
25
00:01:01,450 --> 00:01:05,652
Soon, every portal
between this earth and mine
26
00:01:05,654 --> 00:01:07,220
will no longer exist.
27
00:01:07,222 --> 00:01:11,258
I've become distracted by this Earth,
28
00:01:11,260 --> 00:01:13,727
its problems, its people.
29
00:01:13,729 --> 00:01:14,928
29.
30
00:01:14,930 --> 00:01:16,930
28.
31
00:01:16,932 --> 00:01:18,431
27.
32
00:01:18,433 --> 00:01:19,966
26.
33
00:01:19,968 --> 00:01:22,402
But the one thing I never lost track of
34
00:01:22,404 --> 00:01:24,070
was you, Jesse.
35
00:01:24,072 --> 00:01:26,573
You are my conscience, my beating heart.
36
00:01:26,575 --> 00:01:28,208
You're the reason I made it this far
37
00:01:28,210 --> 00:01:30,877
in my fight against Zoom, and now
38
00:01:30,879 --> 00:01:34,114
I just need you to hang on.
39
00:01:34,116 --> 00:01:39,419
Hang on a little bit longer because...
40
00:01:39,421 --> 00:01:41,154
I'm coming to get you,
41
00:01:41,156 --> 00:01:44,925
and this time...
42
00:01:44,927 --> 00:01:46,293
I'm not coming alone.
43
00:01:46,295 --> 00:01:50,997
[panting]
44
00:01:50,999 --> 00:01:52,999
[grunts]
45
00:01:53,001 --> 00:01:56,002
[dramatic music]
46
00:01:56,004 --> 00:01:59,873
Bam. Uhh, that's how it's done.
47
00:01:59,875 --> 00:02:01,308
- Ooh.
- Whoo.
48
00:02:01,310 --> 00:02:02,809
He shoots. He scores.
49
00:02:02,811 --> 00:02:04,778
Not bad for a guy who got a C in gym.
50
00:02:04,780 --> 00:02:05,845
D plus.
51
00:02:05,847 --> 00:02:07,447
Straight up F right here.
52
00:02:07,449 --> 00:02:09,249
Can't believe it.
We closed all the breaches.
53
00:02:09,251 --> 00:02:10,850
All except the one.
54
00:02:10,852 --> 00:02:12,452
Our last way to Earth-2.
55
00:02:12,454 --> 00:02:14,054
Ready?
56
00:02:14,056 --> 00:02:16,790
Yeah, I just have a few things
to take care of first.
57
00:02:16,792 --> 00:02:18,992
Just a reminder, Allen...
58
00:02:18,994 --> 00:02:20,860
Clock's ticking.
59
00:02:20,862 --> 00:02:22,629
It always is.
60
00:02:23,458 --> 00:02:25,352
Synced and corrected by oykubuyuk
www.MY-SUBS.com
61
00:02:26,501 --> 00:02:27,934
You knowyou haven't made lasagna
62
00:02:27,936 --> 00:02:29,035
since I left for college?
63
00:02:29,037 --> 00:02:31,104
Well,
64
00:02:31,106 --> 00:02:33,440
college is a hell of a lot
closer than another Earth.
65
00:02:33,442 --> 00:02:35,842
- [sighs]
- Hey.
66
00:02:35,844 --> 00:02:38,645
Did you tell Henry?
67
00:02:38,647 --> 00:02:40,814
No. I... look, if he knew,
68
00:02:40,816 --> 00:02:42,682
he would just try to talk me out of it
69
00:02:42,684 --> 00:02:45,833
and he probably would, so...
70
00:02:46,087 --> 00:02:48,488
Dad, can you give us a minute?
71
00:02:49,992 --> 00:02:53,193
Yeah, I'll make us some coffee.
72
00:02:55,664 --> 00:02:57,497
Look, Iris.
73
00:02:57,499 --> 00:03:00,967
I know that this is...
74
00:03:00,969 --> 00:03:04,270
Nuts is the only word
I can think of right now,
75
00:03:04,272 --> 00:03:06,940
but it's not like I've never
done anything dangerous before.
76
00:03:06,942 --> 00:03:10,844
Look, I... I get why you are doing this.
77
00:03:10,846 --> 00:03:12,746
Innocent people are in danger.
78
00:03:12,748 --> 00:03:15,315
That's always been the direction
that you've run in,
79
00:03:15,317 --> 00:03:18,018
even... even when you ran
a little bit slower.
80
00:03:18,020 --> 00:03:19,853
[chuckles]
81
00:03:19,855 --> 00:03:21,521
I just...
82
00:03:21,523 --> 00:03:23,523
I want to make sure
that you're not doing this
83
00:03:23,525 --> 00:03:26,026
because you think that you don't
have anything left here anymore.
84
00:03:26,028 --> 00:03:28,762
[melancholy music]
85
00:03:28,764 --> 00:03:31,564
This isn't about Patty.
86
00:03:31,566 --> 00:03:33,166
It's not.
87
00:03:33,168 --> 00:03:36,169
I mean, of course, you know,
88
00:03:36,171 --> 00:03:38,271
I miss her a lot,
89
00:03:38,273 --> 00:03:41,041
but I know what I have here.
90
00:03:41,043 --> 00:03:43,343
I love my life.
91
00:03:43,345 --> 00:03:46,446
I love my job, being The Flash.
92
00:03:46,448 --> 00:03:50,083
- [chuckles]
- I love you and Joe.
93
00:03:50,085 --> 00:03:52,585
I'm not trying to escape.
94
00:03:52,587 --> 00:03:55,422
I promise.
95
00:03:55,424 --> 00:03:57,991
Go win, Barry,
96
00:03:57,993 --> 00:04:01,795
and then come home.
97
00:04:01,797 --> 00:04:03,363
All right.
98
00:04:04,599 --> 00:04:06,399
All right, Barry, listen to me.
99
00:04:06,401 --> 00:04:08,234
You're about to go
through the looking glass.
100
00:04:08,236 --> 00:04:09,969
You're gonna see things that look and feel
101
00:04:09,971 --> 00:04:11,104
familiar, but they're not.
102
00:04:11,106 --> 00:04:12,839
Up is down. Black is white,
103
00:04:12,841 --> 00:04:14,874
and do not let yourself
get sucked in emotionally,
104
00:04:14,876 --> 00:04:16,876
and good luck.
105
00:04:16,878 --> 00:04:18,545
[sighs] Look, if we're not back
106
00:04:18,547 --> 00:04:20,780
in 48 hours, that means that Zoom has us.
107
00:04:20,782 --> 00:04:22,849
If that happens,
108
00:04:22,851 --> 00:04:24,084
you have to close the breach.
109
00:04:24,086 --> 00:04:25,885
We're not gonna do that.
110
00:04:27,422 --> 00:04:29,556
You get yourself back here
in one piece, all right?
111
00:04:29,558 --> 00:04:30,924
Don't make me come and get you.
112
00:04:30,926 --> 00:04:33,059
No.
113
00:04:33,061 --> 00:04:34,661
[solemn music]
114
00:04:34,663 --> 00:04:36,429
I wrote this for my parents and Dante.
115
00:04:36,431 --> 00:04:39,833
If I don't come back,
make sure he gets them.
116
00:04:39,835 --> 00:04:41,301
Cisco, you're coming back.
117
00:04:41,303 --> 00:04:43,436
Caitlin, please.
118
00:04:43,438 --> 00:04:46,573
Okay, I will.
119
00:04:46,575 --> 00:04:48,541
Thank you.
120
00:04:48,543 --> 00:04:50,877
[sighs]
121
00:04:50,879 --> 00:04:51,978
- Be careful.
- Yeah.
122
00:04:51,980 --> 00:04:53,546
Okay.
123
00:04:55,650 --> 00:04:59,319
- You too, Harry.
- Snow.
124
00:04:59,321 --> 00:05:00,787
I hope you get your daughter back.
125
00:05:00,789 --> 00:05:02,822
I'll make sure you get your son back.
126
00:05:05,360 --> 00:05:07,560
[exhales sharply]
127
00:05:07,562 --> 00:05:09,629
You don't have to do this.
128
00:05:09,631 --> 00:05:12,398
Yeah, I do.
129
00:05:12,400 --> 00:05:15,502
Is anybody else feeling panic right now?
130
00:05:15,504 --> 00:05:17,403
I chickened out of bungee
jumping when I was 18,
131
00:05:17,405 --> 00:05:19,139
but this is categorically a lot scarier.
132
00:05:19,141 --> 00:05:20,740
Once I turn the speed cannon on,
133
00:05:20,742 --> 00:05:23,143
the three of you will be able
to pass through unharmed,
134
00:05:23,145 --> 00:05:25,411
but Barry, you need to make
sure you keep your speed up.
135
00:05:25,413 --> 00:05:26,412
Mm-hmm.
136
00:05:26,414 --> 00:05:28,781
I... I got no spit.
137
00:05:28,783 --> 00:05:30,617
- "Jaws."
- I'm not just quoting "Jaws."
138
00:05:30,619 --> 00:05:33,052
I mean my mouth is really dry right now.
139
00:05:33,054 --> 00:05:34,420
Do not get distracted
140
00:05:34,422 --> 00:05:36,656
by anything you see along the way.
141
00:05:36,658 --> 00:05:38,224
What are we gonna see?
142
00:05:38,226 --> 00:05:40,760
Everything.
143
00:05:40,762 --> 00:05:42,629
Do it, Jay.
144
00:05:42,631 --> 00:05:45,565
[suspenseful music]
145
00:05:45,567 --> 00:05:47,867
♪
♪
146
00:05:47,869 --> 00:05:51,337
Okay, let's go.
147
00:05:51,339 --> 00:05:54,274
[dramatic music]
148
00:05:54,276 --> 00:05:59,245
♪
♪
149
00:05:59,247 --> 00:06:03,149
[electricity crackling and buzzing]
150
00:06:03,151 --> 00:06:06,352
[suspenseful music]
151
00:06:06,354 --> 00:06:07,487
Caitlin, look out!
152
00:06:07,489 --> 00:06:09,122
[both grunt]
153
00:06:09,124 --> 00:06:11,591
- [grunts]
- You okay?
154
00:06:11,593 --> 00:06:13,193
Uh, yeah, I'm fine.
155
00:06:13,195 --> 00:06:15,862
What happened?
156
00:06:15,864 --> 00:06:17,931
With the rest of the breaches closed,
157
00:06:17,933 --> 00:06:20,033
the energy surge
to this last remaining breach
158
00:06:20,035 --> 00:06:21,768
must have destabilized it.
159
00:06:21,770 --> 00:06:23,603
Well, what does that mean?
160
00:06:23,605 --> 00:06:25,471
As long as it's unstable
161
00:06:25,473 --> 00:06:27,540
Barry and Cisco will be trapped over there.
162
00:06:27,542 --> 00:06:30,476
[tense music]
163
00:06:30,478 --> 00:06:33,146
♪
♪
164
00:06:33,148 --> 00:06:34,581
[dramatic music]
165
00:06:34,583 --> 00:06:36,449
[roars]
166
00:06:36,451 --> 00:06:39,919
♪
♪
167
00:06:42,090 --> 00:06:46,593
[panting and sighing]
168
00:06:46,595 --> 00:06:48,795
Holy 2001.
169
00:06:48,797 --> 00:06:52,031
I feel like I just opened my third eye.
170
00:06:53,602 --> 00:06:55,935
Oh, my God.
171
00:06:55,937 --> 00:06:58,538
♪
♪
172
00:06:58,540 --> 00:07:01,741
[chuckles] Come on.
173
00:07:01,743 --> 00:07:03,142
Ow.
174
00:07:03,144 --> 00:07:05,245
♪
♪
175
00:07:05,247 --> 00:07:07,013
[chuckling]
176
00:07:07,015 --> 00:07:09,015
♪
♪
177
00:07:17,292 --> 00:07:18,858
[sighs]
178
00:07:18,860 --> 00:07:20,560
Welcome to Earth-2.
179
00:07:20,562 --> 00:07:23,463
[airplane engine roaring]
180
00:07:36,662 --> 00:07:38,762
[chuckles] Toto, I've got a feeling
181
00:07:38,764 --> 00:07:40,030
we're not in Kansas anymore.
182
00:07:40,032 --> 00:07:41,731
This is amazing.
183
00:07:41,733 --> 00:07:43,867
Half these things
are just ideas on our Earth.
184
00:07:43,869 --> 00:07:46,102
- Come here.
- I mean...
185
00:07:46,104 --> 00:07:48,572
Oh, yeah.
186
00:07:48,574 --> 00:07:49,940
♪
♪
187
00:07:49,942 --> 00:07:52,676
- [sighs] Ramon.
- What?
188
00:07:52,678 --> 00:07:54,144
Not a sightseeing tour.
189
00:07:54,146 --> 00:07:55,512
Speak for yourself.
190
00:07:55,514 --> 00:07:58,815
We want our grandkids
to know we did cool stuff.
191
00:07:58,817 --> 00:07:59,950
- Dr. Wells.
- Henry.
192
00:07:59,952 --> 00:08:01,017
Welcome back.
193
00:08:01,019 --> 00:08:02,185
We weren't expecting you.
194
00:08:02,187 --> 00:08:04,754
- Ahh!
- Yes...
195
00:08:04,756 --> 00:08:05,922
I didn't tell anyone
196
00:08:05,924 --> 00:08:07,490
I was coming back.
197
00:08:07,492 --> 00:08:08,692
I thought you might've left town
198
00:08:08,694 --> 00:08:09,693
with all that's been happening.
199
00:08:09,695 --> 00:08:11,561
- Right.
- Are your friends okay?
200
00:08:11,563 --> 00:08:14,464
Yes, they're... they're fine.
201
00:08:14,466 --> 00:08:17,601
They're excitable.
202
00:08:17,603 --> 00:08:18,868
This is, um...
203
00:08:18,870 --> 00:08:20,437
Henry Hewitt, lab assistant.
204
00:08:20,439 --> 00:08:21,972
Pleased to make your acquaintance.
205
00:08:21,974 --> 00:08:23,306
And you... um, this is Barry.
206
00:08:23,308 --> 00:08:24,341
This is Cisco.
207
00:08:24,343 --> 00:08:25,675
- I'm Cisco.
- Yeah.
208
00:08:25,677 --> 00:08:28,178
And you are just a nice, normal guy.
209
00:08:28,180 --> 00:08:29,512
Okay, um...
210
00:08:29,514 --> 00:08:30,880
Dr. Wells, will you and your visitors
211
00:08:30,882 --> 00:08:32,048
be needing the conference room?
212
00:08:32,050 --> 00:08:33,183
Not necessary, Henry.
213
00:08:33,185 --> 00:08:34,517
Our visit will be short.
214
00:08:34,519 --> 00:08:35,852
- Okay.
- Good to see you.
215
00:08:35,854 --> 00:08:38,521
Good to see you, sir.
216
00:08:38,523 --> 00:08:39,923
He's a bad guy on Earth-1.
217
00:08:39,925 --> 00:08:41,091
He looks just like him.
218
00:08:41,093 --> 00:08:43,026
[sighs]
219
00:08:47,165 --> 00:08:49,799
A reminder that a citywidecurfew has been issued.
220
00:08:49,801 --> 00:08:52,902
No unauthorized personis to be out after 9:00 p.m.
221
00:08:52,904 --> 00:08:54,638
A recent increasein Zoom attacks
222
00:08:54,640 --> 00:08:56,806
has led Mayor Snartto extend the curfew.
223
00:08:56,808 --> 00:08:58,942
The curfew was first issuedafter a series
224
00:08:58,944 --> 00:09:00,777
of terror attacksthroughout the city...
225
00:09:00,779 --> 00:09:02,679
It's worse.
226
00:09:02,681 --> 00:09:03,847
It's worse than when I left.
227
00:09:03,849 --> 00:09:05,415
Zoom has turned up his reign of terror.
228
00:09:05,417 --> 00:09:06,950
All right, then let's find Zoom fast.
229
00:09:06,952 --> 00:09:07,984
Cisco, do your thing.
230
00:09:07,986 --> 00:09:11,187
All right, Zoom...
231
00:09:11,189 --> 00:09:14,324
You can run, but you can't hide.
232
00:09:14,326 --> 00:09:17,360
[tense music]
233
00:09:17,362 --> 00:09:20,797
♪
♪
234
00:09:20,799 --> 00:09:22,232
All right, you know what?
235
00:09:22,234 --> 00:09:23,933
You guys are crowding my space a little bit.
236
00:09:23,935 --> 00:09:25,502
I can't perform like this
under pressure, okay?
237
00:09:25,504 --> 00:09:26,836
If you could just step back
just a little bit,
238
00:09:26,838 --> 00:09:27,971
- I need to do my thing.
- All right.
239
00:09:27,973 --> 00:09:29,105
- My mojo.
- Yes, all right.
240
00:09:29,107 --> 00:09:30,173
Thank you.
241
00:09:30,175 --> 00:09:31,775
Take two... [clears throat]
242
00:09:31,777 --> 00:09:33,276
Mm, ah.
243
00:09:33,278 --> 00:09:34,844
♪
♪
244
00:09:34,846 --> 00:09:37,414
All right, Zoom.
245
00:09:37,416 --> 00:09:39,616
You can run...
246
00:09:39,618 --> 00:09:40,917
Ramon, what's happening?
247
00:09:40,919 --> 00:09:42,852
You know, I don't know, okay?
248
00:09:42,854 --> 00:09:44,721
I can't see anything.
I don't know what's wrong.
249
00:09:44,723 --> 00:09:46,389
Maybe I lost my powers.
250
00:09:46,391 --> 00:09:47,657
I didn't lose my powers.
251
00:09:47,659 --> 00:09:49,259
Why would you lose your powers?
252
00:09:49,261 --> 00:09:50,860
Oh, here we go, the wavelength trigger's
253
00:09:50,862 --> 00:09:52,829
not responding, but that only happens if...
254
00:09:52,831 --> 00:09:54,197
The frequency is imbalanced.
255
00:09:54,199 --> 00:09:55,799
What?
256
00:09:55,801 --> 00:09:58,635
Our Earth vibrates at a
different frequency than yours.
257
00:09:58,637 --> 00:10:00,336
Harry, without that frequency...
258
00:10:00,338 --> 00:10:01,438
We're up a creek.
259
00:10:01,440 --> 00:10:02,605
The latest attack
260
00:10:02,607 --> 00:10:04,407
was orchestrated by Zoom,
261
00:10:04,409 --> 00:10:06,643
and we understandthat citizens
262
00:10:06,645 --> 00:10:07,844
of Central City are scared,
263
00:10:07,846 --> 00:10:10,246
but I can assure youthe CCPD
264
00:10:10,248 --> 00:10:11,915
- has been working diligently...
- That's me.
265
00:10:11,917 --> 00:10:13,516
[laughing] Yeah, it is.
266
00:10:13,518 --> 00:10:15,218
Under the leadershipof Detective West.
267
00:10:15,220 --> 00:10:17,787
We will stop Zoom.That's a promise.
268
00:10:17,789 --> 00:10:19,723
"The leadership of Detective West."
269
00:10:19,725 --> 00:10:21,191
So Joe's still a cop here.
270
00:10:21,193 --> 00:10:24,194
Yeah, but more importantly, I'm still a CSI.
271
00:10:24,196 --> 00:10:26,062
I have a plan.
272
00:10:26,064 --> 00:10:29,199
[dramatic music]
273
00:10:29,201 --> 00:10:31,101
[gasping] What just happened?
274
00:10:31,103 --> 00:10:33,136
Oh-ho-ho-ho, doppelganger.
275
00:10:33,138 --> 00:10:35,038
Wait, wait, wait, wait, how did I get here?
276
00:10:35,040 --> 00:10:38,007
What... who are... who are you?
277
00:10:38,009 --> 00:10:40,076
[stuttering] How do you look like me?
278
00:10:40,078 --> 00:10:41,544
Allen, what are you doing?
279
00:10:41,546 --> 00:10:44,214
Harrison Wells.
280
00:10:44,216 --> 00:10:45,849
[chuckles]
281
00:10:45,851 --> 00:10:47,617
The Harrison Wells.
282
00:10:47,619 --> 00:10:50,019
Oh, my God, am I in S.T.A.R. Labs?
283
00:10:50,021 --> 00:10:53,890
Okay, I have no idea what is going on here,
284
00:10:53,892 --> 00:10:56,126
but I've always wanted to meet you.
285
00:10:56,128 --> 00:10:59,562
Your thesis on string phenomenology
286
00:10:59,564 --> 00:11:00,997
was revolutionary to me.
287
00:11:00,999 --> 00:11:02,232
- Oh, man.
- I had the magazine
288
00:11:02,234 --> 00:11:04,033
laminated so I could keep it.
289
00:11:04,035 --> 00:11:06,169
- I... I just want to emulate...
- This guy's incredible.
290
00:11:06,171 --> 00:11:08,037
I won an award for it,
right over there, you see?
291
00:11:08,039 --> 00:11:09,873
- Oh, it's beaut...
- [electricity crackles]
292
00:11:09,875 --> 00:11:11,474
Wh... wh... what did you do?
293
00:11:11,476 --> 00:11:12,642
What's wrong with you?
294
00:11:12,644 --> 00:11:13,943
Have you turned into an evil you?
295
00:11:13,945 --> 00:11:16,446
Relax. Just knocked him out.
296
00:11:16,448 --> 00:11:19,082
Oh, well, why'd you even
bring him over here?
297
00:11:19,084 --> 00:11:20,216
So he could become him.
298
00:11:20,218 --> 00:11:21,885
While you guys work on the goggles,
299
00:11:21,887 --> 00:11:25,188
I will go to CCPD as him
and see if I can figure out
300
00:11:25,190 --> 00:11:27,457
what information they have
on Zoom's previous sightings.
301
00:11:27,459 --> 00:11:29,225
We can use those sightings
to triangulate Zoom's hideout.
302
00:11:29,227 --> 00:11:30,493
Good. That's a good plan.
303
00:11:30,495 --> 00:11:31,795
Just remember what Jay said, okay?
304
00:11:31,797 --> 00:11:33,329
Things here are all sorts of trippy.
305
00:11:33,331 --> 00:11:35,165
Look, it'll be fine.
306
00:11:38,770 --> 00:11:41,237
I can handle it.
307
00:11:41,239 --> 00:11:43,373
[sighs] It'll be easy.
308
00:11:45,277 --> 00:11:47,010
[elevator dings]
309
00:11:47,012 --> 00:11:49,946
[light instrumental music]
310
00:11:49,948 --> 00:11:53,283
♪
♪
311
00:11:53,285 --> 00:11:54,818
Whoa.
312
00:11:54,820 --> 00:11:58,087
♪
♪
313
00:11:58,089 --> 00:12:01,124
[chuckles]
314
00:12:01,126 --> 00:12:05,261
Yo, this is crazy.
315
00:12:05,263 --> 00:12:07,197
Get your hands off me.
316
00:12:07,199 --> 00:12:08,998
Captain?
317
00:12:10,769 --> 00:12:12,235
Look, I don't know nothin',
318
00:12:12,237 --> 00:12:14,571
so I ain't sayin' nothing'.
319
00:12:14,573 --> 00:12:15,638
Okay.
320
00:12:15,640 --> 00:12:17,040
Deadshot, wh...
321
00:12:17,042 --> 00:12:18,808
[laughs]
322
00:12:18,810 --> 00:12:19,876
That's not funny, Allen.
323
00:12:19,878 --> 00:12:21,377
I hate that nickname.
324
00:12:21,379 --> 00:12:22,946
Okay, look, I know I'm not...
325
00:12:22,948 --> 00:12:24,881
I'm not the best shot
in the department, but...
326
00:12:24,883 --> 00:12:27,450
[laughing] Not the best?
327
00:12:27,452 --> 00:12:28,952
Lawton, you are the worst
328
00:12:28,954 --> 00:12:30,553
shot in the entire department.
329
00:12:30,555 --> 00:12:31,888
Hey, why don't you book Singh here,
330
00:12:31,890 --> 00:12:33,189
and I'll be in there in a moment?
331
00:12:33,191 --> 00:12:34,224
Whatever you say, partner.
332
00:12:34,226 --> 00:12:36,960
- Mm.
- Come on.
333
00:12:36,962 --> 00:12:39,062
Oh, and just for the record,
334
00:12:39,064 --> 00:12:41,531
my marksmanship proficiency ratings
335
00:12:41,533 --> 00:12:43,166
went up by two points last month.
336
00:12:43,168 --> 00:12:44,467
All right?
337
00:12:44,469 --> 00:12:45,768
Two points.
338
00:12:45,770 --> 00:12:47,036
Whoo.
339
00:12:47,038 --> 00:12:48,571
Iris.
340
00:12:48,573 --> 00:12:50,907
[chuckles]
341
00:12:50,909 --> 00:12:53,276
You're Detective West.
342
00:12:53,278 --> 00:12:54,377
The one, the only.
343
00:12:54,379 --> 00:12:55,979
Yeah.
344
00:12:55,981 --> 00:12:59,849
Can I see you for a second, CSI Allen?
345
00:12:59,851 --> 00:13:01,918
- Yeah.
- Yeah.
346
00:13:01,920 --> 00:13:03,686
Hmm.
347
00:13:03,688 --> 00:13:06,289
Um, what are you doing?
348
00:13:06,291 --> 00:13:07,624
What?
349
00:13:07,626 --> 00:13:09,659
I think a little office PDA
350
00:13:09,661 --> 00:13:11,160
between husband and wife is okay.
351
00:13:11,162 --> 00:13:13,663
Husband and wife?
352
00:13:13,665 --> 00:13:16,366
Yeah, that's what happens
when you do the vows,
353
00:13:16,368 --> 00:13:17,634
exchange the rings.
354
00:13:17,636 --> 00:13:18,902
Where is your ring?
355
00:13:18,904 --> 00:13:19,936
Uh...
356
00:13:19,938 --> 00:13:22,338
People should know
357
00:13:22,340 --> 00:13:23,640
that you are a taken man.
358
00:13:23,642 --> 00:13:25,842
- [chuckles]
- [watch whirring]
359
00:13:25,844 --> 00:13:27,677
- That's so weird.
- What's that?
360
00:13:27,679 --> 00:13:29,178
My meta-human alert app.
361
00:13:29,180 --> 00:13:30,580
It thinks that you're a meta-human.
362
00:13:30,582 --> 00:13:32,115
That is so weird.
363
00:13:32,117 --> 00:13:33,650
Yeah, it must be on the fritz.
364
00:13:33,652 --> 00:13:35,685
- [chuckles]
- Mm, let's go.
365
00:13:35,687 --> 00:13:37,220
Where are we going?
366
00:13:37,222 --> 00:13:38,688
Home.
367
00:13:38,690 --> 00:13:41,024
Come on.
368
00:13:50,302 --> 00:13:52,535
Where do you people get off
369
00:13:52,537 --> 00:13:55,505
robbing Central City's Royal Bank?
370
00:13:55,507 --> 00:13:58,875
This town belongs to Zoom,
371
00:13:58,877 --> 00:14:02,912
and those of us he deems worthy
enough to enforce his will.
372
00:14:02,914 --> 00:14:05,081
Here.
373
00:14:05,083 --> 00:14:06,749
Take it.
374
00:14:09,921 --> 00:14:12,488
Thanks a million.
375
00:14:12,490 --> 00:14:15,124
Or should I say two?
376
00:14:20,598 --> 00:14:22,332
Hmm.
377
00:14:22,334 --> 00:14:24,901
[panting] No.
378
00:14:24,903 --> 00:14:26,069
[panting]
379
00:14:26,071 --> 00:14:28,204
Wait, please.
380
00:14:28,206 --> 00:14:29,205
Don't hurt me.
381
00:14:29,207 --> 00:14:30,206
Hurt you?
382
00:14:30,208 --> 00:14:32,842
I just want to give you a kiss.
383
00:14:39,017 --> 00:14:40,350
[giggles]
384
00:14:45,724 --> 00:14:48,524
Now what did I tell you
about watching that behind?
385
00:14:48,526 --> 00:14:50,259
I thought that was your job.
386
00:14:50,261 --> 00:14:53,396
[flames roaring]
387
00:14:56,868 --> 00:14:59,902
Good thing the only man I can kiss
388
00:14:59,904 --> 00:15:01,437
is the only one I want to.
389
00:15:01,439 --> 00:15:03,172
Just got word some breachers came through.
390
00:15:03,174 --> 00:15:04,974
Ooh, you know my favorite thing
391
00:15:04,976 --> 00:15:06,943
is to kill people from other Earths.
392
00:15:06,945 --> 00:15:08,611
Today's your lucky day.
393
00:15:18,465 --> 00:15:20,832
[sighs] Oh, gosh.
394
00:15:20,834 --> 00:15:23,768
[ethereal music]
395
00:15:23,770 --> 00:15:26,571
♪
♪
396
00:15:26,573 --> 00:15:28,006
This is nice.
397
00:15:29,142 --> 00:15:31,009
Our home.
398
00:15:31,011 --> 00:15:32,877
I mean, I forgot, I guess.
399
00:15:32,879 --> 00:15:34,879
♪
♪
400
00:15:39,777 --> 00:15:41,043
What is wrong with you?
401
00:15:41,045 --> 00:15:42,878
You've been acting weird all day.
402
00:15:46,917 --> 00:15:49,451
Um...
403
00:15:49,453 --> 00:15:52,287
I'm just not myself, I guess.
404
00:15:52,289 --> 00:15:53,856
[chuckles nervously]
405
00:15:53,858 --> 00:15:55,457
Your mom called.
406
00:15:57,127 --> 00:16:00,028
[solemn music]
407
00:16:00,030 --> 00:16:02,030
♪
♪
408
00:16:14,245 --> 00:16:18,213
[line trilling]
409
00:16:18,215 --> 00:16:21,083
Allen residence.
410
00:16:21,085 --> 00:16:22,851
Hello?
411
00:16:22,853 --> 00:16:25,120
- Uh, hello?
- Mom.
412
00:16:25,122 --> 00:16:28,423
Wow, you certainlytook your time calling back.
413
00:16:30,427 --> 00:16:34,196
Yeah, um, I'm... I'm sorry about that.
414
00:16:34,198 --> 00:16:36,131
[sighs]Thank you so much
415
00:16:36,133 --> 00:16:38,133
for the anniversary ticketsto Atlantis.
416
00:16:38,135 --> 00:16:41,036
Your dad and I havealways wanted to go.
417
00:16:41,038 --> 00:16:43,705
Um, I'm... I'm really glad you liked them.
418
00:16:43,707 --> 00:16:46,408
- [chuckles]
- Are you okay?
419
00:16:46,410 --> 00:16:49,645
You sound kind of strange.
420
00:16:49,647 --> 00:16:51,079
I'm fine.
421
00:16:51,081 --> 00:16:52,214
I'm... I'm...
422
00:16:52,216 --> 00:16:53,649
Hey, I know.Maybe I should
423
00:16:53,651 --> 00:16:55,951
give the plane ticketsto you and Iris.
424
00:16:55,953 --> 00:16:57,686
Nice little romantic getaway.
425
00:16:57,688 --> 00:16:59,988
You two could get startedon giving me a grandchild.
426
00:16:59,990 --> 00:17:01,089
[chuckles]
427
00:17:01,091 --> 00:17:05,227
No, I want you to use them.
428
00:17:05,229 --> 00:17:08,196
I'm really glad to...
429
00:17:08,198 --> 00:17:09,998
hear you happy, Mom.
430
00:17:10,000 --> 00:17:12,634
Aw, I love you, Barry.
431
00:17:14,538 --> 00:17:16,171
I love you too.
432
00:17:16,173 --> 00:17:18,140
Okay, bye-bye, honey.
433
00:17:18,142 --> 00:17:19,508
[line clicks off]
434
00:17:19,510 --> 00:17:23,745
♪
♪
435
00:17:23,747 --> 00:17:25,180
Baby, what's wrong?
436
00:17:25,182 --> 00:17:26,481
Uh, nothing.
437
00:17:26,483 --> 00:17:28,083
It was, uh...
438
00:17:28,085 --> 00:17:30,452
Um, it was just good to talk to my mom.
439
00:17:32,523 --> 00:17:33,889
We should get ready, yeah?
440
00:17:33,891 --> 00:17:35,891
- Yeah.
- Okay.
441
00:17:41,532 --> 00:17:46,034
[sighs] Where is he?
442
00:17:47,136 --> 00:17:48,070
Where is he?
443
00:17:48,072 --> 00:17:49,905
I don't know. I can't find him anywhere.
444
00:17:49,907 --> 00:17:51,974
Yeah, well, he better show up soon
445
00:17:51,976 --> 00:17:53,241
because he's been gone for hours
446
00:17:53,243 --> 00:17:54,676
and we only have so many of those left
447
00:17:54,678 --> 00:17:56,345
before Zoom needs the speed.
448
00:17:56,347 --> 00:17:58,580
[laughing] Oh, you're talking about Barry.
449
00:17:58,582 --> 00:18:00,248
- Yeah.
- Yeah.
450
00:18:00,250 --> 00:18:01,717
Don't worry about him. He'll be fine.
451
00:18:01,719 --> 00:18:03,018
Who'd you think I was talking about?
452
00:18:03,020 --> 00:18:04,286
I thought you were talking about me.
453
00:18:04,288 --> 00:18:05,687
- You?
- Yeah,
454
00:18:05,689 --> 00:18:06,588
'cause we found Barry's double,
455
00:18:06,590 --> 00:18:07,689
so where the hell am I?
456
00:18:07,691 --> 00:18:08,857
You know, I always thought
457
00:18:08,859 --> 00:18:10,626
in another life I was, like,
458
00:18:10,628 --> 00:18:12,160
I don't know, like a really
459
00:18:12,162 --> 00:18:14,463
wealthy, famous inventor,
460
00:18:14,465 --> 00:18:16,965
you know, sort of like
the Earth-2 Elon Musk.
461
00:18:16,967 --> 00:18:19,968
Only with less RBF, obviously.
462
00:18:19,970 --> 00:18:21,403
Here's some advice for you.
463
00:18:21,405 --> 00:18:23,405
How about spending more time
looking for Zoom
464
00:18:23,407 --> 00:18:25,707
and less time worrying about
what someone who is not you
465
00:18:25,709 --> 00:18:28,577
is doing with their life?
466
00:18:28,579 --> 00:18:31,246
[sighs]
467
00:18:31,248 --> 00:18:33,649
[jazz piano plays]
468
00:18:33,651 --> 00:18:35,984
♪ Some things that happened ♪
469
00:18:35,986 --> 00:18:39,688
♪ For the first time ♪
470
00:18:39,690 --> 00:18:42,357
♪ Seem to be happening ♪
471
00:18:42,359 --> 00:18:46,395
♪ Again ♪
472
00:18:46,397 --> 00:18:49,698
♪ And so it seems that we have ♪
473
00:18:49,700 --> 00:18:51,733
♪ Met before ♪
474
00:18:51,735 --> 00:18:53,635
♪ And laughed before ♪
475
00:18:53,637 --> 00:18:54,870
Whoa.
476
00:18:54,872 --> 00:18:57,472
♪ And loved before ♪
477
00:18:57,474 --> 00:18:59,174
Joe can sing.
478
00:18:59,176 --> 00:19:01,176
He's the best.
479
00:19:01,178 --> 00:19:03,245
Right.
480
00:19:03,247 --> 00:19:04,246
♪ Who knows? ♪
481
00:19:04,248 --> 00:19:06,181
♪ Yeah, who knows ♪
482
00:19:06,183 --> 00:19:07,749
♪ Where or ♪
483
00:19:07,751 --> 00:19:10,752
♪ When? ♪
484
00:19:10,754 --> 00:19:14,222
♪ ♪
485
00:19:14,224 --> 00:19:16,892
- Ooh.
- [patrons applauding]
486
00:19:16,894 --> 00:19:18,126
Hey, baby.
487
00:19:18,128 --> 00:19:19,227
Hi.
488
00:19:19,229 --> 00:19:20,595
Mm, oh, yeah.
489
00:19:20,597 --> 00:19:22,197
Joe, hey.
490
00:19:22,199 --> 00:19:23,799
It's Joseph, Bartholomew.
491
00:19:23,801 --> 00:19:25,600
Pop, be nice.
492
00:19:25,602 --> 00:19:26,868
You too, babe.
493
00:19:26,870 --> 00:19:27,869
I'll be right back.
494
00:19:27,871 --> 00:19:29,971
Yeah.
495
00:19:29,973 --> 00:19:32,507
[sighs]
496
00:19:32,509 --> 00:19:34,776
So you're a singer.
497
00:19:34,778 --> 00:19:36,411
[laughs]
498
00:19:36,413 --> 00:19:37,979
So you're still an idiot.
499
00:19:37,981 --> 00:19:41,316
[laughs]
500
00:19:41,318 --> 00:19:44,386
Are you upset with me?
501
00:19:44,388 --> 00:19:47,355
Or you just... you just don't like me?
502
00:19:47,357 --> 00:19:48,557
Have you lost your mind?
503
00:19:48,559 --> 00:19:50,158
Central City's going to hell
504
00:19:50,160 --> 00:19:51,893
in a handbasket because this lunatic Zoom
505
00:19:51,895 --> 00:19:53,295
is running around killing folks,
506
00:19:53,297 --> 00:19:54,596
and you got my daughter on the front lines.
507
00:19:54,598 --> 00:19:56,331
Wait... wh... me?
508
00:19:56,333 --> 00:20:00,569
It has always been about you, Bartholomew.
509
00:20:00,575 --> 00:20:02,608
You're the most
selfish person I've ever met.
510
00:20:02,697 --> 00:20:04,697
And I'm a musician; we're all selfish.
511
00:20:04,699 --> 00:20:06,232
You wanted to get your PhD
512
00:20:06,234 --> 00:20:07,567
so you could further your career,
513
00:20:07,569 --> 00:20:09,202
and she had to become a police officer
514
00:20:09,204 --> 00:20:10,436
to pay your tuition.
515
00:20:10,438 --> 00:20:12,205
We both know
516
00:20:12,207 --> 00:20:13,306
that she'd be safer going back
517
00:20:13,308 --> 00:20:14,474
to write at the newspaper.
518
00:20:14,476 --> 00:20:17,610
Oh, Dad, please, stop.
519
00:20:17,612 --> 00:20:19,746
CCPN was an internship.
520
00:20:19,748 --> 00:20:22,081
All I did was get coffee for real writers.
521
00:20:22,083 --> 00:20:25,018
Being a cop like grandpa is what I love.
522
00:20:25,020 --> 00:20:28,421
You raised me to be tough, and I am.
523
00:20:30,525 --> 00:20:32,725
Everything's fine,
524
00:20:32,727 --> 00:20:34,761
and we're here to have fun, right?
525
00:20:34,763 --> 00:20:36,029
Right.
526
00:20:36,031 --> 00:20:39,565
Everything's great.
527
00:20:46,474 --> 00:20:47,907
How's it going?
528
00:20:47,909 --> 00:20:50,977
Uh, slow, which is not a good adjective
529
00:20:50,979 --> 00:20:53,479
when it comes to a speed cannon.
530
00:20:53,481 --> 00:20:56,749
Well, we got another problem.
531
00:20:56,751 --> 00:20:59,752
Why do we always
have to have another problem?
532
00:21:01,723 --> 00:21:02,955
You've got to see this.
533
00:21:02,957 --> 00:21:05,291
Somebody call The Flash.
534
00:21:05,293 --> 00:21:06,592
[cracking]
535
00:21:06,594 --> 00:21:09,095
[people screaming]
536
00:21:09,097 --> 00:21:11,798
His name is Adam Fells,
537
00:21:11,800 --> 00:21:14,300
but he calls himself Geomancer.
538
00:21:14,302 --> 00:21:16,469
So this meta-human is a breacher?
539
00:21:16,471 --> 00:21:18,071
No, Fells died on my Earth.
540
00:21:18,073 --> 00:21:19,672
This must be his Earth-1 doppelganger.
541
00:21:19,674 --> 00:21:22,075
Well, at least now, we know his name.
542
00:21:22,077 --> 00:21:23,843
Might be a little easier to track him down.
543
00:21:23,845 --> 00:21:25,344
Yeah, but with Barry gone,
544
00:21:25,346 --> 00:21:27,780
how are we gonna stop him
even if we do find him?
545
00:21:27,782 --> 00:21:31,284
Well, Jay, you could shoot
yourself up with that stuff.
546
00:21:31,286 --> 00:21:32,618
What was it? Velocity...
547
00:21:32,620 --> 00:21:34,921
- Velocity-6.
- I cannot take V-6.
548
00:21:34,923 --> 00:21:36,789
But it gave you your speed
back long enough to get that
549
00:21:36,791 --> 00:21:38,424
bullet out of Wells, saved his life.
550
00:21:38,426 --> 00:21:40,626
Joe, don't ask me to take Velocity-6 again.
551
00:21:40,628 --> 00:21:42,495
Look, Jay, I'm not trying
to tell you what to do,
552
00:21:42,497 --> 00:21:44,497
but Barry is protecting your world,
553
00:21:44,499 --> 00:21:46,232
and our world needs a Flash right about now.
554
00:21:46,234 --> 00:21:49,168
[tense music]
555
00:21:49,170 --> 00:21:55,108
♪
♪
556
00:21:55,110 --> 00:21:57,076
Jay.
557
00:21:57,078 --> 00:21:58,644
Caitlin, I like the way you look at me
558
00:21:58,646 --> 00:22:01,614
with warmth and pride, and I'm not...
559
00:22:01,616 --> 00:22:02,849
I'm not worthy of those.
560
00:22:02,851 --> 00:22:04,083
Yes, you are.
561
00:22:04,085 --> 00:22:06,219
No, I did a terrible thing, Caitlin.
562
00:22:07,622 --> 00:22:09,655
When my world's particle
accelerator went off,
563
00:22:09,657 --> 00:22:11,324
I became a speedster.
564
00:22:11,326 --> 00:22:13,059
I became the fastest man alive,
565
00:22:13,061 --> 00:22:16,095
only... only it wasn't enough for me.
566
00:22:16,097 --> 00:22:19,799
I wasn't... I wasn't fast enough.
567
00:22:19,801 --> 00:22:21,834
So I figured with my scientific background,
568
00:22:21,836 --> 00:22:23,336
I could increase my powers,
569
00:22:23,338 --> 00:22:25,872
and... I did.
570
00:22:25,874 --> 00:22:29,475
So you've taken Velocity-6 before?
571
00:22:29,477 --> 00:22:31,811
Yes.
572
00:22:31,813 --> 00:22:35,948
But there were some unforeseen side effects.
573
00:22:35,950 --> 00:22:38,417
This is why you didn't want Barry to take it
574
00:22:38,419 --> 00:22:41,020
or even know about it.
575
00:22:41,022 --> 00:22:43,389
Zoom never stole your speed.
576
00:22:43,391 --> 00:22:46,025
This is what's making you sick.
577
00:22:46,027 --> 00:22:48,928
Velocity-6 is killing you.
578
00:22:48,930 --> 00:22:51,597
I wasn't lying when I said
that stuff was dangerous.
579
00:22:51,599 --> 00:22:53,800
[sighs]
580
00:22:53,802 --> 00:22:56,602
I've made so many mistakes.
581
00:22:56,604 --> 00:22:59,071
You have something now
582
00:22:59,073 --> 00:23:00,840
that you've never had before.
583
00:23:00,842 --> 00:23:02,141
Me.
584
00:23:02,143 --> 00:23:06,612
And I'm gonna figure this out.
585
00:23:09,651 --> 00:23:10,917
[melancholy piano music playing]
586
00:23:10,919 --> 00:23:15,688
♪ My funny valentine ♪
587
00:23:15,690 --> 00:23:20,827
♪ Sweet comic valentine ♪
588
00:23:20,829 --> 00:23:22,662
♪ You make me smile... ♪
589
00:23:22,664 --> 00:23:27,767
So can we talk more about
why Joseph doesn't like me?
590
00:23:27,769 --> 00:23:29,669
What's there to talk about?
591
00:23:29,671 --> 00:23:31,571
I mean, you can't stand him either.
592
00:23:31,573 --> 00:23:33,940
Right.
593
00:23:33,942 --> 00:23:36,742
Look, I can love you both
594
00:23:36,744 --> 00:23:38,778
even if you don't love each other.
595
00:23:38,780 --> 00:23:41,514
[watch whirring]
596
00:23:41,516 --> 00:23:43,049
The meta-human warning app.
597
00:23:43,051 --> 00:23:46,052
[watches whirring]
598
00:23:46,054 --> 00:23:48,020
[doors thud open]
599
00:23:48,022 --> 00:23:50,289
[foreboding music]
600
00:23:50,291 --> 00:23:52,024
Don't stop singing, old man.
601
00:23:52,026 --> 00:23:53,960
That's our song.
602
00:23:53,962 --> 00:23:56,729
♪
♪
603
00:24:00,574 --> 00:24:04,243
So which one of you lounge lizards
604
00:24:04,245 --> 00:24:06,678
is in the wrong universe?
605
00:24:06,680 --> 00:24:08,213
Hmm?
606
00:24:09,152 --> 00:24:11,052
Show of hands.
607
00:24:11,054 --> 00:24:14,289
Don't be shy.
608
00:24:14,291 --> 00:24:16,458
[whispering] No, no, no.
609
00:24:16,460 --> 00:24:18,393
Hey, handsome.
610
00:24:18,395 --> 00:24:20,395
You got something you want to tell me?
611
00:24:20,397 --> 00:24:22,630
No.
612
00:24:22,632 --> 00:24:25,700
No?
613
00:24:25,702 --> 00:24:27,235
[sighs]
614
00:24:27,237 --> 00:24:30,739
Baby, no one's talking to me.
615
00:24:30,741 --> 00:24:31,873
What if I make 'em scream?
616
00:24:31,875 --> 00:24:33,308
CCPD!
617
00:24:33,310 --> 00:24:35,377
- Everyone get out of here.
- All right, go, go.
618
00:24:35,379 --> 00:24:37,979
You are both under arrest.
619
00:24:37,981 --> 00:24:40,815
Ladies first.
620
00:24:40,817 --> 00:24:42,650
Caitlin.
621
00:24:42,652 --> 00:24:47,155
I haven't heard that name in a long time.
622
00:24:47,157 --> 00:24:48,857
But that is your name, isn't it?
623
00:24:48,859 --> 00:24:50,258
Your real name?
624
00:24:51,061 --> 00:24:52,360
Please, look...
625
00:24:52,362 --> 00:24:54,896
I know you.
626
00:24:54,898 --> 00:24:56,064
Don't do this.
627
00:24:56,066 --> 00:24:59,167
If you knew me at all,
628
00:24:59,169 --> 00:25:02,070
you would know that I hate the name Caitlin.
629
00:25:03,039 --> 00:25:05,006
I'm Killer Frost.
630
00:25:07,177 --> 00:25:08,877
Go, all right. Go, go!
631
00:25:10,514 --> 00:25:12,680
Iris, look out!
632
00:25:14,351 --> 00:25:16,017
[gasping] Dad!
633
00:25:16,019 --> 00:25:18,052
[gasping] Oh, my God.
634
00:25:18,054 --> 00:25:20,989
[dramatic music]
635
00:25:20,991 --> 00:25:23,525
♪
♪
636
00:25:23,527 --> 00:25:26,027
Well, hello, breacher.
637
00:25:26,029 --> 00:25:27,529
He's a speedster, babe.
638
00:25:27,531 --> 00:25:28,763
Oh, I'm shivering.
639
00:25:28,765 --> 00:25:30,565
I've been dying to kill The Flash.
640
00:25:30,567 --> 00:25:32,066
I don't want to hurt you.
641
00:25:32,068 --> 00:25:35,136
Trust me, you won't.
642
00:25:35,138 --> 00:25:39,541
♪
♪
643
00:25:39,543 --> 00:25:41,342
[grunting]
644
00:25:41,344 --> 00:25:42,911
Kill him.
645
00:25:48,452 --> 00:25:50,418
[groaning] Come on.
646
00:25:50,420 --> 00:25:53,455
God, this is making me so hot.
647
00:25:53,457 --> 00:25:55,457
♪
♪
648
00:26:02,532 --> 00:26:04,098
[grunts]
649
00:26:04,100 --> 00:26:05,166
[panting]
650
00:26:05,168 --> 00:26:06,968
[grunts]
651
00:26:06,970 --> 00:26:11,272
♪
♪
652
00:26:11,274 --> 00:26:13,274
[grunting]
653
00:26:13,276 --> 00:26:15,543
[groans]
654
00:26:15,545 --> 00:26:18,813
♪
♪
655
00:26:18,815 --> 00:26:20,448
This ain't over, breacher!
656
00:26:20,450 --> 00:26:22,450
Barry!
657
00:26:22,452 --> 00:26:25,420
[panting]
658
00:26:25,422 --> 00:26:26,921
Oh, my God.
659
00:26:26,923 --> 00:26:29,691
[whispering] Barry?
660
00:26:29,693 --> 00:26:32,494
[crying]
661
00:26:32,496 --> 00:26:33,761
Killer Frost and Deathstorm.
662
00:26:33,763 --> 00:26:35,430
- You know them?
- More importantly,
663
00:26:35,432 --> 00:26:37,565
they know you now;
they know that you're here.
664
00:26:37,567 --> 00:26:40,535
So Caitlin and Ronnie's
doppelgangers are evil?
665
00:26:40,537 --> 00:26:42,337
Those are some dope names, though.
666
00:26:42,339 --> 00:26:44,405
This was supposed to be
a surgical mission, Allen.
667
00:26:44,407 --> 00:26:46,140
Find Zoom's lair. Rescue Jesse.
668
00:26:46,142 --> 00:26:48,076
Get in, get out, not get involved.
669
00:26:48,078 --> 00:26:50,979
All right, well, look, I am involved, okay?
670
00:26:50,981 --> 00:26:53,114
Joe's in the hospital.
They nearly killed him.
671
00:26:53,116 --> 00:26:54,182
No, he isn't.
672
00:26:54,184 --> 00:26:56,217
Joe West, your Joe West,
673
00:26:56,219 --> 00:26:57,785
is alive and safe on your Earth,
674
00:26:57,787 --> 00:26:59,888
so is Caitlin, so is Iris.
675
00:26:59,890 --> 00:27:01,022
These people, Barry,
676
00:27:01,024 --> 00:27:02,223
they're mirror reflections.
677
00:27:02,225 --> 00:27:04,125
As far as your life is concerned,
678
00:27:04,127 --> 00:27:05,960
they don't exist.
679
00:27:05,962 --> 00:27:08,796
Killer Frost, Deathstorm,
they know that you're here.
680
00:27:08,798 --> 00:27:10,832
Then it's not long before
Zoom does too, and then
681
00:27:10,834 --> 00:27:12,834
my daughter's dead, and that's on you.
682
00:27:12,836 --> 00:27:15,837
Jesse still has time, okay?
683
00:27:15,839 --> 00:27:17,272
Iris and Joe need me now.
684
00:27:17,274 --> 00:27:18,740
I have to get back to them! She is not Iris!
685
00:27:18,742 --> 00:27:20,041
She is Iris!
686
00:27:20,043 --> 00:27:21,209
Okay, she is to me!
687
00:27:21,211 --> 00:27:23,144
No matter what universe I'm in,
688
00:27:23,146 --> 00:27:24,512
they are my family!
689
00:27:24,514 --> 00:27:25,980
I would think by now you should get
690
00:27:25,982 --> 00:27:27,382
how important family is.
691
00:27:27,384 --> 00:27:28,683
I'm going, Wells.
692
00:27:28,685 --> 00:27:30,451
I have to.
693
00:27:31,421 --> 00:27:34,522
[clears throat] Find Zoom.
694
00:27:36,893 --> 00:27:38,159
[sighs]
695
00:27:38,161 --> 00:27:41,229
[sirens wailing]
696
00:27:42,899 --> 00:27:44,666
I ran Adam Fells through BCI.
697
00:27:44,668 --> 00:27:47,669
Not exactly a model citizen
before he was a meta-human.
698
00:27:47,671 --> 00:27:49,837
Multiple counts of robbery and assault.
699
00:27:49,839 --> 00:27:51,472
Well, if he thinks he's gonna use my city
700
00:27:51,474 --> 00:27:54,309
for a steel cage death match with The Flash,
701
00:27:54,311 --> 00:27:55,843
he's got another think coming.
702
00:27:56,846 --> 00:27:58,413
Hey, what are you doing here?
703
00:27:58,415 --> 00:28:00,415
Wait, were we supposed
to meet up or something?
704
00:28:00,417 --> 00:28:02,350
No, I was... I was just nearby.
705
00:28:02,352 --> 00:28:05,920
[rumbling, people screaming]
706
00:28:05,922 --> 00:28:09,290
[building creaking]
707
00:28:09,292 --> 00:28:10,592
Everybody okay?
708
00:28:10,594 --> 00:28:11,759
Fells has been spotted.
709
00:28:11,761 --> 00:28:13,227
Pasko and Fourth.
710
00:28:13,229 --> 00:28:15,863
Go.
711
00:28:15,865 --> 00:28:18,399
I got to go, son.
712
00:28:18,401 --> 00:28:19,567
Joe...
713
00:28:19,569 --> 00:28:21,669
[ominous music]
714
00:28:25,609 --> 00:28:28,576
[electronic whirring]
715
00:28:34,284 --> 00:28:36,551
[Joe groans]
716
00:28:36,553 --> 00:28:38,620
Dad, are you okay?
717
00:28:38,622 --> 00:28:41,422
[groaning]
718
00:28:41,483 --> 00:28:44,318
Damn meta-humans.
719
00:28:44,320 --> 00:28:49,056
Only thing I hate more...
720
00:28:49,058 --> 00:28:50,691
is hospitals.
721
00:28:50,693 --> 00:28:53,026
[chuckles]
722
00:28:53,028 --> 00:28:55,395
Are you okay?
723
00:28:55,397 --> 00:28:57,965
Yeah.
724
00:28:57,967 --> 00:28:59,199
Just worried about you.
725
00:28:59,201 --> 00:29:01,335
[laughs weakly]
726
00:29:01,337 --> 00:29:02,769
There's a first.
727
00:29:02,771 --> 00:29:05,405
[chuckling]
728
00:29:05,407 --> 00:29:07,441
[whispers] Baby.
729
00:29:07,443 --> 00:29:09,843
Yeah, yeah.
730
00:29:09,845 --> 00:29:12,980
[somber music]
731
00:29:12,982 --> 00:29:16,717
You ever notice every time
732
00:29:16,719 --> 00:29:19,052
just before I do a number,
733
00:29:19,054 --> 00:29:20,721
I close my eyes for a hot second
734
00:29:20,723 --> 00:29:21,989
and I take a deep breath?
735
00:29:21,991 --> 00:29:25,492
You ever wonder what I was doing?
736
00:29:25,494 --> 00:29:27,894
Trying to remember the lyrics?
737
00:29:27,896 --> 00:29:31,031
[both chuckling]
738
00:29:31,033 --> 00:29:33,867
I say a little mantra to myself
739
00:29:33,869 --> 00:29:36,336
every time before I sing.
740
00:29:36,338 --> 00:29:38,238
[inhales deeply]
741
00:29:38,240 --> 00:29:39,640
"This one is for Iris.
742
00:29:39,642 --> 00:29:44,478
My baby girl."
743
00:29:44,480 --> 00:29:48,015
♪
♪
744
00:29:48,017 --> 00:29:51,718
Every song's for you, baby.
745
00:29:51,720 --> 00:29:54,688
Every single one.
746
00:29:54,690 --> 00:29:56,590
Dad, don't talk like this, okay?
747
00:29:56,592 --> 00:29:59,359
Wh... B... Barry.
748
00:29:59,361 --> 00:30:01,561
Yeah?
749
00:30:01,563 --> 00:30:04,931
♪
♪
750
00:30:04,933 --> 00:30:08,235
You take care of her.
751
00:30:08,237 --> 00:30:10,237
- [monitor beeping rapidly]
- Mm.
752
00:30:10,239 --> 00:30:13,707
- Dad?
- [groaning]
753
00:30:13,709 --> 00:30:16,209
Dad? Dad? Nurse!
754
00:30:16,211 --> 00:30:17,377
Doctor! Nurse!
755
00:30:17,379 --> 00:30:18,879
[crying] Dad!
756
00:30:18,881 --> 00:30:19,846
Iris.
757
00:30:19,848 --> 00:30:22,783
[monitor flatlines, Iris cries]
758
00:30:22,785 --> 00:30:26,586
No, no, no!
759
00:30:26,588 --> 00:30:29,222
[sobbing] No! No!
760
00:30:29,224 --> 00:30:30,657
It's okay.
761
00:30:30,659 --> 00:30:33,860
[sobbing]
762
00:30:42,646 --> 00:30:45,348
Aww, darn it.
763
00:30:45,754 --> 00:30:48,289
You don't have to do this, Lawton.
764
00:30:48,340 --> 00:30:50,006
We're partners, right?
765
00:30:50,008 --> 00:30:51,507
You've always had my back,
766
00:30:51,509 --> 00:30:52,875
and I've got yours.
767
00:30:55,814 --> 00:30:57,413
Oh, Iris.
768
00:30:58,516 --> 00:31:00,149
- Do I know you?
- Does she know me?
769
00:31:00,151 --> 00:31:03,586
Uh, this is my good friend, Cisco Ramon.
770
00:31:03,588 --> 00:31:06,489
- Good friend?
- Yeah.
771
00:31:06,491 --> 00:31:08,491
Cisco works at S.T.A.R. Labs,
772
00:31:08,493 --> 00:31:11,294
and he has built a weapon
that he believes we can use
773
00:31:11,296 --> 00:31:13,596
to neutralize, um, Killer Frost's powers.
774
00:31:13,598 --> 00:31:14,864
Great, thanks.
775
00:31:14,866 --> 00:31:16,099
I'll take it.
776
00:31:16,101 --> 00:31:20,803
Uh, please, I should really take this.
777
00:31:20,805 --> 00:31:22,272
All right.
778
00:31:22,274 --> 00:31:24,173
One of my snitches gave me a lead
779
00:31:24,175 --> 00:31:26,009
on Killer Frost and Deathstorm's location.
780
00:31:26,011 --> 00:31:27,277
We're gonna bring them in.
781
00:31:27,279 --> 00:31:29,545
Okay, um, I'm coming with you, Iris.
782
00:31:29,547 --> 00:31:31,648
No. Barry, I just lost my father.
783
00:31:31,650 --> 00:31:33,349
I cannot lose my husband too.
784
00:31:33,351 --> 00:31:36,085
All right, well, Cisco's
the only one that knows
785
00:31:36,087 --> 00:31:38,054
how to operate the device,
so you have to take him.
786
00:31:38,056 --> 00:31:40,490
I can't put a civilian in harm's way.
787
00:31:40,492 --> 00:31:42,191
Look, I've seen fire, and I've seen rain.
788
00:31:42,193 --> 00:31:47,530
I can handle myself, okay, Mrs. West-Allen.
789
00:31:47,532 --> 00:31:50,400
[solemn music]
790
00:31:50,402 --> 00:31:53,369
♪
♪
791
00:31:53,371 --> 00:31:55,538
I love you.
792
00:31:55,540 --> 00:31:58,675
♪
♪
793
00:31:58,677 --> 00:32:00,143
I love you too.
794
00:32:00,145 --> 00:32:01,744
Lawton, let's move.
795
00:32:01,746 --> 00:32:03,913
Yeah, uh...
796
00:32:06,184 --> 00:32:08,318
[goofy chuckle]
797
00:32:08,320 --> 00:32:10,219
We need to work on finding Jesse.
798
00:32:10,221 --> 00:32:11,754
Are you sure this is what
you want to be doing?
799
00:32:11,756 --> 00:32:12,989
I am, all right?
800
00:32:12,991 --> 00:32:14,824
Right now, we have to help Iris.
801
00:32:14,826 --> 00:32:16,359
Just make sure no one else gets hurt.
802
00:32:16,361 --> 00:32:18,127
[sighs]
803
00:32:18,129 --> 00:32:20,496
[dramatic music]
804
00:32:20,498 --> 00:32:22,098
[sighs]
805
00:32:22,100 --> 00:32:24,967
[sirens wailing]
806
00:32:24,969 --> 00:32:28,037
♪
♪
807
00:32:28,039 --> 00:32:30,139
[tires squealing]
808
00:32:30,141 --> 00:32:32,141
♪
♪
809
00:32:36,381 --> 00:32:38,514
CCPD! It's over, Fells!
810
00:32:38,516 --> 00:32:40,817
No offense to you boys in blue,
811
00:32:40,819 --> 00:32:42,585
but I'm waiting on the man in red.
812
00:32:42,587 --> 00:32:44,153
You better hope The Flash doesn't show up,
813
00:32:44,155 --> 00:32:45,221
or you're finished.
814
00:32:45,223 --> 00:32:46,622
See, that's funny.
815
00:32:46,624 --> 00:32:48,257
I don't think he will show.
816
00:32:48,259 --> 00:32:50,927
I've been causing tremors for days
817
00:32:50,929 --> 00:32:52,895
and no sign of him.
818
00:32:52,897 --> 00:32:55,631
I think he's gone.
819
00:32:55,633 --> 00:32:59,035
What is it they say in boxing?
820
00:32:59,037 --> 00:33:02,071
Let's get ready to rumble.
821
00:33:02,073 --> 00:33:03,506
[cracking and rumbling]
822
00:33:03,508 --> 00:33:05,508
[glass shattering]
823
00:33:05,510 --> 00:33:08,211
♪
♪
824
00:33:08,213 --> 00:33:10,179
- What the...
- [grunts]
825
00:33:10,181 --> 00:33:12,815
♪
♪
826
00:33:12,817 --> 00:33:14,817
I heard you were looking for The Flash.
827
00:33:14,819 --> 00:33:16,753
Looks like the Velocity-7 is working.
828
00:33:16,755 --> 00:33:18,421
Now, go get him.
829
00:33:21,059 --> 00:33:23,326
[warbling]
830
00:33:23,328 --> 00:33:25,027
That's a new one.
831
00:33:25,029 --> 00:33:26,963
Is that all you have?
832
00:33:26,965 --> 00:33:31,200
You don't ever want to see all I have.
833
00:33:31,202 --> 00:33:35,772
♪
♪
834
00:33:35,774 --> 00:33:37,206
[rapid beeping]
835
00:33:37,208 --> 00:33:39,041
The Velocity-7's wearing off.
836
00:33:39,043 --> 00:33:41,310
[heavy breathing]
837
00:33:41,312 --> 00:33:42,979
You've heard what an eight
on the Richter scale
838
00:33:42,981 --> 00:33:45,081
can do to a city.
839
00:33:45,083 --> 00:33:48,785
Imagine what it's gonna do to your skull.
840
00:33:48,787 --> 00:33:50,353
[gunshots]
841
00:33:50,355 --> 00:33:53,656
♪
♪
842
00:33:59,597 --> 00:34:01,397
- You hurt?
- [grunts]
843
00:34:01,399 --> 00:34:03,299
My pride
844
00:34:03,301 --> 00:34:05,001
and my body.
845
00:34:05,003 --> 00:34:07,236
Pride and my body.
846
00:34:10,241 --> 00:34:13,443
[thunder rumbles]
847
00:34:21,019 --> 00:34:23,386
You really sure this is the place?
848
00:34:23,388 --> 00:34:26,756
Maybe you should stay in the car, Lawton.
849
00:34:26,758 --> 00:34:29,892
Look alive, gents.
850
00:34:29,894 --> 00:34:32,829
[tense music]
851
00:34:32,831 --> 00:34:34,831
♪
♪
852
00:34:42,173 --> 00:34:44,807
Hey, maybe... maybe your snitch was wrong.
853
00:34:44,809 --> 00:34:47,043
I mean, maybe they're not even here.
854
00:34:47,045 --> 00:34:49,312
♪
♪
855
00:34:49,314 --> 00:34:52,215
[watch whirring]
856
00:34:52,217 --> 00:34:54,016
[sighs]
857
00:34:54,018 --> 00:34:55,751
No, they're here.
858
00:34:55,753 --> 00:34:58,688
[suspenseful music]
859
00:34:58,690 --> 00:35:00,223
♪
♪
860
00:35:00,225 --> 00:35:03,526
You didn't knock.
861
00:35:03,528 --> 00:35:05,094
How rude.
862
00:35:08,199 --> 00:35:09,765
Drop 'em.
863
00:35:09,767 --> 00:35:11,767
♪
♪
864
00:35:19,010 --> 00:35:21,244
Ronnie.
865
00:35:21,246 --> 00:35:23,946
Is Martin Stein in there?
866
00:35:23,948 --> 00:35:26,215
Oh, I haven't let him out in years.
867
00:35:26,217 --> 00:35:27,984
Doesn't talk much anymore.
868
00:35:27,986 --> 00:35:29,218
[laughing]
869
00:35:29,220 --> 00:35:31,053
You killed my father, you evil bitch.
870
00:35:31,055 --> 00:35:32,455
He shouldn't have palled around
871
00:35:32,457 --> 00:35:33,523
with a breacher.
872
00:35:33,525 --> 00:35:34,590
That's a big no-no as far
873
00:35:34,592 --> 00:35:36,425
as Zoom's concerned.
874
00:35:36,427 --> 00:35:38,160
I can't believe you two work for Zoom.
875
00:35:38,162 --> 00:35:42,031
No, they work for me.
876
00:35:42,033 --> 00:35:43,566
I work for Zoom.
877
00:35:43,568 --> 00:35:46,502
[suspenseful music]
878
00:35:46,504 --> 00:35:47,737
♪
♪
879
00:35:47,739 --> 00:35:51,507
Who the hell are you?
880
00:35:51,509 --> 00:35:54,110
[laughs]
881
00:35:54,112 --> 00:35:56,012
Well, that's funny.
882
00:35:56,014 --> 00:35:59,115
I was just gonna ask you the same thing.
883
00:35:59,117 --> 00:36:02,385
♪
♪
884
00:36:02,387 --> 00:36:04,420
- Doppel...
- Ganger.
885
00:36:09,720 --> 00:36:11,375
What the hell is going on here?
886
00:36:11,743 --> 00:36:13,109
Are you two related to each other?
887
00:36:13,110 --> 00:36:14,526
Oh, I knew there was another me here.
888
00:36:15,091 --> 00:36:16,825
And I knew you were coming, Cisco,
889
00:36:16,827 --> 00:36:18,726
even before you entered the breach
890
00:36:18,728 --> 00:36:20,228
and set foot on this world.
891
00:36:20,230 --> 00:36:24,232
See, we're all connected...
892
00:36:24,234 --> 00:36:25,834
Francisco.
893
00:36:25,836 --> 00:36:27,735
My name is Vibe.
894
00:36:27,737 --> 00:36:30,305
Reverb.
895
00:36:30,307 --> 00:36:32,974
Actually not the worst name
you could've come up with,
896
00:36:32,976 --> 00:36:35,009
but not the best.
897
00:36:35,011 --> 00:36:36,711
[chuckles]
898
00:36:36,713 --> 00:36:39,681
I've been watching you, Vibe,
899
00:36:39,683 --> 00:36:42,717
and I have to say
I am extremely disappointed.
900
00:36:42,719 --> 00:36:44,586
Yeah, I know the feeling.
901
00:36:44,588 --> 00:36:46,287
I'm not sure what's worse,
902
00:36:46,289 --> 00:36:47,589
the fact that you're part of Zoom's gang,
903
00:36:47,591 --> 00:36:49,657
or that weird samurai situation
904
00:36:49,659 --> 00:36:51,192
you got going on on the top
of your head there.
905
00:36:51,194 --> 00:36:54,062
Listen to this.
906
00:36:54,064 --> 00:36:56,865
What if Zoom
907
00:36:56,867 --> 00:36:58,800
wasn't running the show anymore?
908
00:36:58,802 --> 00:37:00,935
What do you mean?
909
00:37:00,937 --> 00:37:03,071
You don't even know how powerful you are.
910
00:37:03,073 --> 00:37:05,039
All you use your powers for
911
00:37:05,041 --> 00:37:07,175
are these cheap parlor tricks
912
00:37:07,177 --> 00:37:11,279
when you... you could be a god.
913
00:37:11,281 --> 00:37:13,848
We could be gods.
914
00:37:13,850 --> 00:37:16,784
[tense music]
915
00:37:16,786 --> 00:37:19,787
♪
♪
916
00:37:19,789 --> 00:37:22,257
Are you Cloud City Vadering me right now?
917
00:37:22,259 --> 00:37:25,927
Are you out of your mind?
918
00:37:25,929 --> 00:37:29,097
Let's turn them over to Zoom.
919
00:37:29,099 --> 00:37:30,598
Speak to me like that again,
920
00:37:30,600 --> 00:37:32,600
and I will shatter
your entire nervous system
921
00:37:32,602 --> 00:37:34,569
without breaking a sweat.
922
00:37:34,571 --> 00:37:36,404
♪
♪
923
00:37:36,406 --> 00:37:41,276
So, Vibe...
924
00:37:41,278 --> 00:37:44,078
Do you want to run Central City?
925
00:37:44,080 --> 00:37:45,813
What do you say?
926
00:37:45,815 --> 00:37:48,149
[suspenseful music]
927
00:37:48,151 --> 00:37:50,652
I say...
928
00:37:50,654 --> 00:37:52,420
Flash, save us!
929
00:37:53,290 --> 00:37:55,223
[grunting and groaning]
930
00:37:55,225 --> 00:37:56,658
[panting]
931
00:37:56,660 --> 00:37:58,126
Hey, that didn't hurt you, did it?
932
00:37:58,128 --> 00:37:59,427
- No. Why would it?
- I don't know.
933
00:37:59,429 --> 00:38:00,995
And who the hell are you?
934
00:38:00,997 --> 00:38:03,097
Look, Detective,
just get out of here, all right?
935
00:38:03,099 --> 00:38:04,732
No, not without them.
936
00:38:04,734 --> 00:38:07,669
[dramatic music]
937
00:38:07,671 --> 00:38:09,671
♪
♪
938
00:38:15,378 --> 00:38:17,211
Stay here!
939
00:38:17,213 --> 00:38:19,447
♪
♪
940
00:38:19,449 --> 00:38:20,882
Round two.
941
00:38:20,884 --> 00:38:22,317
♪
♪
942
00:38:22,319 --> 00:38:24,419
Look, mirror-mirror, I already told you
943
00:38:24,432 --> 00:38:25,831
I'm not going to the dark side with you.
944
00:38:25,833 --> 00:38:27,166
[Lawton screaming]
945
00:38:27,168 --> 00:38:30,369
[gunshots]
946
00:38:34,175 --> 00:38:35,474
You're a rotten shot.
947
00:38:35,476 --> 00:38:39,411
♪
♪
948
00:38:39,413 --> 00:38:40,913
I'm not.
949
00:38:40,915 --> 00:38:42,648
♪
♪
950
00:38:42,650 --> 00:38:44,450
Are you telling me I can do that?
951
00:38:44,452 --> 00:38:45,384
I can show you.
952
00:38:45,386 --> 00:38:47,386
♪
♪
953
00:38:53,327 --> 00:38:54,526
No!
954
00:38:54,528 --> 00:38:56,061
[both grunt]
955
00:38:56,063 --> 00:38:58,063
♪
♪
956
00:39:03,971 --> 00:39:05,204
Stop, both of you!
957
00:39:05,206 --> 00:39:06,672
Zoom wanted him alive.
958
00:39:06,674 --> 00:39:08,273
You know what Zoom will do
959
00:39:08,275 --> 00:39:09,708
if you don't obey him.
960
00:39:09,710 --> 00:39:12,644
[gasps and grunts]
961
00:39:12,646 --> 00:39:15,414
[gasps] No!
962
00:39:15,416 --> 00:39:17,316
That.
963
00:39:17,318 --> 00:39:19,551
[suspenseful music]
964
00:39:19,553 --> 00:39:24,189
What did I say you should do
965
00:39:24,191 --> 00:39:27,026
if you encountered a speedster?
966
00:39:27,028 --> 00:39:29,728
Leave him unharmed.
967
00:39:29,730 --> 00:39:31,363
♪
♪
968
00:39:31,365 --> 00:39:37,069
Does this look unharmed to you?
969
00:39:37,071 --> 00:39:38,070
[growls]
970
00:39:38,072 --> 00:39:39,972
[gasps]
971
00:39:39,974 --> 00:39:43,509
♪
♪
972
00:39:43,511 --> 00:39:46,645
[gagging]
973
00:39:48,883 --> 00:39:53,819
I'm happy to see at least one of you
974
00:39:53,821 --> 00:39:56,789
knows their place.
975
00:39:56,791 --> 00:39:58,924
- [gagging]
- [grunts]
976
00:39:58,926 --> 00:40:02,795
♪
♪
977
00:40:02,797 --> 00:40:04,163
Barry!
978
00:40:04,165 --> 00:40:06,198
[gasping]
979
00:40:06,200 --> 00:40:07,699
[whimpers] No.
980
00:40:07,701 --> 00:40:10,169
[panting]
981
00:40:10,171 --> 00:40:11,637
No.
982
00:40:11,639 --> 00:40:14,573
[melancholy music]
983
00:40:14,575 --> 00:40:16,675
♪
♪
984
00:40:16,677 --> 00:40:18,177
[sighs]
985
00:40:18,179 --> 00:40:21,413
♪
♪
986
00:40:24,251 --> 00:40:25,918
- [gasps]
- Sorry.
987
00:40:25,920 --> 00:40:28,120
Did I forget to say this might sting?
988
00:40:28,122 --> 00:40:30,522
[sighs] It's not my first road rash.
989
00:40:30,524 --> 00:40:32,758
[groans] I'm a speedster, remember?
990
00:40:32,760 --> 00:40:35,427
You made sure no one will forget that today.
991
00:40:35,429 --> 00:40:37,196
Thanks to you.
992
00:40:37,198 --> 00:40:39,064
The Velocity-7 held up pretty well.
993
00:40:39,066 --> 00:40:40,466
Moving on to Velocity-8.
994
00:40:40,468 --> 00:40:43,302
I'm gonna figure it out, I swear.
995
00:40:43,304 --> 00:40:46,405
I just need you to figure out
how to re-stabilize the breach.
996
00:40:46,407 --> 00:40:49,808
Barry, Cisco, and Wells
still have 24 hours to go.
997
00:40:49,810 --> 00:40:52,244
So we have one day,
998
00:40:52,246 --> 00:40:54,346
or they could be stuck there forever.
999
00:40:54,348 --> 00:40:57,282
[ominous musical flourish]
1000
00:40:57,284 --> 00:40:58,817
♪
♪
1001
00:41:02,256 --> 00:41:05,257
[metallic tapping]
1002
00:41:05,259 --> 00:41:08,160
[ominous music]
1003
00:41:08,162 --> 00:41:09,828
♪
♪
1004
00:41:09,830 --> 00:41:12,631
[tapping continues]
1005
00:41:12,633 --> 00:41:14,032
[sighs]
1006
00:41:14,034 --> 00:41:15,901
♪
♪
1007
00:41:15,903 --> 00:41:19,638
[tapping continues]
1008
00:41:19,640 --> 00:41:22,574
[dramatic music]
1009
00:41:22,576 --> 00:41:25,844
♪
♪
1010
00:41:25,846 --> 00:41:27,646
Jesse. Jesse!
1011
00:41:27,648 --> 00:41:29,982
Hey. I'm here with your dad!
1012
00:41:29,984 --> 00:41:31,683
We're gonna get you out of here, all right?
1013
00:41:31,685 --> 00:41:33,318
I promise.
1014
00:41:33,320 --> 00:41:35,053
[ominous music]
1015
00:41:35,055 --> 00:41:37,856
It's not wise
1016
00:41:37,858 --> 00:41:44,062
to make promises you can't keep, Flash.
1017
00:41:44,064 --> 00:41:47,232
Look around.
1018
00:41:47,234 --> 00:41:53,372
This is the last place
1019
00:41:53,374 --> 00:41:56,575
you'll ever see.
1020
00:42:00,320 --> 00:42:02,527
Synced and corrected by oykubuyuk
www.MY-SUBS.com
66603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.