Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:46:34,880 --> 00:46:39,713
I haven't spoken in years.
My pronunciation is spotty.
2
00:46:40,338 --> 00:46:43,130
So you understand
our concerns?
3
00:46:43,213 --> 00:46:46,921
We do, and our team
is very eager to...
4
00:46:47,500 --> 00:46:51,171
familiarize you with our process, sir.
5
00:46:51,255 --> 00:46:52,796
Call me Phillip.
6
00:46:53,880 --> 00:46:56,500
Have you ever traveled extensively
in China?
7
00:47:03,130 --> 00:47:06,296
No. No, I haven't been
so fortunate as of yet.
8
00:47:06,380 --> 00:47:07,755
You must come visit.
9
00:47:12,213 --> 00:47:13,880
I'd love to...
10
00:47:13,963 --> 00:47:16,213
check its scrotum.
11
00:47:18,546 --> 00:47:21,421
Really feel for any swelling.
12
00:47:55,713 --> 00:47:57,545
I find Ron arrogant.
13
00:47:57,630 --> 00:47:59,546
What's his problem?
836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.