All language subtitles for MICHAEL JACKSONS THIS IS IT [2009] DVD Rip Xvid [StB]Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,075 --> 00:01:20,354 Where you from? 2 00:01:20,556 --> 00:01:22,674 I'm from Holland, and this is like... 3 00:01:23,395 --> 00:01:25,475 Ten hours for me. It's, like, across the world. 4 00:01:25,675 --> 00:01:27,234 I came here for this audition. 5 00:01:27,475 --> 00:01:30,754 I told all my boys at home I'm coming to funk in front of Michael onstage. 6 00:01:30,956 --> 00:01:34,154 I'm just gonna dance for him. I don't care if I make it or nothing. 7 00:01:34,435 --> 00:01:36,035 Thank you, Michael. I'm excited. 8 00:01:36,235 --> 00:01:40,194 You've inspired everything in my life. My energy. 9 00:01:40,395 --> 00:01:41,634 You're why I dance. 10 00:01:41,835 --> 00:01:44,835 I remember being a little girl and watching "Thriller" with my mom... 11 00:01:45,035 --> 00:01:47,514 ...and thinking that was the coolest thing in the world. 12 00:01:47,716 --> 00:01:51,034 I go to sleep and just wake up, and the first thing I do is not even eat. 13 00:01:51,235 --> 00:01:52,994 I just start playing your music... 14 00:01:53,155 --> 00:01:55,955 ...and start just dancing and moonwalking on a rug. 15 00:01:56,155 --> 00:01:59,434 I was like, "What I would give to be onstage with you. " 16 00:01:59,635 --> 00:02:03,475 And the fact that I get to do that is amazing, so... 17 00:02:04,115 --> 00:02:06,474 I'm from Australia... 18 00:02:09,995 --> 00:02:14,154 And I got word of your audition two days before it was about to happen... 19 00:02:14,355 --> 00:02:17,034 ...and I was on the next flight over. 20 00:02:17,315 --> 00:02:21,194 It begins. This is the beginning. I'm not even onstage yet. 21 00:02:21,395 --> 00:02:24,034 Like, I can't even imagine what's gonna happen backstage... 22 00:02:24,235 --> 00:02:27,314 - ... that first show in London. - I'm looking even farther ahead. 23 00:02:27,515 --> 00:02:30,594 I don't even know what I wanna do after this because this is Michael. 24 00:02:30,755 --> 00:02:32,514 I wanted to dance, you know what I mean? 25 00:02:32,715 --> 00:02:35,274 And that inspiration came from, you know, you. 26 00:02:35,475 --> 00:02:39,554 And you've inspired me and given me a reason to want to inspire others. 27 00:02:42,835 --> 00:02:44,034 Life is hard, right? 28 00:02:44,195 --> 00:02:47,394 I've kind of been searching for something to shake me up a little bit... 29 00:02:47,595 --> 00:02:52,434 ...and give me a kind of a meaning, to believe in something. 30 00:02:52,675 --> 00:02:56,514 And this is it. 31 00:03:12,435 --> 00:03:15,913 So we open the show, as you know, with all the lights down. 32 00:03:16,115 --> 00:03:19,474 We're gonna create a spectacular opening with pyrotechnics. 33 00:03:19,675 --> 00:03:22,513 And we want some sizzles and some cracks and some pops. 34 00:03:22,715 --> 00:03:26,034 We have our video that is called "Glimpses and Flashes. " 35 00:03:26,515 --> 00:03:27,993 And that's where Light Man... 36 00:03:28,154 --> 00:03:30,873 ...comes out on the gantry, floating above the stage... 37 00:03:31,075 --> 00:03:35,953 ...and he'll just be dazzling in video information. 38 00:03:38,834 --> 00:03:41,274 And piece by piece by piece by piece... 39 00:03:41,475 --> 00:03:43,874 ...MJ is revealed, until he jumps out... 40 00:03:44,074 --> 00:03:47,714 ...and on Michael's command, we begin. 41 00:05:43,434 --> 00:05:45,793 You know I'm gonna want that more, right? 42 00:05:45,994 --> 00:05:47,713 It's funkier. 43 00:05:47,914 --> 00:05:49,513 I'm not feeling that part enough. 44 00:05:54,274 --> 00:05:56,033 As in running next to him. 45 00:05:56,194 --> 00:05:57,793 - It's not there. - Okay, it should be. 46 00:05:57,994 --> 00:05:59,873 It should be. I know, it's all for love. 47 00:06:00,073 --> 00:06:02,793 - It's coming there. - We'll get it there. 48 00:06:26,273 --> 00:06:28,273 Jackson's ETA is 15 minutes. 49 00:06:28,473 --> 00:06:31,632 Michael Jackson last performed live right here in London... 50 00:06:31,834 --> 00:06:34,073 ...at the 2006 World Music Awards. 51 00:06:34,274 --> 00:06:37,553 Michael Jackson's here. Go straight onstage. 52 00:06:38,114 --> 00:06:39,233 This is it! 53 00:06:40,194 --> 00:06:41,153 Yeah! 54 00:06:41,513 --> 00:06:48,232 This is it. This is it. 55 00:06:49,954 --> 00:06:51,952 I love you. 56 00:06:52,994 --> 00:06:55,153 We love you! 57 00:06:56,834 --> 00:07:02,033 I'll be performing the songs my fans wanna hear. 58 00:07:02,913 --> 00:07:06,833 This is really it. This is the final curtain call. 59 00:07:08,034 --> 00:07:10,553 Okay? And see you in July. 60 00:09:36,113 --> 00:09:39,992 Good. Great. Good to see all of you. Thank you for being here. 61 00:09:40,233 --> 00:09:43,552 The idea was get the big fish from all over and put them in the same pond. 62 00:09:48,832 --> 00:09:50,751 The dancers in a Michael Jackson show... 63 00:09:50,912 --> 00:09:53,072 ...are an extension of Michael Jackson. 64 00:09:53,273 --> 00:09:55,672 They are an extension of the man. 65 00:09:55,872 --> 00:09:59,192 Everything is bigger and more intense in his world. 66 00:09:59,392 --> 00:10:00,832 First cut, thank you. 67 00:10:08,032 --> 00:10:09,872 Next group. Ladies, brava. 68 00:10:14,752 --> 00:10:16,352 Lean, gorgeous, hot. 69 00:10:16,552 --> 00:10:19,352 Dancers that can rock it. But if you don't have that goo... 70 00:10:19,552 --> 00:10:22,311 ...that ooze coming out of you, not gonna get the job. 71 00:10:36,273 --> 00:10:37,791 She's the one. 72 00:10:39,032 --> 00:10:45,351 And the Michael Jackson principal dancers for This Is It are: 73 00:11:00,113 --> 00:11:02,431 Guys, those go over here. 74 00:11:03,153 --> 00:11:06,391 Hey, guys? Those go over here, actually. 75 00:11:06,672 --> 00:11:08,391 Truss moving. 76 00:11:12,072 --> 00:11:15,471 Quite the eventful day because we got to be toasted. 77 00:11:15,792 --> 00:11:19,192 There's elevator speed and toaster speed. 78 00:11:20,112 --> 00:11:22,471 Part of this, guys, is anticipating the stop. 79 00:11:23,632 --> 00:11:25,951 Keep your shoulders square, keep your center... 80 00:11:26,152 --> 00:11:29,391 ...and just get right down into a nice, good squat position like that... 81 00:11:29,632 --> 00:11:31,071 ...and you're gonna come up and- 82 00:11:31,272 --> 00:11:33,631 - You feel that initial-? - Yeah, I do. 83 00:11:33,832 --> 00:11:35,391 Yeah, that's the adrenaline, baby. 84 00:14:33,392 --> 00:14:36,230 We're at Culver Studios, shooting green screen. 85 00:14:36,431 --> 00:14:38,670 We're gonna do "The Drill" into "Cadence"... 86 00:14:38,871 --> 00:14:40,470 ...into "They Don't Really Care About Us. " 87 00:14:40,671 --> 00:14:43,590 It's gonna be really cool because they're gonna multiply the guys. 88 00:14:43,791 --> 00:14:48,510 So our existing 11 guys are gonna become 1100 guys... 89 00:14:48,711 --> 00:14:50,350 ...and it'll be really, really cool. 90 00:14:50,551 --> 00:14:52,870 So we're kind of excited. And Michael's coming today. 91 00:14:53,071 --> 00:14:56,110 - There's the man. The man is here. - There's Michael. 92 00:14:57,631 --> 00:15:00,430 So that we can give you this: a million people. 93 00:15:00,631 --> 00:15:02,469 Michael, do you like this, first of all? 94 00:15:02,671 --> 00:15:06,390 Yeah, that's a cool move, a cool move, but it spreads out too much to the end. 95 00:15:06,590 --> 00:15:08,990 So we can just stop it whenever you hit the space bar. 96 00:15:09,190 --> 00:15:10,470 You can go to infinity. 97 00:15:10,631 --> 00:15:12,230 Yeah. As though there's no more than... 98 00:15:12,391 --> 00:15:17,030 ...1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10? Or maybe just your nine dancers? 99 00:15:17,231 --> 00:15:18,389 - Ten. - Ten. Great. 100 00:15:22,551 --> 00:15:24,270 What is that? 101 00:15:27,030 --> 00:15:28,990 One more time. Six, seven, eight... 102 00:17:59,510 --> 00:18:02,869 In what will go down in history... 103 00:18:03,070 --> 00:18:09,029 ...as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation. 104 00:18:59,229 --> 00:19:01,229 Hold for applause, hold for applause. 105 00:19:01,430 --> 00:19:04,349 Slow umbrella fade out. 106 00:19:10,149 --> 00:19:13,348 - Yeah. Yeah. - Let's just go for it. 107 00:20:06,109 --> 00:20:07,869 You sound great, MJ. You sound great. 108 00:20:12,670 --> 00:20:15,228 Bam, something right there. 109 00:24:23,228 --> 00:24:24,427 We're seconds away, Mike. 110 00:24:24,627 --> 00:24:25,627 - Rolling. - Rolling. 111 00:24:26,388 --> 00:24:27,947 And Gilda singing. 112 00:24:38,108 --> 00:24:39,706 Bravo! 113 00:24:49,948 --> 00:24:51,226 What's he doing here? 114 00:25:03,908 --> 00:25:05,987 And cut. That was a good one. 115 00:25:06,187 --> 00:25:07,546 Let's cut. 116 00:25:07,748 --> 00:25:08,747 - Okay, Bruce? - Yes, sir? 117 00:25:08,988 --> 00:25:11,027 Rehearsed, and Michael was great. We can do this. 118 00:25:11,228 --> 00:25:12,187 - Ready to shoot? - Yup. 119 00:25:12,387 --> 00:25:15,827 - Okay, guys, let's shoot this. - Here we go, ready. We are... 120 00:25:16,028 --> 00:25:17,466 - ... rolling. - Action. 121 00:25:27,587 --> 00:25:30,746 What do you want me to do? Count three like they do in the movies? 122 00:25:45,027 --> 00:25:46,626 Guys, that's the cue. 123 00:25:46,827 --> 00:25:49,026 I'm sorry, are we misunderstanding something here? 124 00:25:49,228 --> 00:25:51,387 - No, we're not misunderstanding. - We're sizzling. 125 00:25:51,587 --> 00:25:52,866 - He's sizzling. - I'm sizzling. 126 00:25:53,068 --> 00:25:54,947 He's waiting for my point, it's coming. 127 00:25:55,147 --> 00:26:00,106 Michael, I was telling them to start when you turn toward the audience. 128 00:26:00,347 --> 00:26:04,307 Oh, no, I wanna turn first, face the audience with nothing. 129 00:26:04,507 --> 00:26:06,627 - Okay. - And then when he gets my cue... 130 00:26:06,827 --> 00:26:08,427 - ... then we go. - The only thing is... 131 00:26:08,627 --> 00:26:12,826 ...how will you see the video change from the marquee to the city? 132 00:26:13,187 --> 00:26:15,586 I gotta feel that. I'll feel it, the screen behind me. 133 00:26:15,787 --> 00:26:21,386 All right. Now this is all sizzle, sizzle, sizzle. It says "Smooth Criminal. " 134 00:26:21,547 --> 00:26:25,626 The audience is going wild. The camera slowly starts to move... 135 00:26:25,787 --> 00:26:28,027 ...over the marquee. 136 00:30:49,066 --> 00:30:50,585 Pretty good... Pretty good. 137 00:31:05,986 --> 00:31:08,025 You're gonna put that in? 138 00:31:10,185 --> 00:31:12,865 It's really cool for me as a musical director... 139 00:31:13,065 --> 00:31:15,104 ...because I need the artist to be hands-on... 140 00:31:15,265 --> 00:31:18,544 ...and MJ is always hands-on with everything he does. 141 00:31:18,705 --> 00:31:21,264 He knows all of his records. He knows all of his tempos. 142 00:31:21,425 --> 00:31:23,744 He knows all of his keys of songs. 143 00:31:23,986 --> 00:31:26,384 Just a little drag, a little bit more behind the beat. 144 00:31:26,586 --> 00:31:28,185 Yeah. It's not the right sound. 145 00:31:28,346 --> 00:31:30,105 Like you're dragging yourself out of bed. 146 00:31:30,305 --> 00:31:32,585 Imagine this is the right sound. Check this. 147 00:31:38,585 --> 00:31:40,504 Don't change so soon, though. 148 00:31:40,706 --> 00:31:44,064 Don't wanna change over so soon yet. See, you're going: 149 00:31:58,345 --> 00:31:59,984 Don't do that one. Don't do that one. 150 00:32:00,186 --> 00:32:02,064 - Don't do that one yet? - No, no. 151 00:32:02,265 --> 00:32:03,745 It should be simpler. 152 00:32:14,265 --> 00:32:15,825 Yeah. 153 00:32:18,585 --> 00:32:20,345 We'll get the sound, we'll get the sound. 154 00:32:20,545 --> 00:32:22,584 We'll get the sound but that's not till tomorrow. 155 00:32:22,826 --> 00:32:24,984 We gotta do a sound check tomorrow night. 156 00:32:25,185 --> 00:32:26,264 That's what we need to do. 157 00:32:26,425 --> 00:32:28,464 And don't start unless you do a sound check. 158 00:32:28,665 --> 00:32:30,344 I know, that's why we doing it. 159 00:32:30,585 --> 00:32:32,145 We need you to do the sound check... 160 00:32:32,345 --> 00:32:34,584 ...because can't nobody hear what you need to hear. 161 00:32:34,785 --> 00:32:36,704 Some people might not wanna have that bass- 162 00:32:36,905 --> 00:32:38,464 I want it the way I wrote it. I mean- 163 00:32:38,665 --> 00:32:40,584 Like the audience hears it. 164 00:32:40,865 --> 00:32:43,584 So whatever the record's doing, that's how I want it to sound. 165 00:32:43,785 --> 00:32:47,384 That's what it's gonna sound like, but you gotta get closer to what you want. 166 00:32:47,545 --> 00:32:49,664 Then if you wanna hear a little more booty... 167 00:32:49,865 --> 00:32:51,784 ...on something else, know what I mean? 168 00:32:51,985 --> 00:32:54,304 Only you can say that. You know what I'm saying? 169 00:32:54,505 --> 00:32:56,184 A little more booty. 170 00:32:56,385 --> 00:32:57,624 That's funny. 171 00:32:58,545 --> 00:33:00,184 But you knew what I meant though too. 172 00:33:00,385 --> 00:33:02,504 I know exactly what you meant. 173 00:33:02,745 --> 00:33:04,904 One more time from the top. 174 00:33:23,785 --> 00:33:25,984 Try to get the same sound. 175 00:33:31,105 --> 00:33:33,864 Good sound on that. Good sound. 176 00:33:38,105 --> 00:33:39,464 No, no, not yet, Prince. 177 00:33:39,705 --> 00:33:40,863 No. You gotta- 178 00:33:41,144 --> 00:33:43,343 You gotta let it simmer. 179 00:33:43,545 --> 00:33:45,344 It's got a moment where it has to simmer. 180 00:33:45,544 --> 00:33:47,863 - That's right. - You're not letting it simmer. 181 00:33:48,585 --> 00:33:51,863 Just bathe in the moonlight. You have to let it simmer a bit, you know? 182 00:33:52,705 --> 00:33:56,503 All right, Prince? We're gonna add two bars after the: 183 00:33:56,745 --> 00:33:58,583 Or at least a bar. 184 00:33:59,865 --> 00:34:03,864 Yeah. MJ, check it from the top again. See what we got, simmer-wise. 185 00:34:04,064 --> 00:34:07,144 One, two, three, four. 186 00:35:33,464 --> 00:35:34,983 I gotta cue that. I gotta cue that. 187 00:35:35,184 --> 00:35:38,104 - That shouldn't trigger on its own. - That's a special on our girl. 188 00:35:38,304 --> 00:35:40,223 That can't trigger on its own. 189 00:35:40,424 --> 00:35:42,183 I gotta cue that. 190 00:35:43,544 --> 00:35:46,783 So you gotta watch me for that growl, okay? 191 00:37:46,344 --> 00:37:47,862 One more time. 192 00:37:51,104 --> 00:37:52,503 That's why we rehearse. 193 00:37:52,703 --> 00:37:55,623 It's okay, it's okay. Right here on this one. 194 00:37:59,423 --> 00:38:01,342 They wanted us to take those eight out so- 195 00:38:01,544 --> 00:38:03,942 It's okay, it's okay, no. It was a little too soon. 196 00:38:04,183 --> 00:38:06,102 - Yeah, I agree, Michael. - Yeah. 197 00:38:06,263 --> 00:38:09,022 - I think let's add them back. - Just leave it. 198 00:38:09,224 --> 00:38:12,062 You don't feel totally nourished by it, you know? 199 00:38:12,264 --> 00:38:14,863 MJ, we'll also have a fan there, right there in the center. 200 00:38:15,063 --> 00:38:16,662 I'm trying to hear you. Say it again? 201 00:38:16,863 --> 00:38:19,702 There'll be a fan, right there off the stage for you. 202 00:38:19,903 --> 00:38:21,822 Boom, right there. 203 00:38:22,023 --> 00:38:24,342 Okay, watching Michael. 204 00:39:29,503 --> 00:39:33,262 Once again, ladies and gentlemen, the world's most fabulous group: 205 00:39:33,462 --> 00:39:35,022 The Jackson 5. 206 00:40:07,143 --> 00:40:09,462 Everybody clap your hands. Come on! 207 00:40:56,263 --> 00:40:58,062 You guys, I gotta tell you this. 208 00:40:58,262 --> 00:40:59,982 When I'm trying to hear and it feels like... 209 00:41:00,142 --> 00:41:01,902 ...somebody's fist is pushed into my ear... 210 00:41:02,102 --> 00:41:03,981 ...it's really very difficult. 211 00:41:04,182 --> 00:41:05,901 I know you mean well, so, but it's... 212 00:41:06,102 --> 00:41:09,621 I'm trying to adjust to the ear, the inner ears, okay? 213 00:41:09,822 --> 00:41:12,061 With the love, with the love. L-O-V-E. 214 00:41:12,262 --> 00:41:14,621 - Michael. - This is not easy though. 215 00:41:14,822 --> 00:41:17,141 Michael, one more time. I couldn't hear you, sir. 216 00:41:17,302 --> 00:41:20,661 The inner ears are very difficult for me when you're raised... 217 00:41:20,862 --> 00:41:25,501 ...to use just your real own, you know, aural- Auditory ears. 218 00:41:25,862 --> 00:41:29,462 Now it feels like somebody's fist, just their fist, is shoved into your ear. 219 00:41:29,662 --> 00:41:32,581 - Okay. - I'm trying to hear and I can't. 220 00:41:32,782 --> 00:41:35,181 So I'm adjusting to the situation. 221 00:41:35,382 --> 00:41:37,981 Right. Michael, is there anything they can give you now... 222 00:41:38,182 --> 00:41:42,181 ...in your ears to make it better in terms of volume or mix? 223 00:41:44,423 --> 00:41:46,141 If we could just bring it down a little bit. 224 00:41:46,302 --> 00:41:48,621 Bring it down a little bit, please. 225 00:41:49,462 --> 00:41:51,941 Anything else, Michael? You wanna hear more of anything? 226 00:41:52,182 --> 00:41:54,101 You wanna hear more voice, wanna hear more-? 227 00:41:54,302 --> 00:41:56,181 - No. - Okay, Michael, after the next song... 228 00:41:56,382 --> 00:41:59,021 ...if it hasn't adjusted to your liking, please let us know? 229 00:41:59,222 --> 00:42:00,341 - For sure. - Thank you. 230 00:42:00,542 --> 00:42:02,741 Would you like to pick it up from...? 231 00:42:02,902 --> 00:42:05,741 - "Stop! The Love You Save. " - "Stop! The Love You Save. " 232 00:43:04,502 --> 00:43:06,221 God bless you. 233 00:44:50,021 --> 00:44:51,300 Everybody! 234 00:45:29,381 --> 00:45:33,300 I'll say, "Jackie, Jermaine, Marlon... 235 00:45:33,501 --> 00:45:37,460 ...Tito, Randy, I love you. 236 00:45:38,861 --> 00:45:42,300 Joseph and Katherine, God bless you. I love you. " 237 00:45:52,421 --> 00:45:55,940 Just trying to conserve my throat, please, so understand. 238 00:46:32,900 --> 00:46:35,619 - And blackout. - We'll make it cleaner at the back. 239 00:46:35,780 --> 00:46:39,900 So you wanna get rid of the bad specials, those profiles coming in. 240 00:46:40,101 --> 00:46:41,860 There's a lot going on. The dancers... 241 00:46:42,101 --> 00:46:44,580 ...we do maintenance with them two to three times a week. 242 00:46:44,780 --> 00:46:48,219 We do Pilates and stretching and ballet, and they have physical therapy. 243 00:46:48,421 --> 00:46:50,299 You know, just keeping everybody together. 244 00:46:50,540 --> 00:46:52,739 I saw you, you were going like this, what is this? 245 00:46:52,941 --> 00:46:54,220 That's Russian. This is Russian. 246 00:46:54,420 --> 00:46:56,339 So Baryshnikov does it like this... 247 00:46:56,500 --> 00:46:58,659 ...and you guys are doing like this. Same thing. 248 00:46:59,141 --> 00:47:01,419 - Good. - One more time. 249 00:47:02,260 --> 00:47:04,060 But we're straight up and down now, right? 250 00:47:04,260 --> 00:47:06,700 I don't think it's anything except hand moving. 251 00:47:06,900 --> 00:47:09,379 I think that's smoother, you know what I mean? 252 00:47:09,540 --> 00:47:11,379 I mean, I have nothing to move. 253 00:47:12,861 --> 00:47:14,259 Dancers, music. 254 00:48:18,299 --> 00:48:20,379 Oh, my gosh. 255 00:48:23,460 --> 00:48:26,659 All right, "I Just Can't Stop Loving You. " Judith. 256 00:48:26,860 --> 00:48:28,059 Let me know when you're ready. 257 00:48:28,300 --> 00:48:34,059 A mi amor eres tú 258 00:48:34,260 --> 00:48:39,339 Cuando no estas No hay quien me dé lo que das tú 259 00:48:41,100 --> 00:48:43,579 A mi amor eres tú 260 00:48:44,779 --> 00:48:47,339 Do it for Ortega. 261 00:48:47,900 --> 00:48:49,459 - Ortega. - Here we go. 262 00:48:49,700 --> 00:48:51,939 For his people. 263 00:48:53,260 --> 00:48:55,979 One, two, three. 264 00:48:56,900 --> 00:48:58,939 More echo in here? 265 00:54:00,778 --> 00:54:05,217 Now, don't make me sing out when I shouldn't be singing out. 266 00:54:05,418 --> 00:54:09,577 I'm warming- I'm trying to warm up my voice for this moment. 267 00:54:09,778 --> 00:54:12,937 Why do you do this to me? I shouldn't be singing right now. 268 00:54:13,858 --> 00:54:17,777 - No. No, no. - You better sing! 269 00:54:18,898 --> 00:54:21,457 I'm warming up to the moment. 270 00:54:21,618 --> 00:54:25,857 - But you just can't help it, MJ. - No, but, I shouldn't. I really shouldn't. 271 00:54:26,058 --> 00:54:27,817 - Yeah, but you felt it. - No, no. 272 00:54:28,018 --> 00:54:30,017 But you can allow yourself that one time. 273 00:54:30,218 --> 00:54:31,457 I can't do that. 274 00:54:31,658 --> 00:54:33,777 But you're fine to do it. I gotta save my voice. 275 00:54:33,978 --> 00:54:37,537 That ending was just like the smelliest ending of all the versions. 276 00:54:38,057 --> 00:54:39,817 Band, it's just this. 277 00:54:40,818 --> 00:54:42,897 This is what it is. 278 00:54:50,498 --> 00:54:52,977 What day is it? What time is it? 279 00:54:53,178 --> 00:54:56,177 We're down to the wire. We're like halfway through our film shoot... 280 00:54:56,418 --> 00:54:59,937 ...for all of our incredible new film content for This Is It. 281 00:55:00,778 --> 00:55:05,657 Today we are filming new segments for "Thriller," 3-D. 282 00:55:19,337 --> 00:55:21,097 - Do I still have on my 3-D glasses? - Yes. 283 00:55:21,298 --> 00:55:22,577 Oh, good. 284 00:55:23,018 --> 00:55:25,256 I think I look great in these glasses. 285 00:55:25,817 --> 00:55:27,257 Do I look as old as I feel? 286 00:55:27,818 --> 00:55:31,576 Guys, please step away if you're not in the shot. Photographers, everybody. 287 00:55:31,778 --> 00:55:33,417 Clear the set now for the crew. 288 00:55:33,617 --> 00:55:35,617 - Rolling! - Here we go. 289 00:55:36,418 --> 00:55:37,417 Action. 290 00:55:40,457 --> 00:55:42,177 This guy should be getting out soon. 291 00:55:43,698 --> 00:55:45,936 - You guys, be aware of the camera. - Look up to it. 292 00:55:46,097 --> 00:55:48,377 There's gonna be light on him. No light on him now. 293 00:55:48,577 --> 00:55:49,857 Give the information to him. 294 00:55:50,057 --> 00:55:52,097 Gravedigger, right into the camera. Put your- 295 00:55:52,297 --> 00:55:55,217 There it is. Right into it, right in there. That's it, keep going. 296 00:55:55,457 --> 00:55:56,536 - Right there. - That's it. 297 00:55:56,817 --> 00:55:59,497 Right into the camera. Reach your hands out in front of you. 298 00:55:59,697 --> 00:56:02,377 - Yeah, yeah, yeah! - That's it, beautiful! 299 00:56:03,298 --> 00:56:06,696 Keep coming. Yeah, right into the lens. I'm in the center of the camera. 300 00:56:06,898 --> 00:56:08,097 There you go. 301 00:56:08,577 --> 00:56:14,056 Now, go out. Go out. Good. And cut. It's brilliant. Thank you, everybody. 302 00:56:20,458 --> 00:56:23,296 We call these the dead brides and the dead grooms. 303 00:56:23,657 --> 00:56:28,017 And there'll be a parade of them moving through the aisles in "Thriller. " 304 00:56:57,777 --> 00:57:00,616 Darkness falls across the land 305 00:57:01,337 --> 00:57:04,097 The midnight hour is close at hand 306 00:57:04,457 --> 00:57:07,496 Creatures crawl in search of blood 307 00:57:07,777 --> 00:57:10,576 To terrorize y'all's neighborhood 308 00:57:11,417 --> 00:57:14,096 And whosoever shall be found 309 00:57:14,297 --> 00:57:16,976 Without the soul for getting down 310 00:57:17,777 --> 00:57:21,296 Must stand and face the hounds of hell 311 00:57:21,497 --> 00:57:24,496 And rot inside a corpse's shell 312 00:59:56,136 --> 00:59:59,135 The demons squeal in sheer delight 313 00:59:59,336 --> 01:00:03,855 It's you they spy, so plump, so right 314 01:00:04,096 --> 01:00:06,895 For though the groove is hard to beat 315 01:00:07,096 --> 01:00:09,895 Yet still you stand with frozen feet 316 01:00:10,096 --> 01:00:12,975 You try to run, you try to scream 317 01:00:14,176 --> 01:00:16,495 But no more sun you'll ever see 318 01:00:16,736 --> 01:00:19,335 For evil reaches from the crypt 319 01:00:19,576 --> 01:00:22,495 To crush you in its icy grip 320 01:01:52,695 --> 01:01:55,335 Make sure that there's somebody waiting for Michael there... 321 01:01:55,575 --> 01:01:58,174 ...with a flashlight and everything. Great. 322 01:02:10,215 --> 01:02:14,774 Now, you know, could we do that times 10? 323 01:02:15,256 --> 01:02:16,335 Absolutely! 324 01:02:17,775 --> 01:02:19,495 Okay, so next is the fire screen. 325 01:02:19,695 --> 01:02:21,695 We're gonna show you some chase sequences. 326 01:02:37,616 --> 01:02:39,815 Rock 'n' roll! 327 01:02:54,335 --> 01:02:55,455 Today was all about... 328 01:02:55,615 --> 01:02:59,214 ...testing the chandelier and bed props for the show... 329 01:02:59,415 --> 01:03:02,094 ...with our aerialists and pole-dancing experts. 330 01:03:02,335 --> 01:03:04,734 It's all about checking dimension... 331 01:03:04,895 --> 01:03:08,454 - ... widths, pipe, how things work. - Building props with people on it... 332 01:03:08,655 --> 01:03:10,734 ...is a big responsibility and a lot of fun... 333 01:03:10,975 --> 01:03:14,534 ...because we have to design things around the human body. 334 01:03:17,095 --> 01:03:19,774 This is the first time in the history we've worked with Michael... 335 01:03:19,935 --> 01:03:23,814 ...for the past 25 years that we are including lighted elements... 336 01:03:24,015 --> 01:03:25,454 ...in his "Billie Jean" costume. 337 01:03:25,615 --> 01:03:28,094 The cut of the stones, the refraction of the light... 338 01:03:28,295 --> 01:03:31,574 ...as we're applying, you almost need sunglasses, just the reflection. 339 01:03:31,775 --> 01:03:33,454 We're bringing things into his performance... 340 01:03:33,615 --> 01:03:37,374 ...where they haven't been developed. It's just being developed for Michael. 341 01:03:37,575 --> 01:03:39,534 I'm working with scientists in the Netherlands... 342 01:03:39,775 --> 01:03:42,214 ...with people in California, working with Swarovski. 343 01:03:42,415 --> 01:03:46,094 Always trying to push the boundaries because that's what Michael's about. 344 01:03:48,175 --> 01:03:51,054 Now, is this working this evening? 345 01:03:51,294 --> 01:03:54,254 Without running the number, if Michael would like to... 346 01:03:54,495 --> 01:03:57,894 ...just to give him a little ride so that he feels his new cherry picker out. 347 01:03:58,095 --> 01:03:59,534 From the top of "Beat It. " 348 01:03:59,695 --> 01:04:02,533 - You wanna do it with music already? - Yeah. 349 01:04:02,775 --> 01:04:04,774 Can I just give you a ride first? 350 01:04:04,975 --> 01:04:06,254 - Sure. If you want. - Okay. 351 01:04:06,415 --> 01:04:09,614 Yeah. Just for safety. Thank you, sir. Thank you, Michael. 352 01:04:09,855 --> 01:04:12,294 - Sure. Sure. - Daredevil MJ. 353 01:04:12,495 --> 01:04:15,174 - I trust in you. - Thank you. 354 01:04:15,375 --> 01:04:17,574 Just for safety. Thank you. 355 01:04:17,774 --> 01:04:19,774 Stand by, guys. 356 01:04:21,535 --> 01:04:23,694 You've been there before. 357 01:04:25,095 --> 01:04:27,933 MJ, this is just at mid-height. 358 01:04:28,135 --> 01:04:30,734 It goes much higher than this. 359 01:04:30,975 --> 01:04:33,054 This is the low height. 360 01:04:33,254 --> 01:04:36,013 Why would you say that to me? You know better. 361 01:04:36,174 --> 01:04:38,414 See, why did you say that to him? 362 01:04:38,575 --> 01:04:40,454 He's teasing me. That's why. 363 01:04:40,694 --> 01:04:42,893 He know I wants to go higher. 364 01:04:43,215 --> 01:04:45,213 God bless you, Kenny. 365 01:04:45,415 --> 01:04:46,654 Hi. 366 01:04:46,854 --> 01:04:50,094 Yeah, yeah. Are the fans working on this? 367 01:04:50,294 --> 01:04:51,533 It's great. 368 01:04:51,735 --> 01:04:53,254 Michael, please hold on. 369 01:04:53,454 --> 01:04:56,053 - Thank you. - It's very nice. 370 01:04:56,255 --> 01:04:58,213 - Yeah? Is it smooth? - Yeah. 371 01:04:58,455 --> 01:05:02,574 Great. This is monumental, Michael's back on the cherry picker. 372 01:05:02,815 --> 01:05:04,653 - Yeah. - Thank you. 373 01:05:04,814 --> 01:05:08,454 - We love you, Michael. - Love you too. 374 01:09:50,293 --> 01:09:53,172 Okay, that's where you want it? When we come up- 375 01:09:53,413 --> 01:09:54,732 What we're doing is... 376 01:09:54,893 --> 01:09:56,532 We're doing it for the height. 377 01:09:57,293 --> 01:09:58,812 I'm gonna take off the jacket... 378 01:09:59,013 --> 01:10:02,372 ...and kick it, and beat it, and beat it and we're gonna burn it. 379 01:10:03,013 --> 01:10:05,212 The jacket's gonna be too hot. It's gonna be on fire. 380 01:10:05,412 --> 01:10:06,732 I just wanted to know when that last one was. 381 01:10:06,893 --> 01:10:09,612 That's the one, I was pointing to it. 382 01:10:12,012 --> 01:10:13,931 I was pointing that to you. 383 01:10:15,133 --> 01:10:17,852 I got you. You don't have to do it again. 384 01:10:18,653 --> 01:10:19,932 We can. Do it again. 385 01:10:20,133 --> 01:10:22,252 Here it is right here, just do me the last one. 386 01:10:22,572 --> 01:10:24,491 Come on the one before it. 387 01:10:24,653 --> 01:10:26,372 Let's go on to C. One before. 388 01:11:11,412 --> 01:11:14,011 And let it burn, and the lights out! 389 01:11:14,373 --> 01:11:15,771 Lights out. 390 01:11:15,972 --> 01:11:18,052 Lights out! Let it burn! 391 01:11:18,252 --> 01:11:20,331 We're on a 10-minute break. 392 01:11:21,613 --> 01:11:23,692 I'm just so happy. This is a dream come true. 393 01:11:23,932 --> 01:11:27,331 When MJ comes in the room to rehearse with us... 394 01:11:27,492 --> 01:11:31,971 ...his presence is just amazing. It's pretty, pretty cool. Really, really cool. 395 01:11:36,173 --> 01:11:37,692 Thank you. 396 01:11:37,892 --> 01:11:43,051 Michael is the epitome of one of the great entertainers of our time. 397 01:11:43,212 --> 01:11:46,371 Performing with Michael has just been a thrill. 398 01:11:46,892 --> 01:11:50,211 I've been a Michael Jackson fan since he was 8. 399 01:11:50,412 --> 01:11:53,571 It's like a lifelong dream for me to actually work with Michael. 400 01:11:53,772 --> 01:11:56,171 I've worked with a lot of great, great artists... 401 01:11:56,412 --> 01:11:58,651 ...but I consider this, like, really a pinnacle. 402 01:11:58,852 --> 01:12:00,491 Michael's a perfectionist. 403 01:12:00,652 --> 01:12:03,971 You don't find that in pop musicians. You can't fool Michael. 404 01:12:04,212 --> 01:12:05,891 You have to come in knowing the record. 405 01:12:06,132 --> 01:12:07,971 Then, hopefully, finding a middle ground... 406 01:12:08,172 --> 01:12:10,091 ...to embellish it to make it even better. 407 01:12:10,252 --> 01:12:12,932 He's just an icon of performance. 408 01:12:13,092 --> 01:12:16,811 His talent runs so deep in creativity. And he draws from a deeper emotion... 409 01:12:16,972 --> 01:12:19,211 ...than anybody else I've ever seen or worked with. 410 01:12:19,932 --> 01:12:21,852 Right here, right here, right here. 411 01:12:22,052 --> 01:12:25,331 Okay, no second verse. Sorry. Okay, sorry, sorry. 412 01:12:26,052 --> 01:12:29,291 That was a mistake, there is no second verse. Sorry about that, you guys. 413 01:12:29,452 --> 01:12:32,571 First verse, then right to the bridge, okay? 414 01:12:32,772 --> 01:12:34,811 - Let's do it one more time. - Sure. 415 01:12:35,012 --> 01:12:37,411 - Wanna go down then come back up? - One more time. 416 01:12:37,612 --> 01:12:40,331 - This is why we have rehearsal. - There you go. 417 01:13:32,931 --> 01:13:35,051 So we'll run this way. 418 01:15:22,691 --> 01:15:27,370 When they stop, you have to just keep- Just hit your highest note. 419 01:15:28,451 --> 01:15:29,650 It's time for you to shine. 420 01:15:33,371 --> 01:15:35,930 And hit a high, long one. 421 01:15:36,851 --> 01:15:38,090 I mean, way up there. 422 01:15:39,731 --> 01:15:41,450 It's your time to shine. 423 01:15:42,131 --> 01:15:44,090 We'll be right there with you. 424 01:15:54,891 --> 01:15:59,050 It's remarkable. It's some genius stuff going on over here, man. 425 01:16:00,491 --> 01:16:02,010 He is the king. 426 01:16:02,291 --> 01:16:04,690 And he's a good guy too. He's real humble. 427 01:16:04,891 --> 01:16:06,690 You know. And he knows his music. 428 01:16:06,891 --> 01:16:10,370 What more can you ask for? Because I'm searching for that flavor too. 429 01:17:27,531 --> 01:17:30,729 Look at that. I think it's beautiful. 430 01:17:31,211 --> 01:17:32,890 Show him the second one. 431 01:17:33,090 --> 01:17:35,409 - It'll come rolling out at us, right? - Yes. 432 01:17:35,611 --> 01:17:38,009 - All golden. Look at this. - It'll be floating so much. 433 01:17:38,211 --> 01:17:39,489 I love her. I love the light. 434 01:17:39,731 --> 01:17:42,610 - God, and the lighting's great. - Yeah. You got it. 435 01:17:51,010 --> 01:17:53,929 I respect the secrets and magic of nature. 436 01:17:54,170 --> 01:17:58,209 That's why it makes me so angry when I see these things that are happening. 437 01:17:58,450 --> 01:18:00,969 That every second, I hear, the size of a football field... 438 01:18:01,131 --> 01:18:02,770 ...is torn down in the Amazon. 439 01:18:02,970 --> 01:18:05,289 I mean, that kind of stuff really bothers me. 440 01:18:05,450 --> 01:18:07,929 That's why I write these kind of songs, you know. 441 01:18:08,131 --> 01:18:11,889 It gives some sense of awareness and awakening and hope to people. 442 01:18:12,290 --> 01:18:14,369 I love the planet. 443 01:18:14,570 --> 01:18:19,489 I love trees. I have this thing for trees, and the colors and changing of leaves. 444 01:18:19,690 --> 01:18:23,649 I love it. And I respect those kind of things. 445 01:24:33,608 --> 01:24:35,687 The value would be greater... 446 01:24:35,888 --> 01:24:37,767 ...you let it rumble... 447 01:24:37,928 --> 01:24:41,207 ...let it stay open, let it close in silence. 448 01:24:44,288 --> 01:24:47,887 And when that door opens, you start that piano. 449 01:24:52,808 --> 01:24:54,247 God bless you. 450 01:24:54,408 --> 01:24:56,887 I really feel that nature is trying so hard... 451 01:24:57,088 --> 01:25:01,247 ...to compensate for man's mismanagement of the planet. 452 01:25:01,448 --> 01:25:04,767 Because the planet is sick. Like a fever. 453 01:25:04,968 --> 01:25:08,007 If we don't fix it now, it's at the point of no return. 454 01:25:08,168 --> 01:25:11,527 This is our last chance to fix this problem that we have... 455 01:25:11,808 --> 01:25:13,887 ...where it's like a runaway train... 456 01:25:14,088 --> 01:25:16,247 ...and the time has come. This is it. 457 01:25:16,447 --> 01:25:18,327 I love you. 458 01:25:18,528 --> 01:25:21,607 That'll be the ending of this under the words. 459 01:25:25,328 --> 01:25:28,767 People are always saying, "They'll take care of it. The government'll- 460 01:25:28,968 --> 01:25:33,127 Don't worry. They'll-" "They" who? It starts with us. It's us. 461 01:25:33,368 --> 01:25:35,646 Or else it'll never be done. 462 01:25:39,367 --> 01:25:42,007 Guys, can I have the lighting crew? 463 01:25:42,208 --> 01:25:44,327 - Travis? - Yeah! 464 01:25:44,567 --> 01:25:47,046 First of all, Michael will be coming on from offstage... 465 01:25:47,207 --> 01:25:49,287 ...and he's got, like, an attaché case. 466 01:25:49,448 --> 01:25:52,487 And right here, Michael, you call it here. 467 01:25:53,568 --> 01:25:57,046 So now it comes here. So it's a light that is moving on his command. 468 01:25:57,248 --> 01:25:59,526 - Absolutely. - Right? Then when he moves forward... 469 01:25:59,768 --> 01:26:01,286 - ... he's in that light. - Yeah. 470 01:26:01,447 --> 01:26:02,686 He's in that light. 471 01:26:02,888 --> 01:26:05,767 But I wanna be able to step into the pool once I'm fully dressed. 472 01:26:05,928 --> 01:26:09,126 So then- So after he does this- Why don't you do this, Michael? 473 01:26:09,368 --> 01:26:11,647 After you go like this and you send that down... 474 01:26:11,887 --> 01:26:14,086 ...a gesture and a pool of light comes on. 475 01:26:14,288 --> 01:26:16,487 Now a pool of light comes on down here... 476 01:26:16,728 --> 01:26:19,367 - ... wherever his light is... - Yeah. 477 01:26:19,567 --> 01:26:24,926 ...and the pool of light comes on and now he'll walk into it, center stage. 478 01:26:27,247 --> 01:26:29,446 And now he'll start. 479 01:32:32,246 --> 01:32:33,765 I know. 480 01:32:34,005 --> 01:32:36,564 At least we get a feel of it. 481 01:32:37,405 --> 01:32:38,805 God bless you. 482 01:32:48,645 --> 01:32:50,324 Church. 483 01:32:51,166 --> 01:32:53,724 The church of rock 'n' roll. 484 01:32:55,566 --> 01:32:56,525 I'm a fan. 485 01:32:56,765 --> 01:32:57,924 God bless you. 486 01:32:58,085 --> 01:32:59,324 Get some water. 487 01:32:59,525 --> 01:33:01,605 Water, water... 488 01:33:03,806 --> 01:33:06,724 I just wanna say as Michael's creative partner in this venture... 489 01:33:06,885 --> 01:33:09,764 ...this has been one of the most extraordinary experiences... 490 01:33:09,965 --> 01:33:13,924 ...of my creative life. I am so proud and so thrilled and so excited... 491 01:33:14,165 --> 01:33:17,084 ...and I just wanna thank everybody for their extraordinary work. 492 01:33:17,285 --> 01:33:20,405 And I'm gonna just give this to Michael now. 493 01:33:21,285 --> 01:33:22,924 Everybody's doing a great job. 494 01:33:23,125 --> 01:33:27,324 Let's continue and believe and have faith. 495 01:33:27,525 --> 01:33:32,444 Give me your all, your endurance, your patience and your understanding. 496 01:33:32,645 --> 01:33:36,164 But it's an adventure, it's a great adventure. 497 01:33:36,365 --> 01:33:38,164 It's nothing to be nervous about. 498 01:33:38,365 --> 01:33:41,404 They just want wonderful experiences, they want escapism. 499 01:33:41,645 --> 01:33:44,244 We wanna take them places that they've never been before. 500 01:33:44,445 --> 01:33:47,044 We wanna show them talent like they've never seen before. 501 01:33:47,285 --> 01:33:48,644 So give your all. 502 01:33:48,845 --> 01:33:52,084 And I love you all. And we're a family. Just know that. We're a family. 503 01:33:52,285 --> 01:33:53,444 - That's right. - Amen. 504 01:33:53,685 --> 01:33:55,484 We're putting love back into the world... 505 01:33:55,645 --> 01:33:58,964 ...to remind the world that love is important. 506 01:33:59,165 --> 01:34:02,404 Love is important. To love each other. We're all one. That's the message. 507 01:34:02,645 --> 01:34:04,163 And take care of the planet. 508 01:34:04,325 --> 01:34:06,044 We have four years to get it right... 509 01:34:06,205 --> 01:34:08,604 ...or else it's irreversible, the damage we've done. 510 01:34:08,805 --> 01:34:12,964 So we have an important message to give. Okay? It's important. 511 01:34:13,125 --> 01:34:17,404 But I thank you for your cooperation so far. Thank you. Big thank you. 512 01:34:19,445 --> 01:34:21,924 Blessings! Blessings to all. 513 01:34:22,085 --> 01:34:24,244 Michael Jackson! 514 01:34:32,645 --> 01:34:34,164 Have a beautiful Sunday. 515 01:34:34,364 --> 01:34:36,644 - Be safe. Stay healthy. - Energy! 516 01:34:45,005 --> 01:34:47,204 On three! On three, "Michael. " 517 01:34:47,445 --> 01:34:48,804 One, two, three! 518 01:34:48,965 --> 01:34:50,564 Michael! 519 01:34:54,124 --> 01:34:57,884 What I'd like to do right now is just run, for a sound check, "Man in the Mirror. " 520 01:34:58,084 --> 01:35:00,644 - Okay. - And then we'll talk about the ending. 521 01:35:00,885 --> 01:35:02,844 MJ Air. 522 01:35:04,124 --> 01:35:05,284 Your favorite part. 523 01:35:05,525 --> 01:35:07,204 Right? 524 01:35:08,045 --> 01:35:10,043 - They'd love that. - You have to do it like MJ. 525 01:35:10,245 --> 01:35:11,204 No, no, no. 526 01:35:11,445 --> 01:35:12,643 You know you love that part. 527 01:35:12,845 --> 01:35:13,804 I love when you... 528 01:35:14,404 --> 01:35:15,483 No, no. 529 01:35:16,005 --> 01:35:19,564 That's how the stewardesses do it, I love when they do that. 530 01:35:20,164 --> 01:35:21,243 I love it. 531 01:35:21,485 --> 01:35:25,523 In third grade, the first song I sang was "Man in the Mirror. " 532 01:35:25,684 --> 01:35:28,163 So it's kind of cool, like, going from that to this... 533 01:35:28,325 --> 01:35:30,404 ...singing it onstage with Michael, you know. 534 01:35:30,604 --> 01:35:33,284 So it's just an amazing experience to be onstage with him. 535 01:35:33,525 --> 01:35:35,523 He's such an amazing artist. 536 01:45:16,682 --> 01:45:19,441 - There should be a break there. - Yeah, we gotta work that out. 537 01:45:19,641 --> 01:45:22,480 - Have it right there, okay? - Yeah, we gotta work that one out. 538 01:45:22,722 --> 01:45:25,040 Let me bathe in my own time when I come back in. 539 01:45:25,241 --> 01:45:26,561 Yeah, you got it. 540 01:45:26,761 --> 01:45:30,520 I'm gonna button my shirt or my jacket or whatever it is. 541 01:45:30,721 --> 01:45:33,960 I'm gonna look around a little bit, play with them. 542 01:45:35,961 --> 01:45:37,880 Snap my fingers maybe, then bam! 43915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.