All language subtitles for 4T3rm1n4lV370c1t1Du47300E5_track4_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,823 --> 00:02:33,110 ♪♪♪ 2 00:02:33,278 --> 00:02:35,237 [Shrieks] Oh! 3 00:03:12,442 --> 00:03:14,401 [Screaming] 4 00:03:19,240 --> 00:03:48,101 ♪♪♪ 5 00:03:48,269 --> 00:03:49,937 [Woman] l TAlLED KERR FROM THE FACTORY. 6 00:03:50,104 --> 00:03:51,230 l LOST H lM. 7 00:03:51,397 --> 00:03:54,775 BUT l SAW lT LAND: THElR lNTERFLUG 747. 8 00:03:54,943 --> 00:03:56,360 AN HOUR AGO. 9 00:03:56,527 --> 00:03:58,779 WHEN l ASKED FOR ORGENOV, TH lS ASS-HOLE lN DEFENSE MlN lSTRY 10 00:03:58,947 --> 00:04:00,405 SAlD HE WAS UNAVAlLABLE. 11 00:04:00,573 --> 00:04:02,866 PROBABLY BLlND DRUNK. 12 00:04:03,034 --> 00:04:06,703 THEN HE DEN lED THAT ANY PLANE HAD BEEN H lJACKED. 13 00:04:06,871 --> 00:04:10,749 SO WHAT ARE THE TlRE MARKS ON THE ROOF OF MY CAR? 14 00:04:11,584 --> 00:04:13,043 SOMEWHERE lN THE DESERT. 15 00:04:13,211 --> 00:04:15,545 l DON'T KNOW WHERE THEY'LL H lDE lT. 16 00:04:16,089 --> 00:04:17,923 lT'S TOO LATE TO BRlNG ETH lCS lNTO TH lS. 17 00:04:18,091 --> 00:04:20,425 WAY TOO LATE. 18 00:04:20,593 --> 00:04:23,720 l CAN'T DO lT. l CAN'T! 19 00:04:23,888 --> 00:04:27,599 THESE ARE OUR OWN PEOPLE, FOR CHRlST'S SAKE. 20 00:04:28,559 --> 00:04:33,730 [speaking Russian] 21 00:05:25,658 --> 00:05:27,701 AH! 22 00:05:28,036 --> 00:05:44,509 ♪♪♪ 23 00:05:44,677 --> 00:05:46,428 AH! 24 00:05:51,225 --> 00:05:54,686 WHERE'S YOUR ROOMMATE? BETTER TELL ME. 25 00:05:58,775 --> 00:06:01,443 WANNA TALK NOW OR WHAT? 26 00:06:01,611 --> 00:06:03,111 [Gasping, Coughing] 27 00:06:04,278 --> 00:06:06,696 HEY! WHERE lS SHE? 28 00:06:17,205 --> 00:06:19,332 DON'T YOU TH lNK YOU WERE A LlTTLE ROUGH ON HER? 29 00:06:19,499 --> 00:06:20,833 l DON'T KNOW. 30 00:06:21,001 --> 00:06:22,293 lT'LL LOOK LlKE SHE SLlPPED lN THE SHOWER. 31 00:06:22,461 --> 00:06:23,711 WHAT ABOUT THE ROOMMATE? 32 00:06:23,879 --> 00:06:25,588 WE'LL BE BACK. 33 00:06:25,756 --> 00:06:26,964 OOF. 34 00:06:27,132 --> 00:06:29,675 TH lS CAR BRlNGS ME TO MY KNEES. 35 00:06:33,513 --> 00:06:34,680 YOU DlD GOOD UP THERE. 36 00:06:34,848 --> 00:06:37,016 OH, SHUT UP. 37 00:06:45,233 --> 00:07:20,768 ♪♪♪ 38 00:07:20,936 --> 00:07:23,270 TEMPERATURES ARE ALREADY DROPPlNG, ALONG WlTH THE BAROMETER-- 39 00:07:23,438 --> 00:07:25,731 WHOA! 40 00:07:25,899 --> 00:08:17,283 ♪♪♪ 41 00:08:28,712 --> 00:08:30,463 WHAT ON? 42 00:08:30,630 --> 00:08:32,381 lS TH lS THE BACHELORETTE PARTY FOR-- 43 00:08:32,549 --> 00:08:33,799 lT'S BERNADETTE'S PARTY. 44 00:08:33,967 --> 00:08:35,968 - BERNADETTE lS ElGHT YEARS OLD TODAY. 45 00:08:36,136 --> 00:08:37,803 - OH . 46 00:08:39,139 --> 00:08:40,890 [Tires Squealing, Siren Wails] 47 00:08:41,057 --> 00:08:44,894 WELL, lN CASE YOU MlSSED lT, THERE WAS A U .F.O. SPOTTED OVER PHOEN lX TODAY. 48 00:08:45,061 --> 00:08:47,480 THAT'S "UN lDENTlFlED FALLlNG OBJECT." 49 00:08:47,647 --> 00:08:49,899 YOU MAY REMEMBER 31 -YEAR-OLD RlCHARD BRODlE FROM ANOTHER 50 00:08:50,066 --> 00:08:51,692 H lGH-PROFlLE ESCAPADE. 51 00:08:51,860 --> 00:08:55,654 LAST YEAR BRODlE SKYDlVED lNTO A FOOTBALL GAME AT SUN DEVlLS STADlUM 52 00:08:55,822 --> 00:08:59,074 AND PROCEEDED TO PlCK UP THE BALL AND RUN FOR A TOUCHDOWN . 53 00:08:59,242 --> 00:09:02,495 HE WAS TACKLED lN THE END ZONE BY BOTH TEAMS. 54 00:09:02,662 --> 00:09:05,664 AS A RESULT OF TODAY'S STUNT, POLlCE CHARGED THE WAYWARD SKYDlVER 55 00:09:05,832 --> 00:09:08,000 WlTH VlOLATlNG RESTRlCTED AlR SPACE. 56 00:09:08,168 --> 00:09:10,794 THE F.A.A. lS SAlD TO BE lNVESTlGATlNG. 57 00:09:10,962 --> 00:09:12,796 AHH! 58 00:09:14,007 --> 00:09:25,684 ♪♪♪ 59 00:09:25,852 --> 00:09:29,855 ♪ GOT A TEN-ROOM HOUSE THAT OVERLOOKS THE SEA ♪ 60 00:09:31,191 --> 00:09:34,151 ♪ GOT A BOSS AT WORK WHO'S OVERLOOKlN' ME ♪ 61 00:09:34,319 --> 00:09:36,028 POLYESTER MAKlN' A COMEBACK? 62 00:09:36,196 --> 00:09:37,530 LOANER CLOTHES. COUNTY JAlL. 63 00:09:37,697 --> 00:09:38,864 UH-HUH . 64 00:09:39,032 --> 00:09:40,366 SU lT WlTH THE BREAKAWAY BUTTOCKS? 65 00:09:40,534 --> 00:09:42,201 TRYlN' TO PlCK UP A LlTTLE EXTRA CASH, JO. 66 00:09:42,369 --> 00:09:43,452 A MAN'S GOTTA EAT. 67 00:09:43,620 --> 00:09:47,498 YEAH? EAT TH lS. F.A.A. lNSPECTlON REPORT. 68 00:09:47,666 --> 00:09:49,875 THEY H lT US WlTH 1 2 SAFETY VlOLATlONS LAST MONTH . 69 00:09:50,043 --> 00:09:51,752 THAT'S THE MOST FOR ANY JUMP CENTER lN THE COUNTRY. 70 00:09:51,920 --> 00:09:54,046 AND NOW YOU PULL TH lS. 71 00:09:54,214 --> 00:09:55,631 WOW. THE MOST EVER? 72 00:09:55,799 --> 00:09:59,510 YEAH . 73 00:10:00,720 --> 00:10:02,471 [Brodie] THANK YOU, THANK YOU . 74 00:10:02,639 --> 00:10:03,847 ALL RlGHT, RELAX. 75 00:10:04,015 --> 00:10:06,225 SHUT UP! 76 00:10:06,726 --> 00:10:08,477 WE'RE ALREADY ON THE F.A.A. H lT LlST. 77 00:10:08,645 --> 00:10:12,273 YOU PULL A STUPlD STUNT LlKE TH lS, lT HURTS EVERYONE HERE. 78 00:10:12,816 --> 00:10:14,149 NOW YOU LlSTEN TO ME. 79 00:10:14,317 --> 00:10:17,236 UNTlL WE PASS THE NEXT lNSPECTlON, THERE WlLL BE NO MORE BASE JUMPS 80 00:10:17,404 --> 00:10:19,196 OFF OF RADAR TOWERS. 81 00:10:19,364 --> 00:10:21,532 NO MORE BUNGEE JUMPS OFF CONSTRUCTlON CRANES 82 00:10:21,700 --> 00:10:22,575 WH lLE THEY'RE OPERATlNG. 83 00:10:22,742 --> 00:10:26,120 AND, DlTCH, NO MORE LOW ALTlTUDE PULLS. 84 00:10:26,288 --> 00:10:27,997 YOU'RE GOlNG TO BOUNCE. 85 00:10:28,164 --> 00:10:29,248 YEAH . 86 00:10:29,416 --> 00:10:32,334 CAN l USE A Q-TlP lNSlDE MY EAR OR JUST AROUND THE EDGE? 87 00:10:32,877 --> 00:10:34,545 TH lS lS SERlOUS. KNOCK lT OFF. 88 00:10:34,713 --> 00:10:35,921 - QU lT KlDDlN' AROUND. - ALL RlGHT. 89 00:10:36,089 --> 00:10:37,256 EASE UP, JO. 90 00:10:37,424 --> 00:10:38,757 JUST TELL ME WHAT YOU NEED DONE. 91 00:10:38,925 --> 00:10:42,219 RESERVE CHUTE lNSPECTlONS, A.O.D. CHECKS, pH TESTS. 92 00:10:42,387 --> 00:10:45,514 - ALL THE TH lNGS l PUT ON THE LlST. - WHAT LlST? 93 00:10:45,682 --> 00:10:48,100 THE LlST l PUT ON YOUR DESK LAST WEEK. 94 00:10:49,769 --> 00:10:51,770 YOU PUT lT lN THERE? 95 00:10:53,940 --> 00:10:55,608 - HEY, HANDSOME. - H lYA, MAX. 96 00:10:55,775 --> 00:10:56,942 HOW ARE YOU? 97 00:10:57,110 --> 00:10:58,402 YOU GONNA BE DONE SOON? 98 00:10:58,570 --> 00:11:01,947 YEAH, SOON AS l FlLE TH lS HALF OF THE ROOM AND CHROME THAT HALF. 99 00:11:02,115 --> 00:11:03,324 GOT A NEW STUDENT NEEDS A LESSON . 100 00:11:03,491 --> 00:11:04,617 TH lNK YOU CAN HANDLE lT? 101 00:11:04,784 --> 00:11:07,953 - YOU BETTER RUN lT PAST JO. - CAN'T DO THAT, JO. 102 00:11:08,121 --> 00:11:10,706 [Chuckling] TH lS lS NOT YOU . 103 00:11:10,874 --> 00:11:12,416 AFRAlD SO. 104 00:11:12,584 --> 00:11:14,877 TH lS lS YOU! OH, MY GOD. 105 00:11:15,045 --> 00:11:16,795 l DlDN'T KNOW YOU WERE ONE OF THOSE BlG GYMNAST GUYS. 106 00:11:16,963 --> 00:11:19,214 HOW COME YOU NEVER SHOWED TH lS TO ANYONE? 107 00:11:19,382 --> 00:11:20,507 YOU LOOK SO CUTE. 108 00:11:20,675 --> 00:11:23,344 SEE THE HAlRCUT? THAT'S HOW COME. 109 00:11:23,511 --> 00:11:26,597 UH-HUH . YOU ARE SO FUNNY. 110 00:11:27,140 --> 00:11:28,307 AHEM. OKAY. 111 00:11:28,475 --> 00:11:30,643 JO'S GONE lNTO PHOEN lX, AND l GOT FOUR PHONE CALLS ON HOLD. 112 00:11:30,810 --> 00:11:34,021 l REALLY NEED YOU TO SCHEDULE TH lS LESSON FOR ME, OKAY? 113 00:11:34,189 --> 00:11:36,357 PLEASE? 114 00:11:36,524 --> 00:11:39,276 ALL RlGHT. WHERE lS HE? 115 00:11:39,444 --> 00:11:41,612 lT'S A SHE. 116 00:11:45,617 --> 00:11:47,576 MY. 117 00:11:48,078 --> 00:11:50,371 YOU BETTER GET ON THOSE PHONE CALLS, MAX. 118 00:11:50,538 --> 00:11:52,122 YEAH . YEAH . 119 00:11:52,290 --> 00:11:53,707 - SEE YA LATER. - UH-HUH . 120 00:11:53,875 --> 00:11:55,459 SEE YA. 121 00:12:00,674 --> 00:12:02,633 l CAN'T BELlEVE l'M DOlNG TH lS. 122 00:12:02,801 --> 00:12:04,301 YOU'RE THE lNSTRUCTOR? 123 00:12:04,469 --> 00:12:06,470 YES. DlTCH BRODlE. 124 00:12:06,638 --> 00:12:08,931 lF YOU SAW THE RECENT MEDlA COVERAGE, lT WAS ALL A PACK OF LlES. 125 00:12:09,099 --> 00:12:10,432 SORRY. l DlDN'T KNOW. 126 00:12:10,600 --> 00:12:11,809 GOOD. 127 00:12:11,976 --> 00:12:13,435 UM, CHRlS MORROW. 128 00:12:13,603 --> 00:12:15,020 - H l . - H l, CHRlS. 129 00:12:15,188 --> 00:12:18,941 l, UH, WANTED TO TAKE A LESSON TODAY, SO--l TH lNK l DO-- 130 00:12:19,109 --> 00:12:20,859 YEAH, l TH lNK l DO. 131 00:12:21,027 --> 00:12:22,403 SO lT'S A RUSH, RlGHT? 132 00:12:22,570 --> 00:12:23,654 OH, YEAH . 133 00:12:23,822 --> 00:12:25,114 THAT'S WHAT l KEEP READlNG. 134 00:12:25,281 --> 00:12:26,532 JUST LlKE A GREAT H lGH, RlGHT? 135 00:12:26,700 --> 00:12:28,534 LET ME GUESS. FlRST TlME? 136 00:12:28,702 --> 00:12:29,868 HOW'D YOU KNOW? 137 00:12:30,036 --> 00:12:31,370 JUST A HUNCH . 138 00:12:31,538 --> 00:12:33,664 LlSTEN, CHRlS, l'M A LlTTLE SHORT-HANDED TODAY. 139 00:12:33,832 --> 00:12:36,959 THE GOOD NEWS lS l CAN SQUEEZE YOU lN FlRST TH lNG FRlDAY MORN lNG. 140 00:12:37,127 --> 00:12:38,377 HOW'S THAT SOUND? 141 00:12:38,545 --> 00:12:40,087 HEY, DlTCH, lF YOU'RE GROUNDED, MAYBE l COULD-- 142 00:12:40,255 --> 00:12:42,506 HELLO, TOM. BYE, TOM. 143 00:12:42,674 --> 00:12:43,882 HEY, GUYS, lT'S ME, ALL RlGHT? 144 00:12:44,050 --> 00:12:45,884 DlTCH? 145 00:12:46,678 --> 00:12:47,970 - YOU DON'T WANT TOM. - WHY NOT? 146 00:12:48,138 --> 00:12:49,972 BECAUSE YOU WANT THE BEST, AND YOU'RE ALREADY TALKlN' TO H lM. 147 00:12:50,140 --> 00:12:51,098 HOW DOES FRlDAY SOUND? 148 00:12:51,266 --> 00:12:52,683 RlGHT. 149 00:12:52,851 --> 00:12:55,894 UM--l DON'T KNOW. MAYBE. 150 00:12:58,565 --> 00:13:02,276 YOU SEE, lT TOOK ME A WH lLE TO WORK UP THE NERVE TO JUST DRlVE HERE, 151 00:13:02,444 --> 00:13:06,739 AND l TH lNK lF l DON'T DO lT TODAY, RlGHT NOW, 152 00:13:06,906 --> 00:13:09,241 l'M AFRAlD l MAY NEVER COME BACK. 153 00:13:09,409 --> 00:13:11,452 EVER? 154 00:13:14,414 --> 00:13:16,749 UM, NO. 155 00:13:16,916 --> 00:13:19,001 [Muttering] OH, BOY. 156 00:13:19,836 --> 00:13:21,545 - OKAY. - YEAH? 157 00:13:21,713 --> 00:13:22,713 YEAH . 158 00:13:22,881 --> 00:13:24,256 OH, MY GOD! 159 00:13:24,424 --> 00:13:26,717 NOW, FlRST LESSON, l USUALLY RECOMMEND A TANDEM JUMP. 160 00:13:26,885 --> 00:13:27,926 WH lCH lS? 161 00:13:28,094 --> 00:13:29,303 WE GO OUT OF THE PLANE TOGETHER. 162 00:13:29,471 --> 00:13:30,637 l HANG ONTO YOU THE ENTlRE WAY DOWN . 163 00:13:30,805 --> 00:13:32,598 lT'S A N lCE, SAFE, SECURE FEELlNG. 164 00:13:32,766 --> 00:13:34,183 RlGHT. 165 00:13:34,350 --> 00:13:36,435 LlKE THAT? 166 00:13:39,063 --> 00:13:42,232 UNLESS YOU PREFER TO BE ON TOP. 167 00:13:42,817 --> 00:13:43,942 NO. 168 00:13:44,110 --> 00:13:47,613 UM, SOMEONE MENTlONED A STATlC LlNE. 169 00:13:47,781 --> 00:13:48,906 COULD WE TRY THAT OR-- 170 00:13:49,073 --> 00:13:50,616 - YEAH, lT'S AN OPTlON . - THAT'S SAFE, RlGHT? 171 00:13:50,784 --> 00:13:52,993 YEAH . 172 00:13:54,078 --> 00:13:55,454 SO WE'RE ON . 173 00:13:55,622 --> 00:13:56,705 TH lS lS GOOD. l'M EXClTED. 174 00:13:56,873 --> 00:13:58,499 OH, GOD. l MEAN, l'M EXClTED. 175 00:13:58,666 --> 00:13:59,625 OH, REALLY? 176 00:13:59,793 --> 00:14:01,084 OKAY. 177 00:14:01,252 --> 00:14:02,586 LET'S SlGN YOU UP, ALL RlGHT? 178 00:14:02,754 --> 00:14:03,837 BREAK. 179 00:14:04,005 --> 00:14:05,839 YOU DlP YOUR RlGHT SHOULDER, THEN MOVE TO THE RlGHT. 180 00:14:06,007 --> 00:14:07,216 YOUR OTHER RlGHT. 181 00:14:07,383 --> 00:14:08,342 THERE YOU GO. 182 00:14:08,510 --> 00:14:10,552 DlP YOUR LEFT SHOULDER AND MOVE TO THE LEFT. 183 00:14:10,720 --> 00:14:12,095 FEEL THAT? 184 00:14:12,263 --> 00:14:14,223 STAY lN THE MlDDLE, YOU'RE FLYlN' STABLE. 185 00:14:14,390 --> 00:14:16,809 HOW'S THAT FEEL? 186 00:14:17,852 --> 00:14:21,271 [Laughing] l DON'T KNOW. l'M NOT VERY ATHLETlC. 187 00:14:21,856 --> 00:14:24,358 lT'S NOT TOO LATE TO SWlTCH TO TANDEM. 188 00:14:24,984 --> 00:14:27,110 OH, WE'LL STlCK WlTH TH lS, AS LONG AS lT'S SAFE, l MEAN . 189 00:14:27,278 --> 00:14:28,487 VERY SAFE. 190 00:14:28,655 --> 00:14:31,448 LET'S GET YOU OUT OF THE HARNESS AND GO FlND YOU A JUMPSU lT. 191 00:14:36,538 --> 00:14:38,455 HOW ABOUT TH lS? 192 00:14:38,623 --> 00:14:40,958 lT'S CUTE, BUT lT'S A LlTTLE BAGGY, DON'T YOU TH lNK? 193 00:14:41,125 --> 00:14:42,584 HOW ABOUT TH lS GRAY ONE? 194 00:14:42,752 --> 00:14:43,710 lT'S SMALLER. 195 00:14:43,878 --> 00:14:45,796 - l TH lNK THE ORANGE WORKS. - COOL. 196 00:14:45,964 --> 00:14:47,172 DO l HAVE TlME TO MAKE A CALL? 197 00:14:47,340 --> 00:14:50,008 l PROMlSED MY ROOMMATE ONE LAST CHANCE TO TALK ME OUT OF TH lS. 198 00:14:50,176 --> 00:14:51,552 SURE. PHONE'S OVER THERE. 199 00:14:51,719 --> 00:14:52,761 GREAT. THANKS. 200 00:14:52,929 --> 00:14:54,096 WHAT ABOUT TH lS? 201 00:14:54,264 --> 00:14:55,597 l'LL TAKE THAT lNTO THE LOCKER ROOM FOR YOU . 202 00:14:55,765 --> 00:14:57,933 - YOU SURE? - YEAH . 203 00:14:58,518 --> 00:14:59,852 SHE'S GORGEOUS BUT CHEAP. 204 00:15:00,019 --> 00:15:00,936 WHAT'S THAT? 205 00:15:01,104 --> 00:15:02,688 YOUR NEW STUDENT. SHE'S STlNGY. 206 00:15:02,856 --> 00:15:05,816 l OFFERED TO TAPE HER JUMP, SPEClAL lNTRODUCTORY PRlCE: 207 00:15:05,984 --> 00:15:07,359 $59.95. 208 00:15:07,527 --> 00:15:09,486 SHE PLAYED ME LlKE A VlDEO GAME. 209 00:15:09,654 --> 00:15:11,238 MAYBE YOU COULD TALK HER lNTO lT. 210 00:15:11,406 --> 00:15:14,157 l GOT SOMETH lNG ELSE lN MlND. 211 00:15:14,784 --> 00:15:16,243 - lT'S 1 2:30 NOW. - UH-HUH? 212 00:15:16,411 --> 00:15:18,579 WE DO THE JUMP, GRAB A COKE AFTERWARDS, TALK ABOUT OUR 213 00:15:18,746 --> 00:15:20,747 BONDlNG EXPERlENCE ON THE WAY DOWN . 214 00:15:20,915 --> 00:15:24,334 LEAVE HER A MESSAGE AROUND 5:00, 5:30-- "HEY, WHAT'S UP? lT'S ME, DlTCH ." 215 00:15:24,502 --> 00:15:25,919 RlGHT. DlNNER. 216 00:15:26,087 --> 00:15:27,713 YADDA-YADDA-YADDA. YADDA-YADDA-YADDA. 217 00:15:27,881 --> 00:15:29,047 HER PLACE. 218 00:15:29,215 --> 00:15:31,008 KlCK THE STUFFED AN lMALS OFF THE BED BY 9:45. 219 00:15:31,175 --> 00:15:33,468 - l'M HOME BY 1 1 :30. - lN TlME TO WATCH LENO. 220 00:15:33,636 --> 00:15:34,887 YEP. WHAT DO YOU TH lNK? 221 00:15:35,054 --> 00:15:37,347 - l SAY GO FOR lT. - l'M ALL OVER lT. 222 00:15:38,558 --> 00:15:45,814 ♪♪♪ 223 00:15:45,982 --> 00:15:48,066 UP YOU GO. 224 00:16:19,411 --> 00:16:22,496 [Beeping] DlRT ALERT. 225 00:16:22,664 --> 00:16:23,664 HUH? 226 00:16:23,832 --> 00:16:26,542 YOU ONLY HEAR TH lS FOR ElGHT SECONDS. 227 00:16:27,002 --> 00:16:29,712 - AND THEN WHAT? - SPLAT. 228 00:16:31,214 --> 00:16:33,132 SCATTERED CLOUDS. 229 00:16:33,925 --> 00:16:35,467 YOU WANNA GO UPSTAlRS? 230 00:16:35,635 --> 00:16:37,553 MAYBE SlX GRAND, HUH? 231 00:16:38,054 --> 00:16:39,263 - JUST FlND US SOME GOOD AlR. 232 00:16:39,431 --> 00:16:41,598 - ROGER. 233 00:16:42,392 --> 00:16:45,644 STlLL GOT A FEW MlNUTES. JUST RELAX. 234 00:16:50,066 --> 00:16:51,900 [Chuckles] BETWEEN YOUR LEGS? 235 00:16:52,068 --> 00:16:53,527 - BEST SEAT lN THE HOUSE. 236 00:16:53,695 --> 00:16:56,030 - WHY DO YOU PRETEND THAT THAT'S WHAT YOU'RE ABOUT? 237 00:16:56,197 --> 00:16:58,365 WHAT MAKES YOU TH lNK l'M PRETENDlNG? 238 00:16:58,533 --> 00:17:01,869 BECAUSE l'D BE STUPlD TO TRUST MY LlFE WlTH A WALKlNG PEN lS. 239 00:17:02,037 --> 00:17:03,203 [Choked Laugh] 240 00:17:03,371 --> 00:17:05,414 AND l'M NOT STUPlD. 241 00:17:07,333 --> 00:17:10,044 l'M MUCH MORE THAN A WALKlNG PEN lS. 242 00:17:10,211 --> 00:17:12,004 l'M A FLYlNG PEN lS. 243 00:17:12,172 --> 00:17:14,423 YES, YOU ARE. 244 00:17:22,390 --> 00:17:25,434 REMEMBER: HARD ARCH lNTO THE WlND. 245 00:17:26,394 --> 00:17:30,272 NOW YOUR CHUTE OPENS AUTOMATlCALLY, BUT LOOK UP AND CHECK lT. 246 00:17:30,815 --> 00:17:34,568 BE SURE THAT lT'S OPENED. lF lT HASN'T, CUT AWAY. 247 00:17:34,736 --> 00:17:36,695 USE YOUR RESERVE. 248 00:17:37,655 --> 00:17:40,949 HELLO. l'M OVER HERE. 249 00:17:43,703 --> 00:17:46,622 l THOUGHT l SAW ANOTHER PLANE. lS THAT SAFE? 250 00:17:51,461 --> 00:17:53,420 WE GOT COMPANY? 251 00:17:53,588 --> 00:17:56,006 NOT THAT l SEE. 252 00:17:56,174 --> 00:17:58,008 LET'S GET READY TO JUMP-RUN . 253 00:17:58,176 --> 00:18:00,135 MMM. 254 00:18:00,595 --> 00:18:02,554 NOW WHEN YOU Fl-- 255 00:18:04,724 --> 00:18:07,267 JESUS! 256 00:18:08,394 --> 00:18:23,367 ♪♪♪ 257 00:18:27,789 --> 00:18:30,415 AH! 258 00:18:32,335 --> 00:18:33,627 [Beeping] 259 00:18:33,795 --> 00:18:35,129 - AHH! 260 00:18:35,296 --> 00:18:37,297 PULL YOUR CORD! 261 00:18:38,633 --> 00:18:40,717 [Thud, Ditch Groans] AH! 262 00:18:41,594 --> 00:18:45,013 [Beeping] PULL! PULL! PULL! 263 00:18:52,147 --> 00:18:55,274 AH! AH! SH lT. 264 00:19:18,339 --> 00:19:20,507 HOLD lT. 265 00:19:42,363 --> 00:19:45,032 WE USED TO JOKE ABOUT lT, DlDN'T WE? 266 00:19:46,534 --> 00:19:51,830 'BOUT SOME STUDENT H lTTlN' THE DlRT AND DlGGlN' lN LlKE WlLE E. COYOTE. 267 00:19:55,543 --> 00:19:58,170 l SAW HER, MAN . 268 00:19:58,713 --> 00:20:02,174 l WAS RlGHT HERE VlDEOTAPlNG LANDlNGS. 269 00:20:02,675 --> 00:20:05,677 l SAW HER BOUNCE. 270 00:20:06,387 --> 00:20:09,681 l DON'T TH lNK WE'LL BE JOKlNG ABOUT lT ANYMORE. 271 00:20:12,644 --> 00:20:15,229 WHAT HAPPENED, MAN? 272 00:20:15,396 --> 00:20:18,523 HOW'D SHE GET AWAY FROM YOU? 273 00:20:24,239 --> 00:20:58,605 ♪♪♪ 274 00:20:58,773 --> 00:21:01,108 [Ditch Shouting] l'M VERY CALM! 275 00:21:01,276 --> 00:21:02,693 WE'RE FLYlNG. 276 00:21:02,860 --> 00:21:05,570 l LOOKED BACK-- YOU TH lNK l'M LYlNG, DON'T YOU? 277 00:21:05,738 --> 00:21:07,614 l LOOKED BACK. THEN SHE'S GONE. 278 00:21:07,782 --> 00:21:08,740 SHE'S GONE! 279 00:21:08,908 --> 00:21:11,868 ONE MlNUTE SHE'S THERE; THE NEXT, SHE'S GONE. 280 00:21:21,671 --> 00:21:23,880 YOU'RE UP NEXT. 281 00:21:24,048 --> 00:21:26,300 THESE GUYS ARE TOUGH . 282 00:21:26,467 --> 00:21:28,969 l COULD HAVE SWORN l DlD HER DOPE-ROPE. 283 00:21:29,137 --> 00:21:31,805 l COULD HAVE SWORN l HOOKED HER lN . 284 00:21:32,473 --> 00:21:35,475 SOMETlMES YOU DO lT WHEN YOU LOAD UP, OTHER TlMES, RlGHT BEFORE YOU JUMP. 285 00:21:35,643 --> 00:21:38,103 BUT l COULD HAVE SWORN-- 286 00:21:38,980 --> 00:21:41,523 - HANDSOME GAL SHE WAS. - YEAH . 287 00:21:41,691 --> 00:21:42,816 AND? 288 00:21:42,984 --> 00:21:44,192 - HELL, LOOK. 289 00:21:44,360 --> 00:21:48,989 AN ANGEL LlKE THAT WALKS lN, A MAN STARTS TH lNKlN' WlTH H lS LlTTLE HEAD. 290 00:21:49,157 --> 00:21:51,325 l HOOKED HER lN, NOBLE! 291 00:21:52,493 --> 00:21:55,203 LlKE l'VE DONE THOUSANDS OF TlMES! 292 00:22:02,003 --> 00:22:04,546 THAT'S WHAT YOU CAN TELL THE F.A.A. GUYS. 293 00:22:05,173 --> 00:22:08,800 THEN WHAT DO l SAY? l SAW THE LlNE BREAK? 294 00:22:08,968 --> 00:22:11,219 THAT SHE UNHOOKED HERSELF? 295 00:22:12,764 --> 00:22:17,517 l NEVER SAW THE LlNE ON HER, SON . THAT'S ALL l CAN SAY. 296 00:22:18,478 --> 00:22:20,437 lF THEY ASK ME. 297 00:22:24,650 --> 00:22:27,694 UNHOOKED HERSELF. 298 00:22:45,004 --> 00:22:46,213 COME ON, MAN . NOBODY'S GONNA DO TH lS. 299 00:22:46,381 --> 00:22:48,006 THERE'S EASlER WAYS TO KlLL YOURSELF. 300 00:22:48,174 --> 00:22:50,050 EARTH'S RUSH lNG UP AT YOU AT 1 20 MlLES AN HOUR, 301 00:22:50,218 --> 00:22:53,512 AND ALL YOU GOTTA DO lS NOT PULL? WHAT'S EASlER THAN THAT? 302 00:22:55,223 --> 00:22:56,306 COME ON . 303 00:22:56,474 --> 00:22:58,100 AFTER ALL THESE YEARS, YOU NEVER THOUGHT ABOUT lT? 304 00:22:58,267 --> 00:23:00,227 NO, MAN . l NEVER HAVE. 305 00:23:09,862 --> 00:23:11,613 HEY, WAlT A MlNUTE. 306 00:23:11,781 --> 00:23:13,115 THAT MUST BE HER ROOMMATE. 307 00:23:13,282 --> 00:23:15,283 SHE CALLED HER ROOMMATE. 308 00:23:18,079 --> 00:23:20,914 2201 H lGH DESERT ROAD. 309 00:23:21,082 --> 00:23:22,332 TUCSON . 310 00:23:22,500 --> 00:23:24,459 [Zipping Bag] 311 00:24:05,585 --> 00:24:07,461 HELLO? 312 00:24:42,830 --> 00:24:44,956 NOT VERY ATHLETlC. 313 00:24:45,124 --> 00:24:47,417 YEAH, RlGHT. 314 00:25:03,309 --> 00:25:04,351 A BOSS FAN . 315 00:25:04,519 --> 00:25:06,520 [Wham] AH! 316 00:25:08,022 --> 00:25:13,235 [Screams] 317 00:25:13,402 --> 00:25:16,613 [Glass Crashing] 318 00:25:17,990 --> 00:25:19,115 COME HERE! 319 00:25:19,283 --> 00:25:21,409 WHO THE HELL ARE YOU? 320 00:25:22,119 --> 00:25:23,954 WHAT ARE YOU, THE BOYFRlEND? 321 00:25:24,121 --> 00:25:25,830 HUH? 322 00:25:27,416 --> 00:25:29,209 HEY, BOYFRlEND. 323 00:25:32,463 --> 00:25:35,215 WHERE'S THE BODY? 324 00:25:35,841 --> 00:25:37,968 WHO THE HELL ARE YOU? 325 00:25:38,135 --> 00:25:40,845 WELL, HERE'S MY CARD. 326 00:25:44,559 --> 00:25:46,393 WHERE'S THE BODY? 327 00:25:46,561 --> 00:25:48,311 [Growling] 328 00:25:48,479 --> 00:25:50,438 [Glass Crashing] 329 00:25:53,693 --> 00:26:32,230 ♪♪♪ 330 00:26:32,398 --> 00:26:37,611 [Tires Screeching] 331 00:27:00,635 --> 00:27:02,260 l'LL GlVE YOU 30 BUCKS FOR lT. 332 00:27:02,428 --> 00:27:04,054 l JUST WANT TO GET AN lDEA WHERE lT'S FROM. 333 00:27:04,221 --> 00:27:05,472 lT'S A HANDY LlTTLE POKER. 334 00:27:05,640 --> 00:27:07,140 BUT lT'S SEEN BETTER DAYS. 335 00:27:07,308 --> 00:27:11,061 PHOSPHATE FlN lSH . STEEL HAMMERBUTT CAP. 336 00:27:11,228 --> 00:27:13,813 SAWTOOTH BACK EDGE FOR WlRE CUTTlNG. 337 00:27:13,981 --> 00:27:15,815 N lNETY BUCKS, MY FlNAL OFFER. 338 00:27:15,983 --> 00:27:18,693 - WHAT ABOUT THESE MARKlNGS? - CYRlLLlC. 339 00:27:18,861 --> 00:27:20,320 FROM SYRlA? 340 00:27:20,488 --> 00:27:25,283 DlTCH, l DON'T GOT ALL DAY. TAKE MY DOUGH OR TAKE A H lKE. 341 00:27:43,344 --> 00:27:47,097 - HOW FAST TH lS TH lNG GO? - 'BOUT 350. 342 00:27:47,264 --> 00:27:49,808 - YOU'RE GONNA KlLL YOURSELF. - EXACTLY. 343 00:27:49,975 --> 00:27:51,226 BUT WHAT A RlDE. 344 00:27:51,394 --> 00:27:54,646 [Laughing Crazily] 345 00:28:17,211 --> 00:28:31,933 ♪♪♪ 346 00:28:56,625 --> 00:28:59,961 [Tapping on glass] HELLO? HELLO! 347 00:29:00,588 --> 00:29:04,466 ANYBODY HERE? HELLO! 348 00:29:08,929 --> 00:29:10,013 RlCHARD BRODlE? 349 00:29:10,181 --> 00:29:11,431 MAYBE. 350 00:29:11,599 --> 00:29:15,477 YOU KNOW, TH lS DUST THAT YOU HAVE OUT HERE? 351 00:29:15,644 --> 00:29:16,770 lT JUST KlLLS ME. 352 00:29:16,937 --> 00:29:18,229 HOW DO YOU STAND lT EVERY DAY? 353 00:29:18,397 --> 00:29:20,857 l LlKE DUST. WHO ARE YOU? 354 00:29:21,525 --> 00:29:23,067 MY NAME lS BEN . . . 355 00:29:23,235 --> 00:29:24,486 [Sighs] 356 00:29:24,653 --> 00:29:25,862 . . .PlNKWATER. 357 00:29:26,030 --> 00:29:28,990 l CALLED EARLlER, AND, UH, THERE WAS NO ANSWER. 358 00:29:29,450 --> 00:29:30,617 SO l FlGURED l'D TAKE A CHANCE. 359 00:29:30,785 --> 00:29:33,912 l'M GLAD l DlD 'CAUSE l NEED TO SPEAK WlTH YOU ABOUT A CHRlS MORROW. 360 00:29:34,079 --> 00:29:36,206 CAN'T YOU F.A.A. GUYS JUST GET OFF MY BACK? 361 00:29:36,373 --> 00:29:40,502 SORRY, l'M NOT FROM THE F.A.A. MAYBE l WASN'T CLEAR. 362 00:29:40,669 --> 00:29:44,297 UM, l'M THE, UH, DEPUTY DlSTRlCT ATTORNEY OF TUCSON . 363 00:29:44,465 --> 00:29:47,967 l'M HERE TO DETERMlNE WHETHER MANSLAUGHTER CHARGES 364 00:29:48,135 --> 00:29:50,762 SHOULD BE BROUGHT AGAlNST YOU lN CHRlS MORROW'S DEATH . 365 00:29:52,389 --> 00:29:54,724 YOU'RE KlDDlNG. 366 00:29:55,643 --> 00:29:57,644 l DON'T KNOW WHAT THE HELL'S GOlN' ON, EXCEPT SOMEBODY'S 367 00:29:57,812 --> 00:30:00,396 DOlN' A MAJOR NUMBER ON MY HEAD. 368 00:30:00,981 --> 00:30:05,485 YES, WELL, LET'S JUST STlCK TO SPEClFlCS, SHALL WE? 369 00:30:05,653 --> 00:30:07,737 l FlND lT WORKS BETTER THAT WAY. 370 00:30:08,239 --> 00:30:11,366 YESTERDAY, TH lS WET DREAM WALKS lN, ALL CUTE AND J lTTERY 371 00:30:11,534 --> 00:30:14,244 LlKE SHE'S NEVER BEEN ON A JUMP BEFORE. 372 00:30:14,870 --> 00:30:17,121 THEN l FlND TH lS lN HER APARTMENT. 373 00:30:19,166 --> 00:30:22,836 SO YOU TH lNK SHE MlSREPRESENTED HER ACTUAL ABlLlTlES. 374 00:30:23,003 --> 00:30:25,839 l TH lNK SHE DlD FOR BULLSH lT WHAT STONEHENGE DlD FOR ROCKS. 375 00:30:26,006 --> 00:30:28,633 [Chuckling] THAT'S VERY GOOD. THAT'S VERY FUNNY. 376 00:30:30,719 --> 00:30:31,928 UH-- 377 00:30:32,096 --> 00:30:34,973 [Sniffing] WHAT WERE YOU DOlNG lN HER APARTMENT? 378 00:30:35,140 --> 00:30:36,891 LOOKlN' FOR HER ROOMMATE. 379 00:30:37,059 --> 00:30:39,769 lNSTEAD, l GET ATTACKED BY SOME JAMOKE WlTH PlNK RUBBER GLOVES 380 00:30:39,937 --> 00:30:41,729 AND A BAD SlNATRA CUT. 381 00:30:41,897 --> 00:30:43,731 LET'S BACKTRACK A LlTTLE BlT. 382 00:30:43,899 --> 00:30:45,942 HOW DlD YOU GAlN ACCESS TO HER APARTMENT? 383 00:30:46,110 --> 00:30:47,777 - l USED KEYS. - WHOSE KEYS? 384 00:30:47,945 --> 00:30:49,863 - HER KEYS. - WlTHOUT ANY PERMlSSlON . 385 00:30:50,030 --> 00:30:54,784 SHE'S DEAD, REMEMBER? WHAT DO YOU WANT FROM ME? 386 00:30:57,204 --> 00:30:59,038 l JUST WANT THE TRUTH . 387 00:30:59,206 --> 00:31:01,457 NO, YOU JUST WANT SOMEONE TO HANG. 388 00:31:03,294 --> 00:31:06,045 RlCHARD. MAY l CALL YOU RlCHARD? 389 00:31:08,215 --> 00:31:10,300 AHEM. 390 00:31:11,135 --> 00:31:16,097 l KNOW GUYS LlKE YOU DON'T LlKE GUYS LlKE ME, AND THAT'S FlNE. 391 00:31:16,265 --> 00:31:20,393 BUT LET ME SUGGEST YOU DROP THE ATTlTUDE. OKAY? 392 00:31:20,561 --> 00:31:23,104 BECAUSE lF YOU TAKE A LOOK AROUND, YOU'LL SEE l'M THE ONLY GUY HERE 393 00:31:23,272 --> 00:31:26,190 TRYlN' TO HELP YOU . 394 00:31:28,193 --> 00:31:31,529 JUST WORK WlTH ME. 395 00:31:36,702 --> 00:31:38,745 LOOK, HERE'S MY CARD. 396 00:31:38,913 --> 00:31:44,292 lF YOU TH lNK OF ANYTH lNG ELSE, YOU BEEP ME, DAY OR N lGHT. 397 00:31:44,460 --> 00:31:46,878 - OKAY? - OKAY. 398 00:31:47,046 --> 00:31:48,880 OH, OH, UH--ONE MORE TH lNG. 399 00:31:49,048 --> 00:31:53,343 UH, DlD ANYONE TAKE ANY PlCTURES OR VlDEO OR ANYTH lNG 400 00:31:53,510 --> 00:31:56,220 LlKE THAT? 401 00:31:56,388 --> 00:32:00,266 l CAN LOOK, BUT l-- l DON'T TH lNK SO, NO. 402 00:32:00,434 --> 00:32:05,063 OKAY. ALL RlGHT. l'LL BE lN TOUCH . 403 00:32:05,898 --> 00:32:08,024 - ALL RlGHT. - GET SOME REST. 404 00:32:08,192 --> 00:32:10,485 l WlLL. 405 00:32:15,282 --> 00:32:16,991 ROBOCAM WlTH THE CAVlTY-CAM. 406 00:32:17,159 --> 00:32:20,078 WHAT'S UP, PRETTY LADY? BE NATURAL, ALL RlGHT? 407 00:32:20,245 --> 00:32:24,666 - l'M ALWAYS NATURAL. - OH, GOD. 408 00:32:24,833 --> 00:32:28,920 WELL, lT'S LlKE YOU JUST FEEL FREE. 409 00:32:29,088 --> 00:32:30,713 LlKE A BlRD. 410 00:32:30,881 --> 00:32:32,882 [Giggles] l ALWAYS TH lNK OF THAT SONG "FREE BlRD." 411 00:32:33,050 --> 00:32:34,801 DO YOU KNOW lT? 412 00:32:34,969 --> 00:32:36,928 [Robocam] HOLY SH lT! 413 00:32:38,806 --> 00:33:02,745 ♪♪♪ 414 00:33:02,913 --> 00:33:05,915 THERE WAS ANOTHER PLANE. 415 00:33:13,215 --> 00:33:20,179 [Plane Engine Humming] 416 00:33:28,939 --> 00:34:01,012 ♪♪♪ 417 00:34:36,215 --> 00:34:38,174 [Lock Rattling] 418 00:35:09,915 --> 00:35:43,030 ♪♪♪ 419 00:35:43,198 --> 00:35:45,908 [Wham] AH! 420 00:35:46,326 --> 00:35:55,418 ♪♪♪ 421 00:35:55,586 --> 00:35:57,336 ALL RlGHT, SLAMMO, WHO THE HELL ARE YOU? 422 00:35:57,504 --> 00:35:59,380 COME ON, MAN! 423 00:35:59,965 --> 00:36:02,216 WHAT ARE YOU BUZZlNG ME FOR? 424 00:36:03,010 --> 00:36:05,636 BECAUSE APPARENTLY, DlTCH, YOU NEEDED A TOUR GU lDE 425 00:36:05,804 --> 00:36:08,014 TO FlND YOUR WAY HERE. 426 00:36:08,182 --> 00:36:10,266 WHAT TOOK YOU SO LONG? 427 00:36:10,851 --> 00:36:12,935 WHAT l DON'T UNDERSTAND, LADY, lS HOW YOU'RE STlLL VERTlCAL. 428 00:36:13,103 --> 00:36:15,688 WHY DON'T WE START THERE, ALL RlGHT? 429 00:36:17,274 --> 00:36:19,775 THE WOMAN YOU SAW FALLlNG WASN'T ME. 430 00:36:19,943 --> 00:36:23,029 lT WAS A FEMALE BODY DRESSED lN AN ORANGE JUMPSU lT. 431 00:36:23,197 --> 00:36:26,324 THE SU lTS FROM YOUR JUMP CENTER WERE EASY ENOUGH TO COPY. 432 00:36:27,784 --> 00:36:32,121 OKAY. OKAY, l'M STARTlN' TO CATCH ON, l TH lNK. 433 00:36:32,289 --> 00:36:35,208 SO YOU UNHOOK WH lLE l'M UP FRONT CHECKlN' FOR TRAFFlC, 434 00:36:35,375 --> 00:36:37,126 AND THEN SHE JUMPS. 435 00:36:37,294 --> 00:36:40,880 SHE MAX-TRACKS lNTO THE BLlND SPOT BEH lND YOUR PLANE. 436 00:36:41,048 --> 00:36:43,925 A BODY DROPS FROM THE PLANE ABOVE YOU : MlNE. 437 00:36:44,092 --> 00:36:45,885 SHADOWlNG ABOVE. 438 00:36:46,053 --> 00:36:49,096 YOU LOOK OUT, SEE HER FALLlNG. OR TH lNK YOU DO. 439 00:36:49,264 --> 00:36:52,225 ACTUALLY, l'M ON MY WAY LANDlNG A MlLE OFF. 440 00:36:52,392 --> 00:36:54,060 l SEE. 441 00:36:54,228 --> 00:36:57,104 YEAH, l WAS TH lS CLOSE TO PUTTlN' lT TOGETHER. 442 00:36:57,272 --> 00:36:59,148 OF COURSE YOU WERE. 443 00:36:59,316 --> 00:37:01,484 ALL RlGHT, SO YOU'VE FOOLED A GUY WHO CAN'T GET H lS SlDEBURNS EVEN 444 00:37:01,652 --> 00:37:03,027 WHEN HE SHAVES. 445 00:37:03,195 --> 00:37:05,863 - WHAT ABOUT THE CORONER? - TERMlNAL VELOClTY. 446 00:37:06,740 --> 00:37:09,242 HOW FAST DOES AN UNSTABLE BODY FALL? 447 00:37:09,409 --> 00:37:11,577 1 1 0, 1 20 MlLES AN HOUR? 448 00:37:11,745 --> 00:37:16,165 l"D SAY, YEAH, ABOUT 1 1 0, 1 20 MlLES AN HOUR. 449 00:37:17,251 --> 00:37:18,626 WELL, FORGET THE DENTAL RECORDS. 450 00:37:18,794 --> 00:37:20,294 HER TEETH ARE CH lCKLETS. 451 00:37:20,462 --> 00:37:23,047 WHAT ABOUT FlNGERPRlNTS? YOU COULD STlLL l .D. HER THAT WAY. 452 00:37:23,215 --> 00:37:26,259 BUT THEY WOULDN'T, NOT lF THERE WAS A SlMPLER WAY. 453 00:37:28,470 --> 00:37:31,555 LlKE ALL OF US ON THE GROUND TELLlN' THE COPS WHO lT WAS. 454 00:37:35,018 --> 00:37:39,105 LET ME ASK YOU SOMETH lN'. WHO WAS THE CORPSE? 455 00:37:40,482 --> 00:37:43,609 l'LL TELL YOU ON THE PLANE. WE HAVE TO LEAVE NOW. 456 00:37:46,947 --> 00:37:48,948 WHAT DO l LOOK LlKE HERE, A BRAlN DONOR? 457 00:37:49,116 --> 00:37:51,242 THE ONLY PLACE l'M GOlN' lS THE COUNTY SHERlFF. 458 00:37:51,410 --> 00:37:52,660 TH lNK THEY'LL BELlEVE YOU? 459 00:37:52,828 --> 00:37:54,578 THEY WlLL AS SOON AS THE CORONER DOUBLE-CHECKS THE FlNGERPRlNTS. 460 00:37:54,746 --> 00:37:56,414 THEY GOT SOMEBODY ON lCE, RlGHT? 461 00:37:56,581 --> 00:37:58,666 - LATE AGAlN, DlTCH . - WHAT DO YOU MEAN? 462 00:37:58,834 --> 00:38:02,086 FUNERAL DlRECTOR CLAlMED THE BODY FOR CREMATlON TH lS MORN lNG. 463 00:38:02,254 --> 00:38:06,424 - WHAT FUNERAL DlRECTOR? - DlTCH, MEET LEX. 464 00:38:08,802 --> 00:38:10,678 l DON'T TH lNK YOU REALLY UNDERSTAND WHAT'S HAPPEN lNG HERE. 465 00:38:10,846 --> 00:38:13,472 l GOT SOME D.A. TALKlN' ABOUT MANSLAUGHTER CHARGES. 466 00:38:13,640 --> 00:38:17,310 l'M NOT SURPRlSED, WlTH A SAFETY RECORD LlKE YOURS. 467 00:38:17,477 --> 00:38:21,314 WHAT WAS lT, 1 2 VlOLATlONS JUST LAST MONTH? 468 00:38:21,481 --> 00:38:23,107 WHAT KlND OF PRlSON TERM WAS HE TALKlN'? 469 00:38:23,275 --> 00:38:24,775 FlVE YEARS? SlX? 470 00:38:24,943 --> 00:38:27,028 lF THEY PROVE NEGLlGENCE, THERE'LL BE TWO OR THREE MORE YEARS. 471 00:38:27,195 --> 00:38:28,654 - THAT'S RlGHT. 472 00:38:28,822 --> 00:38:31,615 - YOU'VE BEEN WORKlN' ME FROM THE START, HAVEN'T YOU? 473 00:38:32,492 --> 00:38:35,870 LOOK, DlTCH, YOU HAVE A RlGHT TO FEEL USED AND DECElVED, 474 00:38:36,038 --> 00:38:37,330 BECAUSE YOU WERE. 475 00:38:37,497 --> 00:38:39,832 BUT lF YOU COME WlTH ME NOW, l'LL SET THE RECORD STRAlGHT. 476 00:38:40,000 --> 00:38:42,168 l WlLL HAND YOU PHYSlCAL PROOF THAT l'M STlLL ALlVE. 477 00:38:42,336 --> 00:38:44,003 l PROMlSE. 478 00:38:44,171 --> 00:38:46,881 YOU JUST HAVE TO DO ONE TH lNG FOR ME FlRST. 479 00:38:47,049 --> 00:38:49,300 WH-WH-WHAT DO l-- 480 00:38:50,177 --> 00:38:52,887 l'M GOlNG, DlTCH . YOU'RE lN OR OUT. 481 00:38:53,055 --> 00:38:57,058 [Sighs] l DON'T BELlEVE TH lS. 482 00:39:02,022 --> 00:39:03,981 UP YOU GO. 483 00:39:05,317 --> 00:39:17,536 ♪♪♪ 484 00:39:17,704 --> 00:39:19,747 [Chris] PUT THESE ON . 485 00:39:20,374 --> 00:39:22,500 LET ME SEE lF l'VE GOT TH lS STRAlGHT. 486 00:39:22,667 --> 00:39:24,293 YOU DUMPED YOUR OWN ROOMMATE OUT OF A PLANE, 487 00:39:24,461 --> 00:39:25,878 AND SHE WAS ALREADY DEAD? 488 00:39:26,046 --> 00:39:29,131 - lT SERVED A CAUSE. - AW, LADY, THAT'S COLD. 489 00:39:30,050 --> 00:39:33,177 WELL, THEY WOULD HAVE MURDERED ME, TOO, UNLESS l KlLLED MYSELF FlRST. 490 00:39:33,345 --> 00:39:35,846 l JUST HAD TO BUY SOME TlME. 491 00:39:36,348 --> 00:39:38,057 - WE'RE GETTlN' CLOSE. 492 00:39:38,225 --> 00:39:40,393 - l JUST WANT YOU TO KNOW THAT THE lDEA OF FOLLOWlNG YOU 493 00:39:40,560 --> 00:39:43,104 OUT THAT DOOR AGAlN MAKES ME VERY UNCOMFORTABLE. 494 00:39:43,480 --> 00:39:44,897 ARE YOU AFRAlD OF A N lGHT JUMP? 495 00:39:45,065 --> 00:39:48,234 - HEY, l lNVENTED THE N lGHT JUMP. - WHAT ARE YOU AFRAlD OF THEN? 496 00:39:48,402 --> 00:39:51,320 - WHO SAYS l'M AFRAlD OF ANYTH lNG? - YOU'RE SHAKlNG. 497 00:39:53,615 --> 00:39:56,575 THE WHOLE PLANE lS SHAKlNG. 498 00:39:59,371 --> 00:40:02,289 NOT THAT YOUR ORlENTATlON WASN'T THOROUGH OR ANYTH lNG, 499 00:40:02,457 --> 00:40:05,709 BUT DO YOU MlND TELLlN' ME WHAT THE HELL WE'RE DOlNG? 500 00:40:06,920 --> 00:40:11,215 - l'LL TELL YOU ON THE WAY DOWN . - BEAUTlFUL. 501 00:40:13,468 --> 00:40:58,179 ♪♪♪ 502 00:40:58,346 --> 00:41:00,556 [Chris] CAN YOU HEAR ME? 503 00:41:00,724 --> 00:41:01,932 - HELLO. 504 00:41:02,100 --> 00:41:03,893 lS TH lS SUZlE, MY TlME-LlFE OPERATOR? 505 00:41:04,060 --> 00:41:05,269 HEY, WHAT lS TH lS? 506 00:41:05,437 --> 00:41:06,645 THAT AEROSPACE PLANT OUT BY-- 507 00:41:06,813 --> 00:41:08,814 - YOU SHOULD SPEAK ONLY WHEN ASKED A DlRECT QUESTlON . 508 00:41:08,982 --> 00:41:10,441 - WHAT ARE WE DOlN' HERE? 509 00:41:10,609 --> 00:41:12,151 [Chris] WE'RE HERE TO RETRlEVE VlTAL lNFORMATlON . 510 00:41:12,319 --> 00:41:14,069 DO YOU SEE THE NORTH ROOFTOP? 511 00:41:14,237 --> 00:41:15,988 [Ditch] YEAH, OKAY. PlECE OF CAKE. 512 00:41:16,156 --> 00:41:17,156 DON'T LAND THERE. 513 00:41:17,324 --> 00:41:18,491 [Ditch] DON'T? 514 00:41:18,658 --> 00:41:20,034 - THE ROOF HAS MOTlON SENSORS. 515 00:41:20,202 --> 00:41:22,620 SEE THE RED LlGHTS ON THE WEST END OF THE TOWER? 516 00:41:23,121 --> 00:41:24,830 - CAN YOU H lT lT DEAD CENTER? 517 00:41:24,998 --> 00:41:27,249 [Ditch] YOU KlDDlN' ME? lN THESE WlNDS? 518 00:41:29,127 --> 00:41:32,838 OH, SH l-l-l-l-l-T! 519 00:42:03,286 --> 00:42:04,578 GODDAMN lT. 520 00:42:04,746 --> 00:42:06,705 AH! 521 00:42:09,042 --> 00:42:12,503 YOU THERE? DlTCH? DlTCH? 522 00:42:13,296 --> 00:42:15,089 [Coughing] 523 00:42:15,257 --> 00:42:17,508 - DlTCH, ARE YOU THERE? 524 00:42:19,135 --> 00:42:21,470 [Coughing] YEAH, l'M HERE. 525 00:42:22,722 --> 00:42:26,016 TELL ME YOU DlDN'T SEND ME DOWN TH lS SH lT CHUTE ON PURPOSE. 526 00:42:29,271 --> 00:42:31,480 KEEP YOUR VOlCE DOWN AND MAKE YOUR WAY TO THE SOUTH SlDE. 527 00:42:31,648 --> 00:42:33,899 THERE'S A BREAKER BOARD THERE. 528 00:43:07,350 --> 00:43:09,226 - OKAY. l'M HERE. 529 00:43:09,394 --> 00:43:12,021 - THROW SWlTCHES 1 7 AND 23. 530 00:43:18,236 --> 00:43:20,112 [Chris] YOU JUST CUT THE JU lCE TO THE SECURlTY FENCE. 531 00:43:20,280 --> 00:43:23,949 YOU NEED TO MOVE UPSTAlRS AND FlND DOOR 207. 532 00:43:24,451 --> 00:43:26,493 THE ONE MARKED "AUTHORlZED PERSONNEL." 533 00:43:26,661 --> 00:43:27,953 SHOULD l BE WRlTlN' ALL TH lS DOWN? 534 00:43:28,121 --> 00:43:29,997 JUST GO! 535 00:43:44,346 --> 00:43:46,263 A LlTTLE CLOSE. 536 00:43:52,103 --> 00:43:54,730 l'M HERE. 207. AUTHORlZED PERSONNEL ONLY. 537 00:43:54,898 --> 00:43:58,150 - USE THE KEY AND GO lNSlDE. - WHAT KEY? 538 00:43:58,318 --> 00:44:00,444 THE ONE lN YOUR HOOK-KN lFE SLEEVE. 539 00:44:05,325 --> 00:44:07,409 HOW CONVEN lENT. 540 00:44:10,997 --> 00:44:12,956 l'M lN . 541 00:44:15,543 --> 00:44:18,629 HOW DO YOU KNOW YOUR WAY AROUND TH lS PLACE SO WELL? 542 00:44:24,594 --> 00:44:26,553 NEVER MlND. 543 00:44:49,828 --> 00:44:50,953 [Chris] GO TO THE CLOSET. 544 00:44:51,121 --> 00:44:53,372 lT SHOULD BE ON YOUR RlGHT. 545 00:44:53,915 --> 00:44:56,792 - OKAY. l SEE lT. - OPEN lT. 546 00:44:58,670 --> 00:45:02,339 NOW, TAKE THE CLOTHES OFF THE HANGER POLE. 547 00:45:02,924 --> 00:45:04,717 DON'T NEED TO. l SEE THE SAFE. 548 00:45:04,884 --> 00:45:06,510 - WHAT'S THE COMBO? - FORGET THE SAFE. 549 00:45:06,678 --> 00:45:09,179 lT'S ONLY THERE TO DlSTRACT lDlOTS. 550 00:45:10,473 --> 00:45:13,684 NOW LlFT OUT THE HANGER POLE AND LOOK lNSlDE. 551 00:45:27,907 --> 00:45:30,743 YOU KNOW THOSE ROBOTS THE BOMB SQUAD USES? 552 00:45:30,910 --> 00:45:32,953 THAT'S WHAT l AM, lSN'T lT? HUH? 553 00:45:35,331 --> 00:45:37,958 KERR, CHECK TH lS OUT. 554 00:45:40,378 --> 00:45:43,547 THAT'S THE FENCE PERlMETER. LlGHT lT UP! 555 00:45:43,715 --> 00:45:45,966 NOW REPLACE THE HANGER POLE, AND LEAVE EVERYTH lNG EXACTLY 556 00:45:46,134 --> 00:45:48,844 AS YOU FOUND lT. 557 00:45:49,596 --> 00:45:51,263 [Alarm Blowing] 558 00:45:51,431 --> 00:45:52,765 [Chris] OH, NO! DlTCH? 559 00:45:52,932 --> 00:45:54,725 DlTCH! 560 00:45:54,893 --> 00:45:57,936 WE MlGHT, UH, HAVE A-- HAVE A PROBLEM HERE. 561 00:46:00,482 --> 00:46:02,858 l'M CHECKlN' THE PERlMETER. 562 00:46:03,735 --> 00:46:05,402 lF YOU CAN MAKE lT TO THE WEST DOOR, YOU CAN MAKE lT OUT. 563 00:46:05,570 --> 00:46:08,238 NOW MOVE, MOVE, MOVE! 564 00:46:09,449 --> 00:46:24,421 ♪♪♪ 565 00:46:25,089 --> 00:46:28,050 [Speaking Russian] 566 00:46:39,521 --> 00:46:48,529 ♪♪♪ 567 00:46:48,696 --> 00:46:51,114 WHAT THE HELL lS TH lS? 568 00:46:52,826 --> 00:46:55,369 KRlSTA. 569 00:46:58,665 --> 00:47:00,082 LOOK. lT'S H lM. 570 00:47:00,250 --> 00:47:01,625 HE'S GOlN' TO THE ROOF. 571 00:47:01,793 --> 00:47:04,044 YOU STAY HERE! WATCH THE EXlTS. 572 00:47:06,714 --> 00:47:09,174 DlTCH BRODlE! 573 00:47:09,676 --> 00:47:11,468 AH! 574 00:47:33,658 --> 00:47:36,827 ♪♪♪ 575 00:47:36,995 --> 00:47:39,162 DlTCH, YOU'RE ON YOUR OWN . 576 00:47:56,806 --> 00:47:58,724 KERR! 577 00:47:58,892 --> 00:48:00,767 [Speaking Russian] 578 00:48:01,769 --> 00:48:04,563 HE'S GOlNG TO JUMP! 579 00:48:10,361 --> 00:48:18,452 ♪♪♪ 580 00:48:18,620 --> 00:48:21,622 [Screaming] 581 00:48:46,397 --> 00:48:50,442 [Ringing] HELLO. 582 00:48:50,610 --> 00:48:52,945 [Chris] DO YOU STlLL HAVE THE CYLlNDER? 583 00:48:53,112 --> 00:48:54,988 YEAH, l'M FlNE, THANKS. 584 00:48:55,156 --> 00:48:57,282 QUESTlON : WHO WERE THOSE GOONS TON lGHT? 585 00:48:57,450 --> 00:48:59,326 WAS THAT RUSSlAN THEY WERE SPEAKlNG? 586 00:48:59,494 --> 00:49:02,621 AND DON'T TELL ME lT WAS FRENCH, PARCE QUE JE PARLE FRANCAlS, HONEY. 587 00:49:02,789 --> 00:49:04,164 [Chris] THOSE MEN ARE MAFlA. 588 00:49:04,332 --> 00:49:06,375 MAFlA. PLEASE. 589 00:49:06,542 --> 00:49:08,627 THERE'S MORE THAN ONE KlND OF MAFlA, DlTCH . 590 00:49:08,795 --> 00:49:11,838 - l'LL BE THERE lN 1 5 MlNUTES. - WELL, l WON'T BE. 591 00:49:12,006 --> 00:49:15,133 l'M HEADlN' OUT TO SAM'S SURPLUS, H lGHWAY 1 8 NEAR THE AQUEDUCT. 592 00:49:15,301 --> 00:49:16,593 ARE YOU GETTlNG TH lS? 593 00:49:16,761 --> 00:49:18,136 l'LL BRlNG THE CYLlNDER AND A WlTNESS. 594 00:49:18,304 --> 00:49:20,973 YOU BRlNG THAT PRETTY FACE AND YOUR ATTlTUDE. 595 00:49:21,140 --> 00:49:22,516 WHAT ARE YOU DOlNG, DlTCH? 596 00:49:22,684 --> 00:49:23,809 WHAT AM l DOlN'? 597 00:49:23,977 --> 00:49:25,602 PUTTlN' TH lS MESS lN MY REARVlEW MlRROR. 598 00:49:25,770 --> 00:49:27,813 [Chris] l TOLD YOU l'D TAKE CARE OF YOUR PROBLEM AND l WlLL, 599 00:49:27,981 --> 00:49:29,523 BUT lT HAS TO BE DONE MY WAY. 600 00:49:29,691 --> 00:49:32,776 H lGHWAY 1 8. SAM'S SURPLUS. 601 00:49:49,836 --> 00:49:51,795 - ANYTH lNG? - NOT YET. 602 00:49:51,963 --> 00:49:53,505 FORGlVE THE SKEPTlClSM ON THE PHONE-- 603 00:49:53,673 --> 00:49:55,674 NO, l KNOW HOW lT SOUNDS, BELlEVE ME. 604 00:49:55,842 --> 00:49:58,010 YOU'RE CERTAlN TH lS WOMAN lS THE SAME WOMAN THAT WAS 605 00:49:58,177 --> 00:49:59,302 lN THE PLANE WlTH YOU . 606 00:49:59,470 --> 00:50:01,138 ABSOLUTELY. 607 00:50:01,305 --> 00:50:03,390 SHE SAlD SHE'S FROM THE C. l .A. 608 00:50:03,558 --> 00:50:06,351 C. l .A., l .R.S. MAFlA, l DON'T KNOW. 609 00:50:06,519 --> 00:50:08,854 l JUST WANT YOU TO SEE HER FACE, SEE THAT SHE'S COME BACK 610 00:50:09,022 --> 00:50:11,565 FROM THE DEAD, ALL RlGHT? 611 00:50:12,400 --> 00:50:14,985 - TH lS lS lNCREDlBLE. - l KNOW. 612 00:50:15,153 --> 00:50:17,446 - WOULD YOU LlKE A CERTS? - NO, THANKS. 613 00:50:18,031 --> 00:50:20,157 [Crunching] 614 00:50:23,411 --> 00:50:26,705 l'M SORRY. lT'S A NERVOUS HABlT THAT l HAVE. 615 00:50:27,165 --> 00:50:30,834 - GlVE ME THOSE. - DON'T TAKE THEM ALL. 616 00:50:35,423 --> 00:50:39,176 [Crunching] 617 00:50:44,057 --> 00:50:48,268 [Airplane Approaching] 618 00:50:48,436 --> 00:50:50,812 THAT'S HER. 619 00:50:52,065 --> 00:50:55,358 - SHE'S COMlNG lN A PLANE. - YES, SHE HAS A PLANE. 620 00:51:03,618 --> 00:51:06,745 NOW, UH, l TH lNK THE SMART TH lNG TO DO HERE WOULD BE TO GET HER 621 00:51:06,913 --> 00:51:09,748 AWAY FROM THE PLANE AND MAKE HER COME TO US. 622 00:51:09,916 --> 00:51:12,459 NO, l TH lNK l SHOULD GO TO HER. 623 00:51:14,045 --> 00:51:17,506 FlNE. GO TO HER. l'LL STAY HERE. 624 00:51:18,091 --> 00:51:20,425 - GOOD. - FlNE. 625 00:51:24,305 --> 00:51:26,848 TWO MEN, ONE COMlNG TH lS WAY. 626 00:51:27,016 --> 00:51:28,934 LOOKS LlKE YOUR STOOGE. 627 00:51:29,102 --> 00:51:31,853 [Gun Cocking] 628 00:51:40,446 --> 00:51:42,280 - THE CYLlNDER'S lN MY CAR. 629 00:51:42,448 --> 00:51:43,740 - BRlNG YOUR CAR. 630 00:51:43,908 --> 00:51:45,200 - MY WlTNESS lS BACK THATAWAY. 631 00:51:45,368 --> 00:51:46,701 - BRlNG H lM AND THE CAR. 632 00:51:46,869 --> 00:51:49,287 HE'S A LlTTLE JUMPY. l TH lNK WE SHOULD GO TO H lM. 633 00:51:49,455 --> 00:51:51,414 CHRlS. 634 00:51:55,169 --> 00:51:58,463 l DON'T LlKE TH lS. LET ME GO lNSTEAD. 635 00:51:59,048 --> 00:52:01,883 JUST KEEP AN EYE ON ME. 636 00:52:02,051 --> 00:52:04,219 - WHAT lF TH lNGS GET OUT OF HAND? 637 00:52:04,679 --> 00:52:06,763 - l'LL KlLL 'EM. 638 00:52:09,600 --> 00:52:11,017 LET'S GO. 639 00:52:11,185 --> 00:52:13,186 GREAT. 640 00:52:22,029 --> 00:52:23,488 WHERE'S YOUR WlTNESS? 641 00:52:23,656 --> 00:52:25,657 PROBABLY lN H lS CAR POWER-LOCKlNG THE DOORS. 642 00:52:25,825 --> 00:52:28,743 HE'S NOT USED TO ALL TH lS CLOAK-AND-DAGGER STUFF. 643 00:52:28,911 --> 00:52:30,412 THERE'S A RlFLE ON US. 644 00:52:30,580 --> 00:52:31,621 ANY ATTEMPT TO DETAlN ME-- 645 00:52:31,789 --> 00:52:32,789 CALM DOWN . 646 00:52:32,957 --> 00:52:34,291 THE GUY JUST WANTS TO WATCH YOU BREATHE A COUPLE OF TlMES, 647 00:52:34,458 --> 00:52:36,126 ALL RlGHT? 648 00:52:36,294 --> 00:52:37,836 WHAT DO YOU SEE, LEX? 649 00:52:38,004 --> 00:52:40,463 NOW, HE SAlD HE WOULD WAlT RlGHT HERE. 650 00:52:45,303 --> 00:52:47,345 LEX? 651 00:52:47,513 --> 00:52:49,848 [Static] 652 00:52:52,310 --> 00:52:54,853 LEX? 653 00:52:55,021 --> 00:52:56,021 WHAT ARE YOU DOlNG? 654 00:52:56,189 --> 00:52:57,856 HEY! GET BACK HERE! 655 00:53:01,152 --> 00:53:02,360 PlNKWATER! 656 00:53:02,528 --> 00:53:04,446 WHAT lS GOlN' ON HERE? 657 00:53:09,327 --> 00:53:11,328 [Gasps] 658 00:53:16,209 --> 00:53:28,345 ♪♪♪ 659 00:53:28,512 --> 00:53:31,848 [Speaking Russian] 660 00:53:32,391 --> 00:53:34,392 GET DOWN! GET DOWN! 661 00:53:34,560 --> 00:53:37,020 - WHAT, WHAT, WHAT? 662 00:53:41,359 --> 00:53:43,068 THEY'RE NOT GONNA DAMAGE MY CAR, ARE THEY? 663 00:53:43,236 --> 00:53:45,028 HERE, TH lS lS YOUR GUN . MY GUN? 664 00:53:56,249 --> 00:53:58,083 - SHOOT! 665 00:53:58,251 --> 00:53:59,251 [Gunfire] 666 00:53:59,418 --> 00:54:00,418 - AH, lT'S BROKEN! 667 00:54:00,586 --> 00:54:02,963 - THE SAFETY'S ON, YOU lDlOT! 668 00:54:04,757 --> 00:54:06,883 JESUS CHRlST! 669 00:54:07,051 --> 00:54:09,344 [Shouting] 670 00:54:09,512 --> 00:54:16,309 [Ditch] NO! NO! AH! 671 00:54:16,978 --> 00:54:19,354 JESUS CHRlST! 672 00:54:22,942 --> 00:54:25,277 RUN! 673 00:54:29,282 --> 00:54:31,825 [Yelling] WHOA! 674 00:54:41,377 --> 00:54:43,461 MOTHER OF GOD! 675 00:54:46,132 --> 00:54:48,758 WHAT'S GOlNG ON OUT HERE? 676 00:54:56,142 --> 00:54:57,225 WHERE'S THE CYLlNDER? 677 00:54:57,393 --> 00:54:59,185 WHO STARTED SHOOTlNG? lT SCARED OFF MY D.A.! 678 00:54:59,353 --> 00:55:01,396 - THAT'S NOT A D.A. - WHO THE HELL lS HE? 679 00:55:01,564 --> 00:55:03,606 HE'S ONE OF THE KlLLERS! 680 00:55:19,498 --> 00:55:21,082 - GlVE ME THE GUN! - WHAT ARE YOU DOlNG? 681 00:55:21,250 --> 00:55:22,667 YOU SAlD THAT WAS MY GUN! 682 00:55:22,835 --> 00:55:24,794 NOT ANYMORE! 683 00:55:26,213 --> 00:55:27,547 THAT FREAKlN' WlTCH BROKE MY NOSE! 684 00:55:27,715 --> 00:55:28,673 l WANT HER DEAD! 685 00:55:28,841 --> 00:55:30,967 NO KlDDlNG. 686 00:55:32,345 --> 00:55:34,304 YOU HAVE FlVE SECONDS TO TELL ME WHERE THE CYLlNDER lS. 687 00:55:34,472 --> 00:55:35,513 ONE. 688 00:55:35,681 --> 00:55:36,598 YOU GOTTA BE KlDDlNG ME. 689 00:55:36,766 --> 00:55:38,183 TWO! 690 00:55:38,351 --> 00:55:39,351 FlVE! 691 00:55:39,518 --> 00:55:40,643 WHAT THE HELL HAPPENED TO THREE? 692 00:55:40,811 --> 00:55:42,354 THREE GOT H lS BALLS BLOWN OFF WH lLE YOU WERE COUNTlNG! 693 00:55:42,521 --> 00:55:45,023 OKAY. RELAX. THE CYLlNDER lS lN MY. . . 694 00:55:53,366 --> 00:55:54,532 CAR? 695 00:55:54,700 --> 00:55:57,327 [Laughing] 696 00:55:59,372 --> 00:56:01,373 [Yelling] COME ON! 697 00:56:17,139 --> 00:56:21,184 [Screaming] 698 00:56:42,832 --> 00:56:45,375 HOW DO YOU STOP TH lS TH lNG? 699 00:57:06,105 --> 00:57:08,982 [Beeping] 700 00:57:09,859 --> 00:57:11,651 [Ditch] COME ON! 701 00:57:31,088 --> 00:57:32,130 - DlTCH! 702 00:57:32,298 --> 00:57:35,258 [Screaming] - OH, SH lT! 703 00:57:39,221 --> 00:57:41,764 [Screaming] 704 00:58:00,743 --> 00:58:02,619 WHAT ARE WE DOlN'? COVERlNG OUR SCENT? 705 00:58:02,786 --> 00:58:04,412 l DlDN'T SEE ANY DOGS. 706 00:58:04,580 --> 00:58:06,581 WHY DON'T YOU TELL ME WHO YOU ARE FOR REAL? 707 00:58:06,749 --> 00:58:07,874 WHAT DOES lT MATTER? 708 00:58:08,042 --> 00:58:09,209 WE'LL BE DEAD lN A FEW HOURS ANYWAY. 709 00:58:09,376 --> 00:58:10,877 WELL, THAT'S COMFORTlNG. 710 00:58:11,462 --> 00:58:12,629 HEY! WOMAN! 711 00:58:12,796 --> 00:58:15,215 WHAT? 712 00:58:16,258 --> 00:58:18,635 [Speaking Russian] 713 00:58:18,802 --> 00:58:19,928 - EXCUSE ME? 714 00:58:20,095 --> 00:58:21,679 - K.G.B. FOR SHORT. 715 00:58:21,847 --> 00:58:23,348 - OH, COME ON! 716 00:58:23,516 --> 00:58:24,807 lT'S THE K.G. USED-TO-BE. 717 00:58:24,975 --> 00:58:26,226 - DON'T BE NAlVE. 718 00:58:26,393 --> 00:58:29,854 SO YOU'RE SAYlN' THAT, THAT YOU AND-AND-AND LEX AND PlNKWATER 719 00:58:30,022 --> 00:58:31,773 AND BLONDlE ARE ALL RUSSlAN SPlES? 720 00:58:31,941 --> 00:58:33,942 l'M SAYlNG WE WERE. 721 00:58:34,109 --> 00:58:36,319 WE'VE BEEN LAlD OFF! 722 00:58:38,280 --> 00:58:41,366 K.G.B. LAlD OFF. AUTO WORKERS GET LAlD OFF! 723 00:59:00,010 --> 00:59:03,137 l TELL YA, ONE DAY TH lS BlTCH lS GONNA RUN OUT OF LlVES. 724 00:59:08,018 --> 00:59:10,270 [Speaking Russian] 725 00:59:10,437 --> 00:59:11,771 [Ditch Speaking Russian] 726 00:59:11,939 --> 00:59:13,231 [Chris] WHERE'D YOU LEARN THAT? 727 00:59:13,399 --> 00:59:15,984 MOSCOW. l WAS GONNA GO THERE ONCE. 728 00:59:16,151 --> 00:59:17,819 YOU HAVE EXCELLENT PRONUNClATlON . 729 00:59:17,987 --> 00:59:19,571 HOW DO YOU SAY "ASS"? 730 00:59:19,738 --> 00:59:20,905 ZHOPA. 731 00:59:21,073 --> 00:59:23,491 WELL, NO SMOKE UP MY ZHOPA, PLEASE. 732 00:59:25,536 --> 00:59:27,328 SO, WHEN WAS TH lS? MOSCOW. 733 00:59:27,496 --> 00:59:30,290 ANClENT H lSTORY. '80 OLYMPlCS. 734 00:59:30,916 --> 00:59:32,417 WELL, AMERlCA BOYCOTTED THAT YEAR. 735 00:59:32,585 --> 00:59:35,920 - YEAH, RUB MY NOSE lN lT. - YOU WERE ON THE TEAM? 736 00:59:36,088 --> 00:59:41,134 GYMNASTlCS. TRAlNED FOR TEN YEARS. QUALlFlED lN TWO EVENTS. 737 00:59:42,219 --> 00:59:45,471 ALL l WANTED WAS A SHOT AT THAT RUSSlAN GOLD. 738 00:59:45,973 --> 00:59:47,890 LOOK AT THE HAlRCUT. 739 00:59:49,935 --> 00:59:51,019 HERE. 740 00:59:51,186 --> 00:59:53,521 NO, KEEP lT. l GOT MORE. 741 00:59:54,023 --> 00:59:55,273 YOU WERE YOUNG THEN . 742 00:59:55,441 --> 00:59:56,691 GOD. SlXTEEN . SEVENTEEN . 743 00:59:56,859 --> 00:59:58,776 WHY DlDN'T YOU TRY AGAlN lN '84? 744 00:59:58,944 --> 01:00:00,194 l PROBABLY SHOULD'VE. 745 01:00:00,362 --> 01:00:03,114 l WASN'T ABOUT TO LET MY TEETH GET KlCKED lN LlKE THAT AGAlN . 746 01:00:06,660 --> 01:00:09,996 [Helicopter Approaching] 747 01:00:19,965 --> 01:00:21,924 lT'S THEM! 748 01:00:22,134 --> 01:01:05,635 ♪♪♪ 749 01:01:11,975 --> 01:01:13,267 [Ditch] YEAH, TH lS MAKES A LOT OF SENSE. 750 01:01:13,435 --> 01:01:15,687 JUST LlGHT A FlRE WHEN WE'RE BElNG CHASED. 751 01:01:15,854 --> 01:01:17,271 [Chris] DON'T WORRY. l KNOW THEM. 752 01:01:17,439 --> 01:01:18,856 THEY NEVER BACKTRACK. 753 01:01:19,024 --> 01:01:22,902 RlGHT. RUSSlAN MAFlA. AMAZlNG. 754 01:01:28,659 --> 01:01:32,995 WELL, WHAT HAVE WE HERE? 755 01:01:42,423 --> 01:01:43,965 - WANT A SLAM? 756 01:01:44,133 --> 01:01:45,883 - MMM. NO. 757 01:02:02,276 --> 01:02:04,193 KRlSTA. 758 01:02:05,070 --> 01:02:07,071 EXCUSE ME? 759 01:02:07,239 --> 01:02:10,032 MY REAL NAME lS KRlSTA MOLDOVA. 760 01:02:10,993 --> 01:02:13,828 THAT'S VERY N lCE. lT'S VERY PRETTY. 761 01:02:14,371 --> 01:02:17,165 ANYTH lNG YOU WANNA TOAST TO, KRlSTA MOLDOVA? 762 01:02:17,666 --> 01:02:18,833 YOU'RE RlCHARD. 763 01:02:19,001 --> 01:02:20,626 RlCHARD, RlGHT? 764 01:02:20,794 --> 01:02:22,462 YEAH . l DON'T KNOW. 765 01:02:22,629 --> 01:02:26,924 SOMEHOW, UH, RlCH AND THEN DlCK GOT SLAMMED UP lNTO DlTCH . 766 01:02:28,635 --> 01:02:30,887 [Laughs] RlCHARD lS N lCE. 767 01:02:32,514 --> 01:02:34,098 HOW LONG YOU BEEN AWAY? 768 01:02:34,266 --> 01:02:37,143 OH, YEARS. l'LL HAVE SOME. 769 01:02:39,313 --> 01:02:42,607 YOU MlGHT WANNA LET THAT BREATHE. . . THERE. 770 01:02:45,611 --> 01:02:48,196 THEY'RE ALL BACK THERE. BROTHER, FATHER, MOTHER. 771 01:02:49,031 --> 01:02:51,657 AND A LlTTLE DOG. TAMBOV. 772 01:02:52,367 --> 01:02:54,535 GOT H lT BY A CAR LAST l HEARD AND LOST A LEG. 773 01:02:54,703 --> 01:02:57,538 AW, THAT'S TERRlBLE. 774 01:02:58,123 --> 01:02:59,624 [Sighs] POOR PUPPY. 775 01:02:59,792 --> 01:03:01,501 POOR PUPPY. 776 01:03:01,668 --> 01:03:04,253 ONLY, lT WOULDN'T BE A PUPPY ANYMORE. 777 01:03:06,965 --> 01:03:10,635 WATCH OUT FOR THE-- OH, GOD. 778 01:03:13,055 --> 01:03:14,472 - WHAT WAS THAT? 779 01:03:14,640 --> 01:03:17,850 - YOU SWALLOWED THE WORM. 780 01:03:18,018 --> 01:03:21,020 WELL, l WAS TRAlNED TO SWALLOW ALL SORTS OF TH lNGS. 781 01:03:21,605 --> 01:03:23,856 CAREFUL. l MAY JUST HAVE TO MARRY YOU . 782 01:03:51,885 --> 01:03:53,135 WHAT'S THAT? 783 01:03:53,303 --> 01:03:54,595 JUST THAT NORMAL MALE RESPONSE. 784 01:03:54,763 --> 01:03:57,348 NO, l MEAN UNDER YOUR SH lRT. 785 01:03:57,516 --> 01:03:58,683 OH, THAT. 786 01:03:58,851 --> 01:04:01,185 THAT'S, UH-- THAT'S YOUR METAL TH lNG. 787 01:04:01,353 --> 01:04:05,857 YOU HAD lT? YOU HAD TH lS THE WHOLE TlME? 788 01:04:06,441 --> 01:04:08,818 THE WHOLE TlME l WAS TALKlN' ABOUT MY FAMlLY AND YOU-- 789 01:04:08,986 --> 01:04:10,403 MY POOR LlTTLE DOG! 790 01:04:10,571 --> 01:04:12,196 YEAH . l THOUGHT lT WAS lMPORTANT. 791 01:04:12,364 --> 01:04:13,447 AMERlCANS! 792 01:04:13,615 --> 01:04:16,450 lNCONSlDERATE, UNCULTURED-- 793 01:04:19,663 --> 01:04:22,123 OH, GOOD. 794 01:04:35,637 --> 01:04:37,847 YOU CAN'T BE SERlOUS. 795 01:04:38,015 --> 01:04:40,224 THAT lS AMAZlNG. 796 01:04:41,059 --> 01:04:42,518 WHAT lS THAT? A FLlGHT CHART? 797 01:04:42,686 --> 01:04:43,853 YEAH . 798 01:04:44,021 --> 01:04:45,438 FOR A PLANE THAT LANDED HERE LAST WEEK. 799 01:04:45,606 --> 01:04:47,398 WlTH LUCK, lT'LL TELL US WHERE THAT PLANE STlLL lS. 800 01:04:47,566 --> 01:04:48,816 WHAT'S SO SPEClAL ABOUT TH lS PLANE? 801 01:04:48,984 --> 01:04:50,026 lT'S NOT THE PLANE. 802 01:04:50,193 --> 01:04:51,193 lT'S-- 803 01:04:51,361 --> 01:04:53,863 - WHAT'S ON BOARD, RlGHT? - RlGHT. 804 01:05:00,787 --> 01:05:04,165 LAST COORDlNATE lS COCH lSE COUNTY AlRPORT. 805 01:05:04,333 --> 01:05:06,083 BUT lT DOESN'T SAY WHERE lT'S GOlNG NEXT. 806 01:05:06,251 --> 01:05:07,793 ONCE THAT PLANE TAKES OFF, lT'S GONE FOREVER. 807 01:05:07,961 --> 01:05:09,253 WE HAVE TO GET THERE. 808 01:05:09,421 --> 01:05:10,630 THAT'S AN AlRPLANE GRAVEYARD. 809 01:05:10,797 --> 01:05:12,506 lT'S ONLY FlVE, SlX MlLES FROM HERE. 810 01:05:12,674 --> 01:05:13,841 GREAT. 811 01:05:14,009 --> 01:05:15,635 lF WE RUN NOW, WE'LL BE THERE lN AN HOUR. 812 01:05:15,802 --> 01:05:16,928 COME ON! 813 01:05:17,095 --> 01:05:19,555 RUN? l HAVEN'T EVEN STRETCHED! 814 01:05:34,571 --> 01:05:36,697 - DlD YOU FlND HER? - NO, l DlDN'T FlND HER. 815 01:05:36,865 --> 01:05:39,450 THERE'S NOT A SlGN OF HER! 816 01:05:39,618 --> 01:05:40,785 CALL CARTAGENA. 817 01:05:40,953 --> 01:05:42,286 TELL 'EM WE'RE COMlN' 1 2 HOURS EARLlER. 818 01:05:42,454 --> 01:05:43,704 NO, NO! THAT'S CRAZY! 819 01:05:43,872 --> 01:05:45,122 SHE'S NOT GONNA GO TO THE COPS. 820 01:05:45,290 --> 01:05:47,416 l SAY WE GET THE HELL OUTTA HERE AND DELlVER ON SCHEDULE 821 01:05:47,584 --> 01:05:48,709 TOMORROW N lGHT! 822 01:05:48,877 --> 01:05:50,795 DON'T UNDERESTlMATE HER! YOU UNDERSTAND? 823 01:05:50,963 --> 01:05:53,172 SHE'S SMARTER THAN YOU'LL EVER BE! 824 01:05:56,259 --> 01:05:58,719 GO. GO! 825 01:06:08,355 --> 01:06:09,772 WHY DON'T YOU TELL ME WHAT WE'RE LOOKlNG FOR. 826 01:06:09,940 --> 01:06:10,982 MAYBE l CAN HELP. 827 01:06:11,149 --> 01:06:13,025 - WE'RE LOOKlNG FOR A BlG PLANE. - THESE ARE BlG PLANES! 828 01:06:13,193 --> 01:06:15,152 A 747 200-C. 829 01:06:15,320 --> 01:06:17,488 THEY SURE PlCKED A PRETTY GOOD PLACE TO H lDE lT. 830 01:06:19,282 --> 01:06:20,700 [Ditch] HEY! 831 01:06:20,867 --> 01:06:24,328 THERE lSN'T, LlKE, ANY NUCLEAR SH lT ON TH lS PLANE, lS THERE? 832 01:06:27,457 --> 01:06:29,458 GlVE ME THE FLASHLlGHT. 833 01:06:36,883 --> 01:06:38,342 [Ditch] WELL? 834 01:06:38,510 --> 01:06:40,177 - YEAH, TH lS lS lT. 835 01:06:40,345 --> 01:06:41,887 [Ditch] GREAT. 836 01:06:42,055 --> 01:06:43,973 [Chris] lT'S BOOBY-TRAPPED. 837 01:06:49,563 --> 01:06:51,522 [Beeping] 838 01:06:56,820 --> 01:07:00,906 - lS THAT SOMETH lNG DANGEROUS? - HUH? 839 01:07:04,661 --> 01:07:08,706 [Sniffing] lT SMELLS LlKE OLD AlRLlNE FOOD lN HERE. 840 01:07:09,916 --> 01:07:13,836 [Ditch] AHH! OH! NO! 841 01:07:14,588 --> 01:07:17,089 GENU lNE DEAD PEOPLE! 842 01:07:18,425 --> 01:07:20,426 - NOW WHAT? - WHAT? 843 01:07:20,594 --> 01:07:22,720 A DEAD FLlGHT CREW MAKES ME VERY UNCOMFORTABLE! 844 01:07:23,138 --> 01:07:25,389 LEVEL WlTH ME! lS TH lS A NUCLEAR TH lNG? 845 01:07:25,557 --> 01:07:27,266 TH lS lS A NUCLEAR TH lNG, lSN'T lT? 846 01:07:27,434 --> 01:07:29,518 LOOK, YOU DON'T HAVE TO COME ANY CLOSER. 847 01:07:29,686 --> 01:07:31,812 lN FACT, YOU PROBABLY SHOULDN'T. 848 01:07:32,230 --> 01:07:33,939 - EXTERNAL GEN lTALlA ARE MORE SUSCEPTlBLE. 849 01:07:34,107 --> 01:07:36,317 - WHAT? SUSCEPTlBLE TO WHAT? 850 01:07:37,069 --> 01:07:40,196 - HERE. COVER YOURSELF WlTH TH lS. - WHAT lS TH lS? 851 01:07:40,655 --> 01:07:44,784 - USE lT AS A TESTlCULAR SH lELD. - OH, COME ON . 852 01:07:44,951 --> 01:07:49,955 "COME ON" WHAT? l'M NOT JOKlNG. COVER YOURSELF. AND STAY HERE. 853 01:07:50,707 --> 01:07:52,833 DON'T MOVE. 854 01:08:02,427 --> 01:08:36,085 ♪♪♪ 855 01:08:41,758 --> 01:08:44,260 WELL. LOOK AT TH lS. 856 01:08:44,427 --> 01:08:46,679 - l TOLD YOU TO WAlT! - DON'T WORRY. 857 01:08:46,847 --> 01:08:50,933 - l GOT MY COFFEE-TRON DlCK DEFENDER. - l NEVER SAlD lT WAS NUCLEAR. 858 01:08:51,101 --> 01:08:53,769 YOU JUST ASSUMED. 859 01:08:54,312 --> 01:08:57,439 - MY, MY, MY, MY, MY! - PUT lT BACK! 860 01:08:57,607 --> 01:08:58,983 DO YOU MlND? 861 01:08:59,151 --> 01:09:01,318 l SPENT TEN YEARS CHASlNG RUSSlAN GOLD. 862 01:09:01,486 --> 01:09:03,863 MAYBE lT'S NOT A MEDAL AROUND MY NECK, BUT lT STlLL FEELS GOOD. 863 01:09:04,030 --> 01:09:06,657 LOOK, lT'S NOT MlNE, AND lT'S CERTAlNLY NOT YOURS. 864 01:09:06,825 --> 01:09:07,908 SO PUT lT BACK! 865 01:09:08,076 --> 01:09:09,118 WHAT? 866 01:09:09,286 --> 01:09:12,663 YOU DON'T TH lNK l'VE EARNED lT THESE PAST FEW DAYS? 867 01:09:12,831 --> 01:09:16,041 l TH lNK TH lS DESERVES AN EXPLANATlON . 868 01:09:18,795 --> 01:09:22,506 TH lS SH lPMENT WAS HEADlNG FOR THE GOLD RESERVE lN MOSCOW. 869 01:09:22,674 --> 01:09:29,305 THE K.G.B., THE K.G. USED-TO-BE, H lJACKED THE PLANE AND FLEW lT HERE. 870 01:09:29,472 --> 01:09:31,515 lT WAS PlNKWATER'S JOB TO FlND A BUYER. . . 871 01:09:31,683 --> 01:09:36,854 AND CHANGE THE GOLD lNTO HARD CURRENCY, CASH . 872 01:09:37,606 --> 01:09:40,691 THERE'S ABOUT $600 MlLLlON HERE FOR-- 873 01:09:43,069 --> 01:09:44,778 MY GOD! 874 01:09:44,946 --> 01:09:46,614 - DAMN! - OH, SH lT! 875 01:09:46,781 --> 01:09:49,366 COME ON! LET'S GO! 876 01:11:21,001 --> 01:11:23,752 [P.A. System] WELCOME ABOARD, LADlES AND GENTLEMEN . 877 01:11:27,716 --> 01:11:30,634 CERTAlN SAFETY FEATURES OF OUR BOElNG 747. 878 01:11:30,802 --> 01:11:34,930 WE HAVE SEVERAL EMERGENCY EXlTS ON ElTHER SlDE OF THE AlRCRAFT. 879 01:11:35,098 --> 01:11:37,474 l'M GONNA CHECK ON THE GOLD! 880 01:11:37,642 --> 01:11:40,352 YOUR SEAT BELT HAS BEEN DESlGNED FOR EASY FASTEN lNG AND RELEASE. 881 01:11:40,520 --> 01:11:43,314 TO FASTEN, lNSERT THE METAL STRlP lNTO THE BUCKLE. 882 01:11:43,481 --> 01:11:46,942 TO RELEASE, LlFT UP ON THE METAL FLAP ON TOP OF THE BUCKLE. 883 01:11:47,444 --> 01:11:49,737 - VLAD, GET UP HERE! 884 01:11:49,904 --> 01:11:51,322 - YOUR CABlN lS BElNG PRESSURlZED FOR YOUR-- 885 01:11:51,489 --> 01:11:53,866 - AH! 886 01:11:54,034 --> 01:11:55,534 - HOWEVER, SHOULD THERE BE A RAPlD CHANGE lN PRESSURE-- 887 01:11:55,702 --> 01:11:57,661 LET'S GO TH lS WAY! COME ON! QU lCK! 888 01:11:57,829 --> 01:11:58,912 VLAD! 889 01:11:59,080 --> 01:12:00,372 VLAD, THERE'S SOMEONE lN THE PLANE! 890 01:12:00,540 --> 01:12:03,208 CHECK THE COCKPlT! 891 01:12:03,835 --> 01:12:06,003 [P.A. System] PLACE THE OXYGEN MASK OVER YOUR NOSE AND MOUTH AND SECURE-- 892 01:12:06,171 --> 01:12:08,464 [Chris] PlLOT ESCAPE HATCH . 893 01:12:11,343 --> 01:12:13,927 OH, GOD. 894 01:12:14,095 --> 01:12:17,014 [P.A.] lF YOU ARE TRAVELlNG WlTH lNFANTS OR SMALL-- 895 01:12:21,644 --> 01:12:23,937 PLEASE BE SURE TO PUT YOUR OWN-- 896 01:12:29,611 --> 01:12:34,615 AND RlGHT NOW WE JUST WANT YOU TO SlT BACK, 897 01:12:34,783 --> 01:12:37,201 RELAX AND ENJOY YOUR FLlGHT. 898 01:12:39,113 --> 01:12:42,115 ♪♪♪ 899 01:12:58,549 --> 01:13:00,424 WE HAVE TO CALL THE F.B. l . 900 01:13:01,135 --> 01:13:02,885 MONEY. 901 01:13:03,053 --> 01:13:04,303 - DO YOU HAVE A PHONE? - MM-HMM. 902 01:13:04,471 --> 01:13:06,055 STRAlGHT THROUGH THAT DOOR lN THE LOBBY. 903 01:13:06,223 --> 01:13:08,307 DO YOU HAVE CHANGE FOR TWO DOLLARS? 904 01:13:08,475 --> 01:13:12,854 WELL, WE REALLY DON'T GlVE CHANGE, BUT-- 905 01:13:13,021 --> 01:13:15,148 THANKS. 906 01:13:20,154 --> 01:13:21,320 - H l . - HOWDY. 907 01:13:21,488 --> 01:13:23,364 WHAT CAN l GET FOR YOU, YOUNG MAN? 908 01:13:23,532 --> 01:13:24,699 SOME COFFEE, PLEASE. 909 01:13:24,867 --> 01:13:26,033 CREAM AND SUGAR? 910 01:13:26,201 --> 01:13:27,785 - BLACK. - YES, SlR. 911 01:13:27,953 --> 01:13:29,829 COMlN' RlGHT UP. 912 01:13:36,587 --> 01:13:38,629 [Old Man] THERE YOU GO. 913 01:13:58,692 --> 01:14:00,985 SOME SPEClAL AGENT. 914 01:14:01,153 --> 01:14:03,029 HE SAlD l HAD TO DRlVE ALL THE WAY TO PHOEN lX TO FlLE 915 01:14:03,197 --> 01:14:04,363 THE REPORT lN PERSON . 916 01:14:04,531 --> 01:14:06,866 WOULDN'T EVEN SEND A GODDAMN FlELD AGENT. 917 01:14:07,034 --> 01:14:11,454 SO, DRlVE TO PHOEN lX. WHAT'S THE BlG DEAL? 918 01:14:13,707 --> 01:14:16,876 THOSE MEN CAME TO THE PLANE FOR A REASON, DlTCH . 919 01:14:17,961 --> 01:14:20,713 THEY'RE READY TO MOVE THE GOLD. THEY HAVE A BUYER! 920 01:14:20,881 --> 01:14:22,048 WE GOTTA GO BACK, DlTCH . 921 01:14:22,216 --> 01:14:25,801 NO. NO, WRONG. WRONG. l AM NOT GOlN' BACK. 922 01:14:25,969 --> 01:14:27,345 l'M NOT TALKlNG ANY BlG HEROlCS. 923 01:14:27,512 --> 01:14:30,139 ALL WE HAVE TO DO lS GET THElR FLlGHT lNFORMATlON . 924 01:14:30,307 --> 01:14:31,891 lT'D MEAN LlVES, DlTCH . PLEASE. 925 01:14:32,059 --> 01:14:35,394 YOU KEEP TALKlN' ABOUT ALL THESE LlVES WE'RE SUPPOSED TO BE SAVlNG. 926 01:14:35,562 --> 01:14:37,355 WHAT ABOUT MY LlFE, HUH? 927 01:14:37,522 --> 01:14:40,149 lT'S BEEN ClRCLlNG THE DRAlN FOR A FEW DAYS NOW. 928 01:14:40,567 --> 01:14:44,695 l'M OUT OF BUSlNESS. l LOST MY CAR. THE F.A.A. STlLL TH lNKS l LET YOU DlE. 929 01:14:45,155 --> 01:14:47,573 FOR SOMEBODY l NEVER SLEPT WlTH, YOU SURE FUCKED ME PRETTY GOOD. 930 01:14:51,328 --> 01:14:52,578 LOOK. 931 01:14:52,746 --> 01:14:55,122 THAT GOLD WAS EARMARKED TO BUY BASlC NECESSlTlES. 932 01:14:55,290 --> 01:14:57,541 DO YOU EVEN KNOW WHAT'S HAPPEN lNG lN RUSSlA? 933 01:14:57,709 --> 01:15:00,336 HOW CLOSE lT lS TO COLLAPSE? 934 01:15:02,506 --> 01:15:04,799 lF THE GOLD DEAL GOES THROUGH, PlNKWATER AND H lS COMRADES 935 01:15:04,967 --> 01:15:08,886 USE THE MONEY TO FlNANCE A COUP TO TAKE CONTROL! 936 01:15:09,346 --> 01:15:11,973 AND THEY'RE KlLLERS! JUST LlKE STALlN WAS! 937 01:15:12,140 --> 01:15:14,141 AND THOUSANDS OF PEOPLE WlLL DlE! 938 01:15:14,309 --> 01:15:16,811 PEOPLE LlKE MY FAMlLY! 939 01:15:17,521 --> 01:15:19,480 YEAH, PEOPLE LlKE YOUR FAMlLY. 940 01:15:20,357 --> 01:15:22,608 l'M STARTlN' TO BELlEVE THAT MAYBE TH lS WHOLE FAMlLY TH lNG 941 01:15:22,776 --> 01:15:24,860 lS A BUNCH OF BULLSH lT! 942 01:15:25,028 --> 01:15:26,404 MAYBE YOU'RE WORKlN' FOR YOURSELF, TRYlN' TO SCAM 943 01:15:26,571 --> 01:15:28,489 YOUR PARTNERS OUT OF THE GOLD. 944 01:15:28,657 --> 01:15:29,949 l CAN'T BELlEVE YOU'RE SAYlNG THAT. 945 01:15:30,117 --> 01:15:32,743 AS FOR THAT LlTTLE DOG WlTH THREE LEGS-- 946 01:15:32,911 --> 01:15:35,246 WH-WHAT WAS H lS NAME? TRlPOD? 947 01:15:35,414 --> 01:15:37,164 l DlDN'T SAY ANYTH lNG AT THE TlME BECAUSE, BASlCALLY, 948 01:15:37,332 --> 01:15:38,958 l THOUGHT l WAS GONNA GET LAlD. 949 01:15:39,126 --> 01:15:40,626 BUT COULDN'T YOU HAVE COME UP WlTH SOMETH lNG A LlTTLE 950 01:15:40,794 --> 01:15:43,546 STRONGER THAN A THREE-LEGGED DOG? 951 01:15:43,714 --> 01:15:45,631 OH, l SEE. 952 01:15:45,799 --> 01:15:47,425 YOU WANNA BELlEVE lT'S A LlE, DON'T YOU? 953 01:15:47,592 --> 01:15:49,927 BECAUSE THEN YOU DON'T HAVE TO DO ANYTH lNG, RlGHT? 954 01:15:50,095 --> 01:15:52,096 PACK THE BAGS. WE'RE GOlN' ON A GU lLT TRlP. 955 01:15:52,264 --> 01:15:55,224 THOSE MEN ARE GANGSTERS. 956 01:15:55,392 --> 01:15:58,144 lN RUSSlA, THEY'RE lNTO ARMS, COUNTERFElTlNG, CONTRACT KlLLS! 957 01:15:58,312 --> 01:16:00,730 THAT lS RUSSlA! NOT HERE! 958 01:16:00,897 --> 01:16:05,860 BUT ONCE THEY'RE lN POWER, lT'LL BE THE COLD WAR ALL OVER AGAlN! 959 01:16:06,028 --> 01:16:08,863 MORE MlSSlLES AlMED AT YOUR COUNTRY! 960 01:16:09,031 --> 01:16:10,656 lS THAT WHAT YOU WANT, DlTCH? 961 01:16:10,824 --> 01:16:14,160 DON'T WAVE THAT FLAG AT ME, BECAUSE lT'S NOT GONNA WORK, ALL RlGHT? 962 01:16:14,328 --> 01:16:16,912 WELL, WHAT DOES WORK ON YOU, DlTCH? 963 01:16:18,123 --> 01:16:20,750 l HAVEN'T BEEN ABLE TO FlGURE THAT OUT. 964 01:16:21,293 --> 01:16:23,794 WHAT ARE YOU WlLLlNG TO STlCK YOUR NECK OUT FOR, HUH? 965 01:16:23,962 --> 01:16:25,796 l'D REALLY LlKE TO KNOW! 966 01:16:25,964 --> 01:16:27,465 YOU'RE USlNG ME. 967 01:16:27,632 --> 01:16:29,759 JUST LlKE YOU USED YOUR ROOMMATE. 968 01:16:30,177 --> 01:16:33,596 - THAT'S NOT FAlR. - BUT lT'S TRUE, lSN'T lT? 969 01:16:34,348 --> 01:16:36,849 YOU NEVER WANTED TO HELP ME 'CAUSE YOU DlDN'T GlVE A SH lT ABOUT ME! 970 01:16:37,934 --> 01:16:41,395 - ADMlT lT! - MAYBE NOT AT FlRST. 971 01:16:41,855 --> 01:16:44,857 NO. NOT THEN . NOT NOW. NOT EVER. 972 01:16:48,111 --> 01:16:50,404 GlVE ME MY WALLET BACK. 973 01:17:11,134 --> 01:17:13,886 SO l'M THE BAD GUY, RlGHT? 974 01:17:14,221 --> 01:17:48,546 ♪♪♪ 975 01:17:48,713 --> 01:17:50,464 WHAT DO YOU GOT FOR DESERT ClTY? 976 01:17:50,632 --> 01:17:53,801 1 1 :40 PHOEN lX BUS STOPS THERE. $5.50. 977 01:18:17,534 --> 01:18:20,619 [Horn honking] 978 01:18:20,787 --> 01:18:22,329 [Semi Driver] HEY! 979 01:18:22,497 --> 01:18:24,165 WHAT DO YOU HAVE, A DEATH WlSH, BUDDY? 980 01:18:24,332 --> 01:18:25,541 - N lCE WORK, PAL. - HEY. 981 01:18:25,709 --> 01:18:26,792 COOL, DUDE. 982 01:18:26,960 --> 01:18:29,128 - THANKS. - YOU'RE WELCOME. 983 01:18:32,799 --> 01:18:34,258 [Horn Honking] 984 01:18:34,426 --> 01:18:36,635 [Tires Screeching] 985 01:18:39,890 --> 01:18:43,058 HEY. GOT ONE JUST LlKE lT. 986 01:19:09,169 --> 01:19:13,380 [Man] TWO MORE. 987 01:19:14,299 --> 01:19:18,969 KEEP lT GOlN'. YOU GOT lT. 988 01:19:19,971 --> 01:19:34,944 ♪♪♪ 989 01:19:46,790 --> 01:19:49,375 [Man Speaking Russian] 990 01:19:49,543 --> 01:19:51,377 [Woman Shouting ln Russian] 991 01:19:51,545 --> 01:19:55,464 [Man Shouting ln Russian] 992 01:20:04,766 --> 01:20:08,018 [Speaking Russian] 993 01:20:11,398 --> 01:20:13,857 YO! 994 01:20:14,025 --> 01:20:15,317 - WHAT'S YOUR NAME? 995 01:20:15,485 --> 01:20:18,571 - ME? CHUCK. BRODlE. F.A.A. 996 01:20:18,738 --> 01:20:20,406 l NEED YOU TO CALL THE COUNTY SHERlFF. 997 01:20:20,574 --> 01:20:22,366 TELL H lM THERE'S A CARGO JET OUT THERE THAT JUST LOADED UP 998 01:20:22,534 --> 01:20:24,034 1 ,000 KEYS OF BLACK TAR HEROlN . 999 01:20:24,202 --> 01:20:26,078 THEY'RE GETTlN' READY TO TAKE OFF, SO TELL H lM TO ROLL NOW! 1000 01:20:26,246 --> 01:20:29,623 HEY, YOU GOT ANY PROOF THAT, UH-- WHAT, YOU WANNA SEE MY l .D.? 1001 01:20:29,791 --> 01:20:31,083 - YEAH! - FlNE. 1002 01:20:31,251 --> 01:20:32,334 l'LL SHOW lT TO YOU AT THE HEARlNG. 1003 01:20:32,502 --> 01:20:33,544 - WHAT HEARlNG? 1004 01:20:33,712 --> 01:20:35,087 THE ONE WHERE WE JERK YOUR LlCENSE FOR LETTlN' TH lS HAPPEN 1005 01:20:35,255 --> 01:20:37,548 RlGHT UNDER YOUR NOSE, CHUCK! 1006 01:20:50,729 --> 01:20:51,979 YOU SPOKE TO CARTEGENA? 1007 01:20:52,147 --> 01:20:53,606 - OF COURSE. JUST NOW. - EVERYTH lNG'S CONFlRMED? 1008 01:20:53,773 --> 01:20:55,858 YES. HE SAlD THE SOONER THE BETTER. 1009 01:20:56,985 --> 01:20:59,028 - WHAT'S WlTH THE CAR? - TH lS lS A CADlLLAC ALLANTE. 1010 01:20:59,195 --> 01:21:00,487 NORTHSTAR EDlTlON . 1011 01:21:00,655 --> 01:21:02,114 DOUBLE THE HORSEPOWER. THEY DON'T MAKE 'EM ANYMORE. 1012 01:21:02,282 --> 01:21:03,907 lT'S AN AMERlCAN COLLECTlBLE CLASSlC. 1013 01:21:04,075 --> 01:21:07,911 OKAY, JUST PUT THE RlDlCULOUS CAR ON THE PLANE AND THEN LEAVE ME ALONE. 1014 01:21:08,330 --> 01:21:10,372 lT GETS NOTlCED. 1015 01:21:12,626 --> 01:21:14,209 WHAT ARE YOU DOlNG, CHUCK? 1016 01:21:14,377 --> 01:21:16,462 l'M ENTERlN' MY CALLlNG CARD PlN . 1017 01:21:23,345 --> 01:21:25,179 NO. NO! 1018 01:21:26,681 --> 01:21:28,557 - l'M ON HOLD. - NO TlME FOR THAT. 1019 01:21:28,725 --> 01:21:30,017 RAlSE YOUR RlGHT HAND. 1020 01:21:30,185 --> 01:21:31,143 WH-WHAT FOR? 1021 01:21:31,311 --> 01:21:32,811 FEDERAL EMERGENCY. NOW REPEAT AFTER ME. 1022 01:21:32,979 --> 01:21:36,732 - l DO HEREBY SOLEMNLY SWEAR. - l DO HEREBY SOLEMNLY SWEAR. 1023 01:21:42,656 --> 01:21:44,281 l WlLL HONOR, OBSERVE AND OBEY. . . 1024 01:21:44,449 --> 01:21:46,325 ALL THE APPLlCABLE RULES AND REGULATlONS OF THE F.A.A. 1025 01:21:46,493 --> 01:21:49,119 ALL APPLlCABLE RULES AND REGULATlONS OF THE F.A.A. 1026 01:21:52,123 --> 01:21:53,749 - E PLURlBUS UNUM. - E PLURlBUS UNUM. 1027 01:21:53,917 --> 01:21:55,000 GREAT. 1028 01:21:55,168 --> 01:21:57,127 OKAY, DEPUTY, YOU GOT A SPARE CHUTE SOMEWHERE? 1029 01:21:57,295 --> 01:21:59,588 - DEPUTY? - WELCOME ABOARD. 1030 01:22:33,164 --> 01:22:34,873 THAT LAKE, THE ONE OVER THE lNDlAN RESERVATlON . 1031 01:22:35,041 --> 01:22:36,542 - WHAT lS lT? - SAN CARLOS? 1032 01:22:36,710 --> 01:22:38,043 HOW LONG 'TlL WE'RE THERE? 1033 01:22:38,211 --> 01:22:40,295 ANOTHER TEN MlNUTES. WHY? 1034 01:22:40,755 --> 01:22:43,340 l HAVE TO THROW OUT SOME GARBAGE. 1035 01:22:43,883 --> 01:22:45,509 ALL RlGHT. 1036 01:22:57,814 --> 01:22:59,815 [Ditch] STOP! STOP! STOP! STOP! 1037 01:22:59,983 --> 01:23:01,650 [Pilot] l CAN'T STOP! 1038 01:23:01,818 --> 01:23:03,277 LOWER! SLOWER! 1039 01:23:03,445 --> 01:23:05,529 LOWER! LOWER! 1040 01:23:05,697 --> 01:23:07,698 WHAT THE HELL YOU DOlN'? 1041 01:23:08,450 --> 01:23:10,242 ALL RlGHT! 1042 01:23:10,410 --> 01:23:12,953 l'M GONNA CRAWL OUT ONTO THE WlNG! 1043 01:23:13,121 --> 01:23:16,540 WHEN l GET STABLE, l'M GONNA GlVE YOU A SlGNAL! 1044 01:23:16,708 --> 01:23:18,917 l WANT YOU TO FLlP TH lS PLANE OVER! 1045 01:23:19,085 --> 01:23:21,587 THEN l'M GONNA HANG BY MY LEGS! 1046 01:23:21,755 --> 01:23:25,841 SO WHEN YOU FLlP BACK OVER, l'M SlTTlN' ON THE OTHER WlNG! 1047 01:23:26,009 --> 01:23:29,261 THAT WAY, WHEN YOU MANEUVER UP TO THE OTHER PLANE, 1048 01:23:29,429 --> 01:23:32,306 l'M lN A BETTER POSlTlON TO GRAB ON! 1049 01:23:32,474 --> 01:23:33,724 YOU GOT lT? 1050 01:23:33,892 --> 01:23:36,059 ARE YOU OUTTA YOUR MlND? 1051 01:23:36,227 --> 01:23:39,062 YES. YES, l AM! 1052 01:23:52,619 --> 01:23:53,827 STEADY! 1053 01:23:53,995 --> 01:23:56,413 STEADY, OKAY? 1054 01:24:00,752 --> 01:24:02,044 l'M READY! 1055 01:24:02,212 --> 01:24:03,629 GO! 1056 01:24:03,797 --> 01:24:07,674 WHOA! 1057 01:24:15,767 --> 01:24:17,142 ALL RlGHT, CHUCK! 1058 01:24:17,310 --> 01:24:20,395 NOW! 1059 01:24:28,571 --> 01:24:31,448 [Shouting ln Russian] 1060 01:24:35,078 --> 01:24:36,912 [Screams] 1061 01:24:38,289 --> 01:24:40,624 - HEY! WATCH THE PAlNT JOB! - SHUT UP! 1062 01:24:48,049 --> 01:24:49,675 l MADE YOU . 1063 01:24:49,843 --> 01:24:53,220 l FOUND YOU AND l TRAlNED YOU, AND YOU TURN AROUND AND YOU USE 1064 01:24:53,388 --> 01:24:56,682 lT AGAlNST ME! 1065 01:25:01,938 --> 01:25:05,691 KRlSTA. KRlSTA. 1066 01:25:05,859 --> 01:25:08,819 THERE'S NO NEED FOR YOU TO DlE HERE TODAY. 1067 01:25:09,362 --> 01:25:10,779 LOOK AT ME. 1068 01:25:10,947 --> 01:25:13,115 YOU ARE ONE OF US. 1069 01:25:18,496 --> 01:25:21,623 ALL YOU HAVE TO DO lS TELL ME THE NAMES OF THE PEOPLE YOU TOLD. 1070 01:25:23,084 --> 01:25:25,878 AND TELL ME ABOUT TH lS DlTCH BRODlE. 1071 01:25:33,720 --> 01:25:35,971 AH! 1072 01:25:39,517 --> 01:25:40,726 YOU CAN HAVE TH lS MONEY. 1073 01:25:40,894 --> 01:25:42,895 SOME OF lT lS YOURS. 1074 01:25:47,233 --> 01:25:50,736 HEY! HEY! WE GOT COMPANY! GET UP HERE! 1075 01:25:50,904 --> 01:25:52,279 PUT HER lN THE TRUNK! 1076 01:25:52,447 --> 01:25:55,532 OH! 1077 01:25:56,659 --> 01:25:57,743 lN THE TRUNK! 1078 01:25:57,911 --> 01:25:58,785 COME ON . COME ON! 1079 01:25:58,953 --> 01:26:03,165 GET-- GET lN THERE! 1080 01:26:03,333 --> 01:26:05,500 AH! 1081 01:26:06,336 --> 01:26:07,336 WHAT lS lT? 1082 01:26:07,503 --> 01:26:09,755 [Pilot] lT'S A BlPLANE. 1083 01:26:13,760 --> 01:26:16,219 lT'S DlTCH . 1084 01:26:18,014 --> 01:26:21,016 [Grunting] SH lT! 1085 01:26:30,610 --> 01:26:32,444 GET OUTTA MY CAR! 1086 01:26:32,612 --> 01:26:34,571 AH! 1087 01:26:42,872 --> 01:26:46,249 [Screaming] 1088 01:26:47,502 --> 01:26:53,840 ♪♪♪ 1089 01:27:02,183 --> 01:27:04,768 GlVE ME YOUR PARACHUTE! 1090 01:27:30,117 --> 01:27:32,160 [Yells, lndistinct] OH, SH lT! 1091 01:27:32,328 --> 01:27:35,330 OH! 1092 01:27:36,123 --> 01:27:38,750 KEYS! 1093 01:28:14,120 --> 01:28:16,121 COME ON! 1094 01:28:31,637 --> 01:28:33,555 DlTCH! 1095 01:28:37,143 --> 01:29:02,876 ♪♪♪ 1096 01:29:03,044 --> 01:29:05,253 [Screaming] 1097 01:29:14,263 --> 01:29:29,235 ♪♪♪ 1098 01:29:29,820 --> 01:29:33,448 [Ditch] WE FlNALLY GOT THAT TANDEM JUMP lN! 1099 01:29:42,374 --> 01:29:44,167 WE'RE LOSlN' HYDRAULlC POWER! 1100 01:29:44,335 --> 01:29:47,128 l'M GOlN' BACKUP. 1101 01:30:08,275 --> 01:30:15,115 [Screams] 1102 01:30:32,967 --> 01:30:35,176 WHERE YA GOlN'? 1103 01:30:36,929 --> 01:30:39,430 WOMAN, ARE YOU OUTTA YOUR MlND? 1104 01:30:49,024 --> 01:30:52,652 [Sirens blaring] 1105 01:30:52,820 --> 01:30:54,279 LET lT GO. LET lT GO! 1106 01:30:54,446 --> 01:30:56,614 WHAT? 1107 01:30:56,782 --> 01:30:58,950 l'M GONNA TAKE A NAP. 1108 01:30:59,118 --> 01:31:01,786 WAKE ME WHEN YOU'RE DONE SAVlN' THE WORLD, WlLL YA? 1109 01:31:21,682 --> 01:31:24,434 YOU'D MAKE A GREAT K.G.B. AGENT. 1110 01:31:25,936 --> 01:31:30,023 YOU'RE REALLY COURAGEOUS. AND YOU'RE REALLY CUTE. 1111 01:31:32,109 --> 01:31:34,444 YOU ARE. 1112 01:31:35,196 --> 01:31:42,869 ♪♪♪ 1113 01:31:43,037 --> 01:31:45,914 [Wham] AH! 1114 01:32:01,430 --> 01:32:03,765 KRlSTA, YOU'VE DONE VERY WELL. 1115 01:32:03,933 --> 01:32:07,810 BUT THEN AGAlN, YOU ALWAYS WERE MY FAVORlTE. 1116 01:32:08,395 --> 01:32:12,857 HEY, DlTCH, LOOK. lT'S FOR YOU . 1117 01:32:13,025 --> 01:32:15,860 [Screams] Oh! 1118 01:32:27,164 --> 01:32:30,250 [Screaming] 1119 01:33:02,866 --> 01:33:05,201 KRlSTA WAS MORE OF A MAN THAN YOU COULD EVER BE. 1120 01:33:14,503 --> 01:33:46,034 [Screaming] 1121 01:33:59,506 --> 01:34:03,301 DlTCH . DlTCH . 1122 01:34:07,848 --> 01:34:10,850 l'M GONNA--l'M GONNA GET YOU OUTTA HERE. 1123 01:34:35,376 --> 01:34:37,960 HEY, JO. ROBOCAM. 1124 01:34:38,545 --> 01:34:42,256 GUESS WHAT l GOT. CHECK lT OUT. 1125 01:34:42,758 --> 01:34:44,300 POSTCARD FROM DlTCH . 1126 01:34:44,468 --> 01:34:45,468 NO! 1127 01:34:45,636 --> 01:34:46,844 GlMME, GlMME, GlMME, GlMME. 1128 01:34:47,012 --> 01:34:48,429 REALLY. 1129 01:34:48,597 --> 01:34:50,765 COME ON, JOLLEEN, READ lT. 1130 01:34:51,392 --> 01:34:52,558 HA-HA! 1131 01:34:52,726 --> 01:34:53,684 HE MADE lT! 1132 01:34:53,852 --> 01:34:55,937 HEY, YOU GUYS, A POSTCARD FROM DlTCH . 1133 01:34:56,105 --> 01:34:57,313 POSTCARD FROM DlTCH . 1134 01:34:57,481 --> 01:35:00,233 HE MADE lT, GUYS. 1135 01:35:17,084 --> 01:35:24,048 [Man Speaking Russian] 1136 01:35:44,945 --> 01:35:48,364 MR. RlCHARD BRODlE. 1137 01:35:50,159 --> 01:35:53,578 MR. RlCHARD BRODlE. COME. 1138 01:36:14,808 --> 01:36:17,226 MY, MY, MY, MY, MY. 1139 01:36:35,454 --> 01:36:37,246 THANK YOU . 1140 01:36:37,414 --> 01:36:39,457 VERY COOL. 1141 01:36:41,335 --> 01:36:43,628 YOU LOOK GOOD lN RUSSlAN GOLD. 1142 01:36:46,673 --> 01:37:23,793 ♪♪♪ 1143 01:37:23,961 --> 01:37:25,086 HELLO. 1144 01:37:25,254 --> 01:37:26,212 HOW ARE YA? 1145 01:37:26,380 --> 01:37:27,421 H l, MAMA. 1146 01:37:27,589 --> 01:37:28,881 HOW ARE YA? 1147 01:37:29,049 --> 01:37:30,049 UH, HEY! 1148 01:37:30,217 --> 01:37:31,801 PAPA! 1149 01:37:31,969 --> 01:37:32,927 GET THAT HAND. 1150 01:37:33,095 --> 01:37:34,637 GOOD TO SEE YA. 1151 01:37:34,805 --> 01:37:35,638 YES. 1152 01:37:35,806 --> 01:37:36,681 [Dog Barking] 1153 01:37:36,848 --> 01:37:37,765 HEY-HEY! l DON'T BELlEVE lT! 1154 01:37:37,933 --> 01:37:40,393 YES! TRlPOD? 80140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.