All language subtitles for Major.Crimes.S04E12.HDTV.x264-LOL[eztv]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,006 --> 00:00:03,002 Hobbs: To conclude my opening statement, 2 00:00:03,002 --> 00:00:05,754 let me read to you from the signed confession 3 00:00:05,754 --> 00:00:07,657 the defendant gave on the night of the murder 4 00:00:07,657 --> 00:00:09,084 10 months ago. 5 00:00:09,084 --> 00:00:12,530 He says, "it was our third anniversary. 6 00:00:12,706 --> 00:00:14,408 We were going to dinner. 7 00:00:14,408 --> 00:00:17,878 Lisa had dropped off the baby with her mom. 8 00:00:18,298 --> 00:00:21,668 I started celebrating early and got drunk. 9 00:00:21,668 --> 00:00:23,227 Lisa argued with me. 10 00:00:23,442 --> 00:00:26,764 I don't remember why, but I slapped her. 11 00:00:27,133 --> 00:00:29,296 She packed a bag to leave. 12 00:00:29,296 --> 00:00:33,639 I pushed her, and she fell over the second-floor railing 13 00:00:33,639 --> 00:00:37,726 of our house and hit her head on the tile below. 14 00:00:38,207 --> 00:00:40,948 I know I should've called 911 right away, 15 00:00:40,948 --> 00:00:43,772 but for some reason I'll never understand, 16 00:00:44,145 --> 00:00:46,073 I went out to a bar. 17 00:00:46,073 --> 00:00:48,089 I don't remember which one. 18 00:00:48,354 --> 00:00:52,503 I didn't notice Lisa on the floor when I came home, 19 00:00:52,953 --> 00:00:55,269 and I passed out on the sofa. 20 00:00:55,291 --> 00:00:58,387 The defendant has since withdrawn his first confession, 21 00:00:58,422 --> 00:01:00,890 replacing it with a statement insisting he simply 22 00:01:00,890 --> 00:01:04,088 can't recall what happened the night his wife was murdered. 23 00:01:04,088 --> 00:01:06,409 It's all slipped his mind. 24 00:01:06,824 --> 00:01:10,008 It will be my job to remind him. 25 00:01:12,708 --> 00:01:15,475 Mr. Raydor, your opening argument for the defense? 26 00:01:15,475 --> 00:01:16,735 Jack: [ Clears throat ] 27 00:01:16,950 --> 00:01:19,131 Ladies and gentlemen of the jury, 28 00:01:19,277 --> 00:01:23,745 the murder of Lisa Song was a... a tragedy. 29 00:01:24,325 --> 00:01:25,892 And the night that she died... 30 00:01:25,892 --> 00:01:26,628 [ Sighs ] 31 00:01:26,628 --> 00:01:29,220 Well, not my client's finest hour, 32 00:01:29,578 --> 00:01:33,119 for he failed to exhibit the maturity one often 33 00:01:33,119 --> 00:01:36,205 associates with the words "husband..." 34 00:01:38,066 --> 00:01:39,726 "Father." 35 00:01:40,512 --> 00:01:43,247 And after a drunken blackout, 36 00:01:43,402 --> 00:01:48,142 he even let the police fill in his memory blanks for him. 37 00:01:48,606 --> 00:01:50,383 But I don't blame the police 38 00:01:50,383 --> 00:01:53,320 for focusing their investigation on Mr. Song. 39 00:01:53,320 --> 00:01:55,736 He certainly is no superhero. 40 00:01:57,579 --> 00:02:00,962 Which means, in addition to falling short 41 00:02:00,962 --> 00:02:03,136 to the needs of his wife and daughter, 42 00:02:03,175 --> 00:02:06,582 he also could not alter the laws of physics, 43 00:02:06,608 --> 00:02:11,124 nor could he exceed the limits of his molecular structure, 44 00:02:11,316 --> 00:02:14,509 because he's not a superhero. 45 00:02:15,130 --> 00:02:18,452 The defense intends to introduce 46 00:02:18,452 --> 00:02:21,142 scientifically-irrefutable evidence 47 00:02:21,185 --> 00:02:23,762 that Mr. Song did not murder his wife. 48 00:02:24,483 --> 00:02:26,851 So, we won't ask for mercy. 49 00:02:27,167 --> 00:02:28,995 We won't ask for forgiveness. 50 00:02:29,342 --> 00:02:31,114 But simply... 51 00:02:33,114 --> 00:02:34,651 Justice. 52 00:02:37,016 --> 00:02:38,471 Thank you. 53 00:02:40,154 --> 00:02:42,303 ♪ 54 00:02:42,626 --> 00:02:44,941 Hobbs: That's why I asked you down here. 55 00:02:44,941 --> 00:02:46,603 - Right before court this morning... - Mm-hmm. 56 00:02:46,603 --> 00:02:48,749 Jack tells the judge that he just this moment 57 00:02:48,749 --> 00:02:50,687 found evidence exonerating his client, 58 00:02:50,687 --> 00:02:53,320 so it was too late to be included in discovery. 59 00:02:53,320 --> 00:02:55,532 - What is he up to? - Jack bluffs. 60 00:02:55,969 --> 00:02:58,920 Did Mr. Song write out his confession in his own hand? 61 00:02:58,920 --> 00:03:00,765 Yes, and when the police showed up at his house, 62 00:03:00,765 --> 00:03:02,419 he was covered in his wife's blood. 63 00:03:02,419 --> 00:03:03,600 It's a no-brainer. 64 00:03:03,600 --> 00:03:06,337 I offered manslaughter because I was iffy on intent. 65 00:03:06,337 --> 00:03:08,756 Jack said, "nope, see you in court." 66 00:03:08,756 --> 00:03:10,514 Jack: Pardon me. Excuse me. 67 00:03:11,240 --> 00:03:14,593 [ Sighs ] Good opening, Hobbs. 68 00:03:14,593 --> 00:03:16,703 Using the signed confession? Whoa. 69 00:03:16,703 --> 00:03:18,906 Where's this damn evidence exonerating your client? 70 00:03:18,906 --> 00:03:19,920 Oh, it's on its way. 71 00:03:19,920 --> 00:03:21,920 Uh, and you let me know where you are tonight 72 00:03:21,920 --> 00:03:23,170 and I'll hand deliver it. 73 00:03:23,170 --> 00:03:24,474 Excusez-moi. 74 00:03:24,752 --> 00:03:26,272 Lovely seeing you, Sharon. 75 00:03:26,272 --> 00:03:28,063 I'm glad this is almost over. 76 00:03:28,352 --> 00:03:29,817 Au revoir, ladies. 77 00:03:30,599 --> 00:03:32,194 Woman: 911. What's your emergency? 78 00:03:32,194 --> 00:03:34,119 Ken: My wife, she's hurt. 79 00:03:34,119 --> 00:03:36,475 Send help now! Come on! 80 00:03:36,475 --> 00:03:38,189 Sounds like he's half in the bag. 81 00:03:38,189 --> 00:03:41,647 - 6:42 A.M. and his blood alcohol's at a .12. - Sir? Sir? 82 00:03:41,647 --> 00:03:43,816 Can you tell me what happened? Sir? 83 00:03:43,853 --> 00:03:44,894 Ken: I found Lisa. 84 00:03:45,628 --> 00:03:48,733 I found my wife on the floor. 85 00:03:49,144 --> 00:03:51,075 I think she's dead. 86 00:03:51,441 --> 00:03:52,876 And the rest was just his address 87 00:03:52,876 --> 00:03:54,697 and advice from the 911 operator. 88 00:03:54,697 --> 00:03:57,614 So, I'm assuming that Detective Bell tried 89 00:03:57,614 --> 00:04:01,233 to corroborate Mr. Song's claim that he'd been drinking. 90 00:04:01,233 --> 00:04:02,693 Of course. We all did. 91 00:04:02,693 --> 00:04:05,013 But Mr. Song couldn't remember where he went. 92 00:04:05,059 --> 00:04:06,851 And Detective Bell would've kept at it, too, 93 00:04:06,851 --> 00:04:09,139 but six days after the arrest, he had a stroke. 94 00:04:09,139 --> 00:04:11,844 Besides, it's always the husband. 95 00:04:11,954 --> 00:04:13,824 And we got a great confession. 96 00:04:13,824 --> 00:04:15,752 So what could Jack Raydor possibly have 97 00:04:15,752 --> 00:04:17,442 that would invalidate that? 98 00:04:17,442 --> 00:04:19,647 Something about the laws of physics. 99 00:04:19,647 --> 00:04:20,931 I don't know. 100 00:04:20,931 --> 00:04:23,169 Andrea, whatever happened to the crime scene... 101 00:04:23,169 --> 00:04:24,887 Uh, Lisa and Ken's house? 102 00:04:24,887 --> 00:04:26,823 Still owned by Ken Song's parents. 103 00:04:27,824 --> 00:04:29,942 You know, I would hate to be accused 104 00:04:29,942 --> 00:04:33,175 of reopening an investigation because the defense attorney 105 00:04:33,192 --> 00:04:34,662 was my ex-husband. 106 00:04:34,953 --> 00:04:37,593 Well, I wasn't married to the son of a bitch. 107 00:04:37,730 --> 00:04:38,698 Come on, Buzz. 108 00:04:38,698 --> 00:04:40,328 We're gonna look into this murder 109 00:04:40,328 --> 00:04:44,059 and see if there's anything that Detective Bell missed. 110 00:04:44,059 --> 00:04:45,302 Lieutenant... 111 00:04:45,714 --> 00:04:47,056 Thank you. 112 00:04:47,541 --> 00:04:50,222 Captain, if I can ruin Jack Raydor's day, 113 00:04:50,222 --> 00:04:53,506 I promise you, the pleasure will be all mine. 114 00:04:53,836 --> 00:04:57,053 Buzz, see if any of those dummies can come with us. 115 00:04:59,634 --> 00:05:01,435 What the... hey! 116 00:05:01,435 --> 00:05:02,794 Oh, sorry. Heads up. 117 00:05:02,836 --> 00:05:05,119 "Heads up" is supposed to come before you throw something. 118 00:05:05,119 --> 00:05:06,623 And you missed the mark again. 119 00:05:06,623 --> 00:05:08,504 I didn't know you were standing there, Buzz. 120 00:05:09,018 --> 00:05:10,551 Photogenic family. 121 00:05:11,308 --> 00:05:13,870 These pictures tell a different story. 122 00:05:14,084 --> 00:05:15,130 [ Groans ] 123 00:05:15,130 --> 00:05:17,640 - You okay, Lieutenant? - Uh, yeah, pretty much. 124 00:05:17,640 --> 00:05:20,126 Not ready to make an appointment with you, anyway. 125 00:05:20,126 --> 00:05:21,083 [ Chuckles ] 126 00:05:21,083 --> 00:05:23,425 Well, I remember this woman... 127 00:05:23,425 --> 00:05:25,098 Last case I did with Detective Bell. 128 00:05:25,098 --> 00:05:26,017 Poor guy. 129 00:05:26,017 --> 00:05:28,404 Lisa took one slap in the face before the fall, 130 00:05:28,404 --> 00:05:30,507 then cracked skull and cheekbone. 131 00:05:30,507 --> 00:05:32,710 Bruising on her upper arm and other cheek, 132 00:05:32,710 --> 00:05:33,940 all antemortem. 133 00:05:33,940 --> 00:05:35,420 Cause of death was cranial hematoma 134 00:05:35,420 --> 00:05:38,774 due to blunt force trauma... i.e. falling on her head. 135 00:05:38,774 --> 00:05:39,870 Then she died. 136 00:05:39,870 --> 00:05:41,630 We-well, not right away. 137 00:05:41,679 --> 00:05:42,942 Check this out. 138 00:05:43,196 --> 00:05:45,508 Because she was wearing a Fitbit, 139 00:05:45,508 --> 00:05:47,122 I have an exact time line. 140 00:05:47,122 --> 00:05:49,624 See, her pulse starts spiking at 7:32 P.M. 141 00:05:49,624 --> 00:05:50,932 Probably when the fight started. 142 00:05:50,932 --> 00:05:53,123 Pulse remains elevated till 7:48, 143 00:05:53,123 --> 00:05:54,363 when it takes a downward turn. 144 00:05:54,363 --> 00:05:56,927 Gets weaker and weaker until three hours later... 145 00:05:56,927 --> 00:06:00,460 - The light goes out. - With her husband sleeping it off on the missing sofa. 146 00:06:00,460 --> 00:06:02,765 And his socks covered in Lisa's blood. 147 00:06:02,765 --> 00:06:04,322 Well, this guy certainly celebrated 148 00:06:04,322 --> 00:06:06,366 his anniversary in style. 149 00:06:07,368 --> 00:06:08,476 - Oh! - Julio! 150 00:06:08,476 --> 00:06:11,970 - Oh, heads up, sir. - And you missed the mark again. 151 00:06:11,970 --> 00:06:13,657 Sykes, please grab this dummy. 152 00:06:13,657 --> 00:06:14,761 I'll kill it myself. 153 00:06:14,761 --> 00:06:16,577 And you, you stay right here 154 00:06:16,577 --> 00:06:19,058 and, you know, take deep breaths. 155 00:06:20,112 --> 00:06:22,187 [ Breathes deeply ] 156 00:06:22,938 --> 00:06:25,329 [ Clunking ] 157 00:06:25,888 --> 00:06:29,210 So, this suitcase was right here the night of the murder. 158 00:06:29,210 --> 00:06:30,725 Yes, sir. Seems right. 159 00:06:31,304 --> 00:06:34,830 Well, it looks like the victim was leaving the bastard, sir. 160 00:06:34,830 --> 00:06:38,082 Partial heel mark on her blouse, not identifiable. 161 00:06:38,120 --> 00:06:40,039 She fell backwards, hit the rail, 162 00:06:40,039 --> 00:06:42,342 flipped over it, and landed facedown. 163 00:06:42,692 --> 00:06:45,472 - Mike? - What I think happened is, 164 00:06:45,472 --> 00:06:50,601 as they were arguing, Ken pushed Lisa. 165 00:06:50,726 --> 00:06:52,644 She has a suitcase in her hand. 166 00:06:53,004 --> 00:06:53,819 Boom! 167 00:06:53,819 --> 00:06:55,116 Puts that mark on the wall. 168 00:06:55,116 --> 00:06:56,883 As it intensifies, she drops it. 169 00:06:56,883 --> 00:06:59,501 Argue, argue, argue, argue, argue, aah... 170 00:07:00,802 --> 00:07:02,326 Amy, want to give it a try? 171 00:07:02,736 --> 00:07:04,397 ♪ 172 00:07:04,960 --> 00:07:05,761 Okay. 173 00:07:10,868 --> 00:07:12,875 Heads up! [ Dummy thuds ] 174 00:07:13,882 --> 00:07:15,054 Damn it, Julio. 175 00:07:15,054 --> 00:07:16,471 Uh, sorry, Lieutenant. That was me. 176 00:07:16,471 --> 00:07:18,411 You hit the mark exactly. 177 00:07:18,760 --> 00:07:21,090 Laws of physics my ass. 178 00:07:21,392 --> 00:07:23,073 More like the laws of gravity. 179 00:07:24,106 --> 00:07:26,975 Ahh, three of my favorite people. Bon soir. 180 00:07:27,258 --> 00:07:28,983 I wanted to get that evidence 181 00:07:28,983 --> 00:07:30,491 over to you as quickly as possible. 182 00:07:30,491 --> 00:07:33,239 No matter what you have, Jack, we can prove murder. 183 00:07:33,798 --> 00:07:37,252 Yes, but can you prove that Ken Song was the killer? 184 00:07:38,032 --> 00:07:39,377 Here. 185 00:07:39,744 --> 00:07:41,104 For your viewing pleasure. 186 00:07:42,127 --> 00:07:43,451 It speaks volumes, 187 00:07:43,451 --> 00:07:46,232 but I can narrow it down to just one word... 188 00:07:46,634 --> 00:07:47,946 Acquittal. 189 00:07:47,946 --> 00:07:50,116 From the French acquitter. 190 00:07:50,588 --> 00:07:53,094 Yes, I've, uh, been studying the old français 191 00:07:53,094 --> 00:07:54,284 for about a year now. 192 00:07:54,284 --> 00:07:56,460 I met this young lady who... 193 00:07:56,505 --> 00:07:58,572 Oh, uh, well, that's for another day. 194 00:07:58,736 --> 00:08:00,394 Anyway, I will leave you 195 00:08:00,394 --> 00:08:03,682 to come to terms with losing on your own. 196 00:08:04,376 --> 00:08:05,765 Au revoir. 197 00:08:08,617 --> 00:08:10,050 What a jerk. 198 00:08:10,050 --> 00:08:11,411 You have no idea. 199 00:08:13,811 --> 00:08:16,030 - Heads up, girls. - Aah! 200 00:08:16,306 --> 00:08:18,292 [ Women cheerin ] 201 00:08:19,458 --> 00:08:21,120 Oh, my god. 202 00:08:21,826 --> 00:08:23,595 Is this Ken Song? 203 00:08:23,632 --> 00:08:27,045 It is... time stamp 7:47 P.M., January 22nd. 204 00:08:27,045 --> 00:08:27,974 Woman: Get out of here. 205 00:08:27,974 --> 00:08:31,240 So, if we believe the Fitbit's date and time stamp, 206 00:08:31,240 --> 00:08:33,364 on which I built my case... 207 00:08:33,364 --> 00:08:35,090 A minute before Lisa was attacked, 208 00:08:35,090 --> 00:08:37,370 Ken Song was drunk somewhere else, 209 00:08:37,407 --> 00:08:39,576 wearing the clothes in which he was arrested... 210 00:08:40,060 --> 00:08:41,325 With no blood on them. 211 00:08:41,325 --> 00:08:42,916 The laws of physics... 212 00:08:44,142 --> 00:08:48,151 Ken Song couldn't have been in two places at once. 213 00:08:56,319 --> 00:08:57,763 I'd pack for you, Lieutenant, 214 00:08:57,763 --> 00:08:59,467 but I've got my interview with Slider today. 215 00:08:59,467 --> 00:09:00,765 Oh, that's right. Good luck. 216 00:09:00,765 --> 00:09:02,583 Yeah, I'm feeling pretty positive. 217 00:09:02,583 --> 00:09:04,599 Uh, his lawyer promised to help me. 218 00:09:04,599 --> 00:09:05,915 Oh, youth. 219 00:09:06,433 --> 00:09:09,080 Still believes in helpful lawyers. 220 00:09:09,120 --> 00:09:10,687 Tell me something, Rusty, why are you wasting 221 00:09:10,687 --> 00:09:14,108 your time with this knucklehead Slider, anyway? 222 00:09:14,500 --> 00:09:16,678 "My mother didn't breastfeed me. 223 00:09:16,678 --> 00:09:18,750 My father didn't encourage me." 224 00:09:18,750 --> 00:09:19,848 They're killers. 225 00:09:19,848 --> 00:09:22,253 All the rest is just "blah, blah, blah." 226 00:09:22,253 --> 00:09:24,168 Yeah, that's how the police look at it. 227 00:09:24,193 --> 00:09:26,329 But the "blah, blah, blah" really interests me. 228 00:09:26,329 --> 00:09:28,062 Okay, I am off to the courthouse. 229 00:09:28,062 --> 00:09:30,901 Rusty, could you give Andy a ride to work for me? 230 00:09:31,480 --> 00:09:33,627 Oh, I'm not riding with you? 231 00:09:33,662 --> 00:09:35,248 I promised Andrea that I would go 232 00:09:35,288 --> 00:09:37,416 with her to talk to Judge Grove. 233 00:09:38,922 --> 00:09:41,088 Please, please track down the bar 234 00:09:41,088 --> 00:09:43,965 - where Ken Song was drinking, and, Rusty... - Yeah? 235 00:09:43,965 --> 00:09:47,362 Remember, don't ask Slider anything about Mariana's murder. 236 00:09:47,362 --> 00:09:48,969 - I won't. - Okay. 237 00:09:50,641 --> 00:09:53,172 Grove: If you were withholding information from this court, 238 00:09:53,172 --> 00:09:54,951 that would be a serious offense. 239 00:09:54,992 --> 00:09:58,485 The defense received this new evidence only recently. 240 00:09:58,736 --> 00:10:00,932 I spent several days trying to authenticate it. 241 00:10:00,970 --> 00:10:03,456 Your Honor, in order to prove this video's authenticity... 242 00:10:03,456 --> 00:10:06,078 I've watched it several times. It's clearly the defendant. 243 00:10:06,078 --> 00:10:08,843 And he's also clearly someplace else when the murder occurred, 244 00:10:08,843 --> 00:10:10,927 unless the time stamp's erroneous. 245 00:10:10,927 --> 00:10:13,831 The LAPD is trying to determine that, Your Honor. 246 00:10:13,831 --> 00:10:17,317 But if you can't say the video's fake, 247 00:10:17,360 --> 00:10:19,046 how do you go forward, Andrea? 248 00:10:19,046 --> 00:10:22,113 Question the time line that you established with the Fitbit? 249 00:10:22,113 --> 00:10:24,194 Your Honor, we've had less than 16 hours 250 00:10:24,194 --> 00:10:26,509 to properly evaluate this new evidence. 251 00:10:26,509 --> 00:10:28,838 Excuse me, but that's not true. 252 00:10:28,838 --> 00:10:32,142 The state has had months to follow up on this 253 00:10:32,190 --> 00:10:36,553 using the D.A.'s investigative division or the LAPD, 254 00:10:36,553 --> 00:10:39,539 - the third largest police department in the country. - Uh, uh, uh... Mr. Raydor, 255 00:10:39,539 --> 00:10:42,050 this may shock you, but I'm fairly well-acquainted 256 00:10:42,050 --> 00:10:44,391 with the local law-enforcement community, okay? 257 00:10:44,391 --> 00:10:46,572 - Of course, Your Honor. I'm sorry. - Make your point. 258 00:10:46,572 --> 00:10:49,270 Well, Your Honor, the defense requires 259 00:10:49,270 --> 00:10:52,382 neither more time nor more time lines. 260 00:10:58,318 --> 00:10:59,353 Okay. 261 00:10:59,353 --> 00:11:02,211 Andrea, the law here is not on your side. 262 00:11:02,211 --> 00:11:04,992 I will allow the people a day to disprove the video, 263 00:11:05,034 --> 00:11:06,297 and then we have to pick up this trial 264 00:11:06,297 --> 00:11:10,903 where we left off, at, uh, 1:30 tomorrow afternoon. 265 00:11:11,334 --> 00:11:13,436 Yes. Thank you, Your Honor. 266 00:11:13,436 --> 00:11:15,447 Thank you, Judge. Excuse me. 267 00:11:21,764 --> 00:11:24,681 Ultimately, if Mr. Song is innocent, 268 00:11:24,681 --> 00:11:26,443 this is a good thing. 269 00:11:27,626 --> 00:11:29,035 Beverly: Yesterday morning, 270 00:11:29,035 --> 00:11:31,422 you told me he was guilty as sin, 271 00:11:31,422 --> 00:11:33,056 that this was an open-and-shut case, 272 00:11:33,056 --> 00:11:34,198 and the bastard would spend 273 00:11:34,198 --> 00:11:36,416 the rest of his life in jail for killing my girl. 274 00:11:36,525 --> 00:11:37,963 He confessed. 275 00:11:37,963 --> 00:11:39,919 He had my sister's blood all over him. 276 00:11:39,919 --> 00:11:43,017 But we just received a video that seems to suggest 277 00:11:43,017 --> 00:11:44,618 that Mr. Song was in a bar 278 00:11:44,649 --> 00:11:46,814 during the time that Lisa was attacked. 279 00:11:46,814 --> 00:11:49,198 Ken was in a bar every night of his life. 280 00:11:49,198 --> 00:11:51,352 Whatever video you have proves nothing. 281 00:11:51,382 --> 00:11:52,980 Oh! I can't believe this. 282 00:11:53,311 --> 00:11:54,983 You said trust you. 283 00:11:55,018 --> 00:11:58,508 Trust the system, and now he's getting out. 284 00:11:58,508 --> 00:11:59,626 If the video is real, 285 00:11:59,626 --> 00:12:02,165 we would be convicting the wrong person. 286 00:12:02,165 --> 00:12:04,486 My god, I... Does he get Mia, too? 287 00:12:04,486 --> 00:12:05,842 If he's found innocent, 288 00:12:05,842 --> 00:12:09,409 Mr. Song would likely have his parental rights restored. 289 00:12:09,452 --> 00:12:11,111 But, look, Mrs. Lowe... 290 00:12:11,111 --> 00:12:13,921 No, I won't look. 291 00:12:13,921 --> 00:12:15,660 Not after all we've been through. 292 00:12:16,200 --> 00:12:17,406 God. 293 00:12:21,305 --> 00:12:22,686 I don't get it. 294 00:12:22,812 --> 00:12:25,358 How could you have been so wrong this whole time? 295 00:12:26,172 --> 00:12:28,648 Provenza: We have our heads in the cloud, 296 00:12:28,648 --> 00:12:30,887 which apparently is a place 297 00:12:30,887 --> 00:12:33,637 that computer stuff hangs out together. 298 00:12:33,637 --> 00:12:35,917 Every document, picture, piece of music in the could 299 00:12:35,917 --> 00:12:38,069 has its own unique digital signature, 300 00:12:38,099 --> 00:12:39,828 rather like a strand of DNA. 301 00:12:39,828 --> 00:12:42,027 Now, to see if someone fussed with the video's... 302 00:12:42,027 --> 00:12:44,102 Mike, what she wants to know is 303 00:12:44,136 --> 00:12:47,216 could anyone have altered this time stamp? 304 00:12:48,470 --> 00:12:50,153 Doesn't look like it yet. 305 00:12:50,153 --> 00:12:53,329 Okay, it would be very helpful if we knew the name of the bar. 306 00:12:53,329 --> 00:12:54,802 Flynn: Well, we're closing in on it. 307 00:12:54,837 --> 00:12:56,693 Buzz: In starting this video, we've come across 308 00:12:56,693 --> 00:12:59,216 several clues we're using to help focus our search. 309 00:12:59,216 --> 00:13:01,583 If you look at this guy in the background right here, 310 00:13:01,583 --> 00:13:04,057 you can see him adjusting a mic on the stage. 311 00:13:04,057 --> 00:13:06,673 And under the mic looks like a karaoke machine, 312 00:13:06,708 --> 00:13:08,651 though that doesn't narrow the field all that much. 313 00:13:08,651 --> 00:13:11,480 Hey, buzz, can you, uh, zip ahead a few seconds, please? 314 00:13:11,480 --> 00:13:12,342 Sure. 315 00:13:13,535 --> 00:13:16,088 Okay, stop right there. Thanks. All right, you see that? 316 00:13:16,088 --> 00:13:19,628 This place was hosting a Storms vs. Reina viewing party, 317 00:13:19,628 --> 00:13:21,780 which required a license fee. 318 00:13:22,070 --> 00:13:24,240 What are these little note pads right here? 319 00:13:24,240 --> 00:13:26,110 Buzz, can you hit play again? 320 00:13:27,800 --> 00:13:31,106 - Right there. - Oh, those note pads are for trivia tournaments. 321 00:13:31,398 --> 00:13:33,555 - It's a thing now. - Flynn: All right, all we have to do now 322 00:13:33,555 --> 00:13:35,463 is find the bar that licensed the fight, 323 00:13:35,463 --> 00:13:38,274 has a karaoke machine, and hosts a trivia tournament 324 00:13:38,274 --> 00:13:40,842 - on Thursday nights. - Uh, make sure I get the address 325 00:13:40,842 --> 00:13:43,412 so I don't wander in there by mistake. 326 00:13:43,412 --> 00:13:44,604 Okay, I think I got it. 327 00:13:44,604 --> 00:13:45,747 Looking at all the web sites 328 00:13:45,747 --> 00:13:47,429 for bars that licensed the fight, 329 00:13:47,429 --> 00:13:49,256 one has trivia night Thursdays 330 00:13:49,256 --> 00:13:51,505 and karaoke on Mondays and Tuesdays. 331 00:13:51,505 --> 00:13:53,822 And it's in west L.A... 332 00:13:53,822 --> 00:13:55,555 Not too far from the victim's house. 333 00:13:56,203 --> 00:13:58,159 Buttersweets Bar and Tavern. 334 00:13:58,195 --> 00:14:00,318 Ooh, sounds delicious. 335 00:14:00,318 --> 00:14:01,508 [ Indistinct conversations ] 336 00:14:01,508 --> 00:14:03,737 Maybe we should talk to the bartender. 337 00:14:03,737 --> 00:14:07,452 [ Mouse clicks ] Yeah, that's me. 338 00:14:07,882 --> 00:14:10,465 I can't say I really remember that night specifically. 339 00:14:10,465 --> 00:14:12,203 And... and two or three drunks get asked 340 00:14:12,203 --> 00:14:13,847 to leave nearly every shift. 341 00:14:14,339 --> 00:14:17,138 Do you recognize this man, or anyone else in the video? 342 00:14:17,138 --> 00:14:19,847 Him, not really. Those girls, though, they come in a bunch. 343 00:14:19,847 --> 00:14:21,647 They're all grad students at UCLA. 344 00:14:21,647 --> 00:14:23,615 - You know any of their names? - No, sorry. 345 00:14:23,615 --> 00:14:25,533 Just a lot of Ashleys and Morgans. 346 00:14:25,768 --> 00:14:27,535 I do know why they were at the bar, though. 347 00:14:27,535 --> 00:14:29,270 Y-you see that huge glass on the table 348 00:14:29,270 --> 00:14:31,234 with the crazy straw and the plastic cow? 349 00:14:31,450 --> 00:14:32,779 That's the butter bomb. 350 00:14:32,779 --> 00:14:34,135 We fill it up for you on your birthday, 351 00:14:34,135 --> 00:14:35,791 and you drink all night for free. 352 00:14:36,044 --> 00:14:38,958 So, one of these UCLA girls was celebrating her birthday? 353 00:14:38,958 --> 00:14:40,004 Yeah, yeah, for sure. 354 00:14:40,004 --> 00:14:42,405 I always check driver's licenses just to confirm. 355 00:14:42,405 --> 00:14:44,402 Well, happy birthday to us, maybe. 356 00:14:44,402 --> 00:14:45,219 Why are these girls so important? 357 00:14:45,219 --> 00:14:47,681 I'm contacting the UCLA registrar's office right now. 358 00:14:47,681 --> 00:14:48,643 Because we think one of them took the video of their party. 359 00:14:48,643 --> 00:14:50,341 - They're not in trouble? - No, in fact, 360 00:14:50,341 --> 00:14:52,766 they may have saved an innocent man from life in prison. 361 00:14:52,766 --> 00:14:54,088 They paid by credit card. You want me to see 362 00:14:54,088 --> 00:14:56,643 if my boss can get copies of the receipts from that night? 363 00:14:57,024 --> 00:14:58,627 - Yes. - All right, I'll ask him. 364 00:14:58,627 --> 00:15:00,180 I mean... I mean, I-I know he has them. 365 00:15:00,180 --> 00:15:01,268 - He keeps them all. - Hobbs: Hate to say it, 366 00:15:01,268 --> 00:15:04,849 but maybe I'm prosecuting the wrong guy. 367 00:15:04,849 --> 00:15:07,809 What if Mr. Song documented his time at the bar 368 00:15:07,809 --> 00:15:09,273 so someone else could do the murder? 369 00:15:09,655 --> 00:15:12,218 The video conveniently shows up at trial 370 00:15:12,308 --> 00:15:14,305 after jeopardy's attached. 371 00:15:14,305 --> 00:15:15,736 He's found innocent, 372 00:15:15,736 --> 00:15:19,352 and he can never be tried for his wife's murder again. 373 00:15:19,943 --> 00:15:22,532 But then, if that was his plan, 374 00:15:23,274 --> 00:15:26,673 why did he confess to this crime to begin with? 375 00:15:27,455 --> 00:15:28,979 Flynn had to run to the doctor. 376 00:15:28,979 --> 00:15:31,548 - Why? What's wrong? - Nothing. 377 00:15:31,794 --> 00:15:35,661 Look, if it was really serious, I wouldn't have told you. 378 00:15:35,960 --> 00:15:39,312 He'll be back in an hour, as irritating as ever. 379 00:15:39,662 --> 00:15:41,140 Well, that was relatively quick. 380 00:15:41,140 --> 00:15:43,188 I went through the photo I.D.s of all UCLA girls 381 00:15:43,188 --> 00:15:44,553 born the same day as the murder. 382 00:15:44,553 --> 00:15:48,215 Meet Ainsley Reed, master's degree candidate in psychology. 383 00:15:48,499 --> 00:15:50,698 Sykes: Well, here she is at the bar, 384 00:15:50,904 --> 00:15:52,471 holding the butter bomb. 385 00:15:53,100 --> 00:15:55,506 Ainsley: My friend Morgan had sent this video to me 386 00:15:55,506 --> 00:15:58,575 the day after the party, and I must have watched it 30 times. 387 00:15:58,575 --> 00:16:00,656 Uh, we went back to Buttersweets a week later, 388 00:16:00,656 --> 00:16:02,658 and someone handed me a flyer about this guy. 389 00:16:02,886 --> 00:16:04,436 I didn't want to get too involved, 390 00:16:04,436 --> 00:16:06,857 - because... what's his name? - Ken Song. 391 00:16:06,857 --> 00:16:09,043 Yeah, well, when we got there, 392 00:16:09,043 --> 00:16:12,010 he was hanging with this lady, and all making out. 393 00:16:12,010 --> 00:16:15,454 It was gross. She got upset and left for some reason. 394 00:16:15,454 --> 00:16:17,426 Then he started hitting on my friend Alison, 395 00:16:17,426 --> 00:16:20,092 and she was like, "ugh," and had to push him off of her. 396 00:16:20,690 --> 00:16:22,818 Is this the lady he was making out with? 397 00:16:22,818 --> 00:16:24,684 No, she was more brunette. 398 00:16:25,055 --> 00:16:27,351 So, when did you send the video in 399 00:16:27,351 --> 00:16:28,828 to the address on the flyer? 400 00:16:28,828 --> 00:16:31,205 Right after I got it, so, near my birthday... 401 00:16:31,205 --> 00:16:33,176 Last of January, maybe February. 402 00:16:33,310 --> 00:16:35,207 - You sure about that? - Yeah. 403 00:16:35,536 --> 00:16:37,293 Why? Am I in trouble or something? 404 00:16:37,293 --> 00:16:39,672 Quite the opposite, Ainsley. 405 00:16:39,672 --> 00:16:43,624 You are helping us fill in the blanks to a terrible crime. 406 00:16:45,504 --> 00:16:46,635 Here, why don't you come with me and we'll get 407 00:16:46,635 --> 00:16:48,353 your statement down on paper? 408 00:16:52,192 --> 00:16:52,990 [ Door opens ] 409 00:16:52,990 --> 00:16:54,687 His client was having an affair? 410 00:16:54,980 --> 00:16:56,941 Is that why Jack held back this video... 411 00:16:56,941 --> 00:16:58,177 So we wouldn't find out? 412 00:16:58,177 --> 00:17:02,146 Maybe, but I think Jack is looking for a reward. 413 00:17:02,551 --> 00:17:07,696 $250,000 a month, to be exact. 414 00:17:07,696 --> 00:17:09,117 Oh, my god. 415 00:17:10,491 --> 00:17:12,514 He's planning a civil suit. 416 00:17:12,514 --> 00:17:13,845 Of course he is. 417 00:17:13,865 --> 00:17:17,420 That is the Ace that's burning a hole in Jack's pocket. 418 00:17:17,420 --> 00:17:19,205 He isn't just trying to use this video 419 00:17:19,205 --> 00:17:21,090 to get his client off Scott-free, 420 00:17:21,090 --> 00:17:22,994 he's getting ready to sue the LAPD 421 00:17:22,994 --> 00:17:26,818 and the city for wrongful imprisonment. 422 00:17:27,261 --> 00:17:30,226 ♪ 423 00:17:34,060 --> 00:17:35,338 [ Door buzzes ] 424 00:17:41,866 --> 00:17:43,001 You again. 425 00:17:43,397 --> 00:17:44,456 Now what? 426 00:17:44,456 --> 00:17:46,837 First, may I record you? 427 00:17:47,015 --> 00:17:49,433 [ Sighs ] Sure, knock yourself out. 428 00:17:50,526 --> 00:17:51,791 Hey. Hey, hey, hey. 429 00:17:51,791 --> 00:17:53,521 I said record. No filming. 430 00:17:53,521 --> 00:17:54,894 I don't want people to see me like this. 431 00:17:54,894 --> 00:17:56,904 I have a suit for the trial and everything. 432 00:17:57,214 --> 00:17:59,392 Okay, um, all right. 433 00:17:59,392 --> 00:18:03,012 Well, uh, we'll start with just your voice, then. 434 00:18:03,132 --> 00:18:03,943 Okay? 435 00:18:05,020 --> 00:18:06,403 So, what's this about? 436 00:18:06,403 --> 00:18:08,248 Still going on about Alice or what? 437 00:18:08,248 --> 00:18:10,120 Her... her real name was Mariana. 438 00:18:10,120 --> 00:18:11,494 Yeah, I heard that from my lawyer. 439 00:18:11,971 --> 00:18:14,889 Mariana. So? 440 00:18:15,537 --> 00:18:17,497 You came here to tell me her sad story? 441 00:18:17,497 --> 00:18:18,717 Is that it? 442 00:18:19,037 --> 00:18:20,823 No, I want to talk about you. 443 00:18:22,408 --> 00:18:23,520 Didn't your lawyer give you 444 00:18:23,520 --> 00:18:26,967 - the info I passed on to him about... - Info? [ Laughs ] 445 00:18:26,967 --> 00:18:29,288 Info. No. 446 00:18:29,727 --> 00:18:31,602 No, man, I did not get any info. 447 00:18:31,602 --> 00:18:34,209 And the last time you asked me stuff, you hustled me. 448 00:18:34,209 --> 00:18:37,960 Okay, you got everything you wanted and I got shit. 449 00:18:37,960 --> 00:18:40,610 I let you interview me, what do I get out of that, huh? 450 00:18:40,610 --> 00:18:41,833 What do I get? 451 00:18:42,902 --> 00:18:44,883 I saw your log, Slider. 452 00:18:44,883 --> 00:18:46,233 Aside from your attorney, 453 00:18:46,233 --> 00:18:48,614 I'm the only other visitor you've had here. 454 00:18:49,609 --> 00:18:52,511 My biological mother was in county jail for a year, 455 00:18:52,723 --> 00:18:54,551 and she told me that she would do almost anything... 456 00:18:54,551 --> 00:18:55,933 I thought your mother was a cop. 457 00:18:55,933 --> 00:18:58,005 Yeah, my adopted mother is a cop. 458 00:18:58,005 --> 00:19:00,540 My biological mother is... 459 00:19:01,356 --> 00:19:04,766 Is an addict with a great disappearing act. 460 00:19:04,766 --> 00:19:06,137 Oh. 461 00:19:06,487 --> 00:19:08,411 Is that how you ended up on the street? 462 00:19:08,411 --> 00:19:09,947 When you said you lived on the street? 463 00:19:09,947 --> 00:19:11,619 Your mother put you there, is that it? 464 00:19:11,619 --> 00:19:13,352 Yeah, basically. 465 00:19:13,352 --> 00:19:15,514 Anyway, when she was where you are, 466 00:19:15,514 --> 00:19:16,984 she said that anything that interrupted 467 00:19:16,984 --> 00:19:19,078 her daily routine here was worthwhile. 468 00:19:19,078 --> 00:19:21,891 Well, guess what, man? I'm not your mother. 469 00:19:22,292 --> 00:19:24,524 I did not kill this Alice, Mariana... 470 00:19:24,562 --> 00:19:26,800 - Whatever her name was. - Slider, I am not allowed to talk with you about that. 471 00:19:26,800 --> 00:19:28,630 What I was hoping to speak with you about... 472 00:19:28,630 --> 00:19:30,356 Weren't you brought up an American? 473 00:19:30,356 --> 00:19:32,755 I mean, don't you believe in innocent until proven guilty? 474 00:19:32,755 --> 00:19:34,615 My lawyer says I'm guaranteed that... 475 00:19:34,615 --> 00:19:37,329 Innocent until proven guilty. 476 00:19:38,716 --> 00:19:40,022 Hobbs: We are way beyond 477 00:19:40,022 --> 00:19:42,071 the "shadow of a doubt" part of this conversation. 478 00:19:42,071 --> 00:19:45,474 If you withheld crucial evidence for 10 months, Jack... 479 00:19:45,474 --> 00:19:47,568 Taylor: That's not only an ethical breach, Jack, 480 00:19:47,568 --> 00:19:50,150 but maybe an act of criminal conspiracy. 481 00:19:50,411 --> 00:19:52,626 Do you all want to be bad losers? 482 00:19:53,007 --> 00:19:55,330 Folding your hands, blaming your cards? 483 00:19:55,330 --> 00:19:57,979 - Or you want to hear what happened? - Sharon: Oh, you're gonna explain. 484 00:19:57,979 --> 00:19:59,917 This should be fascinating. 485 00:19:59,917 --> 00:20:03,012 If you notice, on the flyers we circulated, 486 00:20:03,012 --> 00:20:05,905 respondents were asked to type in the subject line 487 00:20:05,905 --> 00:20:08,795 of their e-mails the name Ken Song. 488 00:20:08,795 --> 00:20:11,074 Instead, the girl who sent the evidence 489 00:20:11,074 --> 00:20:13,714 typed in "Video of My Birthday" 490 00:20:13,714 --> 00:20:17,225 from what appeared to be a spam e-mail address. 491 00:20:17,225 --> 00:20:18,603 This went directly 492 00:20:18,627 --> 00:20:21,006 to my top-notch investigator's junk file. 493 00:20:21,006 --> 00:20:26,363 - Uh, I... - Do you actually think anyone would believe this? 494 00:20:26,363 --> 00:20:27,720 I don't care what you believe. 495 00:20:27,720 --> 00:20:30,604 As the trial approached, I asked the investigator 496 00:20:30,646 --> 00:20:34,315 to put together all of the e-mails he had received, 497 00:20:34,315 --> 00:20:35,645 and voila. 498 00:20:35,645 --> 00:20:40,004 So, you saw this video, what, two days ago? 499 00:20:40,421 --> 00:20:42,290 Possibly two weeks. 500 00:20:42,290 --> 00:20:46,017 You sat on evidence after your client confessed. 501 00:20:46,017 --> 00:20:49,180 But I couldn't place the bar in which it was shot. 502 00:20:49,491 --> 00:20:52,978 Oh, and by the way, thank you for providing a witness 503 00:20:52,978 --> 00:20:55,753 that was actually there and remembers so much. 504 00:20:55,753 --> 00:20:57,444 It should come in handy down the road. 505 00:20:57,444 --> 00:21:00,513 Because it strengthens a civil suit 506 00:21:00,513 --> 00:21:04,007 your client can file when his case is dismissed? 507 00:21:04,007 --> 00:21:08,069 That's why you held onto this evidence for so many months? 508 00:21:08,069 --> 00:21:10,143 Naturally, Mr. Song should be compensated 509 00:21:10,143 --> 00:21:11,811 for his wrongful imprisonment. 510 00:21:12,315 --> 00:21:15,206 Oh, that witness that you're so happy about 511 00:21:15,206 --> 00:21:18,488 also remembers Ken making out with a woman 512 00:21:18,488 --> 00:21:20,823 who left the bar shortly before the murder. 513 00:21:20,823 --> 00:21:22,940 Well, make sure you tell that to the judge 514 00:21:22,940 --> 00:21:26,500 so I can have it ruled prejudicial and inadmissible. 515 00:21:26,500 --> 00:21:29,666 You can say what you want, but you turned down a deal for manslaughter, 516 00:21:29,666 --> 00:21:31,811 which means you'd seen that video. 517 00:21:32,946 --> 00:21:37,353 Jack Raydor, we could've released Ken Song last March, 518 00:21:37,716 --> 00:21:41,424 and you kept an innocent man locked up in jail. 519 00:21:41,424 --> 00:21:42,615 There's the nagging voice 520 00:21:42,615 --> 00:21:44,474 of someone else's conscience again. 521 00:21:45,287 --> 00:21:46,829 Well, here's the truth. 522 00:21:49,363 --> 00:21:50,621 Like it or not, 523 00:21:50,621 --> 00:21:53,638 if all of you had done as good a job as I had on this, 524 00:21:53,638 --> 00:21:56,494 we wouldn't be here working through 525 00:21:56,494 --> 00:21:58,930 all this little contretemps. 526 00:22:00,582 --> 00:22:01,952 Would we? 527 00:22:03,517 --> 00:22:05,022 I'll see myself out. 528 00:22:05,349 --> 00:22:06,371 [ Sighs ] 529 00:22:07,179 --> 00:22:09,525 ♪ 530 00:22:10,471 --> 00:22:11,239 [ Door closes ] 531 00:22:11,239 --> 00:22:12,622 The worst part is, 532 00:22:12,622 --> 00:22:17,253 his explanation of the evidence works, legally. 533 00:22:17,466 --> 00:22:19,760 And even if it didn't, the video is still admissible. 534 00:22:19,799 --> 00:22:21,281 - Sharon? - Hm? 535 00:22:21,318 --> 00:22:22,479 Any thoughts? 536 00:22:22,479 --> 00:22:23,882 Just one, really. 537 00:22:24,068 --> 00:22:26,961 If Ken Song didn't murder his wife... 538 00:22:27,483 --> 00:22:28,956 Who did? 539 00:22:29,462 --> 00:22:31,241 Sykes: Captain, this name popped out at me. 540 00:22:31,241 --> 00:22:32,800 We were looking through all the bar receipts, 541 00:22:32,800 --> 00:22:34,597 and guess who else was there the night of the murder? 542 00:22:35,937 --> 00:22:37,089 Mary lowe. 543 00:22:37,089 --> 00:22:38,177 The victim's sister. 544 00:22:38,177 --> 00:22:39,653 I know. I saw her in court. 545 00:22:40,860 --> 00:22:43,233 She was at Buttersweets at 7:05 P.M. 546 00:22:43,842 --> 00:22:45,237 Are we sure it was her? 547 00:22:45,237 --> 00:22:47,526 Well, I ran that picture by Ainsley, our birthday girl, 548 00:22:47,526 --> 00:22:49,512 in a six pack, and she I.D.'d Mary 549 00:22:49,512 --> 00:22:51,776 as the woman that was making out with Ken Song. 550 00:22:51,776 --> 00:22:53,632 If she left the bar after signing this receipt, 551 00:22:53,632 --> 00:22:56,722 she could have easily driven to Lisa's house. 552 00:22:56,722 --> 00:22:59,830 And if Mary was in love with her sister's husband, 553 00:22:59,830 --> 00:23:01,515 well, that's motive. 554 00:23:01,515 --> 00:23:04,619 Okay, let's invite Mary for a visit 555 00:23:04,619 --> 00:23:08,056 and see if she's up to something worse than adultery. 556 00:23:08,094 --> 00:23:09,248 Thank you. 557 00:23:13,190 --> 00:23:16,559 The doctor said, since I had that little dustup with the car, 558 00:23:16,559 --> 00:23:19,743 um, let me see, uh, what... Some kind of lining 559 00:23:19,743 --> 00:23:22,213 got stretched or snapped... Who knows? 560 00:23:22,213 --> 00:23:24,574 Anyway, resulting in a bit of coag... 561 00:23:24,574 --> 00:23:25,879 Coagulation? 562 00:23:26,653 --> 00:23:28,307 Andy, you have a blood clot? 563 00:23:28,605 --> 00:23:30,597 Uh, little one... Very small. 564 00:23:30,597 --> 00:23:32,635 They gave me some meds to break it down, 565 00:23:32,635 --> 00:23:35,142 but if that doesn't work, I have to get surgery. 566 00:23:35,142 --> 00:23:37,275 - Surgery? What kind of surgery? - Very common. 567 00:23:37,275 --> 00:23:40,047 You know, they open up my artery and just take 568 00:23:40,047 --> 00:23:41,867 that little sucker right out of my neck. 569 00:23:42,180 --> 00:23:44,329 In your carotid artery? 570 00:23:44,657 --> 00:23:46,018 That's where the blood clot is? 571 00:23:46,018 --> 00:23:49,247 Uh, listen, before we go any further, um... 572 00:23:50,590 --> 00:23:52,832 First, I had to report to Provenza 573 00:23:52,832 --> 00:23:54,561 as my immediate supervisor, 574 00:23:54,561 --> 00:23:57,407 and then to you as my commanding officer, 575 00:23:57,407 --> 00:24:00,335 uh, that I need clearance from my physician 576 00:24:00,335 --> 00:24:03,288 - before I return to work. - That's not a problem. 577 00:24:03,288 --> 00:24:06,752 And since the doctor says I need to be monitored 24/7, 578 00:24:07,326 --> 00:24:09,866 provenza spoke with Patrice who, if you remember, 579 00:24:09,866 --> 00:24:12,226 used to be a professional nurse, and... and she's agreed 580 00:24:12,226 --> 00:24:16,036 to hang with me when you and the kid aren't at your condo... 581 00:24:16,036 --> 00:24:18,621 - I mean, if I can stay there until the clot goes away. - Of course. 582 00:24:18,771 --> 00:24:22,239 Oh, uh, [Stammers] There's just one more thing. 583 00:24:22,239 --> 00:24:24,557 Um, can we just keep this whole thing about 584 00:24:24,557 --> 00:24:27,566 my blood-clot situation between you and me? 585 00:24:27,566 --> 00:24:30,255 And... you know, and Provenza? I mean, you can tell your kids. 586 00:24:30,255 --> 00:24:32,810 I don't want them to think that I'm moving in or something. 587 00:24:33,065 --> 00:24:34,842 - Otherwise... - [ Chuckles ] 588 00:24:34,842 --> 00:24:37,940 Okay. I'll keep it very quiet. 589 00:24:37,940 --> 00:24:41,836 And, um, Emily and Ricky and Rusty 590 00:24:41,836 --> 00:24:43,570 will completely understand. 591 00:24:44,126 --> 00:24:45,349 Uh, yeah. 592 00:24:45,349 --> 00:24:48,078 Um... I'm still healing. 593 00:24:48,078 --> 00:24:49,780 - I'm sorry. - So no hugs. 594 00:24:49,780 --> 00:24:53,469 Also, there's no running, no reaching above my head, 595 00:24:53,469 --> 00:24:55,665 no crossing my legs for some reason. 596 00:24:55,828 --> 00:24:57,390 [ Laughs ] I mean, that's odd, right? 597 00:24:57,390 --> 00:24:58,771 - Well. - From the... eh, but okay. 598 00:24:58,771 --> 00:25:02,628 All right, no bending over, and no driving. 599 00:25:02,924 --> 00:25:06,079 So I'll need a ride home, uh, I mean to your condo. 600 00:25:06,384 --> 00:25:07,931 Hobbs: So, on the list you gave me 601 00:25:07,931 --> 00:25:10,522 of your movements on last January 22nd, 602 00:25:10,522 --> 00:25:12,272 you just forgot to mention you had drinks 603 00:25:12,272 --> 00:25:14,869 with your sisters murderer right before he killed her? 604 00:25:14,869 --> 00:25:17,508 Because to me, that sounds like you were trying 605 00:25:17,520 --> 00:25:20,263 to have the justice system off the guy. 606 00:25:20,263 --> 00:25:24,892 No, no, no, I... I was trying to calm Ken down. 607 00:25:24,972 --> 00:25:27,179 He and Lisa got into a terrible fight. 608 00:25:27,179 --> 00:25:29,366 He was afraid that she was going to leave him 609 00:25:29,366 --> 00:25:30,599 and take the baby. 610 00:25:30,599 --> 00:25:31,744 She wouldn't have. 611 00:25:32,147 --> 00:25:33,732 She loved him too much. 612 00:25:34,088 --> 00:25:37,658 But Ken called me to meet, and I felt... 613 00:25:37,658 --> 00:25:39,266 You felt what? 614 00:25:40,296 --> 00:25:41,418 Look. 615 00:25:41,804 --> 00:25:44,895 I already told you, he needed reassurance. 616 00:25:45,193 --> 00:25:48,262 Lisa loved Ken, but she could be mean to him sometimes. 617 00:25:48,262 --> 00:25:49,717 Was that because of Ken's drinking, 618 00:25:49,717 --> 00:25:52,398 or because he was screwing her sister? 619 00:25:54,524 --> 00:25:56,757 Oh, I think we touched a nerve. 620 00:25:56,757 --> 00:25:59,731 - And that's my cue to leave. - Why? 621 00:25:59,731 --> 00:26:02,579 Because, Mary, you're not just a witness anymore. 622 00:26:02,579 --> 00:26:04,445 That's why we read you your rights, ma'am. 623 00:26:04,901 --> 00:26:06,132 And what you say next 624 00:26:06,132 --> 00:26:07,561 I shouldn't hear in person. 625 00:26:07,907 --> 00:26:09,379 What are you talking about? 626 00:26:09,379 --> 00:26:11,934 - Just wait. - Always a love triangle. 627 00:26:11,934 --> 00:26:15,128 - [ Door opens, closes] - Who says three is better than two? 628 00:26:16,118 --> 00:26:18,600 Mary, Lieutenant Provenza. 629 00:26:19,248 --> 00:26:19,851 Yeah? 630 00:26:19,851 --> 00:26:22,172 Now that your memory is working better, 631 00:26:22,291 --> 00:26:25,903 I'd like to ask if, in addition to your being 632 00:26:25,903 --> 00:26:27,623 in a bar with Ken Song 633 00:26:27,623 --> 00:26:30,832 30 minutes before your sister was murdered, 634 00:26:30,832 --> 00:26:34,240 I'd like to ask if you recall making out with him. 635 00:26:35,480 --> 00:26:36,752 We weren't making out. 636 00:26:36,752 --> 00:26:39,948 Lie to me again and I'll arrest you for murder, capisce? 637 00:26:39,948 --> 00:26:41,872 - I'm not lying. - There's a witness. 638 00:26:41,872 --> 00:26:44,398 - Last chance. - We need to find out when you started 639 00:26:44,398 --> 00:26:46,213 this affair with your brother-in-law. 640 00:26:46,213 --> 00:26:47,886 Before the baby was born? 641 00:26:48,440 --> 00:26:49,821 Before I knew he was a murderer. 642 00:26:49,821 --> 00:26:53,268 Well, just hold on... you're the one who left the bar. 643 00:26:53,268 --> 00:26:55,139 - Not Ken. - You're the one that had time 644 00:26:55,139 --> 00:26:56,060 to go back to Lisa's house 645 00:26:56,060 --> 00:26:57,671 and knock your sister over the railing. 646 00:26:57,671 --> 00:27:00,267 - H-he must have left the bar, too. - Wrong, he stayed. 647 00:27:00,267 --> 00:27:02,173 He had nothing to do with Lisa's death. 648 00:27:02,173 --> 00:27:04,355 Unless the two of you planned her murder together. 649 00:27:04,355 --> 00:27:05,674 - Is that it? - What? No! 650 00:27:05,861 --> 00:27:07,798 Ken did it. He confessed. 651 00:27:07,798 --> 00:27:09,304 Well, to cover for you? 652 00:27:09,304 --> 00:27:11,929 So, Ken goes to jail, you don't have to? 653 00:27:11,929 --> 00:27:13,466 So the whole world doesn't find out 654 00:27:13,466 --> 00:27:15,655 that you were trying to steal your sister's husband? 655 00:27:15,655 --> 00:27:18,031 Wait! Just wait. 656 00:27:18,728 --> 00:27:21,268 [ Stammers ] I think I need... 657 00:27:23,460 --> 00:27:24,985 [ Mutters ] I need a lawyer. 658 00:27:25,480 --> 00:27:27,759 ♪ 659 00:27:27,759 --> 00:27:30,346 Yeah, she probably does. 660 00:27:30,346 --> 00:27:31,962 Hobbs: But if we're going to prove a conspiracy 661 00:27:31,962 --> 00:27:34,368 between her and Ken Song, we have a very limited 662 00:27:34,368 --> 00:27:35,688 amount of time to do that. 663 00:27:36,123 --> 00:27:38,169 ♪ 664 00:27:45,391 --> 00:27:48,955 So, how'd your meeting with that dirtbag Slider go? 665 00:27:48,955 --> 00:27:50,656 Uh, not good. 666 00:27:50,872 --> 00:27:53,522 I-I gave his attorney questions to pass along, 667 00:27:53,522 --> 00:27:55,716 and Slider said he never got them. 668 00:27:55,716 --> 00:27:58,224 He just spent the whole time, like, repeating 669 00:27:58,224 --> 00:27:59,862 that he was innocent over and over again, 670 00:27:59,862 --> 00:28:01,885 and complaining about how the system 671 00:28:01,885 --> 00:28:03,804 had always been stacked up against him. 672 00:28:03,804 --> 00:28:05,420 Oh, yeah. Poor guy. 673 00:28:05,420 --> 00:28:07,796 Murderer kills an innocent 15-year-old girl, 674 00:28:07,796 --> 00:28:11,022 then feels sorry for himself for the rest of his life. 675 00:28:11,254 --> 00:28:12,292 Anyway, uh, 676 00:28:12,326 --> 00:28:15,241 I-I've got a pretty heavy course load this quarter, 677 00:28:15,241 --> 00:28:18,284 and I don't even know if I should keep trying with Slider. 678 00:28:18,284 --> 00:28:19,842 Slider said that the system 679 00:28:19,842 --> 00:28:21,884 has always been stacked against him, huh? 680 00:28:22,392 --> 00:28:24,408 - Interesting. - Why? 681 00:28:24,804 --> 00:28:28,305 Kid like that, sometimes they're not entirely wrong. 682 00:28:28,599 --> 00:28:31,603 The system doesn't always do good by everybody. 683 00:28:32,407 --> 00:28:35,225 Listen, if you go see him tomorrow, 684 00:28:35,225 --> 00:28:37,054 instead of asking him the questions, 685 00:28:37,054 --> 00:28:39,446 why don't you write them down neatly on a piece of paper 686 00:28:39,446 --> 00:28:41,490 and hold them up against the glass 687 00:28:41,490 --> 00:28:42,906 between the two of you. 688 00:28:42,946 --> 00:28:44,376 So, this way, the little creep can look 689 00:28:44,376 --> 00:28:46,183 at the questions in front of you. 690 00:28:46,964 --> 00:28:48,204 What good will that do? 691 00:28:48,204 --> 00:28:49,424 Well, for one thing, you'll find out 692 00:28:49,424 --> 00:28:51,070 if he's ever seen them before. 693 00:28:51,763 --> 00:28:54,158 But, you know, maybe there's more to it than that. 694 00:28:55,505 --> 00:28:57,308 Banks: My client has nothing more to say 695 00:28:57,308 --> 00:29:00,116 about her casual relationship with Mr. Song. 696 00:29:00,542 --> 00:29:03,372 Other than it lasted less than a year, and she was trying to end it. 697 00:29:03,372 --> 00:29:05,767 End it with a lip-lock in a public bar? 698 00:29:05,857 --> 00:29:07,840 Passionate farewell, is that it? 699 00:29:07,840 --> 00:29:10,184 But Ken was too busy sticking his tongue down her throat 700 00:29:10,184 --> 00:29:12,357 for her to say, "hey, it's over"? 701 00:29:12,357 --> 00:29:15,370 - We have to ask about the affair. - Banks: It wasn't love. 702 00:29:15,370 --> 00:29:17,648 Even on the night in question, as this video just showed us, 703 00:29:17,648 --> 00:29:19,756 Mr. Song was flirting with other women. 704 00:29:19,756 --> 00:29:21,758 Now, Mary will address questions 705 00:29:21,792 --> 00:29:23,874 about Lisa's death, and that's it. 706 00:29:24,935 --> 00:29:26,094 Okay. 707 00:29:26,094 --> 00:29:27,795 After you left the bar, where did you go? 708 00:29:27,838 --> 00:29:29,704 Did you go to your sister's house? 709 00:29:31,992 --> 00:29:33,119 Yes. 710 00:29:33,119 --> 00:29:35,844 I went to tell her what was going on with me and Ken. 711 00:29:35,844 --> 00:29:38,113 I just... I-I wanted her to leave him. 712 00:29:38,428 --> 00:29:40,784 Not so I could have him, but so she... 713 00:29:40,784 --> 00:29:42,072 Remember... remember, we're not talking about Ken. 714 00:29:42,072 --> 00:29:44,342 Just tell them when you arrived at Lisa's house. 715 00:29:45,558 --> 00:29:47,148 Before 7:30. 716 00:29:47,294 --> 00:29:49,018 I remember, because that's when Ken said 717 00:29:49,018 --> 00:29:51,742 that he and Lisa were supposed to leave for their reservation. 718 00:29:52,152 --> 00:29:53,923 I thought he'd be right behind me. 719 00:29:53,923 --> 00:29:56,632 But he wasn't. Then you drove to Lisa's and what? 720 00:29:57,294 --> 00:30:00,090 I got out of the car, and I walked up to the door. 721 00:30:00,410 --> 00:30:02,119 But I chickened out. 722 00:30:02,383 --> 00:30:04,307 I couldn't tell her what was going on, 723 00:30:04,562 --> 00:30:05,874 and I never rang the bell. 724 00:30:05,874 --> 00:30:08,024 Come on, Mary, enough lying. 725 00:30:08,024 --> 00:30:09,564 No, no, I'm telling the truth. 726 00:30:09,564 --> 00:30:12,961 I thought I was ready to get it all out, and then... 727 00:30:14,096 --> 00:30:16,048 I heard the baby crying. 728 00:30:17,093 --> 00:30:18,486 Wailing, really. 729 00:30:18,486 --> 00:30:21,136 If Ken and Mary had a plan, 730 00:30:21,136 --> 00:30:22,786 - it's working. - I couldn't knock on the door. 731 00:30:22,802 --> 00:30:24,528 I couldn't face her and tell her what I had done. 732 00:30:25,288 --> 00:30:26,796 You're still here? 733 00:30:27,386 --> 00:30:30,154 - Court starts in 15 minutes. - I'm well aware. 734 00:30:30,154 --> 00:30:32,905 I'm just preparing myself for Jack's gloating. 735 00:30:32,905 --> 00:30:35,206 Don't tell me this case is gonna be dismissed. 736 00:30:35,206 --> 00:30:37,481 Well, the guy has a video alibi. 737 00:30:37,481 --> 00:30:40,548 Now, if he is in a conspiracy with Lisa's sister, 738 00:30:40,548 --> 00:30:42,928 we won't have evidence of that today. 739 00:30:42,928 --> 00:30:44,161 Don't worry about it, Chief. 740 00:30:44,161 --> 00:30:46,776 Mary may not have been present at the crime, 741 00:30:46,776 --> 00:30:49,366 but now I'm pretty sure that the baby was, 742 00:30:49,538 --> 00:30:52,535 which explains the heel mark on Lisa's blouse. 743 00:30:52,535 --> 00:30:55,561 I do have to go. Amy, come with me, please. 744 00:31:01,605 --> 00:31:03,295 What? The baby did it? 745 00:31:03,659 --> 00:31:04,981 Well, it's new. 746 00:31:05,895 --> 00:31:07,463 It's never the baby. 747 00:31:08,424 --> 00:31:09,489 [ Scoffs ] 748 00:31:14,953 --> 00:31:17,016 [ Indistinct conversations ] 749 00:31:17,048 --> 00:31:18,516 Bailiff: All rise. 750 00:31:24,478 --> 00:31:27,716 D.D.A. Hobbs, have the people been able to disprove 751 00:31:27,716 --> 00:31:30,143 this new video evidence presented by the defense? 752 00:31:30,143 --> 00:31:31,809 We have not, Your Honor. 753 00:31:31,809 --> 00:31:33,493 And having reviewed the evidence, 754 00:31:33,493 --> 00:31:35,810 the D.A.'s office is convinced that Mr. Song 755 00:31:35,810 --> 00:31:38,868 could not have committed the murder for which he was indicted. 756 00:31:38,868 --> 00:31:41,429 And we ask that the court dismiss the charges against him, 757 00:31:41,429 --> 00:31:44,495 and request only that he be remanded to the LAPD instead 758 00:31:44,495 --> 00:31:46,534 of the sheriff's office for faster processing. 759 00:31:46,534 --> 00:31:48,564 Released to the LAPD? 760 00:31:48,601 --> 00:31:50,932 - Have you not harassed my client enough? - Ah, ah! 761 00:31:50,932 --> 00:31:54,236 - No cross talk, counsel. - I object, Your Honor. 762 00:31:54,236 --> 00:31:57,998 My client should be released through the sheriff's office. 763 00:31:57,998 --> 00:31:59,413 You're overruled. 764 00:31:59,591 --> 00:32:02,419 In fact, one more word from you, Mr. Raydor, 765 00:32:02,419 --> 00:32:04,879 and I'll ask for a detailed investigation 766 00:32:04,879 --> 00:32:07,660 into how this video surfaced at the last second. 767 00:32:07,660 --> 00:32:11,273 So if that's what you want, keep talking. 768 00:32:15,145 --> 00:32:16,346 Case dismissed. 769 00:32:16,346 --> 00:32:17,345 [ Bangs gavel ] 770 00:32:17,386 --> 00:32:18,645 Bailiff, bring in the jury 771 00:32:18,687 --> 00:32:20,626 so that I can thank them for their wasted time, 772 00:32:20,626 --> 00:32:22,729 and explain why they're being released. 773 00:32:22,860 --> 00:32:24,586 Video? What video? 774 00:32:24,988 --> 00:32:27,089 Oh, I'll explain that after you get through processing. 775 00:32:27,089 --> 00:32:29,622 But it's a beautiful thing, Ken. 776 00:32:29,652 --> 00:32:30,937 A beautiful thing. 777 00:32:30,937 --> 00:32:33,323 Now, go with the bailiff, do your paperwork. 778 00:32:36,183 --> 00:32:37,317 Let's go. 779 00:32:38,854 --> 00:32:41,849 Mrs. Lowe, one moment? 780 00:32:41,849 --> 00:32:43,899 Please, I need your help. 781 00:32:43,899 --> 00:32:46,952 What for? It's too late for my help. 782 00:32:46,952 --> 00:32:48,535 It isn't, actually. 783 00:32:48,738 --> 00:32:50,845 We're very close to arresting the person 784 00:32:50,845 --> 00:32:52,806 responsible for Lisa's murder. 785 00:32:53,155 --> 00:32:56,664 If we could ask you just a few questions, please. 786 00:32:58,053 --> 00:32:59,160 You have the right to remain silent. 787 00:32:59,160 --> 00:33:00,462 Anything you say can and will be used 788 00:33:00,462 --> 00:33:01,551 against you in a court of law. 789 00:33:01,551 --> 00:33:02,564 You have the right to an attorney. 790 00:33:02,564 --> 00:33:03,655 If you cannot afford an attorney, 791 00:33:03,655 --> 00:33:05,676 one will be appointed for you by the state. 792 00:33:06,007 --> 00:33:09,124 Isn't this what you say to criminals before arresting them? 793 00:33:09,124 --> 00:33:10,704 I came here to help you. 794 00:33:10,704 --> 00:33:13,627 No, the Miranda warning is just a formality 795 00:33:13,627 --> 00:33:15,802 so that we don't get in trouble in court again. 796 00:33:15,844 --> 00:33:18,375 Ah, well, yeah, we certainly had enough of that. 797 00:33:18,727 --> 00:33:19,756 Agreed. 798 00:33:20,112 --> 00:33:23,259 So, the video proved Ken didn't kill Lisa. 799 00:33:23,455 --> 00:33:26,166 But there was someone else at the bar with him that night. 800 00:33:26,514 --> 00:33:30,653 Your daughter Mary... she and Ken were having an affair. 801 00:33:34,696 --> 00:33:35,870 You knew. 802 00:33:37,601 --> 00:33:39,547 That Mary was in a bar with him? 803 00:33:39,547 --> 00:33:42,577 No, but I knew about the affair. 804 00:33:42,618 --> 00:33:45,326 There wasn't one horrible thing 805 00:33:45,326 --> 00:33:47,906 that Ken Song didn't do to my family. 806 00:33:49,528 --> 00:33:52,076 In your original statement with detectives, 807 00:33:52,076 --> 00:33:54,057 you said you were babysitting your granddaughter, 808 00:33:54,057 --> 00:33:58,636 and that Lisa dropped Mia off at your house at 6:30 P.M. 809 00:33:58,636 --> 00:34:00,945 - Is that correct? - Yes. 810 00:34:01,934 --> 00:34:04,638 Um, but Mary told us that she went from the bar 811 00:34:04,638 --> 00:34:08,300 to Lisa's house at 7:30 P.M. and heard the baby crying inside 812 00:34:08,300 --> 00:34:10,818 after you say she was at your house. 813 00:34:10,959 --> 00:34:15,426 There are a lot of things about which Mary is badly confused. 814 00:34:15,426 --> 00:34:20,247 Mary is not confused, neither is her bar receipt. 815 00:34:20,489 --> 00:34:21,691 We know exactly when 816 00:34:21,691 --> 00:34:24,061 Mary arrived at Lisa's house, Mrs. Lowe. 817 00:34:24,061 --> 00:34:25,639 Arrived at Lisa's house? 818 00:34:25,680 --> 00:34:27,605 Mary wasn't at Lisa's house. 819 00:34:27,605 --> 00:34:29,062 Is this a confession? 820 00:34:29,062 --> 00:34:32,445 Or is she about to prove her other daughter is a murderer? 821 00:34:32,471 --> 00:34:34,534 We have arrested enough 822 00:34:34,534 --> 00:34:36,989 of the wrong people for this one homicide. 823 00:34:36,989 --> 00:34:41,441 - So let's hear the lady out. - Sharon: Ken said the original plan was to have you pick up 824 00:34:41,441 --> 00:34:44,592 the baby when he and Lisa were leaving for dinner. 825 00:34:44,592 --> 00:34:47,364 So, whoops, now we have two people saying 826 00:34:47,364 --> 00:34:49,900 that the baby was at Lisa's house at 7:30. 827 00:34:49,932 --> 00:34:51,748 So, is it possible you got the time wrong, 828 00:34:51,748 --> 00:34:53,100 and you went over to your daughter's house 829 00:34:53,100 --> 00:34:54,986 after she had the fight with her husband? 830 00:35:02,009 --> 00:35:04,482 Okay, yes. 831 00:35:04,826 --> 00:35:06,074 When I got there, 832 00:35:06,074 --> 00:35:11,241 I found out that Ken had slapped Lisa, and Mia, too. 833 00:35:11,241 --> 00:35:14,785 He hit his baby for crying. 834 00:35:15,049 --> 00:35:18,332 And I wanted to get my daughter away from a violent drunk 835 00:35:18,332 --> 00:35:20,245 who was tearing our family apart. 836 00:35:20,338 --> 00:35:21,897 The baby needed protecting. 837 00:35:21,897 --> 00:35:24,602 And then you discovered all these things Ken had done. 838 00:35:25,074 --> 00:35:27,798 And Lisa still wouldn't leave him. Is that it? 839 00:35:28,336 --> 00:35:29,534 [ Sighs ] 840 00:35:30,743 --> 00:35:33,006 I told her to pack. 841 00:35:33,041 --> 00:35:37,364 I told her that I wasn't going to leave her there with Mia, 842 00:35:38,124 --> 00:35:39,582 but she wouldn't listen. 843 00:35:39,909 --> 00:35:42,284 She was obsessed with Ken. 844 00:35:42,284 --> 00:35:44,200 She argued with me. 845 00:35:44,200 --> 00:35:45,899 She wanted to stay. 846 00:35:46,141 --> 00:35:48,310 There was a big red mark on her baby's face, 847 00:35:48,310 --> 00:35:51,629 and she was arguing with me to stay. 848 00:35:51,629 --> 00:35:53,673 Okay, okay, so, then you went upstairs. 849 00:35:53,673 --> 00:35:55,706 You packed a suitcase for her, 850 00:35:55,706 --> 00:35:57,382 and you grabbed the baby, too, right? 851 00:35:57,382 --> 00:35:58,874 Yes, I had no choice. 852 00:35:58,874 --> 00:36:01,285 Okay, well, that explains it, then. 853 00:36:01,285 --> 00:36:03,391 What? What does it explain? 854 00:36:04,744 --> 00:36:08,060 You had the suitcase in one hand and the baby in the other, 855 00:36:08,060 --> 00:36:11,366 so you couldn't push your daughter out of the way. 856 00:36:12,659 --> 00:36:16,261 So you hiked up your leg and kicked her very hard, 857 00:36:16,261 --> 00:36:19,563 leaving a heel mark on Lisa's blouse. 858 00:36:20,441 --> 00:36:21,521 Lisa flipped over the rail, 859 00:36:21,521 --> 00:36:23,449 but that was an accident, wasn't it? 860 00:36:23,833 --> 00:36:26,690 You didn't want that to happen, right? 861 00:36:29,227 --> 00:36:31,583 Mrs. Lowe, this is a very important question. 862 00:36:31,850 --> 00:36:33,618 When you kicked your daughter, 863 00:36:33,969 --> 00:36:36,996 the resulting fall was a complete accident, yes? 864 00:36:36,996 --> 00:36:38,726 Or did you deliberately 865 00:36:38,726 --> 00:36:40,805 want to harm your daughter? 866 00:36:40,805 --> 00:36:43,328 - Why is she walking her away from intent? - No. 867 00:36:43,328 --> 00:36:46,794 So she can find it again on grandma's way out the door. 868 00:36:46,794 --> 00:36:49,440 [ Shakily ] No, no, no. 869 00:36:49,904 --> 00:36:53,728 I would never hurt Lisa on purpose. 870 00:36:53,728 --> 00:36:56,240 I loved my daughter. 871 00:36:56,474 --> 00:36:58,574 This was all Ken's fault. 872 00:36:58,574 --> 00:37:01,317 We never even fought until Ken Song came around. 873 00:37:01,317 --> 00:37:03,408 If it hadn't been for him, my... 874 00:37:08,614 --> 00:37:11,760 [ Crying ] Of course what happened to Lisa 875 00:37:11,760 --> 00:37:13,712 was an accident. 876 00:37:15,128 --> 00:37:18,030 Yeah, well, I can see that. 877 00:37:18,166 --> 00:37:23,448 But, um, after the fall, you went downstairs, 878 00:37:23,448 --> 00:37:26,726 you saw your daughter lying on the floor, 879 00:37:26,726 --> 00:37:31,723 and you left her there bleeding and unconscious. 880 00:37:31,723 --> 00:37:34,091 Which feels more deliberate. 881 00:37:36,025 --> 00:37:38,428 Is there some reason you didn't help your daughter 882 00:37:38,428 --> 00:37:41,995 in the three hours her Fitbit said she was alive? 883 00:37:46,184 --> 00:37:47,855 You don't know. 884 00:37:48,302 --> 00:37:55,205 You don't know how that man ruined my family. 885 00:37:55,579 --> 00:37:58,440 I needed him out of our lives. 886 00:37:58,440 --> 00:38:00,416 So your hatred for Ken was stronger 887 00:38:00,416 --> 00:38:02,007 than your love for you daughter. 888 00:38:02,267 --> 00:38:03,658 Is that it? 889 00:38:04,541 --> 00:38:08,880 Lisa had to leave him one way or another. 890 00:38:08,880 --> 00:38:13,026 Well, that was a very neat jump from manslaughter to murder two. 891 00:38:13,458 --> 00:38:15,329 Well, let's see if her daughter's attorney 892 00:38:15,329 --> 00:38:17,364 will help convince Mrs. Lowe 893 00:38:17,364 --> 00:38:19,275 that she doesn't have much luck in courtrooms. 894 00:38:19,275 --> 00:38:22,318 - [ Chuckles ] I'll say. - Accusing Ken, 895 00:38:22,318 --> 00:38:27,313 and I am the only one who could save that baby. 896 00:38:28,126 --> 00:38:29,746 I am. 897 00:38:30,443 --> 00:38:32,941 I'm the only one. 898 00:38:37,344 --> 00:38:39,141 I'm not so sure of that. 899 00:38:41,000 --> 00:38:47,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 900 00:38:49,165 --> 00:38:50,489 What do you want me to look at these for? 901 00:38:50,489 --> 00:38:52,487 Beck: Because your lawyer said he gave you my questions, 902 00:38:52,487 --> 00:38:55,398 and I wanted to see if you recognized any of them. 903 00:38:55,398 --> 00:38:57,359 Or if your attorney lied to me. 904 00:38:57,375 --> 00:38:59,508 I never saw any of this shit before in my life. 905 00:39:00,108 --> 00:39:01,584 I see. 906 00:39:03,143 --> 00:39:05,813 Well, would you mind just answering the third question? 907 00:39:05,846 --> 00:39:08,364 Just at the... Near the top of the page, there? 908 00:39:08,756 --> 00:39:10,508 Yeah. Yeah, I mind. 909 00:39:11,787 --> 00:39:13,342 Okay, well... 910 00:39:14,498 --> 00:39:16,838 Well, could you just read the third question for me? 911 00:39:17,012 --> 00:39:18,370 Out loud? 912 00:39:20,336 --> 00:39:22,240 Or the second question. 913 00:39:22,545 --> 00:39:24,322 Again, you don't... You don't have to answer it. 914 00:39:24,322 --> 00:39:25,664 Just read it to me. 915 00:39:29,340 --> 00:39:31,045 Does it not make sense to you? 916 00:39:36,316 --> 00:39:38,778 Is it that you don't want to read it... 917 00:39:40,820 --> 00:39:42,470 Or you don't know how? 918 00:39:43,329 --> 00:39:46,025 ♪ 919 00:39:48,239 --> 00:39:49,748 [ Sighs ] 920 00:39:49,748 --> 00:39:51,536 Jack: What is taking so long? 921 00:39:51,536 --> 00:39:53,175 You've already questioned Ken. 922 00:39:53,175 --> 00:39:55,263 His whole family is desperate to see him. 923 00:39:55,263 --> 00:39:57,272 - Enough! - Here they come, Jack. 924 00:39:59,280 --> 00:40:01,204 Oh, Ken, thank god. 925 00:40:01,516 --> 00:40:02,716 I told you we'd win. 926 00:40:02,716 --> 00:40:04,545 And we're gonna win again, and this time we're gonna... 927 00:40:04,545 --> 00:40:08,328 You're fired. You let me think I killed Lisa. 928 00:40:08,328 --> 00:40:09,672 You let me rot in jail. 929 00:40:09,672 --> 00:40:14,905 Oh, n-no, no, I... what... What I did was I-I ran out 930 00:40:14,905 --> 00:40:17,360 the clock so they couldn't prosecute you again. 931 00:40:17,398 --> 00:40:18,647 You were hoping to collect a percentage 932 00:40:18,647 --> 00:40:21,158 of my damages for wrongful imprisonment. 933 00:40:21,384 --> 00:40:23,050 Well, I'm finding a new attorney. 934 00:40:23,373 --> 00:40:25,257 And you'll be one of the people I'm suing. 935 00:40:26,070 --> 00:40:27,285 Ahh... 936 00:40:29,685 --> 00:40:32,592 Ooh. What ingratitude. 937 00:40:32,592 --> 00:40:35,307 Save a guy from life in prison... 938 00:40:35,307 --> 00:40:36,887 And he turns on you. 939 00:40:37,459 --> 00:40:39,509 Well, don't give up hope, Jack. 940 00:40:39,509 --> 00:40:43,131 Maybe when you learn to do your job as well as we do ours, 941 00:40:43,131 --> 00:40:45,804 these things might stop happening to you. 942 00:40:46,548 --> 00:40:49,465 [ Sighs ] I gloated too early. 943 00:40:50,702 --> 00:40:52,169 I see that. 944 00:40:53,651 --> 00:40:55,008 Oh, well. 945 00:40:55,348 --> 00:40:56,862 Have your little laugh. 946 00:40:59,255 --> 00:41:03,925 Oh, and may I say, quel dommage. 947 00:41:04,691 --> 00:41:07,065 Quel dommage about Andy Flynn. 948 00:41:07,927 --> 00:41:09,876 Maybe his present health crisis 949 00:41:09,876 --> 00:41:12,114 is not as bad as Emily made it sound, 950 00:41:12,283 --> 00:41:16,105 but I still think that we should all pray for his total recovery. 951 00:41:18,045 --> 00:41:19,688 See ya, mes amis. 952 00:41:21,782 --> 00:41:23,314 [ Door opens ] 953 00:41:23,349 --> 00:41:25,622 Well, what's wrong with Lieutenant Flynn? 954 00:41:26,081 --> 00:41:28,000 That's an excellent question. 955 00:41:29,848 --> 00:41:31,419 Where is he, anyway? 956 00:41:31,765 --> 00:41:34,372 ♪ 957 00:41:36,856 --> 00:41:42,453 Synced by emmasan www.addic7ed.com 958 00:41:43,305 --> 00:41:49,188 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 73283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.