Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,900 --> 00:00:30,733
[Overlapping chatter
in different languages]
2
00:00:54,633 --> 00:00:56,767
[Soft European music]
3
00:01:50,267 --> 00:01:52,533
[Man]
And we're listening
to this because...
4
00:01:52,567 --> 00:01:54,033
[Woman]
It's the only show in town.
5
00:01:54,067 --> 00:01:55,567
[Man #2]
That's nice for him.
6
00:01:55,600 --> 00:01:57,633
He's got a completely
captive audience.
7
00:01:58,933 --> 00:02:00,633
[Woman]
I wonder what he's saying.
8
00:02:03,033 --> 00:02:06,067
[Man]
People of earth,
do not be afraid.
9
00:02:06,100 --> 00:02:08,267
[Woman]
Assimilation is painless.
10
00:02:08,300 --> 00:02:10,067
[Man #2]
Yeah, but probing not so much.
11
00:02:11,700 --> 00:02:13,933
Hey, we could use my phone
to play some music.
12
00:02:13,967 --> 00:02:16,200
[Man]
There is no auxiliary.
13
00:02:16,233 --> 00:02:17,800
- [Man #2] Well, shit.
- [Woman laughs]
14
00:02:17,833 --> 00:02:19,233
- [Man] Indeed.
- [Woman] We will live.
15
00:02:19,267 --> 00:02:20,733
[Man #2]
I will not.
16
00:02:20,767 --> 00:02:22,667
[Man]
I need a quick stop, okay?
17
00:02:25,900 --> 00:02:29,567
- [Soft Latin music]
- [Groans] Whoo.
18
00:02:29,600 --> 00:02:30,967
[Man #2]
That good, huh?
19
00:02:37,600 --> 00:02:39,133
Did you think about
what I said?
20
00:02:42,000 --> 00:02:45,667
Yes.
I think it's a mistake.
21
00:02:45,700 --> 00:02:47,033
What, what we did, or...
22
00:02:47,067 --> 00:02:51,800
What we did
doesn't matter anymore, okay?
23
00:02:51,833 --> 00:02:54,600
But telling him
about it does.
24
00:02:54,633 --> 00:02:57,733
- Yeah, it does.
- So we say nothing.
25
00:02:57,767 --> 00:02:59,167
What, what do you think,
I wanna tell him
26
00:02:59,200 --> 00:03:01,200
Just to break you guys up?
27
00:03:01,233 --> 00:03:02,500
Should I?
28
00:03:04,167 --> 00:03:05,933
[Man]
You know this place
used to be a warzone
29
00:03:05,967 --> 00:03:08,000
A couple years ago.
30
00:03:08,033 --> 00:03:09,800
[Man #2]
A warzone, really?
31
00:03:09,833 --> 00:03:12,300
- [Woman] Huh.
- [Man] Yeah, tanks, artillery,
32
00:03:12,333 --> 00:03:15,100
Mines, the whole deal.
33
00:03:15,133 --> 00:03:16,933
[Man #2]
What was it, like a civil war?
34
00:03:16,967 --> 00:03:18,200
[Man]
Russians invaded.
35
00:03:18,233 --> 00:03:20,800
[Chuckles]
Shocker.
36
00:03:20,833 --> 00:03:23,800
Fucking Russians, man,
they just don't get it,
nobody likes them.
37
00:03:23,833 --> 00:03:25,567
I mean seriously,
name one good thing
38
00:03:25,600 --> 00:03:27,267
To come out of Russia
other than, like,
39
00:03:27,300 --> 00:03:29,267
Really hot
girl tennis players.
40
00:03:30,600 --> 00:03:32,633
- [Woman laughs]
- [Man] Vodka.
41
00:03:32,667 --> 00:03:34,267
- [Woman] Yeah, there's that.
- [Man #2] Vodka?
42
00:03:34,300 --> 00:03:35,800
The swedes make better vodka,
43
00:03:35,833 --> 00:03:38,300
Shit, even the French
make better vodka.
44
00:03:38,333 --> 00:03:40,100
[Man]
Oil and gas.
45
00:03:40,133 --> 00:03:41,267
- [Woman] What?
- The Russians,
46
00:03:41,300 --> 00:03:42,667
They make oil and gas.
47
00:03:42,700 --> 00:03:44,000
[Man #2]
They don't make oil and gas,
48
00:03:44,033 --> 00:03:45,167
They have oil and gas.
49
00:03:45,200 --> 00:03:47,033
[Woman]
Yeah, right, it's not like
50
00:03:47,067 --> 00:03:49,267
Anyone said wow,
this Russian oil
is so much better than that
51
00:03:49,300 --> 00:03:50,967
- watered down Saudi shit.
- [Man] Hold up,
52
00:03:51,000 --> 00:03:52,500
Let me get my bearings.
53
00:03:54,033 --> 00:03:56,667
- Are we on course?
- Yeah, I think we are.
54
00:03:58,100 --> 00:04:00,600
I give you the ak-47.
55
00:04:00,633 --> 00:04:02,533
- When you absolutely...
- [Woman chuckles]
56
00:04:02,567 --> 00:04:04,200
Positively gotta kill
57
00:04:04,233 --> 00:04:06,100
Every motherfucker
in the room,
58
00:04:06,133 --> 00:04:07,933
[Both men]
Accept no substitutes.
59
00:04:07,967 --> 00:04:10,100
- [All laughing]
- [Man #2] That's a good point.
60
00:04:10,133 --> 00:04:11,733
[Woman]
You shouldn't have seen that.
61
00:04:13,600 --> 00:04:15,767
[Man #2]
It's kind of sad, really,
you know, the Russians,
62
00:04:15,800 --> 00:04:18,633
I thought they... i thought
they wanted to be free.
63
00:04:18,667 --> 00:04:20,867
- Be good.
- [Woman] Be like us.
64
00:04:20,900 --> 00:04:22,900
[Man] All I know is
you never trust someone
65
00:04:22,933 --> 00:04:26,167
That comes from a country
that's successful with chess.
66
00:04:28,133 --> 00:04:29,867
[Man #2, laughs]
Yeah, you all right?
67
00:04:29,900 --> 00:04:31,300
- [Man] Come on.
- [Woman] I'm all right.
68
00:04:31,333 --> 00:04:32,733
[Man #2]
All right, there you go.
69
00:04:32,767 --> 00:04:34,067
- [Man] All right?
- Up, all right.
70
00:04:34,100 --> 00:04:35,967
- [Woman] It's good, thank you.
- [Groans]
71
00:04:37,133 --> 00:04:39,300
- [Man] You're welcome.
- [Gasps]
72
00:04:39,333 --> 00:04:40,667
What?
73
00:04:42,567 --> 00:04:44,700
- [Man #2, laughs] No...
- Oh, my God.
74
00:04:44,733 --> 00:04:45,933
How do you like
them apples, huh?
75
00:04:45,967 --> 00:04:49,133
- Aw, man, dude.
- [Laughs]
76
00:04:50,133 --> 00:04:52,000
Chris, will you marry us?
77
00:04:53,033 --> 00:04:55,567
- [Woman] Now?
- Yeah.
78
00:04:55,600 --> 00:04:57,833
- Come on, come on.
- What?
79
00:04:57,867 --> 00:04:59,300
- Let's do it.
- Shouldn't we save it?
80
00:04:59,333 --> 00:05:01,700
Put your bags... babe,
we have the whole ceremony
81
00:05:01,733 --> 00:05:04,133
To make it official,
this is, like, between us,
82
00:05:04,167 --> 00:05:07,200
Friends, family,
it's all that matters, right?
83
00:05:07,233 --> 00:05:09,833
Yeah, but I just...
84
00:05:09,867 --> 00:05:12,133
-[Stutters] I wouldn't know
what to say, so.
- Just put your...
85
00:05:12,167 --> 00:05:13,833
Screw it, I will help you.
86
00:05:13,867 --> 00:05:17,267
Yes, okay, yes, he's right.
87
00:05:21,700 --> 00:05:23,100
- I'm sorry.
- [Laughing]
88
00:05:24,667 --> 00:05:26,167
- So, I say what...
- L-ladies and gentlemen,
89
00:05:26,200 --> 00:05:28,200
- we are gathered here today.
- Right [Clears throat]
90
00:05:28,233 --> 00:05:29,700
Ladies and gentlemen,
91
00:05:29,733 --> 00:05:31,133
We are gathered here today
to celebrate
92
00:05:31,167 --> 00:05:33,900
The marriage
of Daniel and Alicia.
93
00:05:35,133 --> 00:05:36,833
[Daniel] Wedding
is a sacred institution.
94
00:05:36,867 --> 00:05:38,967
[Chris]
Yeah, marriage
is a sacred institution
95
00:05:39,000 --> 00:05:40,933
And it should not be
taken lightly.
96
00:05:40,967 --> 00:05:43,267
[Daniel]
And we're not, so let's skip
forward to the good part.
97
00:05:43,300 --> 00:05:46,700
So, Daniel,
do you take Alicia?
98
00:05:47,967 --> 00:05:49,300
[Chris]
Daniel, do you take Alicia
99
00:05:49,333 --> 00:05:51,000
To be
your lawfully wedded wife?
100
00:05:52,300 --> 00:05:55,233
For rich, poor, sick
and in good health
101
00:05:55,267 --> 00:05:57,100
So long
as you both shall live?
102
00:05:57,133 --> 00:05:58,267
- [Alicia] I do.
- [Daniel] I do.
103
00:05:58,300 --> 00:06:01,033
- [Laughing]
- This is stupid.
104
00:06:01,067 --> 00:06:02,600
- What?
- This is stupid,
105
00:06:02,633 --> 00:06:04,767
You know, I mean,
you guys are...
106
00:06:04,800 --> 00:06:08,633
Doing your thing and it
makes me feel, like, I just,
I don't want to, okay?
107
00:06:08,667 --> 00:06:10,633
- What, what is wrong, man?
- Nothing, nothing.
108
00:06:10,667 --> 00:06:12,967
Nothing's wrong, I just,
you know, you guys
have your fun,
109
00:06:13,000 --> 00:06:15,067
I got... i gotta set up camp
110
00:06:15,100 --> 00:06:17,600
And, you know,
we're losing light, so just...
111
00:06:33,300 --> 00:06:35,267
[Daniel]
I know something's wrong.
112
00:06:36,767 --> 00:06:38,800
- And I wanna know what.
- [Chris] Hmm?
113
00:06:40,000 --> 00:06:41,067
Chris.
114
00:06:43,833 --> 00:06:45,267
[Chris]
Nothing.
115
00:06:45,300 --> 00:06:47,567
- I'm fine, it's nothing.
- [Chuckles]
116
00:06:48,567 --> 00:06:50,133
- Okay.
- It's all good.
117
00:06:50,167 --> 00:06:53,767
Now, Chris, Chris, so, look,
I'm your best friend, okay?
118
00:06:53,800 --> 00:06:57,067
You don't think I know
when something's up your ass?
119
00:06:57,100 --> 00:06:59,133
Huh? Spill it.
120
00:06:59,167 --> 00:07:00,667
[Chris]
Yeah, all right, fine,
121
00:07:00,700 --> 00:07:02,700
There's something
that I gotta tell you.
122
00:07:02,733 --> 00:07:06,500
It's... I'm...
I'm sorry, okay?
123
00:07:07,800 --> 00:07:09,167
You know, you guys
are getting married
124
00:07:09,200 --> 00:07:12,300
- and I should be happy, but...
- But what?
125
00:07:12,333 --> 00:07:14,567
- Because i...
- So what, so... so, wh...
126
00:07:14,600 --> 00:07:16,600
No, no, no, no, no,
so, you think,
127
00:07:16,633 --> 00:07:19,667
You think we're gonna have
couples dinners without you?
128
00:07:19,700 --> 00:07:22,033
You think
we're gonna go antiquing
129
00:07:22,067 --> 00:07:24,733
And... and... and
rent a tandem bike
130
00:07:24,767 --> 00:07:27,700
And ride around town
in matching outfits?
131
00:07:28,700 --> 00:07:30,267
You asshole.
132
00:07:32,167 --> 00:07:36,000
And...
I'm gonna set you up...
133
00:07:36,033 --> 00:07:38,200
With so many hot girlfriends.
134
00:07:38,233 --> 00:07:41,867
So many hot girlfriends.
So many.
135
00:07:41,900 --> 00:07:44,933
I hate antiquing.
It's not happening.
136
00:07:44,967 --> 00:07:46,267
- [Chris] All right.
- [Daniel] Okay,
137
00:07:46,300 --> 00:07:48,233
To my best man.
138
00:07:51,833 --> 00:07:53,533
- Cheers.
- Cheers.
139
00:07:58,567 --> 00:08:00,200
- Whoa, wooo.
- [Chuckles]
140
00:08:00,233 --> 00:08:01,233
- [Sighs]
- Okay.
141
00:08:01,267 --> 00:08:02,667
- You okay?
- All right,
142
00:08:02,700 --> 00:08:05,033
There's a possibility
I may be drunk.
143
00:08:05,067 --> 00:08:07,800
Maybe just a little bit.
144
00:08:07,833 --> 00:08:10,833
- All right, bedtime. Come on.
- No, no, no, no, no.
145
00:08:10,867 --> 00:08:13,200
[Chris]
Guys, there's actually,
there's something I really do
146
00:08:13,233 --> 00:08:18,533
Need to tell you.
It's, um... um...
147
00:08:19,833 --> 00:08:22,700
I now pronounce
you man and wife.
148
00:08:22,733 --> 00:08:26,100
- Really?
- Yeah, really, so go ahead,
149
00:08:26,133 --> 00:08:28,500
Kiss the bride if you think
you got it in you.
150
00:08:29,700 --> 00:08:33,733
Well, I'm gonna attempt to.
151
00:08:36,567 --> 00:08:37,700
- Babe.
- Okay, I'm drunk,
152
00:08:37,733 --> 00:08:39,100
But I'm not that drunk.
153
00:08:44,333 --> 00:08:46,733
[Chris]
Da da da-da,
da da da-da,
154
00:08:46,767 --> 00:08:49,067
- there ya go, good job, buddy.
- I can do it by myself.
155
00:08:49,100 --> 00:08:51,533
- Good-night, Chris.
- Good-night, buddy.
156
00:08:52,567 --> 00:08:54,067
See you in the morning, okay?
157
00:08:54,100 --> 00:08:55,267
- Yes.
- Oh, yeah.
158
00:08:55,300 --> 00:08:57,967
- Oh, thank God.
- Get in here.
159
00:08:59,733 --> 00:09:01,533
- [Mumbling]
- [Moaning]
160
00:09:01,567 --> 00:09:06,033
- Mm. Babe, what the heck?
- We gotta consummate our vows.
161
00:09:06,067 --> 00:09:08,667
- Close the thing.
- Ugh.
162
00:09:12,900 --> 00:09:14,900
Okay, it's closed.
[Moans]
163
00:09:15,900 --> 00:09:17,000
[Groans]
164
00:09:21,200 --> 00:09:23,633
- He can hear us.
- We can be quiet.
165
00:09:23,667 --> 00:09:25,267
We can be quiet.
166
00:09:31,067 --> 00:09:32,867
[Soft Latin music]
167
00:09:33,867 --> 00:09:35,267
[Alicia moans]
168
00:09:52,233 --> 00:09:54,000
Oh, fuck.
169
00:10:29,300 --> 00:10:33,067
- Hey, what are you doing, pal?
- Hey, whoa. Stop, help, help!
170
00:10:33,100 --> 00:10:36,000
You're stealing our stuff,
asshole.
171
00:10:36,033 --> 00:10:37,867
I'm not stealing.
I'm devi.
172
00:10:37,900 --> 00:10:40,067
- Davie, who's davie?
- Help!
173
00:10:40,100 --> 00:10:42,000
- Why you stealing?
- Not davie, devi!
174
00:10:42,033 --> 00:10:44,667
I'm friend
of Alicia and Daniel.
175
00:10:44,700 --> 00:10:46,567
I'm park ranger, get out!
176
00:10:46,600 --> 00:10:49,267
- Hey, what's wrong?
- [Alicia] Devi!
177
00:10:49,300 --> 00:10:51,667
- He's going through
your packs.
- What the hell happened?
178
00:10:51,700 --> 00:10:53,867
He's going
through your packs,
he's stealing your stuff.
179
00:10:53,900 --> 00:10:55,767
Yeah, he was getting
my camera so I didn't have
180
00:10:55,800 --> 00:10:58,900
-To climb back up.
- I was gonna
introduce you guys,
181
00:10:58,933 --> 00:11:00,633
But it looks like
you already met.
182
00:11:02,067 --> 00:11:04,133
[Groans]
Yo, I'm sorry.
183
00:11:04,167 --> 00:11:05,933
I'm sorry, man,
I'm... I'm Chris.
184
00:11:07,767 --> 00:11:10,000
- Devi.
- [Speaking foreign phrase].
185
00:11:10,033 --> 00:11:12,267
- You okay?
- [Native language]. I'm fine.
186
00:11:12,300 --> 00:11:14,100
[Sighs]
187
00:11:16,600 --> 00:11:18,100
- It's okay, Chris.
- Okay.
188
00:11:18,133 --> 00:11:19,733
- I would do same.
- Okay.
189
00:11:19,767 --> 00:11:21,500
All right.
[Chuckles]
190
00:11:22,900 --> 00:11:24,900
Devi works with us
at the red cross.
191
00:11:24,933 --> 00:11:26,067
First aid instructor.
192
00:11:26,100 --> 00:11:27,533
[Daniel]
You can relax now, okay?
193
00:11:27,567 --> 00:11:29,033
No damage.
194
00:11:29,067 --> 00:11:30,833
Okay.
195
00:11:30,867 --> 00:11:33,067
- Thank you.
- [Sighs]
196
00:11:33,100 --> 00:11:35,733
Come and take a snapshot,
three of you together.
197
00:11:35,767 --> 00:11:37,067
- Yeah.
- Nice background.
198
00:11:37,100 --> 00:11:38,767
- Okay, cool, yeah.
- Yeah, that'd be nice.
199
00:11:38,800 --> 00:11:40,867
Do you know
how to work an slr?
200
00:11:40,900 --> 00:11:42,800
Of course.
201
00:11:42,833 --> 00:11:46,533
Let me just...
Let me do this.
202
00:11:46,567 --> 00:11:48,667
- [Chris] I had him, right?
- [Speaks native language].
203
00:11:48,700 --> 00:11:50,833
I mean, he got on top,
but I think I had it.
204
00:11:50,867 --> 00:11:52,700
- Yeah, easily.
- That was a reversal, yes.
205
00:11:52,733 --> 00:11:56,000
- So, go over there.
- Okay.
206
00:11:56,033 --> 00:11:57,133
[Chris]
He threw me in the air,
207
00:11:57,167 --> 00:11:58,200
I got up, just went after him.
208
00:11:58,233 --> 00:12:00,067
- I had him.
- [Daniel laughs]
209
00:12:00,100 --> 00:12:02,267
[Devi, blows air]
The sun's... this way
a few steps.
210
00:12:02,300 --> 00:12:05,000
- All right.
- Okay, a few more.
211
00:12:05,033 --> 00:12:06,133
- All right, yeah.
- It doesn't
212
00:12:06,167 --> 00:12:07,967
Have to be perfect.
213
00:12:09,133 --> 00:12:10,733
[Devi]
To the right a bit.
214
00:12:10,767 --> 00:12:12,200
- Right?
- Yes, right.
215
00:12:12,233 --> 00:12:14,833
- Our left.
- O-okay, is good.
216
00:12:14,867 --> 00:12:15,833
- [Daniel] Okay.
- So...
217
00:12:15,867 --> 00:12:17,967
[Alicia]
Cheese.
218
00:12:18,000 --> 00:12:21,200
Last adjustments,
everyone move just small steps
219
00:12:21,233 --> 00:12:23,200
- to the right, okay?
- [Daniel] Okay.
220
00:12:23,233 --> 00:12:24,667
- [Devi] Ready?
- [Loud click]
221
00:12:24,700 --> 00:12:26,200
- Yup.
- Yeah, we've been ready, yeah.
222
00:12:26,233 --> 00:12:27,667
- Yeah.
- All right, that's good,
223
00:12:27,700 --> 00:12:29,600
That's good.
224
00:12:29,633 --> 00:12:31,167
- Been ready.
- [Devi] Oh, my God.
225
00:12:33,567 --> 00:12:36,233
- You need help?
- No, stop.
226
00:12:36,267 --> 00:12:38,033
Nobody move.
227
00:12:38,067 --> 00:12:39,533
- There is a bomb-a.
- Bomba?
228
00:12:39,567 --> 00:12:40,967
- Bomb, you know?
- Chris, Chris, Chris,
229
00:12:41,000 --> 00:12:42,833
- freeze, freeze.
- [Devi] Mine.
230
00:12:42,867 --> 00:12:44,967
No, no, no, Chris,
you're stepping
on something, freeze.
231
00:12:45,000 --> 00:12:46,800
- [Alicia] Where?
- Just...
232
00:12:46,833 --> 00:12:48,533
- Okay. I'm not moving,
I'm not...
-don't move, don't move.
233
00:12:48,567 --> 00:12:50,100
- What the hell's going on?
- Freeze your feet, Chris.
234
00:12:50,133 --> 00:12:51,733
- Okay.
- Or you will blow up.
235
00:12:51,767 --> 00:12:53,733
- What the fuck?
- No, no, he's... he's serious,
236
00:12:53,767 --> 00:12:55,200
-He's serious.
-[Alicia] What, is this
some kind of fucking joke?
237
00:12:55,233 --> 00:12:57,067
- I think there is a landmine.
- Look, look, look.
238
00:12:57,100 --> 00:12:58,167
- [Alicia] Landmine?
- [Devi] Yeah.
239
00:13:00,267 --> 00:13:03,600
-[Alicia] Where?
- Here, it's under his foot,
he stepped on it.
240
00:13:03,633 --> 00:13:05,200
- [Alicia] Oh, my God, Chris.
- Dude, please,
241
00:13:05,233 --> 00:13:08,733
Just be perfectly still,
okay, don't move.
242
00:13:08,767 --> 00:13:10,600
[Chris]
Okay, what do i...
what do I do?
243
00:13:10,633 --> 00:13:12,200
[Daniel]
Just breathe, okay,
we're gonna figure this out.
244
00:13:12,233 --> 00:13:14,200
- What the fuck do I do, Dan?
- Devi, what do we do?
245
00:13:14,233 --> 00:13:16,833
Don't panic.
Nothing will happen
if you don't move.
246
00:13:16,867 --> 00:13:18,633
- Don't panic.
-[Alicia] All right,
he's not moving.
247
00:13:18,667 --> 00:13:19,867
- Do you hear that,
you hear that, Dan?
- Yes.
248
00:13:19,900 --> 00:13:21,067
He says not
to fucking panic, Dan.
249
00:13:21,100 --> 00:13:22,600
Listen, dude,
just relax, okay?
250
00:13:22,633 --> 00:13:24,100
[Alicia]
Chris, it's fine, it's fine.
251
00:13:24,133 --> 00:13:25,767
- Breathe, man.
- Okay, what do i... i...
252
00:13:25,800 --> 00:13:28,500
[Devi]
Chris, please don't move.
253
00:13:29,300 --> 00:13:31,933
Not even a millimeter, okay?
254
00:13:31,967 --> 00:13:33,700
Okay, okay, okay,
look at me,
look at me, look at me.
255
00:13:33,733 --> 00:13:35,933
I'm here, man. I'm here.
256
00:13:37,800 --> 00:13:40,267
Okay, this is what we do.
257
00:13:40,300 --> 00:13:42,767
I will get help,
but first...
258
00:13:43,967 --> 00:13:47,300
Get everyone else
out of danger.
259
00:13:47,333 --> 00:13:49,733
We need get away from Chris.
260
00:13:49,767 --> 00:13:51,233
Far enough, for if...
261
00:13:51,267 --> 00:13:53,733
[Sobs]
If anything happens to him,
262
00:13:53,767 --> 00:13:55,933
- I swear to God!
- Okay. Okay, okay.
263
00:13:55,967 --> 00:13:57,933
Okay, listen,
it's... it's fine.
264
00:13:57,967 --> 00:13:59,233
It's fine, okay,
it's fine,
265
00:13:59,267 --> 00:14:01,167
Just how long...
266
00:14:01,200 --> 00:14:03,533
How long until
you can get help?
267
00:14:03,567 --> 00:14:05,300
I don't know.
268
00:14:05,333 --> 00:14:08,133
Maybe four hours
to get to town.
269
00:14:08,167 --> 00:14:11,100
Oh, my God.
270
00:14:11,133 --> 00:14:12,900
Four... four hours?
271
00:14:12,933 --> 00:14:15,267
I have to stand like this
for four hours?
272
00:14:15,300 --> 00:14:18,233
You must move away from Chris.
273
00:14:18,267 --> 00:14:21,233
All right, listen devi,
don't lose time, okay?
274
00:14:21,267 --> 00:14:22,233
Go get help.
275
00:14:22,267 --> 00:14:24,100
Back.
276
00:14:24,133 --> 00:14:25,233
Get behind that rock.
277
00:14:25,267 --> 00:14:27,200
Fly, devi,
fucking fly.
278
00:14:27,233 --> 00:14:28,233
Okay.
279
00:14:30,067 --> 00:14:33,267
All right, look, I need you
to do something for me, okay?
280
00:14:33,300 --> 00:14:35,067
- What?
- I need you to promise me
281
00:14:35,100 --> 00:14:36,933
That you're gonna
go behind that rock.
282
00:14:36,967 --> 00:14:40,233
No matter what happens,
you're not gonna come out.
283
00:14:40,267 --> 00:14:41,800
What do you mean?
What's gonna happen?
284
00:14:41,833 --> 00:14:43,000
- Promise me, just...
- What the fuck
285
00:14:43,033 --> 00:14:44,633
- are you doing, man?
- But Daniel.
286
00:14:44,667 --> 00:14:47,033
Listen, this is something
I need to do, okay?
287
00:14:47,067 --> 00:14:49,900
- Promise me.
- [Scoffs]
288
00:14:49,933 --> 00:14:51,700
Say it, promise.
289
00:14:53,100 --> 00:14:55,900
- I promise.
- Okay.
290
00:14:58,300 --> 00:15:01,200
- I can't leave you alone, man.
- What?
291
00:15:01,233 --> 00:15:03,700
- It's... it's too dangerous.
- Doesn't matter.
292
00:15:03,733 --> 00:15:05,167
- Doesn't matter.
- Daniel, just come with me.
293
00:15:05,200 --> 00:15:06,600
Daniel, seriously,
you have to get out of here.
294
00:15:06,633 --> 00:15:08,767
Listen to me,
don't argue with me!
295
00:15:08,800 --> 00:15:11,933
I'm staying here, okay?
I'm staying here with Chris.
296
00:15:13,300 --> 00:15:14,767
Please.
297
00:15:21,600 --> 00:15:23,133
Seriously, you need...
you really need
to get out of here, man.
298
00:15:23,167 --> 00:15:24,633
Oh, man,
I don't think so, buddy.
299
00:15:24,667 --> 00:15:26,067
Seriously,
get behind the fucking rock.
300
00:15:26,100 --> 00:15:27,733
It's not gonna happen.
301
00:15:27,767 --> 00:15:30,100
Dan, you're getting married
on Saturday, okay?
302
00:15:30,133 --> 00:15:31,967
Now, I can't let anything
happen to you.
303
00:15:32,000 --> 00:15:34,867
Listen to me, don't...
Don't worry about the wedding.
304
00:15:34,900 --> 00:15:37,067
I'm gonna get both of us
there, okay?
305
00:15:37,100 --> 00:15:39,200
You're my best man.
306
00:15:39,233 --> 00:15:41,200
You understand?
307
00:15:41,233 --> 00:15:43,733
I'm gonna get you
to the church on time.
308
00:15:43,767 --> 00:15:46,100
I'll get you there.
309
00:15:46,133 --> 00:15:48,300
I think it's supposed to be
the other way around.
310
00:15:48,333 --> 00:15:50,267
Right.
[Chuckles]
311
00:15:50,300 --> 00:15:53,567
Shit happens, right,
you just gotta roll with it.
312
00:15:53,600 --> 00:15:56,533
Yeah, yeah, shit happens.
313
00:15:56,567 --> 00:15:57,733
[Dramatic music]
314
00:15:57,767 --> 00:15:58,933
[Sniffs]
315
00:16:11,933 --> 00:16:12,933
[Groans]
316
00:16:19,033 --> 00:16:21,700
[Speaking native language]
317
00:16:22,900 --> 00:16:24,800
[Sniffs]
318
00:16:24,833 --> 00:16:26,233
[Alicia]
What's happening?
319
00:16:26,267 --> 00:16:27,267
How is he?
320
00:16:29,200 --> 00:16:30,800
He...
321
00:16:30,833 --> 00:16:33,033
It's okay,
it's okay.
322
00:16:33,067 --> 00:16:34,767
What, what's wrong?
323
00:16:34,800 --> 00:16:36,733
- Are you okay?
- Yes, yeah, I'm okay.
324
00:16:38,100 --> 00:16:39,533
[Phone beeping]
325
00:16:39,567 --> 00:16:40,533
What the hell?
326
00:16:40,567 --> 00:16:42,200
We have a signal?
327
00:16:42,233 --> 00:16:43,667
It's just a text.
328
00:16:43,700 --> 00:16:45,733
Chris, we got a signal!
329
00:16:45,767 --> 00:16:47,900
It's gone,
but we're gonna climb
to the top.
330
00:16:50,000 --> 00:16:51,033
Fly, devi.
331
00:16:52,033 --> 00:16:53,133
Fly.
332
00:16:55,800 --> 00:16:57,067
Hi, hi,
do you speak English?
333
00:16:57,100 --> 00:16:58,533
Oh, thank God.
334
00:16:58,567 --> 00:17:02,533
Yes, yes, yes,
we have an emergency.
335
00:17:02,567 --> 00:17:04,600
The mount...
Some mountains near...
336
00:17:04,633 --> 00:17:05,733
Birtvisi.
337
00:17:05,767 --> 00:17:08,867
Birtvisi.
338
00:17:08,900 --> 00:17:11,067
Yes, yes,
our friend has stepped
339
00:17:11,100 --> 00:17:13,800
On an old landmine.
340
00:17:13,833 --> 00:17:15,600
Landmine!
341
00:17:15,633 --> 00:17:18,700
Yes yes,
perfectly still,
okay, okay.
342
00:17:18,733 --> 00:17:21,267
We need a bomb squad,
a chopper,
343
00:17:21,300 --> 00:17:24,033
Actually,
can you trace this call?
344
00:17:24,067 --> 00:17:26,933
GPS, GPS or something.
345
00:17:26,967 --> 00:17:29,600
Okay, i...
Completely, I understand.
346
00:17:29,633 --> 00:17:30,833
Thank you.
347
00:17:30,867 --> 00:17:32,133
She wants me
to tell you something.
348
00:17:32,167 --> 00:17:33,267
Me?
349
00:17:33,300 --> 00:17:34,900
Yeah, she says
that they have
350
00:17:34,933 --> 00:17:37,033
An explosives expert
and a chopper on standby,
351
00:17:37,067 --> 00:17:38,200
She would send them,
but she's not going to.
352
00:17:38,233 --> 00:17:40,700
What, what, why?
353
00:17:40,733 --> 00:17:44,267
Yes, I'll tell her,
thank you.
354
00:17:47,633 --> 00:17:50,600
She says
they don't save whores.
355
00:17:50,633 --> 00:17:51,833
What?
356
00:17:57,700 --> 00:17:59,867
They don't save whores.
357
00:18:03,267 --> 00:18:06,000
And you're
a filthy whore.
358
00:18:09,800 --> 00:18:12,233
Daniel...
359
00:18:12,267 --> 00:18:15,167
Daniel
wait, where...
360
00:18:15,200 --> 00:18:18,667
Where are you going?
361
00:18:18,700 --> 00:18:21,067
Daniel, stop!
362
00:18:22,633 --> 00:18:23,867
Guys, guys,
what happened,
363
00:18:23,900 --> 00:18:25,767
Did you call,
what did they say?
364
00:18:25,800 --> 00:18:27,600
Alicia,
you wanna tell him?
365
00:18:27,633 --> 00:18:29,533
What'd they say?
366
00:18:29,567 --> 00:18:33,567
Chris, what...
What did you tell Daniel?
367
00:18:33,600 --> 00:18:36,667
We had
a real heart to heart.
368
00:18:36,700 --> 00:18:38,867
It was touching.
369
00:18:38,900 --> 00:18:39,867
Chris!
370
00:18:39,900 --> 00:18:41,633
I'm sorry...
371
00:18:41,667 --> 00:18:42,700
I had to,
I told him everything,
372
00:18:42,733 --> 00:18:45,733
I had to,
I'm sorry.
373
00:18:45,767 --> 00:18:47,533
[Alicia]
Daniel, Daniel
listen to me,
374
00:18:47,567 --> 00:18:50,067
We have
to call emergency back.
375
00:18:50,100 --> 00:18:52,133
This is not the time.
376
00:18:52,167 --> 00:18:55,567
The time,
this is not the time.
377
00:18:57,233 --> 00:19:00,200
Then when
is the time, Alicia?
378
00:19:00,233 --> 00:19:05,033
I feel like this
conversation is way past due.
379
00:19:05,067 --> 00:19:06,933
I wanted to tell you.
380
00:19:06,967 --> 00:19:10,900
You have no idea
how much I wanted
to tell you.
381
00:19:13,167 --> 00:19:15,167
But then you proposed.
382
00:19:17,200 --> 00:19:22,733
I didn't want anything
to ruin our life together.
383
00:19:22,767 --> 00:19:26,200
Please, please,
can't you understand that?
384
00:19:30,867 --> 00:19:33,633
I understand.
385
00:19:36,700 --> 00:19:40,033
Let's just,
let's just go call.
386
00:19:40,067 --> 00:19:43,867
You see, there's something
you don't understand.
387
00:19:44,933 --> 00:19:47,633
There ain't no signal.
388
00:19:47,667 --> 00:19:49,667
Never was.
389
00:19:54,733 --> 00:19:56,267
[Phone beeping]
390
00:19:56,300 --> 00:19:58,867
I faked it.
391
00:19:58,900 --> 00:20:00,833
How does it feel?
392
00:20:00,867 --> 00:20:02,867
What the fuck,
Daniel?!
393
00:20:02,900 --> 00:20:04,800
- [Chuckling]
- This is not funny!
394
00:20:04,833 --> 00:20:09,600
What, you don't see
the humor in this situation?
395
00:20:09,633 --> 00:20:11,967
All right,
let me help you.
396
00:20:12,000 --> 00:20:14,700
Hey there,
buddy ol' pal.
397
00:20:14,733 --> 00:20:17,200
Best friend.
398
00:20:17,233 --> 00:20:19,933
Best man.
399
00:20:19,967 --> 00:20:23,767
- I got a question for you.
- Daniel, what the fuck
is going on...
400
00:20:23,800 --> 00:20:26,233
No, no, no, no,
me, hey, me first.
401
00:20:26,267 --> 00:20:28,533
Come on.
402
00:20:28,567 --> 00:20:30,567
What do you think
the statistical chances
403
00:20:30,600 --> 00:20:33,200
Are of you stepping
on a landmine?
404
00:20:33,233 --> 00:20:37,233
Listen, you're really
freaking Alicia out, okay,
so let's just calm down...
405
00:20:37,267 --> 00:20:40,733
Answer
the fucking question!
406
00:20:40,767 --> 00:20:42,600
What are the chances?
407
00:20:45,633 --> 00:20:46,767
I'd say the chances
are pretty low.
408
00:20:46,800 --> 00:20:48,067
And you'd be right.
409
00:20:50,167 --> 00:20:52,200
But here you are...
410
00:20:54,933 --> 00:20:59,933
Standing on a landmine,
totally screwed.
411
00:20:59,967 --> 00:21:01,700
How did you know
that was there?
412
00:21:01,733 --> 00:21:04,600
'Cause it's right
where I left it.
413
00:21:04,633 --> 00:21:07,533
You want help?
414
00:21:07,567 --> 00:21:10,933
There it is.
I suggest you use it.
415
00:21:10,967 --> 00:21:12,133
What am I supposed
to do with that?
416
00:21:12,167 --> 00:21:15,967
You dig, bitch.
417
00:21:16,000 --> 00:21:18,933
Dig a trench
right beside of me, okay,
418
00:21:18,967 --> 00:21:23,000
And then real quick,
you jump in there
like a bunny.
419
00:21:23,033 --> 00:21:27,633
Maybe you make it,
maybe your leg
gets blown off.
420
00:21:27,667 --> 00:21:30,200
Or maybe the trench
that she digs
421
00:21:30,233 --> 00:21:32,667
Ends up being
your grave or something.
422
00:21:34,633 --> 00:21:36,233
You planned
this whole thing.
423
00:21:36,267 --> 00:21:38,567
No, no,
devi planned it,
424
00:21:38,600 --> 00:21:40,833
But the pleasure
is all mine.
425
00:21:44,133 --> 00:21:46,200
Daniel...
426
00:21:46,233 --> 00:21:48,233
Why are you doing this?
427
00:21:48,267 --> 00:21:52,667
Love of my life,
the woman I wanted to marry.
428
00:21:55,300 --> 00:21:57,233
You still
don't understand.
429
00:21:59,233 --> 00:22:00,533
Understand what?
430
00:22:00,567 --> 00:22:02,000
It's not
what I'm doing,
431
00:22:02,033 --> 00:22:04,200
It's what
I've already done.
432
00:22:06,967 --> 00:22:09,100
This is bullshit.
433
00:22:09,133 --> 00:22:12,033
This is bullshit,
there's no...
434
00:22:12,067 --> 00:22:16,133
- There's no mine.
- Wanna bet your life?
435
00:22:16,167 --> 00:22:18,533
You wouldn't risk it.
You've been standing
next to me the whole time,
436
00:22:18,567 --> 00:22:20,200
What if I accidentally
moved my foot?
437
00:22:20,233 --> 00:22:24,100
That's true.
438
00:22:24,133 --> 00:22:30,867
There's no way I'm actually
standing on an armed mine.
439
00:22:30,900 --> 00:22:33,000
You are now, jagoff.
440
00:22:33,033 --> 00:22:35,700
That right there
is an east German model
441
00:22:35,733 --> 00:22:38,633
Smi-35 landmine.
442
00:22:38,667 --> 00:22:39,800
And it ain't no dud.
443
00:22:44,300 --> 00:22:48,033
If you ever
loved me, stop.
444
00:22:48,067 --> 00:22:50,300
It's too late.
445
00:22:50,333 --> 00:22:51,700
I can't.
446
00:22:51,733 --> 00:22:52,967
I couldn't
even if I wanted to,
447
00:22:53,000 --> 00:22:56,233
But I really,
really don't.
448
00:22:56,267 --> 00:22:58,067
Daniel,
Daniel, I fucked up,
449
00:22:58,100 --> 00:22:59,800
Okay, I know
I fucked up,
450
00:22:59,833 --> 00:23:03,133
But for God's sake,
man, don't do this!
451
00:23:03,167 --> 00:23:04,900
I already did.
452
00:23:04,933 --> 00:23:07,100
You already did, man.
453
00:23:07,133 --> 00:23:09,600
You think you stepped
on a landmine today?
454
00:23:09,633 --> 00:23:11,033
Let me tell you
something, buddy boy,
455
00:23:11,067 --> 00:23:12,267
You stepped
on a landmine
456
00:23:12,300 --> 00:23:15,533
When you decided
to fuck my girl!
457
00:23:18,000 --> 00:23:20,033
You know what,
put the pin back in.
458
00:23:20,067 --> 00:23:21,733
Daniel, put the pin back in
and we can talk about it.
459
00:23:21,767 --> 00:23:23,300
Do you, oh, do you
want the pin?
460
00:23:23,333 --> 00:23:24,800
- Do you want the pin?
- [Chris] Put the pin back in!
461
00:23:26,900 --> 00:23:29,933
[Alicia]
Daniel, where...
462
00:23:29,967 --> 00:23:31,533
Where are you going?
463
00:23:31,567 --> 00:23:34,767
I wish I could
be here to see what happens,
464
00:23:34,800 --> 00:23:36,967
But I bet the ending's
gonna be explosive.
465
00:23:37,000 --> 00:23:38,667
Do you have any idea
what you're doing?
466
00:23:38,700 --> 00:23:41,033
Adios,
lovebirds!
467
00:23:41,067 --> 00:23:44,733
Wait, no,
you can't go.
468
00:23:44,767 --> 00:23:47,867
Don't...
Don't leave like this.
469
00:23:47,900 --> 00:23:50,067
Listen to me,
what happened
470
00:23:50,100 --> 00:23:54,533
Between me
and Chris was a mistake.
471
00:23:56,033 --> 00:23:58,067
I love you!
472
00:23:58,100 --> 00:24:02,533
We're getting married,
this has nothing to do
with our future.
473
00:24:02,567 --> 00:24:03,867
Baby...
474
00:24:03,900 --> 00:24:08,067
Now is not the time
to be sentimental, okay?
475
00:24:08,100 --> 00:24:10,800
Now's
the time to dig.
476
00:24:22,733 --> 00:24:24,100
Alicia,
don't come any closer.
477
00:24:24,133 --> 00:24:25,167
Stop,
don't come any closer.
478
00:24:25,200 --> 00:24:27,533
How are you?
479
00:24:27,567 --> 00:24:28,900
I'm fucked.
480
00:24:28,933 --> 00:24:31,100
That motherfucker's
gonna pay for this!
481
00:24:31,133 --> 00:24:33,000
It's murder!
482
00:24:35,133 --> 00:24:37,533
Oh, fuck.
483
00:24:37,567 --> 00:24:41,933
No, we're gonna figure
this out, I just...
484
00:24:41,967 --> 00:24:44,067
I just meant
in legal terms.
485
00:24:44,100 --> 00:24:46,767
That's okay.
Uh, Alicia, could you
do me a favor,
486
00:24:46,800 --> 00:24:50,933
Could you...
could you go stand
behind the rock, please?
487
00:24:52,133 --> 00:24:54,100
Behind the rock?
488
00:24:54,133 --> 00:24:58,300
Daniel's trying to kill you
and you want me to hide?
489
00:24:58,333 --> 00:25:01,167
I just want you
to stay safe.
I need you to be safe
490
00:25:01,200 --> 00:25:04,300
While we figure
this thing out.
491
00:25:04,333 --> 00:25:06,567
What if...
492
00:25:06,600 --> 00:25:08,133
What
if we switch?
493
00:25:13,667 --> 00:25:17,200
Devi!
494
00:25:17,233 --> 00:25:18,767
Devi!
495
00:25:18,800 --> 00:25:21,867
Hey.
496
00:25:21,900 --> 00:25:23,633
Check it out.
497
00:25:23,667 --> 00:25:25,767
We have
the front row seats.
498
00:25:25,800 --> 00:25:28,800
Yeah, man,
I say we split.
499
00:25:28,833 --> 00:25:30,033
Now?
500
00:25:30,067 --> 00:25:31,833
Yeah, why not?
501
00:25:31,867 --> 00:25:35,533
I thought we gonna
watch, maybe one hour.
502
00:25:35,567 --> 00:25:37,800
Then we help her.
503
00:25:37,833 --> 00:25:39,000
Yeah, man,
let them figure it out,
504
00:25:39,033 --> 00:25:42,067
They deserve
each other.
505
00:25:42,100 --> 00:25:44,033
We'll miss the fun.
506
00:25:44,067 --> 00:25:45,800
You know what's fun?
507
00:25:45,833 --> 00:25:49,700
Beer, strippers,
strippers and beer.
508
00:25:49,733 --> 00:25:52,200
Ha, are you sure?
509
00:25:52,233 --> 00:25:54,800
Yeah.
510
00:25:54,833 --> 00:25:58,267
Okay, but first...
511
00:25:58,300 --> 00:26:03,833
We'll go to [Mutters]
512
00:26:03,867 --> 00:26:06,700
I want a big plate
of khinkali.
513
00:26:06,733 --> 00:26:09,233
Khinkali?
Come on, man.
514
00:26:09,267 --> 00:26:11,267
Come on up here.
515
00:26:16,633 --> 00:26:17,800
I'll tell you what,
only Georgians
516
00:26:17,833 --> 00:26:20,900
Take food before girls.
517
00:26:20,933 --> 00:26:23,633
Correct, my brother,
it's hungry war.
518
00:26:25,033 --> 00:26:27,000
I got it!
519
00:26:27,033 --> 00:26:28,700
- I got it.
- You got it?
520
00:26:28,733 --> 00:26:30,567
Oh, thank God.
521
00:26:30,600 --> 00:26:31,867
Just, uh... throw it,
throw it over.
522
00:26:31,900 --> 00:26:34,233
I'm not coming over
until you say so,
523
00:26:34,267 --> 00:26:35,867
But you're gonna
have to let me do it.
524
00:26:35,900 --> 00:26:37,833
- No, absolutely not.
- You have to let me do it,
525
00:26:37,867 --> 00:26:39,233
Chris, you're gonna shift
your weight too much,
526
00:26:39,267 --> 00:26:42,267
I mean it's under
your foot, can you see it?
527
00:26:44,933 --> 00:26:46,633
No.
528
00:26:46,667 --> 00:26:50,000
- So just say the word.
- I can't.
529
00:26:52,267 --> 00:26:55,833
Yeah, okay, all right,
yeah, you're good.
530
00:26:55,867 --> 00:26:59,067
Okay just,
Alicia, look at me,
just be careful.
531
00:26:59,100 --> 00:27:00,700
Okay, let's just
go real slow.
532
00:27:00,733 --> 00:27:03,867
Be easy and then
we're gonna put it in fast,
533
00:27:03,900 --> 00:27:05,867
We're gonna
take it out fast, okay?
534
00:27:09,567 --> 00:27:11,033
Be careful.
535
00:27:11,067 --> 00:27:14,533
Maybe this chain
is in the way.
536
00:27:14,567 --> 00:27:18,100
Here, use mine.
537
00:27:18,133 --> 00:27:21,800
Okay.
538
00:27:21,833 --> 00:27:23,900
I'm gonna
get off this thing.
539
00:27:30,767 --> 00:27:35,567
All right,
rock and roll, here we go.
540
00:27:35,600 --> 00:27:37,233
So i...
541
00:27:37,267 --> 00:27:38,767
I know you have
to say this
542
00:27:38,800 --> 00:27:39,933
When you're having
sex with Daniel,
543
00:27:39,967 --> 00:27:41,267
But is it in yet?
544
00:27:41,300 --> 00:27:45,000
I don't know, it's...
545
00:27:45,033 --> 00:27:46,833
It's stuck, just...
546
00:27:46,867 --> 00:27:48,233
What do you mean,
it's a simple mechanism,
547
00:27:48,267 --> 00:27:49,933
Just plug it in
and it'll disarm
and we're good.
548
00:27:49,967 --> 00:27:52,967
I'm not so sure
about that.
549
00:27:53,000 --> 00:27:55,233
Is it in or not,
how can you not
be sure if it's in?
550
00:27:55,267 --> 00:27:57,233
How do you not...
it's in a little,
but I can't...
551
00:27:57,267 --> 00:27:58,667
It's in a little,
what the fuck does
that mean, Alicia,
552
00:27:58,700 --> 00:27:59,800
What the hell's
going on?
553
00:27:59,833 --> 00:28:01,167
What do you
want me to do?
554
00:28:03,033 --> 00:28:04,900
[Whispers]
I'm so fucked.
555
00:28:04,933 --> 00:28:07,033
Oh my God,
I'm so fucked.
556
00:28:07,067 --> 00:28:09,200
You know what,
let me just...
557
00:28:09,233 --> 00:28:11,200
I'm totally,
I'm totally fucked.
558
00:28:11,233 --> 00:28:13,867
I'm gonna leave it in.
559
00:28:13,900 --> 00:28:15,233
Leave it in,
so it's in?
560
00:28:15,267 --> 00:28:17,900
So I'm good,
I can step off now?
561
00:28:17,933 --> 00:28:20,267
No, it can't be
trusted for that.
562
00:28:20,300 --> 00:28:22,200
If you could see it,
you would understand.
563
00:28:22,233 --> 00:28:24,033
No, fuck that,
if it's in then
564
00:28:24,067 --> 00:28:25,667
I'm gonna go for it,
I'm gonna step off.
565
00:28:25,700 --> 00:28:28,233
No, it can't, it's not,
we can't be sure!
566
00:28:28,267 --> 00:28:30,533
No, if it's in,
then I'm sure, I'm just...
I'm gonna go for it,
567
00:28:30,567 --> 00:28:32,933
-So get behind the rock and...
-oh you're sure,
you're fucking sure,
568
00:28:32,967 --> 00:28:35,733
Is that why I should
get behind the rock?
569
00:28:35,767 --> 00:28:36,800
Fuck you, Daniel,
fuck you, Daniel!
570
00:28:36,833 --> 00:28:38,133
Listen to me!
571
00:28:38,167 --> 00:28:40,133
We got the smoke signal,
someone's gonna see it,
572
00:28:40,167 --> 00:28:43,167
We got the pin in,
so it should be disarmed,
573
00:28:43,200 --> 00:28:45,067
But we don't know
for sure and it's
574
00:28:45,100 --> 00:28:49,667
Not exactly worth
taking chances, right?
575
00:28:49,700 --> 00:28:52,800
Yeah, yeah,
you're right.
576
00:28:52,833 --> 00:28:54,100
We need
all the odds
in our favor,
577
00:28:54,133 --> 00:28:56,833
So I know
what we have to do.
578
00:28:56,867 --> 00:28:58,267
What?
579
00:28:58,300 --> 00:28:59,867
What Daniel said.
580
00:28:59,900 --> 00:29:01,033
What'd he say?
581
00:29:01,067 --> 00:29:02,833
Dig.
582
00:29:02,867 --> 00:29:05,633
Bitch.
583
00:29:07,567 --> 00:29:09,800
[Birds chirping]
584
00:29:24,700 --> 00:29:27,933
- [Speaking native language]
- [Dog panting]
585
00:29:40,667 --> 00:29:42,567
[Muttering]
586
00:29:43,733 --> 00:29:46,600
[Chris]
Help! Help!
587
00:29:46,633 --> 00:29:48,000
- [Alicia] Help, help!
- [Speaking native language]
588
00:29:48,033 --> 00:29:50,000
[Chris]
Is anybody there, help!
589
00:29:50,033 --> 00:29:51,733
[Alicia]
Hello!
590
00:29:51,767 --> 00:29:53,233
- [Yelling in native language]
- [Chris] Oh, shit!
591
00:29:53,267 --> 00:29:55,967
No, no, stay back,
stay back!
592
00:29:56,000 --> 00:30:00,167
[Shouting in native language]
593
00:30:00,200 --> 00:30:03,933
Whoa, whoa, whoa,
do you speak English?
594
00:30:03,967 --> 00:30:05,267
Please, please,
put the gun down.
595
00:30:07,833 --> 00:30:08,900
Why would you
hurt the dog huh?
596
00:30:08,933 --> 00:30:09,900
No, put the gun down,
597
00:30:09,933 --> 00:30:11,033
I was just trying to...
598
00:30:11,067 --> 00:30:13,300
Why would you
hurt the dog?
599
00:30:13,333 --> 00:30:16,533
You don't understand,
my friend, he stepped on a...
on a landmine!
600
00:30:16,567 --> 00:30:18,067
- You, turn around!
- He can't...
601
00:30:18,100 --> 00:30:19,633
- Show me your hands!
- No, you don't understand.
602
00:30:19,667 --> 00:30:20,900
I said,
show me your hands!
603
00:30:20,933 --> 00:30:23,000
He can't move!
604
00:30:23,033 --> 00:30:25,300
Please!
605
00:30:25,333 --> 00:30:27,733
- Where's the body?
- Body, what are
you talking about?
606
00:30:27,767 --> 00:30:29,933
- You bury body here!
- There's no body,
607
00:30:29,967 --> 00:30:31,867
I don't know what
you're talking about,
just put the fucking gun away.
608
00:30:31,900 --> 00:30:33,933
You, come here.
He can't move!
609
00:30:33,967 --> 00:30:35,133
- Put your hands on your head!
- He can't...
610
00:30:35,167 --> 00:30:36,567
I can't... i can't move,
611
00:30:36,600 --> 00:30:37,933
Stop being a fucking
asshole, dude!
612
00:30:37,967 --> 00:30:39,100
[Gunshot]
613
00:30:39,133 --> 00:30:40,633
Shit!
614
00:30:43,967 --> 00:30:46,933
Please,
listen to me,
615
00:30:46,967 --> 00:30:49,967
He is standing
on a bomb.
616
00:30:50,000 --> 00:30:53,567
If he moves,
we all die.
617
00:30:53,600 --> 00:30:55,700
Do you understand?
618
00:31:04,967 --> 00:31:06,700
Is a bomb.
619
00:31:06,733 --> 00:31:09,867
[Alicia]
Yeah, please,
keep the dog back.
620
00:31:09,900 --> 00:31:13,967
[Speaking native language],
there's really a bomb.
621
00:31:14,000 --> 00:31:15,600
Yeah, that's
why I can't move, man,
622
00:31:15,633 --> 00:31:20,533
So just put the gun away,
stop being an idiot.
623
00:31:20,567 --> 00:31:22,133
You're standing
on a bomb
624
00:31:22,167 --> 00:31:23,900
And I'm the idiot?
625
00:31:23,933 --> 00:31:25,733
[Alicia]
Listen, we're
running out of time,
626
00:31:25,767 --> 00:31:28,967
We need help.
627
00:31:30,967 --> 00:31:31,967
He's your husband?
628
00:31:32,000 --> 00:31:35,533
No, he's my friend.
629
00:31:35,567 --> 00:31:38,267
- And why are you alone
with no husband?
-[Chris] What the hell
630
00:31:38,300 --> 00:31:42,067
-Difference does that make?
-[Alicia] I wasn't,
the others left.
631
00:31:43,900 --> 00:31:46,600
Your husband
left to get help?
632
00:31:46,633 --> 00:31:49,300
He left to...
It doesn't matter,
633
00:31:49,333 --> 00:31:51,100
Chris can't stay
like this much longer.
634
00:32:00,667 --> 00:32:01,700
How?
635
00:32:01,733 --> 00:32:03,133
[Alicia]
How what?
636
00:32:03,167 --> 00:32:04,267
How help?
637
00:32:09,633 --> 00:32:12,000
[Alicia]
I know I'm asking
for a lot.
638
00:32:12,033 --> 00:32:13,833
I mean
it's really dangerous,
639
00:32:13,867 --> 00:32:16,100
But will you help me dig?
640
00:32:16,133 --> 00:32:17,933
[Ilya]
Dig?
641
00:32:17,967 --> 00:32:21,067
Yeah, the trench,
it's not deep enough.
642
00:32:21,100 --> 00:32:23,000
Deep enough
for what?
643
00:32:23,033 --> 00:32:25,233
[Alicia]
We're gonna try to...
644
00:32:25,267 --> 00:32:27,533
Chris is gonna
try to jump in.
645
00:32:31,167 --> 00:32:32,167
[Ilya laughs]
646
00:32:32,200 --> 00:32:35,667
[Speaking
native language]
647
00:32:35,700 --> 00:32:37,033
I'm serious,
I know it's not
648
00:32:37,067 --> 00:32:39,600
A great idea,
but it's the best we've got.
649
00:32:39,633 --> 00:32:43,000
[Speaking
native language]
650
00:32:43,033 --> 00:32:45,233
What the hell
are you laughing at?
This is not funny.
651
00:32:45,267 --> 00:32:46,800
He must stay still, yes?
652
00:32:46,833 --> 00:32:48,733
Yes, perfectly still.
653
00:32:48,767 --> 00:32:51,233
And you digging for him,
yes?
654
00:32:51,267 --> 00:32:54,200
[Alicia]
Yeah, so will you help?
655
00:32:54,233 --> 00:32:56,667
You make all the job
when she do nothing.
656
00:32:56,700 --> 00:32:59,000
You make perfect
Georgian wife.
657
00:32:59,033 --> 00:33:00,300
Isn't it funny?
658
00:33:00,333 --> 00:33:01,933
[Sarcastic laugh]
That's real funny.
659
00:33:05,900 --> 00:33:07,600
Come here, girl.
660
00:33:07,633 --> 00:33:09,000
Give me the shovel.
661
00:33:09,033 --> 00:33:11,233
This is not a joke.
662
00:33:11,267 --> 00:33:12,533
I'll help.
663
00:33:19,333 --> 00:33:22,600
Chris, come on,
I am sorry for gun accident.
664
00:33:22,633 --> 00:33:24,900
No really,
I certain you were
burying the body.
665
00:33:27,133 --> 00:33:29,033
That's fine.
666
00:33:29,067 --> 00:33:30,967
I'm sure it must have
looked a little strange.
667
00:33:32,233 --> 00:33:33,733
You want water?
668
00:33:33,767 --> 00:33:36,567
Yes, please.
669
00:33:53,733 --> 00:33:56,067
- Ow, what the fuck, man?
-[Alicia] What,
what happened?
670
00:33:56,100 --> 00:33:58,033
- Sorry, okay, sorry.
- He just threw a rock at me,
671
00:33:58,067 --> 00:34:00,633
-You piece of shit!
-[Alicia] What,
are you fucking crazy?
672
00:34:00,667 --> 00:34:02,667
No, why you say
that to me, why...
673
00:34:02,700 --> 00:34:04,767
Hey, hey, hey, hey!
Let go of her!
674
00:34:04,800 --> 00:34:05,833
Why you say
that to me?
675
00:34:05,867 --> 00:34:07,000
Why you say
that I'm crazy?
676
00:34:07,033 --> 00:34:08,200
I told you
my friend can't move
677
00:34:08,233 --> 00:34:10,000
And you just threw
a rock at him.
678
00:34:10,033 --> 00:34:11,867
Yes, okay,
but because I test
679
00:34:11,900 --> 00:34:14,733
If he's really
a bomb that you make
no joke of me.
680
00:34:14,767 --> 00:34:15,900
[Chris]
Why the hell
would we joke
681
00:34:15,933 --> 00:34:17,933
About something
like that?
682
00:34:17,967 --> 00:34:19,133
I came here many years
683
00:34:19,167 --> 00:34:20,800
And never
hear about bombs.
684
00:34:20,833 --> 00:34:22,133
I know,
it's a long story,
685
00:34:22,167 --> 00:34:24,933
Just right now
we need to dig the trench.
686
00:34:26,333 --> 00:34:28,133
What story?
687
00:34:28,167 --> 00:34:30,667
It doesn't matter,
just please help.
688
00:34:30,700 --> 00:34:34,233
I want to know.
689
00:34:34,267 --> 00:34:37,700
- My boyfriend set this up.
- Why?
690
00:34:37,733 --> 00:34:39,033
[Chris] It's none
of your damn business,
let go of her.
691
00:34:39,067 --> 00:34:40,133
It's personal.
692
00:34:40,167 --> 00:34:42,000
That's not my business?
693
00:34:42,033 --> 00:34:44,100
[Chris]
Let go of her.
694
00:34:44,133 --> 00:34:47,200
Oh, sorry, I forget
that I'm holding your hand.
695
00:34:47,233 --> 00:34:49,067
I want to know why.
696
00:34:49,100 --> 00:34:50,633
I want to know
personal.
697
00:34:55,767 --> 00:34:57,733
He did this
to get back at us...
698
00:34:57,767 --> 00:34:59,667
Oh, sorry,
uh-huh.
699
00:34:59,700 --> 00:35:02,667
We hurt him,
this is his revenge.
700
00:35:02,700 --> 00:35:05,767
- What have you done to him?
-[Chris] Jesus Christ, man,
can you just help?
701
00:35:09,200 --> 00:35:10,833
You know what?
702
00:35:10,867 --> 00:35:12,967
I go if you no answer.
703
00:35:13,000 --> 00:35:15,100
He was my fiancee,
this is his best friend,
704
00:35:15,133 --> 00:35:18,667
We slept together.
705
00:35:18,700 --> 00:35:22,033
Oh, I understand.
706
00:35:22,067 --> 00:35:24,700
You are whore.
707
00:35:24,733 --> 00:35:26,967
[Chris]
Watch your mouth, buddy.
My mouth?
708
00:35:27,000 --> 00:35:28,833
[Chris]
Yeah, watch
your fucking mouth.
709
00:35:28,867 --> 00:35:30,067
You don't talk
to a lady like that.
710
00:35:30,100 --> 00:35:32,067
Like what?
711
00:35:32,100 --> 00:35:33,733
[Alicia]
Fuck off.
712
00:35:33,767 --> 00:35:35,767
If you don't want to help,
don't waste our time.
713
00:35:35,800 --> 00:35:38,067
I want help, but you say
to me "fuck off."
714
00:35:38,100 --> 00:35:39,933
You know what,
if you say to me
715
00:35:39,967 --> 00:35:42,033
One more time
"fuck off," I go,
716
00:35:42,067 --> 00:35:44,633
I don't help,
I swear.
717
00:35:44,667 --> 00:35:47,133
Man, I want
to help really,
718
00:35:47,167 --> 00:35:48,733
But how can
I help if you
719
00:35:48,767 --> 00:35:50,633
Say to me "fuck off?!"
720
00:35:56,033 --> 00:36:00,233
So...
721
00:36:00,267 --> 00:36:01,833
Guys,
I don't understand,
722
00:36:01,867 --> 00:36:03,767
You want me go
or help?
723
00:36:03,800 --> 00:36:06,733
- Help.
- See Chris,
she wants me to stay.
724
00:36:06,767 --> 00:36:09,100
She doesn't want
you to stay,
she wants you to help.
725
00:36:11,033 --> 00:36:16,933
Okay, okay,
if I help...
726
00:36:16,967 --> 00:36:19,733
What I get?
727
00:36:19,767 --> 00:36:22,833
[Alicia]
You want our stuff?
728
00:36:22,867 --> 00:36:24,033
You use it?
729
00:36:24,067 --> 00:36:25,233
[Chris]
Yeah, go ahead, take it.
730
00:36:25,267 --> 00:36:27,033
Really?
731
00:36:27,067 --> 00:36:29,567
Really!
732
00:36:29,600 --> 00:36:31,767
[Speaking
native language]
733
00:36:58,333 --> 00:37:02,233
So I help
and you give to me?
734
00:37:02,267 --> 00:37:05,767
- Yes.
- What do you want?
735
00:37:05,800 --> 00:37:07,167
You give to me!
736
00:37:07,200 --> 00:37:11,033
What do you want, man,
just take it and go.
737
00:37:11,067 --> 00:37:12,900
Yes, it's yours,
take it.
738
00:37:12,933 --> 00:37:15,200
Okay,
but I ask him.
739
00:37:15,233 --> 00:37:18,300
[Alicia]
They're mine,
I give to you.
740
00:37:18,333 --> 00:37:22,200
Okay, but
I don't want this.
741
00:37:27,067 --> 00:37:29,933
I want this.
742
00:37:29,967 --> 00:37:34,200
What?
743
00:37:34,233 --> 00:37:35,700
[Chris]
Hey, hey, hey, hey,
look at me,
744
00:37:35,733 --> 00:37:38,033
Whoa, whoa, whoa,
look at me!
745
00:37:38,067 --> 00:37:39,033
Look at me, hey!
746
00:37:39,067 --> 00:37:40,767
I'm looking at you.
747
00:37:40,800 --> 00:37:43,633
I want...
748
00:37:43,667 --> 00:37:44,933
[Chris] Hey look,
this isn't happening,
749
00:37:44,967 --> 00:37:48,100
This is not happening,
look at me!
750
00:37:48,133 --> 00:37:49,800
Look, here,
look, I'm gonna
give you this, okay?
751
00:37:49,833 --> 00:37:52,000
Look, this is like...
752
00:37:52,033 --> 00:37:54,700
It's like...
It's like 300...
753
00:37:54,733 --> 00:38:00,233
And, like, and 60
something, okay?
754
00:38:00,267 --> 00:38:02,600
There's like
360 something
755
00:38:02,633 --> 00:38:04,933
And a credit card, okay?
Look, take it,
you go to a store,
756
00:38:04,967 --> 00:38:07,300
And you buy
as many panties
as you want, all right?
757
00:38:07,333 --> 00:38:08,633
American dollars?
758
00:38:08,667 --> 00:38:09,633
Yes, fuck,
American dollars,
759
00:38:09,667 --> 00:38:12,567
Just take it and go.
760
00:38:12,600 --> 00:38:13,867
And your credit card?
761
00:38:13,900 --> 00:38:16,067
Uh-huh.
762
00:38:16,100 --> 00:38:18,000
Take it,
just take it and go.
763
00:38:18,033 --> 00:38:20,067
Can you tell me pin?
764
00:38:20,100 --> 00:38:23,133
Yeah, it's 4642.
765
00:38:23,167 --> 00:38:26,000
- Nice.
- Yeah.
766
00:38:26,033 --> 00:38:31,700
But I don't
like American dollars.
767
00:38:31,733 --> 00:38:35,700
I don't want
American dollars.
768
00:38:35,733 --> 00:38:38,100
I want...
769
00:38:41,767 --> 00:38:43,167
This.
770
00:38:48,800 --> 00:38:51,700
[Speaking
native language]
771
00:38:51,733 --> 00:38:54,167
You son of a bitch!
772
00:38:55,867 --> 00:39:00,000
You respect my mother,
or I will hurt.
773
00:39:02,067 --> 00:39:05,933
Give and I help,
don't give and I leave.
774
00:39:09,167 --> 00:39:11,633
Fine.
775
00:39:11,667 --> 00:39:13,867
- Fine, I'll give to you.
-[Chris] Alicia,
don't do this,
776
00:39:13,900 --> 00:39:15,267
- this is fucked up,
- it's just, where...
777
00:39:15,300 --> 00:39:18,300
Where do you think
this is gonna go?
778
00:39:18,333 --> 00:39:21,200
Nowhere,
it's just panties,
I don't care.
779
00:39:21,233 --> 00:39:24,767
Uh, uh, uh, uh,
where you go?
780
00:39:27,233 --> 00:39:29,067
To my tent
to take them off.
781
00:39:29,100 --> 00:39:32,567
No, you give here.
782
00:39:32,600 --> 00:39:33,633
Please.
783
00:39:33,667 --> 00:39:34,933
- No.
- Yes.
784
00:39:34,967 --> 00:39:36,100
- No.
- Yes!
785
00:39:36,133 --> 00:39:38,300
- No!
- Yes!
786
00:39:38,333 --> 00:39:40,267
All right,
listen here, asshole,
our friends are coming back
787
00:39:40,300 --> 00:39:43,700
With help, okay?
They left to get help
and they're coming back.
788
00:39:43,733 --> 00:39:45,233
- Friends.
- Yeah, yeah,
they're coming back
789
00:39:45,267 --> 00:39:47,233
With cops
and a bomb expert,
790
00:39:47,267 --> 00:39:49,900
And a whole fucking
SWAT team, okay?
791
00:39:49,933 --> 00:39:52,067
Come on,
Chris, no.
792
00:39:52,100 --> 00:39:54,300
Friends no coming.
793
00:39:54,333 --> 00:39:56,000
That's why she dig
794
00:39:56,033 --> 00:39:59,100
And that's why
you want me to help.
795
00:39:59,133 --> 00:40:03,733
And I wanted to help,
but for this,
I want this.
796
00:40:03,767 --> 00:40:06,133
Listen, you think
whatever you want,
797
00:40:06,167 --> 00:40:08,000
All right, but they're
coming, okay?
798
00:40:08,033 --> 00:40:09,033
If I were you,
I'd get the hell
out of here
799
00:40:09,067 --> 00:40:10,567
Before I went to jail.
800
00:40:10,600 --> 00:40:12,600
Jail? Why?
801
00:40:12,633 --> 00:40:14,933
You ask me
to help and I help,
802
00:40:14,967 --> 00:40:16,733
But for this I get...
803
00:40:16,767 --> 00:40:18,700
What I get?
804
00:40:18,733 --> 00:40:19,867
You said I get
American dollars,
805
00:40:19,900 --> 00:40:21,800
But I don't want
American dollars,
806
00:40:21,833 --> 00:40:23,867
I want this,
807
00:40:23,900 --> 00:40:25,200
I help, you pay.
808
00:40:25,233 --> 00:40:27,533
No pay,
no help.
809
00:40:27,567 --> 00:40:29,233
Why jail,
what did I do?
810
00:40:29,267 --> 00:40:30,767
[Chris]
Motherfucker.
811
00:40:30,800 --> 00:40:32,300
I said...
Respect my mother!
812
00:40:32,333 --> 00:40:34,833
Stop, stop,
I'll do it, I'll do it!
813
00:40:34,867 --> 00:40:37,667
- Don't touch him.
- Okay, I don't
want to touch him,
814
00:40:37,700 --> 00:40:39,600
I want to help you,
you understand?
815
00:40:39,633 --> 00:40:41,300
I want to be
nice for you
816
00:40:41,333 --> 00:40:44,000
And I want to help,
but for this you must pay
817
00:40:44,033 --> 00:40:47,133
And this is normal,
this is logic.
818
00:40:47,167 --> 00:40:49,867
- Come on, girl, I don't look.
-[Chris] No, don't fucking
do it, Alicia, okay?
819
00:40:49,900 --> 00:40:51,533
- I'm... I'm gonna take
care of this guy...
-[Alicia] It's fine,
820
00:40:51,567 --> 00:40:53,233
- he can have it.
- [Chris] No, he can't have it,
821
00:40:53,267 --> 00:40:55,233
I'm stepping off,
get away from me,
no, Chris, don't!
822
00:40:55,267 --> 00:40:57,100
- The pin's gonna hold,
I'm gonna step off.
- Don't, you can't!
823
00:40:57,133 --> 00:40:58,933
I'm gonna step off!
And kick this fucking
guy's ass,
824
00:40:58,967 --> 00:41:01,767
- you piece of shit!
- [Alicia] I lied!
825
00:41:01,800 --> 00:41:03,233
I lied about the pin.
826
00:41:06,000 --> 00:41:07,700
You lied,
why would you do that?
827
00:41:07,733 --> 00:41:10,533
It's... it's useless!
828
00:41:10,567 --> 00:41:12,933
You were freaking out,
I was trying to calm you down.
829
00:41:14,700 --> 00:41:15,967
Alicia, I could've
fucking died right now,
830
00:41:16,000 --> 00:41:17,567
- are you serious?
- You didn't,
831
00:41:17,600 --> 00:41:19,300
And you're not going to.
832
00:41:19,333 --> 00:41:22,133
All right,
I'm handling this.
833
00:41:22,167 --> 00:41:25,167
I'm doing this.
834
00:41:25,200 --> 00:41:26,867
[Chris]
Shut the fuck up.
835
00:41:58,967 --> 00:42:02,667
We're doing this, right?
836
00:42:02,700 --> 00:42:05,967
Change, hand to hand,
right.
837
00:42:06,000 --> 00:42:07,033
- Thank you.
-[Chris] All right,
you got what you want,
838
00:42:07,067 --> 00:42:09,133
- now fucking leave.
- No!
839
00:42:09,167 --> 00:42:11,000
No, I don't leave,
I help.
840
00:42:13,033 --> 00:42:14,267
[Speaks native language]
841
00:42:14,300 --> 00:42:16,000
[Alicia]
He's not going anywhere.
842
00:42:16,033 --> 00:42:18,933
[Speaking
native language]
843
00:42:20,267 --> 00:42:22,000
We had a deal,
now start digging!
844
00:42:22,033 --> 00:42:23,200
Yes, you're the boss,
of course,
845
00:42:23,233 --> 00:42:25,300
I'm going digging.
846
00:42:25,333 --> 00:42:27,600
One, two,
one, two...
847
00:42:30,267 --> 00:42:31,800
Alicia,
can you come over
848
00:42:31,833 --> 00:42:34,067
And explain
what exactly
849
00:42:34,100 --> 00:42:35,667
You want me to do, huh?
850
00:42:35,700 --> 00:42:37,867
Well it needs
to be a lot deeper
851
00:42:37,900 --> 00:42:39,933
And at least another
two feet back.
852
00:42:39,967 --> 00:42:43,067
[Speaking native language]
853
00:42:45,900 --> 00:42:47,867
Of course,
of course, I dig.
854
00:42:47,900 --> 00:42:50,833
Of course I dig.
855
00:42:52,900 --> 00:42:56,500
[Speaking native language]
856
00:43:03,567 --> 00:43:06,767
I dig.
857
00:43:08,133 --> 00:43:10,067
It's gotta be
a lot deeper.
858
00:43:10,100 --> 00:43:11,867
[Chris]
How do you like
the view of my ass?
859
00:43:11,900 --> 00:43:14,100
- Fucker.
- Shut up, Chris.
860
00:43:14,133 --> 00:43:17,033
[Static radio chatter]
861
00:43:19,267 --> 00:43:20,967
[Alicia]
You have a radio?
862
00:43:23,767 --> 00:43:26,533
[Chris]
I don't believe it.
863
00:43:26,567 --> 00:43:27,533
[Speaking
native language]
864
00:43:27,567 --> 00:43:30,067
Shh...
865
00:43:30,100 --> 00:43:32,733
[Sergi speaking
native language]
866
00:43:32,767 --> 00:43:34,567
See, my soup
is ready.
867
00:43:34,600 --> 00:43:36,167
I keep promise,
I don't go
868
00:43:36,200 --> 00:43:42,033
To my lovely soup
and I stay here to dig.
869
00:43:42,067 --> 00:43:45,033
No, you know what,
it's just, let me use that.
870
00:43:45,067 --> 00:43:47,033
You had the radio
the whole time?
871
00:43:47,067 --> 00:43:50,600
You had a radio
the whole fucking time?
872
00:43:50,633 --> 00:43:52,033
- [Radio chatter]
- Yes, you like it?
873
00:43:52,067 --> 00:43:54,000
Yes, yes, I like it,
now can we use it please?
874
00:43:54,033 --> 00:43:55,833
Yeah, you don't
even have to dig,
875
00:43:55,867 --> 00:43:58,300
Just let me...
Just let me call.
876
00:43:58,333 --> 00:43:59,833
What?
877
00:43:59,867 --> 00:44:01,233
Call?
878
00:44:01,267 --> 00:44:02,933
- Yeah.
- Why?
879
00:44:02,967 --> 00:44:04,000
So we can
call for help.
880
00:44:04,033 --> 00:44:05,067
You don't
like my help?
881
00:44:05,100 --> 00:44:06,267
Yeah, your help
is fucking fine,
882
00:44:06,300 --> 00:44:08,767
But can we use it
to call 911?
883
00:44:08,800 --> 00:44:12,267
But we don't have 911.
We have 112.
884
00:44:12,300 --> 00:44:15,133
I don't give
a shit what you have,
fucking call it already.
885
00:44:15,167 --> 00:44:16,600
So you don't
like my help?
886
00:44:16,633 --> 00:44:19,000
Okay, fine,
I don't help!
887
00:44:19,033 --> 00:44:20,900
I go!
888
00:44:20,933 --> 00:44:23,567
No no, we just
don't need you to dig,
889
00:44:23,600 --> 00:44:26,133
We need
to call emergency.
890
00:44:26,167 --> 00:44:29,067
- No.
- Why not?
891
00:44:29,100 --> 00:44:35,067
Because if I call 112,
what you do for me?
892
00:44:35,100 --> 00:44:37,100
Huh?
893
00:44:37,133 --> 00:44:39,133
You gotta be kidding me,
we don't have time for this.
894
00:44:39,167 --> 00:44:41,733
Chris is in danger,
don't you understand?
895
00:44:41,767 --> 00:44:44,100
Just fucking call 112!
896
00:44:44,133 --> 00:44:46,700
If I call 112,
what you do?
897
00:44:51,133 --> 00:44:54,800
Look guys,
I tried to be nice,
898
00:44:54,833 --> 00:44:56,200
- to be kind for you.
- Okay.
899
00:44:56,233 --> 00:44:57,833
I do everything, but you...
900
00:44:57,867 --> 00:45:01,700
You aren't nice to me
and I don't like this,
901
00:45:01,733 --> 00:45:02,900
I really
don't like this.
902
00:45:02,933 --> 00:45:05,233
Okay, okay,
okay, now listen,
903
00:45:05,267 --> 00:45:07,967
- please, please...
- Yes?
904
00:45:08,000 --> 00:45:12,267
Can we use that
to call emergency?
905
00:45:12,300 --> 00:45:14,533
Oh my God,
oh my God.
906
00:45:14,567 --> 00:45:16,733
-[Chris] Don't
fucking touch her.
- Yes, of course.
907
00:45:16,767 --> 00:45:18,767
Yes of course!
908
00:45:18,800 --> 00:45:21,167
Man, what's wrong
with you?
909
00:45:21,200 --> 00:45:23,133
I want to help you!
910
00:45:23,167 --> 00:45:25,267
Fuck.
911
00:45:25,300 --> 00:45:27,800
So listen to me,
darling.
912
00:45:31,333 --> 00:45:34,133
But first,
first, first...
913
00:45:36,333 --> 00:45:38,200
First of all...
914
00:45:44,167 --> 00:45:45,967
Bring it to me.
915
00:45:46,000 --> 00:45:48,233
Oh my God,
you are sick.
916
00:45:48,267 --> 00:45:50,167
No!
917
00:45:50,200 --> 00:45:52,767
Bring me this
and I give you radio.
918
00:45:52,800 --> 00:45:55,733
I never lie,
I always keep my promise.
919
00:46:05,333 --> 00:46:06,700
I promise when I get off
this landmine,
920
00:46:06,733 --> 00:46:09,533
I'm gonna
fuck your world up.
921
00:46:09,567 --> 00:46:11,533
You hear me?
922
00:46:11,567 --> 00:46:13,200
Look at me,
you piece of shit,
I'm talking to you!
923
00:46:16,567 --> 00:46:18,967
Look at me, you fuck!
924
00:46:19,000 --> 00:46:20,700
Stop touching your dog
and look at me.
925
00:46:23,033 --> 00:46:25,033
You got a thing
for the dog,
is that what it is?
926
00:46:25,067 --> 00:46:27,700
All right.
927
00:46:28,733 --> 00:46:30,100
I'll bring to you.
928
00:46:35,633 --> 00:46:37,300
Not like that,
give it to me.
929
00:46:37,333 --> 00:46:40,033
Let me explain,
let me just explain.
930
00:46:40,067 --> 00:46:43,000
So, if you do
this job for me,
931
00:46:43,033 --> 00:46:45,667
I give you radio,
but for this,
932
00:46:45,700 --> 00:46:49,033
You must bring it to me
like a dog.
933
00:46:49,067 --> 00:46:50,733
Do you understand?
934
00:46:51,767 --> 00:46:54,033
Like a dog.
935
00:46:54,067 --> 00:46:58,700
Come on, go,
bring it to me, go!
936
00:46:58,733 --> 00:47:00,533
Bring
and I give you radio.
937
00:47:00,567 --> 00:47:02,100
Grand prize
is radio!
938
00:47:02,133 --> 00:47:03,667
[Chris]
Alicia, you don't
have to do this.
939
00:47:03,700 --> 00:47:05,600
[Ilya]
Good, good!
940
00:47:05,633 --> 00:47:08,033
Yes.
941
00:47:11,067 --> 00:47:13,867
So I want
to give you the radio,
you understand me,
942
00:47:13,900 --> 00:47:16,667
I really want to,
but, give it to me,
let me explain.
943
00:47:16,700 --> 00:47:19,000
Chris, tell me,
your name Chris, yes?
944
00:47:19,033 --> 00:47:23,067
So tell me please,
the dog has hands?
945
00:47:24,333 --> 00:47:26,733
No!
946
00:47:26,767 --> 00:47:30,667
Dog has no hands,
look, look at my dog.
947
00:47:30,700 --> 00:47:33,033
Has he hands?
No.
948
00:47:33,067 --> 00:47:36,300
Come, come, Alicia,
let me explain.
949
00:47:36,333 --> 00:47:37,700
Let's do it,
let's do it together,
950
00:47:37,733 --> 00:47:40,833
Like a team,
come on, come on, doggy!
951
00:47:40,867 --> 00:47:42,567
Go!
952
00:47:42,600 --> 00:47:44,700
Go, go.
953
00:47:44,733 --> 00:47:46,633
Come on, go.
954
00:47:46,667 --> 00:47:49,000
Go.
955
00:47:49,033 --> 00:47:51,100
[Grunts]
956
00:47:51,133 --> 00:47:52,967
He is playing
with you.
957
00:47:53,000 --> 00:47:55,300
Do it like a dog,
958
00:47:55,333 --> 00:47:57,900
Yes, yes!
959
00:47:57,933 --> 00:48:00,867
Yes.
960
00:48:00,900 --> 00:48:03,833
Yes.
961
00:48:05,900 --> 00:48:06,967
- Good dog.
- Mine.
962
00:48:07,000 --> 00:48:08,133
Yes, of course
it's yours,
963
00:48:08,167 --> 00:48:10,067
- of course it's yours.
- Hello?
964
00:48:10,100 --> 00:48:13,033
- You must push,
push on this button.
- Hello, anybody?
965
00:48:16,033 --> 00:48:18,733
[Sergi speaking
native language]
966
00:48:18,767 --> 00:48:22,233
Hello, do you
speak English?
967
00:48:26,067 --> 00:48:29,900
[Sergi]
No, no English.
968
00:48:29,933 --> 00:48:34,033
S.O.S, help,
we need your help.
969
00:48:34,067 --> 00:48:38,200
[Speaking
native language]
970
00:48:38,233 --> 00:48:40,967
Please help us.
971
00:48:41,000 --> 00:48:43,567
"Prium."
972
00:48:43,600 --> 00:48:48,000
[Sergi speaking
native language]
973
00:48:48,033 --> 00:48:51,233
- What did he say?
- He ask if I also hear this.
974
00:48:51,267 --> 00:48:53,300
[Speaks native language]
975
00:48:53,333 --> 00:48:58,633
Tell him we need help.
976
00:48:58,667 --> 00:49:01,600
You want me translate?
977
00:49:01,633 --> 00:49:03,533
Yes.
978
00:49:03,567 --> 00:49:06,100
- Please.
- I translate.
979
00:49:08,167 --> 00:49:11,533
How about for this
we play the game.
980
00:49:13,200 --> 00:49:15,267
What game?
981
00:49:15,300 --> 00:49:18,633
Undressing.
982
00:49:18,667 --> 00:49:20,200
- Sorry.
- What?
983
00:49:20,233 --> 00:49:25,967
I translate for him,
you undress now.
984
00:49:26,000 --> 00:49:27,233
Alicia,
there's no way
he's helping.
985
00:49:27,267 --> 00:49:31,133
I'm not playing
this game!
986
00:49:31,167 --> 00:49:33,100
You can leave.
987
00:49:36,200 --> 00:49:38,700
Okay.
988
00:49:38,733 --> 00:49:40,667
It's your choice,
can I have this?
989
00:49:49,100 --> 00:49:51,033
[Sergi speaking
native language]
990
00:49:57,900 --> 00:50:01,167
Hey!
991
00:50:01,200 --> 00:50:03,867
My friend sergi,
he's worried
992
00:50:03,900 --> 00:50:05,533
And that's no good,
believe me
993
00:50:05,567 --> 00:50:08,667
That's no good.
994
00:50:08,700 --> 00:50:11,267
What we do?
995
00:50:11,300 --> 00:50:13,267
He prepares soup
for me but I don't go
and I still here.
996
00:50:13,300 --> 00:50:14,933
I don't care,
go eat your soup.
997
00:50:14,967 --> 00:50:17,233
But I don't want soup,
I want my friend sergi
998
00:50:17,267 --> 00:50:22,667
Don't worry because...
Because he has health problems
999
00:50:22,700 --> 00:50:24,933
And if he die,
that's your problem.
1000
00:50:24,967 --> 00:50:27,167
[Chris]
Hey, leave her alone!
Let go of me!
1001
00:50:27,200 --> 00:50:29,967
- Let go of her!
- Take radio, take it,
and answer him
1002
00:50:30,000 --> 00:50:31,900
And tell him don't worry.
1003
00:50:31,933 --> 00:50:34,667
Tell him
he don't worry anymore.
Tell him.
1004
00:50:34,700 --> 00:50:36,967
[Sergi speaking
native language]
1005
00:50:37,000 --> 00:50:39,033
Sergi, don't worry,
ilya is fine.
1006
00:50:39,067 --> 00:50:41,000
[Ilya speaking
native language]
1007
00:50:41,033 --> 00:50:44,167
Ilya is fine, "prium."
1008
00:50:44,200 --> 00:50:46,100
[Sergi speaking
native language]
1009
00:50:46,133 --> 00:50:51,167
He don't understand,
explain him, explain him!
1010
00:50:51,200 --> 00:50:52,233
- Sergi, don't worry.
- [Chris] She's trying,
1011
00:50:52,267 --> 00:50:53,767
You fucking idiot!
1012
00:50:53,800 --> 00:50:56,667
Ilya is fine, "prium!"
1013
00:50:56,700 --> 00:50:58,767
[Sergi speaking
native language]
1014
00:50:58,800 --> 00:51:01,967
Explain,
he don't understand,
explain to him, explain.
1015
00:51:02,000 --> 00:51:04,133
-[Chris] He doesn't speak
English!
- I don't want...
1016
00:51:04,167 --> 00:51:07,800
I don't want to hurt you,
explain him, I said
explain him!
1017
00:51:07,833 --> 00:51:09,300
Ilya is fine, "prium!"
1018
00:51:09,333 --> 00:51:10,300
[Chris]
He doesn't speak English,
1019
00:51:10,333 --> 00:51:12,000
You fucking retard!
1020
00:51:12,033 --> 00:51:13,867
Can't you fucking
understand that?
1021
00:51:13,900 --> 00:51:15,200
So you want
me to translate,
1022
00:51:15,233 --> 00:51:19,300
Okay, I translate,
but for this
1023
00:51:19,333 --> 00:51:21,567
You must undress,
this is the rule,
1024
00:51:21,600 --> 00:51:24,100
Just the rule, nothing!
1025
00:51:24,133 --> 00:51:27,833
Okay, okay, okay!
1026
00:51:30,700 --> 00:51:32,567
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, come on,
1027
00:51:32,600 --> 00:51:35,900
Come on, listen,
girlie, it's okay
1028
00:51:35,933 --> 00:51:37,700
To look how
you are undressing,
1029
00:51:37,733 --> 00:51:41,767
But most important
is rule.
1030
00:51:41,800 --> 00:51:43,533
First of all,
I must translate
1031
00:51:43,567 --> 00:51:45,900
And then you undress.
1032
00:51:45,933 --> 00:51:47,033
Did you get it?
1033
00:51:47,067 --> 00:51:49,533
I translate,
you undress.
1034
00:51:49,567 --> 00:51:52,000
Is it okay?
1035
00:51:52,033 --> 00:51:56,033
Fine, what you want
me to translate?
1036
00:51:56,067 --> 00:51:58,967
Tell him
you're all right.
1037
00:51:59,000 --> 00:52:00,833
Okay.
1038
00:52:04,767 --> 00:52:09,800
Sergi,
[Speaking native language].
1039
00:52:11,167 --> 00:52:17,000
[Sergi speaking
native language]
1040
00:52:17,033 --> 00:52:19,600
He ask
what it means
1041
00:52:19,633 --> 00:52:21,567
"Tell him that you're
all right."
1042
00:52:21,600 --> 00:52:23,033
[Speaks native language]
1043
00:52:23,067 --> 00:52:24,533
What?
1044
00:52:24,567 --> 00:52:25,900
He translated
word for word.
1045
00:52:25,933 --> 00:52:28,733
Okay, all right,
now you translate me.
1046
00:52:28,767 --> 00:52:32,533
Okay, but I
translated already.
1047
00:52:32,567 --> 00:52:36,233
- Now it's her turn,
so undress.
- No, it doesn't count.
1048
00:52:36,267 --> 00:52:38,233
- Yes, it counts.
- Nope, you're a liar.
1049
00:52:38,267 --> 00:52:40,233
What, why you
say that to me?
1050
00:52:40,267 --> 00:52:42,100
Because you didn't
explain the rules
1051
00:52:42,133 --> 00:52:43,833
And that's the same
as lying.
1052
00:52:43,867 --> 00:52:46,000
Now are you a liar?
1053
00:52:46,033 --> 00:52:47,700
No!
1054
00:52:47,733 --> 00:52:52,067
Okay, okay, okay,
let's start once more, okay?
1055
00:52:52,100 --> 00:52:54,867
But first of all,
I explain the rules.
1056
00:52:54,900 --> 00:52:57,067
Do you agree, Chris?
1057
00:52:57,100 --> 00:52:59,067
- [Chris] Let's play.
- Okay.
1058
00:52:59,100 --> 00:53:01,733
[Chris]
So translate me.
1059
00:53:01,767 --> 00:53:04,100
Come on.
1060
00:53:04,133 --> 00:53:09,600
"It's me, ilya,
I'm fine, don't worry."
1061
00:53:09,633 --> 00:53:13,267
Sergi,
[Speaks native language].
1062
00:53:16,767 --> 00:53:20,300
[Sergi speaking
native language]
1063
00:53:20,333 --> 00:53:21,900
He asks me
if I am joking
1064
00:53:21,933 --> 00:53:26,733
And who am I with.
1065
00:53:26,767 --> 00:53:32,300
Come on, undress.
1066
00:53:32,333 --> 00:53:35,233
Okay.
1067
00:53:35,267 --> 00:53:37,533
Good, but what answer?
1068
00:53:37,567 --> 00:53:39,233
[Chris]
We don't answer.
1069
00:53:39,267 --> 00:53:42,667
But he ask the question
and I must answer.
1070
00:53:42,700 --> 00:53:44,133
Did you remember
he has head problems,
1071
00:53:44,167 --> 00:53:46,033
So I must answer.
1072
00:53:46,067 --> 00:53:47,200
He's not worried anymore,
1073
00:53:47,233 --> 00:53:48,533
He thinks you're joking.
1074
00:53:48,567 --> 00:53:49,833
But I'm not joking!
1075
00:53:49,867 --> 00:53:51,900
What I answer!
1076
00:53:51,933 --> 00:53:53,067
You got what you want,
1077
00:53:53,100 --> 00:53:55,600
So answer what you want!
1078
00:53:55,633 --> 00:54:00,300
[Alicia]
"Everything is okay..."
1079
00:54:00,333 --> 00:54:05,000
I just met
some tourists.
1080
00:54:05,033 --> 00:54:07,233
"Battery is dying."
1081
00:54:07,267 --> 00:54:09,300
Okay.
1082
00:54:09,333 --> 00:54:12,033
[Alicia]
"Coming back now."
1083
00:54:12,067 --> 00:54:13,767
Okay.
1084
00:54:13,800 --> 00:54:16,833
Sergi,
1085
00:54:16,867 --> 00:54:20,500
[Speaking native language].
1086
00:54:24,933 --> 00:54:29,067
[Sergi speaking
native language]
1087
00:54:29,100 --> 00:54:30,833
Come on.
1088
00:54:36,867 --> 00:54:40,633
Okay, game over.
1089
00:54:40,667 --> 00:54:42,567
Leave.
1090
00:54:42,600 --> 00:54:44,167
Smart girl.
1091
00:54:52,033 --> 00:54:54,100
- Go.
- Yes.
1092
00:55:01,800 --> 00:55:04,900
[Speaking native language]
1093
00:55:07,700 --> 00:55:09,567
[Chris]
It's okay.
1094
00:55:15,100 --> 00:55:17,800
Hey, Alicia,
Alicia, hey,
1095
00:55:17,833 --> 00:55:19,100
It's okay now,
it's okay.
1096
00:55:19,133 --> 00:55:22,233
All right,
it's okay.
1097
00:55:22,267 --> 00:55:25,133
- [Sobbing]
- It's okay, look at me.
1098
00:55:31,267 --> 00:55:33,500
[Sergi speaking
native language]
1099
00:55:37,133 --> 00:55:39,167
[Chris] Fuck.
1100
00:55:39,200 --> 00:55:44,133
Guys,
you don't believe me!
1101
00:55:44,167 --> 00:55:48,700
You don't believe me.
1102
00:55:48,733 --> 00:55:51,033
He asks a question.
1103
00:55:51,067 --> 00:55:52,633
Did I leave you soup?
1104
00:55:52,667 --> 00:55:56,167
No, no,
the game is over.
1105
00:55:56,200 --> 00:55:57,933
Leave us alone.
1106
00:55:57,967 --> 00:55:59,200
Of course I leave,
I don't want to stay...
1107
00:55:59,233 --> 00:56:02,533
Say whatever
you fucking want!
1108
00:56:02,567 --> 00:56:04,900
Okay, I will
tell him that
1109
00:56:04,933 --> 00:56:08,567
I come soon
to eat soup.
1110
00:56:08,600 --> 00:56:09,867
[Chris]
What'd you say?
1111
00:56:09,900 --> 00:56:11,600
Whatever.
1112
00:56:11,633 --> 00:56:12,900
Sergi,
1113
00:56:12,933 --> 00:56:16,900
[Speaking
native language].
1114
00:56:18,700 --> 00:56:22,000
[Sergi speaking
native language].
1115
00:56:27,133 --> 00:56:30,133
[Ilya]
What are you waiting,
I translated.
1116
00:56:30,167 --> 00:56:33,967
Now you undress.
1117
00:56:34,000 --> 00:56:36,067
- What?
- [Chris] No.
1118
00:56:36,100 --> 00:56:37,867
Yes.
1119
00:56:42,133 --> 00:56:43,967
Come on.
1120
00:56:44,000 --> 00:56:46,033
Come on!
1121
00:56:46,067 --> 00:56:49,267
- I'm waiting.
- No, game over.
1122
00:56:51,000 --> 00:56:53,733
[Ilya]
Game is over
when I say.
1123
00:56:53,767 --> 00:56:55,700
[Chris]
Hey, hey, hey
hey, whoa whoa, no.
1124
00:56:55,733 --> 00:56:57,200
Don't point that at her.
1125
00:56:57,233 --> 00:56:58,533
Don't point
that at her!
1126
00:56:58,567 --> 00:57:00,133
I'm waiting.
1127
00:57:00,167 --> 00:57:03,200
I'm waiting!
Come on!
1128
00:57:03,233 --> 00:57:05,567
Hey, look, hey,
look at me,
you want a prize?
1129
00:57:05,600 --> 00:57:07,933
Hey, ilya, you want a prize,
that's fine,
I just have a quick question.
1130
00:57:07,967 --> 00:57:09,800
Hey look at me, buddy.
Hey look at me,
I'm just wondering
1131
00:57:09,833 --> 00:57:11,667
I'm waiting.
How much change do I get
from a 20
1132
00:57:11,700 --> 00:57:15,633
After I fuck
your Georgian whore
of a mother, huh? Right?
1133
00:57:15,667 --> 00:57:17,767
'Cause if there's three guys
it's a discount, right,
'cause
1134
00:57:17,800 --> 00:57:21,167
She fucking loves it so much,
that fucking cunt...
Alicia, run, run!
1135
00:57:21,200 --> 00:57:24,600
You!
1136
00:57:24,633 --> 00:57:26,733
I will punish
you for that.
1137
00:57:26,767 --> 00:57:28,233
I will punish you
for that.
1138
00:57:30,733 --> 00:57:32,967
[Shouts in native language]
1139
00:57:35,733 --> 00:57:38,967
I will punish you.
1140
00:57:39,000 --> 00:57:42,533
Okay, Chrissy,
let's hunt.
1141
00:57:50,633 --> 00:57:52,500
Fuck, fuck, fuck.
1142
00:57:58,033 --> 00:58:02,267
- [Ilya yelling]
- [Alicia screaming]
1143
00:58:09,700 --> 00:58:13,133
[Alicia]
Help, please!
1144
00:58:24,000 --> 00:58:25,900
Fuck.
1145
00:58:32,800 --> 00:58:35,233
God damn it,
come on.
1146
00:58:37,867 --> 00:58:40,300
Come on!
1147
00:58:40,333 --> 00:58:42,167
[Yelling,
screaming continues]
1148
00:58:50,567 --> 00:58:52,600
[Grunting]
1149
00:58:59,733 --> 00:59:00,967
Let her go,
you fuck!
1150
00:59:01,000 --> 00:59:01,967
I'm gonna blow
your fucking head off,
1151
00:59:02,000 --> 00:59:04,200
I swear to God!
1152
00:59:04,233 --> 00:59:06,000
Are you sure, Chris?
1153
00:59:06,033 --> 00:59:07,567
You know what?
1154
00:59:07,600 --> 00:59:10,967
That gun has got
a very big spray.
1155
00:59:11,000 --> 00:59:12,567
If you shoot me,
I die,
1156
00:59:12,600 --> 00:59:15,833
But this girl
die with me.
1157
00:59:15,867 --> 00:59:18,233
You want to shoot me,
come on.
1158
00:59:18,267 --> 00:59:19,833
Come on,
Chris.
1159
00:59:19,867 --> 00:59:21,100
I'll fucking do it,
I'm telling you!
1160
00:59:21,133 --> 00:59:22,767
- I'm telling you!
- Come on!
1161
00:59:22,800 --> 00:59:24,067
Shoot, Chris!
1162
00:59:24,100 --> 00:59:26,000
But if you don't
shoot, put down
1163
00:59:26,033 --> 00:59:27,600
This gun because it's...
1164
00:59:27,633 --> 00:59:29,167
Fuck you!
1165
00:59:29,200 --> 00:59:31,967
I swear to God
I'm gonna shoot.
I swear to God!
1166
00:59:32,000 --> 00:59:35,800
You don't fuck me,
but now for you
I fuck her, yes?
1167
00:59:35,833 --> 00:59:37,700
No, please!
1168
00:59:37,733 --> 00:59:39,633
Get your hands off her
you filthy piece of shit,
1169
00:59:39,667 --> 00:59:41,533
I swear to God
I'm gonna fucking kill you!
1170
00:59:41,567 --> 00:59:42,933
- Come on, Chris!
- I'm gonna fucking kill you!
1171
00:59:42,967 --> 00:59:44,733
Come on, kill me!
1172
00:59:44,767 --> 00:59:46,100
Come on!
1173
00:59:46,133 --> 00:59:48,200
You want to kill me,
step off!
1174
00:59:48,233 --> 00:59:49,600
Come on,
you asshole!
1175
00:59:49,633 --> 00:59:50,867
Come on!
1176
00:59:50,900 --> 00:59:52,533
Get closer,
I swear to fucking God!
1177
00:59:52,567 --> 00:59:53,533
Huh?
1178
00:59:53,567 --> 00:59:54,533
Come on.
1179
00:59:54,567 --> 00:59:56,533
[Alicia]
Oh, no, no, no!
1180
00:59:56,567 --> 00:59:58,600
[Screaming]
1181
01:00:02,733 --> 01:00:04,733
What if, Chris?
1182
01:00:04,767 --> 01:00:07,000
Tell her
that she is whore.
1183
01:00:07,033 --> 01:00:08,567
- Tell her.
- [Chris] Fuck you!
1184
01:00:08,600 --> 01:00:11,033
I said tell her
or I'll cut her cheek again!
1185
01:00:11,067 --> 01:00:12,167
Tell her!
1186
01:00:12,200 --> 01:00:13,867
You're a whore.
1187
01:00:13,900 --> 01:00:15,867
[Ilya]
Louder, Chris,
we don't hear it!
1188
01:00:15,900 --> 01:00:17,700
- Louder!
- You're a whore!
1189
01:00:17,733 --> 01:00:19,167
- Louder!
- You're a whore!
1190
01:00:19,200 --> 01:00:21,133
- Yes!
- And fuck your mother!
1191
01:00:21,167 --> 01:00:22,867
Yes!
1192
01:00:22,900 --> 01:00:24,067
Do you hear this?
1193
01:00:24,100 --> 01:00:26,000
Chris thinks
that you're a whore
1194
01:00:26,033 --> 01:00:27,867
And what we gonna
do with whore?
1195
01:00:27,900 --> 01:00:29,300
We gonna fuck whore!
1196
01:00:29,333 --> 01:00:31,667
- No!
- Come on, yes!
1197
01:00:31,700 --> 01:00:32,700
Yes, come on!
1198
01:00:32,733 --> 01:00:34,200
Please, no, no!
1199
01:00:34,233 --> 01:00:36,100
I said come with me.
1200
01:00:36,133 --> 01:00:37,267
Come on, come on.
1201
01:00:37,300 --> 01:00:39,667
Come on.
1202
01:00:39,700 --> 01:00:41,100
[Speaks native language]
Chris!
1203
01:00:41,133 --> 01:00:42,633
It's right here,
come here.
1204
01:00:48,067 --> 01:00:50,000
[Alicia]
No, no, please, no!
1205
01:00:50,033 --> 01:00:51,033
[Ilya]
Come on.
1206
01:00:51,067 --> 01:00:52,967
Come on.
1207
01:00:55,300 --> 01:00:58,067
[Sobs]
No, please!
1208
01:00:58,100 --> 01:00:59,067
[Ilya]
Turn around!
1209
01:00:59,100 --> 01:01:01,167
I said turn around!
1210
01:01:01,200 --> 01:01:02,700
Look at me.
1211
01:01:02,733 --> 01:01:04,033
Look at me.
1212
01:01:04,067 --> 01:01:06,033
I'm gonna fuck
you now,
1213
01:01:06,067 --> 01:01:09,267
But will it be painful
or will it be nice,
1214
01:01:09,300 --> 01:01:11,100
You have to decide,
you understand me?
1215
01:01:11,133 --> 01:01:13,033
[Chris]
Get off of her,
you piece of shit!
1216
01:01:13,067 --> 01:01:14,733
Answer me, look at me,
1217
01:01:14,767 --> 01:01:16,833
Look at me and answer me,
is okay for you?
1218
01:01:16,867 --> 01:01:18,567
Huh,
I don't hear you.
1219
01:01:18,600 --> 01:01:19,567
No!
1220
01:01:19,600 --> 01:01:21,200
Is it okay for you?
1221
01:01:21,233 --> 01:01:23,133
Huh? Tell me
it's okay for you.
1222
01:01:23,167 --> 01:01:26,867
[Chris]
Get off of her!
1223
01:01:26,900 --> 01:01:28,200
[Ilya]
Bend down.
1224
01:01:28,233 --> 01:01:30,600
Straight down,
turn around.
1225
01:01:30,633 --> 01:01:35,067
Turn around,
come on!
1226
01:01:35,100 --> 01:01:38,233
Don't like me
to touch that?
1227
01:01:38,267 --> 01:01:42,000
No, no, no!
1228
01:01:42,033 --> 01:01:43,867
I'm gonna fuck
you now.
1229
01:01:43,900 --> 01:01:45,900
[Chris]
You fucking piece of shit!
1230
01:01:45,933 --> 01:01:48,667
[Screaming]
1231
01:01:52,733 --> 01:01:54,933
[Ilya]
Come on!
1232
01:02:18,167 --> 01:02:19,267
[Grunting]
1233
01:02:25,867 --> 01:02:27,833
[Muffled shouting]
1234
01:02:38,700 --> 01:02:42,100
[Cries]
1235
01:03:43,600 --> 01:03:46,733
[Chris]
You son of a bitch,
I'm gonna fucking kill you!
1236
01:03:46,767 --> 01:03:50,533
[Sobbing]
1237
01:04:02,667 --> 01:04:04,733
I'm gonna
fucking kill you!
1238
01:04:22,100 --> 01:04:25,833
Alicia!
1239
01:04:25,867 --> 01:04:27,533
There you go, come to me,
Alicia, come to me!
1240
01:04:27,567 --> 01:04:30,600
- Come on, I got you!
- [Ilya] Help me...
1241
01:04:35,167 --> 01:04:36,133
[Loud click]
1242
01:04:36,167 --> 01:04:38,967
[Gunshot]
1243
01:04:51,800 --> 01:04:54,233
[Thunderclap]
1244
01:04:57,933 --> 01:04:59,633
[Ilya]
Chris.
1245
01:05:04,867 --> 01:05:10,000
Chris,
the landmine is fake.
1246
01:05:10,033 --> 01:05:12,967
Your friend is smart.
1247
01:05:13,000 --> 01:05:14,933
He set you up.
1248
01:05:14,967 --> 01:05:18,033
You watch
too many Hollywood movies.
1249
01:05:18,067 --> 01:05:23,733
When you step
on landmine, it blows up.
1250
01:05:23,767 --> 01:05:27,000
Real landmine
always blows up.
1251
01:05:37,867 --> 01:05:40,100
Oh my God,
Alicia?
1252
01:05:40,133 --> 01:05:43,733
Alicia?
1253
01:05:43,767 --> 01:05:45,667
Oh, no!
1254
01:05:45,700 --> 01:05:47,533
Oh, no!
1255
01:05:47,567 --> 01:05:50,533
[Sobbing]
Alicia!
1256
01:05:50,567 --> 01:05:53,133
Alicia,
you're gonna be okay!
1257
01:05:53,167 --> 01:05:55,800
Help, help!
1258
01:05:58,333 --> 01:06:01,067
I'm gonna
fucking kill you!
1259
01:06:01,100 --> 01:06:04,867
Oh, no!
1260
01:06:04,900 --> 01:06:06,867
Alicia!
1261
01:06:06,900 --> 01:06:08,600
Alicia!
1262
01:06:08,633 --> 01:06:12,033
I'm so sorry,
help!
1263
01:06:15,133 --> 01:06:18,100
Oh, please, no!
1264
01:06:18,133 --> 01:06:21,667
[Sobbing]
1265
01:06:24,733 --> 01:06:29,033
[Speaking native language]
1266
01:07:20,267 --> 01:07:22,900
Oh, mom...
1267
01:07:26,100 --> 01:07:28,100
[Man shouting]
1268
01:07:31,833 --> 01:07:33,200
[Chris]
Sorry, do you
speak English?
1269
01:07:33,233 --> 01:07:34,733
Yes, I do.
1270
01:07:34,767 --> 01:07:37,000
Oh thank God,
the GPS...
1271
01:07:37,033 --> 01:07:40,100
[Speaking native language]
1272
01:07:40,133 --> 01:07:42,000
The GPS
in my car died.
1273
01:07:42,033 --> 01:07:43,067
[Tanya]
You are lost.
1274
01:07:43,100 --> 01:07:46,067
Yeah,
it looks like it.
1275
01:07:46,100 --> 01:07:47,233
Are you coming
from tbilisi?
1276
01:07:47,267 --> 01:07:48,600
Where are we going?
1277
01:07:48,633 --> 01:07:51,033
Yeah, I'm going
to a little town
1278
01:07:51,067 --> 01:07:52,900
Just outside of poti.
1279
01:07:52,933 --> 01:07:54,833
Poti,
you have taken the wrong
1280
01:07:54,867 --> 01:07:58,000
Turn in girgoleti.
1281
01:07:58,033 --> 01:08:02,567
Damn,
I passed that
two hours ago.
1282
01:08:02,600 --> 01:08:04,867
Is there
a gas station
or somewhere
1283
01:08:04,900 --> 01:08:07,033
I could buy a map?
1284
01:08:07,067 --> 01:08:08,533
Yes, but you
must go back
1285
01:08:08,567 --> 01:08:12,900
To highway, South
maybe 50 kilometers.
1286
01:08:12,933 --> 01:08:15,100
Okay, I don't
wanna bother you,
1287
01:08:15,133 --> 01:08:17,533
But do you maybe
have an old map
1288
01:08:17,567 --> 01:08:19,000
That I could
buy from you,
1289
01:08:19,033 --> 01:08:21,100
I'm happy
to pay for it.
1290
01:08:21,133 --> 01:08:23,000
I can print a map
on the computer
if you want.
1291
01:08:26,000 --> 01:08:29,033
[Chattering]
1292
01:08:29,067 --> 01:08:32,267
[Bees buzzing]
1293
01:08:54,767 --> 01:08:56,000
Hey.
1294
01:08:56,033 --> 01:08:57,000
This is my daughter,
lika.
1295
01:08:57,033 --> 01:08:58,833
Oh, lika.
1296
01:08:58,867 --> 01:08:59,867
And you?
1297
01:08:59,900 --> 01:09:01,533
- Me?
- What's your name?
1298
01:09:01,567 --> 01:09:03,133
Ah, right,
my name is Tanya.
1299
01:09:03,167 --> 01:09:05,167
Tanya,
my name is Chris.
1300
01:09:05,200 --> 01:09:07,933
[Speaks foreign language].
1301
01:09:07,967 --> 01:09:09,200
May I come in?
1302
01:09:09,233 --> 01:09:11,033
- Yeah, sure.
- Oh great,
1303
01:09:11,067 --> 01:09:13,100
You have such
a beautiful home,
thank you so much.
1304
01:09:13,133 --> 01:09:15,067
Thank you.
1305
01:09:20,033 --> 01:09:22,267
[Bees buzzing]
1306
01:09:50,567 --> 01:09:54,233
So... Here.
1307
01:09:54,267 --> 01:09:56,967
So this is grigoleti,
1308
01:09:57,000 --> 01:09:59,200
So you got a wrong
turn here, so you turn around
1309
01:09:59,233 --> 01:10:00,833
And go to poti.
1310
01:10:00,867 --> 01:10:02,233
Okay, perfect,
thank you so much,
1311
01:10:02,267 --> 01:10:04,600
That's definitely
gonna help.
1312
01:10:04,633 --> 01:10:07,700
- Don't get lost.
- Oh, no, I won't now,
this is perfect.
1313
01:10:07,733 --> 01:10:09,933
Uh, actually, you know what,
there's one more thing.
1314
01:10:09,967 --> 01:10:11,533
Um, is there some place
around here
1315
01:10:11,567 --> 01:10:13,267
Where I can get
something to eat?
1316
01:10:13,300 --> 01:10:15,567
No, there are
no restaurant around here.
1317
01:10:15,600 --> 01:10:17,533
Oh, that's too bad.
1318
01:10:17,567 --> 01:10:19,700
The smell in your
kitchen is so delicious,
1319
01:10:19,733 --> 01:10:22,600
It reminded me that
I'm hungry, so...
1320
01:10:22,633 --> 01:10:25,133
You can join us
because I guess
1321
01:10:25,167 --> 01:10:27,900
The lobby is gonna
be for everyone, right?
1322
01:10:27,933 --> 01:10:29,300
- Really?
- Yeah.
1323
01:10:29,333 --> 01:10:31,667
- Yeah.
- Oh wonderful, thank you.
1324
01:10:31,700 --> 01:10:34,600
- Please, come.
- [Speaking native language]
1325
01:10:39,900 --> 01:10:42,567
Wow, this is so
nice, thank you.
1326
01:10:42,600 --> 01:10:44,767
- Please sit.
- Thank you.
1327
01:10:44,800 --> 01:10:48,300
I can't tell you
the last time that...
1328
01:10:48,333 --> 01:10:52,067
-Welcome.
- That I had
a home-cooked meal.
1329
01:10:52,100 --> 01:10:56,100
This Georgian
hospitality is wonderful.
1330
01:10:56,133 --> 01:10:57,533
In the states
you'd be lucky
1331
01:10:57,567 --> 01:10:59,667
For somebody
to even open the door.
1332
01:11:16,600 --> 01:11:18,600
[Dog barking]
1333
01:12:13,667 --> 01:12:16,667
[Chris]
I'm from California.
Los Angeles.
1334
01:12:16,700 --> 01:12:18,567
[Lika]
You're here
for business or pleasure?
1335
01:12:18,600 --> 01:12:20,933
[Chris]
Well, a little
of both I hope,
1336
01:12:20,967 --> 01:12:23,900
I'm meeting a friend
and I have some
business with him.
1337
01:12:23,933 --> 01:12:26,067
[Tanya]
Oh, your friend
is in poti?
1338
01:12:26,100 --> 01:12:28,800
[Speaking native language]
1339
01:12:30,967 --> 01:12:33,133
Please meet my husband.
1340
01:12:33,167 --> 01:12:38,100
This is Chris.
1341
01:12:38,133 --> 01:12:39,167
Hello, ilya.
1342
01:12:46,333 --> 01:12:49,533
What are you doing here?
1343
01:12:49,567 --> 01:12:51,533
[Tanya]
Oh, do you know
each other?
1344
01:12:55,233 --> 01:12:57,000
No.
1345
01:12:57,033 --> 01:12:59,867
No, no, no,
it's on the picture
right there.
1346
01:12:59,900 --> 01:13:03,267
Tanya,
lika and ilya.
1347
01:13:06,100 --> 01:13:08,167
[Tanya speaking
native language]
1348
01:13:08,200 --> 01:13:15,033
[Speaking native language]
1349
01:13:15,067 --> 01:13:17,033
Is everything
all right?
1350
01:13:17,067 --> 01:13:18,533
[Speaks native language]
1351
01:13:18,567 --> 01:13:20,767
So we go now?
1352
01:13:20,800 --> 01:13:23,933
Go? No,
but I'm eating.
1353
01:13:23,967 --> 01:13:25,167
We go.
1354
01:13:25,200 --> 01:13:28,033
Ilya,
[Speaking native language].
1355
01:13:28,067 --> 01:13:31,133
You lost, I take you.
1356
01:13:31,167 --> 01:13:32,267
- You'll take me?
- Uh-huh.
1357
01:13:32,300 --> 01:13:33,833
You'll help?
1358
01:13:33,867 --> 01:13:36,300
- Of course.
- You'll help me.
1359
01:13:36,333 --> 01:13:38,000
That's wonderful.
1360
01:13:38,033 --> 01:13:39,067
Thank you so much,
that's great.
1361
01:13:39,100 --> 01:13:40,267
Do you mind if, uh...
1362
01:13:40,300 --> 01:13:43,633
Can I quickly
finish my lobio?
1363
01:13:43,667 --> 01:13:47,833
No.
1364
01:13:47,867 --> 01:13:50,667
- Strange.
-[Lika speaks
native language]
1365
01:13:50,700 --> 01:13:53,533
I mean, I don't know
what I did to offend you,
I'm so sorry.
1366
01:13:53,567 --> 01:13:56,733
What did... what did I do,
I just, you know, if I could
just quickly finish,
1367
01:13:56,767 --> 01:13:58,100
I'm really hungry
and then I'll go.
1368
01:13:58,133 --> 01:14:00,167
You didn't do anything.
1369
01:14:00,200 --> 01:14:02,267
I don't know
what's wrong with him.
1370
01:14:02,300 --> 01:14:04,533
Please take your time.
1371
01:14:04,567 --> 01:14:08,067
Yes, eat,
and then we go.
1372
01:14:08,100 --> 01:14:09,867
- Of course.
- Ilya.
1373
01:14:09,900 --> 01:14:11,633
- We go.
- Oh, yeah.
1374
01:14:18,233 --> 01:14:19,200
Aren't you gonna
join us?
1375
01:14:19,233 --> 01:14:21,067
I'm not hungry.
1376
01:14:21,100 --> 01:14:22,600
Oh, that's
a shame 'cause
1377
01:14:22,633 --> 01:14:24,067
This is very,
very delicious,
1378
01:14:24,100 --> 01:14:25,700
This is very good,
seriously.
1379
01:14:32,167 --> 01:14:33,567
I know
I'm not from here,
1380
01:14:33,600 --> 01:14:35,600
But I feel
like it's only polite
1381
01:14:35,633 --> 01:14:37,633
To taste some of the food
that your beautiful wife
1382
01:14:37,667 --> 01:14:40,667
Spent all day
making for you.
1383
01:14:40,700 --> 01:14:42,667
But maybe
that's an American thing.
1384
01:14:45,767 --> 01:14:47,033
Tanya,
this is so good,
1385
01:14:47,067 --> 01:14:49,167
Would it be rude
if I asked for some more?
1386
01:14:49,200 --> 01:14:50,667
Sure.
1387
01:14:50,700 --> 01:14:52,967
Tanya,
[Speaking native language].
1388
01:14:58,233 --> 01:15:00,067
Tanya?
1389
01:15:00,100 --> 01:15:01,667
We go.
1390
01:15:01,700 --> 01:15:05,733
I mean, we have
more guests coming.
1391
01:15:05,767 --> 01:15:07,600
Oh, you have more guests?
Maybe I could stay
and meet your guests,
1392
01:15:07,633 --> 01:15:09,033
I love meeting
new people.
1393
01:15:09,067 --> 01:15:13,100
No, I think it's better
if you leave now.
1394
01:15:13,133 --> 01:15:18,500
Oh, okay,
well I guess
I better be going.
1395
01:15:22,200 --> 01:15:24,067
Lika,
it's such a cute name.
1396
01:15:24,100 --> 01:15:25,667
Thank you.
1397
01:15:25,700 --> 01:15:26,867
She speaks
beautiful English
1398
01:15:26,900 --> 01:15:29,767
By the way, ilya.
1399
01:15:29,800 --> 01:15:31,967
Such a pretty necklace.
1400
01:15:32,000 --> 01:15:33,067
Where'd you get it?
1401
01:15:33,100 --> 01:15:34,933
Hey, hey!
1402
01:15:34,967 --> 01:15:39,000
It's not
your business, okay?
1403
01:15:39,033 --> 01:15:41,667
We go.
1404
01:15:41,700 --> 01:15:44,200
- I'm sorry.
- No, no, it's fine.
1405
01:15:44,233 --> 01:15:45,967
Thank you,
madloba, for the map.
1406
01:15:46,000 --> 01:15:46,967
You're welcome.
1407
01:15:47,000 --> 01:15:48,833
[Speaking foreign language]
1408
01:16:15,033 --> 01:16:16,667
Hey.
1409
01:16:16,700 --> 01:16:18,567
Hey, Chris.
1410
01:16:18,600 --> 01:16:21,200
You and me, okay?
1411
01:16:21,233 --> 01:16:26,767
You and me,
in 15 minutes,
1412
01:16:26,800 --> 01:16:29,567
Down this road
at the dirt side.
1413
01:16:29,600 --> 01:16:30,700
You don't miss it, okay?
1414
01:16:30,733 --> 01:16:32,833
You and me.
1415
01:16:35,033 --> 01:16:39,067
- 15 minutes?
- Yes, 15 minutes.
1416
01:16:39,100 --> 01:16:41,033
Tell you what,
I can be there
in an hour.
1417
01:16:41,067 --> 01:16:42,867
Okay, one hour.
1418
01:16:42,900 --> 01:16:46,100
It's your choice,
but leave
1419
01:16:46,133 --> 01:16:47,933
My family
out of this, okay?
1420
01:16:47,967 --> 01:16:50,000
You and me.
1421
01:16:50,033 --> 01:16:51,033
What was that?
1422
01:16:51,067 --> 01:16:52,233
You and me.
1423
01:16:52,267 --> 01:16:56,700
Leave my family
out of this, okay?
1424
01:16:56,733 --> 01:16:59,233
Okay, thanks for the map.
1425
01:16:59,267 --> 01:17:01,167
Yeah.
1426
01:18:14,067 --> 01:18:16,500
[Yelling in native language]
1427
01:19:08,067 --> 01:19:10,767
[Speaking
in native language]
1428
01:21:27,133 --> 01:21:28,167
[Shouts in native language]
1429
01:21:31,067 --> 01:21:32,733
[Shouts in native language]
1430
01:21:35,300 --> 01:21:37,033
[Shouts in native language]
1431
01:21:45,867 --> 01:21:47,200
[Shouts in native language]
1432
01:21:51,233 --> 01:21:52,733
[Chris]
Hey!
1433
01:21:52,767 --> 01:21:54,500
Someone open up?
1434
01:21:55,967 --> 01:21:58,067
I'm sorry,
it's me again,
1435
01:21:58,100 --> 01:22:00,067
There's been an accident,
it's an emergency!
1436
01:22:00,100 --> 01:22:02,700
[Speaking native language]
1437
01:22:04,000 --> 01:22:06,967
[Lika]
[Speaks in native language]
1438
01:22:11,933 --> 01:22:13,300
I was coming around
the corner, and he...
1439
01:22:13,333 --> 01:22:14,800
He just ran into
the middle of the road,
1440
01:22:14,833 --> 01:22:16,100
He's in bad shape,
you gotta help him!
1441
01:22:23,867 --> 01:22:25,200
Tanya!
1442
01:22:25,233 --> 01:22:28,233
Tanya, Tanya!
1443
01:22:31,567 --> 01:22:34,300
Tanya!
1444
01:22:34,333 --> 01:22:35,600
Tanya!
1445
01:22:37,100 --> 01:22:38,233
Tanya!
1446
01:22:40,667 --> 01:22:41,933
- Tanya!
- [Tanya] Ilya, ilya!
1447
01:22:41,967 --> 01:22:44,833
Tanya!
1448
01:22:44,867 --> 01:22:46,133
T was an accident,
I'm so sorry,
1449
01:22:46,167 --> 01:22:47,700
I never meant to.
1450
01:22:47,733 --> 01:22:49,133
I kill you!
1451
01:23:05,833 --> 01:23:08,967
- I kill you!
- Go ahead.
1452
01:23:11,067 --> 01:23:12,733
Go ahead.
1453
01:23:12,767 --> 01:23:15,067
Stop!
1454
01:23:15,100 --> 01:23:16,233
Stop now!
1455
01:23:16,267 --> 01:23:18,100
Do it.
1456
01:23:18,133 --> 01:23:20,567
'Cause we both know
it's not loaded,
1457
01:23:20,600 --> 01:23:22,933
But mine is.
1458
01:23:25,567 --> 01:23:28,000
[Screaming]
1459
01:23:31,267 --> 01:23:34,067
Look look look,
I don't want
any trouble, okay, okay?
1460
01:23:34,100 --> 01:23:35,833
The dog was
an accident, okay?
1461
01:23:35,867 --> 01:23:37,767
It was an accident,
I brought it in,
and he tried...
1462
01:23:37,800 --> 01:23:41,133
He wanted to shoot me.
Okay? I don't know why.
What did I do?
1463
01:23:41,167 --> 01:23:45,867
It was self defense.
It was self defense,
don't look at me like that.
1464
01:23:45,900 --> 01:23:48,933
Chris,
put the gun away, okay?
1465
01:23:50,133 --> 01:23:52,033
We will do what you want,
1466
01:23:52,067 --> 01:23:54,967
But you put the gun away.
1467
01:23:55,000 --> 01:23:56,867
- You promise?
- Yes.
1468
01:23:56,900 --> 01:23:58,233
- Yes, I promise.
- Okay.
1469
01:23:58,267 --> 01:24:00,133
So...
So [Mumbles] okay.
1470
01:24:00,167 --> 01:24:02,700
Everybody, just calm down.
I'm gonna put the gun away,
1471
01:24:02,733 --> 01:24:05,067
And then you'll do
exactly what I say, deal?
1472
01:24:05,100 --> 01:24:06,167
Deal.
1473
01:24:07,900 --> 01:24:09,833
Okay.
1474
01:24:09,867 --> 01:24:11,100
Get him up,
get him inside.
1475
01:24:12,333 --> 01:24:14,833
Get him inside,
he's bleeding!
1476
01:24:14,867 --> 01:24:17,867
Get him up!
Come on, you lazy bitch,
help your fucking mother,
1477
01:24:17,900 --> 01:24:20,667
-Help her!
- Don't you talk to her
like that!
1478
01:24:20,700 --> 01:24:23,067
- You motherfucker!
- Oh.
1479
01:24:24,933 --> 01:24:26,533
Don't hurt him anymore!
1480
01:24:28,633 --> 01:24:30,167
Respect my mother.
1481
01:24:32,000 --> 01:24:34,067
[Chris laughs]
1482
01:24:34,100 --> 01:24:35,067
Come on, this way,
this way.
1483
01:24:35,100 --> 01:24:36,233
Get him in over here,
1484
01:24:36,267 --> 01:24:38,167
Let's go, come on guys.
1485
01:24:41,067 --> 01:24:44,033
Get him inside!
1486
01:24:46,633 --> 01:24:49,000
Come on, there we go.
1487
01:24:50,567 --> 01:24:51,800
You can do it!
1488
01:24:56,233 --> 01:24:59,300
Come on, there we go!
1489
01:24:59,333 --> 01:25:00,933
Oh, he's bleeding.
1490
01:25:03,333 --> 01:25:06,267
There, good.
There we go,
1491
01:25:06,300 --> 01:25:07,933
Isn't that much
more comfortable?
1492
01:25:11,600 --> 01:25:12,967
That's much better,
isn't it?
1493
01:25:13,967 --> 01:25:15,067
That's good.
1494
01:25:15,100 --> 01:25:16,667
Tanya, I'm gonna need you.
1495
01:25:16,700 --> 01:25:19,200
Uh, I'm gonna need you
to do me a favor,
1496
01:25:19,233 --> 01:25:20,233
Can you go sit down
over there?
1497
01:25:22,167 --> 01:25:24,600
Sit down.
1498
01:25:24,633 --> 01:25:27,933
Go ahead,
right over there.
1499
01:25:28,933 --> 01:25:30,733
And, uh, lika,
1500
01:25:30,767 --> 01:25:33,667
Hey, I got a really fun thing
for you to do.
1501
01:25:33,700 --> 01:25:37,200
We are going to tie
your mom up, okay?
1502
01:25:37,233 --> 01:25:38,667
By her hands and her feet.
1503
01:25:38,700 --> 01:25:40,233
Come on, take 'em.
1504
01:25:40,267 --> 01:25:41,267
There you go.
1505
01:25:41,300 --> 01:25:43,967
Come on, go ahead.
1506
01:25:44,000 --> 01:25:46,000
You do exactly what I say,
remember?
1507
01:25:46,033 --> 01:25:47,567
That was the deal?
1508
01:25:47,600 --> 01:25:51,067
Go ahead, come on.
1509
01:25:51,100 --> 01:25:53,033
[Tanya]
Listen, I have money.
1510
01:25:53,067 --> 01:25:54,067
You have money?
1511
01:25:54,100 --> 01:25:56,567
Really?
1512
01:25:56,600 --> 01:25:59,567
- Is it Georgian lari?
- [Tanya] Yes.
1513
01:25:59,600 --> 01:26:02,067
- Yeah.
- [Ilya] Oh my God!
1514
01:26:02,100 --> 01:26:06,067
See the problem is...
1515
01:26:06,100 --> 01:26:09,067
- I don't want
Georgian money.
-[Ilya] Chris, come on!
1516
01:26:09,100 --> 01:26:11,000
I don't like Georgian money.
1517
01:26:11,033 --> 01:26:14,933
What I want is for
lika to tie you up.
1518
01:26:16,233 --> 01:26:17,633
Come on.
1519
01:26:17,667 --> 01:26:20,000
Uh, hey, lika?
We had a deal, remember?
1520
01:26:20,033 --> 01:26:22,533
I keep the gun down
and you do everything I say,
1521
01:26:22,567 --> 01:26:25,167
Remember that,
we made a deal?
1522
01:26:27,333 --> 01:26:28,533
No, no, no!
1523
01:26:28,567 --> 01:26:30,133
No, no, no!
1524
01:26:30,167 --> 01:26:31,133
Look at that.
[Gunshot]
1525
01:26:31,167 --> 01:26:32,967
[Screaming]
1526
01:26:34,100 --> 01:26:36,767
[Ilya]
Chris, do...
1527
01:26:36,800 --> 01:26:38,567
Do what you came for.
1528
01:26:38,600 --> 01:26:41,300
Kill me and go, please,
come on.
1529
01:26:41,333 --> 01:26:42,867
Kill me, okay?
1530
01:26:42,900 --> 01:26:45,233
Tanya, do you hear that?
1531
01:26:45,267 --> 01:26:48,200
He thinks that I came here
to kill him, now...
1532
01:26:48,233 --> 01:26:49,567
[Ilya]
Please, come on.
1533
01:26:49,600 --> 01:26:52,700
Why would I wanna do that?
1534
01:26:52,733 --> 01:26:54,133
Tell her.
1535
01:26:54,167 --> 01:26:55,900
Tell her what it is.
1536
01:26:55,933 --> 01:26:57,800
[Speaking native language]
1537
01:26:57,833 --> 01:26:58,933
Look at them!
1538
01:26:58,967 --> 01:27:01,667
Who do these belong to?
1539
01:27:01,700 --> 01:27:03,000
Who do they belong to?!
1540
01:27:03,033 --> 01:27:04,833
They're mine, okay?
They're mine!
1541
01:27:04,867 --> 01:27:07,067
[Chris]
Oh they're yours,
that's right, they're hers.
1542
01:27:07,100 --> 01:27:08,833
I was drunk.
1543
01:27:08,867 --> 01:27:10,300
When I drink,
1544
01:27:10,333 --> 01:27:12,667
I do bad things,
1545
01:27:12,700 --> 01:27:14,967
But I don't drink anymore.
1546
01:27:15,000 --> 01:27:16,567
You understand?
1547
01:27:16,600 --> 01:27:17,700
I get it,
so you just do...
1548
01:27:17,733 --> 01:27:20,067
- You do crazy things?
- Yes!
1549
01:27:20,100 --> 01:27:23,233
So, I think it's only fair
that I should have a drink.
1550
01:27:23,267 --> 01:27:26,533
[Ilya]
Oh, Chris!
1551
01:27:26,567 --> 01:27:27,733
This looks like
it's good.
1552
01:27:27,767 --> 01:27:29,533
[Ilya screams]
1553
01:27:34,800 --> 01:27:36,867
Ooh,
chacha, yeah.
1554
01:27:38,900 --> 01:27:40,933
Oh, is that homemade?
1555
01:27:40,967 --> 01:27:44,300
That's good,
that's smooth.
1556
01:27:44,333 --> 01:27:46,700
Oh, where are my manners?
You know what, ladies,
1557
01:27:46,733 --> 01:27:49,100
Ladies,
let's all have a drink.
1558
01:27:49,133 --> 01:27:51,033
Tanya,
have a drink with me.
1559
01:27:51,067 --> 01:27:52,133
- No!
- Come on.
1560
01:27:52,167 --> 01:27:54,900
Come on, come on.
1561
01:27:54,933 --> 01:27:56,000
[Sobs] No!
1562
01:27:56,033 --> 01:27:58,100
Do it.
1563
01:27:58,133 --> 01:28:00,900
Drink it, drink it!
1564
01:28:00,933 --> 01:28:03,167
There you go,
oh, isn't that good?
1565
01:28:03,200 --> 01:28:05,867
That's tasty.
1566
01:28:05,900 --> 01:28:09,167
Ilya, you know,
I'd love to have
a toast with you...
1567
01:28:09,200 --> 01:28:12,633
But you have that whole
drinking problem thing, right?
1568
01:28:12,667 --> 01:28:16,133
So, you know what?
Here's the next best thing.
1569
01:28:16,167 --> 01:28:18,933
[Screaming]
1570
01:28:18,967 --> 01:28:20,767
Now we're all drunk.
1571
01:28:20,800 --> 01:28:22,733
Now we're all crazy.
1572
01:28:22,767 --> 01:28:25,567
Now...
1573
01:28:25,600 --> 01:28:27,767
I want those.
1574
01:28:27,800 --> 01:28:28,767
[Tanya]
Chris!
1575
01:28:28,800 --> 01:28:30,667
Come here.
1576
01:28:30,700 --> 01:28:33,267
- Come here.
- [Tanya] No, please,
1577
01:28:33,300 --> 01:28:34,567
Please!
1578
01:28:34,600 --> 01:28:35,767
What are you doing?
1579
01:28:35,800 --> 01:28:39,267
- Chris, no, no.
- Don't fucking move.
1580
01:28:39,300 --> 01:28:41,200
Come here.
Yeah, there we go.
1581
01:28:41,233 --> 01:28:43,933
Yeah, hey Tanya,
you know what,
you just wouldn't understand
1582
01:28:43,967 --> 01:28:47,233
Why I want...
why I want the panties
that your daughter's
1583
01:28:47,267 --> 01:28:49,600
Wearing right here.
1584
01:28:49,633 --> 01:28:52,033
The reason I want these
'cause you have to be a man
to understand it,
1585
01:28:52,067 --> 01:28:53,767
Right... right, ilya,
don't you think?
1586
01:28:53,800 --> 01:28:55,100
It's just so sexy,
isn't it?
1587
01:28:55,133 --> 01:28:58,067
[Ilya] Chris, you bastard,
you will pay!
1588
01:28:58,100 --> 01:28:59,267
Please leave her alone.
1589
01:28:59,300 --> 01:29:00,633
No.
1590
01:29:00,667 --> 01:29:02,000
[Tanya]
Take me, take my panties?
1591
01:29:02,033 --> 01:29:04,533
- No, stop begging me.
- [Tanya] Let her go!
1592
01:29:04,567 --> 01:29:07,933
Stop begging me
and tell your daughter
to give me her panties.
1593
01:29:07,967 --> 01:29:09,000
Tell her!
1594
01:29:09,033 --> 01:29:10,833
Lika,
if you love your mother,
1595
01:29:10,867 --> 01:29:13,233
You're gonna give me
your panties right now, okay?
1596
01:29:13,267 --> 01:29:14,667
'Cause if you don't,
look at me,
1597
01:29:14,700 --> 01:29:16,200
If you don't give me
your panties,
1598
01:29:16,233 --> 01:29:19,733
I'm gonna put a bullet
in your pretty mother's head.
1599
01:29:19,767 --> 01:29:21,267
- [Cries]
- [Chris] No, no, no,
1600
01:29:21,300 --> 01:29:22,300
Come on,
it's just panties.
1601
01:29:22,333 --> 01:29:24,733
Don't you love your mama?
1602
01:29:24,767 --> 01:29:26,100
It's just panties,
don't you want her to live?
1603
01:29:26,133 --> 01:29:28,800
[Ilya]
Oh shit, Chris, Chris.
1604
01:29:28,833 --> 01:29:30,233
[Chris]
See, there we go.
1605
01:29:30,267 --> 01:29:31,533
[Ilya]
I give you panties!
1606
01:29:31,567 --> 01:29:33,733
[Chris]
There we go.
1607
01:29:33,767 --> 01:29:36,733
There we go,
bring 'em here.
1608
01:29:36,767 --> 01:29:38,267
That's good.
1609
01:29:38,300 --> 01:29:40,067
Now...
1610
01:29:40,100 --> 01:29:44,000
You know what?
1611
01:29:44,033 --> 01:29:45,233
I want 'em to...
I want you to bring 'em to me
1612
01:29:45,267 --> 01:29:46,867
Like a dog.
1613
01:29:46,900 --> 01:29:47,867
Like a dog,
1614
01:29:47,900 --> 01:29:50,600
Woof, woof, you know?
1615
01:29:50,633 --> 01:29:52,600
You know, ilya,
like a dog.
1616
01:29:52,633 --> 01:29:54,167
Woof!
1617
01:29:54,200 --> 01:29:58,133
Do dog have hands?
1618
01:29:58,167 --> 01:29:59,700
[Ilya] No!
1619
01:29:59,733 --> 01:30:02,667
- [Ilya] No!
- No, they don't.
1620
01:30:02,700 --> 01:30:05,267
Try again.
You know what?
1621
01:30:05,300 --> 01:30:07,200
Try again.
1622
01:30:07,233 --> 01:30:10,733
- Chris, listen to me,
I give you panties.
- Look at her!
1623
01:30:10,767 --> 01:30:13,767
[Chris]
Look at her!
Crawl like a fucking dog!
1624
01:30:13,800 --> 01:30:15,233
Look at her!
1625
01:30:15,267 --> 01:30:18,633
[Speaking native language]
1626
01:30:19,867 --> 01:30:21,133
[Chris] Good girl.
1627
01:30:21,167 --> 01:30:27,267
Good girl,
that's a good little bitch.
1628
01:30:27,300 --> 01:30:29,533
[Sobbing]
1629
01:30:29,567 --> 01:30:32,033
[Chris]
Ilya, I need you to
do something for me.
1630
01:30:32,067 --> 01:30:34,300
[Crying]
1631
01:30:34,333 --> 01:30:37,533
Open your mouth.
1632
01:30:37,567 --> 01:30:39,233
- Open your mouth.
- Listen to me...
1633
01:30:39,267 --> 01:30:42,133
Open your fucking mouth
or I'm gonna smash your
fucking teeth
1634
01:30:42,167 --> 01:30:43,300
Out of your face,
you understand me?
1635
01:30:43,333 --> 01:30:44,800
- Yes, I understand you.
- Open 'em.
1636
01:30:44,833 --> 01:30:47,733
Open, there we go.
1637
01:30:47,767 --> 01:30:49,767
Get it in there,
that's nice and good,
1638
01:30:49,800 --> 01:30:51,067
There we go.
1639
01:30:51,100 --> 01:30:53,100
That's good,
now, bite down.
1640
01:30:53,133 --> 01:30:55,833
Bite down on them, yeah.
1641
01:30:55,867 --> 01:30:57,300
You taste it?
1642
01:30:57,333 --> 01:31:00,633
Now, if you drop them...
1643
01:31:00,667 --> 01:31:02,900
If you drop them...
1644
01:31:02,933 --> 01:31:05,100
I'm gonna stick my gun
up her pretty little twat
1645
01:31:05,133 --> 01:31:08,633
And pull
the fucking trigger. Okay?
1646
01:31:08,667 --> 01:31:10,267
Got it?
1647
01:31:10,300 --> 01:31:13,167
Now, see, Tanya, lika,
1648
01:31:13,200 --> 01:31:15,567
There's a part
of the story that...
that you don't know.
1649
01:31:15,600 --> 01:31:17,300
[Speaking native language]
1650
01:31:17,333 --> 01:31:18,667
[Screaming]
1651
01:31:18,700 --> 01:31:20,000
What did I tell you?
1652
01:31:20,033 --> 01:31:22,167
I'm gonna stick the gun
up her fucking cunt!
1653
01:31:22,200 --> 01:31:24,567
Put it in your mouth!
1654
01:31:24,600 --> 01:31:27,167
You're gonna keep it
in your fucking mouth,
aren't you?
1655
01:31:27,200 --> 01:31:28,833
You're gonna keep
your fucking mouth shut,
right?
1656
01:31:28,867 --> 01:31:31,567
[Muffled yelling]
1657
01:31:31,600 --> 01:31:33,733
- That's good.
- [Sobbing]
1658
01:31:33,767 --> 01:31:36,600
That's more like it,
thank you.
1659
01:31:37,833 --> 01:31:39,967
Now, where was I?
1660
01:31:40,000 --> 01:31:42,133
Right, my story.
1661
01:31:42,167 --> 01:31:45,733
Come here, come here.
Come on.
1662
01:31:45,767 --> 01:31:48,133
I know, I know, daddy wants
you alive now, come on.
1663
01:31:48,167 --> 01:31:49,833
Get the fuck up.
1664
01:31:49,867 --> 01:31:53,200
Sit down! Sit down!
1665
01:31:53,233 --> 01:31:57,000
Now, see, there's a part
of this story
that you don't know.
1666
01:31:57,033 --> 01:31:59,667
There's a girl,
and I was in love with her.
1667
01:31:59,700 --> 01:32:03,100
Her name was Alicia.
She wasn't doing so good,
1668
01:32:03,133 --> 01:32:05,733
Not like pretty
little lika here,
1669
01:32:05,767 --> 01:32:08,600
No, she wasn't
doing good at all.
1670
01:32:08,633 --> 01:32:11,900
Nope, in fact
she was in incredible pain.
1671
01:32:11,933 --> 01:32:15,767
There wasn't anyone
to help for Miles.
1672
01:32:15,800 --> 01:32:18,133
I tried to save her.
1673
01:32:18,167 --> 01:32:20,267
I carried her, you know?
1674
01:32:20,300 --> 01:32:22,867
When I couldn't carry her,
I couldn't walk anymore,
1675
01:32:22,900 --> 01:32:24,267
I put her on my back
and I crawled.
1676
01:32:24,300 --> 01:32:26,567
I crawled
every inch of the way,
1677
01:32:26,600 --> 01:32:29,067
- I heard her choking.
- [Cries]
1678
01:32:29,100 --> 01:32:31,267
The life falling
from her eyes,
she's drowning,
1679
01:32:31,300 --> 01:32:33,833
Her lungs filling
with her own fucking blood.
1680
01:32:33,867 --> 01:32:36,300
Then she went quiet,
she didn't make
another fucking sound!
1681
01:32:36,333 --> 01:32:37,833
[Muffled yelling]
1682
01:32:44,033 --> 01:32:46,067
Then...
1683
01:32:48,700 --> 01:32:50,167
I found this.
1684
01:33:03,033 --> 01:33:05,533
[Tanya]
No, no, please!
1685
01:33:05,567 --> 01:33:08,000
Look at... look at daddy,
look at daddy.
1686
01:33:08,033 --> 01:33:10,233
You see him?
Look at this, look at it.
1687
01:33:10,267 --> 01:33:13,233
He loves it,
he gets off on it,
don't you?
1688
01:33:13,267 --> 01:33:16,233
Get the fuck down!
Back up!
1689
01:33:16,267 --> 01:33:18,767
He loves it,
he gets off on this,
he loves seeing the fear
1690
01:33:18,800 --> 01:33:20,867
In his victims' eyes,
look at your daddy.
1691
01:33:20,900 --> 01:33:21,900
You love it?
1692
01:33:21,933 --> 01:33:23,667
You like seeing this?
1693
01:33:23,700 --> 01:33:25,967
Oh you don't?
1694
01:33:26,000 --> 01:33:27,200
[Sobbing]
1695
01:33:27,233 --> 01:33:29,600
I'm sorry.
1696
01:33:29,633 --> 01:33:33,167
I'm sorry,
he doesn't like it.
1697
01:33:33,200 --> 01:33:36,067
Of course
you don't like it.
1698
01:33:36,100 --> 01:33:38,533
[Shouting in native language]
1699
01:33:39,600 --> 01:33:41,933
You know what?
1700
01:33:41,967 --> 01:33:45,267
I know what's missing,
I can't believe I forgot.
1701
01:33:45,300 --> 01:33:49,000
You don't like it
unless there's a game.
1702
01:33:49,033 --> 01:33:51,900
And when there's a game,
there has to be a prize,
right, ilya?
1703
01:33:51,933 --> 01:33:54,000
[Ilya cries]
1704
01:33:54,033 --> 01:33:56,267
Who you think's gonna
win the prize today?
1705
01:33:56,300 --> 01:33:58,767
[Muffled screaming]
1706
01:33:58,800 --> 01:34:00,533
Now, lika, come here.
1707
01:34:00,567 --> 01:34:01,667
Okay, listen carefully,
we're gonna play
a little game,
1708
01:34:01,700 --> 01:34:03,100
Okay sweetheart?
Come here.
1709
01:34:03,133 --> 01:34:04,867
Come on, I know, I know,
1710
01:34:04,900 --> 01:34:07,200
It's almost over,
it's almost over.
1711
01:34:07,233 --> 01:34:09,267
Come here, come on,
sweetheart, it's okay.
1712
01:34:09,300 --> 01:34:12,100
Oh, hey, hey,
shh, don't cry.
1713
01:34:12,133 --> 01:34:14,800
Oh, she's so cute.
1714
01:34:14,833 --> 01:34:16,800
She's so cute, don't cry,
1715
01:34:16,833 --> 01:34:18,267
It's okay,
it's gonna be really fun.
1716
01:34:18,300 --> 01:34:20,233
Okay, now,
it's a very simple game,
1717
01:34:20,267 --> 01:34:22,267
But it's serious, okay?
1718
01:34:22,300 --> 01:34:24,267
It's called
stripper's roulette.
1719
01:34:25,800 --> 01:34:27,733
Now here's how
the game works.
1720
01:34:27,767 --> 01:34:30,900
Now, I'm gonna take all
the bullets out of this gun.
1721
01:34:30,933 --> 01:34:33,067
There they are,
every single one of them,
1722
01:34:33,100 --> 01:34:35,167
But I'm gonna leave
this one.
1723
01:34:35,200 --> 01:34:38,067
Just one little bullet,
kay?
1724
01:34:38,100 --> 01:34:40,200
There it goes,
right in the gun.
1725
01:34:41,333 --> 01:34:42,300
Woo-hoo!
1726
01:34:42,333 --> 01:34:43,300
Right?
1727
01:34:43,333 --> 01:34:44,967
Now, you undress one
1728
01:34:45,000 --> 01:34:47,267
And then
I pull the trigger one.
1729
01:34:47,300 --> 01:34:50,733
And if you're lucky
it's an empty chamber.
1730
01:34:50,767 --> 01:34:53,000
Then, you undress one,
and then...
1731
01:34:53,033 --> 01:34:55,067
Then I pull
the trigger again
and you win
1732
01:34:55,100 --> 01:34:56,533
When you don't have
anything else to take off,
1733
01:34:56,567 --> 01:34:57,700
Okay?
1734
01:34:57,733 --> 01:35:01,033
You wanna spin it?
Come on, do it.
1735
01:35:01,067 --> 01:35:03,733
- Get the fuck off!
- [Sobbing]
1736
01:35:03,767 --> 01:35:05,633
Stop!
1737
01:35:05,667 --> 01:35:07,600
All right, here we go,
now we're gonna play
the game.
1738
01:35:07,633 --> 01:35:10,100
Actually, you know what,
let's have a little stage.
1739
01:35:10,133 --> 01:35:12,133
Let's have a little stage.
1740
01:35:16,667 --> 01:35:18,267
Yeah, there we go,
1741
01:35:18,300 --> 01:35:21,133
Now we got a nice,
fun thing.
1742
01:35:21,167 --> 01:35:23,100
Everybody can see.
1743
01:35:23,133 --> 01:35:25,100
Here we go, okay?
1744
01:35:25,133 --> 01:35:27,800
So now we're gonna play
the game.
1745
01:35:27,833 --> 01:35:29,767
Strip.
1746
01:35:29,800 --> 01:35:31,767
Strip.
1747
01:35:31,800 --> 01:35:34,300
Hey, do it to me,
do it to me, okay?
1748
01:35:34,333 --> 01:35:36,067
- [Chris] Do it to you?
- Yes! Please.
1749
01:35:36,100 --> 01:35:40,667
[Chris]
Why would I do it
to you you fat fuck?
1750
01:35:40,700 --> 01:35:41,867
Do it to me.
1751
01:35:41,900 --> 01:35:43,167
You want to eat panties?
1752
01:35:43,200 --> 01:35:45,100
I have Alicia's panties!
1753
01:35:45,133 --> 01:35:46,133
You remember...
1754
01:35:46,167 --> 01:35:47,600
You done?
1755
01:35:47,633 --> 01:35:49,133
Are you gonna shut
the fuck up now?
1756
01:35:49,167 --> 01:35:52,667
[Ilya]
You remember her,
Alicia!
1757
01:35:52,700 --> 01:35:54,767
- You done?
- [Ilya] Please!
1758
01:35:54,800 --> 01:35:57,533
You done now?
Oh, you're gonna try
and get up?
1759
01:35:57,567 --> 01:36:00,667
[Laughing]
1760
01:36:00,700 --> 01:36:01,800
Look at him!
1761
01:36:01,833 --> 01:36:02,967
Look at him!
1762
01:36:03,000 --> 01:36:06,900
Look at him,
he's trying so hard.
1763
01:36:06,933 --> 01:36:09,900
Here we go, come on,
get up, get up.
1764
01:36:09,933 --> 01:36:13,867
Hey ilya, ilya,
are you done yet?
Are you done?
1765
01:36:13,900 --> 01:36:16,167
Hey, if you're not done...
Hey look at me, you fat fuck!
1766
01:36:16,200 --> 01:36:17,833
Look at this!
[Gun clicks]
1767
01:36:17,867 --> 01:36:19,267
Oh!
1768
01:36:19,300 --> 01:36:23,000
Oh, whoa, I'm gonna
do it again, ready?
1769
01:36:23,033 --> 01:36:25,133
[Ilya]
No, no, no, please, Chris!
1770
01:36:25,167 --> 01:36:27,700
-[Chris] Are you done?
Are you fucking done?
- Yes!
1771
01:36:27,733 --> 01:36:29,933
-[Chris] Are you done?
Are you done?
- Yes!
1772
01:36:29,967 --> 01:36:32,267
[Chris]
Okay, hey, everybody
shut the fuck up,
1773
01:36:32,300 --> 01:36:34,633
We're gonna play a nice game,
aren't we, ilya?
1774
01:36:34,667 --> 01:36:36,733
- You're gonna like the game,
don't you?
-[Ilya] Yes, yes, yes, yes.
1775
01:36:36,767 --> 01:36:38,833
-[Chris] Tell me you love
the game!
-[Ilya] Yes, yes, I love game!
1776
01:36:38,867 --> 01:36:40,233
- You love the game!
- [Ilya] I love game!
1777
01:36:40,267 --> 01:36:42,867
That's right,
now we're gonna play the game!
1778
01:36:42,900 --> 01:36:45,067
- Strip!
- [Ilya] Okay, let me play!
1779
01:36:45,100 --> 01:36:46,767
Strip!
1780
01:36:46,800 --> 01:36:47,967
Now I'm gonna count
to three,
1781
01:36:48,000 --> 01:36:49,267
And if you don't undress,
1782
01:36:49,300 --> 01:36:50,667
I'm gonna pull
the trigger anyway
1783
01:36:50,700 --> 01:36:52,567
And that's wasting a chance.
1784
01:36:52,600 --> 01:36:54,200
Don't do that.
1785
01:36:54,233 --> 01:36:57,267
One, two, three...
[Gun clicks]
1786
01:36:57,300 --> 01:37:00,733
Oh. Listen,
I'm really disappointed
1787
01:37:00,767 --> 01:37:02,000
In your fucking
parenting skills!
1788
01:37:02,033 --> 01:37:03,167
[Ilya]
I... i can explain.
1789
01:37:03,200 --> 01:37:06,233
Shut up!
Shut the fuck up!
1790
01:37:06,267 --> 01:37:07,800
You need to explain
to her
1791
01:37:07,833 --> 01:37:10,200
That she should undress.
1792
01:37:10,233 --> 01:37:12,067
Okay?
Explain to her,
1793
01:37:12,100 --> 01:37:13,300
She's not
wearing much, ilya,
1794
01:37:13,333 --> 01:37:15,567
This is a fun game.
1795
01:37:15,600 --> 01:37:17,300
You know,
she's not wearing...
she's got a bra,
1796
01:37:17,333 --> 01:37:18,533
She's got a shirt,
1797
01:37:18,567 --> 01:37:21,300
And this pretty little dress.
1798
01:37:21,333 --> 01:37:24,000
Odds are
she gets one in six
that she gets a bullet
1799
01:37:24,033 --> 01:37:25,833
In her pretty fucking head,
now isn't it?
1800
01:37:25,867 --> 01:37:28,633
Those are good odds,
you like those odds,
don't you?
1801
01:37:28,667 --> 01:37:31,000
Those are better
odds than Alicia got!
1802
01:37:31,033 --> 01:37:32,767
- [Ilya screams]
- [Chris] You fuck!
1803
01:37:32,800 --> 01:37:34,167
So, we're gonna
play the game, aren't we?
1804
01:37:34,200 --> 01:37:36,267
- [Ilya] Yes!
- That's right!
1805
01:37:36,300 --> 01:37:38,967
Strip!
1806
01:37:39,000 --> 01:37:41,167
Tell her to undress, one!
1807
01:37:41,200 --> 01:37:44,000
[Ilya speaking
native language]
1808
01:37:44,033 --> 01:37:45,533
Two!
1809
01:37:45,567 --> 01:37:47,000
Hurry up!
1810
01:37:47,033 --> 01:37:48,767
[Ilya]
She's undressing, yes...
1811
01:37:48,800 --> 01:37:50,233
She's undressing,
that's right,
1812
01:37:50,267 --> 01:37:51,233
Good girl, three!
1813
01:37:51,267 --> 01:37:52,933
[Gunshot]
1814
01:38:11,333 --> 01:38:16,033
[Sobbing]
1815
01:38:17,833 --> 01:38:21,833
[Tanya shouting
in native language]
1816
01:38:33,333 --> 01:38:37,700
[Ilya sobbing]
1817
01:38:56,767 --> 01:39:01,733
[Tanya screaming]
1818
01:39:01,767 --> 01:39:04,967
[Tanya screams]
1819
01:39:07,100 --> 01:39:11,900
[Tanya and ilya cry]
1820
01:40:31,600 --> 01:40:36,600
**
1821
01:40:40,633 --> 01:40:45,633
**
126580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.