Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,008 --> 00:00:01,260
Previously on Legacies...
2
00:00:01,947 --> 00:00:03,475
Europe was amazing.
3
00:00:03,775 --> 00:00:04,745
It's chaos around here.
4
00:00:04,843 --> 00:00:08,383
Yesterday I came into possession
of another Malivore artifact.
5
00:00:08,393 --> 00:00:11,423
Now monsters that shouldn't exist
have been coming after it.
6
00:00:11,503 --> 00:00:13,843
- Where is Hope?
- She was in my dream.
7
00:00:13,853 --> 00:00:17,123
- What was Hope doing in your dream?
- The usual, just being a badass.
8
00:00:17,123 --> 00:00:20,193
I'm not gonna be afraid
of losing you anymore, Hope.
9
00:00:20,273 --> 00:00:23,523
'Cause I'm gonna be the guy who
always fights... to find you again.
10
00:00:23,533 --> 00:00:25,523
- What's all that?
- I was thinking we could
11
00:00:25,533 --> 00:00:27,049
spell a barrier around the urn.
12
00:00:27,050 --> 00:00:29,616
So the next monster shows up,
we can trap it.
13
00:00:37,623 --> 00:00:39,593
Sounds like the trap worked.
14
00:00:42,573 --> 00:00:43,793
I know this is important,
15
00:00:43,873 --> 00:00:45,883
but you couldn't have put pants on first?
16
00:00:45,963 --> 00:00:47,883
Little early for snark, Hope.
17
00:00:47,893 --> 00:00:51,673
Any guesses on what famous monster
from filmland we get to slay today?
18
00:00:51,753 --> 00:00:53,883
With our luck, it'll be Cthulhu.
19
00:00:55,643 --> 00:00:56,973
False alarm.
20
00:00:57,957 --> 00:00:59,517
It's just a horse.
21
00:01:01,127 --> 00:01:04,807
Must've gotten out of the stables
and wandered across the barrier spell.
22
00:01:04,887 --> 00:01:06,887
Except we don't have
a white horse.
23
00:01:14,235 --> 00:01:15,606
Hey, wait, wait.
24
00:01:15,607 --> 00:01:17,285
- Hold your fire.
- It's a monster, Hope.
25
00:01:17,355 --> 00:01:18,785
- It's here to take the artifact.
- You're not seriously
26
00:01:18,865 --> 00:01:21,386
- suggesting we kill a unicorn?
- I'm suggesting
27
00:01:21,387 --> 00:01:23,285
we don't give it a
pass because it's cute.
28
00:01:23,365 --> 00:01:24,665
Can't we just...
29
00:01:24,675 --> 00:01:25,850
leave it alone?
30
00:01:26,417 --> 00:01:27,797
It's trapped,
it's not going anywhere.
31
00:01:27,877 --> 00:01:29,137
It's harmless.
32
00:01:34,087 --> 00:01:36,067
Hope's right.
As long as we keep it alive,
33
00:01:36,137 --> 00:01:38,387
other creatures won't
be coming for the urn.
34
00:01:38,397 --> 00:01:43,197
So we just
stay alert and let it be.
35
00:01:49,107 --> 00:01:53,417
All right, well,
I'll be on alert back in bed.
36
00:02:11,910 --> 00:02:18,598
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
37
00:02:40,277 --> 00:02:41,957
Morning, handsome.
38
00:02:41,967 --> 00:02:43,787
Hey.
Handsomes.
39
00:02:43,797 --> 00:02:46,663
Mmm.
Sweet, sweet carbs.
40
00:02:46,664 --> 00:02:48,214
Somebody's in a really good mood.
41
00:02:48,398 --> 00:02:51,448
Hmm. Just woke up on the right
side of the bed, I guess.
42
00:02:51,458 --> 00:02:52,788
For the first time ever?
43
00:02:52,868 --> 00:02:55,038
You're so funny.
I love that about you.
44
00:02:59,948 --> 00:03:01,918
Remember what Mom said.
45
00:03:01,988 --> 00:03:06,748
We are airy clouds floating high
above a turbulent sea of drama.
46
00:03:06,828 --> 00:03:09,878
Two clouds who are not triggered
by seeing ex-boyfriends.
47
00:03:09,958 --> 00:03:13,718
Who also do not
make out with ex-girlfriends.
48
00:03:13,798 --> 00:03:17,648
- Hmm.
- Thanks to Mom, I have a silver lining.
49
00:03:17,728 --> 00:03:19,568
Saltzman Twins 2.0.
50
00:03:25,428 --> 00:03:29,608
- Good morning, Rafael.
- Hi.
51
00:03:29,688 --> 00:03:31,948
Uh, how was your-your trip?
52
00:03:32,018 --> 00:03:35,368
Excellent. Thank you.
And welcome back, Landon.
53
00:03:36,088 --> 00:03:37,372
Didn't you vote me out?
54
00:03:37,373 --> 00:03:38,653
That's all in the past.
55
00:03:39,232 --> 00:03:42,212
Now, is everyone as excited
as I am about tonight?
56
00:03:42,282 --> 00:03:43,672
What's happening tonight?
57
00:03:43,742 --> 00:03:46,052
The school's annual talent show.
58
00:03:46,122 --> 00:03:47,552
All the factions compete.
59
00:03:47,622 --> 00:03:49,552
You know, the witch performance
wouldn't be the same
60
00:03:49,632 --> 00:03:51,092
- without you two.
- Thank you.
61
00:03:54,848 --> 00:03:56,638
If I could have your attention.
62
00:03:56,699 --> 00:03:59,183
Last night we were able
to capture a monster
63
00:03:59,184 --> 00:04:00,613
here on the grounds.
64
00:04:00,637 --> 00:04:02,057
We have everything
under control.
65
00:04:02,067 --> 00:04:06,227
But given this potential danger,
it is with a heavy heart
66
00:04:06,237 --> 00:04:08,357
that I must postpone
the talent show.
67
00:04:08,367 --> 00:04:11,737
Hopefully,
we'll be able to reschedule this...
68
00:04:11,747 --> 00:04:15,110
unique event...
at a later date.
69
00:04:16,417 --> 00:04:19,247
A much, much later date.
70
00:04:20,808 --> 00:04:22,328
Kind of overkill if you ask me.
71
00:04:22,408 --> 00:04:25,998
I told your dad that a unicorn
barely counts as a monster.
72
00:04:27,998 --> 00:04:29,998
Dearest father.
73
00:04:30,078 --> 00:04:34,288
Does this dangerous monster
happen to be a magical pony?
74
00:04:34,368 --> 00:04:35,548
Maybe.
75
00:04:36,798 --> 00:04:40,508
Of all of the manipulative ploys to...
76
00:04:42,113 --> 00:04:45,870
With all due respect, I think that this
is a matter for the honor council.
77
00:04:45,871 --> 00:04:47,370
Well, then bring it up
at next month's meeting.
78
00:04:47,371 --> 00:04:48,991
Was actually thinking
of calling an emergency session.
79
00:04:49,071 --> 00:04:51,091
And I think I know
how we're gonna vote.
80
00:04:53,091 --> 00:04:55,272
Good news, friends.
81
00:04:55,273 --> 00:04:57,733
The talent show is going on
as previously scheduled.
82
00:04:59,733 --> 00:05:01,373
So, Lizzie's acting weird.
83
00:05:01,453 --> 00:05:03,533
She's not the only one.
84
00:05:03,543 --> 00:05:05,453
Babe.
85
00:05:05,523 --> 00:05:06,783
We should do a talent.
86
00:05:06,863 --> 00:05:08,283
What?
87
00:05:08,363 --> 00:05:10,703
Uh, you and me?
I never wanted to before
88
00:05:10,713 --> 00:05:12,333
'cause I would have
had to do it alone.
89
00:05:12,413 --> 00:05:13,543
But now I have you.
90
00:05:13,553 --> 00:05:15,263
And we make up our own faction.
91
00:05:15,333 --> 00:05:17,583
The tribrid and you.
92
00:05:17,663 --> 00:05:19,593
Yeah, all right, yeah.
Team Other.
93
00:05:28,713 --> 00:05:30,473
This is so much fun.
94
00:05:30,553 --> 00:05:32,223
I don't know why
we don't do this more often.
95
00:05:39,628 --> 00:05:41,670
Hey, do you know where
they moved the stupid canes
96
00:05:41,671 --> 00:05:42,501
for the talent show?
97
00:05:42,502 --> 00:05:44,142
Lizzie was asking me
to find them.
98
00:05:44,222 --> 00:05:46,552
- You seem very anti-cane.
- No.
99
00:05:46,632 --> 00:05:49,602
Uh, just anti-doing
the same exact thing every year.
100
00:05:49,672 --> 00:05:50,972
But it's fine.
101
00:05:50,982 --> 00:05:53,102
I'll keep an eye out. But, um...
102
00:05:53,182 --> 00:05:55,248
I think someone has
an eye out for you.
103
00:05:56,510 --> 00:05:57,860
Oh, dear God, hide me.
104
00:06:02,010 --> 00:06:02,820
Hi.
105
00:06:09,155 --> 00:06:11,445
Just make sure
you read it in private.
106
00:06:12,187 --> 00:06:13,687
I'm not gonna read it at all.
107
00:06:20,427 --> 00:06:22,397
Okay, what do you think it says?
"Check this box
108
00:06:22,467 --> 00:06:25,567
"if you want to kiss me,
check this box if you want to kill me"?
109
00:06:25,987 --> 00:06:28,052
I don't know and I do not want to find out.
110
00:06:28,053 --> 00:06:30,043
If you need me to help you
smite the she-devil,
111
00:06:30,053 --> 00:06:31,463
I got you, girl.
112
00:06:31,533 --> 00:06:33,003
Okay.
113
00:06:33,013 --> 00:06:35,053
Did Emma just slip you happy pills
114
00:06:35,133 --> 00:06:36,393
or something while we were gone?
115
00:06:36,463 --> 00:06:38,133
No, just having a good day.
116
00:06:38,213 --> 00:06:39,633
That makes one of us.
117
00:06:39,643 --> 00:06:41,843
I got to get to class
but your day is gonna get
118
00:06:41,923 --> 00:06:43,273
so much better, Jo.
I just know it.
119
00:06:54,956 --> 00:06:58,520
Vampires, werewolves, dragons.
120
00:06:59,344 --> 00:07:01,202
I mean, I have faced...
121
00:07:01,203 --> 00:07:04,073
terrifying danger in my life.
122
00:07:04,153 --> 00:07:09,623
But there's only one day in my calendar
marked with a black "X."
123
00:07:09,633 --> 00:07:12,213
One day I...
124
00:07:12,283 --> 00:07:15,643
fear above all others.
125
00:07:15,713 --> 00:07:19,973
Because if I have to hear somebody sing
how many minutes there are in a year...
126
00:07:20,053 --> 00:07:22,223
one more time...
127
00:07:22,293 --> 00:07:24,483
I'm gonna throw myself
to the unicorn.
128
00:07:26,983 --> 00:07:28,903
So why don't you play hooky with me?
129
00:07:30,033 --> 00:07:31,313
What?
130
00:07:31,323 --> 00:07:33,493
The latest monster is harmless,
131
00:07:33,563 --> 00:07:34,903
your daughters are playing nice,
132
00:07:34,913 --> 00:07:36,163
and no one...
133
00:07:36,233 --> 00:07:37,993
is paying attention to school.
134
00:07:38,073 --> 00:07:39,823
So give yourself the day off.
135
00:07:42,943 --> 00:07:45,453
Look at you.
Eating hay.
136
00:07:45,533 --> 00:07:47,493
Acting all innocent.
137
00:07:48,903 --> 00:07:50,503
You might have fooled
everybody else,
138
00:07:50,573 --> 00:07:52,213
but I got my eye on you, okay?
139
00:07:52,293 --> 00:07:53,673
Yeah. That's right.
140
00:07:55,703 --> 00:07:57,013
"It's a unicorn, Dorian.
141
00:07:57,093 --> 00:07:59,463
Don't hurt the unicorn."
Unicorn.
142
00:07:59,543 --> 00:08:01,093
And a five, six,
143
00:08:01,173 --> 00:08:02,683
seven, eight.
144
00:08:13,203 --> 00:08:16,363
Looks like
we haven't been practicing.
145
00:08:16,443 --> 00:08:19,363
And some of your outfits
must have shrunk. Or maybe
146
00:08:19,373 --> 00:08:21,783
there were just too many
late-night visits to the ca...
147
00:08:21,853 --> 00:08:23,783
But it's fine.
148
00:08:23,863 --> 00:08:25,213
We'll adjust.
149
00:08:25,283 --> 00:08:27,123
From the top. Josie?
150
00:08:28,323 --> 00:08:29,883
Where is Josie?
151
00:08:35,413 --> 00:08:37,383
Oh.
152
00:08:38,753 --> 00:08:40,173
Am I late?
153
00:08:40,253 --> 00:08:43,393
Where are the canes?
154
00:08:43,473 --> 00:08:45,723
I don't know.
155
00:08:45,733 --> 00:08:47,563
I actually went to go find them, right?
156
00:08:47,643 --> 00:08:49,403
But then I was thinking,
157
00:08:49,473 --> 00:08:51,643
I don't feel like stressing about it.
158
00:08:51,723 --> 00:08:53,223
Y-You didn't want...?
159
00:08:53,243 --> 00:08:55,743
Okay. That's fine.
160
00:08:55,813 --> 00:08:57,743
Why don't you just take your usual place?
161
00:08:57,813 --> 00:08:59,733
Ah, about that.
I was actually thinking,
162
00:08:59,743 --> 00:09:02,233
I really don't feel like
being in the back row.
163
00:09:02,243 --> 00:09:04,823
Uh, well, I know you haven't
been practicing.
164
00:09:04,903 --> 00:09:06,283
But if you want
165
00:09:06,363 --> 00:09:08,033
- to be in the front, you...
- I mean, I just think
166
00:09:08,113 --> 00:09:09,753
we should scrap that lame routine, right?
167
00:09:09,833 --> 00:09:11,703
Do something totally different.
168
00:09:11,783 --> 00:09:13,663
It'd be super fun, right?
169
00:09:13,743 --> 00:09:15,163
And without the canes.
170
00:09:15,243 --> 00:09:19,333
It'd be fun.
But, my beloved sister,
171
00:09:19,413 --> 00:09:21,933
this is the routine
we do every year.
172
00:09:22,013 --> 00:09:23,763
Because we win.
173
00:09:23,773 --> 00:09:26,183
Every year.
174
00:09:27,513 --> 00:09:29,183
I think I should
sing a new song.
175
00:09:31,263 --> 00:09:33,183
And then everybody can
contribute some choreography,
176
00:09:33,263 --> 00:09:36,103
and it can be like a real...
177
00:09:36,113 --> 00:09:38,193
collaboration, hmm.
178
00:09:38,263 --> 00:09:40,363
Doesn't that just sound...
179
00:09:40,433 --> 00:09:42,773
nice?
180
00:09:42,793 --> 00:09:45,913
- Mm.
- Hmm.
181
00:09:54,823 --> 00:09:56,373
Hey. Hey.
182
00:09:56,453 --> 00:09:58,753
- Thank you for coming.
- Anything to avoid
183
00:09:58,833 --> 00:10:00,803
the wolves talking about
that stupid talent show.
184
00:10:02,083 --> 00:10:04,753
Apparently, deciding
what we do is a...
185
00:10:04,833 --> 00:10:06,263
- alpha thing.
- Hmm.
186
00:10:06,333 --> 00:10:09,433
Once you have your gel mixed,
make a shallow cut on your volunteer.
187
00:10:10,563 --> 00:10:12,723
Do you trust me?
188
00:10:12,803 --> 00:10:14,643
Kind of.
189
00:10:21,573 --> 00:10:23,823
Thought this would be something
you'd want to do with Landon.
190
00:10:23,833 --> 00:10:25,833
If I mess up,
you'll heal on your own.
191
00:10:25,903 --> 00:10:27,663
Plus, you're a little sturdier.
192
00:10:31,863 --> 00:10:33,253
So, what are you gonna do?
193
00:10:35,243 --> 00:10:36,413
Huh?
194
00:10:36,493 --> 00:10:37,913
For the talent show.
195
00:10:37,993 --> 00:10:41,293
Oh, um, one of the wolves said he
was gonna teach me to-to juggle.
196
00:10:41,373 --> 00:10:44,013
Juggle?
197
00:10:44,093 --> 00:10:47,093
Come on, you should do
something bold, spontaneous.
198
00:10:47,173 --> 00:10:48,973
Totally unexpected.
199
00:10:51,263 --> 00:10:55,233
- Huh. Well done, Hope.
- Thank you, Ms. Featherwood.
200
00:10:57,693 --> 00:10:59,023
See?
201
00:10:59,093 --> 00:11:01,193
Sorry to bolt, but I gotta go figure
202
00:11:01,203 --> 00:11:02,853
what Landon and I are good at together.
203
00:11:02,873 --> 00:11:08,543
- Besides making out.
- Yeah, no problem.
204
00:11:11,563 --> 00:11:13,213
I can't believe I went from
having practically no one
205
00:11:13,283 --> 00:11:15,543
at this school to having
a boyfriend
206
00:11:15,623 --> 00:11:17,543
and a true friend
I know I can count on.
207
00:11:20,723 --> 00:11:23,053
I'm so lucky to have you both.
208
00:11:43,183 --> 00:11:44,573
All right, y'all.
All right, hold on.
209
00:11:44,653 --> 00:11:46,903
I'm thinking maybe
we could compel people
210
00:11:46,913 --> 00:11:48,743
to do stupid human tricks.
211
00:11:50,523 --> 00:11:52,323
Okay, all right.
Hold on.
212
00:11:52,403 --> 00:11:56,163
Is anyone up for stand-up comedy?
Huh?
213
00:11:56,233 --> 00:11:57,703
Yeah?
214
00:11:57,783 --> 00:11:59,493
No.
Okay. All right.
215
00:11:59,573 --> 00:12:01,583
- Y'all don't want to do anything fun.
- Man,
216
00:12:01,593 --> 00:12:03,923
this whole thing is
a total waste of time.
217
00:12:03,933 --> 00:12:08,043
Well, I guess we could
just boycott the whole show.
218
00:12:08,123 --> 00:12:10,603
MG, we should be using this time
to take a stand.
219
00:12:10,673 --> 00:12:12,093
Right? I mean, come on.
220
00:12:12,103 --> 00:12:13,513
Like, we-we should...
We should...
221
00:12:13,583 --> 00:12:17,063
Uh, we should...
We-we should sing.
222
00:12:18,553 --> 00:12:21,523
We should sing. We shou...
223
00:12:21,593 --> 00:12:23,733
♪ We should sing ♪
224
00:12:23,803 --> 00:12:26,733
♪ That'll show 'em. ♪
225
00:12:26,813 --> 00:12:27,953
Right?
226
00:12:28,023 --> 00:12:29,953
Huh? No, thank...
Okay, okay.
227
00:12:30,033 --> 00:12:31,283
All right, you, get me a piano.
228
00:12:31,353 --> 00:12:32,743
MG, we're gonna need
a spotlight.
229
00:12:32,813 --> 00:12:35,653
Everyone else, line up.
I need to see how high you can kick.
230
00:12:35,653 --> 00:12:37,033
If it's gooey, then it's not done.
231
00:12:37,113 --> 00:12:38,373
Mm-mm.
232
00:12:38,443 --> 00:12:40,913
Are you sure cake decorating
counts as a talent?
233
00:12:40,993 --> 00:12:44,413
Well, um, you told me
that you don't know karate,
234
00:12:44,423 --> 00:12:46,253
then you stepped on my feet
during salsa,
235
00:12:46,333 --> 00:12:47,793
and then you straight up
refused to try
236
00:12:47,803 --> 00:12:49,593
- synchronized ribbon dancing.
- Sorry.
237
00:12:49,663 --> 00:12:53,803
My dignity wouldn't fit in the unitard.
238
00:12:53,813 --> 00:12:55,643
You know, it's not too late to pull out
239
00:12:55,723 --> 00:12:57,143
that notebook of lyrics that you have
240
00:12:57,213 --> 00:12:58,553
and sing something.
241
00:12:58,633 --> 00:13:00,813
I don't really sing in front of people.
242
00:13:00,823 --> 00:13:02,813
- Those songs are private.
- Okay, well...
243
00:13:02,883 --> 00:13:04,563
cake decorating it is.
244
00:13:04,643 --> 00:13:07,483
And you know what?
You're gonna like it.
245
00:13:07,493 --> 00:13:09,403
Sorry.
246
00:13:09,473 --> 00:13:11,483
I like whatever's gotten into you lately.
247
00:13:11,493 --> 00:13:12,703
Yeah?
248
00:13:14,233 --> 00:13:16,903
The only thing...
249
00:13:16,923 --> 00:13:18,363
that would make this day better...
250
00:13:18,443 --> 00:13:20,163
Huh?
251
00:13:20,173 --> 00:13:22,543
...is if we went and got rid of that urn.
252
00:13:24,493 --> 00:13:25,843
As the person that stole the knife
253
00:13:25,923 --> 00:13:27,173
that started this whole thing, trust me,
254
00:13:27,183 --> 00:13:28,583
that sounds like a bad idea.
255
00:13:28,663 --> 00:13:30,003
It'll be fun.
It'll be like a road trip.
256
00:13:30,013 --> 00:13:32,693
We'll just grab the damn thing
and take it wherever it leads us.
257
00:13:32,694 --> 00:13:34,040
From what that Necromancer told you,
258
00:13:34,041 --> 00:13:35,113
Malivore is where that leads us,
259
00:13:35,193 --> 00:13:36,461
and we have no idea
where that is.
260
00:13:36,462 --> 00:13:38,606
- Are you feeling okay?
- We can talk about it on the road.
261
00:13:38,607 --> 00:13:39,620
I... The cake.
262
00:13:41,739 --> 00:13:42,619
Oh...
263
00:13:44,700 --> 00:13:46,590
Hope, turn on the vent.
264
00:13:50,330 --> 00:13:52,640
Oh, my God!
Landon.
265
00:13:53,840 --> 00:13:55,600
What is that?
266
00:13:58,260 --> 00:14:00,610
You ever see
Wrath of Khan?
267
00:14:07,770 --> 00:14:10,360
Mr. Williams, we need your help.
Dr. Saltzman's been MIA,
268
00:14:10,440 --> 00:14:12,160
and this creepy slug
came out of my ear.
269
00:14:16,440 --> 00:14:20,990
- Did it look like this?
- Yep, exactly like that.
270
00:14:21,070 --> 00:14:22,300
This one tried getting into me.
271
00:14:22,370 --> 00:14:23,960
I was hoping it was
the only one.
272
00:14:23,970 --> 00:14:25,870
I think our harmless friend
the unicorn
273
00:14:25,950 --> 00:14:28,290
brought it onto school grounds
to infect all of us.
274
00:14:42,320 --> 00:14:44,570
See?
275
00:14:45,650 --> 00:14:46,650
Harmless.
276
00:14:51,980 --> 00:14:56,320
♪ Birds flying high ♪
277
00:14:56,330 --> 00:14:59,280
♪ You know how I feel ♪
278
00:14:59,360 --> 00:15:04,120
♪ Sun in the sky ♪
279
00:15:04,200 --> 00:15:06,710
♪ You know how I feel ♪
280
00:15:06,790 --> 00:15:08,590
♪ Yeah ♪
281
00:15:08,670 --> 00:15:10,130
♪ Reeds driftin' on by ♪
282
00:15:12,040 --> 00:15:16,090
♪ You know how I feel ♪
283
00:15:16,170 --> 00:15:18,180
♪ It's a new dawn ♪
284
00:15:18,190 --> 00:15:19,640
♪ It's a new day ♪
285
00:15:19,720 --> 00:15:21,770
♪ It's a new life ♪
286
00:15:21,840 --> 00:15:26,030
♪ For me ♪
287
00:15:26,110 --> 00:15:28,480
♪ And I'm feeling ♪
288
00:15:28,560 --> 00:15:31,240
♪ Good ♪
289
00:15:38,730 --> 00:15:40,200
♪ I'm feeling good ♪
290
00:15:42,960 --> 00:15:45,870
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
291
00:15:45,880 --> 00:15:48,670
♪ Stars, when you shine ♪
292
00:15:48,740 --> 00:15:51,880
♪ You know how I feel ♪
♪ You know, you know ♪
293
00:15:51,890 --> 00:15:54,880
♪ Scent of the pine ♪
294
00:15:54,960 --> 00:15:57,560
♪ You know how I feel ♪
295
00:15:57,640 --> 00:16:01,010
♪ Oh, freedom is mine ♪
296
00:16:01,090 --> 00:16:02,310
♪ And I'm feeling ♪
297
00:16:04,380 --> 00:16:06,520
♪ Hey, hey ♪
298
00:16:06,600 --> 00:16:09,240
♪ Said I'm feeling good ♪
299
00:16:09,320 --> 00:16:11,530
♪ Hey, yeah, yeah ♪
300
00:16:13,080 --> 00:16:15,570
♪ 'Cause I'm feeling good ♪
301
00:16:17,420 --> 00:16:20,700
♪ It's the light of day ♪
302
00:16:23,610 --> 00:16:26,290
♪ Touch the sky ♪
303
00:16:26,370 --> 00:16:29,040
♪ Say it's the dawn, it's the
day, it's the light, yeah ♪
304
00:16:29,120 --> 00:16:31,290
♪ Say it's the dawn,
it's the day, it's the light ♪
305
00:16:31,370 --> 00:16:33,600
♪ For me ♪
306
00:16:33,670 --> 00:16:35,510
♪ And I'm feeling good. ♪
307
00:16:44,280 --> 00:16:46,350
It is not a showstopping finale
308
00:16:46,430 --> 00:16:49,350
cane number without canes,
so find them.
309
00:16:49,430 --> 00:16:52,280
And get dressed. Please.
310
00:17:01,630 --> 00:17:03,530
Hey.
311
00:17:03,610 --> 00:17:06,200
I thought you were avoiding me.
312
00:17:06,280 --> 00:17:09,040
I was.
I mean, I am.
313
00:17:09,120 --> 00:17:12,470
You're not doing
a very good job.
314
00:17:12,540 --> 00:17:15,350
Maybe I'm sick of
always doing a good job.
315
00:17:17,140 --> 00:17:18,810
Do you want to get out of here?
316
00:17:22,800 --> 00:17:23,940
Okay, we have no idea how long
317
00:17:24,010 --> 00:17:26,220
the unicorn was infected
before it keeled over,
318
00:17:26,300 --> 00:17:27,820
so we should figure
this out right now.
319
00:17:27,890 --> 00:17:29,480
I thought only one monster
comes for the urn at a time.
320
00:17:29,490 --> 00:17:31,490
Except the unicorn
wasn't the monster.
321
00:17:31,560 --> 00:17:34,110
It was just the host
to this thing.
322
00:17:34,180 --> 00:17:35,320
A parasite.
323
00:17:35,400 --> 00:17:37,070
It hitched a ride here
in that Trojan horse,
324
00:17:37,140 --> 00:17:38,240
and then it moved on to us.
325
00:17:38,320 --> 00:17:39,660
From what Hope describes,
326
00:17:39,740 --> 00:17:42,200
it sounds like it latches onto
the prefrontal cortex,
327
00:17:42,270 --> 00:17:44,240
the part of the brain associated
with inhibitions.
328
00:17:44,320 --> 00:17:45,950
So, I was slug-drunk?
329
00:17:46,030 --> 00:17:47,950
Since we have multiple slugs,
it must
330
00:17:48,030 --> 00:17:50,410
replicate inside the host,
and then lie in wait
331
00:17:50,490 --> 00:17:52,620
for the opportunity
to infect someone else.
332
00:17:52,700 --> 00:17:54,670
I'm good on the gory details,
thank you.
333
00:17:54,680 --> 00:17:56,670
- How do we stop it?
- That's the weirdest part.
334
00:17:56,750 --> 00:17:59,260
I can't find any ancient legends
about a creature like this.
335
00:18:01,540 --> 00:18:02,930
Invasion of the Body Snatchers?
336
00:18:03,000 --> 00:18:05,760
The Faculty.
I say again, Wrath of Khan.
337
00:18:05,840 --> 00:18:07,810
Sci-fi is our modern-day myths.
338
00:18:07,880 --> 00:18:10,020
Meaning they could have been
inspired by something, right?
339
00:18:10,090 --> 00:18:12,310
In those movies,
it's all about mind control.
340
00:18:12,390 --> 00:18:13,770
Before the slug popped out,
341
00:18:13,850 --> 00:18:15,740
Hope wanted to take
the urn someplace.
342
00:18:17,530 --> 00:18:18,980
I'm guessing Malivore.
343
00:18:19,060 --> 00:18:22,490
So, it's like an infection.
It gets worse as it spreads.
344
00:18:22,560 --> 00:18:24,040
Stage one, it-it lowers
your inhibitions.
345
00:18:24,120 --> 00:18:25,660
It makes you act out of character.
346
00:18:25,730 --> 00:18:29,040
Stage two, once you're
susceptible to suggestion,
347
00:18:29,120 --> 00:18:31,540
you'll do whatever the slug wants.
348
00:18:31,550 --> 00:18:33,790
Till stage three.
349
00:18:33,870 --> 00:18:35,680
You go the way of the unicorn.
350
00:18:37,250 --> 00:18:39,210
Did you see this?
351
00:18:39,220 --> 00:18:41,210
Parts of this thing
look bioluminescent.
352
00:18:41,230 --> 00:18:43,810
Let me check that out.
353
00:18:47,810 --> 00:18:48,730
Whoa.
354
00:18:48,810 --> 00:18:50,270
See that?
355
00:18:57,320 --> 00:18:58,650
I don't want to know, do I?
356
00:18:58,660 --> 00:19:00,190
- Probably not.
- Nope. Nope.
357
00:19:00,200 --> 00:19:01,740
You know what?
358
00:19:01,820 --> 00:19:03,790
We can use these lights to find
anyone who's been infected.
359
00:19:07,990 --> 00:19:10,580
I think I liked
the last three bars
360
00:19:10,590 --> 00:19:11,920
better than this one.
361
00:19:12,000 --> 00:19:14,920
The perils
of small-town life.
362
00:19:14,930 --> 00:19:17,710
You quickly exhaust your
drinking establishment options.
363
00:19:17,790 --> 00:19:19,340
Indeed.
364
00:19:19,410 --> 00:19:22,300
Now, no more changing the subject.
365
00:19:22,370 --> 00:19:27,680
Let's talk about you.
The game's called "Truth or Shot."
366
00:19:27,750 --> 00:19:29,610
Need me to explain the rules?
367
00:19:29,680 --> 00:19:34,060
I have a doctorate in history
and drinking games.
368
00:19:34,140 --> 00:19:39,440
What was... your most
embarrassing childhood memory?
369
00:19:39,450 --> 00:19:41,570
♪ Follow me... ♪
370
00:19:41,640 --> 00:19:43,530
Oh.
371
00:19:43,600 --> 00:19:45,501
- That bad, huh?
- Ah.
372
00:19:45,526 --> 00:19:49,630
Actually, I peed myself in right
field during a Little League game.
373
00:19:49,700 --> 00:19:51,950
I just needed a drink.
374
00:19:51,960 --> 00:19:53,410
All right, it's my turn.
375
00:19:53,490 --> 00:19:55,250
- Yeah.
- All righty.
376
00:19:55,320 --> 00:19:58,790
Who was your first kiss?
377
00:19:58,800 --> 00:20:00,510
♪ I'm a madman... ♪
378
00:20:00,590 --> 00:20:03,710
Oh-ho, this could get ugly.
379
00:20:03,790 --> 00:20:08,260
Oh! Warm-up's over. Okay.
380
00:20:08,340 --> 00:20:12,310
Why are you always
so hard on yourself,
381
00:20:12,320 --> 00:20:14,140
Dr. Saltzman?
382
00:20:14,150 --> 00:20:18,310
Because I can't afford
to make mistakes.
383
00:20:18,320 --> 00:20:20,990
If I mess up, it affects
hundreds of people.
384
00:20:21,070 --> 00:20:24,070
Mostly kids, including my own.
385
00:20:24,140 --> 00:20:26,500
And they always
386
00:20:26,570 --> 00:20:28,830
need me to have the answer.
387
00:20:31,410 --> 00:20:34,790
And what do you need?
388
00:20:41,870 --> 00:20:44,340
Ugh.
389
00:20:46,180 --> 00:20:48,520
Would you like to get dinner
with me sometime?
390
00:20:48,590 --> 00:20:50,760
♪ 'Cause I'm a madman... ♪
391
00:20:50,840 --> 00:20:52,300
You must be joking.
392
00:20:52,380 --> 00:20:56,310
After all this
time, now you ask me?
393
00:20:56,380 --> 00:20:57,980
I take it my timing is off.
394
00:20:59,890 --> 00:21:04,990
I... just started seeing someone.
He's a good man.
395
00:21:06,390 --> 00:21:07,860
Then say no more.
396
00:21:07,870 --> 00:21:09,280
Say no more.
397
00:21:22,960 --> 00:21:24,680
This is why I hate sci-fi.
398
00:21:43,603 --> 00:21:46,040
We need a way to de-slug
whosever infected, fast.
399
00:21:46,043 --> 00:21:48,304
When I touched the switch to
the kitchen vent, it shocked me,
400
00:21:48,305 --> 00:21:50,605
- and that's when the slug popped out.
- Great. So we just have to find
401
00:21:50,615 --> 00:21:51,775
a way to electrocute every
student in the school
402
00:21:51,855 --> 00:21:53,120
- without killing them.
- If we don't,
403
00:21:53,121 --> 00:21:55,065
they're dead anyway.
I'm gonna call Ric.
404
00:22:00,645 --> 00:22:02,405
My name is Rafael,
405
00:22:02,485 --> 00:22:04,745
and my talent is
spoken word poetry.
406
00:22:06,325 --> 00:22:08,675
Oh, no. He promised
he wouldn't do this again.
407
00:22:15,495 --> 00:22:17,795
Stillness.
408
00:22:17,805 --> 00:22:21,515
A light breaks inside.
409
00:22:22,885 --> 00:22:24,815
Unity.
410
00:22:24,885 --> 00:22:28,225
And division. Tension.
411
00:22:28,295 --> 00:22:31,105
Suddenly, I remember why I didn't want
to be in the talent show.
412
00:22:31,175 --> 00:22:33,475
All these wolves staring at me,
waiting for the answer.
413
00:22:33,485 --> 00:22:35,605
Expectation is a cancer.
414
00:22:35,685 --> 00:22:38,235
Oh, you can't, sir?
415
00:22:38,305 --> 00:22:39,655
Then who will?
416
00:22:47,505 --> 00:22:49,505
Two brothers
brought up together.
417
00:22:49,575 --> 00:22:53,625
Then one's left behind
because he's no longer needed.
418
00:22:53,695 --> 00:22:55,455
Violence inside of me.
419
00:22:55,535 --> 00:22:58,175
Inside, I'm, I'm bleeding.
420
00:22:59,515 --> 00:23:01,015
What's he talking about?
421
00:23:01,095 --> 00:23:03,385
And I can't believe
what I'm feeling,
422
00:23:03,455 --> 00:23:07,025
since the moment
you danced with me.
423
00:23:07,095 --> 00:23:09,845
Buried so deep,
424
00:23:09,855 --> 00:23:12,355
rising up, enchanting me.
425
00:23:12,435 --> 00:23:15,575
And it won't go away.
426
00:23:18,685 --> 00:23:22,655
And I was never jealous
of anything that you had
427
00:23:22,725 --> 00:23:24,575
until today.
428
00:23:31,235 --> 00:23:33,715
And why is that artifact here?
429
00:23:33,795 --> 00:23:37,295
Monsters coming, people running.
430
00:23:37,365 --> 00:23:40,135
Ask for answers, always nothing.
431
00:23:47,375 --> 00:23:50,185
I say we get rid of it.
432
00:23:56,345 --> 00:23:58,315
So they're all infected? Okay. Yeah,
I'm not gonna wait around to find out.
433
00:24:00,745 --> 00:24:01,825
Vessera portus.
434
00:24:04,825 --> 00:24:07,535
That should hold the pod
people in for now. Let's go.
435
00:24:12,665 --> 00:24:19,045
♪ All by myself ♪
436
00:24:19,115 --> 00:24:20,765
♪ Don't want to be ♪
437
00:24:20,835 --> 00:24:25,545
♪ All by myself ♪
438
00:24:25,625 --> 00:24:28,725
♪ Anymore... ♪
439
00:24:40,645 --> 00:24:45,775
♪ I had the time of my life ♪
440
00:24:45,785 --> 00:24:49,785
♪ And I never felt
this way before ♪
441
00:24:49,795 --> 00:24:54,455
♪ Yes, I swear, it's the truth ♪
442
00:24:54,465 --> 00:24:57,705
♪ And I owe it all to you... ♪
443
00:25:01,375 --> 00:25:03,265
Ooh.
444
00:25:09,005 --> 00:25:11,105
- Don't trip!
- Geez.
445
00:25:13,295 --> 00:25:15,145
Dorian. What's up?
446
00:25:15,225 --> 00:25:17,925
Ric, there's mind-control slugs
loose at the school
447
00:25:17,928 --> 00:25:19,388
making people act crazy.
448
00:25:19,398 --> 00:25:21,134
Electricity is the only way
to de-slug them,
449
00:25:21,135 --> 00:25:23,458
so we got to find a
way to shock everybody.
450
00:25:23,459 --> 00:25:24,187
We're on our way.
451
00:25:26,799 --> 00:25:28,349
Mind-control slugs?
452
00:25:28,419 --> 00:25:30,549
We're totally infected,
aren't we?
453
00:25:30,619 --> 00:25:34,719
It would explain why we're
here, drinking on a school day.
454
00:25:41,179 --> 00:25:43,099
Does this mean
we have to shock ourselves?
455
00:25:43,109 --> 00:25:44,239
Yes.
456
00:25:46,599 --> 00:25:50,359
Or... we could just take off,
grab that ugly urn
457
00:25:50,439 --> 00:25:53,529
and, I don't know, throw it
in a river or something.
458
00:25:53,609 --> 00:25:57,029
We probably shouldn't do anything drastic
while we're infected.
459
00:25:57,109 --> 00:26:02,509
- You are probably right.
- Yeah.
460
00:26:11,329 --> 00:26:16,049
Just, uh, wanted to do that
whilst we both still had an excuse.
461
00:26:16,129 --> 00:26:19,939
- We should find excuses more often.
- Yeah.
462
00:26:24,639 --> 00:26:27,059
You want to shock yourself?
463
00:26:29,639 --> 00:26:32,279
Okay.
Okay.
464
00:26:33,499 --> 00:26:34,989
Oh, my God.
465
00:26:34,999 --> 00:26:36,569
- Whoa! Whoa!
- Oh, my God!
466
00:26:36,649 --> 00:26:41,059
- Don't let it go!
- That was gross.
467
00:26:41,060 --> 00:26:42,330
- I guess it's my turn.
- Yeah.
468
00:26:56,820 --> 00:26:59,300
Well, that's... totally awkward.
469
00:27:01,200 --> 00:27:02,630
I sealed the doors with a spell,
470
00:27:02,640 --> 00:27:04,170
- but it won't hold forever.
- All right.
471
00:27:04,250 --> 00:27:06,380
These chains should help until we
come up with a better solution.
472
00:27:06,390 --> 00:27:07,520
I'll get the doors downstairs.
473
00:27:09,210 --> 00:27:12,060
At least we have all the
infected people in one place.
474
00:27:12,140 --> 00:27:14,440
What are you two doing out here?
475
00:27:21,642 --> 00:27:23,032
Have you two gone crazy?
476
00:27:23,034 --> 00:27:25,642
You've been infected with
a mind-controlling parasite.
477
00:27:25,652 --> 00:27:27,062
That's why you've been
so nice all day.
478
00:27:27,132 --> 00:27:30,102
That is not why I have been...
hey!
479
00:27:30,112 --> 00:27:31,392
I don't see any slug trails.
480
00:27:31,472 --> 00:27:34,492
What are you freaks talking a...
ow.
481
00:27:34,572 --> 00:27:37,112
- What was that?
- Unchain me,
482
00:27:37,182 --> 00:27:40,752
and maybe I will tell you,
you thrift store hobbit.
483
00:27:42,162 --> 00:27:43,532
I don't think she's infected.
484
00:27:43,542 --> 00:27:45,028
Then why are you acting so weird?
485
00:27:45,036 --> 00:27:48,172
I'm not acting weird,
I am turning over a new leaf.
486
00:27:48,252 --> 00:27:53,622
With this... I spelled it to zap me
whenever I said anything mean.
487
00:27:53,702 --> 00:27:55,462
And in increasing voltage.
488
00:27:55,472 --> 00:27:58,632
- Worst idea ever.
- No. That's genius.
489
00:27:58,712 --> 00:28:00,962
That's why there's no slug in her.
She's been zapping herself.
490
00:28:01,042 --> 00:28:02,512
Then why are you wandering
around here,
491
00:28:02,522 --> 00:28:03,842
instead of at the talent show
like everyone else?
492
00:28:03,852 --> 00:28:05,232
I was looking for Josie.
493
00:28:05,302 --> 00:28:09,152
She's been acting weird all day and
then she just bailed on the performance.
494
00:28:11,942 --> 00:28:17,112
- Probably because she's infected.
- We need to find her, now.
495
00:28:33,702 --> 00:28:35,222
Stop. Stop!
496
00:28:35,292 --> 00:28:37,552
You're all getting detention.
497
00:28:37,632 --> 00:28:39,792
Dorian? Dorian!
498
00:28:39,872 --> 00:28:41,722
Stand back.
499
00:28:41,802 --> 00:28:43,562
Vessera portus.
500
00:28:48,172 --> 00:28:50,402
I'm so glad you're okay.
501
00:28:50,472 --> 00:28:52,022
I'm flattered.
502
00:28:57,062 --> 00:28:59,822
I may have found a solution
to our slug problem.
503
00:29:02,582 --> 00:29:05,322
Small spaces.
504
00:29:10,492 --> 00:29:13,119
Aximander Dust.
It was favored by the witches
505
00:29:13,120 --> 00:29:15,412
of the Roman Empire.
506
00:29:15,422 --> 00:29:18,002
It conducts electricity
through anything it touches.
507
00:29:18,082 --> 00:29:23,102
Think of it
as chain lightning.
508
00:29:23,172 --> 00:29:29,522
All you need is a spark.
Lecutio.
509
00:29:54,202 --> 00:29:56,462
So what was in that note
that you gave me?
510
00:29:58,662 --> 00:30:00,212
You were supposed to read it.
511
00:30:00,292 --> 00:30:07,022
- You can't just tell me what it says?
- That's what was in it.
512
00:30:11,812 --> 00:30:15,152
You know that we're never
getting back together, right?
513
00:30:18,512 --> 00:30:19,642
There.
514
00:30:19,662 --> 00:30:21,772
That's the urn.
515
00:30:21,852 --> 00:30:23,902
Let's go. You drive.
516
00:30:23,982 --> 00:30:26,242
Not so fast, Thelma and Louise.
517
00:30:29,532 --> 00:30:31,162
Icaeus.
518
00:30:38,512 --> 00:30:40,592
- Found the canes.
- You shouldn't have done that.
519
00:30:44,052 --> 00:30:49,102
- Jo. Don't. This isn't you.
- You don't even know the real me.
520
00:30:49,182 --> 00:30:52,092
Then answer one question while
you're saying how you really feel.
521
00:30:52,172 --> 00:30:55,182
- Am I a good sister?
- Are you kidding me?
522
00:30:55,262 --> 00:30:56,822
You're a terrible sister.
523
00:31:13,942 --> 00:31:18,422
Lizzie...
Lizzie, I'm so sorry.
524
00:31:32,796 --> 00:31:36,869
Hey. Wait up.
Raf, um,
525
00:31:36,873 --> 00:31:38,633
we got some things
we need to talk about?
526
00:31:38,703 --> 00:31:41,633
Dude, you know
I had that thing
527
00:31:41,713 --> 00:31:42,893
in me making me act crazy.
528
00:31:42,973 --> 00:31:45,723
I don't even know what I said.
529
00:31:45,733 --> 00:31:47,233
Attention, students.
530
00:31:47,303 --> 00:31:51,183
Given the incredibly odd and
distressing day we've all had,
531
00:31:51,263 --> 00:31:54,573
I'm thinking we could all use
a little pick-me-up,
532
00:31:54,643 --> 00:31:58,563
like a talent show redo.
533
00:32:00,413 --> 00:32:03,599
- Uh, so, we're good?
- Like, for real?
534
00:32:03,600 --> 00:32:07,033
Yeah. Always.
I'm happy for you.
535
00:32:07,034 --> 00:32:08,693
- Thank you.
- Thanks, man.
536
00:32:08,694 --> 00:32:11,833
Thank you.
537
00:32:11,903 --> 00:32:14,553
- I'll see you.
- All right.
538
00:32:31,763 --> 00:32:34,063
And now, ladies and gentlemen,
539
00:32:34,133 --> 00:32:39,813
the vampire faction has chosen
for their talent to do a sit-in protest.
540
00:32:43,393 --> 00:32:45,163
Okay, okay.
541
00:32:52,453 --> 00:32:56,873
All right, witches, grab a cane.
I've got some new choreography.
542
00:32:56,883 --> 00:32:59,723
Thank God. I can't believe
I actually wanted to sing.
543
00:32:59,793 --> 00:33:01,673
Oh, you're still singing.
544
00:33:01,743 --> 00:33:02,811
What?
545
00:33:02,836 --> 00:33:06,037
Those slugs revealed
your uninhibited self.
546
00:33:06,083 --> 00:33:11,343
You really want to share the spotlight
with the worst sister ever, Josie Saltzman?
547
00:33:11,363 --> 00:33:13,983
The spotlight is officially yours.
548
00:33:40,583 --> 00:33:43,803
♪ Standing in the shadows ♪
549
00:33:46,293 --> 00:33:49,053
♪ I thought that I earned it... ♪
550
00:33:52,353 --> 00:33:56,433
♪ Feeling invisible ♪
551
00:33:56,443 --> 00:33:58,183
♪ Believing ♪
552
00:33:58,263 --> 00:34:02,853
♪ I deserved it ♪
553
00:34:02,933 --> 00:34:05,233
♪ I can't remember ♪
554
00:34:05,313 --> 00:34:08,863
♪ What I was waiting for ♪
555
00:34:08,943 --> 00:34:12,003
♪ So no more ♪
556
00:34:16,773 --> 00:34:20,303
♪ I'm climbing over walls
that I've made ♪
557
00:34:22,123 --> 00:34:25,303
♪ I'm finding my place ♪
558
00:34:25,383 --> 00:34:27,553
♪ On the stage ♪
559
00:34:29,003 --> 00:34:30,923
♪ I'm gonna be leaving ♪
560
00:34:31,003 --> 00:34:33,893
♪ All those doubts behind ♪
561
00:34:33,963 --> 00:34:37,773
♪ I'm step, I'm stepping
into the light ♪
562
00:34:39,483 --> 00:34:42,393
♪ I'm gonna be spreading ♪
563
00:34:42,473 --> 00:34:44,563
♪ My wings ♪
564
00:34:44,643 --> 00:34:48,153
♪ Following a path ♪
565
00:34:48,163 --> 00:34:51,573
♪ They can't see ♪
566
00:34:51,653 --> 00:34:54,243
♪ Chasing an adventure ♪
567
00:34:54,323 --> 00:34:57,503
♪ That's all mine ♪
568
00:34:57,583 --> 00:35:01,673
♪ I'm step, I'm stepping
into the light ♪
569
00:35:10,043 --> 00:35:13,643
♪ I'm shedding the skin
that I'm in ♪
570
00:35:15,633 --> 00:35:17,973
♪ Never hiding who I am ♪
571
00:35:18,053 --> 00:35:21,363
♪ Ever again ♪
572
00:35:21,433 --> 00:35:23,853
♪ That girl you knew ♪
573
00:35:23,863 --> 00:35:28,313
♪ She's ready to ignite ♪
574
00:35:28,393 --> 00:35:30,703
♪ I'm step, I'm stepping
into the light. ♪
575
00:36:00,263 --> 00:36:05,273
Hi. So it took three showers,
but I think I'm finally clean.
576
00:36:05,283 --> 00:36:07,483
- Three of 'em? Wow.
- Three. Mm-hmm.
577
00:36:07,563 --> 00:36:11,403
Yeah, I don't have slug envy or anything,
but why do you think I wasn't infected?
578
00:36:11,413 --> 00:36:16,903
I mean, it got pretty much everybody,
except Lizzie, and she had the bracelet.
579
00:36:16,923 --> 00:36:18,583
Unless something's
just wrong with me.
580
00:36:18,663 --> 00:36:21,993
- I don't, I don't know.
- Oh, come on.
581
00:36:22,073 --> 00:36:25,163
Professional monster hunter Hope
Mikaelson doesn't even have a theory?
582
00:36:25,243 --> 00:36:27,503
I guess I'll add it to the list
of unexplainable things
583
00:36:27,583 --> 00:36:29,053
about Landon Kirby.
584
00:36:33,123 --> 00:36:35,053
I was being ridiculous all day.
585
00:36:37,183 --> 00:36:39,093
But I was happy.
586
00:36:39,173 --> 00:36:41,523
The things I said,
how I acted...
587
00:36:43,563 --> 00:36:47,353
Maybe it could be
that way all the time.
588
00:36:47,433 --> 00:36:48,533
Maybe the only thing
589
00:36:48,613 --> 00:36:51,453
that's keeping me
from being happy is me.
590
00:36:51,523 --> 00:36:54,533
You know, if life was about
being happy all the time,
591
00:36:54,603 --> 00:36:56,333
neither of us would've
survived this long.
592
00:36:58,613 --> 00:37:01,033
Which would be a real shame...
593
00:37:01,113 --> 00:37:03,123
because then you would never hear
594
00:37:03,133 --> 00:37:05,303
how bad I am at singing.
595
00:37:07,373 --> 00:37:08,763
Oh, boy.
596
00:37:17,983 --> 00:37:19,933
Uh...
597
00:37:22,003 --> 00:37:24,813
♪ About those eyes ♪
598
00:37:24,893 --> 00:37:28,823
♪ They way they spark when
she's about to pick a fight ♪
599
00:37:30,853 --> 00:37:34,323
♪ When we disagree
and she knows that she's right ♪
600
00:37:37,853 --> 00:37:41,573
♪ About that smile
she tries to hide ♪
601
00:37:41,653 --> 00:37:43,003
♪ 'Cause that's what ♪
602
00:37:43,083 --> 00:37:45,623
♪ They expect her to ♪
603
00:37:45,703 --> 00:37:50,003
♪ When no one's watching,
it lights up the room ♪
604
00:37:50,013 --> 00:37:54,013
♪ About the time you think ♪
605
00:37:54,093 --> 00:37:56,013
♪ You've locked
your heart up safely ♪
606
00:37:56,093 --> 00:38:00,423
♪ Someone breaks
right through ♪
607
00:38:00,503 --> 00:38:04,013
♪ And all of her ♪
608
00:38:04,023 --> 00:38:06,693
♪ Fascinating contradictions ♪
609
00:38:06,773 --> 00:38:09,653
♪ Are beautiful to you ♪
610
00:38:11,863 --> 00:38:15,943
♪ I'm falling for a girl ♪
611
00:38:16,023 --> 00:38:17,363
♪ And I can't wait ♪
612
00:38:17,373 --> 00:38:21,373
♪ To tell you all about her ♪
613
00:38:25,953 --> 00:38:27,333
♪ About last night ♪
614
00:38:27,403 --> 00:38:30,963
♪ I saw a vision of the future ♪
615
00:38:31,033 --> 00:38:32,383
♪ In my dream ♪
616
00:38:32,463 --> 00:38:35,213
♪ And I can't wait ♪
617
00:38:35,223 --> 00:38:38,223
♪ To meet who you will be ♪
618
00:38:38,303 --> 00:38:41,133
♪ So I can know
everything ♪
619
00:38:41,213 --> 00:38:45,063
♪ About her. ♪
620
00:38:56,413 --> 00:38:59,743
I tortured myself
trying so hard to be nice,
621
00:38:59,823 --> 00:39:03,203
and all it got me was a headache
and everyone thinking that I was infected.
622
00:39:03,273 --> 00:39:04,913
They just don't think
that I can change.
623
00:39:04,993 --> 00:39:08,033
Everyone just assumes
that I'm going to be a bitch.
624
00:39:08,113 --> 00:39:09,993
Maybe I should just be
what they want me to be.
625
00:39:10,073 --> 00:39:12,763
- Well, that seems reductive.
- Does it though?
626
00:39:12,833 --> 00:39:14,213
We won, didn't we?
627
00:39:14,283 --> 00:39:16,543
The witches remain undefeated.
628
00:39:16,623 --> 00:39:22,843
So that is why I have decided to
permanently unleash my inner bitch.
629
00:39:22,923 --> 00:39:24,683
Thank you, Daddy.
630
00:39:24,753 --> 00:39:26,893
- This has been the perfect talk.
- Hmm.
631
00:39:35,263 --> 00:39:36,403
So...
632
00:39:36,473 --> 00:39:38,523
when I got slugged today,
633
00:39:38,603 --> 00:39:42,113
do you think that
that's the real me?
634
00:39:42,123 --> 00:39:45,113
You know, some people think
that the real you
635
00:39:45,123 --> 00:39:47,533
comes out when your
inhibitions are lowered,
636
00:39:47,613 --> 00:39:50,373
but in my experience,
637
00:39:50,443 --> 00:39:55,213
sometimes what really defines
someone is what they won't do.
638
00:40:54,013 --> 00:40:56,773
You've reached
Emma's phone. Leave a message.
639
00:40:56,843 --> 00:41:01,863
Emma, I just wanted
to leave a message and say I'm sorry.
640
00:41:01,943 --> 00:41:05,443
None of this would've happened
if it wasn't for that... slug
641
00:41:05,523 --> 00:41:07,253
mixing everything up.
642
00:41:09,043 --> 00:41:10,923
I hate that urn.
643
00:41:13,453 --> 00:41:15,173
So I'm just gonna get rid of it.
644
00:41:32,931 --> 00:41:36,322
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
48352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.