All language subtitles for Mom.S06E16.WEBRip.x264.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,264 --> 00:00:05,266 What is this?New menu. 2 00:00:05,309 --> 00:00:07,181 New menu? No one asked us. 3 00:00:07,224 --> 00:00:09,400 You put raisins in my Sunshine Salad? 4 00:00:09,444 --> 00:00:10,706 Where's my turkey burger? 5 00:00:10,749 --> 00:00:13,491 The chicken fingers only come with three now? 6 00:00:13,535 --> 00:00:15,276 It doesn't even open. 7 00:00:15,319 --> 00:00:16,625 How can I whisper about Marjorie 8 00:00:16,668 --> 00:00:18,279 if I have nothing to hide behind? 9 00:00:18,322 --> 00:00:21,064 I knew you weren't ready for this. 10 00:00:22,631 --> 00:00:25,416 Well, that was stressful. 11 00:00:25,460 --> 00:00:28,289 Hey, anybody want to come with me to the bonsai exhibit 12 00:00:28,332 --> 00:00:30,247 at the Civic Center tomorrow? 13 00:00:30,291 --> 00:00:32,293 Sorry. Tiny trees make me sad. 14 00:00:32,336 --> 00:00:34,295 That's why I don't eat broccoli. 15 00:00:35,644 --> 00:00:39,169 I can't. I'm getting something done. 16 00:00:39,213 --> 00:00:40,518 Bonnie? 17 00:00:40,562 --> 00:00:42,433 I wish I could, but I have plans. 18 00:00:42,477 --> 00:00:44,348 She's helping me study for the GED. 19 00:00:44,392 --> 00:00:47,090 Oh, that's right, I really do have plans. 20 00:00:47,134 --> 00:00:50,615 Unlike Miss Getting Something Done. 21 00:00:50,659 --> 00:00:54,228 I didn't know you were taking the GEDs. Good for you. 22 00:00:54,271 --> 00:00:55,446 Yeah, it's the first step towards 23 00:00:55,490 --> 00:00:57,100 getting my contractor's license. 24 00:00:57,144 --> 00:00:59,102 The second step is learning how not to show up 25 00:00:59,146 --> 00:01:00,321 when I say I will. 26 00:01:00,364 --> 00:01:01,757 [laughter] 27 00:01:01,800 --> 00:01:03,759 It's so cute. These two have had a lot 28 00:01:03,802 --> 00:01:06,109 of late-night study sessions at my house. 29 00:01:06,153 --> 00:01:08,285 I make them celery stuffed with peanut butter. 30 00:01:08,329 --> 00:01:10,766 We feed it to the cats to shut them up. 31 00:01:10,809 --> 00:01:13,769 You ever hear a cat try to meow with a mouth full of Skippy? 32 00:01:13,812 --> 00:01:16,076 [imitates muffled meow] 33 00:01:16,119 --> 00:01:18,078 Oh, here comes the smoker. 34 00:01:18,121 --> 00:01:21,255 Bonnie, come sit by me so she doesn't stink up my cashmere. 35 00:01:21,298 --> 00:01:24,171 Would you like to look at the new menu, 36 00:01:24,214 --> 00:01:25,607 or is it gonna freak you out? 37 00:01:25,650 --> 00:01:28,131 Oh, God, there's a new menu? 38 00:01:30,177 --> 00:01:31,787 [sighs] 39 00:01:31,830 --> 00:01:33,310 Sorry I'm late. 40 00:01:33,354 --> 00:01:35,399 There was a big accident on the freeway. 41 00:01:35,443 --> 00:01:37,445 Oh, please. You were smoking. 42 00:01:37,488 --> 00:01:39,316 Both could be true. 43 00:01:39,360 --> 00:01:41,362 They're not, but they could be. 44 00:01:41,405 --> 00:01:42,841 Well, I'm glad you're here. 45 00:01:42,885 --> 00:01:44,626 I brought something for you. 46 00:01:44,669 --> 00:01:46,062 That's sweet. 47 00:01:46,106 --> 00:01:47,803 How come she gets a gift and we don't? 48 00:01:47,846 --> 00:01:50,197 And by "we," I mean "me." 49 00:01:52,329 --> 00:01:54,810 Oh. 50 00:01:54,853 --> 00:01:58,640 They're beautiful. 51 00:01:58,683 --> 00:02:01,643 Never mind. Whatever that is, I don't want one. 52 00:02:01,686 --> 00:02:03,166 They're lungs. 53 00:02:03,210 --> 00:02:05,821 We use them at the hospital to scare teenagers. 54 00:02:05,864 --> 00:02:08,128 Healthy lung, smoker's lung. 55 00:02:08,171 --> 00:02:11,566 It only takes six months to go from that to that. 56 00:02:11,609 --> 00:02:15,352 So what you're saying is I don't have to quit till June. 57 00:02:15,396 --> 00:02:17,398 ♪ 58 00:04:34,143 --> 00:04:35,318 Come on, Tammy. 59 00:04:35,362 --> 00:04:36,798 The square of the hypotenuse 60 00:04:36,841 --> 00:04:39,322 of a right triangle is equal to what? 61 00:04:39,366 --> 00:04:41,368 26. 62 00:04:42,194 --> 00:04:44,806 24. 63 00:04:44,849 --> 00:04:46,155 Eight. 64 00:04:46,198 --> 00:04:47,809 I'm not looking for a number. 65 00:04:47,852 --> 00:04:50,072 X. Lot of times it's X. 66 00:04:50,115 --> 00:04:52,292 I'm gonna jump in here. It's the sum of the squares 67 00:04:52,335 --> 00:04:53,815 of the two adjacent sides. 68 00:04:53,858 --> 00:04:55,599 Which is probably 26. 69 00:04:55,643 --> 00:04:58,907 How come you know this stuff so much better than I do? 70 00:04:58,950 --> 00:05:02,127 Because we've been going through it relentlessly for six weeks. 71 00:05:02,171 --> 00:05:03,520 God, I'm never gonna pass. 72 00:05:03,564 --> 00:05:05,087 You'll be fine. You were the "A" student 73 00:05:05,130 --> 00:05:06,262 when we were teenagers. 74 00:05:06,306 --> 00:05:09,134 That was many brain cells ago. 75 00:05:09,178 --> 00:05:11,049 You know, before the drinking, the drugs 76 00:05:11,093 --> 00:05:14,618 and my Roller Derby concussions. 77 00:05:15,663 --> 00:05:16,968 Hey. Hey. 78 00:05:17,012 --> 00:05:18,883 Hey.Tammy, 79 00:05:18,927 --> 00:05:20,755 I specifically put the lungs away 80 00:05:20,798 --> 00:05:22,191 so I wouldn't have to see that. 81 00:05:22,234 --> 00:05:24,759 Wendy told me to keep it in your face. Catch. 82 00:05:24,802 --> 00:05:27,109 Hey. How many times have I told you kids 83 00:05:27,152 --> 00:05:28,980 to not play lung in the house? 84 00:05:30,025 --> 00:05:31,853 Wendy is driving me crazy. 85 00:05:31,896 --> 00:05:34,682 She keeps sending me pictures of smokers with mouth cancer 86 00:05:34,725 --> 00:05:36,205 and holes in their throats. 87 00:05:36,248 --> 00:05:39,339 Gross. Can you forward me one? 88 00:05:39,382 --> 00:05:43,560 It can be your treat when we complete your math review. 89 00:05:43,604 --> 00:05:46,041 The carrot on the stick. Well played. 90 00:05:47,347 --> 00:05:49,218 Why is my Visa bill so high? 91 00:05:49,261 --> 00:05:51,307 Don't look at me. I haven't used your Visa card 92 00:05:51,351 --> 00:05:53,614 since Starbucks started asking for I.D. 93 00:05:53,657 --> 00:05:58,053 I mean, even in a hat, they won't believe I'm you. 94 00:05:58,096 --> 00:06:01,056 I spent over $200 on cigarettes last month? 95 00:06:01,099 --> 00:06:02,579 [exhales] 96 00:06:02,623 --> 00:06:04,712 That's it. I'm quitting. 97 00:06:04,755 --> 00:06:07,628 Wait a minute, so pictures of cancer mouth didn't get to you, 98 00:06:07,671 --> 00:06:08,977 but the Visa bill did? 99 00:06:09,020 --> 00:06:10,718 We're all gonna die of something. 100 00:06:10,761 --> 00:06:13,024 Until then, I need money. 101 00:06:13,068 --> 00:06:15,636 [gasps] I can't believe you just threw out those cigarettes. 102 00:06:15,679 --> 00:06:18,682 You know, in prison, that's two massages and a cornbread muffin. 103 00:06:20,031 --> 00:06:21,990 I am so proud of you. 104 00:06:22,033 --> 00:06:23,774 I hate that nasty habit. 105 00:06:23,818 --> 00:06:25,602 Awfully judgy for a woman 106 00:06:25,646 --> 00:06:28,866 who used to snort coke with a tampon applicator. 107 00:06:28,910 --> 00:06:31,826 Even high, I was an innovator. 108 00:06:32,957 --> 00:06:34,785 This is gonna be good. 109 00:06:34,829 --> 00:06:36,134 This is the right decision. 110 00:06:36,178 --> 00:06:38,049 [chuckles] I just saved my own life. 111 00:06:38,093 --> 00:06:39,660 What have you done today? 112 00:06:40,835 --> 00:06:42,750 Oh, Bonnie's been helping me study for the GED. 113 00:06:42,793 --> 00:06:44,316 She knows this stuff better than I do. 114 00:06:44,360 --> 00:06:46,231 Uh-huh. Uh-huh. 115 00:06:46,275 --> 00:06:48,930 Hey, Bonnie. You know what? You should take the GED with me. 116 00:06:48,973 --> 00:06:50,192 Why the hell would I do that? 117 00:06:50,235 --> 00:06:51,933 Well, you could get a high school diploma. 118 00:06:51,976 --> 00:06:54,152 Don't you want one? Come on, Christy, what do you think? 119 00:06:54,196 --> 00:06:56,285 Should I have had one final cigarette 120 00:06:56,328 --> 00:06:58,287 before I threw them all away? 121 00:06:58,330 --> 00:07:01,116 You know, if I wanted a diploma, I could just print one out 122 00:07:01,159 --> 00:07:03,727 on my computer like I did with my pilot's license. 123 00:07:04,815 --> 00:07:06,730 Hey.Adam's home. 124 00:07:06,774 --> 00:07:08,906 Calm down.What's going on? 125 00:07:08,950 --> 00:07:12,127 I quit smoking. And it's a nightmare. 126 00:07:12,170 --> 00:07:15,304 I'm trying to convince Bonnie to take the GED with me. 127 00:07:15,347 --> 00:07:17,785 That sounds like a great idea... Why?Now, don't you start. 128 00:07:17,828 --> 00:07:19,743 You always say you hate being a building manager. 129 00:07:19,787 --> 00:07:21,266 Maybe this will open up some doors. 130 00:07:21,310 --> 00:07:23,486 Oh, I see, you're ashamed of me. 131 00:07:23,530 --> 00:07:26,010 Sorry, I'm out. 132 00:07:27,751 --> 00:07:29,492 Okay, guys, I'm just gonna take out the trash. 133 00:07:29,536 --> 00:07:30,493 Oh, wait, honey. 134 00:07:30,537 --> 00:07:32,190 Before you go... 135 00:07:38,022 --> 00:07:40,198 I will dance on your grave. 136 00:07:43,941 --> 00:07:45,813 What are we thinking? 137 00:07:45,856 --> 00:07:47,815 Are we feeling brave? 138 00:07:51,209 --> 00:07:53,864 It's just, we're not good with change. 139 00:07:53,908 --> 00:07:55,953 Okay, but you're missing out on the new salad. 140 00:07:55,997 --> 00:07:57,085 New salad? 141 00:07:58,042 --> 00:07:59,696 No. Not ready. 142 00:08:01,306 --> 00:08:02,351 Where's Tammy? 143 00:08:02,394 --> 00:08:03,526 She's home studying. 144 00:08:03,570 --> 00:08:05,223 The GED's tomorrow. 145 00:08:05,267 --> 00:08:06,964 That's a shot at me, right? 146 00:08:07,008 --> 00:08:08,313 What are you talking about? 147 00:08:08,357 --> 00:08:09,837 Because I won't take the test 148 00:08:09,880 --> 00:08:11,186 and everyone's harassing me about it. 149 00:08:11,229 --> 00:08:13,710 Oh, my God. Shut up already. 150 00:08:13,754 --> 00:08:15,973 Take it, don't take it, who cares? 151 00:08:16,017 --> 00:08:18,715 So, Christy quit smoking. 152 00:08:20,325 --> 00:08:22,806 Yay. 153 00:08:22,850 --> 00:08:24,504 I can wear silk again. 154 00:08:26,070 --> 00:08:28,377 And your health, and your health. 155 00:08:28,420 --> 00:08:30,205 Good for you, sweetie. 156 00:08:30,248 --> 00:08:31,902 And just so you know, 157 00:08:31,946 --> 00:08:34,862 the next few days could be a little rocky. 158 00:08:34,905 --> 00:08:38,256 Will they, oh wise one? 159 00:08:38,300 --> 00:08:42,043 Why don't you just shut the knowledge hole? 160 00:08:42,086 --> 00:08:44,785 Okay. Back to you, Bonnie. 161 00:08:44,828 --> 00:08:47,178 Why wouldn't you want to take the GED? 162 00:08:47,222 --> 00:08:49,398 Because I'm not good at tests. I always fail. 163 00:08:49,441 --> 00:08:51,313 I'm not book-smart. I'm street-smart. 164 00:08:51,356 --> 00:08:52,836 Which is better anyway. 165 00:08:52,880 --> 00:08:54,925 You know what never saved my life? Geometry. 166 00:08:54,969 --> 00:08:58,276 You know what did? Being able to tell if a drug dealer was a cop. 167 00:09:01,105 --> 00:09:03,455 White socks. 168 00:09:03,499 --> 00:09:06,241 I don't think you're giving yourself enough credit. 169 00:09:06,284 --> 00:09:08,939 I mean, sure, maybe you didn't do well in school, 170 00:09:08,983 --> 00:09:11,246 but you were drinking and using back then. 171 00:09:11,289 --> 00:09:12,552 Wendy, what's new with you? 172 00:09:14,118 --> 00:09:15,337 Don't try to change the subject 173 00:09:15,380 --> 00:09:16,773 by pretending to care about Wendy. 174 00:09:16,817 --> 00:09:18,819 Yeah. 175 00:09:20,864 --> 00:09:23,345 Bonnie, you can't let fear get in your way. 176 00:09:23,388 --> 00:09:25,216 You're a strong, sober woman now, 177 00:09:25,260 --> 00:09:27,218 and that means you're capable of handling things 178 00:09:27,262 --> 00:09:29,264 that you couldn't handle before. 179 00:09:34,008 --> 00:09:35,357 JILL: Well, 180 00:09:35,400 --> 00:09:36,532 that's beautiful. 181 00:09:36,576 --> 00:09:39,361 Beatrice, give me that new menu. 182 00:09:39,404 --> 00:09:42,059 Nope, nope. [grunts] I spoke too soon. 183 00:09:48,022 --> 00:09:50,851 Do you realize it's been 40 years 184 00:09:50,894 --> 00:09:52,853 since we sat together in a classroom? 185 00:09:52,896 --> 00:09:54,594 Longer than that, isn't it? 186 00:09:54,637 --> 00:09:56,465 Well, it was 1975. 187 00:09:56,508 --> 00:09:57,945 How many years is that? 188 00:09:57,988 --> 00:10:00,295 [mouthing] 189 00:10:03,646 --> 00:10:08,129 I'm starting to lose confidence about the math section. 190 00:10:08,172 --> 00:10:09,870 All right, everybody, turn off your phones. 191 00:10:09,913 --> 00:10:13,134 The test will begin in two minutes. 192 00:10:13,177 --> 00:10:15,136 I'm so glad we studied together. 193 00:10:15,179 --> 00:10:16,572 I feel so prepared. 194 00:10:16,616 --> 00:10:19,227 How you doing?Good, good, good, good. 195 00:10:19,270 --> 00:10:21,533 Hey, will you switch with me? 196 00:10:21,577 --> 00:10:23,057 Why?There's a squirrel out here. 197 00:10:23,100 --> 00:10:25,320 It looks like he's wearing pants. 198 00:10:25,363 --> 00:10:27,627 It's distracting. Yeah.Okay. 199 00:10:29,629 --> 00:10:31,369 [sighs] 200 00:10:31,413 --> 00:10:33,850 [grunts] 201 00:10:36,113 --> 00:10:38,289 This chair has a wobbly back. 202 00:10:42,380 --> 00:10:44,600 [whispering]: Hey. My friend thinks you're cute. 203 00:10:44,644 --> 00:10:46,297 Would you mind swapping seats? 204 00:10:57,526 --> 00:10:59,180 You okay? 205 00:10:59,223 --> 00:11:00,703 Perfect. 206 00:11:00,747 --> 00:11:04,881 Except Big Ben is ticking in my ear. 207 00:11:13,107 --> 00:11:15,065 Hey. Would you switch with me? 208 00:11:15,109 --> 00:11:17,111 Uh, that guy thinks you're cute. 209 00:11:22,246 --> 00:11:24,640 Hey, Bonnie! 210 00:11:24,684 --> 00:11:26,686 So glad we're doing this together.Me, too. 211 00:11:28,383 --> 00:11:30,385 PROCTOR: And begin. 212 00:11:34,955 --> 00:11:36,957 [inhales sharply] 213 00:11:39,133 --> 00:11:41,701 Which one of you is wearing perfume? 214 00:11:46,009 --> 00:11:48,055 Look at those lucky bastards, 215 00:11:48,098 --> 00:11:50,666 puffing away without a care in the world. 216 00:11:50,710 --> 00:11:53,625 And all I've got is this stupid cinnamon toothpick. 217 00:11:53,669 --> 00:11:56,541 Yeah, but you're going to live longer than they are. 218 00:11:56,585 --> 00:11:59,283 Step away. 219 00:12:01,590 --> 00:12:03,592 Quitting smoking still hard? 220 00:12:03,635 --> 00:12:06,421 Yes, Jill. Yes, it is. 221 00:12:06,464 --> 00:12:08,771 Why don't you try that nicotine gum? 222 00:12:08,815 --> 00:12:10,555 It's supposed to take the edge off. 223 00:12:10,599 --> 00:12:15,125 Hmm. Do you know how much that nicotine gum costs? 224 00:12:15,169 --> 00:12:18,302 Do you know how much anything costs, you princess? 225 00:12:19,826 --> 00:12:22,263 I know that if you keep talking to me like that, 226 00:12:22,306 --> 00:12:25,222 this princess is gonna pop you right in that cute button nose. 227 00:12:25,266 --> 00:12:27,703 Aw, go ahead. 228 00:12:27,747 --> 00:12:30,575 And I'll give you a refreshing cinnamon blast 229 00:12:30,619 --> 00:12:33,143 right in the eye. 230 00:12:33,187 --> 00:12:36,451 You know what? I'm gonna go scrub the sink. 231 00:12:36,494 --> 00:12:38,148 Come on, Wendy, show me how. 232 00:12:40,716 --> 00:12:43,284 Don't we usually have more cookies left over? 233 00:12:43,327 --> 00:12:45,112 Christy ate, like, 30 of them. 234 00:12:45,155 --> 00:12:47,244 Do not ask her about it. 235 00:12:47,288 --> 00:12:50,291 Oh, my God, you guys. I got my score. I passed! 236 00:12:50,334 --> 00:12:52,075 Oh, fantastic. 237 00:12:54,512 --> 00:12:55,818 Mom, did you get yours? 238 00:12:55,862 --> 00:12:57,385 I failed. 239 00:12:57,428 --> 00:12:58,821 What? No. 240 00:12:58,865 --> 00:13:00,214 No, it's okay. I'm good. 241 00:13:00,257 --> 00:13:01,737 You sure? 242 00:13:01,781 --> 00:13:04,348 Yeah. I'm fine. 243 00:13:19,363 --> 00:13:21,191 This one would like to stay out. 244 00:15:24,967 --> 00:15:27,448 Mom, you okay? 245 00:15:27,491 --> 00:15:28,971 Want a cookie? 246 00:15:29,711 --> 00:15:30,755 Toothpick? 247 00:15:31,843 --> 00:15:33,802 Split a pack of cigarettes? 248 00:15:35,021 --> 00:15:37,284 I don't need you to feel sorry for me. 249 00:15:37,327 --> 00:15:38,981 And stop eating these. 250 00:15:39,025 --> 00:15:41,375 I talked you into this. It's all my fault. 251 00:15:41,418 --> 00:15:43,290 No, it's not. I failed a test. 252 00:15:43,333 --> 00:15:45,074 I've done it a million times. 253 00:15:45,118 --> 00:15:46,989 You knew this stuff. What happened? 254 00:15:47,033 --> 00:15:48,773 What always happens: I couldn't focus. 255 00:15:48,817 --> 00:15:50,862 I forgot everything. I didn't even finish. 256 00:15:50,906 --> 00:15:53,256 It didn't help that the room was, like, 1,000 degrees 257 00:15:53,300 --> 00:15:55,432 and there were sirens and dogs and a mouth breather 258 00:15:55,476 --> 00:15:57,130 who sounded like Darth Vader. 259 00:15:57,173 --> 00:16:00,481 Seriously, try to concentrate with this going on behind you. 260 00:16:00,524 --> 00:16:03,484 [deep, rasping breaths] 261 00:16:03,527 --> 00:16:07,314 Bonnie, when can you take the test again? 262 00:16:07,357 --> 00:16:09,055 Never. Now, come on, let's go celebrate 263 00:16:09,098 --> 00:16:11,971 the one person in this room who actually is smart. 264 00:16:12,014 --> 00:16:15,235 I don't know how many times I have to remind you people 265 00:16:15,278 --> 00:16:19,108 I have a master's degree in art history, but okay. 266 00:16:19,152 --> 00:16:21,937 I'll meet you guys outside. I got to go to the bathroom. 267 00:16:21,981 --> 00:16:23,939 [whispers]: So do you. Oh, so do I. 268 00:16:23,983 --> 00:16:26,724 What's up?I just feel bad celebrating in front of Bonnie. 269 00:16:26,768 --> 00:16:28,161 Oh, that's understandable. 270 00:16:28,204 --> 00:16:30,032 But, honey, this is a big deal. 271 00:16:30,076 --> 00:16:32,469 And it's okay for you to be proud of yourself. 272 00:16:32,513 --> 00:16:34,863 Good, 'cause I'm really, really proud of myself. 273 00:16:34,906 --> 00:16:36,386 I passed, I passed, I passed. 274 00:16:36,430 --> 00:16:38,345 Come on, Marge, dance with me.Yeah, yeah. Okay. 275 00:16:38,388 --> 00:16:39,737 Okay, okay.I passed, I passed. 276 00:16:39,781 --> 00:16:41,913 My hip. My back. My leg. 277 00:16:46,092 --> 00:16:49,182 Uh-uh, Christy, we're waiting over here for them. 278 00:16:49,225 --> 00:16:51,314 I'm coming. 279 00:16:51,358 --> 00:16:54,187 Hey, Bonnie, have you ever thought you might have A.D.D.? 280 00:16:54,230 --> 00:16:56,015 Now, why would she have an alarm company? 281 00:16:56,058 --> 00:16:57,886 She barely has any furniture. 282 00:16:57,929 --> 00:17:00,019 Attention deficit disorder. 283 00:17:00,062 --> 00:17:01,890 Oh, that you definitely have. 284 00:17:01,933 --> 00:17:04,284 Really, Jill? Is that your master's degree 285 00:17:04,327 --> 00:17:06,416 in finger painting talking? 286 00:17:06,460 --> 00:17:08,810 You know, it would explain a lot. 287 00:17:08,853 --> 00:17:10,551 Why don't you go back to whatever crab boat 288 00:17:10,594 --> 00:17:12,292 you're the captain of? 289 00:17:12,335 --> 00:17:14,337 I know a doctor who can test you. 290 00:17:14,381 --> 00:17:16,774 Ugh. Wouldn't kill you to check it out. 291 00:17:16,818 --> 00:17:18,254 Actually, I think it would, because if I find out 292 00:17:18,298 --> 00:17:20,082 I have one more thing wrong with me, I'm gonna go home 293 00:17:20,126 --> 00:17:21,170 and put my head in the oven. 294 00:17:21,214 --> 00:17:24,086 It's electric, but you can try. 295 00:17:24,130 --> 00:17:26,262 All right, let's go. 296 00:17:32,007 --> 00:17:33,922 It's okay, blow right in my face. 297 00:17:33,965 --> 00:17:35,924 JILL: Christy! 298 00:17:35,967 --> 00:17:38,970 Love you guys. Smell you tomorrow. 299 00:17:44,237 --> 00:17:46,935 Oh. What are you doing up? 300 00:17:46,978 --> 00:17:48,806 Nothing. What are you doing up? 301 00:17:48,850 --> 00:17:50,808 Nothing. 302 00:17:58,468 --> 00:17:59,513 What are you looking for? 303 00:18:01,167 --> 00:18:03,082 I thought I might have some ice cream is all. 304 00:18:03,125 --> 00:18:05,127 Oh, good, 'cause I threw out the cigarettes you hid in there. 305 00:18:06,476 --> 00:18:07,564 Damn it. 306 00:18:09,175 --> 00:18:10,959 So, why are you really up? 307 00:18:11,002 --> 00:18:13,222 I'm reading about A.D.D. 308 00:18:13,266 --> 00:18:16,051 I found this online test that helps you figure out 309 00:18:16,095 --> 00:18:18,184 if you might have it.Did you take it? 310 00:18:18,227 --> 00:18:20,011 About half, and then I found your credit card 311 00:18:20,055 --> 00:18:22,275 and bought a pair of yoga pants, just for old time's sake. 312 00:18:22,318 --> 00:18:25,191 Well, first, give me my card. 313 00:18:25,234 --> 00:18:26,453 It's already back in your wallet. 314 00:18:26,496 --> 00:18:28,455 What is this, amateur hour? 315 00:18:28,498 --> 00:18:31,327 All right, let me see this test. 316 00:18:31,371 --> 00:18:32,937 [sighs] 317 00:18:34,896 --> 00:18:37,420 Do you have trouble finishing projects and activities? 318 00:18:37,464 --> 00:18:39,466 That's when I saw the ad for the yoga pants, 319 00:18:39,509 --> 00:18:41,598 so what do you think, sometimes? 320 00:18:42,686 --> 00:18:44,471 Sure. 321 00:18:46,386 --> 00:18:50,172 Have you ever experienced problems with drugs and alcohol? 322 00:18:50,216 --> 00:18:52,392 [both laugh] 323 00:18:57,048 --> 00:18:58,528 [both sigh] 324 00:19:00,051 --> 00:19:03,011 Do you ever have difficulty staying focused 325 00:19:03,054 --> 00:19:06,319 during boring or repetitive tasks? 326 00:19:06,362 --> 00:19:08,016 What's going on? 327 00:19:08,059 --> 00:19:09,409 Things were heating up in there, 328 00:19:09,452 --> 00:19:11,062 and then you just wandered off. 329 00:19:22,596 --> 00:19:24,554 Sometimes.Sometimes. 330 00:19:31,474 --> 00:19:34,042 There it is. 331 00:19:34,085 --> 00:19:36,087 Right? 332 00:19:38,177 --> 00:19:39,656 Thought you quit. 333 00:19:39,700 --> 00:19:41,702 I did. 334 00:19:41,745 --> 00:19:45,619 Twice this morning, and again ten minutes ago. 335 00:19:47,098 --> 00:19:48,448 I don't get it. 336 00:19:48,491 --> 00:19:51,320 Why was I able to quit drinking, drugs and gambling, 337 00:19:51,364 --> 00:19:52,974 but I can't beat this? 338 00:19:53,017 --> 00:19:55,150 Well, 'cause you had a lot of support 339 00:19:55,194 --> 00:19:56,630 with those other things. 340 00:19:56,673 --> 00:20:00,590 You ever considered Nicotine Anonymous? 341 00:20:00,634 --> 00:20:05,465 Do you get a kickback for every group you get me into? 342 00:20:05,508 --> 00:20:07,945 No more programs. Okay. 343 00:20:07,989 --> 00:20:10,339 Maybe you're not ready to stop. 344 00:20:10,383 --> 00:20:12,950 But I hate it. My friends hate it. 345 00:20:12,994 --> 00:20:14,169 It makes me smell bad. 346 00:20:14,213 --> 00:20:15,605 It's wreaking havoc on my skin. 347 00:20:15,649 --> 00:20:17,390 My teeth are turning yellow. 348 00:20:17,433 --> 00:20:20,262 I'm hacking up stuff that should not come from a human. 349 00:20:20,306 --> 00:20:23,134 Excuse me, can you take this inside? 350 00:20:23,178 --> 00:20:26,268 This is my last one, and then I'm quitting. 351 00:20:26,312 --> 00:20:30,054 Yeah, this is my last one, too. 352 00:20:30,098 --> 00:20:32,100 [laughing] 353 00:20:35,016 --> 00:20:37,671 Hi. I'm Bonnie, and I'm an alcoholic. 354 00:20:37,714 --> 00:20:38,976 ALL: Hi, Bonnie. 355 00:20:39,020 --> 00:20:41,501 So, I just came from the doctor, 356 00:20:41,544 --> 00:20:44,547 and he says I have attention deficit disorder. 357 00:20:45,461 --> 00:20:48,769 And it kind of explains my whole life. 358 00:20:48,812 --> 00:20:51,989 My trouble at school, jobs, 359 00:20:52,033 --> 00:20:54,427 relationships. 360 00:20:54,470 --> 00:20:56,951 Good news is he says I can take the GED again 361 00:20:56,994 --> 00:20:58,779 and ask for extra time. 362 00:20:58,822 --> 00:21:00,955 I can even take it in a room by myself 363 00:21:00,998 --> 00:21:04,698 if I want to, where there are no distractions. 364 00:21:04,741 --> 00:21:07,004 You know, a do-over. 365 00:21:07,048 --> 00:21:08,963 I kind of wish I could get a do-over 366 00:21:09,006 --> 00:21:11,444 for the other stuff I've messed up in my life. 367 00:21:12,662 --> 00:21:14,882 God. 368 00:21:14,925 --> 00:21:16,797 How did no one notice this? 369 00:21:17,928 --> 00:21:19,843 I mean, if one foster parent 370 00:21:19,887 --> 00:21:21,802 or teacher or anybody had said, 371 00:21:21,845 --> 00:21:24,457 "Hey, this kid isn't dumb, she just needs a little help," 372 00:21:24,500 --> 00:21:26,067 everything could have been different. 373 00:21:26,110 --> 00:21:28,939 I mean, I've spent my entire freaking life struggling, 374 00:21:28,983 --> 00:21:32,116 and now I find out it didn't have to be that way? 375 00:21:34,989 --> 00:21:37,383 Who knows what I could have done? 376 00:21:41,648 --> 00:21:42,866 That's all I got. 377 00:21:44,868 --> 00:21:46,479 Oh, one more thing. 378 00:21:46,522 --> 00:21:48,959 If you've ever been mad at me for falling asleep 379 00:21:49,003 --> 00:21:51,484 or texting while you're sharing, you can't be. 380 00:21:51,527 --> 00:21:52,833 I have A.D.D. 381 00:23:59,481 --> 00:24:01,091 This new salad is the best. 382 00:24:01,135 --> 00:24:02,310 Why did we resist it? 383 00:24:02,353 --> 00:24:05,182 I know. Nectarines, corn and cranberries 384 00:24:05,226 --> 00:24:09,099 don't seem like they go together, but they do. 385 00:24:09,143 --> 00:24:10,492 Kind of like us. 386 00:24:10,536 --> 00:24:13,626 [all groan] 387 00:24:13,669 --> 00:24:15,715 I don't know what you guys are talking about. 388 00:24:15,758 --> 00:24:17,760 I hate it. Excuse me, Bea? 389 00:24:17,804 --> 00:24:20,067 When I ordered this salad, I didn't realize 390 00:24:20,110 --> 00:24:21,590 there was all this gross stuff in it. 391 00:24:21,634 --> 00:24:24,201 All the gross stuff is listed on the menu. 392 00:24:24,245 --> 00:24:26,508 Yeah, but here's the thing. 393 00:24:26,552 --> 00:24:28,597 I have A.D.D. 394 00:24:28,641 --> 00:24:31,513 I'll light a candle for you. 395 00:24:33,776 --> 00:24:37,606 I'm gonna make you a T-shirt that says "I have A.D.D." 396 00:24:37,650 --> 00:24:39,782 so you don't have to say it as much. 397 00:24:39,826 --> 00:24:42,045 Well, I won't remember to wear it. You know why? 398 00:24:43,307 --> 00:24:44,657 I got to feed my meter. 399 00:24:44,700 --> 00:24:47,529 Wait, before you go smoke, 400 00:24:47,573 --> 00:24:50,184 we all chipped in and got you something. 401 00:24:52,273 --> 00:24:55,102 If this is a kidney or a heart 402 00:24:55,145 --> 00:24:57,496 or any other diseased organ, 403 00:24:57,539 --> 00:25:01,151 I'm going to chop it up and put it in your salads. 404 00:25:01,195 --> 00:25:04,241 Everything else is in here. Why not throw it in? 405 00:25:04,285 --> 00:25:06,722 Come on, open it. 406 00:25:06,766 --> 00:25:09,420 Ah. 407 00:25:09,464 --> 00:25:11,597 Nicotine gum. 408 00:25:11,640 --> 00:25:13,468 Have I really been that cranky? 409 00:25:13,512 --> 00:25:15,122 ALL: Yes. 410 00:25:15,165 --> 00:25:18,342 Oh, like you're all so freaking low-maintenance. 411 00:25:18,386 --> 00:25:21,345 Yeah, I'm just gonna go ahead and pop one in right now. 412 00:25:21,389 --> 00:25:23,391 Captioning sponsored by CBS 413 00:25:23,522 --> 00:25:24,435 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 28204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.