All language subtitles for The.Magicians.US.S04E02.READNFO.720p.WEB.x264-TBS[eztv]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,789 --> 00:00:09,053 Previously on "The Magicians." 2 00:00:09,063 --> 00:00:11,428 Alice is fine. Depressed. 3 00:00:11,438 --> 00:00:12,460 Surly. 4 00:00:12,470 --> 00:00:14,047 Still asking to see you again. 5 00:00:14,057 --> 00:00:15,788 She's fixated on the thing 6 00:00:15,798 --> 00:00:17,410 she says she saw in the Castle. 7 00:00:17,420 --> 00:00:19,620 She's worried about her friends. 8 00:00:19,630 --> 00:00:21,847 I can't think of anyone better protected than they. 9 00:00:23,159 --> 00:00:26,503 They must stay where they are as they are. 10 00:00:26,513 --> 00:00:27,950 They'll be fine. 11 00:00:27,960 --> 00:00:31,529 Your spellwork was was masterful. 12 00:00:32,423 --> 00:00:35,209 [HIGH-PITCHED WHINE] 13 00:00:37,973 --> 00:00:39,416 There's something you need to know 14 00:00:39,426 --> 00:00:41,342 and as soon as I start telling you about this, 15 00:00:41,352 --> 00:00:43,435 bad shit is gonna start flying at our heads. 16 00:00:43,445 --> 00:00:46,232 [GLASS SHATTERING, ELECTRICITY SPARKING] 17 00:00:46,242 --> 00:00:48,559 So how do we figure out who we really are? 18 00:00:48,569 --> 00:00:50,355 Hi. I'm Marina. 19 00:00:50,365 --> 00:00:51,714 I'm here to help. 20 00:00:52,176 --> 00:00:55,474 So you're like some powerful, benevolent 21 00:00:55,484 --> 00:00:57,519 - White Witch? - Uh-huh. 22 00:00:57,530 --> 00:00:59,826 Let's take a peek underneath 23 00:00:59,837 --> 00:01:01,481 and see what you really look like. 24 00:01:01,492 --> 00:01:03,615 [ALL COUGHING, GAGGING] 25 00:01:03,626 --> 00:01:04,917 [GAGGING] 26 00:01:04,928 --> 00:01:06,197 Fix it. 27 00:01:06,208 --> 00:01:09,008 I don't know what you want me to fix! 28 00:01:09,019 --> 00:01:10,967 Whatever the matter is in Fillory! 29 00:01:10,977 --> 00:01:13,143 [SCREAMING] Hello? 30 00:01:13,153 --> 00:01:15,058 Hello?! 31 00:01:15,068 --> 00:01:17,539 [DRAMATIC MUSICAL STING] 32 00:01:17,549 --> 00:01:21,108 [TENSE PERCUSSIVE MUSIC] 33 00:01:21,118 --> 00:01:26,983 ♪ 34 00:01:26,993 --> 00:01:28,594 Old. 35 00:01:28,604 --> 00:01:31,814 Things get old so fast, don't they? 36 00:01:31,824 --> 00:01:33,642 Sorry, but where are we? 37 00:01:33,652 --> 00:01:35,557 I told you, Greece. 38 00:01:35,567 --> 00:01:37,167 Right, right. 39 00:01:37,177 --> 00:01:40,214 This is the temple of the god we are summoning. 40 00:01:40,224 --> 00:01:41,737 Enyalius. 41 00:01:41,747 --> 00:01:43,183 God of war. 42 00:01:44,184 --> 00:01:45,872 Thought that was Ares. 43 00:01:45,882 --> 00:01:48,178 [CHUCKLES] 44 00:01:48,188 --> 00:01:50,180 Say that when you see him. 45 00:01:50,190 --> 00:01:52,062 It makes him so mad. 46 00:01:53,019 --> 00:01:55,185 So okay. Go in the woods. 47 00:01:55,195 --> 00:01:56,839 Get a pig. 48 00:01:56,849 --> 00:01:57,840 Excuse me? 49 00:01:57,850 --> 00:01:58,841 A wild pig. 50 00:01:58,851 --> 00:02:00,364 The younger the better. 51 00:02:00,374 --> 00:02:01,670 Sorry, I don't mean to be difficult, 52 00:02:01,680 --> 00:02:03,987 but couldn't you just conjure one? 53 00:02:05,162 --> 00:02:06,936 Hmm, no. 54 00:02:06,946 --> 00:02:09,112 It has to be caught with human hands 55 00:02:09,122 --> 00:02:11,898 and stained with human effort. 56 00:02:11,908 --> 00:02:13,290 You know, that, that stuff 57 00:02:13,300 --> 00:02:14,954 that comes out of your skin. 58 00:02:16,216 --> 00:02:17,686 Sweat? 59 00:02:17,696 --> 00:02:18,871 Hurry. 60 00:02:20,786 --> 00:02:22,256 [COUGHING] 61 00:02:22,266 --> 00:02:23,866 What the fuck did you do? 62 00:02:23,876 --> 00:02:25,172 I didn't do anything. 63 00:02:25,182 --> 00:02:27,130 That spell's a cunt with fangs. 64 00:02:27,140 --> 00:02:29,742 I thought your amulet was supposed to protect us. 65 00:02:29,752 --> 00:02:32,396 It did. You're alive and welcome, asshole. 66 00:02:32,406 --> 00:02:36,052 Well, great, that didn't work and we're back to square one. 67 00:02:36,062 --> 00:02:39,152 [PHONE BUZZING] 68 00:02:41,981 --> 00:02:43,712 - Yeah? - Hello, 69 00:02:43,722 --> 00:02:45,192 whoever you are. 70 00:02:45,202 --> 00:02:48,238 Do not tamper with my enchantment. 71 00:02:48,248 --> 00:02:50,066 Holy shit, it's James Earl Jones! 72 00:02:50,076 --> 00:02:52,939 Shut. Up. 73 00:02:52,949 --> 00:02:56,725 Yes, you've triggered a read-me file voicemail. 74 00:02:56,735 --> 00:03:00,816 And no, you may not take me off speaker phone. 75 00:03:00,826 --> 00:03:03,776 You will not circumvent or defeat this spell. 76 00:03:03,786 --> 00:03:07,170 Whoever you are, walk away. Now. 77 00:03:07,180 --> 00:03:10,923 Or your death is as certain as those I've enchanted. 78 00:03:13,143 --> 00:03:16,136 So spells are basically credit cards 79 00:03:16,146 --> 00:03:18,921 with automated fraud warning calls? 80 00:03:18,931 --> 00:03:21,707 [LAUGHING] That's not super inspired. 81 00:03:21,717 --> 00:03:24,144 Well, neither is Henry Fogg. 82 00:03:24,154 --> 00:03:26,852 You are his favorite students, right? 83 00:03:27,766 --> 00:03:29,453 [CHUCKLING] Sit in the kitchen 84 00:03:29,463 --> 00:03:31,107 until I tell you it's safe. 85 00:03:31,117 --> 00:03:32,902 You stay. 86 00:03:36,862 --> 00:03:38,114 [CHUCKLING] 87 00:03:38,124 --> 00:03:39,855 She scares me. 88 00:03:39,865 --> 00:03:41,727 Yeah, well, she's not the one with the Glock. 89 00:03:41,737 --> 00:03:44,261 I've got a theory about you, stud. 90 00:03:45,305 --> 00:03:47,264 - [GRUNTS] - Stand close. 91 00:03:49,832 --> 00:03:51,050 Ooh. 92 00:03:59,972 --> 00:04:02,312 Oh, Henry. Such a good try. 93 00:04:02,322 --> 00:04:04,750 [LAUGHING NERVOUSLY] What are you doing? 94 00:04:04,760 --> 00:04:06,882 - Ow. - [CHUCKLING] 95 00:04:06,892 --> 00:04:09,406 I'm making you useful. 96 00:04:09,416 --> 00:04:11,017 Wait. 97 00:04:11,027 --> 00:04:12,332 Where's Janet? 98 00:04:14,465 --> 00:04:15,891 Hello? 99 00:04:15,901 --> 00:04:17,197 Anyone? 100 00:04:17,207 --> 00:04:19,808 Mother Nature, can you hear me? 101 00:04:19,818 --> 00:04:22,245 Wow, forests don't even talk. 102 00:04:22,255 --> 00:04:25,781 Whole psychotic break just lacks imagination. 103 00:04:34,703 --> 00:04:35,747 Again. 104 00:04:38,271 --> 00:04:40,222 - Jesus. - Dude. 105 00:04:40,233 --> 00:04:41,264 The chips. 106 00:04:41,274 --> 00:04:44,833 How am I doing this? 107 00:04:44,843 --> 00:04:46,889 [CACKLING] 108 00:04:52,764 --> 00:04:54,070 Yes. 109 00:04:55,201 --> 00:04:57,856 This pond better be vodka. 110 00:05:09,041 --> 00:05:10,695 [SCREAMS] 111 00:05:15,134 --> 00:05:18,171 [EERIE MUSIC] 112 00:05:18,181 --> 00:05:21,316 ♪ 113 00:05:21,327 --> 00:05:24,341 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 114 00:05:25,086 --> 00:05:27,828 [GASPING] 115 00:05:30,889 --> 00:05:32,108 Your Majesty? 116 00:05:33,544 --> 00:05:37,069 Jesus fuck. 117 00:05:39,028 --> 00:05:41,542 [PANTING] 118 00:05:41,552 --> 00:05:43,936 Forgive the suddenness of my introduction. 119 00:05:43,946 --> 00:05:48,070 I know you're not quite yourself, King Margo. 120 00:05:48,080 --> 00:05:49,898 What are you? 121 00:05:49,908 --> 00:05:51,160 Where am I? 122 00:05:51,170 --> 00:05:53,206 And why does everybody in this nightmare 123 00:05:53,216 --> 00:05:54,511 keep calling me king? 124 00:05:54,521 --> 00:05:56,513 Is that even a thing? 125 00:05:56,523 --> 00:05:59,212 I'll endeavor to explain. 126 00:05:59,222 --> 00:06:01,257 [BUG BUZZING] 127 00:06:01,267 --> 00:06:02,442 [BUZZING STOPS] 128 00:06:10,886 --> 00:06:12,268 Hello. 129 00:06:12,278 --> 00:06:14,444 You're being kind of quiet. 130 00:06:14,454 --> 00:06:15,934 [SIGHS] 131 00:06:17,457 --> 00:06:19,580 Look, you're nice and all. 132 00:06:19,590 --> 00:06:22,235 Sort of. But I could use some Intel on this place 133 00:06:22,245 --> 00:06:24,367 but how do I know you're not a snitch? 134 00:06:24,377 --> 00:06:25,934 Well, because 135 00:06:25,944 --> 00:06:28,023 like it or not, I'm Santa. 136 00:06:28,033 --> 00:06:31,244 Which used to mean I was once considered fairly honest. 137 00:06:31,254 --> 00:06:33,986 Reasonably reliable, but I, I don't know. 138 00:06:33,996 --> 00:06:35,509 Maybe, uh... 139 00:06:35,519 --> 00:06:37,424 slightly admired. 140 00:06:37,434 --> 00:06:39,513 Then all of the sudden everyone's like, "Hey." 141 00:06:39,523 --> 00:06:42,472 You break into houses once a year. What's up with that?" 142 00:06:42,482 --> 00:06:45,171 And, uh, "Kids sit on your lap. 143 00:06:45,181 --> 00:06:47,139 How is that not creepy?" 144 00:06:47,966 --> 00:06:49,392 Congratulations, Earth. 145 00:06:49,402 --> 00:06:52,178 You ruined the name of Santa. 146 00:06:52,188 --> 00:06:55,485 So you don't want to hear from me? 147 00:06:55,495 --> 00:06:57,487 Good. 148 00:06:57,497 --> 00:06:58,967 'Cause I'm sure you don't need 149 00:06:58,977 --> 00:07:00,534 this thing I could get you. 150 00:07:00,544 --> 00:07:02,328 Called magic. 151 00:07:04,330 --> 00:07:05,375 How? 152 00:07:05,636 --> 00:07:07,149 [WATER SQUELCHES] 153 00:07:07,159 --> 00:07:11,110 I am the Lord of All Fillorian Fresh Water. 154 00:07:11,120 --> 00:07:13,373 Which is a bit pretentious, 155 00:07:13,383 --> 00:07:16,593 so, please, call me Lord Fresh. 156 00:07:16,603 --> 00:07:19,248 Assuming this is actually happening, 157 00:07:19,258 --> 00:07:20,946 you pulled me down here. 158 00:07:20,956 --> 00:07:22,121 Why? 159 00:07:22,131 --> 00:07:23,949 Your birthright box. 160 00:07:23,959 --> 00:07:25,385 You and my birth box 161 00:07:25,395 --> 00:07:26,516 ain't happening 162 00:07:26,526 --> 00:07:28,431 so back up, "Shape of Water." 163 00:07:28,441 --> 00:07:33,001 No, no. Your birthright box. 164 00:07:33,011 --> 00:07:34,215 There. 165 00:07:34,226 --> 00:07:35,267 Oh. 166 00:07:35,278 --> 00:07:36,328 Right. 167 00:07:36,339 --> 00:07:38,659 No, Majesty! 168 00:07:38,669 --> 00:07:41,662 If you touch it, it will harm you. 169 00:07:41,672 --> 00:07:44,534 Even my protective wards couldn't save you. 170 00:07:44,544 --> 00:07:46,928 You know about that spell shit? 171 00:07:46,938 --> 00:07:48,234 I'm really somebody else, 172 00:07:48,244 --> 00:07:50,627 and if I try to figure out who shit clobbers me, burns me? 173 00:07:50,637 --> 00:07:52,064 Correct. 174 00:07:52,074 --> 00:07:54,718 Though, as I said, you're safe down here. 175 00:07:54,728 --> 00:07:56,546 Your birthright box, 176 00:07:56,556 --> 00:07:59,071 which it has been my honor to guard, 177 00:07:59,081 --> 00:08:02,030 dictated your absence from the kingdom, 178 00:08:02,040 --> 00:08:05,077 your loss of self, and your return 179 00:08:05,087 --> 00:08:07,035 this day and hour. 180 00:08:07,045 --> 00:08:09,124 But I must caution. 181 00:08:09,134 --> 00:08:11,257 It also predicted 182 00:08:11,267 --> 00:08:13,302 that you would learn what it is 183 00:08:13,312 --> 00:08:16,175 to live and rule alone. 184 00:08:16,185 --> 00:08:20,657 Yeah? Well, alone's my jam, grenouille. 185 00:08:20,667 --> 00:08:23,269 And no matter what, I rule. 186 00:08:23,279 --> 00:08:26,543 [CAVE RUMBLING] 187 00:08:29,024 --> 00:08:32,234 Your enchantment is most powerful. 188 00:08:32,244 --> 00:08:34,584 I'm not sure that my wards will hold. 189 00:08:34,594 --> 00:08:37,065 To come back and claim your destiny, 190 00:08:37,075 --> 00:08:40,329 you must find the god who summoned you in the dream. 191 00:08:40,339 --> 00:08:41,591 [CAVE RUMBLING] 192 00:08:41,601 --> 00:08:43,724 Please accept my apologies. 193 00:08:43,734 --> 00:08:47,293 I'm afraid I can't keep you as safe as I had hoped. 194 00:08:47,303 --> 00:08:49,305 [CAVE RUMBLING] 195 00:08:56,399 --> 00:08:58,304 Walk toward the mountains. 196 00:08:58,314 --> 00:09:00,784 My destiny is to die of pneumonia, isn't it? 197 00:09:00,794 --> 00:09:02,047 You can tell me. 198 00:09:02,057 --> 00:09:03,657 Hardly, Majesty. 199 00:09:03,667 --> 00:09:06,399 Please return when the spell is lifted. 200 00:09:06,409 --> 00:09:08,140 Here's your lunch. 201 00:09:08,150 --> 00:09:09,179 Ugh! 202 00:09:09,190 --> 00:09:11,322 [SCREAMING] 203 00:09:14,460 --> 00:09:17,105 [TYPEWRITER CLACKING] 204 00:09:17,115 --> 00:09:18,551 [SPACE WARPING] 205 00:09:19,988 --> 00:09:22,110 Well, if he did anything like my Henry, 206 00:09:22,120 --> 00:09:24,253 he keeps most of his secrets... 207 00:09:25,515 --> 00:09:26,690 in here. 208 00:09:31,564 --> 00:09:33,992 [TYPEWRITER CLACKING] 209 00:09:34,002 --> 00:09:36,298 Todd. 210 00:09:36,308 --> 00:09:37,647 Oh, my God. 211 00:09:37,657 --> 00:09:39,432 Hansel? 212 00:09:39,442 --> 00:09:41,618 - Hey. - We gotta hustle. 213 00:09:42,793 --> 00:09:44,132 Yeah, uh... 214 00:09:44,142 --> 00:09:45,481 anything I can do? 215 00:09:45,491 --> 00:09:47,135 Yeah. Take your shirt off 216 00:09:47,145 --> 00:09:48,712 and make me a sandwich. 217 00:09:54,370 --> 00:09:56,144 Sorry, but I'm starved. 218 00:09:56,154 --> 00:09:58,451 If it helps, I'm vegan, so this sucks for me too. 219 00:09:58,461 --> 00:09:59,636 [SWORD CLANKS] 220 00:10:05,076 --> 00:10:07,731 Todd? Jesus, are you drunk? 221 00:10:09,646 --> 00:10:12,030 [GROANING] 222 00:10:12,040 --> 00:10:16,208 [LABORED BREATHING] 223 00:10:16,218 --> 00:10:18,123 [GROANS] Marina. 224 00:10:18,133 --> 00:10:20,168 Hello, Henry. 225 00:10:20,178 --> 00:10:21,691 What is this? What did you do? 226 00:10:21,701 --> 00:10:23,737 It's the same blue shit you gave Hansel. 227 00:10:23,747 --> 00:10:26,479 Only I knew you wouldn't drink it at my request. 228 00:10:26,489 --> 00:10:28,481 So here's the deal. 229 00:10:28,491 --> 00:10:31,035 - Give yourself the antidote. - There is no antidote. 230 00:10:31,046 --> 00:10:32,093 Bullshit. 231 00:10:32,103 --> 00:10:33,616 Whoa, hoo, hoo, hoo! 232 00:10:33,626 --> 00:10:35,715 So it's true! 233 00:10:36,547 --> 00:10:39,060 Everything she's been telling us is true! 234 00:10:39,071 --> 00:10:40,236 Us? 235 00:10:40,503 --> 00:10:41,941 Who else is involved in this? 236 00:10:41,960 --> 00:10:44,452 Pretty much all of your apple-shining, 237 00:10:44,463 --> 00:10:45,802 ass-kissing teacher's pets. 238 00:10:45,812 --> 00:10:46,859 Christ. 239 00:10:46,870 --> 00:10:48,283 Whatever she's saying she's 240 00:10:48,293 --> 00:10:50,503 going to do to help you, she isn't. 241 00:10:50,513 --> 00:10:52,244 And how are you talking about this without... 242 00:10:52,254 --> 00:10:54,072 Being attacked by the world? 243 00:10:54,082 --> 00:10:55,421 It's magic, remember? 244 00:10:55,431 --> 00:10:56,857 What timeline are you from? 245 00:10:56,867 --> 00:10:58,738 The one where you owe me child support. 246 00:11:00,436 --> 00:11:03,255 I'm kidding. So the spell takes what, 247 00:11:03,265 --> 00:11:05,300 a day to kick in? 248 00:11:05,310 --> 00:11:06,910 It's almost dawn. 249 00:11:06,920 --> 00:11:08,869 You say there's no antidote. 250 00:11:08,879 --> 00:11:10,827 You better get to a lab and get to it. 251 00:11:10,837 --> 00:11:14,266 Because I'm not turning you into a DJ. 252 00:11:14,276 --> 00:11:16,311 No. 253 00:11:16,321 --> 00:11:18,236 You won't like the new you. 254 00:11:19,585 --> 00:11:22,361 Unless you have a secret dream to live in a moving box. 255 00:11:22,371 --> 00:11:24,624 [EXHALES DEEPLY] 256 00:11:24,634 --> 00:11:27,637 You just hit the rethink button, okay? 257 00:11:31,129 --> 00:11:32,239 Let's go. 258 00:11:32,250 --> 00:11:33,328 Bye. 259 00:11:33,338 --> 00:11:34,677 [SPACE WARPS] 260 00:11:34,687 --> 00:11:36,341 Jesus. 261 00:11:37,560 --> 00:11:39,170 Todd. 262 00:11:40,305 --> 00:11:42,120 How long have you been awake? 263 00:11:42,130 --> 00:11:43,730 We need to get you some help. 264 00:11:43,740 --> 00:11:46,776 No. And what you just saw dies with you. 265 00:11:46,786 --> 00:11:48,092 Do you understand? 266 00:11:56,409 --> 00:12:00,346 [ALL YAWNING, SNORING] 267 00:12:00,357 --> 00:12:01,973 This cannot continue. 268 00:12:02,823 --> 00:12:06,730 An infinity of pardons, Acting High King Fen. 269 00:12:06,740 --> 00:12:08,955 There is an urgent matter. 270 00:12:13,296 --> 00:12:14,592 An urgent poacher? 271 00:12:14,603 --> 00:12:16,213 Who claims to be the High King. 272 00:12:16,224 --> 00:12:17,563 So an urgent, insane poacher. 273 00:12:17,573 --> 00:12:19,087 - Was my first thought. - Until? 274 00:12:19,097 --> 00:12:21,534 The name... was uttered. 275 00:12:36,244 --> 00:12:38,236 So. 276 00:12:38,246 --> 00:12:41,239 You claim to be High King... 277 00:12:41,249 --> 00:12:43,295 - Margo? - No! 278 00:12:46,298 --> 00:12:48,856 - [METALLIC THUD] - Ow! 279 00:12:48,866 --> 00:12:50,901 - There you have it. - So every time you say... 280 00:12:50,911 --> 00:12:52,381 [SQUEAKS] 281 00:12:52,391 --> 00:12:54,165 Weird, huh? 282 00:12:54,175 --> 00:12:56,559 You look nothing like... her. 283 00:12:56,569 --> 00:12:58,143 Look. 284 00:12:58,154 --> 00:13:01,912 I'm not saying I'm who we are not talking about. 285 00:13:01,922 --> 00:13:04,872 But I had this dream where this goat god, Amber? 286 00:13:04,882 --> 00:13:06,264 BOTH: Ember. 287 00:13:06,274 --> 00:13:07,875 Whatevs. 288 00:13:07,885 --> 00:13:09,615 Said I had to get here quick and dirty. 289 00:13:09,625 --> 00:13:11,443 The reports are true. 290 00:13:11,453 --> 00:13:13,228 Ember has indeed returned to Fillory. 291 00:13:13,238 --> 00:13:14,795 Miraculously risen from the dead. 292 00:13:14,805 --> 00:13:17,188 Look. If you know where this Ember is... 293 00:13:17,198 --> 00:13:18,799 We don't, is the problem. 294 00:13:18,809 --> 00:13:22,715 We don't want to find him. We have to. 295 00:13:22,725 --> 00:13:24,858 Something's happened since his return. 296 00:13:26,729 --> 00:13:29,461 Oh, I'm nodding so you hurry 297 00:13:29,471 --> 00:13:32,900 and you get to something I actually understand. 298 00:13:32,910 --> 00:13:34,684 Oh. 299 00:13:34,694 --> 00:13:36,468 Our air 300 00:13:36,478 --> 00:13:40,168 has always been graced with what you on Earth call 301 00:13:40,178 --> 00:13:41,647 opium. 302 00:13:41,657 --> 00:13:43,201 But now it's saturated. 303 00:13:43,212 --> 00:13:45,608 For some it's tolerable. 304 00:13:45,618 --> 00:13:47,436 Some get quite giddy, 305 00:13:47,446 --> 00:13:50,265 a few succumb to sleep at the most inconvenient times, 306 00:13:50,275 --> 00:13:52,441 and then there are those who... 307 00:13:52,451 --> 00:13:53,572 Dance. 308 00:13:53,583 --> 00:13:54,596 In the nude. 309 00:13:54,607 --> 00:13:56,619 It sounds lighthearted, 310 00:13:56,629 --> 00:13:59,317 but it's actually resulted in a number of deaths, 311 00:13:59,327 --> 00:14:01,711 mainly in falling asleep in the wrong place 312 00:14:01,721 --> 00:14:02,973 at the wrong time. 313 00:14:02,983 --> 00:14:05,621 Trampled in the middle of the road being the most common. 314 00:14:05,632 --> 00:14:08,805 Uh, however, a dancer did die of exposure 315 00:14:08,815 --> 00:14:10,633 on a glacier, though, uh, 316 00:14:10,643 --> 00:14:13,201 by all accounts, quite gracefully. 317 00:14:13,211 --> 00:14:14,802 Magic is now rationed. 318 00:14:14,813 --> 00:14:16,944 And none of it is powerful enough to reverse this. 319 00:14:16,954 --> 00:14:19,511 And since it coincides with Ember's return... 320 00:14:19,521 --> 00:14:21,992 His glorious resurrection and divine rule! 321 00:14:22,002 --> 00:14:24,560 We hope. 322 00:14:24,570 --> 00:14:26,954 We've come to believe that this is his doing. 323 00:14:26,964 --> 00:14:29,478 And perhaps if he could be told 324 00:14:29,488 --> 00:14:30,783 of the damage it's causing, 325 00:14:30,793 --> 00:14:33,264 he could be convinced to reverse this. 326 00:14:33,274 --> 00:14:34,526 Guys. 327 00:14:34,536 --> 00:14:36,267 I need to stress 328 00:14:36,277 --> 00:14:38,487 how much I don't give a shit. 329 00:14:38,497 --> 00:14:39,880 Oh. 330 00:14:39,890 --> 00:14:41,446 But he's dodging you 331 00:14:41,456 --> 00:14:43,535 and he wants me. 332 00:14:43,545 --> 00:14:45,504 So let's find the fucker. 333 00:14:48,811 --> 00:14:50,248 Sassy. 334 00:14:52,293 --> 00:14:53,328 - Hi. - Hi! 335 00:14:53,338 --> 00:14:54,372 Kim, sorry, I'm late. 336 00:14:54,382 --> 00:14:55,460 No, this won't take long. 337 00:14:55,470 --> 00:14:56,897 I think I'm flunking out. 338 00:14:56,907 --> 00:14:58,681 Oh, first year nerves, totally normal. 339 00:14:58,691 --> 00:14:59,987 No, no, no, I am literally failing everything. 340 00:14:59,997 --> 00:15:01,684 I mean, if I could just pass one... 341 00:15:01,694 --> 00:15:02,728 And somebody told you I have a cheating spell. 342 00:15:02,738 --> 00:15:04,252 Yes. 343 00:15:04,262 --> 00:15:05,253 Okay, I will hook you up right now. 344 00:15:05,263 --> 00:15:06,602 I'm trying not to freak. 345 00:15:06,612 --> 00:15:07,733 - What's wrong? - I can't tell you. 346 00:15:07,743 --> 00:15:08,996 - Okay. - I promised. 347 00:15:09,006 --> 00:15:10,736 - Right. - Dean Fogg is leaving. Shit! 348 00:15:10,746 --> 00:15:11,737 Why did I just say that? 349 00:15:11,747 --> 00:15:13,391 Because it's too much. 350 00:15:13,401 --> 00:15:14,740 Why do I have to be the only one who knows? 351 00:15:14,750 --> 00:15:16,873 Wait, he's leaving? Why? 352 00:15:16,883 --> 00:15:18,701 Oh, believe me, it is not his choice. 353 00:15:18,711 --> 00:15:20,572 See, there's this Hedge Witch, and she... 354 00:15:20,582 --> 00:15:23,271 Dean Fogg, hi! Sorry I'm late. 355 00:15:23,281 --> 00:15:25,012 I will give you every cheating spell I have 356 00:15:25,022 --> 00:15:26,448 if you please don't repeat this, okay? 357 00:15:26,458 --> 00:15:28,015 Great. Thanks. It's gonna be fine. 358 00:15:28,025 --> 00:15:29,842 Oh, my God, this is horrible. 359 00:15:29,852 --> 00:15:31,540 So even after you're gone, 360 00:15:31,550 --> 00:15:33,411 nothing about Marina can go in the memoir? 361 00:15:33,421 --> 00:15:34,760 Write or breathe a single word 362 00:15:34,770 --> 00:15:36,545 and there will be blood on your hands. 363 00:15:36,555 --> 00:15:39,026 But the outstanding business I'm attending to today 364 00:15:39,036 --> 00:15:41,637 should be recorded in minute detail. 365 00:15:41,647 --> 00:15:42,768 Walter. 366 00:15:42,778 --> 00:15:44,422 [CHUCKLING] Walter. 367 00:15:44,432 --> 00:15:47,295 You're the best drinking companion I've ever had. 368 00:15:47,305 --> 00:15:48,687 Thanks. 369 00:15:48,697 --> 00:15:50,428 I mean, we only drank together twice. 370 00:15:50,438 --> 00:15:52,561 I'm a high-functioning alcoholic, Walter. 371 00:15:52,571 --> 00:15:54,911 We prefer to do our serious drinking alone. 372 00:15:54,921 --> 00:15:56,105 So that when we weep, 373 00:15:56,116 --> 00:15:58,351 we can wallow in self-loathing without embarrassment. 374 00:15:58,362 --> 00:15:59,527 Did you get that, Todd? 375 00:15:59,538 --> 00:16:01,352 - Fantastic. - Excellent. 376 00:16:01,362 --> 00:16:03,572 Walter, in my office bar 377 00:16:03,582 --> 00:16:07,619 is an unopened bottle of 1977 Hollcroft single malt 378 00:16:07,629 --> 00:16:10,927 that I was going to drink if I ever committed suicide. 379 00:16:10,937 --> 00:16:13,582 Enjoy, my dear friend. 380 00:16:13,592 --> 00:16:15,497 It's not your fault I'm always broke, Ashley. 381 00:16:15,507 --> 00:16:17,412 I'm a degenerate gambler who can use magic 382 00:16:17,422 --> 00:16:18,804 to alter the outcome of any game. 383 00:16:18,814 --> 00:16:20,589 But then I couldn't relive the secret shame 384 00:16:20,599 --> 00:16:22,112 I've held since I was two years old. 385 00:16:22,122 --> 00:16:23,679 What I crave most in the world 386 00:16:23,689 --> 00:16:25,986 is the degradation of losing. 387 00:16:25,996 --> 00:16:27,988 Thank you for every single moment of that. 388 00:16:27,998 --> 00:16:29,424 You're $56 short. 389 00:16:29,434 --> 00:16:31,992 You're a cutthroat bookie. 390 00:16:32,002 --> 00:16:33,645 Gold. 391 00:16:33,655 --> 00:16:35,865 Magic has been a brutal series of disappointments. 392 00:16:35,875 --> 00:16:37,736 And after having lived 40 timelines, 393 00:16:37,746 --> 00:16:40,478 39 of which range from the comically horrendous 394 00:16:40,488 --> 00:16:41,914 to the apocalyptically absurd, 395 00:16:41,924 --> 00:16:45,527 to find it was all for nothing, well... 396 00:16:45,537 --> 00:16:49,748 leaving this life actually feels liberating. 397 00:16:49,758 --> 00:16:52,403 - Hold this, Todd. Thank you. - Okay. 398 00:16:52,413 --> 00:16:53,458 [BLOW LANDS] 399 00:16:55,025 --> 00:16:58,028 Tell Jennifer thank you and goodbye. 400 00:16:59,812 --> 00:17:01,499 I had an affair with his wife. 401 00:17:01,509 --> 00:17:03,545 He behaved abominably. 402 00:17:03,555 --> 00:17:05,895 Do you find all this as cathartic as I do, Todd? 403 00:17:05,905 --> 00:17:07,636 I think you really hurt him. 404 00:17:07,646 --> 00:17:09,029 Well, back to my childhood. 405 00:17:09,039 --> 00:17:10,769 I was raised by my grandmother, 406 00:17:10,779 --> 00:17:12,641 the kindest, wisest person I've ever known. 407 00:17:12,651 --> 00:17:14,274 Of course I could never tell her that 408 00:17:14,285 --> 00:17:16,809 because all forms of intimacy horrify me. 409 00:17:17,569 --> 00:17:21,693 "All forms of intimacy terrify the hell out of me." 410 00:17:21,703 --> 00:17:22,868 [CHUCKLING] 411 00:17:22,878 --> 00:17:24,793 - [KNOCKING ON DOOR] - Yes? 412 00:17:28,971 --> 00:17:31,921 Kim. What can I do for you? 413 00:17:31,931 --> 00:17:34,576 Look, I'm pretty sure I shouldn't tell you this. 414 00:17:34,586 --> 00:17:37,535 Well, you probably shouldn't have walked in and said that. 415 00:17:37,545 --> 00:17:40,147 [SIGHS] I don't think that I belong here. 416 00:17:40,157 --> 00:17:42,888 As I said, it would take some time. 417 00:17:42,898 --> 00:17:46,109 And, I promise, you do. 418 00:17:46,119 --> 00:17:48,198 Right, and you're literally the only one 419 00:17:48,208 --> 00:17:50,384 that thinks that, and you're leaving. 420 00:17:51,646 --> 00:17:52,734 Todd. 421 00:17:55,988 --> 00:17:57,424 Look, it's not his fault. 422 00:17:57,435 --> 00:18:00,543 He's just upset. I am too. Anybody that knew would be. 423 00:18:01,221 --> 00:18:02,570 Please. 424 00:18:08,187 --> 00:18:12,094 [SIGHS] I probably owe you an explanation. 425 00:18:12,105 --> 00:18:14,445 My life is mostly made up of regrets. 426 00:18:14,455 --> 00:18:16,883 I'm not looking for contradiction or pity. 427 00:18:16,893 --> 00:18:19,929 It's just a fact I'm suddenly forced to face. 428 00:18:19,939 --> 00:18:21,931 But of all my many regrets 429 00:18:21,941 --> 00:18:24,151 the greatest is something I did very recently 430 00:18:24,161 --> 00:18:26,327 to some of the most maddeningly millennial students 431 00:18:26,337 --> 00:18:27,686 I ever had. 432 00:18:34,345 --> 00:18:35,858 What... 433 00:18:35,868 --> 00:18:37,294 Were they gonna hit us? 434 00:18:37,304 --> 00:18:40,820 Advantage of being the spell caster. 435 00:18:40,830 --> 00:18:43,866 I'll never be able to correct what I did to them. 436 00:18:43,876 --> 00:18:45,215 But Kim, 437 00:18:45,225 --> 00:18:46,260 one day you might. 438 00:18:46,270 --> 00:18:47,321 Me? 439 00:18:47,332 --> 00:18:49,219 You have no idea 440 00:18:49,230 --> 00:18:51,028 what you're capable of. 441 00:18:51,039 --> 00:18:52,345 I do. 442 00:18:53,199 --> 00:18:55,307 Okay, then if you want me to help these students 443 00:18:55,318 --> 00:18:57,102 can you tell me who they are? 444 00:18:58,594 --> 00:19:01,536 Their lives were in grave danger. 445 00:19:01,546 --> 00:19:04,017 I cast a spell that erased their identities 446 00:19:04,027 --> 00:19:05,453 and gave them new ones, 447 00:19:05,463 --> 00:19:08,935 and now that same spell has been cast on me. 448 00:19:08,945 --> 00:19:10,947 [EXHALES] Jesus. 449 00:19:11,991 --> 00:19:13,765 I mean, isn't there anything you can do? 450 00:19:13,775 --> 00:19:16,333 Well, if I reveal that the spell can be reversed, 451 00:19:16,343 --> 00:19:19,336 then someone would reverse the spell on my students, 452 00:19:19,346 --> 00:19:21,305 ensuring their deaths. 453 00:19:22,045 --> 00:19:24,167 I will not allow that to happen. 454 00:19:24,177 --> 00:19:25,952 I have to do this. 455 00:19:25,962 --> 00:19:28,094 I must accept this. 456 00:19:36,973 --> 00:19:38,486 [DOOR CLOSES] 457 00:19:38,496 --> 00:19:41,576 [MELANCHOLY MUSIC] 458 00:19:41,586 --> 00:19:48,810 ♪ 459 00:19:50,987 --> 00:19:52,075 [FABRIC TEARS] 460 00:19:54,251 --> 00:19:56,427 Ah, stubborn dude. 461 00:19:57,741 --> 00:19:59,513 You got Plan B? 462 00:19:59,524 --> 00:20:01,335 B plans are for losers. 463 00:20:01,360 --> 00:20:04,952 Okay. Uh, well, whatever happens, thank you for trying. 464 00:20:06,738 --> 00:20:08,995 I don't really know why 465 00:20:09,005 --> 00:20:12,645 you're putting yourself out so much for us, but... 466 00:20:12,656 --> 00:20:14,387 it's pretty cool. 467 00:20:14,397 --> 00:20:16,302 Well, it's pretty common knowledge 468 00:20:16,312 --> 00:20:20,089 that I'm a very, very good person who lives to help others. 469 00:20:20,099 --> 00:20:22,744 [CHUCKLES] 470 00:20:22,754 --> 00:20:24,180 Mm. 471 00:20:24,190 --> 00:20:26,845 [COUGHING] Oh. 472 00:20:28,194 --> 00:20:30,708 It's such a piece of shit. 473 00:20:30,718 --> 00:20:33,102 Hey. I like the artwork. 474 00:20:33,112 --> 00:20:34,930 Yep. Sure. 475 00:20:34,940 --> 00:20:37,976 You have to admit, the characters? Us? 476 00:20:37,986 --> 00:20:39,325 We're pretty complex. 477 00:20:39,335 --> 00:20:41,806 Oh, yeah, real complex. 478 00:20:41,816 --> 00:20:45,027 Yeah, Isaac's big problem is his dick is too big. 479 00:20:45,037 --> 00:20:47,377 Hey. It can be a problem. 480 00:20:47,387 --> 00:20:48,682 Seriously. 481 00:20:48,692 --> 00:20:51,681 It narrows the field by a lot more than you think. 482 00:20:51,692 --> 00:20:53,296 I've been on way too many first dates 483 00:20:53,306 --> 00:20:55,124 that end in urgent care, so... 484 00:20:55,134 --> 00:20:56,429 - Gross. - Look. 485 00:20:56,439 --> 00:21:00,956 My life is pretty cool, so... 486 00:21:00,966 --> 00:21:04,002 how do I know this other me is gonna... 487 00:21:04,012 --> 00:21:05,351 Nail as many groupies? 488 00:21:05,361 --> 00:21:07,638 Whoa, hey, whoa, no. 489 00:21:07,649 --> 00:21:11,923 That is not what Hansel is about, okay? 490 00:21:11,933 --> 00:21:14,099 You know there's a chance the real you 491 00:21:14,109 --> 00:21:15,927 didn't bang your sister? 492 00:21:15,937 --> 00:21:17,320 Hey, no, that's... 493 00:21:17,330 --> 00:21:19,697 she was my step sister, okay? 494 00:21:19,708 --> 00:21:21,065 Step sister. 495 00:21:21,076 --> 00:21:23,021 And we didn't know till, till later. 496 00:21:23,031 --> 00:21:24,327 Mm. 497 00:21:24,337 --> 00:21:25,692 Too many stepdads. 498 00:21:25,703 --> 00:21:27,373 All right, well, what about you? 499 00:21:27,383 --> 00:21:28,745 What's your kink? 500 00:21:28,756 --> 00:21:30,420 Me? [SCOFFS] 501 00:21:30,430 --> 00:21:32,069 No, see, I'm perfect. 502 00:21:32,080 --> 00:21:34,380 Yeah, I catch drug dealers, murderers, 503 00:21:34,390 --> 00:21:36,295 arsonists, blackmailers, pimps. 504 00:21:36,305 --> 00:21:38,167 I even stopped a girl from giving herself 505 00:21:38,177 --> 00:21:41,649 a coat-hanger abortion and got her to Planned Parenthood. You see, I... 506 00:21:41,660 --> 00:21:42,998 I'm a hero. 507 00:21:43,008 --> 00:21:44,260 So why would you give that up? 508 00:21:44,270 --> 00:21:45,783 You sound awesome. 509 00:21:45,793 --> 00:21:48,786 I sound fake. 510 00:21:48,796 --> 00:21:51,223 Which I am. 511 00:21:51,233 --> 00:21:54,139 - Oh, like your thunder meat. - All right, easy. 512 00:21:54,149 --> 00:21:56,794 It's... it's a meat. 513 00:21:56,804 --> 00:21:59,328 I don't know if it's thunder. 514 00:22:00,852 --> 00:22:02,844 We just never know where his celestial, 515 00:22:02,854 --> 00:22:05,368 newly-risen godliness is going to pop up next. 516 00:22:05,378 --> 00:22:07,413 From the brothel in the Lower Meerskin, 517 00:22:07,423 --> 00:22:09,111 Ember was then sighted on the schooner 518 00:22:09,121 --> 00:22:11,548 of the thin white duke off Basher Island, 519 00:22:11,558 --> 00:22:13,985 where there was a celebration for three days and nights. 520 00:22:13,995 --> 00:22:15,024 Okay. 521 00:22:15,035 --> 00:22:17,859 Well, so far, every sighting he either gets the party started 522 00:22:17,869 --> 00:22:20,617 or he dives right into one that's already jumping off. 523 00:22:20,628 --> 00:22:22,298 Ember has always enjoyed his pleasures, 524 00:22:22,308 --> 00:22:25,257 but this pace reeks of self-destruction. 525 00:22:25,267 --> 00:22:26,345 Please. 526 00:22:26,355 --> 00:22:27,912 One July 4th, 527 00:22:27,922 --> 00:22:30,393 I bet I could snort my bodyweight in coke. 528 00:22:30,403 --> 00:22:31,960 This dude's an amateur. 529 00:22:31,970 --> 00:22:33,232 Next. 530 00:22:34,276 --> 00:22:36,529 Landfall at Shimmering Cliff Palace, 531 00:22:36,539 --> 00:22:39,445 then an... orgy 532 00:22:39,455 --> 00:22:41,491 at Sacred Sky Nunnery. 533 00:22:41,501 --> 00:22:44,199 Okay. That's almost impressive. 534 00:22:45,244 --> 00:22:47,801 So look, he's headed east. 535 00:22:47,811 --> 00:22:51,022 If he keeps going, what's the next hotspot? 536 00:22:51,032 --> 00:22:52,241 The Hare on the Ass. 537 00:22:52,251 --> 00:22:53,905 Seriously? 538 00:22:57,996 --> 00:22:59,161 Whimsy. 539 00:22:59,171 --> 00:23:01,260 I fucking hate it. 540 00:23:02,217 --> 00:23:04,906 So you found a whole family of them, huh? 541 00:23:04,916 --> 00:23:06,429 Mm. 542 00:23:06,440 --> 00:23:08,921 What happened to the mother pig? 543 00:23:10,965 --> 00:23:13,523 [PIG SNORTING] 544 00:23:13,533 --> 00:23:15,211 - Kill it. - [PIG SQUEALS] 545 00:23:15,222 --> 00:23:16,265 What? 546 00:23:16,275 --> 00:23:19,964 Enyalius won't come without a sacrifice, silly. 547 00:23:19,974 --> 00:23:21,183 Here. 548 00:23:21,193 --> 00:23:23,272 Slit its belly open, please. 549 00:23:23,282 --> 00:23:25,100 Entrails on the altar. 550 00:23:25,110 --> 00:23:26,449 [PIG SNORTING] 551 00:23:26,459 --> 00:23:29,365 No, I'm not, I'm not... 552 00:23:29,375 --> 00:23:31,410 Look, I'm a person with a job 553 00:23:31,420 --> 00:23:33,108 and a girlfriend and a life, 554 00:23:33,118 --> 00:23:36,850 and I'm not your, your pal. Or your playmate. 555 00:23:36,860 --> 00:23:38,773 And I'm not scared of you anymore. 556 00:23:38,784 --> 00:23:42,465 So why don't you just fucking kill me? 557 00:23:42,475 --> 00:23:44,303 I would never do that. 558 00:23:45,565 --> 00:23:46,599 [BONE SNAPS] 559 00:23:46,609 --> 00:23:48,514 Ah! 560 00:23:48,524 --> 00:23:50,483 [SCREAMING] 561 00:23:56,054 --> 00:23:57,915 [CHUCKLING] 562 00:23:57,925 --> 00:23:59,961 Hello, Etta. 563 00:23:59,971 --> 00:24:03,051 [BOTH CHUCKLING] 564 00:24:03,061 --> 00:24:05,367 Oh, I suppose this is why you summoned me. 565 00:24:08,544 --> 00:24:10,145 Thank you. 566 00:24:10,155 --> 00:24:12,016 Oh, and the answer is no. 567 00:24:12,026 --> 00:24:13,887 Your new suit is not finished yet. 568 00:24:13,897 --> 00:24:15,672 Oh, pity. 569 00:24:15,682 --> 00:24:18,240 You are usually not this impatient. 570 00:24:18,250 --> 00:24:21,504 Henry, would you like to see the work in progress? 571 00:24:21,514 --> 00:24:22,560 Oh, yes. 572 00:24:22,571 --> 00:24:24,181 [CHUCKLES] Okay. 573 00:24:28,347 --> 00:24:30,034 Ah. 574 00:24:30,044 --> 00:24:31,296 Beautiful. 575 00:24:31,306 --> 00:24:33,395 Of course. [CHUCKLES] 576 00:24:35,528 --> 00:24:37,607 - Damn it. - What in the world? 577 00:24:37,617 --> 00:24:39,261 Magic ration. 578 00:24:39,271 --> 00:24:42,090 My office had some unexpected visitors today 579 00:24:42,100 --> 00:24:44,179 who took a huge portion of today's magic. 580 00:24:44,189 --> 00:24:46,887 Ah. No worries. 581 00:24:48,889 --> 00:24:50,325 Smell. 582 00:24:52,197 --> 00:24:54,015 [SNIFFS] 583 00:24:54,025 --> 00:24:58,149 [CRYING] 584 00:24:58,159 --> 00:24:59,977 I'm sorry. 585 00:24:59,987 --> 00:25:03,024 That's my grandmother's huckleberry pie. 586 00:25:03,034 --> 00:25:04,677 Wait, what? 587 00:25:04,687 --> 00:25:06,385 What is it, Henry? 588 00:25:10,432 --> 00:25:12,598 So why a comic book? 589 00:25:12,608 --> 00:25:15,079 Graphic novel, Etta. 590 00:25:15,089 --> 00:25:19,083 Had a lot of characters with detailed backstories. 591 00:25:19,093 --> 00:25:20,345 And I could look at them. 592 00:25:20,355 --> 00:25:23,566 So the glamour was much easier to cast. 593 00:25:23,576 --> 00:25:25,698 Doesn't matter now. 594 00:25:25,708 --> 00:25:28,092 I'm about to live a version of it. 595 00:25:28,102 --> 00:25:31,008 Though, I'm assured, one not quite as nice. 596 00:25:31,018 --> 00:25:34,229 Well, you seem awfully sanguine. 597 00:25:34,239 --> 00:25:37,101 Fate's a fucker that always wins. 598 00:25:37,111 --> 00:25:39,408 Okay, I've known you for 22... 599 00:25:39,418 --> 00:25:43,151 well... 23 years now. 600 00:25:43,161 --> 00:25:46,328 And I've loved you dearly every moment. 601 00:25:46,338 --> 00:25:49,766 Fully aware that you can barely stand yourself. 602 00:25:49,776 --> 00:25:53,074 And that made me sad, but... 603 00:25:53,084 --> 00:25:56,164 it also made you my best customer. [CHUCKLES] 604 00:25:56,174 --> 00:25:57,610 How so? 605 00:25:58,654 --> 00:26:00,733 Isn't it obvious? 606 00:26:00,743 --> 00:26:02,605 Come on, the bespoke suits, 607 00:26:02,615 --> 00:26:05,042 the hand-sewn shirts... 608 00:26:05,052 --> 00:26:07,610 [SIGHS] 609 00:26:07,620 --> 00:26:09,655 It's armor. 610 00:26:09,665 --> 00:26:12,702 It's an armor to keep the world away. 611 00:26:12,712 --> 00:26:15,183 A disguise so that nobody 612 00:26:15,193 --> 00:26:18,152 can see what a truly loving heart you have. 613 00:26:19,545 --> 00:26:20,981 [CHUCKLES] 614 00:26:22,025 --> 00:26:25,290 [CRICKETS CHIRPING] 615 00:26:30,512 --> 00:26:33,157 You said if revealed the spell can be reversed. 616 00:26:33,167 --> 00:26:34,199 Kim. 617 00:26:34,210 --> 00:26:35,507 Don't. 618 00:26:35,517 --> 00:26:39,555 [BUILDING RUMBLING] 619 00:26:39,565 --> 00:26:41,436 I'm one of them, aren't I? 620 00:26:44,396 --> 00:26:47,128 You have to undo this on all of us. 621 00:26:47,138 --> 00:26:48,216 And then what? 622 00:26:48,226 --> 00:26:49,478 And then we fight. 623 00:26:49,488 --> 00:26:51,262 I know I can't stop you. 624 00:26:51,272 --> 00:26:54,787 But please, be more careful now 625 00:26:54,797 --> 00:26:57,225 than you've ever been in your life. 626 00:26:57,235 --> 00:26:59,367 Well, lives. 627 00:27:07,593 --> 00:27:10,107 Finally getting to be your teacher... 628 00:27:10,117 --> 00:27:11,640 [CHUCKLES SOFTLY] 629 00:27:14,034 --> 00:27:16,069 Has been an honor. 630 00:27:16,079 --> 00:27:18,855 [SOMBER MUSIC] 631 00:27:18,865 --> 00:27:26,089 ♪ 632 00:27:36,361 --> 00:27:39,755 [DISTANT CAR HORNS] 633 00:27:46,327 --> 00:27:49,451 You're now the saddest loser I ever buried. 634 00:27:49,461 --> 00:27:50,679 Look. 635 00:28:01,473 --> 00:28:02,648 Marina. 636 00:28:03,649 --> 00:28:05,390 Hi, Dad. 637 00:28:22,443 --> 00:28:24,488 [SCREW CLATTERS] 638 00:28:24,499 --> 00:28:25,761 How's it going? 639 00:28:29,826 --> 00:28:31,654 Got it. 640 00:28:36,587 --> 00:28:38,197 Do you feel it? 641 00:28:40,599 --> 00:28:42,330 Stronger further up. 642 00:28:42,340 --> 00:28:44,603 My arm wouldn't even fit in there. 643 00:28:45,604 --> 00:28:48,085 [STRAINING] 644 00:28:54,265 --> 00:28:55,788 Go, little buddy. Come on. 645 00:28:59,444 --> 00:29:01,141 Come on, little buddy. 646 00:29:14,894 --> 00:29:16,461 [GASPS] 647 00:29:21,596 --> 00:29:24,469 [FOOTSTEPS ECHO] 648 00:29:25,644 --> 00:29:28,158 Hey. Hey, come on now. Little narration. 649 00:29:28,168 --> 00:29:29,899 Fuck off. 650 00:29:29,909 --> 00:29:31,693 Come on, little buddy. 651 00:29:52,410 --> 00:29:54,325 [PANTING] 652 00:29:57,676 --> 00:30:00,538 [PHONE RINGING] 653 00:30:00,548 --> 00:30:01,898 Yes? 654 00:30:05,249 --> 00:30:06,695 I realize that. 655 00:30:06,706 --> 00:30:08,818 But these dossiers are private. 656 00:30:10,820 --> 00:30:13,344 [CHUCKLING] Holy shit. 657 00:30:15,433 --> 00:30:16,782 [HANGS UP PHONE] 658 00:30:20,307 --> 00:30:22,423 [THUDDING FOOTSTEPS] 659 00:30:22,977 --> 00:30:25,704 - [SQUISH] - [GASPS] 660 00:30:27,880 --> 00:30:29,524 Sorry, little buddy. 661 00:30:29,534 --> 00:30:30,830 What happened? 662 00:30:30,840 --> 00:30:32,483 What? 663 00:30:32,493 --> 00:30:33,876 Did, did anyone ever tell you 664 00:30:33,886 --> 00:30:36,270 you're kind of withholding, you know? 665 00:30:36,280 --> 00:30:39,621 Oh, come on. You're not trying to kill yourself again, are you? 666 00:30:39,631 --> 00:30:40,893 No. 667 00:30:44,244 --> 00:30:46,889 Hey, is all of that chimney stuff about you true? 668 00:30:46,899 --> 00:30:49,293 Never met one I couldn't crack. 669 00:30:52,209 --> 00:30:54,636 [PIG GRUNTING] 670 00:30:54,646 --> 00:30:57,552 - Leg next? - No, no, no, no, no. 671 00:30:57,562 --> 00:31:00,294 Okay, I'm ready. Whatever you want, okay? 672 00:31:00,304 --> 00:31:02,470 [PIG SQUEALING] 673 00:31:02,480 --> 00:31:04,298 Ah. 674 00:31:04,308 --> 00:31:05,734 [BONE SNAPS] 675 00:31:05,744 --> 00:31:06,919 Oh. 676 00:31:08,921 --> 00:31:10,957 Time to die. Yes it is. 677 00:31:10,967 --> 00:31:12,915 Give me a little goodbye kiss. 678 00:31:12,925 --> 00:31:14,361 Yes. 679 00:31:18,626 --> 00:31:21,793 Explains a lot of weird shit, but... 680 00:31:21,803 --> 00:31:25,754 I promised I'd keep everything about him private. 681 00:31:25,764 --> 00:31:29,932 Okay. Yeah, and I'm trying to save him. 682 00:31:29,942 --> 00:31:31,596 So please. 683 00:31:34,773 --> 00:31:36,672 How was that? Was it good? 684 00:31:36,683 --> 00:31:38,071 - Yeah. - Can I have one? 685 00:31:38,081 --> 00:31:40,725 Oh, yes. Of course. 686 00:31:40,735 --> 00:31:42,423 Thank you. 687 00:31:42,433 --> 00:31:43,913 [MAGIC SHORTING OUT] 688 00:31:46,480 --> 00:31:50,518 Magic's supposed to stay on till 11:00. 689 00:31:50,528 --> 00:31:52,694 Spells take magic, right? 690 00:31:52,704 --> 00:31:55,044 - Which is rationed. - Which sucks. 691 00:31:55,054 --> 00:31:57,699 And a spell like this would take even more power 692 00:31:57,709 --> 00:31:59,092 than a normal one, right? 693 00:31:59,102 --> 00:32:02,312 I mean, six, seven, eight people? 694 00:32:02,322 --> 00:32:04,314 Plus whole lives? 695 00:32:04,324 --> 00:32:07,535 No. If you had any interruption in the flow... 696 00:32:07,545 --> 00:32:10,016 [GLASS SHATTERS] 697 00:32:10,026 --> 00:32:12,105 Wait. Magic's off. 698 00:32:12,115 --> 00:32:13,239 It's him. 699 00:32:13,250 --> 00:32:15,891 It's the spell. He told me that it would try and kill us. 700 00:32:15,901 --> 00:32:18,111 Right, but without magic, how... 701 00:32:18,121 --> 00:32:19,634 Shit. 702 00:32:19,644 --> 00:32:21,027 Maybe he actually finished it. 703 00:32:21,037 --> 00:32:22,593 Finished what? 704 00:32:22,603 --> 00:32:25,596 This thing he worked on for years. 705 00:32:25,606 --> 00:32:27,782 A perpetual battery. 706 00:32:30,002 --> 00:32:31,003 Come on. 707 00:32:34,659 --> 00:32:36,400 Pray a little harder, please. 708 00:32:42,058 --> 00:32:44,408 Is that suckling I smell? 709 00:32:45,322 --> 00:32:46,835 Enyalius? 710 00:32:46,845 --> 00:32:48,663 Well, fuck yeah it is. 711 00:32:48,673 --> 00:32:50,360 You know what's funny? 712 00:32:50,370 --> 00:32:51,927 He sacrificed the pig. 713 00:32:51,937 --> 00:32:53,450 He prayed. 714 00:32:53,460 --> 00:32:54,984 And he's never heard of you. 715 00:32:56,681 --> 00:32:59,500 [GRUNTING] 716 00:32:59,510 --> 00:33:02,851 [GROANING, LAUGHS] 717 00:33:02,861 --> 00:33:04,723 How dare you? 718 00:33:04,734 --> 00:33:07,597 [GRUNTING, GROWLING] 719 00:33:07,779 --> 00:33:11,512 [PANTING] 720 00:33:11,522 --> 00:33:14,602 I want it back. 721 00:33:14,612 --> 00:33:16,125 Give it to me. 722 00:33:16,135 --> 00:33:19,911 Well, I have no idea what "it" is 723 00:33:19,921 --> 00:33:24,046 but I grant you permission to search my ball sack with your tongue. 724 00:33:24,056 --> 00:33:25,669 Fine. 725 00:33:26,580 --> 00:33:28,366 I'll just take it. 726 00:33:29,112 --> 00:33:32,054 [SCREAMING] 727 00:33:32,064 --> 00:33:34,796 [GROANING] 728 00:33:34,806 --> 00:33:37,451 [SCREAMS, GRUNTS] 729 00:33:37,461 --> 00:33:41,716 [GROANING] 730 00:33:41,726 --> 00:33:45,599 [ORGANS SQUELCHING] 731 00:33:57,655 --> 00:34:00,527 [MYSTERIOUS PULSATING] 732 00:34:08,492 --> 00:34:10,658 Okay, so. 733 00:34:10,668 --> 00:34:14,183 Remember, Fogg said be really, really careful. Because... 734 00:34:14,193 --> 00:34:15,532 - [ENERGY BURSTS] - [CRIES OUT] 735 00:34:15,542 --> 00:34:17,491 [THUD] 736 00:34:17,501 --> 00:34:19,493 Oh, my God. Kim? 737 00:34:19,503 --> 00:34:20,547 Kim. 738 00:34:22,426 --> 00:34:23,678 No, no. 739 00:34:23,942 --> 00:34:25,857 No, no, no. 740 00:34:28,120 --> 00:34:29,764 Yeah, I need a medic. 741 00:34:29,774 --> 00:34:32,603 - Yeah, I think she's... - [GASPS] 742 00:34:33,734 --> 00:34:35,718 Sorry, prank. 743 00:34:37,999 --> 00:34:40,480 Kim. Are you okay? 744 00:34:41,829 --> 00:34:43,778 Fine. 745 00:34:43,788 --> 00:34:45,823 No, see. 746 00:34:45,833 --> 00:34:47,825 You kind of... 747 00:34:47,835 --> 00:34:48,923 died. 748 00:34:52,954 --> 00:34:55,960 Well, maybe being un-killable is my discipline. 749 00:34:55,971 --> 00:34:58,858 Yeah, that's not a thing. 750 00:35:01,136 --> 00:35:03,171 Hey. 751 00:35:03,190 --> 00:35:05,313 How much juice do you think this thing has? 752 00:35:05,323 --> 00:35:07,794 Well, it's perpetual. 753 00:35:07,804 --> 00:35:09,796 So... 754 00:35:09,806 --> 00:35:14,279 - it can be overloaded. - I have no idea. 755 00:35:14,289 --> 00:35:15,454 [ENERGY BURSTS] 756 00:35:15,464 --> 00:35:17,325 Oh, shit! 757 00:35:17,335 --> 00:35:19,206 How is this a good idea? 758 00:35:23,472 --> 00:35:25,942 [GASPS] 759 00:35:25,952 --> 00:35:28,520 [BREATHING HARD] 760 00:35:38,443 --> 00:35:39,478 Oh, God. 761 00:35:39,488 --> 00:35:40,662 [GROANING] 762 00:35:40,673 --> 00:35:42,501 It's not in there! 763 00:35:44,710 --> 00:35:48,356 You're not Enyalius, are you? 764 00:35:48,366 --> 00:35:51,228 You're his servant. 765 00:35:51,238 --> 00:35:54,580 A corybant. Aren't you? 766 00:35:54,590 --> 00:35:57,365 All right, look, he's, he's not who you want. 767 00:35:57,375 --> 00:35:58,584 So just... 768 00:35:58,594 --> 00:36:00,281 You know, let him go. 769 00:36:00,291 --> 00:36:02,501 All right? 770 00:36:02,511 --> 00:36:04,241 [GROANING] 771 00:36:04,251 --> 00:36:07,244 Why did your master send you to trick me? 772 00:36:07,254 --> 00:36:09,256 He knows. 773 00:36:13,652 --> 00:36:16,689 [HORNS, DRUMS PLAYING] 774 00:36:16,699 --> 00:36:23,706 ♪ 775 00:36:34,412 --> 00:36:35,882 It's not even mid-day. 776 00:36:35,892 --> 00:36:38,285 Real ragers rave in the day. 777 00:36:43,987 --> 00:36:46,598 Horn guy. Is that him? 778 00:36:55,651 --> 00:36:56,946 Who is that? 779 00:36:56,956 --> 00:36:58,426 An imposter. 780 00:36:58,436 --> 00:37:00,593 No wonder he won't see anyone who knows him. 781 00:37:00,604 --> 00:37:01,997 Hey. Ember. 782 00:37:04,486 --> 00:37:06,434 I'm here. 783 00:37:06,444 --> 00:37:08,436 Yeah, you are. 784 00:37:08,446 --> 00:37:10,013 Congrats. 785 00:37:12,581 --> 00:37:14,887 Where are your hooves? 786 00:37:16,672 --> 00:37:18,707 [ENERGY BURSTS] 787 00:37:18,717 --> 00:37:19,762 [GASPS] 788 00:37:21,503 --> 00:37:24,017 [ENERGY BURSTS, THUD] 789 00:37:24,027 --> 00:37:25,550 [GASPS] 790 00:37:26,856 --> 00:37:30,502 [ENERGY BURSTS, THUD] 791 00:37:30,512 --> 00:37:34,462 [ENERGY BURSTS, THUD] 792 00:37:34,472 --> 00:37:37,117 [ENERGY BURSTS, THUD] 793 00:37:37,127 --> 00:37:38,901 [ENERGY BURSTS, THUD] 794 00:37:38,911 --> 00:37:40,903 [ENERGY BURSTS, THUD] 795 00:37:40,913 --> 00:37:42,427 [ENERGY BURSTS, GRUNT] 796 00:37:42,437 --> 00:37:44,559 [ENERGY BURSTS, GRUNT] 797 00:37:44,569 --> 00:37:45,821 [THUD] 798 00:37:45,831 --> 00:37:48,443 [ENERGY SPARKS] 799 00:37:51,576 --> 00:37:52,621 Todd. 800 00:37:57,539 --> 00:37:58,791 [WARBLES] 801 00:37:58,801 --> 00:38:00,411 [METALLIC CLANG] 802 00:38:01,978 --> 00:38:04,971 [GASPING] 803 00:38:04,981 --> 00:38:06,929 [MANY DISTORTED VOICES] 804 00:38:06,939 --> 00:38:08,593 [CRYING] 805 00:38:09,986 --> 00:38:11,335 [GRUNTS] 806 00:38:12,858 --> 00:38:16,079 [MANY VOICES SCREAMING] 807 00:38:21,476 --> 00:38:23,511 [MANY DISTORTED VOICES] 808 00:38:23,521 --> 00:38:27,559 [DRAMATIC MUSIC] 809 00:38:27,569 --> 00:38:30,572 [MANY VOICES SCREAMING] 810 00:38:32,530 --> 00:38:34,174 [GRUNTING] 811 00:38:34,184 --> 00:38:36,611 Quentin. You're back. 812 00:38:36,621 --> 00:38:38,536 [EXHALES] 813 00:38:43,585 --> 00:38:44,663 [BODY THUDS] 814 00:38:44,673 --> 00:38:46,578 Oh. 815 00:38:46,588 --> 00:38:49,494 You wanted to play. 816 00:38:49,504 --> 00:38:51,636 Sorry. He's too dead. 817 00:38:56,253 --> 00:38:58,462 Cool trick. Do it again. 818 00:38:58,489 --> 00:39:01,492 [INDISTINCT MURMURING] 819 00:39:18,640 --> 00:39:20,381 [ALL GASPING SOFTLY] 820 00:39:24,472 --> 00:39:27,280 Okay, what the what now? 821 00:39:27,291 --> 00:39:30,250 What the fuck are you doing here, Bacchus? 822 00:39:30,260 --> 00:39:31,991 [LAUGHING] All right. 823 00:39:32,375 --> 00:39:33,845 Have we banged? 824 00:39:33,856 --> 00:39:35,717 I followed you on Instagram. 825 00:39:35,727 --> 00:39:37,719 Everybody did till they kicked you off. 826 00:39:37,729 --> 00:39:39,982 Oh, I know, right? Dicks. 827 00:39:39,992 --> 00:39:41,375 Well. 828 00:39:41,385 --> 00:39:44,900 That explains all the opium in the air. Nice touch, I like it. 829 00:39:44,910 --> 00:39:47,604 - It's pretty sweet, right? - Mm-hmm, all right, all right. 830 00:39:47,615 --> 00:39:50,368 What are you doing here? Why do you want everyone thinking you're Ember? 831 00:39:50,379 --> 00:39:53,605 Hey, so, you really want to go back to Earth, right? 832 00:39:53,615 --> 00:39:55,781 No, I want you to answer my fucking question. 833 00:39:55,791 --> 00:39:56,869 Thanks for popping in. 834 00:39:56,879 --> 00:39:59,915 [ALL GASPING] 835 00:39:59,925 --> 00:40:01,178 Where is our High King? 836 00:40:01,188 --> 00:40:03,005 Who are you? 837 00:40:03,015 --> 00:40:04,398 A god 838 00:40:04,408 --> 00:40:07,107 is all you need to know. 839 00:40:13,809 --> 00:40:15,854 I'm glad you're back, Quentin. 840 00:40:17,073 --> 00:40:20,120 I was getting a little tired of the Brian game. 841 00:40:21,643 --> 00:40:24,124 Yeah, me too. 842 00:40:29,129 --> 00:40:34,124 So maybe I missed something when we were playing, but... 843 00:40:34,134 --> 00:40:38,268 you had to torture him to death. 844 00:40:40,270 --> 00:40:42,262 Why, again? 845 00:40:42,272 --> 00:40:45,918 Gods are so tricky. 846 00:40:45,928 --> 00:40:47,441 Right. 847 00:40:47,451 --> 00:40:51,706 But what about the one that you were after today? 848 00:40:51,716 --> 00:40:54,231 Oh, we'll get him. 849 00:40:54,241 --> 00:40:56,798 And I'll get back what he took from me. 850 00:40:56,808 --> 00:40:58,365 And then the others. 851 00:40:58,375 --> 00:40:59,758 They all took. 852 00:40:59,768 --> 00:41:02,152 Took what, exactly? 853 00:41:02,162 --> 00:41:04,284 See, that's what I don't really know. 854 00:41:04,294 --> 00:41:07,679 They took this part of me 855 00:41:07,689 --> 00:41:10,170 that knew things. 856 00:41:11,301 --> 00:41:13,337 It's not fair. 857 00:41:13,347 --> 00:41:15,305 No, yeah, totally. 858 00:41:16,306 --> 00:41:18,003 They owe you. 859 00:41:19,744 --> 00:41:21,006 Got it. 860 00:41:22,921 --> 00:41:25,750 You really understand me, Quentin. 861 00:41:27,839 --> 00:41:30,146 It's good to have a friend like you. 862 00:41:34,977 --> 00:41:36,708 You know, speaking of friends, 863 00:41:36,718 --> 00:41:39,014 when you get back 864 00:41:39,024 --> 00:41:41,157 what the gods took from you... 865 00:41:43,377 --> 00:41:45,847 maybe... 866 00:41:45,857 --> 00:41:48,947 could I maybe have Eliot back? 867 00:41:50,993 --> 00:41:52,985 The one who tried to kill me? 868 00:41:52,995 --> 00:41:55,770 Hey, hey, no. No. That was a mistake. 869 00:41:55,780 --> 00:41:58,218 You were there. You... 870 00:42:00,045 --> 00:42:02,342 like him more than me? 871 00:42:02,352 --> 00:42:04,475 No, I, I didn't say that. 872 00:42:04,485 --> 00:42:06,825 You miss him. 873 00:42:06,835 --> 00:42:10,220 You... you miss all your friends. 874 00:42:10,230 --> 00:42:13,484 The... the ones in my castle 875 00:42:13,494 --> 00:42:14,973 who tried to kill me. 876 00:42:20,501 --> 00:42:21,883 Good. 877 00:42:21,893 --> 00:42:25,278 [LEAVES RUSTLING] 878 00:42:25,288 --> 00:42:26,540 [FLY ZIPS] 879 00:42:26,550 --> 00:42:27,846 Huh. 880 00:42:27,856 --> 00:42:31,066 Well, upsides and downsides. 881 00:42:31,076 --> 00:42:32,764 Yeah, no, I remember everything. 882 00:42:32,774 --> 00:42:34,853 Kind of like a dream. 883 00:42:34,863 --> 00:42:37,431 I was gonna say acid trip myself. 884 00:42:44,351 --> 00:42:45,961 Oh, my God. 885 00:42:47,919 --> 00:42:49,433 Mis hermanos. 886 00:42:49,443 --> 00:42:51,870 Where were you? We looked everywhere. 887 00:42:51,880 --> 00:42:53,490 - Stay back. - Why? 888 00:42:58,190 --> 00:43:00,170 Because I'm not here to play. 889 00:43:01,587 --> 00:43:04,682 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 57881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.