Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,200 --> 00:00:08,220
COLE: I'm done, man.
2
00:00:09,000 --> 00:00:10,210
Good people are dead,
because all we do
3
00:00:10,230 --> 00:00:12,210
is stick our hands out for
payoffs
4
00:00:13,100 --> 00:00:14,100
from hood rats!
5
00:00:14,120 --> 00:00:16,140
Dani's got a good home.
A loving home.
6
00:00:16,160 --> 00:00:18,140
But she's still more fit
to care for Dani
7
00:00:18,160 --> 00:00:19,310
than strangers the court's
gonna stick her with.
8
00:00:21,270 --> 00:00:23,150
Why are the Colombians here?
We're getting into the dope
9
00:00:23,190 --> 00:00:23,260
business?
10
00:00:23,280 --> 00:00:25,260
If the money's right, why not?
11
00:00:25,280 --> 00:00:27,100
[Ignacio speaking Spanish]
12
00:00:30,270 --> 00:00:33,200
We need to get Ignacio
back in custody.
13
00:00:33,220 --> 00:00:36,120
Find out where he's at,
and tell me.
14
00:00:36,140 --> 00:00:38,190
TAC LEADER:
Get on the ground now!
15
00:00:39,110 --> 00:00:40,210
STEVE:
If they don't all go to jail,
16
00:00:40,230 --> 00:00:41,270
we'll be lookin' over our
shoulders
17
00:00:41,310 --> 00:00:42,320
for the rest of our lives.
18
00:00:43,100 --> 00:00:44,250
Victor knows enough to
take 'em all down.
19
00:00:44,270 --> 00:00:47,200
You don't have to talk,
but I suggest you listen.
20
00:00:47,220 --> 00:00:49,210
Victor's gonna testify
against the cartel.
21
00:00:49,230 --> 00:00:51,280
-Where are Lourdes and Veronica?
-They're in WITSEC.
22
00:00:51,300 --> 00:00:53,200
Witness protection?!
23
00:00:53,220 --> 00:00:55,190
Why'd you give 'em up
without talking to me?!
24
00:00:55,210 --> 00:00:57,120
When can you bring Victor to me?
25
00:00:57,140 --> 00:00:59,320
If I can bring him to you,
I want assurances.
26
00:01:00,100 --> 00:01:02,090
No other retaliation
on my family.
27
00:01:02,110 --> 00:01:03,110
You have our word.
28
00:01:04,150 --> 00:01:06,270
You made a stupid choice
that put my family in danger.
29
00:01:06,290 --> 00:01:08,120
I'm doin' this for my daughter.
30
00:01:08,140 --> 00:01:09,150
So was I.
31
00:01:09,170 --> 00:01:10,260
RAMOS: I couldn't do it.
32
00:01:10,280 --> 00:01:12,180
I wanted to, but I couldn't do
it.
33
00:01:12,220 --> 00:01:13,160
How bad is it?
34
00:01:13,180 --> 00:01:14,270
Karen, there's something
you should know.
35
00:01:14,290 --> 00:01:16,150
The cartel's gunning for us.
36
00:01:16,170 --> 00:01:18,220
-I already talked to Ramos.
-I'm sorry.
37
00:01:23,140 --> 00:01:24,160
Shit.
38
00:01:43,310 --> 00:01:46,110
[police radio chatter]
39
00:02:47,290 --> 00:02:49,210
[speaking Spanish]
40
00:02:58,140 --> 00:02:59,210
RICARDO:
Steve...
41
00:03:12,130 --> 00:03:15,160
[theme music playing]
42
00:03:45,270 --> 00:03:47,240
Anyone notify her mother?
43
00:03:49,180 --> 00:03:51,220
-I'll do it.
-STEVE: Listen.
44
00:03:51,240 --> 00:03:54,210
Can't just sit around
feelin' sorry for ourselves.
45
00:03:54,230 --> 00:03:57,260
This was the cartel's
opening shot.
46
00:03:57,280 --> 00:04:00,180
They're gonna be
comin' after all of us.
47
00:04:03,110 --> 00:04:06,110
We've always told each
other the truth.
48
00:04:06,130 --> 00:04:08,150
But what I have to say
is gonna hurt.
49
00:04:09,120 --> 00:04:10,230
Not now.
50
00:04:10,250 --> 00:04:12,170
You don't have to listen,
51
00:04:12,190 --> 00:04:14,100
but I'm gonna say it.
52
00:04:15,170 --> 00:04:17,130
This ain't about the cartel,
is it?
53
00:04:18,190 --> 00:04:19,320
It's about us.
54
00:04:20,100 --> 00:04:22,160
And we brought this shit
on ourselves--
55
00:04:22,180 --> 00:04:23,190
CHRISTINE: Seriously? Hm?
56
00:04:23,210 --> 00:04:25,150
You want to get on your soapbox
right now?
57
00:04:25,170 --> 00:04:27,250
Like I said, you don't have to
hear it,
58
00:04:27,290 --> 00:04:29,190
but it needs to be said.
59
00:04:29,210 --> 00:04:31,160
Not now it doesn't.
60
00:04:31,180 --> 00:04:33,110
Man, shit ain't gonna change
around here
61
00:04:33,150 --> 00:04:33,300
until we do.
62
00:04:35,200 --> 00:04:37,250
Get your head in the game...
63
00:04:37,270 --> 00:04:38,320
or you're next.
64
00:04:49,190 --> 00:04:51,290
[Christine sighs]
65
00:04:51,310 --> 00:04:53,280
I'm gonna go get my sister
somewhere safe.
66
00:04:53,300 --> 00:04:55,190
-You OK?
-STEVE: Go.
67
00:04:55,210 --> 00:04:57,110
Do what you have to do.
68
00:04:59,280 --> 00:05:01,160
[exhales]
69
00:05:02,260 --> 00:05:04,150
[door opens]
70
00:05:07,240 --> 00:05:08,260
[door closes]
71
00:05:09,270 --> 00:05:11,180
[roars]
72
00:05:15,190 --> 00:05:17,310
[chatter]
73
00:05:20,210 --> 00:05:22,170
STEVE:
Listen up!
74
00:05:23,280 --> 00:05:27,110
We just lost...
75
00:05:27,130 --> 00:05:28,310
lost another one of ours.
76
00:05:31,130 --> 00:05:32,310
The cartel's at war with the
Ravens,
77
00:05:33,110 --> 00:05:35,150
and there's nothin' we can do
about it.
78
00:05:37,220 --> 00:05:39,110
So keep your shit tight.
79
00:05:39,130 --> 00:05:40,220
Doesn't feel right.
80
00:05:42,180 --> 00:05:44,310
Just waitin' around
for them to make a move.
81
00:05:47,180 --> 00:05:49,130
Have we got a location on 'em?
82
00:05:50,160 --> 00:05:51,160
No.
83
00:05:55,240 --> 00:05:57,240
I know you two were close.
84
00:05:59,240 --> 00:06:02,090
I'm sorry. I really am.
85
00:06:03,210 --> 00:06:05,190
-Are ya?
-I am.
86
00:06:07,200 --> 00:06:08,270
She was a good kid.
87
00:06:09,270 --> 00:06:11,220
But right now,
88
00:06:11,240 --> 00:06:12,320
you're not thinkin' straight.
89
00:06:15,150 --> 00:06:18,170
You need to step back
and let me take it from here.
90
00:06:19,090 --> 00:06:20,130
You wanna run this again?
91
00:06:20,150 --> 00:06:22,220
Leadership is about
the good of the group.
92
00:06:25,230 --> 00:06:27,200
This is what they want.
93
00:06:31,300 --> 00:06:34,090
Everything I do is
for this club.
94
00:06:34,110 --> 00:06:35,210
No, it isn't.
95
00:06:35,230 --> 00:06:39,110
The bank job, that was about
a lawyer for Tom.
96
00:06:39,130 --> 00:06:41,150
And the cartel relationship
was about the gun
97
00:06:41,170 --> 00:06:42,300
they were leveraging you with.
98
00:06:47,220 --> 00:06:49,190
I'm not gonna step aside.
99
00:06:49,210 --> 00:06:51,130
'Cause I can still get us
out of this mess.
100
00:06:55,110 --> 00:06:56,270
And what if you don't?
101
00:07:05,270 --> 00:07:07,260
-To Beach!
-Beach.
102
00:07:17,170 --> 00:07:19,320
TV: Police are still looking for
what is believed to be a lone
103
00:07:20,120 --> 00:07:20,190
gunman
104
00:07:20,210 --> 00:07:23,090
in the fatal shooting
of an off-duty police officer
105
00:07:23,110 --> 00:07:24,230
in the 4000 block of Redwood
Avenue
106
00:07:24,270 --> 00:07:25,170
last night.
107
00:07:25,190 --> 00:07:27,240
The officer, identified
as Karen Beach,
108
00:07:27,260 --> 00:07:29,130
was talking on her phone while
leaving
109
00:07:29,170 --> 00:07:30,260
a restaurant around 10:00 p.m.,
110
00:07:30,280 --> 00:07:33,170
when she was ambushed
and shot multiple times.
111
00:07:33,190 --> 00:07:35,290
This is the second shooting
of a police officer
112
00:07:35,310 --> 00:07:37,160
-in the last six months...
-[knock on door]
113
00:07:37,180 --> 00:07:38,260
and comes on the heels of a news
report
114
00:07:38,300 --> 00:07:40,120
claiming the police department
115
00:07:40,140 --> 00:07:42,140
-is infested with corrupt cop
gangs.
116
00:07:42,180 --> 00:07:43,120
-[knocking]
117
00:07:43,140 --> 00:07:45,140
The department is saying
there are currently no leads
118
00:07:45,160 --> 00:07:47,130
and is asking the public
for any information
119
00:07:47,150 --> 00:07:48,240
from anyone in the
area at that--
120
00:08:10,280 --> 00:08:12,240
It happened quick.
121
00:08:13,230 --> 00:08:15,230
She didn't suffer.
122
00:08:16,320 --> 00:08:18,240
She didn't, huh?
123
00:08:21,120 --> 00:08:22,220
Were you there?
124
00:08:24,190 --> 00:08:25,280
No.
125
00:08:30,110 --> 00:08:32,090
Were there any witnesses?
126
00:08:35,130 --> 00:08:36,200
No.
127
00:08:38,130 --> 00:08:40,210
Then how the fuck can
you know that?
128
00:08:44,250 --> 00:08:46,240
Listen, I know that
you're upset.
129
00:08:47,310 --> 00:08:51,140
There's nothing that I can say
to make this feeling go away,
130
00:08:51,180 --> 00:08:51,270
but...
131
00:08:55,090 --> 00:08:56,240
just know that we're
here for you.
132
00:08:58,260 --> 00:09:01,240
We're gonna take care
of the funeral arrangements.
133
00:09:01,260 --> 00:09:04,220
I'll let you know
when and where.
134
00:09:04,240 --> 00:09:06,260
No. No.
135
00:09:08,240 --> 00:09:10,130
It's my daughter.
136
00:09:10,150 --> 00:09:12,300
She's my daughter,
I wanna be involved.
137
00:09:17,280 --> 00:09:19,270
Karen would have
wanted it that way.
138
00:09:19,290 --> 00:09:22,170
Look, I'm sorry, ma'am, I--
I'm sorry.
139
00:09:22,190 --> 00:09:25,150
[Abigail sobbing]
140
00:09:31,220 --> 00:09:33,130
COLE: I'm sorry.
141
00:09:35,120 --> 00:09:37,220
Look, come here, come here,
come here, come here.
142
00:09:37,240 --> 00:09:39,200
Look, I'm sorry. OK?
143
00:09:54,090 --> 00:09:55,090
CHRISTINE: Hey.
144
00:09:59,310 --> 00:10:02,160
It's only for a week or two, OK?
I promise.
145
00:10:03,200 --> 00:10:05,100
This is all my fault.
146
00:10:06,240 --> 00:10:08,180
I'm sorry.
147
00:10:08,200 --> 00:10:10,190
-No, it's not.
-It is.
148
00:10:10,210 --> 00:10:12,300
Look, this has nothin'
to do with you.
149
00:10:12,320 --> 00:10:14,300
Listen to me.
150
00:10:14,320 --> 00:10:18,260
What you did wasn't wrong, OK?
151
00:10:18,280 --> 00:10:21,140
What happened, happened
because I did something bad.
152
00:10:22,250 --> 00:10:25,180
None of this is your fault.
You understand?
153
00:10:25,200 --> 00:10:27,270
There's nothing you need
to apologize for.
154
00:10:27,290 --> 00:10:30,190
-Not to me, not to nobody.
-I'm scared.
155
00:10:31,230 --> 00:10:33,180
I don't even know this lady,
156
00:10:33,200 --> 00:10:35,120
and I don't want to
lose you again.
157
00:10:37,130 --> 00:10:39,130
You're not gonna lose me.
158
00:10:39,150 --> 00:10:40,230
Come here.
159
00:10:41,210 --> 00:10:42,250
I'm sorry.
160
00:10:44,150 --> 00:10:45,150
I'm sorry.
161
00:10:47,130 --> 00:10:48,130
Go on.
162
00:10:55,200 --> 00:10:56,200
[car starts]
163
00:11:27,140 --> 00:11:28,210
Hey.
164
00:11:29,170 --> 00:11:30,250
COLE: [sighs] Hey.
165
00:11:31,240 --> 00:11:34,230
-Just came to pay my respects.
-She's pretty torn up, man.
166
00:11:34,250 --> 00:11:37,160
She just wanna have a say
in the ceremony.
167
00:11:38,170 --> 00:11:40,270
-Burn or bury?
-Doesn't care either way.
168
00:11:41,320 --> 00:11:44,320
She just wants us all
to be in uniform.
169
00:11:45,100 --> 00:11:47,280
Show some respect for what
her daughter stood for, ya know?
170
00:11:48,300 --> 00:11:50,200
You think Beach would
have wanted that?
171
00:11:53,190 --> 00:11:55,100
I think Beach tried
real hard to show
172
00:11:55,120 --> 00:11:57,210
that she didn't give a damn
about anything, man.
173
00:11:58,260 --> 00:12:00,130
But, yeah...
174
00:12:00,150 --> 00:12:02,090
I think she'd want it formal.
175
00:12:04,110 --> 00:12:06,180
Look, I'm sorry about
your family.
176
00:12:06,200 --> 00:12:08,270
Yeah, but your brother ain't.
177
00:12:08,290 --> 00:12:10,310
He is. And you know it.
178
00:12:14,100 --> 00:12:15,170
At least they're safe, right?
179
00:12:15,190 --> 00:12:17,160
Says who?
180
00:12:17,180 --> 00:12:19,270
You think WITSEC
can't be cracked?
181
00:12:21,120 --> 00:12:22,160
If anything happens to my
daughter,
182
00:12:22,200 --> 00:12:23,090
it's on Steve.
183
00:12:23,110 --> 00:12:25,180
No! It's on all of us, Pete!
184
00:12:26,200 --> 00:12:29,130
We fucked up
the second we chose this life,
185
00:12:29,170 --> 00:12:29,320
brother.
186
00:12:30,100 --> 00:12:31,210
And you know that shit.
187
00:12:36,170 --> 00:12:38,170
[foghorn blowing]
188
00:12:43,200 --> 00:12:46,110
[chatter]
189
00:12:52,230 --> 00:12:54,090
[no audible dialogue]
190
00:12:55,190 --> 00:12:56,190
[speaking Spanish]
191
00:13:27,220 --> 00:13:29,160
[no audible dialogue]
192
00:13:38,180 --> 00:13:39,280
[door opens]
193
00:13:42,110 --> 00:13:44,200
How'd it go with Beach's mother?
194
00:13:44,220 --> 00:13:47,110
As good as something
like that can go.
195
00:13:49,100 --> 00:13:51,280
Close the door.
I wanna talk.
196
00:13:51,300 --> 00:13:53,240
Why?
197
00:13:53,260 --> 00:13:56,160
I'm pretty sure I made it clear
where I stand on all this,
198
00:13:56,200 --> 00:13:56,280
Steve.
199
00:13:59,320 --> 00:14:02,200
I know you're hurtin' right now,
brother,
200
00:14:02,220 --> 00:14:04,140
I know it.
201
00:14:04,160 --> 00:14:06,120
But you need to put all of that
aside
202
00:14:06,160 --> 00:14:07,140
and focus on us.
203
00:14:09,250 --> 00:14:12,130
Because right now it's
about survival.
204
00:14:13,150 --> 00:14:15,230
So fuck everything else.
205
00:14:19,090 --> 00:14:20,320
Our mother...
206
00:14:21,100 --> 00:14:22,310
Amber...
207
00:14:23,090 --> 00:14:25,200
Pastor Greg, and now Beach.
208
00:14:27,170 --> 00:14:30,110
This is our sins
comin' back on us.
209
00:14:32,160 --> 00:14:34,190
We need to atone, brother.
210
00:14:34,210 --> 00:14:37,290
And the only way we can do that
is if we walk a different path.
211
00:14:37,310 --> 00:14:39,230
That's what I've been tryin'
to do.
212
00:14:39,250 --> 00:14:42,300
It's always one more
job with you.
213
00:14:42,320 --> 00:14:46,170
One more push...
before we end it.
214
00:14:46,190 --> 00:14:48,160
Do you even see that?
215
00:14:50,190 --> 00:14:53,280
You have no idea where
all this ends, do you, brother?
216
00:14:55,110 --> 00:14:57,130
It ends badly.
217
00:14:58,160 --> 00:15:00,150
Is that what you want to hear?
218
00:15:07,090 --> 00:15:08,280
[door closes]
219
00:15:22,290 --> 00:15:25,110
-What's up with you?
-Nothin'.
220
00:15:26,100 --> 00:15:27,280
Why'd you turn your
head like that?
221
00:15:27,300 --> 00:15:29,280
I didn't.
222
00:15:31,310 --> 00:15:33,300
You feel like you
made a mistake?
223
00:15:33,320 --> 00:15:35,150
N-No.
224
00:15:36,110 --> 00:15:39,100
We fucked. It happens.
Get over it.
225
00:15:39,120 --> 00:15:41,180
-Yeah, twice.
-So what?
226
00:15:41,200 --> 00:15:43,200
What, you don't love me?
227
00:15:43,220 --> 00:15:45,240
Don't wanna spend
the rest of your life with me?
228
00:15:47,220 --> 00:15:49,240
-Look, I know how women can be.
-Obviously not.
229
00:15:51,140 --> 00:15:53,180
I had an itch, and you
scratched it.
230
00:15:54,140 --> 00:15:56,200
You weren't the first
and you won't be the last.
231
00:15:56,220 --> 00:15:57,260
So get over yourself.
232
00:16:04,240 --> 00:16:05,320
[sighs]
233
00:16:09,150 --> 00:16:10,290
Yeah, yeah.
234
00:16:13,140 --> 00:16:15,100
CARL: Steve.
235
00:16:15,120 --> 00:16:18,290
-Another time.
-Hey, I just talked to Tom.
236
00:16:22,200 --> 00:16:24,180
Yeah, whatever he has to say,
keep it to yourself.
237
00:16:24,200 --> 00:16:28,140
No. He can get you papers.
Some cash.
238
00:16:28,160 --> 00:16:30,290
I'm not runnin', Carl.
239
00:16:30,310 --> 00:16:32,250
That's somethin' he would do.
240
00:16:32,270 --> 00:16:34,250
I got us in, I'll get us out.
241
00:16:36,150 --> 00:16:37,300
[taps bar]
242
00:16:44,260 --> 00:16:46,250
You got anything sharp
in your pockets, you tell us
243
00:16:46,290 --> 00:16:47,100
now.
244
00:16:47,120 --> 00:16:48,290
Because she gets stuck
with a needle,
245
00:16:48,310 --> 00:16:51,120
I'm gonna crack your head
wide open, you feel me?
246
00:16:51,140 --> 00:16:52,280
CHRISTINE:
What is this?
247
00:16:53,290 --> 00:16:55,160
Nothing.
248
00:16:55,180 --> 00:16:56,250
Ain't nothin'.
249
00:16:56,270 --> 00:16:58,150
I put my hand in there,
it comes back with
250
00:16:58,170 --> 00:17:00,220
some shit on the other end,
I'm gonna be pissed.
251
00:17:00,240 --> 00:17:01,310
It's toilet paper.
252
00:17:02,090 --> 00:17:03,160
Used or fresh?
253
00:17:03,180 --> 00:17:04,250
Both.
254
00:17:05,280 --> 00:17:07,190
Start walkin'.
255
00:17:08,190 --> 00:17:09,230
COLE: And if I get one more call
for you,
256
00:17:09,270 --> 00:17:10,200
you're goin' to jail.
257
00:17:10,220 --> 00:17:11,270
You understand me?
258
00:17:13,120 --> 00:17:14,150
Get on.
259
00:17:16,100 --> 00:17:17,260
You get your sister
somewhere safe?
260
00:17:17,280 --> 00:17:19,240
She's with a family friend.
261
00:17:19,260 --> 00:17:22,110
All that matters now
is gettin' those assholes that
262
00:17:22,150 --> 00:17:22,290
did Beach.
263
00:17:22,310 --> 00:17:24,240
Really?
264
00:17:24,260 --> 00:17:27,100
Revenge,
that's all that matters?
265
00:17:27,120 --> 00:17:28,270
She was one of us.
266
00:17:31,320 --> 00:17:34,140
You don't even know yet
what bein' one of us actually
267
00:17:34,180 --> 00:17:34,230
is.
268
00:17:35,320 --> 00:17:38,090
Just because you're havin'
a fuckin' identity crisis
269
00:17:38,110 --> 00:17:39,150
don't mean you gotta
put it on me.
270
00:17:39,170 --> 00:17:41,290
I know exactly what this
life is about.
271
00:17:42,290 --> 00:17:44,130
And I'm good with it.
272
00:18:10,220 --> 00:18:12,120
STEVE:
Wanna hear my side of this?
273
00:18:12,140 --> 00:18:13,250
RAMOS:
Nope.
274
00:18:19,240 --> 00:18:21,170
STEVE: Yo, we got company.
275
00:18:21,190 --> 00:18:23,160
-What, Feds?
-Yeah.
276
00:18:25,230 --> 00:18:26,240
They got a case.
Why are they following us?
277
00:18:26,260 --> 00:18:27,260
-[tires screech]
-STEVE: Shit!
278
00:18:29,300 --> 00:18:32,120
-Down! Down! Down!
-Shit!
279
00:18:37,090 --> 00:18:38,090
[gunfire continues]
280
00:18:40,300 --> 00:18:43,130
-Aaah!
-[bullets hitting car]
281
00:18:44,180 --> 00:18:45,260
[shouting]
282
00:18:48,180 --> 00:18:49,260
Go! Go!
283
00:18:53,100 --> 00:18:55,170
-Cover me!
-Go, go, go, go!
284
00:18:57,220 --> 00:18:59,190
[tires screech]
285
00:19:05,270 --> 00:19:06,280
Reload!
286
00:19:33,140 --> 00:19:34,140
Cover!
287
00:19:35,240 --> 00:19:37,240
-Shit!
-Go! Go!
288
00:19:46,190 --> 00:19:49,160
-I got a shot!
-No! Don't kill him!
289
00:19:49,180 --> 00:19:50,280
Ah, shit!
290
00:20:03,200 --> 00:20:06,110
Let's get the cleanup crew
to collect these shells.
291
00:20:06,130 --> 00:20:09,090
And get the pedestrians back,
please.
292
00:20:12,090 --> 00:20:14,210
-ANDREWS: You lost him.
-Where's his partner?
293
00:20:14,230 --> 00:20:16,200
He ditched the Jeep
and bailed on foot before we
294
00:20:16,240 --> 00:20:17,120
caught up.
295
00:20:17,140 --> 00:20:20,110
-RAMOS: Shit!
-We were fuckin' bait, huh?
296
00:20:20,130 --> 00:20:21,240
Is that it?
297
00:20:23,140 --> 00:20:24,300
You touch me one more time,
298
00:20:24,320 --> 00:20:26,150
I'm gonna put you in a hole so
deep
299
00:20:26,200 --> 00:20:27,180
you'll never get out.
300
00:20:27,200 --> 00:20:29,170
Oh, so if we got killed,
fuck it, huh?!
301
00:20:29,190 --> 00:20:32,250
You both put yourselves
in this position. Not us!
302
00:20:32,270 --> 00:20:36,320
Arrest us,
or stay the fuck out of our way!
303
00:20:58,210 --> 00:21:00,180
RAMOS:
Better hope he's still here.
304
00:21:00,200 --> 00:21:02,120
STEVE:
Just keep an eye out.
305
00:21:04,090 --> 00:21:06,130
[sirens wail in distance]
306
00:21:15,300 --> 00:21:16,300
No.
307
00:21:23,110 --> 00:21:24,120
Bueno.
308
00:21:24,140 --> 00:21:25,240
[phone beeps]
309
00:21:27,120 --> 00:21:28,220
[speaking Spanish]
310
00:21:38,320 --> 00:21:39,320
Sí.
311
00:22:31,160 --> 00:22:32,190
No.
312
00:22:45,090 --> 00:22:46,190
Turn him over.
313
00:23:00,180 --> 00:23:01,250
[phone chimes]
314
00:23:01,270 --> 00:23:02,290
[line out ringing]
315
00:23:05,150 --> 00:23:07,230
-What's wrong?
-STEVE: I want to make a deal.
316
00:23:09,120 --> 00:23:12,130
-Hammond?
- I have your friend.
317
00:23:13,090 --> 00:23:14,270
So if you're as smart as I think
you are,
318
00:23:14,310 --> 00:23:16,150
you know what happens next.
319
00:23:17,230 --> 00:23:19,200
-[blow lands]
-[Rajiv groans]
320
00:23:19,220 --> 00:23:21,280
-Don't hurt him.
- If you want to see him again,
321
00:23:21,300 --> 00:23:23,200
meet me in 20 minutes.
322
00:23:25,250 --> 00:23:28,200
[muffled shouting]
323
00:23:34,260 --> 00:23:35,290
STEVE: Come on.
324
00:23:38,230 --> 00:23:39,270
[Ricardo speaking Spanish]
325
00:24:18,300 --> 00:24:19,320
Huh?
326
00:24:30,190 --> 00:24:31,200
[speaking Spanish]
327
00:24:42,160 --> 00:24:44,290
-[gunshot]
-[thud]
328
00:24:47,180 --> 00:24:48,310
[vehicle approaches]
329
00:24:50,140 --> 00:24:51,290
[engine stops, door opens]
330
00:25:03,110 --> 00:25:04,250
You might as well
send us both to jail,
331
00:25:04,270 --> 00:25:05,250
because if I give you the
address,
332
00:25:05,290 --> 00:25:06,270
we're both as good as dead.
333
00:25:06,290 --> 00:25:08,220
Jail's not on the table.
You tell us or we kill you right
334
00:25:08,260 --> 00:25:08,310
here!
335
00:25:09,090 --> 00:25:10,110
You're not gonna do jackshit--
336
00:25:10,320 --> 00:25:13,200
[Rajiv screaming]
337
00:25:15,140 --> 00:25:16,180
RAJIV:
Motherfucker!
338
00:25:16,200 --> 00:25:18,240
[moaning]
339
00:25:22,130 --> 00:25:23,290
Next one goes in his head!
340
00:25:29,270 --> 00:25:31,160
Where are they?!
341
00:25:49,230 --> 00:25:51,140
Better hope this isn't a
dry run again.
342
00:25:51,160 --> 00:25:53,210
STEVE: Trust me, I want this
prick
343
00:25:53,250 --> 00:25:55,110
as badly as you do.
344
00:25:55,130 --> 00:25:57,120
MAN ON RADIO:
Making entry now.
345
00:26:07,140 --> 00:26:09,120
Target area is secure.
Fanning out.
346
00:26:21,120 --> 00:26:22,290
Couldn't happen to a nicer guy.
347
00:26:22,310 --> 00:26:24,200
ANDREWS: Agreed.
348
00:26:25,290 --> 00:26:27,260
But where the hell's his sister?
349
00:26:32,150 --> 00:26:33,280
[Ricardo gasps]
350
00:26:33,300 --> 00:26:35,110
Son of a bitch.
351
00:26:35,130 --> 00:26:36,300
Can we get a medic over here?!
352
00:26:41,280 --> 00:26:44,260
Whether he lives or dies...
he's done.
353
00:26:45,200 --> 00:26:48,240
-So what now?
-We find and arrest Carmen.
354
00:26:49,310 --> 00:26:51,150
Between Victor's testimony and
yours,
355
00:26:51,190 --> 00:26:52,310
we should have a strong enough
case.
356
00:26:53,290 --> 00:26:56,140
And what if she makes it
back to Colombia?
357
00:26:56,160 --> 00:26:57,290
It's gonna take years to
extradite her.
358
00:26:57,310 --> 00:26:59,230
Doesn't change things for you.
359
00:27:00,290 --> 00:27:03,130
You got a short time
to get your house in order.
360
00:27:04,210 --> 00:27:06,220
And remember, if you run,
361
00:27:06,240 --> 00:27:08,220
the rest of your people
are goin' down as well.
362
00:27:18,190 --> 00:27:19,210
Carmen.
363
00:27:19,230 --> 00:27:20,290
[speaking Spanish]
364
00:27:52,180 --> 00:27:56,100
[tires screech, sirens wail]
365
00:27:56,120 --> 00:27:57,170
[speaking Spanish]
366
00:28:12,280 --> 00:28:14,160
Shit.
367
00:28:23,210 --> 00:28:25,320
[Spanish guitars playing]
368
00:28:28,160 --> 00:28:30,160
[guest clapping
along with music]
369
00:28:45,160 --> 00:28:47,110
[music continues]
370
00:29:02,230 --> 00:29:03,310
[speaking Spanish]
371
00:29:14,150 --> 00:29:15,180
[music stops]
372
00:29:26,200 --> 00:29:27,320
[young woman shrieking]
373
00:29:28,100 --> 00:29:30,090
-[gunshot]
-[body drops]
374
00:29:31,110 --> 00:29:32,260
[woman wails]
375
00:29:41,140 --> 00:29:42,200
Hmm?
376
00:29:48,240 --> 00:29:49,250
ASSASSIN: Huh?
377
00:29:51,200 --> 00:29:53,300
[woman protesting in Spanish]
378
00:29:53,320 --> 00:29:55,280
-Mami! No!
-WOMAN: Sofia, no!
379
00:29:55,300 --> 00:29:57,190
No! Sofia!
380
00:29:57,210 --> 00:29:58,300
[shouting]
381
00:30:13,240 --> 00:30:15,150
[speaking Spanish]
382
00:30:15,170 --> 00:30:18,120
Sofia! Sofia!
383
00:30:18,140 --> 00:30:19,240
[screams]
384
00:30:29,310 --> 00:30:31,230
[car starts]
385
00:30:37,230 --> 00:30:39,280
[crying]
386
00:30:45,300 --> 00:30:47,200
[phone ringing]
387
00:30:49,230 --> 00:30:50,280
[ringing]
388
00:30:52,240 --> 00:30:53,260
HECTOR: Carmen.
389
00:30:56,200 --> 00:30:57,240
[Hector speaking Spanish]
390
00:31:17,260 --> 00:31:19,140
[Carmen speaking Spanish]
391
00:31:31,260 --> 00:31:32,260
[disconnects]
392
00:32:11,240 --> 00:32:12,280
Shit.
393
00:32:24,100 --> 00:32:26,270
[low music, chatter]
394
00:32:40,130 --> 00:32:42,120
Did you say goodbye
to the others?
395
00:32:44,190 --> 00:32:46,300
-No.
-Hold up. Hold up.
396
00:32:48,160 --> 00:32:50,160
[Steve sighs]
397
00:32:50,180 --> 00:32:52,280
I know you told me
to keep my nose out of this...
398
00:32:55,190 --> 00:32:58,160
but I can have Christine waiting
in a car out back in less than
399
00:32:58,200 --> 00:32:58,270
five.
400
00:33:00,320 --> 00:33:03,320
Do the smart thing, brother.
Take off.
401
00:33:05,090 --> 00:33:06,160
Please.
402
00:33:08,130 --> 00:33:10,270
If I run, it brings grief
on the rest of you.
403
00:33:12,090 --> 00:33:14,120
I've already done too
much of that.
404
00:33:16,280 --> 00:33:18,130
Take care of yourself.
405
00:34:21,160 --> 00:34:23,090
Why are you here?
406
00:34:23,110 --> 00:34:25,150
Came to say goodbye.
407
00:34:28,160 --> 00:34:30,110
Your brother know yet?
408
00:34:31,180 --> 00:34:33,110
Not yet.
409
00:34:33,130 --> 00:34:36,090
[sighs]
How ya holdin' up?
410
00:34:36,110 --> 00:34:37,110
I'm OK.
411
00:34:37,130 --> 00:34:38,300
It is what it is, right?
412
00:34:41,140 --> 00:34:43,130
Karen's funeral's next week.
413
00:34:46,100 --> 00:34:48,150
Make sure we're represented.
414
00:34:49,150 --> 00:34:50,280
Will do.
415
00:34:52,170 --> 00:34:55,220
What I'm doin' here
gives everyone a clean slate.
416
00:34:55,240 --> 00:34:57,320
Use it to get out of this life.
417
00:35:03,310 --> 00:35:05,100
We got a problem.
418
00:35:05,120 --> 00:35:06,240
What kind of problem?
419
00:35:06,260 --> 00:35:08,210
Victor turned out to be more
cooperative
420
00:35:08,250 --> 00:35:10,100
than any of us anticipated.
421
00:35:10,120 --> 00:35:13,100
Part of his information dump
concerns the Ravens,
422
00:35:13,120 --> 00:35:15,180
so now the A-USA
want more than just you.
423
00:35:15,200 --> 00:35:17,120
Andrews, we had an agreement.
424
00:35:17,140 --> 00:35:19,220
I explained that.
When I made you the offer,
425
00:35:19,240 --> 00:35:21,110
I was planning on leaving the
Ravens
426
00:35:21,150 --> 00:35:22,150
out of the indictment.
427
00:35:22,170 --> 00:35:23,300
Son of a bitch.
428
00:35:25,290 --> 00:35:27,190
-Get a good lawyer and fight
this.
429
00:35:27,230 --> 00:35:28,210
-RAMOS: Hold on.
430
00:35:28,230 --> 00:35:31,100
You think he could beat this?
431
00:35:31,120 --> 00:35:33,290
With Victor's testimony,
probably not.
432
00:35:33,310 --> 00:35:35,250
What if I testify
against the cartel?
433
00:35:35,270 --> 00:35:37,110
Stay out of this, Ramos.
434
00:35:37,130 --> 00:35:39,200
If I go into WITSEC...
435
00:35:39,220 --> 00:35:41,120
with my family,
436
00:35:41,140 --> 00:35:44,190
and I testify against
the cartel...
437
00:35:44,210 --> 00:35:46,110
would that be enough to make the
A-USA
438
00:35:46,150 --> 00:35:47,300
leave the rest of the Ravens
alone?
439
00:35:47,320 --> 00:35:49,230
ANDREWS:
Yeah, probably.
440
00:35:51,200 --> 00:35:52,230
You don't have to do this.
441
00:35:55,130 --> 00:35:56,290
I know.
442
00:35:57,310 --> 00:35:59,210
I want to.
443
00:36:14,170 --> 00:36:16,210
You're really just gonna
walk away from this?
444
00:36:17,290 --> 00:36:19,240
From Steve?
445
00:36:24,180 --> 00:36:26,130
I already have.
446
00:36:26,150 --> 00:36:27,230
And you should too.
447
00:36:30,310 --> 00:36:33,120
Nothing good has ever come
of this life.
448
00:36:34,150 --> 00:36:37,100
Things are bad right now...
449
00:36:37,120 --> 00:36:40,140
but it doesn't mean
that it's gonna stay this way.
450
00:36:40,160 --> 00:36:42,100
Well, I'm goin' to Carl's
tonight
451
00:36:42,140 --> 00:36:43,320
to say what needs to be said.
452
00:36:45,210 --> 00:36:47,120
And I just hope some of 'em--
453
00:36:48,280 --> 00:36:52,170
the ones who ain't brainwashed,
like you--
454
00:36:52,190 --> 00:36:53,320
listen.
455
00:37:19,290 --> 00:37:20,290
[kiss]
456
00:37:33,190 --> 00:37:34,300
ANDREWS:
Just give us a minute here,
457
00:37:35,100 --> 00:37:35,220
would ya?
458
00:37:39,280 --> 00:37:41,310
Visiting hours are over.
459
00:37:42,090 --> 00:37:44,320
I just wanted to let you know
that Ramos is safely with his
460
00:37:45,120 --> 00:37:45,220
family.
461
00:37:46,240 --> 00:37:48,140
Thanks.
462
00:37:48,160 --> 00:37:51,230
[music playing,
no audible dialogue]
463
00:38:06,090 --> 00:38:09,140
♪ Somethin' broke in
me that day ♪
464
00:38:11,160 --> 00:38:14,140
♪ I saw a way ♪
465
00:38:14,160 --> 00:38:16,200
♪ To get back to you ♪
466
00:38:20,160 --> 00:38:22,210
♪ And it seems like ♪
467
00:38:22,230 --> 00:38:25,220
♪ I only meet you in the
moonlight... ♪
468
00:38:25,240 --> 00:38:27,260
STEVE: What about
the rest of my guys?
469
00:38:27,280 --> 00:38:29,250
You gonna look after 'em?
470
00:38:31,260 --> 00:38:32,300
Won't need to.
471
00:38:32,320 --> 00:38:36,150
Ignacio and Ricardo
won't be an issue.
472
00:38:37,320 --> 00:38:39,230
What about Carmen?
473
00:38:40,200 --> 00:38:43,150
According to my sources,
she's back in Colombia.
474
00:38:43,170 --> 00:38:46,130
And after what her
brother did...
475
00:38:46,150 --> 00:38:48,110
that's probably a bad move
on her part.
476
00:38:49,100 --> 00:38:50,290
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
477
00:38:52,220 --> 00:38:54,110
♪ Oh, oh-oh-oh... ♪
478
00:38:54,130 --> 00:38:56,320
Shut that shit down,
I got somethin' to say.
479
00:38:57,100 --> 00:38:58,160
Shut it down.
480
00:39:02,100 --> 00:39:05,190
I'm here to speak my piece,
then I'm gonna leave.
481
00:39:05,210 --> 00:39:06,220
Here we go.
482
00:39:06,240 --> 00:39:08,170
You see that?
483
00:39:08,190 --> 00:39:11,120
It's people like Kraley
you need to start ignoring.
484
00:39:11,140 --> 00:39:13,140
And people like my dad.
485
00:39:13,160 --> 00:39:15,240
And my brother.
486
00:39:17,180 --> 00:39:19,170
COLE:
We need to atone, brother.
487
00:39:19,190 --> 00:39:22,120
This is our sins comin'
back on us.
488
00:39:22,140 --> 00:39:24,260
You better fuckin' fix this,
or I'll never see my daughter
489
00:39:24,300 --> 00:39:25,130
again!
490
00:39:27,230 --> 00:39:29,160
They were all a part
of the problem!
491
00:39:30,240 --> 00:39:32,140
And so was I.
492
00:39:33,300 --> 00:39:35,240
But not anymore.
493
00:39:35,270 --> 00:39:37,220
Hallelujah to that.
494
00:39:41,260 --> 00:39:43,230
KAREN:
You always have a choice.
495
00:39:43,250 --> 00:39:46,120
You just keep making
the wrong ones.
496
00:39:46,140 --> 00:39:49,270
When we first got into
this thing...
497
00:39:49,290 --> 00:39:51,310
we were like a family.
498
00:39:52,090 --> 00:39:54,140
Tell me something, Kraley.
499
00:39:54,160 --> 00:39:56,270
How do you think this ends, huh?
500
00:39:56,290 --> 00:39:58,100
[clank]
501
00:40:03,210 --> 00:40:07,130
[gunfire, screaming]
502
00:40:17,260 --> 00:40:19,240
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
503
00:40:22,120 --> 00:40:24,090
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
504
00:40:25,170 --> 00:40:27,190
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
505
00:40:29,100 --> 00:40:30,300
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
506
00:40:32,180 --> 00:40:33,300
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
507
00:40:35,310 --> 00:40:38,120
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
508
00:40:38,140 --> 00:40:40,100
♪ Seems like ♪
509
00:40:40,120 --> 00:40:43,270
♪ I only meet you in
the moonlight ♪
510
00:40:43,290 --> 00:40:47,120
♪ I know that
that was inside ♪
511
00:40:47,140 --> 00:40:49,220
♪ Just carryin' me along ♪
512
00:40:52,210 --> 00:40:54,210
[music playing]
513
00:40:54,260 --> 00:40:58,810
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.