Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,000 --> 00:00:36,000
Darling
2
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
Wake up
3
00:00:38,500 --> 00:00:41,000
Darling
4
00:00:41,500 --> 00:00:44,000
Darling wake up, wake up
5
00:00:44,000 --> 00:00:50,000
Wake up
6
00:00:50,500 --> 00:00:53,000
Have I slept too long, right?
7
00:00:53,000 --> 00:00:53,500
Everyone is already waiting us
8
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
Who await, where?
9
00:00:55,500 --> 00:00:56,000
Guests
10
00:00:56,000 --> 00:00:57,000
Which guests?
11
00:00:57,000 --> 00:01:01,000
Today is my father’s birthday. Did you forget?
12
00:01:02,000 --> 00:01:02,500
So?
13
00:01:03,800 --> 00:01:06,000
Listen, I didn’t buy a present
14
00:01:07,000 --> 00:01:10,500
It’s not scary, go, take a shower, and we will wait you down there.
15
00:01:10,500 --> 00:01:14,000
Come on.
16
00:01:14,000 --> 00:01:18,000
Alysa, Alysa. Wait, maybe I won’t go?
17
00:01:19,000 --> 00:01:19,500
Why?
18
00:01:19,500 --> 00:01:23,000
Will I sit there like idiot? Eating for free?
19
00:01:23,000 --> 00:01:28,000
Don’t worry, father doesn’t think about it, come on
20
00:01:28,000 --> 00:01:35,000
Soo, It’s time for gifts now.
21
00:01:35,000 --> 00:01:38,000
Alice, can I go out?
22
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
What? No, it will offend father.
23
00:01:40,000 --> 00:01:46,000
I gift to you, Volodya, small accessory with jewels, with all my heart.
24
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
We need to drink for it.
25
00:01:47,000 --> 00:01:50,000
I gift to you, fishing… in Spain
26
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
Oooh
27
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
I love this day
28
00:01:53,000 --> 00:02:01,000
35 meters long boat
29
00:02:01,000 --> 00:02:02,000
Take it
30
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
Vanya
31
00:02:03,000 --> 00:02:04,000
And use
32
00:02:04,000 --> 00:02:08,000
Mommy and I prepared for you… a gift!
33
00:02:08,000 --> 00:02:09,000
Is it what I think it is?
34
00:02:09,000 --> 00:02:12,000
Yes, it’s collectible coins
35
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
Wow
36
00:02:13,000 --> 00:02:18,000
We found them (inaudible)
37
00:02:18,000 --> 00:02:22,300
A new young person in our company here, let’s listen to him
38
00:02:32,800 --> 00:02:36,000
Very much was said and gifted
39
00:02:36,000 --> 00:02:40,000
It’s my boyfriend
40
00:02:40,000 --> 00:02:46,000
I want to… gift as well. I want to gift you…
41
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
A hand?
42
00:02:50,000 --> 00:03:00,000
And… honesty and sincerity, your daughter and I want to gift you, and I
43
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
Is he doing a marriage proposal?
44
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
I agree
45
00:03:05,000 --> 00:03:09,000
You have our blessing!
46
00:03:09,000 --> 00:03:11,000
You didn’t get it
47
00:03:18,000 --> 00:03:21,000
Alice, I need to talk with you
48
00:03:21,000 --> 00:03:26,000
Don’t worry, my father takes care of everything by himself
49
00:03:26,000 --> 00:03:28,700
The wedding will be in 2 weeks, just in time before his fishing trip
50
00:03:28,700 --> 00:03:33,000
Just a few small things left, a dress and everything will be in 2 weeks
51
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
2 weeks?
52
00:03:34,000 --> 00:03:38,000
Yes. Why hold up?
53
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
Listen, I need to go home.
54
00:03:40,000 --> 00:03:41,000
Why?
55
00:03:41,000 --> 00:03:44,000
What do you mean? I need to tell my mother
56
00:03:44,000 --> 00:03:45,500
You can call her
57
00:03:45,500 --> 00:03:46,700
I could call but...
58
00:03:46,700 --> 00:03:53,000
...we don’t do things like this. She is a very sensitive person and you know, what if she get hurt form happiness?
59
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
I need to be close. I need to support her
60
00:05:15,000 --> 00:05:17,000
Hello
61
00:05:17,000 --> 00:05:21,000
Hello, It’s been a long time, right?
62
00:05:21,000 --> 00:05:25,000
Time flies.
63
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
How is Moscow?
64
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
Still in the same place
65
00:05:29,000 --> 00:05:32,000
I heard you have a high salary
66
00:05:32,000 --> 00:05:37,000
Vasya, here is a deal… I need a divorce
67
00:05:37,000 --> 00:05:40,000
Why?
68
00:05:40,000 --> 00:05:47,000
What do you mean? We are not together, you have your own life, I have my own
69
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
This ring thinks otherwise.
70
00:05:49,000 --> 00:05:52,000
Remove it. I removed it, it’s possible
71
00:05:52,000 --> 00:05:56,000
Why? I liked it a lot, why did you take it off? I want you to wear it.
72
00:05:56,000 --> 00:05:59,500
Vasya, I know like 10 people who doesn’t stop before it.
73
00:05:59,500 --> 00:06:03,000
You spend a good time with them. Let me go
74
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
Did you find someone?
75
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
No
76
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
Then you don’t need a divorce
77
00:06:09,000 --> 00:06:12,000
I do, I need to make a deal, my wife’s signature is required.
78
00:06:12,000 --> 00:06:13,000
I can come over
79
00:06:13,000 --> 00:06:16,000
I found someone, but it’s irrelevant
80
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
Who is she?
81
00:06:18,000 --> 00:06:19,000
Won’t say
82
00:06:19,000 --> 00:06:20,800
Until you tell me I won’t give you a divorce
83
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
You don’t know her anyway
84
00:06:24,000 --> 00:06:29,000
What the difference? I want to know who is taking my beloved husband.
85
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
Should I show her to you?
86
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
Bring her to me
87
00:06:34,000 --> 00:06:37,000
I won’t do this
88
00:06:37,000 --> 00:06:41,000
Let me guess, she is a curly blonde with stupid voice?
89
00:06:41,000 --> 00:06:44,000
At first, she is not blonde, but brunette, and third she is awesome.
90
00:06:44,000 --> 00:06:54,000
Awesome, then bring her to me, I become acquainted. But until I don’t see the bride, I won’t give divorce
91
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
Hello
92
00:07:22,000 --> 00:07:26,000
What do you want?
93
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
I need help
94
00:07:27,000 --> 00:07:31,500
Aaaaah, Mitya
95
00:07:35,000 --> 00:07:38,000
What have you done with grandma’s apartment?
96
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
It’s a loft
97
00:07:40,000 --> 00:07:45,000
What loft? What is wrong with you? Who are these people?
98
00:07:45,000 --> 00:07:46,000
Where?
99
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
Here. Who count money
100
00:07:48,000 --> 00:07:51,200
It's my accountants, all with higher education, all legal
101
00:07:51,200 --> 00:07:51,800
Are you planning something?
102
00:07:51,800 --> 00:07:53,000
Noo, we are just closing company.
103
00:07:53,000 --> 00:07:54,000
Dump it all?
104
00:07:54,000 --> 00:07:57,000
Dump it, except the blue bag
105
00:07:57,000 --> 00:07:58,000
Got it
106
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
Listen, Ilya, Ilya, Ilya.
107
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
Yes-Yes-Yes-Yes-Yes-Yes
108
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
I’m Garik, right now I’m Garik
109
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
Listen, I need a bride… for the evening
110
00:08:04,000 --> 00:08:05,000
Girl for a night?
111
00:08:05,000 --> 00:08:06,000
Not exactly.
112
00:08:06,000 --> 00:08:11,000
I need someone who can act like my bride. She must be nice, clean, good, untainted.
113
00:08:11,000 --> 00:08:16,500
We will clean her, comb out, whatever you want. This here is not a bad variant
114
00:08:19,000 --> 00:08:20,400
Hey…
115
00:08:22,550 --> 00:08:23,300
Hey…
116
00:08:24,650 --> 00:08:26,000
Hey, hey.
117
00:08:29,000 --> 00:08:34,000
Listen, she’s kinda sleepy, let’s find someone livelier.
118
00:08:34,800 --> 00:08:37,000
Let’s check out the hunter’s hut.
119
00:08:37,800 --> 00:08:39,000
What? There are prostitutes.
120
00:08:39,000 --> 00:08:43,000
No, they found new girls.
121
00:08:43,000 --> 00:08:47,500
Pimp will bring them now.
122
00:08:47,700 --> 00:08:54,800
lynx yeah? Awesome. Nice interior. It’s a hunter-souteneur-collector-hunter.
123
00:08:56,000 --> 00:08:59,500
Now, now, Oh, I got horny. Here, look.
124
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
Hello, hello, choose.
125
00:09:10,100 --> 00:09:11,000
Should I bring more?
126
00:09:11,000 --> 00:09:13,000
You have more?
127
00:09:13,000 --> 00:09:16,000
Yes, but it’s the best. Need more?
128
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
No
129
00:09:17,000 --> 00:09:23,000
Choose, Choose, Choose.
130
00:09:23,000 --> 00:09:25,000
Seriously?
131
00:09:25,000 --> 00:09:33,000
Listen, Why are you even choosing, come on, take any, they are all good. Take two of them, small and big.
132
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
How I will go with this snow white? Vasya won’t believe me.
133
00:09:35,000 --> 00:09:36,000
What? I don’t understand.
134
00:09:36,000 --> 00:09:37,000
What’s the problem?
135
00:09:37,000 --> 00:09:39,000
No, no hard feelings, nothing…
136
00:09:39,000 --> 00:09:44,000
A bit worn out, do you know how talented she is? She’s young inside.
137
00:09:44,000 --> 00:09:49,000
It's exquisite! Jeanne, don’t listen to him.
138
00:09:49,000 --> 00:09:53,000
All our girls are popular, you know, we don’t have all day.
139
00:09:53,000 --> 00:09:57,000
Raid!
140
00:09:58,000 --> 00:10:02,000
What’s going on? Garik, Garik, Garik.
141
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
Quickly, quickly
142
00:10:03,000 --> 00:10:08,000
All move out through back door
143
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
Garik, Garik!
144
00:10:10,600 --> 00:10:12,000
We need to jump out of window.
145
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
What? Where? It’s a bad idea.
146
00:10:14,000 --> 00:10:17,000
It’s an awesome idea. I don’t want to go in jail second time!
147
00:10:22,000 --> 00:10:25,000
Don’t follow me.
148
00:10:27,500 --> 00:10:28,400
Run the other way.
149
00:10:28,900 --> 00:10:29,540
What about bride?
150
00:10:29,540 --> 00:10:29,620
What about bride?
Will find her next time!
151
00:10:29,620 --> 00:10:30,700
Will find her next time!
152
00:10:31,000 --> 00:10:33,340
Ok, thank you for help!
153
00:10:33,340 --> 00:10:33,550
Yeah
154
00:10:43,000 --> 00:10:44,000
Hello, hello
155
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
How is my future husband?
156
00:10:46,800 --> 00:10:50,000
Sitting here.
157
00:10:50,000 --> 00:10:51,000
Resting somewhere?
158
00:10:52,200 --> 00:10:55,600
Yeah, on a feast with my relatives.
159
00:10:56,000 --> 00:10:59,000
Who is laughing there?
160
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
Mom with grannie celebrating.
161
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
Did you speak with mom?
162
00:11:03,000 --> 00:11:11,000
How can I? They are stuck to each other, can’t help it, for a long time.
163
00:11:11,000 --> 00:11:13,000
Well OK then, say hello for me.
164
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
OK, kissing you, bye-bye
165
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
Your long drinks
166
00:11:21,200 --> 00:11:22,500
That was quick
167
00:11:22,500 --> 00:11:23,700
As always
168
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
Good evening
169
00:11:36,500 --> 00:11:37,800
Careful.
170
00:11:40,000 --> 00:11:43,000
Look, you still remember that i like Long Island
171
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
It’s not for you
172
00:11:46,000 --> 00:11:51,000
But for who? For a girlfriend of yours? Where she is?
173
00:11:51,000 --> 00:11:54,000
Won’t come. She’s ill.
174
00:11:54,000 --> 00:11:57,200
Mitya, enough imagining, you’re...
175
00:11:57,700 --> 00:12:02,000
Just seeking an excuse to see me again, you want me.
176
00:12:02,000 --> 00:12:08,000
Firstly: I have a bride, Second: I don’t want you, and third:
177
00:12:08,000 --> 00:12:10,200
What’s wrong? I’ve loved you, haven’t I?
178
00:12:10,200 --> 00:12:17,000
Brought you to Thailand, bought you clothes, gifted a car, let me go, give me the divorce.
179
00:12:17,000 --> 00:12:19,000
No
180
00:12:19,500 --> 00:12:21,000
Why?
181
00:12:22,500 --> 00:12:24,000
I had a vision
182
00:12:25,600 --> 00:12:27,000
What vision?
183
00:12:27,000 --> 00:12:28,800
Very strong.
184
00:12:29,000 --> 00:12:31,500
Didn’t experience it before.
185
00:12:31,500 --> 00:12:41,000
There was a stream and I stood in it knee-deep, it was very cold, then I entered it the second time and it became warm.
186
00:12:41,000 --> 00:12:43,700
It was our marriage, everything will change
187
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
Nothing will change
188
00:12:46,000 --> 00:12:50,000
It’s the other way around, you can’t step into the same river twice.
189
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
Are you interpreting my own dreams?
190
00:12:52,000 --> 00:12:57,000
It’s obviously about you, aquarius, it’s about us. Will we go to your place or mine?
191
00:13:31,000 --> 00:13:31,700
Can I borrow you for a second?
192
00:13:31,700 --> 00:13:33,000
Can I borrow you for a second?
Yes of course, something wrong?
193
00:13:33,000 --> 00:13:35,000
Yes of course, something wrong?
194
00:13:39,000 --> 00:13:41,800
I know it sounds stupid
195
00:13:41,800 --> 00:13:43,000
but
196
00:13:43,000 --> 00:13:45,000
my ex-wife is sitting in the next hall.
197
00:13:45,000 --> 00:13:48,000
We are together 3 years.
198
00:13:48,000 --> 00:13:53,000
In short: she doesn’t give me divorce, and I need to prove her that I have someone, OK?
199
00:13:53,000 --> 00:13:55,000
Can you be my bride for a while?
200
00:13:57,000 --> 00:14:02,000
I guess you need a good lawyer, divorce can be done without
201
00:14:02,000 --> 00:14:06,000
Can, can be done without agreement, but it’s long, I have only 2 weeks.
202
00:14:06,000 --> 00:14:11,000
Really, you can save your time, I’m not allowed to enter the hall.
203
00:14:11,000 --> 00:14:12,000
Why?
204
00:14:12,000 --> 00:14:16,000
Do you see Yuri? If he notices that I’m moving there, then…
205
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
I’ll buy all long islands
206
00:14:17,000 --> 00:14:20,000
Asya, nice to meet you.
207
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
Full name?
208
00:14:22,000 --> 00:14:27,000
No, my full name is Anastasia.
209
00:14:27,000 --> 00:14:37,000
So, we love each other, everything is good and nice. Can we divorce now?
210
00:14:37,000 --> 00:14:40,000
What’s the rush?
211
00:14:40,000 --> 00:14:41,300
He is always rusing it.
212
00:14:41,530 --> 00:14:43,000
Especially sex.
213
00:14:43,000 --> 00:14:48,000
I didn’t even manage to finish a thought, and he’s already standing up and putting on his pants.
214
00:14:48,000 --> 00:14:58,000
We don’t have such problem. He is like: yo-ho-ho.
215
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
It will change, believe me.
216
00:15:00,000 --> 00:15:04,000
I can say a lot about him. Do you know how many diseases he has?
217
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
What diseases? Stop imagining.
218
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
You are allergic to fish.
219
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
You have one foot in the grave.
220
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
We went to a resort.
221
00:15:12,000 --> 00:15:20,000
He just sniffed fish, and his body started swelling, gums itching, he had to pierce trachea, blood everywhere.
222
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
I laughed so hard.
223
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
Are you ok?
224
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
Yeah, yeah I’m fine, thanks.
225
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
Where did she go?
226
00:15:30,000 --> 00:15:34,000
You speak nonsense, so she got offended.
227
00:15:34,000 --> 00:15:37,000
So? Can we divorce?
228
00:15:37,000 --> 00:15:45,000
Yeah, since you have someone, I need to find someone as well.
229
00:15:45,000 --> 00:15:47,000
Do seek.
230
00:15:47,000 --> 00:15:50,000
Who will you offer?
231
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
What do you mean offer?
232
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
From your friends
233
00:15:54,000 --> 00:15:56,000
You want me to seek you a husband?
234
00:15:56,000 --> 00:15:59,000
I know what you want, you know what I want, who I want.
235
00:15:59,000 --> 00:16:01,000
You need a psychiatrist, Vasya.
236
00:16:01,000 --> 00:16:04,000
No, I need someone who will love me very much...
237
00:16:04,000 --> 00:16:06,500
...someone who will love me...
238
00:16:08,500 --> 00:16:10,000
...like Pasha.
239
00:16:13,000 --> 00:16:18,300
So, let’s celebrate our divorce and invite him there, and there...
240
00:16:19,800 --> 00:16:22,600
I will catch him, and he will be mine.
241
00:16:25,400 --> 00:16:26,000
What is this?
242
00:16:26,000 --> 00:16:33,000
5 minutes ago, you wanted to get me back. I was your stream.
243
00:16:33,000 --> 00:16:38,500
All still remains, you are stream, you must bring me a fish. And he is a fish by the sign of zodiac.
244
00:16:38,500 --> 00:16:45,000
He swam to me in my dreams, hugged my feet and warmed me up.
245
00:16:47,000 --> 00:16:48,000
Your fish.
246
00:16:48,000 --> 00:16:53,000
O? Signs are everywhere, you see? Thanks.
247
00:17:11,000 --> 00:17:12,000
Who are you?
248
00:17:12,000 --> 00:17:13,620
Call Pasha please
249
00:17:13,620 --> 00:17:15,000
But who are you?
250
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
I’m his old friend
251
00:17:18,000 --> 00:17:21,000
Which one?
252
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
Surprise
253
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
Pasha
254
00:17:24,000 --> 00:17:25,000
Ah?
255
00:17:25,000 --> 00:17:28,000
Here is one of your dumbass friends
256
00:17:28,000 --> 00:17:29,000
Which one?
257
00:17:29,000 --> 00:17:31,000
I don’t know which one, tell me
258
00:17:37,000 --> 00:17:38,000
Pasha
259
00:17:38,000 --> 00:17:39,000
Yes?
260
00:17:39,000 --> 00:17:40,000
Hello
261
00:17:40,000 --> 00:17:44,000
Hello, who are you?
262
00:17:44,000 --> 00:17:44,500
It’s Mitya
263
00:17:44,500 --> 00:17:47,000
Ah Mitya, hello
264
00:17:47,000 --> 00:17:50,000
So, how are you?
265
00:17:50,000 --> 00:17:53,600
Nice, standing here, breathing air
266
00:17:53,600 --> 00:17:58,000
Yeah, the weather is awesome, we had +20 on last week, ?
267
00:17:58,000 --> 00:17:59,000
Are you sane?
268
00:17:59,000 --> 00:18:00,000
Me? Yes
269
00:18:00,000 --> 00:18:01,000
Pasha
270
00:18:01,000 --> 00:18:02,000
Hello?
271
00:18:02,000 --> 00:18:02,500
Open the door
272
00:18:02,500 --> 00:18:07,000
I can’t open now, I’ll better step outside to you.
273
00:18:07,000 --> 00:18:10,000
What will you do?
274
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
I’ll open the door to Miya.
275
00:18:12,000 --> 00:18:13,000
No
276
00:18:13,000 --> 00:18:15,000
What if something is up
277
00:18:15,000 --> 00:18:19,000
It’s 11 o’clock you need to drink herbal tea
278
00:18:19,000 --> 00:18:21,500
I’ll drink it on the way.
279
00:18:22,000 --> 00:18:23,500
Hello
280
00:18:23,600 --> 00:18:25,000
What, how are you?
281
00:18:25,000 --> 00:18:25,740
I’m fine, how are you?
282
00:18:25,800 --> 00:18:27,000
Fine
283
00:18:27,000 --> 00:18:29,000
In short, I have a deal to you
284
00:18:29,000 --> 00:18:30,000
Speak
285
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
I have problems with Vasya
286
00:18:32,000 --> 00:18:33,000
Have you had a fight?
287
00:18:33,000 --> 00:18:36,000
We still can’t divorce
288
00:18:37,000 --> 00:18:40,000
And, how I can help?
289
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
Remember you had affair in school?
290
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
Affair?
291
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
She still can’t forget it.
292
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
Yeah?
293
00:18:48,000 --> 00:18:52,000
She lost her mind, says you are the man of her dreams
294
00:18:53,000 --> 00:18:59,000
Why do you think so? I affect women in a certain way.
295
00:18:59,000 --> 00:19:03,000
Can you hit on her with her for me?
296
00:19:03,000 --> 00:19:05,000
I can’t, Kira will kill me.
297
00:19:05,000 --> 00:19:12,000
I’m not asking you to have sex with her, just pretend, and I will slip the papers for divorce.
298
00:19:12,000 --> 00:19:15,000
What are we supposed to speak of?
299
00:19:15,000 --> 00:19:18,000
Don’t you know how it’s done? Just drink and you will figure it out.
300
00:19:18,000 --> 00:19:21,000
I’d drink but I quit drinking. I do yoga.
301
00:19:21,000 --> 00:19:23,000
Pavel
302
00:19:23,000 --> 00:19:25,000
Yes?
303
00:19:25,000 --> 00:19:26,000
Pavel, what’s going on?
304
00:19:26,000 --> 00:19:27,500
Your wife?
305
00:19:27,500 --> 00:19:27,520
Yes
306
00:19:27,520 --> 00:19:28,000
Hello, Kristina, how are you?
Yes
307
00:19:28,000 --> 00:19:29,000
Kira
Hello, Kristina, how are you?
308
00:19:29,000 --> 00:19:29,100
Kira
Kira
309
00:19:29,100 --> 00:19:31,000
Kira
310
00:19:31,000 --> 00:19:33,000
It’s my classmate, also he is leaving right how
311
00:19:33,600 --> 00:19:39,000
No, I don’t, I just got here. Came to you, to know how do you do. How?
312
00:19:39,000 --> 00:19:40,540
Is he sick?
313
00:19:40,540 --> 00:19:43,000
No, he isn’t, it’s his stress from train.
314
00:19:43,000 --> 00:19:45,000
Go home quickly, your legs are bare.
315
00:19:45,000 --> 00:19:47,000
Ok, fine.
316
00:19:47,000 --> 00:19:48,000
You are wearing pants.
317
00:19:48,000 --> 00:19:53,000
And? Let’s go. When do you want my help?
318
00:19:53,000 --> 00:19:55,000
The day after tomorrow.
319
00:19:55,000 --> 00:19:57,000
I can’t after tomorrow, we are going to the theatre
320
00:19:57,000 --> 00:19:59,000
What? Which theatre?
321
00:19:59,000 --> 00:20:01,000
Ok, let’s go.
322
00:20:01,000 --> 00:20:03,000
Where is meat?
323
00:20:03,000 --> 00:20:04,000
We don’t eat it
324
00:20:04,000 --> 00:20:07,500
How don’t you eat meat? In the past you ate dung with bare hands
325
00:20:07,500 --> 00:20:09,500
Quiet, Kira may hear us
326
00:20:09,500 --> 00:20:14,500
That’s all dude, enough, this weekend we will take off properly: vodka, bathhouse, stuff like this
327
00:20:14,500 --> 00:20:18,800
Yeah I want to take off as well, but Kira will kill me first.
328
00:20:18,800 --> 00:20:22,000
Listen, you will call taxi and their car will knock me.
329
00:20:22,000 --> 00:20:23,000
Agree
330
00:20:23,000 --> 00:20:25,000
Agree
331
00:20:25,000 --> 00:20:27,000
Why do you whispering like girls?
332
00:20:28,000 --> 00:20:31,000
Nothing, I wanted to go out and show…
333
00:20:31,000 --> 00:20:34,000
Taxi can’t find me, circling around
334
00:20:34,000 --> 00:20:38,000
I know where the entrance is, so I can show
335
00:20:38,000 --> 00:20:43,000
Show from the balcony, you don’t need to go anywhere. OK?
336
00:20:43,000 --> 00:20:45,000
Yes, yes you right.
337
00:20:45,000 --> 00:20:48,000
Where is your taxi, did you call it?
338
00:20:48,000 --> 00:20:51,000
Maybe it’s around the corner. Maybe you jump from balcony?
339
00:20:51,000 --> 00:20:52,000
Agree
340
00:20:52,000 --> 00:20:54,000
Don’t even think about it, I won’t let you go anywhere
341
00:20:54,000 --> 00:20:56,000
I didn’t want
342
00:20:56,000 --> 00:20:59,000
What are you afraid of? That he will run away from you?
343
00:20:59,000 --> 00:21:01,000
Shouldn’t have said it
344
00:21:01,000 --> 00:21:05,000
It’s ok, I figure it out. Listen, you act like a Hitler, I swear to god.
345
00:21:05,000 --> 00:21:07,000
Pasha, your wife is being insulted in her own house.
346
00:21:07,000 --> 00:21:09,000
It’s my home.
347
00:21:09,000 --> 00:21:09,500
Pasha
348
00:21:09,500 --> 00:21:11,000
But don’t insult her.
349
00:21:11,000 --> 00:21:13,300
Ok. Tell to your fuhrer then, to slow down.
350
00:21:13,300 --> 00:21:16,400
That’s it Pasha, him, or me, right now
351
00:21:17,500 --> 00:21:19,000
Do you even think?
352
00:21:19,000 --> 00:21:20,000
I didn’t even a second
353
00:21:20,000 --> 00:21:23,900
Enough! I will take my friend to the theatre, understand?
354
00:21:23,900 --> 00:21:27,900
And will show you how to party, and you can, do whatever you want.
355
00:21:33,000 --> 00:21:37,800
Asya, Asya Listen I need your help, just for one night.
356
00:21:43,000 --> 00:21:47,000
Why do you look at me me? Like you saw a dead man.
357
00:21:47,000 --> 00:21:50,000
I guess I just did
358
00:21:50,000 --> 00:21:51,000
Who is it?
359
00:21:51,000 --> 00:21:57,000
This? It is, sort of , boyfriend… of mine.
360
00:21:57,000 --> 00:21:59,000
Sort of boyfriend?
361
00:21:59,000 --> 00:22:06,000
Listen, It’s not important what will come next, you need to understand that nothing happened between us.
362
00:22:06,000 --> 00:22:08,000
You didn’t tell him anything, yes?
363
00:22:14,000 --> 00:22:19,000
I was a boxer for 10 years, trained to hit painfully and without traces, get it?
364
00:22:19,000 --> 00:22:20,000
How?
365
00:22:20,000 --> 00:22:23,000
I can show you.
366
00:22:23,000 --> 00:22:30,400
Dude, think about it, what if you will regret this? Or maybe
367
00:22:32,000 --> 00:22:34,500
I’m sorry, did you want to tell me something?
368
00:22:34,500 --> 00:22:34,700
Ow, it hurts.
I’m sorry, did you want to tell me something?
369
00:22:34,700 --> 00:22:36,880
Ow, it hurts.
370
00:22:36,880 --> 00:22:40,800
Dude if you touch me again, I am warning you.
371
00:22:43,400 --> 00:22:45,000
You have smashed my face.
372
00:22:53,800 --> 00:22:56,000
Not a scratch. How?
373
00:22:56,000 --> 00:22:59,000
Two years in police.
374
00:22:59,800 --> 00:23:01,000
Shall we continue?
375
00:23:01,000 --> 00:23:04,000
Dude, I didn’t want to hit on your girlfriend, why you can’t get it?
376
00:23:04,000 --> 00:23:05,000
Yes? Than what do you want to do?
377
00:23:05,000 --> 00:23:10,000
Simply business. If she will play the role of my girlfriend I will pay big money.
378
00:23:10,000 --> 00:23:11,000
What?
379
00:23:11,000 --> 00:23:17,000
Repeating: I need to divorce my ex-wife, money is not a problem
380
00:23:17,000 --> 00:23:23,000
You want to buy me? Huh? Me and my girlfriend?
381
00:23:23,000 --> 00:23:24,000
Kind of yes
382
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
She would be just playing a role
383
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
Yes
384
00:23:29,000 --> 00:23:30,000
Not for real
385
00:23:30,000 --> 00:23:31,000
Yes
386
00:23:31,000 --> 00:23:32,000
I will be nearby
387
00:23:32,000 --> 00:23:36,000
Yes? I mean no. I am her boyfriend. How you will be nearby
388
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
I am her boyfriend.
389
00:23:38,000 --> 00:23:39,000
But my ex thinks that it’s me
390
00:23:39,000 --> 00:23:43,300
Ah, yeah. Then I will observe you from a distance
391
00:23:43,300 --> 00:23:45,000
What do you say?
392
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
That you both are crazy
393
00:23:47,000 --> 00:23:48,000
What do you mean?
394
00:23:49,250 --> 00:23:51,000
What if.
395
00:23:51,000 --> 00:23:54,000
You will be her brother, you looks similar. Like dog and it’s owner.
396
00:23:54,000 --> 00:23:57,000
So it’s true, years living together makes people closer.
397
00:23:57,000 --> 00:24:02,000
Similar, yeah, if I will play her brother, you will pay me as well.
398
00:24:02,000 --> 00:24:05,000
No, you are the brother, so brotherly help.
399
00:24:05,000 --> 00:24:06,000
Hey, enough.
400
00:24:06,000 --> 00:24:13,000
Stop, stop. stop, wait, don’t you think it went too far? You pay him for me?
401
00:24:13,000 --> 00:24:15,000
Like.
402
00:24:15,800 --> 00:24:17,800
Yes.
403
00:24:17,800 --> 00:24:23,000
Nastya, don’t worry. It’s funny. We will receive money and solve all our financial problems.
404
00:24:23,000 --> 00:24:25,500
Maybe not all, partially.
405
00:24:25,500 --> 00:24:28,700
Solve all financial problems, it doesn’t matter to you what to spend the money on, right?
406
00:24:28,700 --> 00:24:32,000
Either to patch your mug or doing the thing.
407
00:24:32,000 --> 00:24:38,000
Ok, ok, don’t punch him, ok? I agree
408
00:24:38,000 --> 00:24:39,000
Thank you
409
00:24:39,000 --> 00:24:43,000
Does your face hurt? He touched you?
410
00:24:43,000 --> 00:24:46,000
No... yes
411
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
Hurt you with non-contact technique?
412
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
No
413
00:24:51,000 --> 00:24:52,000
Hurt?
414
00:24:52,000 --> 00:24:53,000
Yes
415
00:24:53,000 --> 00:24:55,500
I see that it hurts
416
00:24:57,300 --> 00:24:58,800
Pay the deposit
417
00:25:07,000 --> 00:25:12,000
You asked for place for a party? Here is it. Mitya, Marusya.
418
00:25:12,000 --> 00:25:13,000
Hello
419
00:25:13,000 --> 00:25:19,100
Don’t know, man, cook, maybe was hired recently. Huge main hall… we have.
420
00:25:19,600 --> 00:25:24,300
Ah, bathroom, in a comfy distance. I am showing…
421
00:25:24,400 --> 00:25:26,800
We will have a banquet here.
422
00:25:26,800 --> 00:25:31,000
It’s a nice place for a party.
423
00:25:31,000 --> 00:25:33,800
Yeah guys? You can do here whatever you like, look.
424
00:25:33,800 --> 00:25:40,800
Take undersheet, it just doesn’t tear, get it? It tears, but even when it tears, you can continue to tear it.
425
00:25:40,800 --> 00:25:46,400
Take, chair, it’s reusable…
426
00:25:46,400 --> 00:25:51,800
Marusya doesn’t even blink, stone-woman, you can go in intelligence with her.
427
00:25:51,800 --> 00:25:58,000
So think, think about it, not long, we don’t like to wait.
428
00:25:58,000 --> 00:25:59,000
Hello?
429
00:25:59,000 --> 00:26:04,000
What’s there? Did you find a place for company party?
430
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
Looking for it
431
00:26:06,000 --> 00:26:07,000
Sea fish
432
00:26:07,000 --> 00:26:12,000
Stop looking, I have a grand idea, go to our place, it’s nice here.
433
00:26:12,000 --> 00:26:15,000
In some sort of shack?
434
00:26:15,000 --> 00:26:16,000
Hello?
435
00:26:16,000 --> 00:26:17,000
I don’t want a shack
436
00:26:17,000 --> 00:26:19,000
Hello?
437
00:26:19,000 --> 00:26:20,000
I want a civilized environment
438
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
What shack? WTF?
439
00:26:22,000 --> 00:26:28,700
I live in the house my grandad left us, can party here, invite the whole village
440
00:26:28,700 --> 00:26:37,000
Put the speakers and the table outside, the whole village will celebrate.
441
00:26:37,200 --> 00:26:40,000
And what are you planning? Tell me where will you go?
442
00:26:40,400 --> 00:26:43,000
Uhh, thought about restaurant.
443
00:26:43,000 --> 00:26:44,700
Are you dumb, ah?
444
00:26:44,700 --> 00:26:47,830
You what? Did you see from what they are cooking?
445
00:26:47,830 --> 00:26:49,660
All is genetically-modified.
446
00:26:49,660 --> 00:26:51,700
Potato, did you see it?
447
00:26:51,700 --> 00:26:58,700
Like watermelon, growing it half of my life, watering it, fertilising it, I never had such potato in my life, get it?
448
00:26:58,700 --> 00:27:05,000
And the carrot? Israeli, doesn’t fit in mouth, you tried it? No?
449
00:27:05,000 --> 00:27:06,000
No
450
00:27:06,000 --> 00:27:08,600
And don’t even attempt, because I tried.
451
00:27:10,100 --> 00:27:14,200
In short, here’s the deal, want it or no, get to ours.
452
00:27:14,900 --> 00:27:19,800
We’ll organize everything, you only need to drop the money and all will be fine
453
00:27:20,000 --> 00:27:22,900
That’s all bye.
454
00:27:25,000 --> 00:27:26,000
So?
455
00:27:27,500 --> 00:27:30,000
Is there anything else except fish?
456
00:27:30,000 --> 00:27:33,000
Ah… What else you need? It says mirror carp.
457
00:27:33,000 --> 00:27:38,000
Nothing except fish, river, sea all fresh, transported by train, phosphor, calcium.
458
00:27:38,000 --> 00:27:39,800
I am allergic to fish.
459
00:27:43,000 --> 00:27:46,870
Then, it’s sad. Yeah
460
00:27:47,000 --> 00:27:50,200
Now, wait, one second. You both look great.
461
00:27:51,550 --> 00:27:53,000
Here.
462
00:27:54,800 --> 00:27:57,000
Ok, watch him to get there safe.
463
00:27:59,000 --> 00:28:03,900
Uh, uh, uh, wait, wait… Careful… Ok, bye.
464
00:28:07,000 --> 00:28:09,000
Are you ready?
465
00:28:09,000 --> 00:28:12,500
Now I will finish this and we’ll sit…
466
00:28:17,600 --> 00:28:18,000
What is this?
467
00:28:19,000 --> 00:28:20,000
Flowers
468
00:28:20,000 --> 00:28:21,000
Why?
469
00:28:21,000 --> 00:28:29,000
For you to better fit in role. There was a granny that sold flowers, wool socks on the street, so I bought flowers.
470
00:28:29,000 --> 00:28:31,000
Socks could be useful too.
471
00:28:33,000 --> 00:28:36,700
Ok. How did we met?
472
00:28:40,000 --> 00:28:41,000
On a bus stop.
473
00:28:41,000 --> 00:28:42,000
A bus stop?
474
00:28:42,000 --> 00:28:46,000
I carried pies to grandma… And…
475
00:28:46,000 --> 00:28:48,000
Met on a bus stop on the street and…
476
00:28:48,000 --> 00:28:49,000
And understood everything
477
00:28:49,000 --> 00:28:51,000
I was driving by, you stood
478
00:28:51,000 --> 00:28:53,000
Yes, freezing
479
00:28:53,000 --> 00:29:00,000
Warmed you up in the car. It’s important to listen each other, if I will start lying, you join.
480
00:29:00,000 --> 00:29:03,000
Physical disadvantages
481
00:29:03,000 --> 00:29:03,500
?
482
00:29:03,500 --> 00:29:07,000
And advantages… Uh ok. Personal touch.
483
00:29:07,000 --> 00:29:10,000
I have a scar from appendicitis
484
00:29:10,000 --> 00:29:19,000
Scar? Classic, but it was minor scar, but here is a super scar.
485
00:29:19,000 --> 00:29:20,000
Why?
486
00:29:20,000 --> 00:29:23,000
Because there is a love story behind it.
487
00:29:23,000 --> 00:29:24,000
He punched you?
488
00:29:24,000 --> 00:29:26,300
No. He carried me on sled.
489
00:29:26,300 --> 00:29:27,000
Oh
490
00:29:27,000 --> 00:29:29,000
Do you record it?
491
00:29:29,000 --> 00:29:30,000
Uh yes.
492
00:29:30,000 --> 00:29:37,600
Uh we rode from a hill that was in the yard and crushed into house and my foot just impaled on razor…
493
00:29:40,100 --> 00:29:50,000
So, he left the sled, grabbed me and carried me home…
494
00:29:52,000 --> 00:29:53,400
Yeah, was a hero.
495
00:29:54,660 --> 00:29:57,890
I thought, a real man, worthy to marry.
496
00:29:59,000 --> 00:30:10,900
Then he carried me, put down before door, rang and hid away, cause was afraid that my parents will punish him.
497
00:30:10,900 --> 00:30:13,000
Also I have a tattoo.
498
00:30:13,000 --> 00:30:15,000
Show it
499
00:30:15,000 --> 00:30:17,900
It is necessary? Yes?
500
00:30:20,600 --> 00:30:22,500
But don’t tell anyone what you saw.
501
00:30:26,000 --> 00:30:28,000
What’s going on here?
502
00:30:30,000 --> 00:30:33,000
I showed, tattoo...
503
00:30:34,900 --> 00:30:37,000
...to become better acquainted
504
00:30:37,000 --> 00:30:38,000
To know facts
505
00:30:38,000 --> 00:30:39,000
Preparing
506
00:30:39,000 --> 00:30:40,600
To catch each other, to pass all normally
507
00:30:40,600 --> 00:30:42,000
Recording.
508
00:30:42,000 --> 00:30:45,500
We need to play lovers after all. I totally don’t like here
509
00:30:46,400 --> 00:30:47,500
I don’t like him
510
00:30:47,500 --> 00:30:50,000
I don’t like him too, let’s go
511
00:30:54,000 --> 00:30:55,000
Maybe I order you a taxi?
512
00:30:55,000 --> 00:30:57,000
No, not needed
513
00:30:58,000 --> 00:31:00,000
But you are drunk
514
00:31:00,000 --> 00:31:04,000
You care? I managed to get here, I will return back, I can go anywhere
515
00:31:04,000 --> 00:31:06,000
Max, calm down
516
00:31:07,000 --> 00:31:08,900
Ok, Universe,
517
00:31:10,300 --> 00:31:15,330
Forget about him, we don’t need it, all what I have asked, all prayers...
518
00:31:15,330 --> 00:31:17,700
...we recallocate on this young person.
519
00:31:17,700 --> 00:31:20,500
In short, why I even explain it? We talked about it pretty long time.
520
00:31:20,500 --> 00:31:27,200
I want a man with money and status, you get it? Yes? Yes. Thank you universe
521
00:31:37,000 --> 00:31:40,000
Kira, Kirochka.
522
00:31:40,000 --> 00:31:46,600
I have learned how to do your pose, do you remember it? Shvan… Shvansman… san.
523
00:31:46,600 --> 00:31:50,800
Something like this. Look, do I stand straight? Kira.
524
00:33:08,000 --> 00:33:11,500
Kirochka, you really don’t want to go with us?
525
00:33:12,000 --> 00:33:15,000
I. Go. To the theatre.
526
00:33:15,000 --> 00:33:17,000
Cuts like a knife, my love.
527
00:33:17,500 --> 00:33:19,000
Did I tell you?
528
00:33:19,000 --> 00:33:21,000
Told
529
00:33:21,000 --> 00:33:22,000
Did I warn you?
530
00:33:22,000 --> 00:33:23,000
Warned
531
00:33:23,000 --> 00:33:27,000
Did I tell you, that it’s Petrus Brancelcaltus himself. The best underground director in Europe?
532
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
And it’s not just my opinion, It’s an Afisha (website)’s opinion.
533
00:33:29,000 --> 00:33:30,000
Uh, yes...
534
00:33:30,000 --> 00:33:33,000
Do you get that this person creates plays once in 5 years?
535
00:33:33,000 --> 00:33:34,000
Yes
536
00:33:34,000 --> 00:33:35,000
But you want something else
537
00:33:35,000 --> 00:33:42,400
You want to eat bread with garlic, you want to swim in goo with pigs, here, degrade, but I will go to theatre
538
00:33:45,000 --> 00:33:46,000
What a sorrow!
539
00:33:46,000 --> 00:33:47,000
What?
540
00:33:47,000 --> 00:33:50,200
I say, enjoy, my love.
541
00:33:52,800 --> 00:33:55,000
Sector clear.
542
00:33:56,400 --> 00:33:58,200
Don’t forget the product
543
00:34:05,000 --> 00:34:06,000
Pash
544
00:34:06,000 --> 00:34:07,000
Hey
545
00:34:07,000 --> 00:34:09,000
Pasha
546
00:34:15,000 --> 00:34:18,000
I usually dress to match her. Is it fine for you?
547
00:34:18,000 --> 00:34:20,500
Hey, don’t touch this picture
548
00:34:20,500 --> 00:34:22,000
Is it her, yes?
549
00:34:22,000 --> 00:34:23,000
Yes it is, yes, please don’t touch it, she wouldn’t like it. Don’t polish it, simply stay away
550
00:34:23,000 --> 00:34:28,500
Hello, what do you do?
551
00:34:28,500 --> 00:34:31,000
Decided to visit my friends.
552
00:34:31,000 --> 00:34:33,000
Tell to them about wedding
553
00:34:33,000 --> 00:34:36,000
Ah, you have a bachelor party?
554
00:34:36,000 --> 00:34:37,000
Kind of
555
00:34:37,000 --> 00:34:40,000
Ah, who are your friends?
556
00:34:40,000 --> 00:34:46,000
Aaah. one of them banker, other a businessman.
557
00:34:46,000 --> 00:34:51,000
Mmm, that’s ok. Listen, invite them on our wedding
558
00:34:51,000 --> 00:34:54,000
I don’t know if they can make it.
559
00:34:54,000 --> 00:34:57,000
I will come if you will.
560
00:34:57,000 --> 00:34:59,000
What the rush?
561
00:34:59,000 --> 00:35:00,000
Can’t wait till the evening?
562
00:35:00,000 --> 00:35:02,000
Now, will drink a shot and then go
563
00:35:02,000 --> 00:35:06,000
Ok, sunshine bye. Maybe you hold up till the party?
564
00:35:06,000 --> 00:35:11,000
What? When the party starts. I need to be ready. Pour it.
565
00:35:12,000 --> 00:35:14,600
I didn’t flirt with...
566
00:35:15,500 --> 00:35:16,600
...strangers
567
00:35:16,600 --> 00:35:24,000
Was all the time with Kira, with her is easy, she tells me yes and I do it… Why you poured so little? More.
568
00:35:24,000 --> 00:35:25,500
To get going.
569
00:35:25,500 --> 00:35:31,000
Come on. Why so little.
570
00:35:31,000 --> 00:35:37,000
Aren’t you gonna get wasted, sir?
571
00:35:37,000 --> 00:35:40,000
Guy, I know my limits.
572
00:35:42,000 --> 00:35:43,600
I’m immortal!
573
00:35:51,100 --> 00:35:52,000
Everything is fine guys
574
00:35:52,000 --> 00:35:53,000
Why did you drive this fast?
575
00:35:53,000 --> 00:35:56,000
I just was in hurry, I had an call, honestly, It wasn’t on purpose.
576
00:35:56,000 --> 00:35:58,000
Pasha, how are you?
577
00:35:58,000 --> 00:35:59,000
Suddenly fell down.
578
00:35:59,000 --> 00:36:02,000
You were smashed by a car.
579
00:36:02,000 --> 00:36:03,000
My god, is it ok?
580
00:36:03,000 --> 00:36:05,660
It is, but look at your leg.
581
00:36:09,400 --> 00:36:11,500
It points to wrong direction.
582
00:36:11,500 --> 00:36:11,800
Whatever, I’m flexible. I’m yogi.
It points to wrong direction.
583
00:36:11,800 --> 00:36:16,000
Whatever, I’m flexible. I’m yogi.
584
00:36:16,700 --> 00:36:18,000
Let’s go to hospital Pasha
585
00:36:18,000 --> 00:36:21,000
Boys, I am fine.
586
00:36:22,600 --> 00:36:28,500
Please don’t call the police, they will send me home. I can’t be at home right now.
587
00:36:28,500 --> 00:36:29,500
Watch where you drive.
588
00:36:29,500 --> 00:36:32,000
Small family 35 people
589
00:36:32,000 --> 00:36:35,000
35, you will go to jail for sure
590
00:36:35,000 --> 00:36:38,000
Listen, what did you expect, you came to Russia - you need to learn the rules, laws, understand?
591
00:36:38,000 --> 00:36:55,000
I learn, learn, look there in the glove box, look. See, book, russian culture, love it, learning poems
592
00:36:55,000 --> 00:36:56,000
Wait, he is passing out
593
00:36:56,000 --> 00:36:57,000
Pasha
594
00:36:57,000 --> 00:37:04,000
Guys he left somewhere
595
00:37:04,000 --> 00:37:08,000
Smirnov, where did you do? What happened to you?
596
00:37:08,000 --> 00:37:13,000
Nothing, I, got cut.
597
00:37:13,000 --> 00:37:16,000
By yourself?
598
00:37:16,000 --> 00:37:17,000
Yes
599
00:37:17,000 --> 00:37:18,000
Move your finger
600
00:37:18,000 --> 00:37:19,000
It’s fine
601
00:37:19,000 --> 00:37:20,000
Attempted suicide Smirnov
602
00:37:20,000 --> 00:37:21,000
What attempt?
603
00:37:21,000 --> 00:37:21,500
Decided to cut vein
604
00:37:21,500 --> 00:37:28,000
What attempted suicide?
605
00:37:28,000 --> 00:37:30,000
I can see it
606
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
If I do attempt, I finish it… I, eeh, slipped, was going and got cut
607
00:37:32,000 --> 00:37:35,000
Let looney-house take care of you, added you to a watch list
608
00:37:35,000 --> 00:37:37,000
No no no no, no it can’t be.
609
00:37:37,000 --> 00:37:38,000
What do you mean can’t be? Cutting veins is ok, but being in watch list - is not?
610
00:37:38,000 --> 00:37:39,200
No, no, I can’t be on the watch list, because…
611
00:37:42,000 --> 00:37:43,900
Enough
612
00:37:45,000 --> 00:37:51,200
I have cut him
613
00:37:54,000 --> 00:38:01,000
What does this mean?
614
00:38:07,000 --> 00:38:10,000
He broke our friend’s leg and I cut him for this
615
00:38:10,000 --> 00:38:11,000
Ok, Smirnov, sit and wait. You will be summoned
616
00:38:11,000 --> 00:38:12,000
Sit down
617
00:38:12,000 --> 00:38:12,500
Calm down
618
00:38:12,500 --> 00:38:13,000
Where are you always going
619
00:38:13,000 --> 00:38:14,000
It’s fine
620
00:38:14,000 --> 00:38:15,000
No, isn’t
621
00:38:15,000 --> 00:38:18,000
Calm down, calm down
622
00:38:18,000 --> 00:38:26,000
Show me your hand
623
00:38:26,000 --> 00:38:26,500
Here she is, here. I cut myself because of her
624
00:38:26,500 --> 00:38:29,000
Guys, guys look it’s again on the right place, like new, points forward
625
00:38:29,000 --> 00:38:31,000
What did they say?
626
00:38:31,000 --> 00:38:34,000
Said, that it have multiple fractures and shard injuries
627
00:38:35,000 --> 00:38:36,000
Doesn’t matter, can you walk?
628
00:38:36,000 --> 00:38:38,000
They said to wait hospitalisation.
629
00:38:38,000 --> 00:38:40,000
What are you doing?
630
00:38:40,000 --> 00:38:43,000
We don’t have the time. Come on
631
00:38:43,000 --> 00:38:47,000
Wait, wait
632
00:38:47,000 --> 00:38:48,300
We are late to the party, come on, it will heal itself later
633
00:38:51,400 --> 00:38:52,200
Start a car, quickly
634
00:39:20,000 --> 00:39:23,700
Wait, I’m thirsty
635
00:39:25,000 --> 00:39:38,640
Let’s go
636
00:39:40,000 --> 00:39:43,000
Not bad here, authentic
637
00:39:44,400 --> 00:39:46,000
How grandad left it, it still stands, we didn’t change anything important, saving traditions, yes?
638
00:39:46,000 --> 00:39:56,000
Family
639
00:39:59,000 --> 00:40:02,000
Grandad was not a designer
640
00:40:02,000 --> 00:40:05,000
He was a miner
641
00:40:07,000 --> 00:40:08,000
That’s how it is. Underground style in everything. Did you heard about feng shui?
642
00:40:08,000 --> 00:40:12,000
If your ex will continue it, Max wont handle
643
00:40:13,000 --> 00:40:16,000
Max will handle if he want to get money
644
00:40:16,000 --> 00:40:21,000
Max, what are you doing?
645
00:40:21,000 --> 00:40:23,000
Chopping wood, according feng shui
646
00:40:23,000 --> 00:40:26,000
Listen, what if you feed the pigs?
647
00:40:27,300 --> 00:40:36,000
Oh, good idea, feeding pigs with her, set a pig tour for her
648
00:40:36,000 --> 00:40:39,000
Pig-tour? Are you serious?
649
00:40:39,000 --> 00:40:48,000
That’s all, bye
650
00:40:48,000 --> 00:40:52,000
Here it is. Farm.
651
00:40:52,000 --> 00:40:57,000
Quails. They produce small eggs, when they lay, it slides.
652
00:40:57,000 --> 00:41:00,000
Smells gross
653
00:41:00,000 --> 00:41:03,000
Uh yeah, smells. Here is hen with chickens, look how small they are, like furry keyfob
654
00:41:06,000 --> 00:41:09,000
What is it? Is it mini-pig?
655
00:41:10,400 --> 00:41:12,000
Eeh no, it’s just pigs, which, listen, maybe you won’t grab it?
656
00:41:12,000 --> 00:41:14,000
My friend have one of these. Will you move to my place?
657
00:41:14,000 --> 00:41:17,500
He will start to worry. Don’t.
658
00:41:17,500 --> 00:41:20,000
Max, didn’t you feed the pigs?
659
00:41:20,000 --> 00:41:24,500
Nothing, they are biting
660
00:41:24,500 --> 00:41:26,000
Again?
661
00:41:26,000 --> 00:41:28,000
She stuck her nose there, but it bit.
662
00:41:28,000 --> 00:41:30,000
Why did she have to go around, poking here?
663
00:41:30,000 --> 00:41:31,500
I don’t know, she thought that it’s a mini-pig, but it teared half of her nose.
664
00:41:32,000 --> 00:41:33,000
Give her plantain.
665
00:41:34,000 --> 00:41:35,400
What plantain, she’s bleeding.
666
00:41:41,000 --> 00:41:42,500
Noone has asked her to touch anything
667
00:41:47,000 --> 00:41:48,600
Why are you starting
668
00:41:51,000 --> 00:41:52,400
Fool
669
00:41:54,500 --> 00:41:58,000
We have arrived!
670
00:41:58,000 --> 00:42:00,000
That’s all, you can go
671
00:42:00,000 --> 00:42:03,000
Let me help, Mitya, get it
672
00:42:03,000 --> 00:42:07,500
Fatty
673
00:42:07,500 --> 00:42:09,000
Guys, is the toilet outside?
674
00:42:10,000 --> 00:42:17,000
Kinda yes
675
00:42:17,000 --> 00:42:19,000
What will happen to me? Won’t I infect with rabies?
676
00:42:19,000 --> 00:42:25,500
No you won’t. They’re all vaccinated. Aren’t they Max?
677
00:42:29,000 --> 00:42:31,000
Yes, some of them. Didn’t you see the mark behind pig’s ear?
678
00:42:31,000 --> 00:42:34,000
What mark?!
679
00:42:38,000 --> 00:42:46,000
Quiet, quiet, relax, alright, ready, you are beautiful
680
00:42:46,000 --> 00:42:49,000
You have losses as well?
681
00:42:49,000 --> 00:42:53,200
What about you?
682
00:43:00,000 --> 00:43:05,600
Come here
683
00:43:26,000 --> 00:43:27,100
Hey, hey Vasya, what happened?
684
00:43:28,000 --> 00:43:29,800
I was bitten by a snake, that’s what happened
685
00:43:30,000 --> 00:43:34,000
Wife’s brother, I mean bride’s, husband
686
00:43:43,000 --> 00:43:45,000
Do you have something?
687
00:43:45,000 --> 00:43:51,000
Starting?
688
00:43:54,000 --> 00:43:57,200
Of course we are starting, I’ve noticed quickly that you are fine fellows, aren’t you?
689
00:43:58,000 --> 00:44:01,000
How is he without me?
690
00:44:01,000 --> 00:44:01,500
He is fine, but because of you, because of your water, we will stand in this queue all evening.
691
00:44:01,500 --> 00:44:04,000
Maybe I had to go with him?
692
00:44:04,000 --> 00:44:05,000
You did it right, men must be educated.
693
00:44:10,000 --> 00:44:17,000
Yes
694
00:44:18,500 --> 00:44:21,800
Otherwise they will start to rule you. Do you need it?
695
00:44:22,000 --> 00:44:23,000
No
696
00:44:23,000 --> 00:44:24,000
Feeling surround? We made a visor here specifically to direct sound inside.
697
00:44:24,000 --> 00:44:29,000
Pour it in glass and force him to drink
698
00:44:32,000 --> 00:44:41,500
Vasya, this person came from hospital
699
00:44:45,000 --> 00:44:47,500
And?
700
00:44:50,500 --> 00:44:53,000
He took medicine, antibiotics. Mixing antibiotics with alcohol is forbidden.
701
00:44:53,000 --> 00:44:58,000
Listen here. If you won’t keep our terms, you won’t get the divorce. Never
702
00:44:58,500 --> 00:45:00,000
Give me this. Guys, let’s drink it pure.
703
00:45:00,000 --> 00:45:03,000
I offered the same. Suggested it before. Here, for what we will drink?
704
00:45:04,800 --> 00:45:11,000
For true man’s friendship
705
00:45:11,250 --> 00:45:11,870
Stop guys, stand still, for men need to drink like men. While standing
706
00:45:11,870 --> 00:45:13,000
While standing
707
00:45:13,000 --> 00:45:14,000
Can I drink without standing?
708
00:45:14,000 --> 00:45:15,500
While standing
709
00:45:15,500 --> 00:45:16,500
Let him stand
710
00:45:18,500 --> 00:45:21,000
So… Let us be, guys
711
00:45:21,300 --> 00:45:22,300
For manly friendship
712
00:45:26,000 --> 00:45:33,000
Cool, bad, you drink like a girl. Ok, since it’s all like this - look…
713
00:45:33,000 --> 00:45:38,500
Come on, darling, hold the cucumber.
714
00:45:40,800 --> 00:45:47,200
Like a tear it’s pure.
715
00:45:50,000 --> 00:45:51,700
Oh
716
00:46:02,000 --> 00:46:05,000
Bravo
717
00:46:05,000 --> 00:46:07,000
Here, check it out
718
00:46:07,000 --> 00:46:08,000
Well done
719
00:46:08,000 --> 00:46:12,000
Take it please, s'il vous plaît. Ok, let’s do sauna?
720
00:46:12,000 --> 00:46:14,000
Oh! It’s nice
721
00:46:14,000 --> 00:46:15,000
I want there too
722
00:46:15,000 --> 00:46:15,500
And me
723
00:46:15,500 --> 00:46:17,000
You can’t go with your leg.
724
00:46:17,000 --> 00:46:19,000
Then I don’t want
725
00:46:19,000 --> 00:46:29,000
Sister, what kind of man did you find? He can’t drink vodka, he doesn’t want to soar in sauna, not a man but woman
726
00:46:29,000 --> 00:46:31,000
But I earn like a man
727
00:46:31,000 --> 00:46:32,000
Seriously?
728
00:46:32,800 --> 00:46:34,000
So what?
729
00:46:34,800 --> 00:46:38,000
What does it give you? Making you a man?
730
00:46:38,500 --> 00:46:41,500
Another thing makes a man, get it?
731
00:46:42,000 --> 00:46:44,300
So like this
732
00:46:44,300 --> 00:46:54,100
Progress equalized us all. What did a rich person have in the past? Mirror, salt, mobile phone came after.
733
00:46:54,100 --> 00:46:58,750
You are wearing a shirt for 300 dollars, yeah, but I wear a shirt for 300 rubles.
734
00:46:58,750 --> 00:47:03,500
But in fact we are both dressed, get it?
735
00:47:03,500 --> 00:47:08,400
What car you have, BMW perhaps? I have out native.
736
00:47:08,900 --> 00:47:19,300
But anyway 90 km/h is law of Russian Federation equalized us all and faster than 90 you can’t drive, get it?
737
00:47:19,300 --> 00:47:25,000
What else do you have? What, tell me? I have a house, farm, fine girl…
738
00:47:25,000 --> 00:47:27,000
Had
739
00:47:27,000 --> 00:47:30,000
Had, she died 4 years ago.
740
00:47:30,000 --> 00:47:32,000
Horrible
741
00:47:32,000 --> 00:47:38,000
What about travelling? For example, I like to travel around the world. You need money for this.
742
00:47:38,000 --> 00:47:45,000
It’s fine to travel in Russia for me, have you traveled on a yacht? Nastya and I, we like collecting mushrooms.
743
00:47:45,000 --> 00:47:48,000
Quitting area of comfort, it’s good.
744
00:47:48,000 --> 00:47:53,000
Keep yourself in tonus, it will be useful for you taking into account the circumstances.
745
00:47:53,000 --> 00:47:54,000
What circumstances?
746
00:47:54,000 --> 00:47:56,000
You will have to work in garden alone.
747
00:47:56,000 --> 00:47:58,700
What you say?
748
00:47:58,700 --> 00:48:02,500
Nastya will go with me to the city, didn’t you think she will hang out in this hovel.
749
00:48:04,000 --> 00:48:08,000
Enough, you have carried him on your back, no longer.
750
00:48:10,000 --> 00:48:12,000
Let’s drink for the family
751
00:48:12,000 --> 00:48:15,500
Yes, let’s drink for it.
752
00:48:15,500 --> 00:48:18,000
I love my brother-in-law can’t handle myself.
753
00:48:18,000 --> 00:48:20,500
Call me brother
754
00:48:22,600 --> 00:48:23,500
My little brother
755
00:48:23,500 --> 00:48:26,000
Brother
756
00:48:26,000 --> 00:48:29,000
Little brother, let’s have a Bruderschaft drink, yes?
757
00:48:32,000 --> 00:48:34,000
Forgot to clink glasses.
758
00:48:36,400 --> 00:48:42,200
Your face is so familiar, we need to soar in sauna, yes, soar, ah?
759
00:48:43,000 --> 00:48:44,000
I’ll better go with Nastya.
760
00:48:44,000 --> 00:48:45,000
Better with me.
761
00:48:45,500 --> 00:48:51,500
I mean, I’ve installed new furnace and you won’t figure out.
762
00:48:51,500 --> 00:48:55,200
Now I will show it, oh, and will soar your eyes, come on.
763
00:48:55,400 --> 00:48:59,700
I’ll show furnace, and after he will return
764
00:49:05,000 --> 00:49:06,000
Wait
765
00:49:06,000 --> 00:49:07,000
Remember we are family
766
00:49:07,000 --> 00:49:08,000
Come here
767
00:49:08,000 --> 00:49:10,000
We are family, we are family
768
00:49:10,000 --> 00:49:11,000
Wait
769
00:49:11,000 --> 00:49:14,000
With who you’ll come in bath? Ah?
770
00:49:14,000 --> 00:49:16,000
Come here!
771
00:49:16,000 --> 00:49:17,000
Slowly, slowly
772
00:49:17,000 --> 00:49:17,400
Wait
773
00:49:17,400 --> 00:49:18,500
I won’t give you money, you hear?
774
00:49:18,500 --> 00:49:20,000
Whom will you go to sauna with again?
775
00:49:20,000 --> 00:49:21,800
With her, not you. We had an agreement?
776
00:49:23,200 --> 00:49:24,000
I need to be there.
777
00:49:24,000 --> 00:49:29,000
I need to be there, I need to nudge Pasha, he is like a panda, understand? Not capable of reproduction
778
00:49:29,000 --> 00:49:34,000
I don’t give a shit about you or your panda, sucker.
779
00:49:34,000 --> 00:49:38,000
I’m too shy to ask, but what am I paying you for?
780
00:49:38,000 --> 00:49:38,500
Whom?
781
00:49:38,500 --> 00:49:39,500
You
782
00:49:39,500 --> 00:49:48,200
Me? You aren’t paying me anything, you are paying to my girlfriend. For the table, my house, but not me.
783
00:49:48,200 --> 00:49:49,000
Come on.
784
00:49:54,000 --> 00:49:56,500
Did you think about getting a job?
785
00:49:56,500 --> 00:49:59,900
Why do I need it? I am earning enough, look.
786
00:49:59,900 --> 00:50:03,500
You’re almost like a golden hoof. I punch you and you give me money.
787
00:50:03,500 --> 00:50:07,000
Come on, come on, ooo, you have more here, al
788
00:50:07,000 --> 00:50:08,000
All
789
00:50:08,000 --> 00:50:10,000
Well done
790
00:50:10,000 --> 00:50:13,000
Like the smell? Fine?
791
00:50:16,000 --> 00:50:17,000
Alisa hello
792
00:50:17,600 --> 00:50:22,000
Hello honey, how are you? Going to sleep
793
00:50:22,000 --> 00:50:24,000
So early?
794
00:50:24,000 --> 00:50:30,000
I am in province. Here, when alcohol market closes everyone goes to sleep.
795
00:50:30,000 --> 00:50:32,000
Did you talk to mom?
796
00:50:32,000 --> 00:50:38,000
Mom was in a rush today, I didn’t catch her.
797
00:50:38,000 --> 00:50:45,000
I mean, not much time left and we gotta prepare.
798
00:50:45,000 --> 00:50:47,000
Talk to her.
799
00:50:47,000 --> 00:50:49,000
Tomorrow, I’ll talk tomorrow
800
00:50:49,000 --> 00:50:52,000
Fine, kiss you, love you, bye
801
00:50:52,000 --> 00:50:55,000
Yeah, yeah, till tomorrow, kiss
802
00:51:05,000 --> 00:51:08,000
Hot guy, you are a king
803
00:51:10,500 --> 00:51:13,000
Spanish dances. It’s yours
804
00:51:15,000 --> 00:51:16,000
Elemental dances
805
00:51:16,000 --> 00:51:16,500
It’s tequila
806
00:51:16,500 --> 00:51:18,000
Where a salt?
807
00:51:18,000 --> 00:51:19,500
Salt we don’t need
808
00:51:21,000 --> 00:51:28,500
Harick, Harick, you wanted to soar, go, Max is waiting you, go and soar! Do you hear me? Go away
809
00:51:28,500 --> 00:51:32,000
Get back
810
00:51:32,000 --> 00:51:33,500
What are you doing?
811
00:51:33,500 --> 00:51:39,600
Listen, let me go. it’s my new strategy, understand? Make him envy.
812
00:51:41,000 --> 00:51:42,000
Are you sure?
813
00:51:42,000 --> 00:51:46,700
Of course, look at him, his feelings burn, passion and love, get it?
814
00:51:46,700 --> 00:51:51,000
Let’s make out with you as well, to make him envy because of us, will you dance?
815
00:51:51,000 --> 00:51:53,000
No Vasya, I don’t dance
816
00:51:53,000 --> 00:51:54,000
What do you mean? You liked it before
817
00:51:54,000 --> 00:51:56,000
My Nastya just don’t like it
818
00:51:56,000 --> 00:51:57,000
What honey?
819
00:51:57,000 --> 00:51:58,000
I told about dances
820
00:51:58,000 --> 00:52:01,000
I love dances very much. What we will dance?
821
00:52:01,000 --> 00:52:02,000
Yes
822
00:52:34,000 --> 00:52:35,000
What?
823
00:52:35,000 --> 00:52:37,000
Sweating good
824
00:52:39,000 --> 00:52:41,000
Let me pour more water
825
00:52:53,500 --> 00:52:55,000
Nice muscle
826
00:52:58,400 --> 00:53:08,000
Apparently, I didn’t exercise a long time, but the muscles still remember, here is the bicep, very hard, touch it
827
00:53:08,000 --> 00:53:10,700
Feeling it?
828
00:53:10,700 --> 00:53:12,000
Just like stone
829
00:53:12,000 --> 00:53:14,000
Trained it in the garden
830
00:53:24,000 --> 00:53:27,300
Who is beating first, huh?
831
00:53:38,000 --> 00:53:41,000
Are you sure? Is buying it? Can it be believed?
832
00:53:41,000 --> 00:53:43,500
I think yes, let’s continue
833
00:53:46,000 --> 00:53:48,000
Isn’t it too much? Isn’t it, Mitya?
834
00:53:48,000 --> 00:53:49,000
Carry on dancing
835
00:55:05,000 --> 00:55:07,000
Bravo!
836
00:55:10,000 --> 00:55:11,500
It’s incredible
837
00:55:11,500 --> 00:55:21,000
Just awesome, main thing is how director with simple interactions showed the essence of person’s soul-searching.
838
00:55:21,000 --> 00:55:22,000
He didn’t call
839
00:55:22,000 --> 00:55:25,000
Why does he need to call, he is with girls already, maybe having fun there.
840
00:55:25,000 --> 00:55:27,000
No, Pasha isn’t like this
841
00:55:27,000 --> 00:55:33,000
Oh, they all not like this. You have a tracker. Look, look where he is
842
00:55:33,000 --> 00:55:34,000
Now
843
00:55:43,400 --> 00:55:45,000
Uff, nice
844
00:55:45,000 --> 00:55:49,000
What are you planting in this garden?
845
00:55:49,000 --> 00:55:51,000
What? What’s your interest?
846
00:55:51,000 --> 00:55:54,000
I am agronomist, a bit, just an amature.
847
00:55:54,000 --> 00:55:57,000
Seriously? Planting what?
848
00:55:57,000 --> 00:56:01,000
One idea, it just requires special care.
849
00:56:01,000 --> 00:56:02,000
Tomato?
850
00:56:02,000 --> 00:56:05,800
Something like this. Just more profitable, very profitable
851
00:56:07,000 --> 00:56:10,000
What is more profitable than tomato?
852
00:56:11,000 --> 00:56:21,000
What are you dancing? Like not a family. Kiss her husband. Come on, come on.
853
00:56:40,000 --> 00:56:43,250
Are they kissing? Is it passion for you?
854
00:56:46,000 --> 00:56:51,600
I’ll show you what is passion. Pasha.
855
00:56:56,000 --> 00:56:56,900
Pasha
856
00:57:00,000 --> 00:57:02,000
We need to make a coffee for him.
857
00:57:05,000 --> 00:57:06,200
Now, I will do it now.
858
00:57:06,200 --> 00:57:07,300
I’ll help
859
00:57:10,600 --> 00:57:12,000
Instant?
860
00:57:12,000 --> 00:57:13,500
Do you have ground?
861
00:57:14,500 --> 00:57:15,500
Now
862
00:57:16,000 --> 00:57:17,000
Let me help
863
00:57:17,000 --> 00:57:18,500
Nooo
864
00:57:18,500 --> 00:57:19,500
It’s fine
865
00:57:23,000 --> 00:57:23,500
What is it?
866
00:57:23,500 --> 00:57:28,000
I distributed leaflets for “mirror carp”.
867
00:57:28,000 --> 00:57:30,500
Mirror carp, cool place
868
00:57:33,500 --> 00:57:36,500
Yes, don’t you think she suspected something?
869
00:57:36,500 --> 00:57:40,000
Of course, not a surprise with acting like yours
870
00:57:40,000 --> 00:57:44,000
I did my best, you just can’t imagine how hard it is to fall in love with you
871
00:57:44,700 --> 00:57:47,000
I managed...
872
00:57:52,000 --> 00:57:56,160
I mean, acted like I did
873
00:57:58,000 --> 00:57:59,000
You’re rushing it.
874
00:57:59,000 --> 00:58:00,000
Mh?
875
00:58:00,000 --> 00:58:04,000
You can’t put coffee on that much fire, it needs to progress slowly
876
00:58:07,500 --> 00:58:17,900
Your money - my money, your bank - my bank, your card - with my name on it
877
00:58:18,800 --> 00:58:20,000
What is it?
878
00:58:20,000 --> 00:58:22,000
Nothing
879
00:58:23,000 --> 00:58:24,300
Why is it so cold here?
880
00:58:27,300 --> 00:58:28,000
Where is Mitya?
881
00:58:28,000 --> 00:58:31,500
Making coffee, everyone went home
882
00:58:31,500 --> 00:58:32,400
What about you?
883
00:58:32,400 --> 00:58:33,000
Me? Nothin’
884
00:58:33,400 --> 00:58:35,000
Why are you waving hands?
885
00:58:35,000 --> 00:58:37,000
I’m guarding you, keeping mosquitos away
886
00:58:37,400 --> 00:58:39,000
Ok
887
00:58:39,000 --> 00:58:39,800
Did you get drunk?
888
00:58:42,000 --> 00:58:47,000
I didn’t, just fresh air mellowed me
889
00:58:47,000 --> 00:58:47,500
Mellowed?
890
00:58:47,500 --> 00:58:48,500
Yeah, I got tired
891
00:58:48,500 --> 00:58:50,000
Let’s go lay down, I’m tired too
892
00:58:51,000 --> 00:58:52,000
Where we will lay?
893
00:58:52,000 --> 00:58:59,000
Do you even think what you are saying? Lay, you have a husband, I have a wife. And your husband is my best friend.
894
00:58:59,000 --> 00:59:02,000
Mitya
895
00:59:02,000 --> 00:59:04,000
It’s just a formality
896
00:59:04,000 --> 00:59:12,500
At first, get rid of this formality, get all paperwork done, then do whatever you want… don’t do it.
897
00:59:12,500 --> 00:59:14,000
Let’s go then in hay barn, I will sign everything.
898
00:59:17,000 --> 00:59:18,000
Yeah?
899
00:59:18,000 --> 00:59:19,000
Yes
900
00:59:21,000 --> 00:59:22,800
Sign all today?
901
00:59:22,800 --> 00:59:25,000
Of course, right after.
902
00:59:25,000 --> 00:59:27,000
Ok, let’s go
903
00:59:27,000 --> 00:59:30,000
Go
904
00:59:30,000 --> 00:59:34,200
Go, will you sign right now? And everything right, each document?
905
00:59:35,000 --> 00:59:38,700
Let’s go, I just slip to the toilet, and be right back.
906
00:59:39,000 --> 00:59:42,000
I’ll wait you here.
907
00:59:42,000 --> 00:59:43,700
You think I won’t return?
908
00:59:43,700 --> 00:59:45,500
But I will
909
00:59:46,000 --> 00:59:48,000
Will see
910
00:59:48,000 --> 00:59:50,000
I’m going
911
00:59:53,000 --> 00:59:55,000
Why did you break up with Vasya?
912
01:00:00,000 --> 01:00:01,000
She cheated
913
01:00:06,000 --> 01:00:07,000
Well …
914
01:00:15,000 --> 01:00:16,000
Locals...
915
01:00:18,000 --> 01:00:20,000
Sad that we met so late
916
01:00:23,000 --> 01:00:25,000
Why late?
917
01:00:34,000 --> 01:00:36,000
Just I…
918
01:00:39,200 --> 01:00:41,000
What’s up?
919
01:00:41,000 --> 01:00:42,000
What’s up with you?
920
01:00:42,000 --> 01:00:45,000
We are making ... coffee… for everyone.
921
01:00:45,400 --> 01:00:47,000
Where is Vasya?
922
01:00:47,000 --> 01:00:52,000
She went crazy. She’s pulling me to the hay barn
923
01:00:52,000 --> 01:00:53,000
We don’t have a hay barn
924
01:00:54,000 --> 01:00:57,000
Good you don’t have it. But do you have a toilet?
925
01:00:57,000 --> 01:00:58,000
Yes
926
01:00:58,000 --> 01:00:59,000
Show it
927
01:00:59,000 --> 01:01:01,000
I’ll show it
928
01:01:08,000 --> 01:01:10,400
Planting will be on immigrants, I have samples.
929
01:01:10,400 --> 01:01:15,200
We only need to set a contact, we don’t need to do anything.
930
01:01:15,200 --> 01:01:19,000
We need to inject a business idea, if you have connections in the club.
931
01:01:19,000 --> 01:01:21,000
Yeah, I have all the connections in the club
932
01:01:21,000 --> 01:01:22,000
Hello, where are you going?
933
01:01:22,000 --> 01:01:24,000
Where are you going?
934
01:01:24,000 --> 01:01:26,000
We are going to the toilet
935
01:01:26,000 --> 01:01:29,000
We are going to do some stuff
936
01:01:29,000 --> 01:01:30,000
What stuff?
937
01:01:30,000 --> 01:01:36,000
Different stuff there, Harick needs it. Continue the party without us, we will handle some deals
938
01:01:36,000 --> 01:01:37,000
I want to pee
939
01:01:37,000 --> 01:01:38,000
Ok, we going
940
01:01:39,000 --> 01:01:41,000
Shit, almost got caught
941
01:01:46,000 --> 01:01:48,000
Wait, I’ll just take product
942
01:01:49,500 --> 01:01:51,000
The light?
943
01:02:00,000 --> 01:02:01,400
The lock got stuck, wait a sec.
944
01:02:03,500 --> 01:02:05,000
Is it something illegal?
945
01:02:05,000 --> 01:02:07,500
What? No, the opposite. Yes?
946
01:02:08,000 --> 01:02:08,500
Legal
947
01:02:08,500 --> 01:02:10,500
All legal and fine
948
01:02:10,500 --> 01:02:11,500
Are you sure?
949
01:02:11,500 --> 01:02:13,000
Sure
950
01:02:13,000 --> 01:02:16,000
Put the bag on the back seat
951
01:02:17,000 --> 01:02:19,700
Where are you going? To the club?
952
01:02:21,000 --> 01:02:23,000
Even if so, so what?
953
01:02:23,000 --> 01:02:25,000
They have betrayed you, you owe them money
954
01:02:25,000 --> 01:02:27,000
How? Betrayed?
955
01:02:27,000 --> 01:02:31,200
Calm down… don’t be nervous. Nobody have betrayed me, here chew this gum.
956
01:02:31,200 --> 01:02:39,000
What are you talking about? I’m trying to restruct the debt.
957
01:02:39,000 --> 01:02:39,400
Maybe you don’t need to do stuff that you can’t even spell?
What are you talking about? I’m trying to restruct the debt.
958
01:02:39,400 --> 01:02:41,800
Maybe you don’t need to do stuff that you can’t even spell?
959
01:02:51,000 --> 01:02:52,800
How to flush?
960
01:03:12,500 --> 01:03:20,800
You are my little. Decided to hide away? Yes? Now I will wash you
961
01:03:21,000 --> 01:03:28,000
You always ruin my business ideas. Yes, business and I was chosen to be the co-founder.
962
01:03:28,000 --> 01:03:28,500
Who choose you?
963
01:03:28,500 --> 01:03:35,000
Who choose you. He. And now we are going toward to success
964
01:03:35,000 --> 01:03:38,000
Why you don’t want to get a normal job, like everyone?
965
01:03:39,000 --> 01:03:45,000
Like who? Like who of everyone? Pouring drinks to alcoholics? Flirt with them?
966
01:03:45,000 --> 01:03:49,000
Actually it’s our only source of income. Also pigs and the garden, which is on me as well.
967
01:03:49,000 --> 01:03:56,000
What? Go away, did you just money shamed me? I will return everything to you till the last penny.
968
01:03:56,000 --> 01:04:00,000
And since we’re here, we are breaking up, got it? Divorce. Because I don’t need…
969
01:04:00,000 --> 01:04:00,700
Divorce?
And since we’re here, we are breaking up, got it? Divorce. Because I don’t need…
970
01:04:00,700 --> 01:04:01,000
Divorce?
971
01:04:01,000 --> 01:04:07,400
Yes, yes. I don’t need a girl that doesn’t believe in my economy. That’s all, pack your stuff and make conclusions.
972
01:04:19,000 --> 01:04:23,500
Nastya, where is Pasha?
973
01:04:24,200 --> 01:04:27,500
Please look at my back, am I dirty?
974
01:04:27,500 --> 01:04:30,000
No, clean
975
01:04:31,000 --> 01:04:33,000
Oh, so hot.
976
01:04:38,000 --> 01:04:39,000
Mitya, Mitya!
977
01:04:39,000 --> 01:04:43,000
Mitya isn’t here, he is busy. Why?
978
01:04:44,000 --> 01:04:48,000
He couldn’t just fall down. Actually could
979
01:04:48,000 --> 01:04:49,000
Yes?
980
01:04:49,000 --> 01:04:53,000
Yes. It happened, just not with this toilet
981
01:04:53,000 --> 01:04:56,000
Mitya, Mitya!
982
01:04:56,000 --> 01:04:59,000
Did you hear it?
983
01:04:59,000 --> 01:05:00,000
It's from there?
984
01:05:00,000 --> 01:05:05,500
So good, can I get warm here?
985
01:05:05,500 --> 01:05:07,700
It’s occupied. I think I’ll go.
986
01:05:12,000 --> 01:05:13,000
Don’t!
987
01:05:13,500 --> 01:05:15,450
Vasya,
988
01:05:16,000 --> 01:05:20,000
Calm down, seriously, enough, no, stop, stop
989
01:05:25,500 --> 01:05:30,000
Shit, we are late, they are probably having sex already, even windows fogged up.
990
01:05:30,000 --> 01:05:31,000
It is a sauna, it must be this way
991
01:05:31,000 --> 01:05:32,000
Ah, really?
992
01:05:40,000 --> 01:05:45,600
Vasilisa! Vasya. Pasha.
993
01:05:47,600 --> 01:05:48,600
Where are you going?
994
01:05:53,000 --> 01:05:54,000
Why you didn’t move closer?
995
01:05:54,000 --> 01:05:57,800
If they notice us on this car they won’t even start to talk.
996
01:05:59,800 --> 01:06:01,200
Shut the windows.
997
01:06:04,000 --> 01:06:08,000
Hey, put the product back, listen. On the first meeting better not to flash it.
998
01:06:11,300 --> 01:06:13,000
My palms itch - we’ll get money for sure.
999
01:06:16,000 --> 01:06:17,000
I like bath
1000
01:06:18,000 --> 01:06:21,500
Good, warm
1001
01:06:21,500 --> 01:06:25,000
Distracts me
1002
01:06:25,000 --> 01:06:28,500
Mitya knocking again, maybe he is cold? We need to…
1003
01:06:28,500 --> 01:06:30,000
Forget
1004
01:06:33,000 --> 01:06:34,600
It rubs better
1005
01:06:37,000 --> 01:06:38,000
Yes
1006
01:06:42,500 --> 01:06:44,000
What’s this?
1007
01:06:44,000 --> 01:06:46,000
Moving to plan B
1008
01:06:57,000 --> 01:06:58,000
Should I catch the rhythm?
1009
01:06:58,000 --> 01:06:59,000
What rhythm?
1010
01:06:59,000 --> 01:06:59,500
Rhythm
1011
01:06:59,500 --> 01:07:01,600
Play to remove his boner.
1012
01:07:02,500 --> 01:07:05,200
Vasya, everything is fine for me, really. I have a family.
1013
01:07:06,200 --> 01:07:08,900
I’m a happy person, do you understand Vasya?
1014
01:07:08,900 --> 01:07:12,500
I don’t need all this.
1015
01:07:19,000 --> 01:07:24,000
Don’t do it, don’t do it
1016
01:07:24,000 --> 01:07:27,000
Otherwise will have to pull the worms out of a bush
1017
01:07:28,000 --> 01:07:29,000
What is it?
1018
01:07:30,000 --> 01:07:31,500
Dark night
1019
01:07:35,000 --> 01:07:38,000
I love my wife, understand?My Kira
1020
01:07:38,000 --> 01:07:40,000
Relax, please
1021
01:07:40,000 --> 01:07:43,000
Remember Kira
1022
01:07:43,000 --> 01:07:55,000
Her head torn away
1023
01:07:55,000 --> 01:07:58,400
Vasya, no, please.
1024
01:07:59,700 --> 01:08:04,000
Vasya, let me go, jesus, why they are screaming so loud?!
1025
01:08:05,000 --> 01:08:06,000
I’ll fucking shoot them!
1026
01:08:19,500 --> 01:08:21,000
Oh, they shut up?
1027
01:08:26,500 --> 01:08:28,700
What is this trash?
1028
01:08:28,900 --> 01:08:29,500
Wife
1029
01:08:36,000 --> 01:08:37,000
Not knife
1030
01:08:47,000 --> 01:08:48,000
Take it you bastard
1031
01:08:49,000 --> 01:08:50,000
Kira, Kira
1032
01:08:50,000 --> 01:08:52,000
Take it stupid
1033
01:08:52,000 --> 01:08:54,500
Enough, enough, calm down. Get away.
1034
01:08:56,500 --> 01:09:00,000
What are you doing? Did you punch me? You saw, he punched me.
1035
01:09:00,000 --> 01:09:00,800
Calm down, I’m helping my friend.
What are you doing? Did you punch me? You saw, he punched me.
1036
01:09:00,800 --> 01:09:04,200
Calm down, I’m helping my friend.
1037
01:09:07,400 --> 01:09:08,800
Nothing has happened
1038
01:09:10,000 --> 01:09:10,500
Yes?
1039
01:09:10,500 --> 01:09:11,000
Yes
Yes?
1040
01:09:11,000 --> 01:09:11,500
Yes
1041
01:09:18,000 --> 01:09:21,500
Something went wrong I need to be…
1042
01:09:21,500 --> 01:09:21,760
Vasya, let’s go home
Something went wrong I need to be…
1043
01:09:21,760 --> 01:09:22,000
Vasya, let’s go home
1044
01:09:22,000 --> 01:09:22,760
I need to be alone
Vasya, let’s go home
1045
01:09:22,760 --> 01:09:24,200
I need to be alone
1046
01:09:25,000 --> 01:09:28,000
Wait, wait.
1047
01:09:28,000 --> 01:09:31,000
She need to reset.
1048
01:09:31,000 --> 01:09:33,800
Oh, stream.
1049
01:09:34,200 --> 01:09:38,400
Tell me how to be.
1050
01:09:41,400 --> 01:09:45,000
Hello, they are here?
1051
01:09:45,000 --> 01:09:46,000
Who?
1052
01:09:46,000 --> 01:09:47,000
Head of it
1053
01:09:47,000 --> 01:09:48,000
No
1054
01:09:51,000 --> 01:09:55,000
Come on, reschedule next meeting, and we will wait here
1055
01:09:58,000 --> 01:10:01,000
500 rubles. From each
1056
01:10:08,000 --> 01:10:11,000
What? Your name?
1057
01:10:11,000 --> 01:10:12,000
Vladislav
1058
01:10:12,000 --> 01:10:14,000
Vladislav who? Who?
1059
01:10:14,600 --> 01:10:17,200
Vladislav Vladislav
1060
01:10:19,000 --> 01:10:24,500
So, Vladislav, now you should escort us to the VIP, and start searching a new job
1061
01:10:32,000 --> 01:10:37,000
See how much money? Smell it? Ah?
1062
01:10:37,000 --> 01:10:39,700
To earn some money, you need to spend it.
1063
01:10:39,700 --> 01:10:42,500
Now we should order the most costly drinks.
1064
01:10:42,500 --> 01:10:47,000
And manifesting girls, not those bitches.
1065
01:10:47,000 --> 01:10:48,500
Girls, just in case, we are there.
1066
01:10:48,500 --> 01:10:50,800
Yes, I am there, looking at you
1067
01:11:01,000 --> 01:11:02,000
What are you doing?
1068
01:11:02,000 --> 01:11:04,000
Nothing
1069
01:11:04,000 --> 01:11:05,000
Listen
1070
01:11:05,000 --> 01:11:08,000
Is it goulash? Hm? Yes?
1071
01:11:08,000 --> 01:11:09,000
Yes
1072
01:11:09,000 --> 01:11:11,000
M, goulash
1073
01:11:11,000 --> 01:11:12,000
But you are vegetarian
1074
01:11:12,000 --> 01:11:14,000
Don’t move closer
1075
01:11:14,000 --> 01:11:16,000
Don’t eat this crap, I’m begging you
1076
01:11:16,000 --> 01:11:17,000
Shut up and speak what you want to
1077
01:11:17,000 --> 01:11:18,000
Nothing happened
1078
01:11:18,000 --> 01:11:25,000
Nothing? Them answer to me on one question, why she was naked?
1079
01:11:25,700 --> 01:11:30,000
It’s a sauna... Because she wanted
1080
01:11:30,000 --> 01:11:31,000
And you didn’t want!
1081
01:11:31,000 --> 01:11:32,000
And I didn’t
1082
01:11:32,000 --> 01:11:34,000
And because she was naked. Fucking liar
1083
01:11:34,000 --> 01:11:35,000
I don’t lie, seriously
1084
01:11:35,000 --> 01:11:36,000
Dirty animal
1085
01:11:36,000 --> 01:11:38,000
I’m telling you there was nothing.
1086
01:11:44,000 --> 01:11:47,200
Maybe just one kiss
1087
01:11:48,500 --> 01:11:49,800
Bastard!
1088
01:11:49,800 --> 01:11:56,200
It was purely historical. I have kissed he, thought, what if it is love. Stop, enough, enough!
1089
01:11:57,000 --> 01:11:58,000
Onion
1090
01:11:59,000 --> 01:12:01,000
Listen, what are you doing, don’t eat onion. We won’t be able to kiss during whole week
1091
01:12:01,800 --> 01:12:05,000
I will never kiss you in my life!
1092
01:12:06,370 --> 01:12:08,500
Very tasty onion!
1093
01:12:08,500 --> 01:12:11,800
Enough, enough I’m telling you! Calm down!
1094
01:12:13,400 --> 01:12:15,400
I am a man here!
1095
01:12:17,500 --> 01:12:18,500
You are ugly
1096
01:12:25,000 --> 01:12:26,000
Maybe we’ll better wash first?
1097
01:12:26,000 --> 01:12:29,500
No, with her you were clean, with me will be dirty
1098
01:12:53,000 --> 01:12:54,790
It’s my day?
1099
01:12:56,660 --> 01:12:57,800
It’s my day?
1100
01:12:59,600 --> 01:13:02,500
I have asked a fine day at the morning!
1101
01:13:02,500 --> 01:13:04,600
I have asked a fine day
1102
01:13:04,600 --> 01:13:15,000
Because, it doesn’t matter how much you have asked, if you act like a bitch - you won’t get anything
1103
01:13:15,000 --> 01:13:20,000
Fishy? My fishy
1104
01:13:20,000 --> 01:13:22,000
I’m a carp
1105
01:13:22,000 --> 01:13:24,000
Sorry I don’t see so well
1106
01:13:24,000 --> 01:13:25,200
In short.
1107
01:13:26,000 --> 01:13:36,800
Stop acting like a bitch. Stop making fun of everyone. Give him a divorce. And everything will be ok.
1108
01:13:39,600 --> 01:13:45,000
Where you came from, carp?
1109
01:13:46,500 --> 01:13:50,000
From there
1110
01:13:50,000 --> 01:13:53,500
And why now?
1111
01:13:54,000 --> 01:14:02,000
Because... because I’m sending you teachers, prophets but you are getting nothing, and because of it I came personally.
1112
01:14:02,000 --> 01:14:04,000
Sorry
1113
01:14:04,000 --> 01:14:12,000
And I has come, but I don’t have much time, listen here. Leave your ex and leave Pasha.
1114
01:14:12,000 --> 01:14:14,000
But Pasha is just..
1115
01:14:14,000 --> 01:14:15,000
What with Pasha
1116
01:14:15,000 --> 01:14:20,000
We are a perfect pair with Pasha, understand? I have checked the horoscope, calendar, got it?
1117
01:14:20,000 --> 01:14:21,000
And?
1118
01:14:21,000 --> 01:14:24,000
We are compatible for 83%, It is love
1119
01:14:24,000 --> 01:14:26,000
Horoscopes are bullshit
1120
01:14:26,000 --> 01:14:27,000
No
1121
01:14:27,000 --> 01:14:29,000
I am a fish, I won’t advice a bad thing
1122
01:14:29,000 --> 01:14:30,000
Yes
1123
01:14:30,000 --> 01:14:32,200
That’s all
1124
01:14:41,000 --> 01:14:42,000
Thanks.
1125
01:14:45,300 --> 01:14:49,000
Seems like it worked, go and sign your papers, you are free
1126
01:14:50,000 --> 01:14:50,800
Nastya, Nastya
1127
01:14:50,800 --> 01:14:52,000
Yes?
Nastya, Nastya
1128
01:14:52,000 --> 01:14:53,000
Yes?
1129
01:14:53,000 --> 01:14:55,000
I need to tell you something
1130
01:14:56,800 --> 01:15:00,000
What happened?
1131
01:15:00,000 --> 01:15:05,800
I wanted this divorce so badly because in 2 weeks I will marry in Moscow
1132
01:15:08,000 --> 01:15:09,500
Marriage?
1133
01:15:12,000 --> 01:15:13,000
Cool.
1134
01:15:14,500 --> 01:15:16,000
Your marriage?
1135
01:15:16,000 --> 01:15:18,000
Yes
1136
01:15:18,000 --> 01:15:21,800
Congratulations… with it…
1137
01:15:21,800 --> 01:15:27,500
So if marriage then - cool, cool, super.
1138
01:15:28,800 --> 01:15:31,000
Excuse me that I didn’t tell you before, just…
1139
01:15:31,000 --> 01:15:40,200
Mitya, don’t, whatever, said now or before, give me the fish, and I will go.
1140
01:15:40,200 --> 01:15:44,000
I need to go, Max with his business, I need to go there
1141
01:15:44,000 --> 01:15:45,000
Nastya
1142
01:15:45,000 --> 01:15:48,000
Don’t think it is a dramatic farewell with fish, I really need to go
1143
01:15:48,000 --> 01:15:48,500
Nastya!
1144
01:15:48,500 --> 01:15:55,000
Universe! Take me!
1145
01:15:55,000 --> 01:15:56,000
Nastya!
1146
01:15:56,000 --> 01:15:59,000
Yes! I’m yours!
1147
01:16:49,700 --> 01:16:53,000
Hello
1148
01:16:53,000 --> 01:16:59,000
Hello Alisa, I am not ready to marry
1149
01:16:59,000 --> 01:17:00,000
What?
1150
01:17:00,000 --> 01:17:03,000
I am not prepared for marriage
1151
01:17:08,200 --> 01:17:13,000
You want to delay it? Is it because father hurried?
1152
01:17:13,000 --> 01:17:15,000
No, I want to cancel it.
1153
01:17:17,500 --> 01:17:18,500
Sorry
1154
01:18:02,700 --> 01:18:08,000
Didn’t two guys come here? One in a suit, second with a cap on.
1155
01:18:08,000 --> 01:18:09,200
Ah, got it.
1156
01:18:13,000 --> 01:18:16,000
Here came again this…
1157
01:18:21,600 --> 01:18:22,800
Fine one in this time
1158
01:18:23,500 --> 01:18:26,000
I don’t get it?
1159
01:18:26,000 --> 01:18:31,000
You are the call girl, for this one, wearing the cap
1160
01:18:32,000 --> 01:18:35,000
Yeah, I will go work
1161
01:18:35,000 --> 01:18:36,000
Sure
1162
01:18:40,500 --> 01:18:45,000
Nastya, stop. Wait, enough, guys, let me out.
1163
01:18:45,800 --> 01:18:48,000
Wait, stop, enough, why you.
1164
01:18:48,000 --> 01:18:55,000
It was on purpose, it was conceived, it was for work, we called the girls to lift the status of this deal.
1165
01:18:55,000 --> 01:18:56,000
Lifted?
1166
01:18:56,000 --> 01:18:59,000
Yes, now is fine, money will come. No need to hitchhike
1167
01:18:59,000 --> 01:19:00,000
Max what are you telling me?
1168
01:19:00,000 --> 01:19:01,000
Come on, enough
1169
01:19:01,000 --> 01:19:02,500
Half an hour ago you told me...
1170
01:19:02,500 --> 01:19:03,000
...that we are parting our ways, your dream came true.
1171
01:19:03,000 --> 01:19:03,500
Move along
...that we are parting our ways, your dream came true.
1172
01:19:03,500 --> 01:19:05,000
...that we are parting our ways, your dream came true.
1173
01:19:05,800 --> 01:19:07,900
What is it with you? Why you so angry? I can’t get it
1174
01:19:07,900 --> 01:19:08,900
It’s all because of
1175
01:19:08,900 --> 01:19:14,000
Stop it, all and nothing. Stop, enough, why? Huh? Just stop
1176
01:19:14,500 --> 01:19:17,000
Are you really so stupid, Max? Do you not understand?
1177
01:19:17,000 --> 01:19:24,500
I understand. I understand that can’t be without you, without your eyes, without your nose.
1178
01:19:27,000 --> 01:19:28,000
Nastya.
1179
01:19:28,500 --> 01:19:31,000
Max what are you doing? What are you doing?
1180
01:19:31,500 --> 01:19:32,000
I hang.
1181
01:19:40,500 --> 01:19:43,000
I am down see? I fall off, you dropped me down
1182
01:19:43,000 --> 01:19:44,000
Get up
1183
01:19:44,500 --> 01:19:47,000
Step on me, right on my chest, like on poop
1184
01:19:47,500 --> 01:19:49,500
It’s nonsense
1185
01:19:50,000 --> 01:19:52,000
Help me, you hear?
1186
01:19:52,000 --> 01:19:54,000
Not convinced
1187
01:19:54,000 --> 01:19:56,000
Stop!
1188
01:19:59,500 --> 01:20:01,900
Go grab someone’s ass, maybe your “status” will get up.
1189
01:20:01,900 --> 01:20:03,000
Stop it.
1190
01:20:03,500 --> 01:20:06,000
Hide your phone, put this phone away! You didn’t get it?
1191
01:20:07,000 --> 01:20:10,600
I, Dimon, will come back and break your legs and slam your car.
1192
01:20:14,500 --> 01:20:16,000
Wait, really, enough
1193
01:20:16,000 --> 01:20:17,000
Get lost
1194
01:20:17,000 --> 01:20:18,500
Enough!
1195
01:20:18,500 --> 01:20:22,900
Do I need to lay before you half of my life, yes?
1196
01:20:27,000 --> 01:20:29,000
What’s with you, bitch, what?
1197
01:20:29,000 --> 01:20:33,800
Now you will sit in car and drive home, you get it?
1198
01:20:33,800 --> 01:20:43,500
Because I’m not going to seek you this night, sit in car, in the car I said.
1199
01:20:43,500 --> 01:20:45,000
You’ve lost your mind.
1200
01:20:50,500 --> 01:20:52,400
Whom you leave our house with?
1201
01:20:54,400 --> 01:20:56,500
Do you want to say that right now there are other people at home?
1202
01:20:59,000 --> 01:21:01,000
I am asking you!
1203
01:21:03,500 --> 01:21:05,000
You…
1204
01:21:22,500 --> 01:21:27,200
Happy? Huh?
1205
01:21:32,500 --> 01:21:35,000
Do you think you will find a good man here?
1206
01:21:38,000 --> 01:21:40,300
Hell no, there are no good guys.
1207
01:21:42,300 --> 01:21:47,800
And after me you don’t get anyone. I will gossip such stuff about you.
1208
01:21:49,300 --> 01:21:50,500
Why are you laughing?
1209
01:21:51,500 --> 01:21:53,000
Do you understand that this is it, Max?
1210
01:21:53,500 --> 01:21:55,000
Go to hell
1211
01:21:55,000 --> 01:21:55,700
What?
1212
01:21:55,700 --> 01:21:57,000
Dimon just wanna to race
1213
01:21:57,500 --> 01:21:59,000
Max, please enough.
1214
01:21:59,000 --> 01:21:59,800
Max.
1215
01:21:59,800 --> 01:22:03,000
Where are you going? Come on, come on, let’s race
1216
01:22:03,500 --> 01:22:04,700
Max, what are you doing?
1217
01:22:09,000 --> 01:22:11,000
Where are you going?
1218
01:22:48,000 --> 01:22:49,000
Asshole.
1219
01:22:54,400 --> 01:22:55,400
How are you?
1220
01:23:02,500 --> 01:23:03,400
Now.
1221
01:23:06,400 --> 01:23:12,200
How to call the ambulance? Don’t touch her, you here? Let professionals to do it
1222
01:23:12,200 --> 01:23:14,200
If we leave her here she will bleed out
1223
01:23:14,400 --> 01:23:17,000
Now
1224
01:23:17,400 --> 01:23:19,000
Hold it
1225
01:23:19,760 --> 01:23:20,800
She is bleeding
1226
01:23:22,000 --> 01:23:24,000
Easy, easy
1227
01:23:28,300 --> 01:23:37,500
I will call the ambulance, police, insurance
1228
01:23:50,000 --> 01:23:52,000
What a starry sky
1229
01:23:53,000 --> 01:23:55,000
Yeah
1230
01:23:55,000 --> 01:23:57,000
Will you fly with me?
1231
01:23:58,000 --> 01:24:01,000
Where will you go now without me?
1232
01:24:22,000 --> 01:24:25,500
Are you insane? Where did you bring us?
1233
01:24:25,500 --> 01:24:27,000
Entrance from the other side
1234
01:24:27,000 --> 01:24:28,000
Ah
1235
01:24:35,000 --> 01:24:37,000
Ole
1236
01:24:37,000 --> 01:24:38,000
Calm down
1237
01:24:38,000 --> 01:24:45,000
Ole ole ole, Russia, is the champion
1238
01:24:49,500 --> 01:24:51,000
Sit here
1239
01:24:52,700 --> 01:24:54,000
Yes
1240
01:24:54,000 --> 01:24:55,000
BP
1241
01:24:56,000 --> 01:24:58,000
You again, hello
1242
01:24:59,000 --> 01:25:00,000
Hello
1243
01:25:00,000 --> 01:25:02,000
How do you do?
1244
01:25:03,000 --> 01:25:06,400
Complicated
1245
01:25:08,000 --> 01:25:10,000
Very?
1246
01:25:11,400 --> 01:25:13,000
To marry one girl.
1247
01:25:14,500 --> 01:25:17,500
I broke with the other.
1248
01:25:20,000 --> 01:25:22,500
Meanwhile falling in love with a third. .
1249
01:25:22,500 --> 01:25:25,700
And additionally almost broke my friend’s marriage.
1250
01:25:26,600 --> 01:25:27,600
Best friend’s.
1251
01:25:29,500 --> 01:25:31,000
Something like this.
1252
01:25:32,500 --> 01:25:39,000
Today I pushed one person and he broke a bottle on my head, check it out?
1253
01:25:46,500 --> 01:25:48,000
Smirnov
1254
01:25:48,500 --> 01:25:50,000
Me
1255
01:25:50,000 --> 01:25:51,000
Let’s go
1256
01:26:01,500 --> 01:26:03,000
Hello
1257
01:26:03,000 --> 01:26:04,000
So
1258
01:26:04,000 --> 01:26:05,000
I am a relative
1259
01:26:05,600 --> 01:26:07,000
Wait for the doctor
1260
01:26:07,000 --> 01:26:08,500
I will sit there
1261
01:26:17,000 --> 01:26:18,500
Yeah…
1262
01:26:20,400 --> 01:26:21,000
How are you?
1263
01:26:25,500 --> 01:26:30,000
Yes, a hard situation.
1264
01:26:32,500 --> 01:26:33,000
Such...
1265
01:26:34,500 --> 01:26:36,300
...a set of circumstances happened.
1266
01:26:38,500 --> 01:26:39,900
You know what I understood?
1267
01:26:42,000 --> 01:26:44,500
That relationships is work.
1268
01:26:46,000 --> 01:26:48,700
Work on yourself.
1269
01:26:51,000 --> 01:26:56,000
That’s all, I have grabbed someone, that’s enough.
1270
01:26:57,100 --> 01:27:04,200
You’re doing it right dude, right, in any uneasy situation, you marry and the girl is yours.
1271
01:27:06,500 --> 01:27:08,000
Dude, I need to do it like you.
1272
01:27:10,700 --> 01:27:14,700
In short, she will exit and I will do a marriage proposal.
1273
01:27:16,300 --> 01:27:19,000
Flowers are here, you will be a witness.
1274
01:27:20,400 --> 01:27:22,000
What will you say, agree?
1275
01:27:40,500 --> 01:27:44,000
Hey old man, you have mistook me for someone man
1276
01:27:44,000 --> 01:27:45,000
Let my friend go
1277
01:27:48,000 --> 01:27:51,000
Listen, I’m boxer, I hit without a trace at all
1278
01:27:51,700 --> 01:27:56,000
And I am a paratrooper, you hear? Choking with traces
1279
01:28:06,700 --> 01:28:10,000
Who is a related to Naumova?
1280
01:28:10,000 --> 01:28:13,000
He is
1281
01:28:14,000 --> 01:28:17,000
You can walk in
1282
01:28:17,000 --> 01:28:21,000
And we will go with my colleague to wander
1283
01:28:21,000 --> 01:28:23,000
Just don’t hit him very hard
1284
01:28:23,500 --> 01:28:24,000
Me?
1285
01:28:24,500 --> 01:28:25,500
It’s over
1286
01:28:25,500 --> 01:28:26,800
I will do it only educational purposes
1287
01:28:26,800 --> 01:28:27,500
It’s over
1288
01:28:27,700 --> 01:28:28,400
Very softly
1289
01:28:28,400 --> 01:28:29,500
You know Bakunin?
1290
01:28:29,500 --> 01:28:30,000
Ah?
1291
01:28:30,000 --> 01:28:30,500
Do you know Bakunin?
1292
01:28:30,500 --> 01:28:33,000
Bakunin? Is he a paratrooper?
1293
01:28:43,500 --> 01:28:45,000
It will be better they said.
1294
01:28:48,500 --> 01:29:00,000
Close your eyes, close. I’m doing it not like with a corpse, just, whatever you want.
1295
01:29:00,500 --> 01:29:02,500
I had...
1296
01:29:03,000 --> 01:29:04,000
...a thing in the past.
1297
01:29:06,000 --> 01:29:15,000
When someone bullied me, I closed my eyes and thought that all the light faded,
1298
01:29:15,500 --> 01:29:19,400
So I will close eyes now and you’re all left without light
1299
01:30:06,900 --> 01:30:08,000
You’re back?
1300
01:30:09,000 --> 01:30:16,000
Brought socks to you. This time. Imagine, that granny still trades them. Also, seems like her business is getting better
1301
01:30:16,500 --> 01:30:19,000
What is your real reason?
1302
01:30:19,500 --> 01:30:21,000
Came to do marriage proposal to a girl.
1303
01:30:21,000 --> 01:30:23,200
M, so fluffy
1304
01:30:24,000 --> 01:30:25,000
Warm
1305
01:30:25,000 --> 01:30:28,000
Yeah, thought better this time?
1306
01:30:28,000 --> 01:30:31,000
Yes, sure, 100%
1307
01:30:31,000 --> 01:30:32,000
Good
1308
01:30:32,000 --> 01:30:33,900
Happy for you
1309
01:30:37,000 --> 01:30:38,200
Don’t forget socks
1310
01:31:07,000 --> 01:31:08,300
Flies are low.
1311
01:31:09,000 --> 01:31:11,000
The rain will fall.
1312
01:31:15,000 --> 01:31:16,000
What, let’s plant?
1313
01:31:16,000 --> 01:31:18,500
Come on, do second dowl
1314
01:31:21,000 --> 01:31:24,000
Throw, throw
1315
01:31:24,000 --> 01:31:25,000
I’m throwing
1316
01:31:26,000 --> 01:31:33,000
A bit, a bit, one drop, by one.
1317
01:31:34,000 --> 01:31:40,000
My great grandmother always asked help from earth. To make it more fertile
1318
01:31:40,000 --> 01:31:41,300
Head.
1319
01:31:41,400 --> 01:31:51,500
My Rus, homeland, looking on you like on my second half.
1320
01:31:51,500 --> 01:31:59,500
With you black mother, been everywhere, why you don’t do anything? Plants aren’t raising
1321
01:31:59,500 --> 01:32:00,000
Harick, stop it.
1322
01:32:00,000 --> 01:32:01,000
I’m not Harick, I am Ilia
Harick, stop it.
1323
01:32:01,000 --> 01:32:02,500
I’m not Harick, I am Ilia
1324
01:32:02,800 --> 01:32:05,000
Ilia, doesn’t-grow-shit-for-ya!
1325
01:32:05,000 --> 01:32:05,400
Come on, come on.
Ilia, doesn’t-grow-shit-for-ya!
1326
01:32:05,400 --> 01:32:06,000
Come on, come on.
1327
01:32:06,000 --> 01:32:10,000
Now, pal. Dig for now
1328
01:32:13,000 --> 01:32:15,000
Smells like shit
1329
01:32:15,000 --> 01:32:19,000
Shit. Maybe they gave us bad shit?
1330
01:32:21,000 --> 01:32:23,000
What’s wrong with you?
1331
01:32:23,000 --> 01:32:25,000
Listen, what with me? I just came and bought
1332
01:32:25,000 --> 01:32:28,800
Why are you laughing? You also wanted to build a greenhouse
1333
01:32:28,800 --> 01:32:30,000
And we will build it, I will build
1334
01:32:30,000 --> 01:32:31,000
Fuck you, you won’t get it
1335
01:32:31,000 --> 01:32:34,000
Listen, they will raise the third time, I feel it
1336
01:32:40,000 --> 01:32:41,000
Come here
1337
01:32:41,000 --> 01:32:41,500
Wait
1338
01:32:41,500 --> 01:32:42,000
Come here!
1339
01:32:42,000 --> 01:32:44,000
Running on pricy product
91035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.