Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,823 --> 00:02:33,110
♪♪♪
2
00:02:33,278 --> 00:02:35,237
[Shrieks]
Oh!
3
00:03:12,442 --> 00:03:14,401
[Screaming]
4
00:03:19,240 --> 00:03:48,101
♪♪♪
5
00:03:48,269 --> 00:03:49,937
[Woman]
l TAlLED KERR
FROM THE FACTORY.
6
00:03:50,104 --> 00:03:51,230
l LOST H lM.
7
00:03:51,397 --> 00:03:54,775
BUT l SAW lT LAND:
THElR lNTERFLUG 747.
8
00:03:54,943 --> 00:03:56,360
AN HOUR AGO.
9
00:03:56,527 --> 00:03:58,779
WHEN l ASKED FOR ORGENOV, TH lS
ASS-HOLE lN DEFENSE MlN lSTRY
10
00:03:58,947 --> 00:04:00,405
SAlD HE WAS UNAVAlLABLE.
11
00:04:00,573 --> 00:04:02,866
PROBABLY BLlND DRUNK.
12
00:04:03,034 --> 00:04:06,703
THEN HE DEN lED THAT ANY
PLANE HAD BEEN H lJACKED.
13
00:04:06,871 --> 00:04:10,749
SO WHAT ARE THE TlRE MARKS
ON THE ROOF OF MY CAR?
14
00:04:11,584 --> 00:04:13,043
SOMEWHERE lN THE DESERT.
15
00:04:13,211 --> 00:04:15,545
l DON'T KNOW WHERE
THEY'LL H lDE lT.
16
00:04:16,089 --> 00:04:17,923
lT'S TOO LATE TO BRlNG
ETH lCS lNTO TH lS.
17
00:04:18,091 --> 00:04:20,425
WAY TOO LATE.
18
00:04:20,593 --> 00:04:23,720
l CAN'T DO lT.
l CAN'T!
19
00:04:23,888 --> 00:04:27,599
THESE ARE OUR OWN PEOPLE,
FOR CHRlST'S SAKE.
20
00:04:28,559 --> 00:04:33,730
[speaking Russian]
21
00:05:25,658 --> 00:05:27,701
AH!
22
00:05:28,036 --> 00:05:44,509
♪♪♪
23
00:05:44,677 --> 00:05:46,428
AH!
24
00:05:51,225 --> 00:05:54,686
WHERE'S YOUR ROOMMATE?
BETTER TELL ME.
25
00:05:58,775 --> 00:06:01,443
WANNA TALK NOW OR WHAT?
26
00:06:01,611 --> 00:06:03,111
[Gasping, Coughing]
27
00:06:04,278 --> 00:06:06,696
HEY! WHERE lS SHE?
28
00:06:17,205 --> 00:06:19,332
DON'T YOU TH lNK YOU WERE
A LlTTLE ROUGH ON HER?
29
00:06:19,499 --> 00:06:20,833
l DON'T KNOW.
30
00:06:21,001 --> 00:06:22,293
lT'LL LOOK LlKE SHE
SLlPPED lN THE SHOWER.
31
00:06:22,461 --> 00:06:23,711
WHAT ABOUT THE ROOMMATE?
32
00:06:23,879 --> 00:06:25,588
WE'LL BE BACK.
33
00:06:25,756 --> 00:06:26,964
OOF.
34
00:06:27,132 --> 00:06:29,675
TH lS CAR BRlNGS ME TO MY KNEES.
35
00:06:33,513 --> 00:06:34,680
YOU DlD GOOD UP THERE.
36
00:06:34,848 --> 00:06:37,016
OH, SHUT UP.
37
00:06:45,233 --> 00:07:20,768
♪♪♪
38
00:07:20,936 --> 00:07:23,270
TEMPERATURES ARE ALREADY DROPPlNG,
ALONG WlTH THE BAROMETER--
39
00:07:23,438 --> 00:07:25,731
WHOA!
40
00:07:25,899 --> 00:08:17,283
♪♪♪
41
00:08:28,712 --> 00:08:30,463
WHAT ON?
42
00:08:30,630 --> 00:08:32,381
lS TH lS THE BACHELORETTE PARTY FOR--
43
00:08:32,549 --> 00:08:33,799
lT'S BERNADETTE'S PARTY.
44
00:08:33,967 --> 00:08:35,968
- BERNADETTE lS
ElGHT YEARS OLD TODAY.
45
00:08:36,136 --> 00:08:37,803
- OH .
46
00:08:39,139 --> 00:08:40,890
[Tires Squealing, Siren Wails]
47
00:08:41,057 --> 00:08:44,894
WELL, lN CASE YOU MlSSED lT, THERE WAS
A U .F.O. SPOTTED OVER PHOEN lX TODAY.
48
00:08:45,061 --> 00:08:47,480
THAT'S "UN lDENTlFlED FALLlNG OBJECT."
49
00:08:47,647 --> 00:08:49,899
YOU MAY REMEMBER 31 -YEAR-OLD
RlCHARD BRODlE FROM ANOTHER
50
00:08:50,066 --> 00:08:51,692
H lGH-PROFlLE ESCAPADE.
51
00:08:51,860 --> 00:08:55,654
LAST YEAR BRODlE SKYDlVED lNTO
A FOOTBALL GAME AT SUN DEVlLS STADlUM
52
00:08:55,822 --> 00:08:59,074
AND PROCEEDED TO PlCK UP THE BALL
AND RUN FOR A TOUCHDOWN .
53
00:08:59,242 --> 00:09:02,495
HE WAS TACKLED lN THE
END ZONE BY BOTH TEAMS.
54
00:09:02,662 --> 00:09:05,664
AS A RESULT OF TODAY'S STUNT, POLlCE
CHARGED THE WAYWARD SKYDlVER
55
00:09:05,832 --> 00:09:08,000
WlTH VlOLATlNG
RESTRlCTED AlR SPACE.
56
00:09:08,168 --> 00:09:10,794
THE F.A.A. lS SAlD TO BE lNVESTlGATlNG.
57
00:09:10,962 --> 00:09:12,796
AHH!
58
00:09:14,007 --> 00:09:25,684
♪♪♪
59
00:09:25,852 --> 00:09:29,855
♪ GOT A TEN-ROOM HOUSE
THAT OVERLOOKS THE SEA ♪
60
00:09:31,191 --> 00:09:34,151
♪ GOT A BOSS AT WORK
WHO'S OVERLOOKlN' ME ♪
61
00:09:34,319 --> 00:09:36,028
POLYESTER MAKlN' A COMEBACK?
62
00:09:36,196 --> 00:09:37,530
LOANER CLOTHES.
COUNTY JAlL.
63
00:09:37,697 --> 00:09:38,864
UH-HUH .
64
00:09:39,032 --> 00:09:40,366
SU lT WlTH THE
BREAKAWAY BUTTOCKS?
65
00:09:40,534 --> 00:09:42,201
TRYlN' TO PlCK UP
A LlTTLE EXTRA CASH, JO.
66
00:09:42,369 --> 00:09:43,452
A MAN'S GOTTA EAT.
67
00:09:43,620 --> 00:09:47,498
YEAH? EAT TH lS.
F.A.A. lNSPECTlON REPORT.
68
00:09:47,666 --> 00:09:49,875
THEY H lT US WlTH
1 2 SAFETY VlOLATlONS LAST MONTH .
69
00:09:50,043 --> 00:09:51,752
THAT'S THE MOST FOR ANY
JUMP CENTER lN THE COUNTRY.
70
00:09:51,920 --> 00:09:54,046
AND NOW YOU PULL TH lS.
71
00:09:54,214 --> 00:09:55,631
WOW. THE MOST EVER?
72
00:09:55,799 --> 00:09:59,510
YEAH .
73
00:10:00,720 --> 00:10:02,471
[Brodie]
THANK YOU, THANK YOU .
74
00:10:02,639 --> 00:10:03,847
ALL RlGHT, RELAX.
75
00:10:04,015 --> 00:10:06,225
SHUT UP!
76
00:10:06,726 --> 00:10:08,477
WE'RE ALREADY ON THE F.A.A. H lT LlST.
77
00:10:08,645 --> 00:10:12,273
YOU PULL A STUPlD STUNT LlKE TH lS,
lT HURTS EVERYONE HERE.
78
00:10:12,816 --> 00:10:14,149
NOW YOU LlSTEN TO ME.
79
00:10:14,317 --> 00:10:17,236
UNTlL WE PASS THE NEXT lNSPECTlON,
THERE WlLL BE NO MORE BASE JUMPS
80
00:10:17,404 --> 00:10:19,196
OFF OF RADAR TOWERS.
81
00:10:19,364 --> 00:10:21,532
NO MORE BUNGEE JUMPS
OFF CONSTRUCTlON CRANES
82
00:10:21,700 --> 00:10:22,575
WH lLE THEY'RE OPERATlNG.
83
00:10:22,742 --> 00:10:26,120
AND, DlTCH, NO MORE
LOW ALTlTUDE PULLS.
84
00:10:26,288 --> 00:10:27,997
YOU'RE GOlNG TO BOUNCE.
85
00:10:28,164 --> 00:10:29,248
YEAH .
86
00:10:29,416 --> 00:10:32,334
CAN l USE A Q-TlP lNSlDE MY EAR
OR JUST AROUND THE EDGE?
87
00:10:32,877 --> 00:10:34,545
TH lS lS SERlOUS.
KNOCK lT OFF.
88
00:10:34,713 --> 00:10:35,921
- QU lT KlDDlN' AROUND.
- ALL RlGHT.
89
00:10:36,089 --> 00:10:37,256
EASE UP, JO.
90
00:10:37,424 --> 00:10:38,757
JUST TELL ME
WHAT YOU NEED DONE.
91
00:10:38,925 --> 00:10:42,219
RESERVE CHUTE lNSPECTlONS,
A.O.D. CHECKS, pH TESTS.
92
00:10:42,387 --> 00:10:45,514
- ALL THE TH lNGS l PUT ON THE LlST.
- WHAT LlST?
93
00:10:45,682 --> 00:10:48,100
THE LlST l PUT ON
YOUR DESK LAST WEEK.
94
00:10:49,769 --> 00:10:51,770
YOU PUT lT lN THERE?
95
00:10:53,940 --> 00:10:55,608
- HEY, HANDSOME.
- H lYA, MAX.
96
00:10:55,775 --> 00:10:56,942
HOW ARE YOU?
97
00:10:57,110 --> 00:10:58,402
YOU GONNA BE DONE SOON?
98
00:10:58,570 --> 00:11:01,947
YEAH, SOON AS l FlLE TH lS HALF OF
THE ROOM AND CHROME THAT HALF.
99
00:11:02,115 --> 00:11:03,324
GOT A NEW STUDENT
NEEDS A LESSON .
100
00:11:03,491 --> 00:11:04,617
TH lNK YOU CAN HANDLE lT?
101
00:11:04,784 --> 00:11:07,953
- YOU BETTER RUN lT PAST JO.
- CAN'T DO THAT, JO.
102
00:11:08,121 --> 00:11:10,706
[Chuckling]
TH lS lS NOT YOU .
103
00:11:10,874 --> 00:11:12,416
AFRAlD SO.
104
00:11:12,584 --> 00:11:14,877
TH lS lS YOU!
OH, MY GOD.
105
00:11:15,045 --> 00:11:16,795
l DlDN'T KNOW YOU WERE ONE
OF THOSE BlG GYMNAST GUYS.
106
00:11:16,963 --> 00:11:19,214
HOW COME YOU NEVER
SHOWED TH lS TO ANYONE?
107
00:11:19,382 --> 00:11:20,507
YOU LOOK SO CUTE.
108
00:11:20,675 --> 00:11:23,344
SEE THE HAlRCUT?
THAT'S HOW COME.
109
00:11:23,511 --> 00:11:26,597
UH-HUH . YOU ARE SO FUNNY.
110
00:11:27,140 --> 00:11:28,307
AHEM.
OKAY.
111
00:11:28,475 --> 00:11:30,643
JO'S GONE lNTO PHOEN lX, AND l
GOT FOUR PHONE CALLS ON HOLD.
112
00:11:30,810 --> 00:11:34,021
l REALLY NEED YOU TO SCHEDULE
TH lS LESSON FOR ME, OKAY?
113
00:11:34,189 --> 00:11:36,357
PLEASE?
114
00:11:36,524 --> 00:11:39,276
ALL RlGHT.
WHERE lS HE?
115
00:11:39,444 --> 00:11:41,612
lT'S A SHE.
116
00:11:45,617 --> 00:11:47,576
MY.
117
00:11:48,078 --> 00:11:50,371
YOU BETTER GET ON
THOSE PHONE CALLS, MAX.
118
00:11:50,538 --> 00:11:52,122
YEAH .
YEAH .
119
00:11:52,290 --> 00:11:53,707
- SEE YA LATER.
- UH-HUH .
120
00:11:53,875 --> 00:11:55,459
SEE YA.
121
00:12:00,674 --> 00:12:02,633
l CAN'T BELlEVE l'M DOlNG TH lS.
122
00:12:02,801 --> 00:12:04,301
YOU'RE THE lNSTRUCTOR?
123
00:12:04,469 --> 00:12:06,470
YES. DlTCH BRODlE.
124
00:12:06,638 --> 00:12:08,931
lF YOU SAW THE RECENT MEDlA COVERAGE,
lT WAS ALL A PACK OF LlES.
125
00:12:09,099 --> 00:12:10,432
SORRY. l DlDN'T KNOW.
126
00:12:10,600 --> 00:12:11,809
GOOD.
127
00:12:11,976 --> 00:12:13,435
UM, CHRlS MORROW.
128
00:12:13,603 --> 00:12:15,020
- H l .
- H l, CHRlS.
129
00:12:15,188 --> 00:12:18,941
l, UH, WANTED TO TAKE A LESSON
TODAY, SO--l TH lNK l DO--
130
00:12:19,109 --> 00:12:20,859
YEAH, l TH lNK l DO.
131
00:12:21,027 --> 00:12:22,403
SO lT'S A RUSH, RlGHT?
132
00:12:22,570 --> 00:12:23,654
OH, YEAH .
133
00:12:23,822 --> 00:12:25,114
THAT'S WHAT l KEEP READlNG.
134
00:12:25,281 --> 00:12:26,532
JUST LlKE A GREAT H lGH, RlGHT?
135
00:12:26,700 --> 00:12:28,534
LET ME GUESS.
FlRST TlME?
136
00:12:28,702 --> 00:12:29,868
HOW'D YOU KNOW?
137
00:12:30,036 --> 00:12:31,370
JUST A HUNCH .
138
00:12:31,538 --> 00:12:33,664
LlSTEN, CHRlS, l'M A LlTTLE
SHORT-HANDED TODAY.
139
00:12:33,832 --> 00:12:36,959
THE GOOD NEWS lS l CAN SQUEEZE YOU
lN FlRST TH lNG FRlDAY MORN lNG.
140
00:12:37,127 --> 00:12:38,377
HOW'S THAT SOUND?
141
00:12:38,545 --> 00:12:40,087
HEY, DlTCH, lF YOU'RE GROUNDED,
MAYBE l COULD--
142
00:12:40,255 --> 00:12:42,506
HELLO, TOM.
BYE, TOM.
143
00:12:42,674 --> 00:12:43,882
HEY, GUYS, lT'S ME, ALL RlGHT?
144
00:12:44,050 --> 00:12:45,884
DlTCH?
145
00:12:46,678 --> 00:12:47,970
- YOU DON'T WANT TOM.
- WHY NOT?
146
00:12:48,138 --> 00:12:49,972
BECAUSE YOU WANT THE BEST, AND
YOU'RE ALREADY TALKlN' TO H lM.
147
00:12:50,140 --> 00:12:51,098
HOW DOES FRlDAY SOUND?
148
00:12:51,266 --> 00:12:52,683
RlGHT.
149
00:12:52,851 --> 00:12:55,894
UM--l DON'T KNOW.
MAYBE.
150
00:12:58,565 --> 00:13:02,276
YOU SEE, lT TOOK ME A WH lLE TO WORK
UP THE NERVE TO JUST DRlVE HERE,
151
00:13:02,444 --> 00:13:06,739
AND l TH lNK lF l DON'T DO lT
TODAY, RlGHT NOW,
152
00:13:06,906 --> 00:13:09,241
l'M AFRAlD l MAY NEVER COME BACK.
153
00:13:09,409 --> 00:13:11,452
EVER?
154
00:13:14,414 --> 00:13:16,749
UM, NO.
155
00:13:16,916 --> 00:13:19,001
[Muttering]
OH, BOY.
156
00:13:19,836 --> 00:13:21,545
- OKAY.
- YEAH?
157
00:13:21,713 --> 00:13:22,713
YEAH .
158
00:13:22,881 --> 00:13:24,256
OH, MY GOD!
159
00:13:24,424 --> 00:13:26,717
NOW, FlRST LESSON, l USUALLY
RECOMMEND A TANDEM JUMP.
160
00:13:26,885 --> 00:13:27,926
WH lCH lS?
161
00:13:28,094 --> 00:13:29,303
WE GO OUT OF THE PLANE TOGETHER.
162
00:13:29,471 --> 00:13:30,637
l HANG ONTO YOU
THE ENTlRE WAY DOWN .
163
00:13:30,805 --> 00:13:32,598
lT'S A N lCE, SAFE,
SECURE FEELlNG.
164
00:13:32,766 --> 00:13:34,183
RlGHT.
165
00:13:34,350 --> 00:13:36,435
LlKE THAT?
166
00:13:39,063 --> 00:13:42,232
UNLESS YOU PREFER TO BE ON TOP.
167
00:13:42,817 --> 00:13:43,942
NO.
168
00:13:44,110 --> 00:13:47,613
UM, SOMEONE
MENTlONED A STATlC LlNE.
169
00:13:47,781 --> 00:13:48,906
COULD WE TRY THAT OR--
170
00:13:49,073 --> 00:13:50,616
- YEAH, lT'S AN OPTlON .
- THAT'S SAFE, RlGHT?
171
00:13:50,784 --> 00:13:52,993
YEAH .
172
00:13:54,078 --> 00:13:55,454
SO WE'RE ON .
173
00:13:55,622 --> 00:13:56,705
TH lS lS GOOD.
l'M EXClTED.
174
00:13:56,873 --> 00:13:58,499
OH, GOD.
l MEAN, l'M EXClTED.
175
00:13:58,666 --> 00:13:59,625
OH, REALLY?
176
00:13:59,793 --> 00:14:01,084
OKAY.
177
00:14:01,252 --> 00:14:02,586
LET'S SlGN YOU UP, ALL RlGHT?
178
00:14:02,754 --> 00:14:03,837
BREAK.
179
00:14:04,005 --> 00:14:05,839
YOU DlP YOUR RlGHT SHOULDER,
THEN MOVE TO THE RlGHT.
180
00:14:06,007 --> 00:14:07,216
YOUR OTHER RlGHT.
181
00:14:07,383 --> 00:14:08,342
THERE YOU GO.
182
00:14:08,510 --> 00:14:10,552
DlP YOUR LEFT SHOULDER
AND MOVE TO THE LEFT.
183
00:14:10,720 --> 00:14:12,095
FEEL THAT?
184
00:14:12,263 --> 00:14:14,223
STAY lN THE MlDDLE,
YOU'RE FLYlN' STABLE.
185
00:14:14,390 --> 00:14:16,809
HOW'S THAT FEEL?
186
00:14:17,852 --> 00:14:21,271
[Laughing]
l DON'T KNOW.
l'M NOT VERY ATHLETlC.
187
00:14:21,856 --> 00:14:24,358
lT'S NOT TOO LATE
TO SWlTCH TO TANDEM.
188
00:14:24,984 --> 00:14:27,110
OH, WE'LL STlCK WlTH TH lS,
AS LONG AS lT'S SAFE, l MEAN .
189
00:14:27,278 --> 00:14:28,487
VERY SAFE.
190
00:14:28,655 --> 00:14:31,448
LET'S GET YOU OUT OF THE HARNESS
AND GO FlND YOU A JUMPSU lT.
191
00:14:36,538 --> 00:14:38,455
HOW ABOUT TH lS?
192
00:14:38,623 --> 00:14:40,958
lT'S CUTE, BUT lT'S A
LlTTLE BAGGY, DON'T YOU TH lNK?
193
00:14:41,125 --> 00:14:42,584
HOW ABOUT TH lS GRAY ONE?
194
00:14:42,752 --> 00:14:43,710
lT'S SMALLER.
195
00:14:43,878 --> 00:14:45,796
- l TH lNK THE ORANGE WORKS.
- COOL.
196
00:14:45,964 --> 00:14:47,172
DO l HAVE TlME TO MAKE A CALL?
197
00:14:47,340 --> 00:14:50,008
l PROMlSED MY ROOMMATE ONE LAST
CHANCE TO TALK ME OUT OF TH lS.
198
00:14:50,176 --> 00:14:51,552
SURE. PHONE'S OVER THERE.
199
00:14:51,719 --> 00:14:52,761
GREAT. THANKS.
200
00:14:52,929 --> 00:14:54,096
WHAT ABOUT TH lS?
201
00:14:54,264 --> 00:14:55,597
l'LL TAKE THAT lNTO
THE LOCKER ROOM FOR YOU .
202
00:14:55,765 --> 00:14:57,933
- YOU SURE?
- YEAH .
203
00:14:58,518 --> 00:14:59,852
SHE'S GORGEOUS BUT CHEAP.
204
00:15:00,019 --> 00:15:00,936
WHAT'S THAT?
205
00:15:01,104 --> 00:15:02,688
YOUR NEW STUDENT. SHE'S STlNGY.
206
00:15:02,856 --> 00:15:05,816
l OFFERED TO TAPE HER JUMP,
SPEClAL lNTRODUCTORY PRlCE:
207
00:15:05,984 --> 00:15:07,359
$59.95.
208
00:15:07,527 --> 00:15:09,486
SHE PLAYED ME
LlKE A VlDEO GAME.
209
00:15:09,654 --> 00:15:11,238
MAYBE YOU COULD
TALK HER lNTO lT.
210
00:15:11,406 --> 00:15:14,157
l GOT SOMETH lNG ELSE lN MlND.
211
00:15:14,784 --> 00:15:16,243
- lT'S 1 2:30 NOW.
- UH-HUH?
212
00:15:16,411 --> 00:15:18,579
WE DO THE JUMP, GRAB A COKE
AFTERWARDS, TALK ABOUT OUR
213
00:15:18,746 --> 00:15:20,747
BONDlNG EXPERlENCE
ON THE WAY DOWN .
214
00:15:20,915 --> 00:15:24,334
LEAVE HER A MESSAGE AROUND 5:00, 5:30--
"HEY, WHAT'S UP? lT'S ME, DlTCH ."
215
00:15:24,502 --> 00:15:25,919
RlGHT. DlNNER.
216
00:15:26,087 --> 00:15:27,713
YADDA-YADDA-YADDA.
YADDA-YADDA-YADDA.
217
00:15:27,881 --> 00:15:29,047
HER PLACE.
218
00:15:29,215 --> 00:15:31,008
KlCK THE STUFFED AN lMALS
OFF THE BED BY 9:45.
219
00:15:31,175 --> 00:15:33,468
- l'M HOME BY 1 1 :30.
- lN TlME TO WATCH LENO.
220
00:15:33,636 --> 00:15:34,887
YEP. WHAT DO YOU TH lNK?
221
00:15:35,054 --> 00:15:37,347
- l SAY GO FOR lT.
- l'M ALL OVER lT.
222
00:15:38,558 --> 00:15:45,814
♪♪♪
223
00:15:45,982 --> 00:15:48,066
UP YOU GO.
224
00:16:19,411 --> 00:16:22,496
[Beeping]
DlRT ALERT.
225
00:16:22,664 --> 00:16:23,664
HUH?
226
00:16:23,832 --> 00:16:26,542
YOU ONLY HEAR TH lS
FOR ElGHT SECONDS.
227
00:16:27,002 --> 00:16:29,712
- AND THEN WHAT?
- SPLAT.
228
00:16:31,214 --> 00:16:33,132
SCATTERED CLOUDS.
229
00:16:33,925 --> 00:16:35,467
YOU WANNA GO UPSTAlRS?
230
00:16:35,635 --> 00:16:37,553
MAYBE SlX GRAND, HUH?
231
00:16:38,054 --> 00:16:39,263
- JUST FlND US SOME GOOD AlR.
232
00:16:39,431 --> 00:16:41,598
- ROGER.
233
00:16:42,392 --> 00:16:45,644
STlLL GOT A FEW MlNUTES.
JUST RELAX.
234
00:16:50,066 --> 00:16:51,900
[Chuckles]
BETWEEN YOUR LEGS?
235
00:16:52,068 --> 00:16:53,527
- BEST SEAT lN THE HOUSE.
236
00:16:53,695 --> 00:16:56,030
- WHY DO YOU PRETEND THAT
THAT'S WHAT YOU'RE ABOUT?
237
00:16:56,197 --> 00:16:58,365
WHAT MAKES YOU
TH lNK l'M PRETENDlNG?
238
00:16:58,533 --> 00:17:01,869
BECAUSE l'D BE STUPlD TO TRUST
MY LlFE WlTH A WALKlNG PEN lS.
239
00:17:02,037 --> 00:17:03,203
[Choked Laugh]
240
00:17:03,371 --> 00:17:05,414
AND l'M NOT STUPlD.
241
00:17:07,333 --> 00:17:10,044
l'M MUCH MORE THAN
A WALKlNG PEN lS.
242
00:17:10,211 --> 00:17:12,004
l'M A FLYlNG PEN lS.
243
00:17:12,172 --> 00:17:14,423
YES, YOU ARE.
244
00:17:22,390 --> 00:17:25,434
REMEMBER: HARD
ARCH lNTO THE WlND.
245
00:17:26,394 --> 00:17:30,272
NOW YOUR CHUTE OPENS AUTOMATlCALLY,
BUT LOOK UP AND CHECK lT.
246
00:17:30,815 --> 00:17:34,568
BE SURE THAT lT'S OPENED.
lF lT HASN'T, CUT AWAY.
247
00:17:34,736 --> 00:17:36,695
USE YOUR RESERVE.
248
00:17:37,655 --> 00:17:40,949
HELLO. l'M OVER HERE.
249
00:17:43,703 --> 00:17:46,622
l THOUGHT l SAW ANOTHER PLANE.
lS THAT SAFE?
250
00:17:51,461 --> 00:17:53,420
WE GOT COMPANY?
251
00:17:53,588 --> 00:17:56,006
NOT THAT l SEE.
252
00:17:56,174 --> 00:17:58,008
LET'S GET READY TO JUMP-RUN .
253
00:17:58,176 --> 00:18:00,135
MMM.
254
00:18:00,595 --> 00:18:02,554
NOW WHEN YOU Fl--
255
00:18:04,724 --> 00:18:07,267
JESUS!
256
00:18:08,394 --> 00:18:23,367
♪♪♪
257
00:18:27,789 --> 00:18:30,415
AH!
258
00:18:32,335 --> 00:18:33,627
[Beeping]
259
00:18:33,795 --> 00:18:35,129
- AHH!
260
00:18:35,296 --> 00:18:37,297
PULL YOUR CORD!
261
00:18:38,633 --> 00:18:40,717
[Thud, Ditch Groans]
AH!
262
00:18:41,594 --> 00:18:45,013
[Beeping]
PULL! PULL! PULL!
263
00:18:52,147 --> 00:18:55,274
AH! AH! SH lT.
264
00:19:18,339 --> 00:19:20,507
HOLD lT.
265
00:19:42,363 --> 00:19:45,032
WE USED TO JOKE ABOUT lT,
DlDN'T WE?
266
00:19:46,534 --> 00:19:51,830
'BOUT SOME STUDENT H lTTlN' THE DlRT
AND DlGGlN' lN LlKE WlLE E. COYOTE.
267
00:19:55,543 --> 00:19:58,170
l SAW HER, MAN .
268
00:19:58,713 --> 00:20:02,174
l WAS RlGHT HERE
VlDEOTAPlNG LANDlNGS.
269
00:20:02,675 --> 00:20:05,677
l SAW HER BOUNCE.
270
00:20:06,387 --> 00:20:09,681
l DON'T TH lNK WE'LL BE
JOKlNG ABOUT lT ANYMORE.
271
00:20:12,644 --> 00:20:15,229
WHAT HAPPENED, MAN?
272
00:20:15,396 --> 00:20:18,523
HOW'D SHE GET AWAY FROM YOU?
273
00:20:24,239 --> 00:20:58,605
♪♪♪
274
00:20:58,773 --> 00:21:01,108
[Ditch Shouting]
l'M VERY CALM!
275
00:21:01,276 --> 00:21:02,693
WE'RE FLYlNG.
276
00:21:02,860 --> 00:21:05,570
l LOOKED BACK--
YOU TH lNK l'M LYlNG, DON'T YOU?
277
00:21:05,738 --> 00:21:07,614
l LOOKED BACK.
THEN SHE'S GONE.
278
00:21:07,782 --> 00:21:08,740
SHE'S GONE!
279
00:21:08,908 --> 00:21:11,868
ONE MlNUTE SHE'S THERE;
THE NEXT, SHE'S GONE.
280
00:21:21,671 --> 00:21:23,880
YOU'RE UP NEXT.
281
00:21:24,048 --> 00:21:26,300
THESE GUYS ARE TOUGH .
282
00:21:26,467 --> 00:21:28,969
l COULD HAVE SWORN
l DlD HER DOPE-ROPE.
283
00:21:29,137 --> 00:21:31,805
l COULD HAVE SWORN
l HOOKED HER lN .
284
00:21:32,473 --> 00:21:35,475
SOMETlMES YOU DO lT WHEN YOU LOAD UP,
OTHER TlMES, RlGHT BEFORE YOU JUMP.
285
00:21:35,643 --> 00:21:38,103
BUT l COULD HAVE SWORN--
286
00:21:38,980 --> 00:21:41,523
- HANDSOME GAL SHE WAS.
- YEAH .
287
00:21:41,691 --> 00:21:42,816
AND?
288
00:21:42,984 --> 00:21:44,192
- HELL, LOOK.
289
00:21:44,360 --> 00:21:48,989
AN ANGEL LlKE THAT WALKS lN, A MAN
STARTS TH lNKlN' WlTH H lS LlTTLE HEAD.
290
00:21:49,157 --> 00:21:51,325
l HOOKED HER lN, NOBLE!
291
00:21:52,493 --> 00:21:55,203
LlKE l'VE DONE THOUSANDS OF TlMES!
292
00:22:02,003 --> 00:22:04,546
THAT'S WHAT YOU CAN TELL
THE F.A.A. GUYS.
293
00:22:05,173 --> 00:22:08,800
THEN WHAT DO l SAY?
l SAW THE LlNE BREAK?
294
00:22:08,968 --> 00:22:11,219
THAT SHE UNHOOKED HERSELF?
295
00:22:12,764 --> 00:22:17,517
l NEVER SAW THE LlNE ON HER, SON .
THAT'S ALL l CAN SAY.
296
00:22:18,478 --> 00:22:20,437
lF THEY ASK ME.
297
00:22:24,650 --> 00:22:27,694
UNHOOKED HERSELF.
298
00:22:45,004 --> 00:22:46,213
COME ON, MAN .
NOBODY'S GONNA DO TH lS.
299
00:22:46,381 --> 00:22:48,006
THERE'S EASlER WAYS
TO KlLL YOURSELF.
300
00:22:48,174 --> 00:22:50,050
EARTH'S RUSH lNG UP AT YOU
AT 1 20 MlLES AN HOUR,
301
00:22:50,218 --> 00:22:53,512
AND ALL YOU GOTTA DO lS NOT PULL?
WHAT'S EASlER THAN THAT?
302
00:22:55,223 --> 00:22:56,306
COME ON .
303
00:22:56,474 --> 00:22:58,100
AFTER ALL THESE YEARS,
YOU NEVER THOUGHT ABOUT lT?
304
00:22:58,267 --> 00:23:00,227
NO, MAN . l NEVER HAVE.
305
00:23:09,862 --> 00:23:11,613
HEY, WAlT A MlNUTE.
306
00:23:11,781 --> 00:23:13,115
THAT MUST BE HER ROOMMATE.
307
00:23:13,282 --> 00:23:15,283
SHE CALLED HER ROOMMATE.
308
00:23:18,079 --> 00:23:20,914
2201 H lGH DESERT ROAD.
309
00:23:21,082 --> 00:23:22,332
TUCSON .
310
00:23:22,500 --> 00:23:24,459
[Zipping Bag]
311
00:24:05,585 --> 00:24:07,461
HELLO?
312
00:24:42,830 --> 00:24:44,956
NOT VERY ATHLETlC.
313
00:24:45,124 --> 00:24:47,417
YEAH, RlGHT.
314
00:25:03,309 --> 00:25:04,351
A BOSS FAN .
315
00:25:04,519 --> 00:25:06,520
[Wham]
AH!
316
00:25:08,022 --> 00:25:13,235
[Screams]
317
00:25:13,402 --> 00:25:16,613
[Glass Crashing]
318
00:25:17,990 --> 00:25:19,115
COME HERE!
319
00:25:19,283 --> 00:25:21,409
WHO THE HELL ARE YOU?
320
00:25:22,119 --> 00:25:23,954
WHAT ARE YOU, THE BOYFRlEND?
321
00:25:24,121 --> 00:25:25,830
HUH?
322
00:25:27,416 --> 00:25:29,209
HEY, BOYFRlEND.
323
00:25:32,463 --> 00:25:35,215
WHERE'S THE BODY?
324
00:25:35,841 --> 00:25:37,968
WHO THE HELL ARE YOU?
325
00:25:38,135 --> 00:25:40,845
WELL, HERE'S MY CARD.
326
00:25:44,559 --> 00:25:46,393
WHERE'S THE BODY?
327
00:25:46,561 --> 00:25:48,311
[Growling]
328
00:25:48,479 --> 00:25:50,438
[Glass Crashing]
329
00:25:53,693 --> 00:26:32,230
♪♪♪
330
00:26:32,398 --> 00:26:37,611
[Tires Screeching]
331
00:27:00,635 --> 00:27:02,260
l'LL GlVE YOU 30 BUCKS FOR lT.
332
00:27:02,428 --> 00:27:04,054
l JUST WANT TO GET AN lDEA
WHERE lT'S FROM.
333
00:27:04,221 --> 00:27:05,472
lT'S A HANDY LlTTLE POKER.
334
00:27:05,640 --> 00:27:07,140
BUT lT'S SEEN BETTER DAYS.
335
00:27:07,308 --> 00:27:11,061
PHOSPHATE FlN lSH .
STEEL HAMMERBUTT CAP.
336
00:27:11,228 --> 00:27:13,813
SAWTOOTH BACK EDGE
FOR WlRE CUTTlNG.
337
00:27:13,981 --> 00:27:15,815
N lNETY BUCKS, MY FlNAL OFFER.
338
00:27:15,983 --> 00:27:18,693
- WHAT ABOUT THESE MARKlNGS?
- CYRlLLlC.
339
00:27:18,861 --> 00:27:20,320
FROM SYRlA?
340
00:27:20,488 --> 00:27:25,283
DlTCH, l DON'T GOT ALL DAY.
TAKE MY DOUGH OR TAKE A H lKE.
341
00:27:43,344 --> 00:27:47,097
- HOW FAST TH lS TH lNG GO?
- 'BOUT 350.
342
00:27:47,264 --> 00:27:49,808
- YOU'RE GONNA KlLL YOURSELF.
- EXACTLY.
343
00:27:49,975 --> 00:27:51,226
BUT WHAT A RlDE.
344
00:27:51,394 --> 00:27:54,646
[Laughing Crazily]
345
00:28:17,211 --> 00:28:31,933
♪♪♪
346
00:28:56,625 --> 00:28:59,961
[Tapping on glass]
HELLO? HELLO!
347
00:29:00,588 --> 00:29:04,466
ANYBODY HERE?
HELLO!
348
00:29:08,929 --> 00:29:10,013
RlCHARD BRODlE?
349
00:29:10,181 --> 00:29:11,431
MAYBE.
350
00:29:11,599 --> 00:29:15,477
YOU KNOW, TH lS DUST
THAT YOU HAVE OUT HERE?
351
00:29:15,644 --> 00:29:16,770
lT JUST KlLLS ME.
352
00:29:16,937 --> 00:29:18,229
HOW DO YOU STAND lT EVERY DAY?
353
00:29:18,397 --> 00:29:20,857
l LlKE DUST.
WHO ARE YOU?
354
00:29:21,525 --> 00:29:23,067
MY NAME lS BEN . . .
355
00:29:23,235 --> 00:29:24,486
[Sighs]
356
00:29:24,653 --> 00:29:25,862
. . .PlNKWATER.
357
00:29:26,030 --> 00:29:28,990
l CALLED EARLlER, AND, UH,
THERE WAS NO ANSWER.
358
00:29:29,450 --> 00:29:30,617
SO l FlGURED l'D TAKE A CHANCE.
359
00:29:30,785 --> 00:29:33,912
l'M GLAD l DlD 'CAUSE l NEED TO SPEAK
WlTH YOU ABOUT A CHRlS MORROW.
360
00:29:34,079 --> 00:29:36,206
CAN'T YOU F.A.A. GUYS
JUST GET OFF MY BACK?
361
00:29:36,373 --> 00:29:40,502
SORRY, l'M NOT FROM THE F.A.A.
MAYBE l WASN'T CLEAR.
362
00:29:40,669 --> 00:29:44,297
UM, l'M THE, UH, DEPUTY
DlSTRlCT ATTORNEY OF TUCSON .
363
00:29:44,465 --> 00:29:47,967
l'M HERE TO DETERMlNE WHETHER
MANSLAUGHTER CHARGES
364
00:29:48,135 --> 00:29:50,762
SHOULD BE BROUGHT AGAlNST YOU
lN CHRlS MORROW'S DEATH .
365
00:29:52,389 --> 00:29:54,724
YOU'RE KlDDlNG.
366
00:29:55,643 --> 00:29:57,644
l DON'T KNOW WHAT THE HELL'S
GOlN' ON, EXCEPT SOMEBODY'S
367
00:29:57,812 --> 00:30:00,396
DOlN' A MAJOR
NUMBER ON MY HEAD.
368
00:30:00,981 --> 00:30:05,485
YES, WELL, LET'S JUST
STlCK TO SPEClFlCS, SHALL WE?
369
00:30:05,653 --> 00:30:07,737
l FlND lT WORKS
BETTER THAT WAY.
370
00:30:08,239 --> 00:30:11,366
YESTERDAY, TH lS WET DREAM WALKS lN,
ALL CUTE AND J lTTERY
371
00:30:11,534 --> 00:30:14,244
LlKE SHE'S NEVER BEEN
ON A JUMP BEFORE.
372
00:30:14,870 --> 00:30:17,121
THEN l FlND TH lS
lN HER APARTMENT.
373
00:30:19,166 --> 00:30:22,836
SO YOU TH lNK SHE MlSREPRESENTED
HER ACTUAL ABlLlTlES.
374
00:30:23,003 --> 00:30:25,839
l TH lNK SHE DlD FOR BULLSH lT
WHAT STONEHENGE DlD FOR ROCKS.
375
00:30:26,006 --> 00:30:28,633
[Chuckling]
THAT'S VERY GOOD.
THAT'S VERY FUNNY.
376
00:30:30,719 --> 00:30:31,928
UH--
377
00:30:32,096 --> 00:30:34,973
[Sniffing]
WHAT WERE YOU DOlNG
lN HER APARTMENT?
378
00:30:35,140 --> 00:30:36,891
LOOKlN' FOR HER ROOMMATE.
379
00:30:37,059 --> 00:30:39,769
lNSTEAD, l GET ATTACKED BY SOME
JAMOKE WlTH PlNK RUBBER GLOVES
380
00:30:39,937 --> 00:30:41,729
AND A BAD SlNATRA CUT.
381
00:30:41,897 --> 00:30:43,731
LET'S BACKTRACK A LlTTLE BlT.
382
00:30:43,899 --> 00:30:45,942
HOW DlD YOU GAlN
ACCESS TO HER APARTMENT?
383
00:30:46,110 --> 00:30:47,777
- l USED KEYS.
- WHOSE KEYS?
384
00:30:47,945 --> 00:30:49,863
- HER KEYS.
- WlTHOUT ANY PERMlSSlON .
385
00:30:50,030 --> 00:30:54,784
SHE'S DEAD, REMEMBER?
WHAT DO YOU WANT FROM ME?
386
00:30:57,204 --> 00:30:59,038
l JUST WANT THE TRUTH .
387
00:30:59,206 --> 00:31:01,457
NO, YOU JUST WANT
SOMEONE TO HANG.
388
00:31:03,294 --> 00:31:06,045
RlCHARD.
MAY l CALL YOU RlCHARD?
389
00:31:08,215 --> 00:31:10,300
AHEM.
390
00:31:11,135 --> 00:31:16,097
l KNOW GUYS LlKE YOU DON'T LlKE GUYS
LlKE ME, AND THAT'S FlNE.
391
00:31:16,265 --> 00:31:20,393
BUT LET ME SUGGEST YOU DROP
THE ATTlTUDE. OKAY?
392
00:31:20,561 --> 00:31:23,104
BECAUSE lF YOU TAKE A LOOK AROUND,
YOU'LL SEE l'M THE ONLY GUY HERE
393
00:31:23,272 --> 00:31:26,190
TRYlN' TO HELP YOU .
394
00:31:28,193 --> 00:31:31,529
JUST WORK WlTH ME.
395
00:31:36,702 --> 00:31:38,745
LOOK, HERE'S MY CARD.
396
00:31:38,913 --> 00:31:44,292
lF YOU TH lNK OF ANYTH lNG ELSE,
YOU BEEP ME, DAY OR N lGHT.
397
00:31:44,460 --> 00:31:46,878
- OKAY?
- OKAY.
398
00:31:47,046 --> 00:31:48,880
OH, OH, UH--ONE MORE TH lNG.
399
00:31:49,048 --> 00:31:53,343
UH, DlD ANYONE TAKE ANY
PlCTURES OR VlDEO OR ANYTH lNG
400
00:31:53,510 --> 00:31:56,220
LlKE THAT?
401
00:31:56,388 --> 00:32:00,266
l CAN LOOK, BUT l--
l DON'T TH lNK SO, NO.
402
00:32:00,434 --> 00:32:05,063
OKAY. ALL RlGHT.
l'LL BE lN TOUCH .
403
00:32:05,898 --> 00:32:08,024
- ALL RlGHT.
- GET SOME REST.
404
00:32:08,192 --> 00:32:10,485
l WlLL.
405
00:32:15,282 --> 00:32:16,991
ROBOCAM WlTH THE CAVlTY-CAM.
406
00:32:17,159 --> 00:32:20,078
WHAT'S UP, PRETTY LADY?
BE NATURAL, ALL RlGHT?
407
00:32:20,245 --> 00:32:24,666
- l'M ALWAYS NATURAL.
- OH, GOD.
408
00:32:24,833 --> 00:32:28,920
WELL, lT'S LlKE
YOU JUST FEEL FREE.
409
00:32:29,088 --> 00:32:30,713
LlKE A BlRD.
410
00:32:30,881 --> 00:32:32,882
[Giggles]
l ALWAYS TH lNK
OF THAT SONG "FREE BlRD."
411
00:32:33,050 --> 00:32:34,801
DO YOU KNOW lT?
412
00:32:34,969 --> 00:32:36,928
[Robocam]
HOLY SH lT!
413
00:32:38,806 --> 00:33:02,745
♪♪♪
414
00:33:02,913 --> 00:33:05,915
THERE WAS ANOTHER PLANE.
415
00:33:13,215 --> 00:33:20,179
[Plane Engine Humming]
416
00:33:28,939 --> 00:34:01,012
♪♪♪
417
00:34:36,215 --> 00:34:38,174
[Lock Rattling]
418
00:35:09,915 --> 00:35:43,030
♪♪♪
419
00:35:43,198 --> 00:35:45,908
[Wham]
AH!
420
00:35:46,326 --> 00:35:55,418
♪♪♪
421
00:35:55,586 --> 00:35:57,336
ALL RlGHT, SLAMMO,
WHO THE HELL ARE YOU?
422
00:35:57,504 --> 00:35:59,380
COME ON, MAN!
423
00:35:59,965 --> 00:36:02,216
WHAT ARE YOU BUZZlNG ME FOR?
424
00:36:03,010 --> 00:36:05,636
BECAUSE APPARENTLY, DlTCH,
YOU NEEDED A TOUR GU lDE
425
00:36:05,804 --> 00:36:08,014
TO FlND YOUR WAY HERE.
426
00:36:08,182 --> 00:36:10,266
WHAT TOOK YOU SO LONG?
427
00:36:10,851 --> 00:36:12,935
WHAT l DON'T UNDERSTAND, LADY,
lS HOW YOU'RE STlLL VERTlCAL.
428
00:36:13,103 --> 00:36:15,688
WHY DON'T WE START THERE,
ALL RlGHT?
429
00:36:17,274 --> 00:36:19,775
THE WOMAN YOU SAW
FALLlNG WASN'T ME.
430
00:36:19,943 --> 00:36:23,029
lT WAS A FEMALE BODY
DRESSED lN AN ORANGE JUMPSU lT.
431
00:36:23,197 --> 00:36:26,324
THE SU lTS FROM YOUR JUMP CENTER
WERE EASY ENOUGH TO COPY.
432
00:36:27,784 --> 00:36:32,121
OKAY.
OKAY, l'M STARTlN' TO CATCH ON, l TH lNK.
433
00:36:32,289 --> 00:36:35,208
SO YOU UNHOOK WH lLE l'M UP FRONT
CHECKlN' FOR TRAFFlC,
434
00:36:35,375 --> 00:36:37,126
AND THEN SHE JUMPS.
435
00:36:37,294 --> 00:36:40,880
SHE MAX-TRACKS lNTO THE
BLlND SPOT BEH lND YOUR PLANE.
436
00:36:41,048 --> 00:36:43,925
A BODY DROPS FROM THE
PLANE ABOVE YOU : MlNE.
437
00:36:44,092 --> 00:36:45,885
SHADOWlNG ABOVE.
438
00:36:46,053 --> 00:36:49,096
YOU LOOK OUT, SEE HER FALLlNG.
OR TH lNK YOU DO.
439
00:36:49,264 --> 00:36:52,225
ACTUALLY, l'M ON MY WAY
LANDlNG A MlLE OFF.
440
00:36:52,392 --> 00:36:54,060
l SEE.
441
00:36:54,228 --> 00:36:57,104
YEAH, l WAS TH lS CLOSE
TO PUTTlN' lT TOGETHER.
442
00:36:57,272 --> 00:36:59,148
OF COURSE YOU WERE.
443
00:36:59,316 --> 00:37:01,484
ALL RlGHT, SO YOU'VE FOOLED A GUY
WHO CAN'T GET H lS SlDEBURNS EVEN
444
00:37:01,652 --> 00:37:03,027
WHEN HE SHAVES.
445
00:37:03,195 --> 00:37:05,863
- WHAT ABOUT THE CORONER?
- TERMlNAL VELOClTY.
446
00:37:06,740 --> 00:37:09,242
HOW FAST DOES AN UNSTABLE
BODY FALL?
447
00:37:09,409 --> 00:37:11,577
1 1 0, 1 20 MlLES AN HOUR?
448
00:37:11,745 --> 00:37:16,165
l"D SAY, YEAH, ABOUT 1 1 0,
1 20 MlLES AN HOUR.
449
00:37:17,251 --> 00:37:18,626
WELL, FORGET THE DENTAL RECORDS.
450
00:37:18,794 --> 00:37:20,294
HER TEETH ARE CH lCKLETS.
451
00:37:20,462 --> 00:37:23,047
WHAT ABOUT FlNGERPRlNTS?
YOU COULD STlLL l .D. HER THAT WAY.
452
00:37:23,215 --> 00:37:26,259
BUT THEY WOULDN'T, NOT lF
THERE WAS A SlMPLER WAY.
453
00:37:28,470 --> 00:37:31,555
LlKE ALL OF US ON THE GROUND
TELLlN' THE COPS WHO lT WAS.
454
00:37:35,018 --> 00:37:39,105
LET ME ASK YOU SOMETH lN'.
WHO WAS THE CORPSE?
455
00:37:40,482 --> 00:37:43,609
l'LL TELL YOU ON THE PLANE.
WE HAVE TO LEAVE NOW.
456
00:37:46,947 --> 00:37:48,948
WHAT DO l LOOK LlKE HERE,
A BRAlN DONOR?
457
00:37:49,116 --> 00:37:51,242
THE ONLY PLACE l'M GOlN'
lS THE COUNTY SHERlFF.
458
00:37:51,410 --> 00:37:52,660
TH lNK THEY'LL BELlEVE YOU?
459
00:37:52,828 --> 00:37:54,578
THEY WlLL AS SOON AS THE CORONER
DOUBLE-CHECKS THE FlNGERPRlNTS.
460
00:37:54,746 --> 00:37:56,414
THEY GOT SOMEBODY ON lCE, RlGHT?
461
00:37:56,581 --> 00:37:58,666
- LATE AGAlN, DlTCH .
- WHAT DO YOU MEAN?
462
00:37:58,834 --> 00:38:02,086
FUNERAL DlRECTOR CLAlMED THE BODY
FOR CREMATlON TH lS MORN lNG.
463
00:38:02,254 --> 00:38:06,424
- WHAT FUNERAL DlRECTOR?
- DlTCH, MEET LEX.
464
00:38:08,802 --> 00:38:10,678
l DON'T TH lNK YOU REALLY UNDERSTAND
WHAT'S HAPPEN lNG HERE.
465
00:38:10,846 --> 00:38:13,472
l GOT SOME D.A. TALKlN' ABOUT
MANSLAUGHTER CHARGES.
466
00:38:13,640 --> 00:38:17,310
l'M NOT SURPRlSED, WlTH
A SAFETY RECORD LlKE YOURS.
467
00:38:17,477 --> 00:38:21,314
WHAT WAS lT, 1 2 VlOLATlONS
JUST LAST MONTH?
468
00:38:21,481 --> 00:38:23,107
WHAT KlND OF PRlSON TERM
WAS HE TALKlN'?
469
00:38:23,275 --> 00:38:24,775
FlVE YEARS? SlX?
470
00:38:24,943 --> 00:38:27,028
lF THEY PROVE NEGLlGENCE,
THERE'LL BE TWO OR THREE MORE YEARS.
471
00:38:27,195 --> 00:38:28,654
- THAT'S RlGHT.
472
00:38:28,822 --> 00:38:31,615
- YOU'VE BEEN WORKlN' ME
FROM THE START, HAVEN'T YOU?
473
00:38:32,492 --> 00:38:35,870
LOOK, DlTCH, YOU HAVE A RlGHT
TO FEEL USED AND DECElVED,
474
00:38:36,038 --> 00:38:37,330
BECAUSE YOU WERE.
475
00:38:37,497 --> 00:38:39,832
BUT lF YOU COME WlTH ME NOW,
l'LL SET THE RECORD STRAlGHT.
476
00:38:40,000 --> 00:38:42,168
l WlLL HAND YOU PHYSlCAL
PROOF THAT l'M STlLL ALlVE.
477
00:38:42,336 --> 00:38:44,003
l PROMlSE.
478
00:38:44,171 --> 00:38:46,881
YOU JUST HAVE TO DO
ONE TH lNG FOR ME FlRST.
479
00:38:47,049 --> 00:38:49,300
WH-WH-WHAT DO l--
480
00:38:50,177 --> 00:38:52,887
l'M GOlNG, DlTCH .
YOU'RE lN OR OUT.
481
00:38:53,055 --> 00:38:57,058
[Sighs]
l DON'T BELlEVE TH lS.
482
00:39:02,022 --> 00:39:03,981
UP YOU GO.
483
00:39:05,317 --> 00:39:17,536
♪♪♪
484
00:39:17,704 --> 00:39:19,747
[Chris]
PUT THESE ON .
485
00:39:20,374 --> 00:39:22,500
LET ME SEE lF l'VE
GOT TH lS STRAlGHT.
486
00:39:22,667 --> 00:39:24,293
YOU DUMPED YOUR OWN ROOMMATE
OUT OF A PLANE,
487
00:39:24,461 --> 00:39:25,878
AND SHE WAS ALREADY DEAD?
488
00:39:26,046 --> 00:39:29,131
- lT SERVED A CAUSE.
- AW, LADY, THAT'S COLD.
489
00:39:30,050 --> 00:39:33,177
WELL, THEY WOULD HAVE MURDERED ME,
TOO, UNLESS l KlLLED MYSELF FlRST.
490
00:39:33,345 --> 00:39:35,846
l JUST HAD TO BUY SOME TlME.
491
00:39:36,348 --> 00:39:38,057
- WE'RE GETTlN' CLOSE.
492
00:39:38,225 --> 00:39:40,393
- l JUST WANT YOU TO KNOW
THAT THE lDEA OF FOLLOWlNG YOU
493
00:39:40,560 --> 00:39:43,104
OUT THAT DOOR AGAlN MAKES ME
VERY UNCOMFORTABLE.
494
00:39:43,480 --> 00:39:44,897
ARE YOU AFRAlD OF A N lGHT JUMP?
495
00:39:45,065 --> 00:39:48,234
- HEY, l lNVENTED THE N lGHT JUMP.
- WHAT ARE YOU AFRAlD OF THEN?
496
00:39:48,402 --> 00:39:51,320
- WHO SAYS l'M AFRAlD OF ANYTH lNG?
- YOU'RE SHAKlNG.
497
00:39:53,615 --> 00:39:56,575
THE WHOLE PLANE lS SHAKlNG.
498
00:39:59,371 --> 00:40:02,289
NOT THAT YOUR ORlENTATlON
WASN'T THOROUGH OR ANYTH lNG,
499
00:40:02,457 --> 00:40:05,709
BUT DO YOU MlND TELLlN' ME
WHAT THE HELL WE'RE DOlNG?
500
00:40:06,920 --> 00:40:11,215
- l'LL TELL YOU ON THE WAY DOWN .
- BEAUTlFUL.
501
00:40:13,468 --> 00:40:58,179
♪♪♪
502
00:40:58,346 --> 00:41:00,556
[Chris]
CAN YOU HEAR ME?
503
00:41:00,724 --> 00:41:01,932
- HELLO.
504
00:41:02,100 --> 00:41:03,893
lS TH lS SUZlE, MY
TlME-LlFE OPERATOR?
505
00:41:04,060 --> 00:41:05,269
HEY, WHAT lS TH lS?
506
00:41:05,437 --> 00:41:06,645
THAT AEROSPACE PLANT OUT BY--
507
00:41:06,813 --> 00:41:08,814
- YOU SHOULD SPEAK ONLY
WHEN ASKED A DlRECT QUESTlON .
508
00:41:08,982 --> 00:41:10,441
- WHAT ARE WE DOlN' HERE?
509
00:41:10,609 --> 00:41:12,151
[Chris]
WE'RE HERE TO RETRlEVE
VlTAL lNFORMATlON .
510
00:41:12,319 --> 00:41:14,069
DO YOU SEE THE NORTH ROOFTOP?
511
00:41:14,237 --> 00:41:15,988
[Ditch]
YEAH, OKAY.
PlECE OF CAKE.
512
00:41:16,156 --> 00:41:17,156
DON'T LAND THERE.
513
00:41:17,324 --> 00:41:18,491
[Ditch]
DON'T?
514
00:41:18,658 --> 00:41:20,034
- THE ROOF HAS
MOTlON SENSORS.
515
00:41:20,202 --> 00:41:22,620
SEE THE RED LlGHTS ON
THE WEST END OF THE TOWER?
516
00:41:23,121 --> 00:41:24,830
- CAN YOU H lT lT DEAD CENTER?
517
00:41:24,998 --> 00:41:27,249
[Ditch]
YOU KlDDlN' ME?
lN THESE WlNDS?
518
00:41:29,127 --> 00:41:32,838
OH, SH l-l-l-l-l-T!
519
00:42:03,286 --> 00:42:04,578
GODDAMN lT.
520
00:42:04,746 --> 00:42:06,705
AH!
521
00:42:09,042 --> 00:42:12,503
YOU THERE?
DlTCH? DlTCH?
522
00:42:13,296 --> 00:42:15,089
[Coughing]
523
00:42:15,257 --> 00:42:17,508
- DlTCH, ARE YOU THERE?
524
00:42:19,135 --> 00:42:21,470
[Coughing]
YEAH, l'M HERE.
525
00:42:22,722 --> 00:42:26,016
TELL ME YOU DlDN'T SEND ME DOWN
TH lS SH lT CHUTE ON PURPOSE.
526
00:42:29,271 --> 00:42:31,480
KEEP YOUR VOlCE DOWN AND MAKE
YOUR WAY TO THE SOUTH SlDE.
527
00:42:31,648 --> 00:42:33,899
THERE'S A BREAKER BOARD THERE.
528
00:43:07,350 --> 00:43:09,226
- OKAY. l'M HERE.
529
00:43:09,394 --> 00:43:12,021
- THROW SWlTCHES 1 7 AND 23.
530
00:43:18,236 --> 00:43:20,112
[Chris]
YOU JUST CUT THE JU lCE
TO THE SECURlTY FENCE.
531
00:43:20,280 --> 00:43:23,949
YOU NEED TO MOVE
UPSTAlRS AND FlND DOOR 207.
532
00:43:24,451 --> 00:43:26,493
THE ONE MARKED
"AUTHORlZED PERSONNEL."
533
00:43:26,661 --> 00:43:27,953
SHOULD l BE WRlTlN'
ALL TH lS DOWN?
534
00:43:28,121 --> 00:43:29,997
JUST GO!
535
00:43:44,346 --> 00:43:46,263
A LlTTLE CLOSE.
536
00:43:52,103 --> 00:43:54,730
l'M HERE. 207.
AUTHORlZED PERSONNEL ONLY.
537
00:43:54,898 --> 00:43:58,150
- USE THE KEY AND GO lNSlDE.
- WHAT KEY?
538
00:43:58,318 --> 00:44:00,444
THE ONE lN YOUR
HOOK-KN lFE SLEEVE.
539
00:44:05,325 --> 00:44:07,409
HOW CONVEN lENT.
540
00:44:10,997 --> 00:44:12,956
l'M lN .
541
00:44:15,543 --> 00:44:18,629
HOW DO YOU KNOW YOUR WAY
AROUND TH lS PLACE SO WELL?
542
00:44:24,594 --> 00:44:26,553
NEVER MlND.
543
00:44:49,828 --> 00:44:50,953
[Chris]
GO TO THE CLOSET.
544
00:44:51,121 --> 00:44:53,372
lT SHOULD BE ON YOUR RlGHT.
545
00:44:53,915 --> 00:44:56,792
- OKAY. l SEE lT.
- OPEN lT.
546
00:44:58,670 --> 00:45:02,339
NOW, TAKE THE CLOTHES
OFF THE HANGER POLE.
547
00:45:02,924 --> 00:45:04,717
DON'T NEED TO.
l SEE THE SAFE.
548
00:45:04,884 --> 00:45:06,510
- WHAT'S THE COMBO?
- FORGET THE SAFE.
549
00:45:06,678 --> 00:45:09,179
lT'S ONLY THERE TO
DlSTRACT lDlOTS.
550
00:45:10,473 --> 00:45:13,684
NOW LlFT OUT THE HANGER POLE
AND LOOK lNSlDE.
551
00:45:27,907 --> 00:45:30,743
YOU KNOW THOSE ROBOTS
THE BOMB SQUAD USES?
552
00:45:30,910 --> 00:45:32,953
THAT'S WHAT l AM, lSN'T lT?
HUH?
553
00:45:35,331 --> 00:45:37,958
KERR, CHECK TH lS OUT.
554
00:45:40,378 --> 00:45:43,547
THAT'S THE FENCE PERlMETER.
LlGHT lT UP!
555
00:45:43,715 --> 00:45:45,966
NOW REPLACE THE HANGER POLE,
AND LEAVE EVERYTH lNG EXACTLY
556
00:45:46,134 --> 00:45:48,844
AS YOU FOUND lT.
557
00:45:49,596 --> 00:45:51,263
[Alarm Blowing]
558
00:45:51,431 --> 00:45:52,765
[Chris]
OH, NO! DlTCH?
559
00:45:52,932 --> 00:45:54,725
DlTCH!
560
00:45:54,893 --> 00:45:57,936
WE MlGHT, UH, HAVE A--
HAVE A PROBLEM HERE.
561
00:46:00,482 --> 00:46:02,858
l'M CHECKlN' THE PERlMETER.
562
00:46:03,735 --> 00:46:05,402
lF YOU CAN MAKE lT TO THE
WEST DOOR, YOU CAN MAKE lT OUT.
563
00:46:05,570 --> 00:46:08,238
NOW MOVE, MOVE, MOVE!
564
00:46:09,449 --> 00:46:24,421
♪♪♪
565
00:46:25,089 --> 00:46:28,050
[Speaking Russian]
566
00:46:39,521 --> 00:46:48,529
♪♪♪
567
00:46:48,696 --> 00:46:51,114
WHAT THE HELL lS TH lS?
568
00:46:52,826 --> 00:46:55,369
KRlSTA.
569
00:46:58,665 --> 00:47:00,082
LOOK. lT'S H lM.
570
00:47:00,250 --> 00:47:01,625
HE'S GOlN' TO THE ROOF.
571
00:47:01,793 --> 00:47:04,044
YOU STAY HERE!
WATCH THE EXlTS.
572
00:47:06,714 --> 00:47:09,174
DlTCH BRODlE!
573
00:47:09,676 --> 00:47:11,468
AH!
574
00:47:33,658 --> 00:47:36,827
♪♪♪
575
00:47:36,995 --> 00:47:39,162
DlTCH, YOU'RE ON YOUR OWN .
576
00:47:56,806 --> 00:47:58,724
KERR!
577
00:47:58,892 --> 00:48:00,767
[Speaking Russian]
578
00:48:01,769 --> 00:48:04,563
HE'S GOlNG TO JUMP!
579
00:48:10,361 --> 00:48:18,452
♪♪♪
580
00:48:18,620 --> 00:48:21,622
[Screaming]
581
00:48:46,397 --> 00:48:50,442
[Ringing]
HELLO.
582
00:48:50,610 --> 00:48:52,945
[Chris]
DO YOU STlLL HAVE THE CYLlNDER?
583
00:48:53,112 --> 00:48:54,988
YEAH, l'M FlNE, THANKS.
584
00:48:55,156 --> 00:48:57,282
QUESTlON : WHO WERE
THOSE GOONS TON lGHT?
585
00:48:57,450 --> 00:48:59,326
WAS THAT RUSSlAN
THEY WERE SPEAKlNG?
586
00:48:59,494 --> 00:49:02,621
AND DON'T TELL ME lT WAS FRENCH,
PARCE QUE JE PARLE FRANCAlS, HONEY.
587
00:49:02,789 --> 00:49:04,164
[Chris]
THOSE MEN ARE MAFlA.
588
00:49:04,332 --> 00:49:06,375
MAFlA. PLEASE.
589
00:49:06,542 --> 00:49:08,627
THERE'S MORE THAN ONE
KlND OF MAFlA, DlTCH .
590
00:49:08,795 --> 00:49:11,838
- l'LL BE THERE lN 1 5 MlNUTES.
- WELL, l WON'T BE.
591
00:49:12,006 --> 00:49:15,133
l'M HEADlN' OUT TO SAM'S SURPLUS,
H lGHWAY 1 8 NEAR THE AQUEDUCT.
592
00:49:15,301 --> 00:49:16,593
ARE YOU GETTlNG TH lS?
593
00:49:16,761 --> 00:49:18,136
l'LL BRlNG THE CYLlNDER
AND A WlTNESS.
594
00:49:18,304 --> 00:49:20,973
YOU BRlNG THAT PRETTY FACE
AND YOUR ATTlTUDE.
595
00:49:21,140 --> 00:49:22,516
WHAT ARE YOU DOlNG, DlTCH?
596
00:49:22,684 --> 00:49:23,809
WHAT AM l DOlN'?
597
00:49:23,977 --> 00:49:25,602
PUTTlN' TH lS MESS lN
MY REARVlEW MlRROR.
598
00:49:25,770 --> 00:49:27,813
[Chris]
l TOLD YOU l'D TAKE CARE
OF YOUR PROBLEM AND l WlLL,
599
00:49:27,981 --> 00:49:29,523
BUT lT HAS TO BE DONE MY WAY.
600
00:49:29,691 --> 00:49:32,776
H lGHWAY 1 8.
SAM'S SURPLUS.
601
00:49:49,836 --> 00:49:51,795
- ANYTH lNG?
- NOT YET.
602
00:49:51,963 --> 00:49:53,505
FORGlVE THE SKEPTlClSM ON THE PHONE--
603
00:49:53,673 --> 00:49:55,674
NO, l KNOW HOW lT SOUNDS, BELlEVE ME.
604
00:49:55,842 --> 00:49:58,010
YOU'RE CERTAlN TH lS WOMAN lS
THE SAME WOMAN THAT WAS
605
00:49:58,177 --> 00:49:59,302
lN THE PLANE WlTH YOU .
606
00:49:59,470 --> 00:50:01,138
ABSOLUTELY.
607
00:50:01,305 --> 00:50:03,390
SHE SAlD SHE'S FROM THE C. l .A.
608
00:50:03,558 --> 00:50:06,351
C. l .A., l .R.S. MAFlA, l DON'T KNOW.
609
00:50:06,519 --> 00:50:08,854
l JUST WANT YOU TO SEE HER FACE,
SEE THAT SHE'S COME BACK
610
00:50:09,022 --> 00:50:11,565
FROM THE DEAD, ALL RlGHT?
611
00:50:12,400 --> 00:50:14,985
- TH lS lS lNCREDlBLE.
- l KNOW.
612
00:50:15,153 --> 00:50:17,446
- WOULD YOU LlKE A CERTS?
- NO, THANKS.
613
00:50:18,031 --> 00:50:20,157
[Crunching]
614
00:50:23,411 --> 00:50:26,705
l'M SORRY.
lT'S A NERVOUS HABlT THAT l HAVE.
615
00:50:27,165 --> 00:50:30,834
- GlVE ME THOSE.
- DON'T TAKE THEM ALL.
616
00:50:35,423 --> 00:50:39,176
[Crunching]
617
00:50:44,057 --> 00:50:48,268
[Airplane Approaching]
618
00:50:48,436 --> 00:50:50,812
THAT'S HER.
619
00:50:52,065 --> 00:50:55,358
- SHE'S COMlNG lN A PLANE.
- YES, SHE HAS A PLANE.
620
00:51:03,618 --> 00:51:06,745
NOW, UH, l TH lNK THE SMART TH lNG
TO DO HERE WOULD BE TO GET HER
621
00:51:06,913 --> 00:51:09,748
AWAY FROM THE PLANE
AND MAKE HER COME TO US.
622
00:51:09,916 --> 00:51:12,459
NO, l TH lNK l SHOULD GO TO HER.
623
00:51:14,045 --> 00:51:17,506
FlNE. GO TO HER.
l'LL STAY HERE.
624
00:51:18,091 --> 00:51:20,425
- GOOD.
- FlNE.
625
00:51:24,305 --> 00:51:26,848
TWO MEN, ONE COMlNG TH lS WAY.
626
00:51:27,016 --> 00:51:28,934
LOOKS LlKE YOUR STOOGE.
627
00:51:29,102 --> 00:51:31,853
[Gun Cocking]
628
00:51:40,446 --> 00:51:42,280
- THE CYLlNDER'S lN MY CAR.
629
00:51:42,448 --> 00:51:43,740
- BRlNG YOUR CAR.
630
00:51:43,908 --> 00:51:45,200
- MY WlTNESS lS BACK THATAWAY.
631
00:51:45,368 --> 00:51:46,701
- BRlNG H lM AND THE CAR.
632
00:51:46,869 --> 00:51:49,287
HE'S A LlTTLE JUMPY.
l TH lNK WE SHOULD GO TO H lM.
633
00:51:49,455 --> 00:51:51,414
CHRlS.
634
00:51:55,169 --> 00:51:58,463
l DON'T LlKE TH lS.
LET ME GO lNSTEAD.
635
00:51:59,048 --> 00:52:01,883
JUST KEEP AN EYE ON ME.
636
00:52:02,051 --> 00:52:04,219
- WHAT lF TH lNGS
GET OUT OF HAND?
637
00:52:04,679 --> 00:52:06,763
- l'LL KlLL 'EM.
638
00:52:09,600 --> 00:52:11,017
LET'S GO.
639
00:52:11,185 --> 00:52:13,186
GREAT.
640
00:52:22,029 --> 00:52:23,488
WHERE'S YOUR WlTNESS?
641
00:52:23,656 --> 00:52:25,657
PROBABLY lN H lS CAR
POWER-LOCKlNG THE DOORS.
642
00:52:25,825 --> 00:52:28,743
HE'S NOT USED TO ALL TH lS
CLOAK-AND-DAGGER STUFF.
643
00:52:28,911 --> 00:52:30,412
THERE'S A RlFLE ON US.
644
00:52:30,580 --> 00:52:31,621
ANY ATTEMPT TO DETAlN ME--
645
00:52:31,789 --> 00:52:32,789
CALM DOWN .
646
00:52:32,957 --> 00:52:34,291
THE GUY JUST WANTS TO WATCH YOU
BREATHE A COUPLE OF TlMES,
647
00:52:34,458 --> 00:52:36,126
ALL RlGHT?
648
00:52:36,294 --> 00:52:37,836
WHAT DO YOU SEE, LEX?
649
00:52:38,004 --> 00:52:40,463
NOW, HE SAlD HE WOULD WAlT
RlGHT HERE.
650
00:52:45,303 --> 00:52:47,345
LEX?
651
00:52:47,513 --> 00:52:49,848
[Static]
652
00:52:52,310 --> 00:52:54,853
LEX?
653
00:52:55,021 --> 00:52:56,021
WHAT ARE YOU DOlNG?
654
00:52:56,189 --> 00:52:57,856
HEY! GET BACK HERE!
655
00:53:01,152 --> 00:53:02,360
PlNKWATER!
656
00:53:02,528 --> 00:53:04,446
WHAT lS GOlN' ON HERE?
657
00:53:09,327 --> 00:53:11,328
[Gasps]
658
00:53:16,209 --> 00:53:28,345
♪♪♪
659
00:53:28,512 --> 00:53:31,848
[Speaking Russian]
660
00:53:32,391 --> 00:53:34,392
GET DOWN!
GET DOWN!
661
00:53:34,560 --> 00:53:37,020
- WHAT, WHAT, WHAT?
662
00:53:41,359 --> 00:53:43,068
THEY'RE NOT GONNA
DAMAGE MY CAR, ARE THEY?
663
00:53:43,236 --> 00:53:45,028
HERE, TH lS lS YOUR GUN .
MY GUN?
664
00:53:56,249 --> 00:53:58,083
- SHOOT!
665
00:53:58,251 --> 00:53:59,251
[Gunfire]
666
00:53:59,418 --> 00:54:00,418
- AH, lT'S BROKEN!
667
00:54:00,586 --> 00:54:02,963
- THE SAFETY'S ON, YOU lDlOT!
668
00:54:04,757 --> 00:54:06,883
JESUS CHRlST!
669
00:54:07,051 --> 00:54:09,344
[Shouting]
670
00:54:09,512 --> 00:54:16,309
[Ditch]
NO! NO! AH!
671
00:54:16,978 --> 00:54:19,354
JESUS CHRlST!
672
00:54:22,942 --> 00:54:25,277
RUN!
673
00:54:29,282 --> 00:54:31,825
[Yelling]
WHOA!
674
00:54:41,377 --> 00:54:43,461
MOTHER OF GOD!
675
00:54:46,132 --> 00:54:48,758
WHAT'S GOlNG ON OUT HERE?
676
00:54:56,142 --> 00:54:57,225
WHERE'S THE CYLlNDER?
677
00:54:57,393 --> 00:54:59,185
WHO STARTED SHOOTlNG?
lT SCARED OFF MY D.A.!
678
00:54:59,353 --> 00:55:01,396
- THAT'S NOT A D.A.
- WHO THE HELL lS HE?
679
00:55:01,564 --> 00:55:03,606
HE'S ONE OF THE KlLLERS!
680
00:55:19,498 --> 00:55:21,082
- GlVE ME THE GUN!
- WHAT ARE YOU DOlNG?
681
00:55:21,250 --> 00:55:22,667
YOU SAlD THAT WAS MY GUN!
682
00:55:22,835 --> 00:55:24,794
NOT ANYMORE!
683
00:55:26,213 --> 00:55:27,547
THAT FREAKlN'
WlTCH BROKE MY NOSE!
684
00:55:27,715 --> 00:55:28,673
l WANT HER DEAD!
685
00:55:28,841 --> 00:55:30,967
NO KlDDlNG.
686
00:55:32,345 --> 00:55:34,304
YOU HAVE FlVE SECONDS TO
TELL ME WHERE THE CYLlNDER lS.
687
00:55:34,472 --> 00:55:35,513
ONE.
688
00:55:35,681 --> 00:55:36,598
YOU GOTTA BE KlDDlNG ME.
689
00:55:36,766 --> 00:55:38,183
TWO!
690
00:55:38,351 --> 00:55:39,351
FlVE!
691
00:55:39,518 --> 00:55:40,643
WHAT THE HELL
HAPPENED TO THREE?
692
00:55:40,811 --> 00:55:42,354
THREE GOT H lS BALLS BLOWN
OFF WH lLE YOU WERE COUNTlNG!
693
00:55:42,521 --> 00:55:45,023
OKAY. RELAX.
THE CYLlNDER lS lN MY. . .
694
00:55:53,366 --> 00:55:54,532
CAR?
695
00:55:54,700 --> 00:55:57,327
[Laughing]
696
00:55:59,372 --> 00:56:01,373
[Yelling]
COME ON!
697
00:56:17,139 --> 00:56:21,184
[Screaming]
698
00:56:42,832 --> 00:56:45,375
HOW DO YOU STOP TH lS TH lNG?
699
00:57:06,105 --> 00:57:08,982
[Beeping]
700
00:57:09,859 --> 00:57:11,651
[Ditch]
COME ON!
701
00:57:31,088 --> 00:57:32,130
- DlTCH!
702
00:57:32,298 --> 00:57:35,258
[Screaming]
- OH, SH lT!
703
00:57:39,221 --> 00:57:41,764
[Screaming]
704
00:58:00,743 --> 00:58:02,619
WHAT ARE WE DOlN'?
COVERlNG OUR SCENT?
705
00:58:02,786 --> 00:58:04,412
l DlDN'T SEE ANY DOGS.
706
00:58:04,580 --> 00:58:06,581
WHY DON'T YOU TELL ME
WHO YOU ARE FOR REAL?
707
00:58:06,749 --> 00:58:07,874
WHAT DOES lT MATTER?
708
00:58:08,042 --> 00:58:09,209
WE'LL BE DEAD lN
A FEW HOURS ANYWAY.
709
00:58:09,376 --> 00:58:10,877
WELL, THAT'S COMFORTlNG.
710
00:58:11,462 --> 00:58:12,629
HEY! WOMAN!
711
00:58:12,796 --> 00:58:15,215
WHAT?
712
00:58:16,258 --> 00:58:18,635
[Speaking Russian]
713
00:58:18,802 --> 00:58:19,928
- EXCUSE ME?
714
00:58:20,095 --> 00:58:21,679
- K.G.B. FOR SHORT.
715
00:58:21,847 --> 00:58:23,348
- OH, COME ON!
716
00:58:23,516 --> 00:58:24,807
lT'S THE K.G. USED-TO-BE.
717
00:58:24,975 --> 00:58:26,226
- DON'T BE NAlVE.
718
00:58:26,393 --> 00:58:29,854
SO YOU'RE SAYlN' THAT, THAT YOU
AND-AND-AND LEX AND PlNKWATER
719
00:58:30,022 --> 00:58:31,773
AND BLONDlE ARE
ALL RUSSlAN SPlES?
720
00:58:31,941 --> 00:58:33,942
l'M SAYlNG WE WERE.
721
00:58:34,109 --> 00:58:36,319
WE'VE BEEN LAlD OFF!
722
00:58:38,280 --> 00:58:41,366
K.G.B. LAlD OFF.
AUTO WORKERS GET LAlD OFF!
723
00:59:00,010 --> 00:59:03,137
l TELL YA, ONE DAY TH lS BlTCH
lS GONNA RUN OUT OF LlVES.
724
00:59:08,018 --> 00:59:10,270
[Speaking Russian]
725
00:59:10,437 --> 00:59:11,771
[Ditch Speaking Russian]
726
00:59:11,939 --> 00:59:13,231
[Chris]
WHERE'D YOU LEARN THAT?
727
00:59:13,399 --> 00:59:15,984
MOSCOW.
l WAS GONNA GO THERE ONCE.
728
00:59:16,151 --> 00:59:17,819
YOU HAVE
EXCELLENT PRONUNClATlON .
729
00:59:17,987 --> 00:59:19,571
HOW DO YOU SAY "ASS"?
730
00:59:19,738 --> 00:59:20,905
ZHOPA.
731
00:59:21,073 --> 00:59:23,491
WELL, NO SMOKE UP
MY ZHOPA, PLEASE.
732
00:59:25,536 --> 00:59:27,328
SO, WHEN WAS TH lS?
MOSCOW.
733
00:59:27,496 --> 00:59:30,290
ANClENT H lSTORY.
'80 OLYMPlCS.
734
00:59:30,916 --> 00:59:32,417
WELL, AMERlCA
BOYCOTTED THAT YEAR.
735
00:59:32,585 --> 00:59:35,920
- YEAH, RUB MY NOSE lN lT.
- YOU WERE ON THE TEAM?
736
00:59:36,088 --> 00:59:41,134
GYMNASTlCS. TRAlNED FOR TEN YEARS.
QUALlFlED lN TWO EVENTS.
737
00:59:42,219 --> 00:59:45,471
ALL l WANTED WAS A SHOT
AT THAT RUSSlAN GOLD.
738
00:59:45,973 --> 00:59:47,890
LOOK AT THE HAlRCUT.
739
00:59:49,935 --> 00:59:51,019
HERE.
740
00:59:51,186 --> 00:59:53,521
NO, KEEP lT.
l GOT MORE.
741
00:59:54,023 --> 00:59:55,273
YOU WERE YOUNG THEN .
742
00:59:55,441 --> 00:59:56,691
GOD. SlXTEEN . SEVENTEEN .
743
00:59:56,859 --> 00:59:58,776
WHY DlDN'T YOU
TRY AGAlN lN '84?
744
00:59:58,944 --> 01:00:00,194
l PROBABLY SHOULD'VE.
745
01:00:00,362 --> 01:00:03,114
l WASN'T ABOUT TO LET MY TEETH
GET KlCKED lN LlKE THAT AGAlN .
746
01:00:06,660 --> 01:00:09,996
[Helicopter Approaching]
747
01:00:19,965 --> 01:00:21,924
lT'S THEM!
748
01:00:22,134 --> 01:01:05,635
♪♪♪
749
01:01:11,975 --> 01:01:13,267
[Ditch]
YEAH, TH lS MAKES A LOT OF SENSE.
750
01:01:13,435 --> 01:01:15,687
JUST LlGHT A FlRE
WHEN WE'RE BElNG CHASED.
751
01:01:15,854 --> 01:01:17,271
[Chris]
DON'T WORRY. l KNOW THEM.
752
01:01:17,439 --> 01:01:18,856
THEY NEVER BACKTRACK.
753
01:01:19,024 --> 01:01:22,902
RlGHT. RUSSlAN MAFlA.
AMAZlNG.
754
01:01:28,659 --> 01:01:32,995
WELL, WHAT HAVE WE HERE?
755
01:01:42,423 --> 01:01:43,965
- WANT A SLAM?
756
01:01:44,133 --> 01:01:45,883
- MMM.
NO.
757
01:02:02,276 --> 01:02:04,193
KRlSTA.
758
01:02:05,070 --> 01:02:07,071
EXCUSE ME?
759
01:02:07,239 --> 01:02:10,032
MY REAL NAME lS KRlSTA MOLDOVA.
760
01:02:10,993 --> 01:02:13,828
THAT'S VERY N lCE.
lT'S VERY PRETTY.
761
01:02:14,371 --> 01:02:17,165
ANYTH lNG YOU WANNA
TOAST TO, KRlSTA MOLDOVA?
762
01:02:17,666 --> 01:02:18,833
YOU'RE RlCHARD.
763
01:02:19,001 --> 01:02:20,626
RlCHARD, RlGHT?
764
01:02:20,794 --> 01:02:22,462
YEAH . l DON'T KNOW.
765
01:02:22,629 --> 01:02:26,924
SOMEHOW, UH, RlCH AND THEN
DlCK GOT SLAMMED UP lNTO DlTCH .
766
01:02:28,635 --> 01:02:30,887
[Laughs]
RlCHARD lS N lCE.
767
01:02:32,514 --> 01:02:34,098
HOW LONG YOU BEEN AWAY?
768
01:02:34,266 --> 01:02:37,143
OH, YEARS.
l'LL HAVE SOME.
769
01:02:39,313 --> 01:02:42,607
YOU MlGHT WANNA LET THAT BREATHE. . .
THERE.
770
01:02:45,611 --> 01:02:48,196
THEY'RE ALL BACK THERE.
BROTHER, FATHER, MOTHER.
771
01:02:49,031 --> 01:02:51,657
AND A LlTTLE DOG.
TAMBOV.
772
01:02:52,367 --> 01:02:54,535
GOT H lT BY A CAR LAST l HEARD
AND LOST A LEG.
773
01:02:54,703 --> 01:02:57,538
AW, THAT'S TERRlBLE.
774
01:02:58,123 --> 01:02:59,624
[Sighs]
POOR PUPPY.
775
01:02:59,792 --> 01:03:01,501
POOR PUPPY.
776
01:03:01,668 --> 01:03:04,253
ONLY, lT WOULDN'T
BE A PUPPY ANYMORE.
777
01:03:06,965 --> 01:03:10,635
WATCH OUT FOR THE--
OH, GOD.
778
01:03:13,055 --> 01:03:14,472
- WHAT WAS THAT?
779
01:03:14,640 --> 01:03:17,850
- YOU SWALLOWED THE WORM.
780
01:03:18,018 --> 01:03:21,020
WELL, l WAS TRAlNED TO SWALLOW
ALL SORTS OF TH lNGS.
781
01:03:21,605 --> 01:03:23,856
CAREFUL.
l MAY JUST HAVE TO MARRY YOU .
782
01:03:51,885 --> 01:03:53,135
WHAT'S THAT?
783
01:03:53,303 --> 01:03:54,595
JUST THAT NORMAL MALE RESPONSE.
784
01:03:54,763 --> 01:03:57,348
NO, l MEAN UNDER YOUR SH lRT.
785
01:03:57,516 --> 01:03:58,683
OH, THAT.
786
01:03:58,851 --> 01:04:01,185
THAT'S, UH--
THAT'S YOUR METAL TH lNG.
787
01:04:01,353 --> 01:04:05,857
YOU HAD lT?
YOU HAD TH lS THE WHOLE TlME?
788
01:04:06,441 --> 01:04:08,818
THE WHOLE TlME l WAS TALKlN'
ABOUT MY FAMlLY AND YOU--
789
01:04:08,986 --> 01:04:10,403
MY POOR LlTTLE DOG!
790
01:04:10,571 --> 01:04:12,196
YEAH . l THOUGHT lT WAS lMPORTANT.
791
01:04:12,364 --> 01:04:13,447
AMERlCANS!
792
01:04:13,615 --> 01:04:16,450
lNCONSlDERATE, UNCULTURED--
793
01:04:19,663 --> 01:04:22,123
OH, GOOD.
794
01:04:35,637 --> 01:04:37,847
YOU CAN'T BE SERlOUS.
795
01:04:38,015 --> 01:04:40,224
THAT lS AMAZlNG.
796
01:04:41,059 --> 01:04:42,518
WHAT lS THAT?
A FLlGHT CHART?
797
01:04:42,686 --> 01:04:43,853
YEAH .
798
01:04:44,021 --> 01:04:45,438
FOR A PLANE THAT
LANDED HERE LAST WEEK.
799
01:04:45,606 --> 01:04:47,398
WlTH LUCK, lT'LL TELL US
WHERE THAT PLANE STlLL lS.
800
01:04:47,566 --> 01:04:48,816
WHAT'S SO SPEClAL
ABOUT TH lS PLANE?
801
01:04:48,984 --> 01:04:50,026
lT'S NOT THE PLANE.
802
01:04:50,193 --> 01:04:51,193
lT'S--
803
01:04:51,361 --> 01:04:53,863
- WHAT'S ON BOARD, RlGHT?
- RlGHT.
804
01:05:00,787 --> 01:05:04,165
LAST COORDlNATE lS
COCH lSE COUNTY AlRPORT.
805
01:05:04,333 --> 01:05:06,083
BUT lT DOESN'T SAY
WHERE lT'S GOlNG NEXT.
806
01:05:06,251 --> 01:05:07,793
ONCE THAT PLANE TAKES OFF,
lT'S GONE FOREVER.
807
01:05:07,961 --> 01:05:09,253
WE HAVE TO GET THERE.
808
01:05:09,421 --> 01:05:10,630
THAT'S AN AlRPLANE GRAVEYARD.
809
01:05:10,797 --> 01:05:12,506
lT'S ONLY FlVE,
SlX MlLES FROM HERE.
810
01:05:12,674 --> 01:05:13,841
GREAT.
811
01:05:14,009 --> 01:05:15,635
lF WE RUN NOW, WE'LL
BE THERE lN AN HOUR.
812
01:05:15,802 --> 01:05:16,928
COME ON!
813
01:05:17,095 --> 01:05:19,555
RUN? l HAVEN'T EVEN STRETCHED!
814
01:05:34,571 --> 01:05:36,697
- DlD YOU FlND HER?
- NO, l DlDN'T FlND HER.
815
01:05:36,865 --> 01:05:39,450
THERE'S NOT A SlGN OF HER!
816
01:05:39,618 --> 01:05:40,785
CALL CARTAGENA.
817
01:05:40,953 --> 01:05:42,286
TELL 'EM WE'RE COMlN'
1 2 HOURS EARLlER.
818
01:05:42,454 --> 01:05:43,704
NO, NO!
THAT'S CRAZY!
819
01:05:43,872 --> 01:05:45,122
SHE'S NOT GONNA GO TO THE COPS.
820
01:05:45,290 --> 01:05:47,416
l SAY WE GET THE HELL OUTTA
HERE AND DELlVER ON SCHEDULE
821
01:05:47,584 --> 01:05:48,709
TOMORROW N lGHT!
822
01:05:48,877 --> 01:05:50,795
DON'T UNDERESTlMATE HER!
YOU UNDERSTAND?
823
01:05:50,963 --> 01:05:53,172
SHE'S SMARTER
THAN YOU'LL EVER BE!
824
01:05:56,259 --> 01:05:58,719
GO. GO!
825
01:06:08,355 --> 01:06:09,772
WHY DON'T YOU TELL ME
WHAT WE'RE LOOKlNG FOR.
826
01:06:09,940 --> 01:06:10,982
MAYBE l CAN HELP.
827
01:06:11,149 --> 01:06:13,025
- WE'RE LOOKlNG FOR A BlG PLANE.
- THESE ARE BlG PLANES!
828
01:06:13,193 --> 01:06:15,152
A 747 200-C.
829
01:06:15,320 --> 01:06:17,488
THEY SURE PlCKED A
PRETTY GOOD PLACE TO H lDE lT.
830
01:06:19,282 --> 01:06:20,700
[Ditch]
HEY!
831
01:06:20,867 --> 01:06:24,328
THERE lSN'T, LlKE, ANY NUCLEAR SH lT
ON TH lS PLANE, lS THERE?
832
01:06:27,457 --> 01:06:29,458
GlVE ME THE FLASHLlGHT.
833
01:06:36,883 --> 01:06:38,342
[Ditch]
WELL?
834
01:06:38,510 --> 01:06:40,177
- YEAH, TH lS lS lT.
835
01:06:40,345 --> 01:06:41,887
[Ditch]
GREAT.
836
01:06:42,055 --> 01:06:43,973
[Chris]
lT'S BOOBY-TRAPPED.
837
01:06:49,563 --> 01:06:51,522
[Beeping]
838
01:06:56,820 --> 01:07:00,906
- lS THAT SOMETH lNG DANGEROUS?
- HUH?
839
01:07:04,661 --> 01:07:08,706
[Sniffing]
lT SMELLS LlKE
OLD AlRLlNE FOOD lN HERE.
840
01:07:09,916 --> 01:07:13,836
[Ditch]
AHH! OH! NO!
841
01:07:14,588 --> 01:07:17,089
GENU lNE DEAD PEOPLE!
842
01:07:18,425 --> 01:07:20,426
- NOW WHAT?
- WHAT?
843
01:07:20,594 --> 01:07:22,720
A DEAD FLlGHT CREW MAKES
ME VERY UNCOMFORTABLE!
844
01:07:23,138 --> 01:07:25,389
LEVEL WlTH ME!
lS TH lS A NUCLEAR TH lNG?
845
01:07:25,557 --> 01:07:27,266
TH lS lS A NUCLEAR
TH lNG, lSN'T lT?
846
01:07:27,434 --> 01:07:29,518
LOOK, YOU DON'T HAVE
TO COME ANY CLOSER.
847
01:07:29,686 --> 01:07:31,812
lN FACT, YOU
PROBABLY SHOULDN'T.
848
01:07:32,230 --> 01:07:33,939
- EXTERNAL GEN lTALlA
ARE MORE SUSCEPTlBLE.
849
01:07:34,107 --> 01:07:36,317
- WHAT? SUSCEPTlBLE TO WHAT?
850
01:07:37,069 --> 01:07:40,196
- HERE. COVER YOURSELF WlTH TH lS.
- WHAT lS TH lS?
851
01:07:40,655 --> 01:07:44,784
- USE lT AS A TESTlCULAR SH lELD.
- OH, COME ON .
852
01:07:44,951 --> 01:07:49,955
"COME ON" WHAT? l'M NOT JOKlNG.
COVER YOURSELF. AND STAY HERE.
853
01:07:50,707 --> 01:07:52,833
DON'T MOVE.
854
01:08:02,427 --> 01:08:36,085
♪♪♪
855
01:08:41,758 --> 01:08:44,260
WELL. LOOK AT TH lS.
856
01:08:44,427 --> 01:08:46,679
- l TOLD YOU TO WAlT!
- DON'T WORRY.
857
01:08:46,847 --> 01:08:50,933
- l GOT MY COFFEE-TRON DlCK DEFENDER.
- l NEVER SAlD lT WAS NUCLEAR.
858
01:08:51,101 --> 01:08:53,769
YOU JUST ASSUMED.
859
01:08:54,312 --> 01:08:57,439
- MY, MY, MY, MY, MY!
- PUT lT BACK!
860
01:08:57,607 --> 01:08:58,983
DO YOU MlND?
861
01:08:59,151 --> 01:09:01,318
l SPENT TEN YEARS
CHASlNG RUSSlAN GOLD.
862
01:09:01,486 --> 01:09:03,863
MAYBE lT'S NOT A MEDAL AROUND
MY NECK, BUT lT STlLL FEELS GOOD.
863
01:09:04,030 --> 01:09:06,657
LOOK, lT'S NOT MlNE, AND
lT'S CERTAlNLY NOT YOURS.
864
01:09:06,825 --> 01:09:07,908
SO PUT lT BACK!
865
01:09:08,076 --> 01:09:09,118
WHAT?
866
01:09:09,286 --> 01:09:12,663
YOU DON'T TH lNK l'VE
EARNED lT THESE PAST FEW DAYS?
867
01:09:12,831 --> 01:09:16,041
l TH lNK TH lS DESERVES
AN EXPLANATlON .
868
01:09:18,795 --> 01:09:22,506
TH lS SH lPMENT WAS HEADlNG FOR
THE GOLD RESERVE lN MOSCOW.
869
01:09:22,674 --> 01:09:29,305
THE K.G.B., THE K.G. USED-TO-BE,
H lJACKED THE PLANE AND FLEW lT HERE.
870
01:09:29,472 --> 01:09:31,515
lT WAS PlNKWATER'S JOB TO
FlND A BUYER. . .
871
01:09:31,683 --> 01:09:36,854
AND CHANGE THE GOLD
lNTO HARD CURRENCY, CASH .
872
01:09:37,606 --> 01:09:40,691
THERE'S ABOUT $600 MlLLlON HERE FOR--
873
01:09:43,069 --> 01:09:44,778
MY GOD!
874
01:09:44,946 --> 01:09:46,614
- DAMN!
- OH, SH lT!
875
01:09:46,781 --> 01:09:49,366
COME ON!
LET'S GO!
876
01:11:21,001 --> 01:11:23,752
[P.A. System]
WELCOME ABOARD,
LADlES AND GENTLEMEN .
877
01:11:27,716 --> 01:11:30,634
CERTAlN SAFETY FEATURES
OF OUR BOElNG 747.
878
01:11:30,802 --> 01:11:34,930
WE HAVE SEVERAL EMERGENCY EXlTS
ON ElTHER SlDE OF THE AlRCRAFT.
879
01:11:35,098 --> 01:11:37,474
l'M GONNA CHECK ON THE GOLD!
880
01:11:37,642 --> 01:11:40,352
YOUR SEAT BELT HAS BEEN DESlGNED
FOR EASY FASTEN lNG AND RELEASE.
881
01:11:40,520 --> 01:11:43,314
TO FASTEN, lNSERT THE
METAL STRlP lNTO THE BUCKLE.
882
01:11:43,481 --> 01:11:46,942
TO RELEASE, LlFT UP ON THE METAL FLAP
ON TOP OF THE BUCKLE.
883
01:11:47,444 --> 01:11:49,737
- VLAD, GET UP HERE!
884
01:11:49,904 --> 01:11:51,322
- YOUR CABlN lS BElNG
PRESSURlZED FOR YOUR--
885
01:11:51,489 --> 01:11:53,866
- AH!
886
01:11:54,034 --> 01:11:55,534
- HOWEVER, SHOULD THERE BE
A RAPlD CHANGE lN PRESSURE--
887
01:11:55,702 --> 01:11:57,661
LET'S GO TH lS WAY!
COME ON! QU lCK!
888
01:11:57,829 --> 01:11:58,912
VLAD!
889
01:11:59,080 --> 01:12:00,372
VLAD, THERE'S
SOMEONE lN THE PLANE!
890
01:12:00,540 --> 01:12:03,208
CHECK THE COCKPlT!
891
01:12:03,835 --> 01:12:06,003
[P.A. System]
PLACE THE OXYGEN MASK OVER
YOUR NOSE AND MOUTH AND SECURE--
892
01:12:06,171 --> 01:12:08,464
[Chris]
PlLOT ESCAPE HATCH .
893
01:12:11,343 --> 01:12:13,927
OH, GOD.
894
01:12:14,095 --> 01:12:17,014
[P.A.]
lF YOU ARE TRAVELlNG WlTH
lNFANTS OR SMALL--
895
01:12:21,644 --> 01:12:23,937
PLEASE BE SURE TO PUT YOUR OWN--
896
01:12:29,611 --> 01:12:34,615
AND RlGHT NOW WE JUST
WANT YOU TO SlT BACK,
897
01:12:34,783 --> 01:12:37,201
RELAX AND ENJOY YOUR FLlGHT.
898
01:12:39,113 --> 01:12:42,115
♪♪♪
899
01:12:58,549 --> 01:13:00,424
WE HAVE TO CALL THE F.B. l .
900
01:13:01,135 --> 01:13:02,885
MONEY.
901
01:13:03,053 --> 01:13:04,303
- DO YOU HAVE A PHONE?
- MM-HMM.
902
01:13:04,471 --> 01:13:06,055
STRAlGHT THROUGH
THAT DOOR lN THE LOBBY.
903
01:13:06,223 --> 01:13:08,307
DO YOU HAVE CHANGE
FOR TWO DOLLARS?
904
01:13:08,475 --> 01:13:12,854
WELL, WE REALLY
DON'T GlVE CHANGE, BUT--
905
01:13:13,021 --> 01:13:15,148
THANKS.
906
01:13:20,154 --> 01:13:21,320
- H l .
- HOWDY.
907
01:13:21,488 --> 01:13:23,364
WHAT CAN l GET
FOR YOU, YOUNG MAN?
908
01:13:23,532 --> 01:13:24,699
SOME COFFEE, PLEASE.
909
01:13:24,867 --> 01:13:26,033
CREAM AND SUGAR?
910
01:13:26,201 --> 01:13:27,785
- BLACK.
- YES, SlR.
911
01:13:27,953 --> 01:13:29,829
COMlN' RlGHT UP.
912
01:13:36,587 --> 01:13:38,629
[Old Man]
THERE YOU GO.
913
01:13:58,692 --> 01:14:00,985
SOME SPEClAL AGENT.
914
01:14:01,153 --> 01:14:03,029
HE SAlD l HAD TO DRlVE ALL THE WAY
TO PHOEN lX TO FlLE
915
01:14:03,197 --> 01:14:04,363
THE REPORT lN PERSON .
916
01:14:04,531 --> 01:14:06,866
WOULDN'T EVEN SEND A GODDAMN
FlELD AGENT.
917
01:14:07,034 --> 01:14:11,454
SO, DRlVE TO PHOEN lX.
WHAT'S THE BlG DEAL?
918
01:14:13,707 --> 01:14:16,876
THOSE MEN CAME TO THE PLANE
FOR A REASON, DlTCH .
919
01:14:17,961 --> 01:14:20,713
THEY'RE READY TO MOVE THE GOLD.
THEY HAVE A BUYER!
920
01:14:20,881 --> 01:14:22,048
WE GOTTA GO BACK, DlTCH .
921
01:14:22,216 --> 01:14:25,801
NO. NO, WRONG. WRONG.
l AM NOT GOlN' BACK.
922
01:14:25,969 --> 01:14:27,345
l'M NOT TALKlNG
ANY BlG HEROlCS.
923
01:14:27,512 --> 01:14:30,139
ALL WE HAVE TO DO lS GET
THElR FLlGHT lNFORMATlON .
924
01:14:30,307 --> 01:14:31,891
lT'D MEAN LlVES, DlTCH .
PLEASE.
925
01:14:32,059 --> 01:14:35,394
YOU KEEP TALKlN' ABOUT ALL THESE
LlVES WE'RE SUPPOSED TO BE SAVlNG.
926
01:14:35,562 --> 01:14:37,355
WHAT ABOUT MY LlFE, HUH?
927
01:14:37,522 --> 01:14:40,149
lT'S BEEN ClRCLlNG THE DRAlN
FOR A FEW DAYS NOW.
928
01:14:40,567 --> 01:14:44,695
l'M OUT OF BUSlNESS. l LOST MY CAR.
THE F.A.A. STlLL TH lNKS l LET YOU DlE.
929
01:14:45,155 --> 01:14:47,573
FOR SOMEBODY l NEVER SLEPT WlTH,
YOU SURE FUCKED ME PRETTY GOOD.
930
01:14:51,328 --> 01:14:52,578
LOOK.
931
01:14:52,746 --> 01:14:55,122
THAT GOLD WAS EARMARKED
TO BUY BASlC NECESSlTlES.
932
01:14:55,290 --> 01:14:57,541
DO YOU EVEN KNOW
WHAT'S HAPPEN lNG lN RUSSlA?
933
01:14:57,709 --> 01:15:00,336
HOW CLOSE lT lS TO COLLAPSE?
934
01:15:02,506 --> 01:15:04,799
lF THE GOLD DEAL GOES THROUGH,
PlNKWATER AND H lS COMRADES
935
01:15:04,967 --> 01:15:08,886
USE THE MONEY TO FlNANCE
A COUP TO TAKE CONTROL!
936
01:15:09,346 --> 01:15:11,973
AND THEY'RE KlLLERS!
JUST LlKE STALlN WAS!
937
01:15:12,140 --> 01:15:14,141
AND THOUSANDS OF
PEOPLE WlLL DlE!
938
01:15:14,309 --> 01:15:16,811
PEOPLE LlKE MY FAMlLY!
939
01:15:17,521 --> 01:15:19,480
YEAH, PEOPLE LlKE YOUR FAMlLY.
940
01:15:20,357 --> 01:15:22,608
l'M STARTlN' TO BELlEVE THAT
MAYBE TH lS WHOLE FAMlLY TH lNG
941
01:15:22,776 --> 01:15:24,860
lS A BUNCH OF BULLSH lT!
942
01:15:25,028 --> 01:15:26,404
MAYBE YOU'RE WORKlN' FOR YOURSELF,
TRYlN' TO SCAM
943
01:15:26,571 --> 01:15:28,489
YOUR PARTNERS OUT OF THE GOLD.
944
01:15:28,657 --> 01:15:29,949
l CAN'T BELlEVE
YOU'RE SAYlNG THAT.
945
01:15:30,117 --> 01:15:32,743
AS FOR THAT LlTTLE DOG
WlTH THREE LEGS--
946
01:15:32,911 --> 01:15:35,246
WH-WHAT WAS H lS NAME?
TRlPOD?
947
01:15:35,414 --> 01:15:37,164
l DlDN'T SAY ANYTH lNG AT THE TlME
BECAUSE, BASlCALLY,
948
01:15:37,332 --> 01:15:38,958
l THOUGHT l WAS GONNA GET LAlD.
949
01:15:39,126 --> 01:15:40,626
BUT COULDN'T YOU HAVE COME
UP WlTH SOMETH lNG A LlTTLE
950
01:15:40,794 --> 01:15:43,546
STRONGER THAN A THREE-LEGGED DOG?
951
01:15:43,714 --> 01:15:45,631
OH, l SEE.
952
01:15:45,799 --> 01:15:47,425
YOU WANNA BELlEVE lT'S A LlE,
DON'T YOU?
953
01:15:47,592 --> 01:15:49,927
BECAUSE THEN YOU DON'T HAVE
TO DO ANYTH lNG, RlGHT?
954
01:15:50,095 --> 01:15:52,096
PACK THE BAGS.
WE'RE GOlN' ON A GU lLT TRlP.
955
01:15:52,264 --> 01:15:55,224
THOSE MEN ARE GANGSTERS.
956
01:15:55,392 --> 01:15:58,144
lN RUSSlA, THEY'RE lNTO ARMS,
COUNTERFElTlNG, CONTRACT KlLLS!
957
01:15:58,312 --> 01:16:00,730
THAT lS RUSSlA!
NOT HERE!
958
01:16:00,897 --> 01:16:05,860
BUT ONCE THEY'RE lN POWER, lT'LL BE
THE COLD WAR ALL OVER AGAlN!
959
01:16:06,028 --> 01:16:08,863
MORE MlSSlLES
AlMED AT YOUR COUNTRY!
960
01:16:09,031 --> 01:16:10,656
lS THAT WHAT YOU WANT, DlTCH?
961
01:16:10,824 --> 01:16:14,160
DON'T WAVE THAT FLAG AT ME, BECAUSE
lT'S NOT GONNA WORK, ALL RlGHT?
962
01:16:14,328 --> 01:16:16,912
WELL, WHAT DOES
WORK ON YOU, DlTCH?
963
01:16:18,123 --> 01:16:20,750
l HAVEN'T BEEN ABLE
TO FlGURE THAT OUT.
964
01:16:21,293 --> 01:16:23,794
WHAT ARE YOU WlLLlNG TO
STlCK YOUR NECK OUT FOR, HUH?
965
01:16:23,962 --> 01:16:25,796
l'D REALLY LlKE TO KNOW!
966
01:16:25,964 --> 01:16:27,465
YOU'RE USlNG ME.
967
01:16:27,632 --> 01:16:29,759
JUST LlKE YOU
USED YOUR ROOMMATE.
968
01:16:30,177 --> 01:16:33,596
- THAT'S NOT FAlR.
- BUT lT'S TRUE, lSN'T lT?
969
01:16:34,348 --> 01:16:36,849
YOU NEVER WANTED TO HELP ME 'CAUSE
YOU DlDN'T GlVE A SH lT ABOUT ME!
970
01:16:37,934 --> 01:16:41,395
- ADMlT lT!
- MAYBE NOT AT FlRST.
971
01:16:41,855 --> 01:16:44,857
NO. NOT THEN . NOT NOW.
NOT EVER.
972
01:16:48,111 --> 01:16:50,404
GlVE ME MY WALLET BACK.
973
01:17:11,134 --> 01:17:13,886
SO l'M THE BAD GUY, RlGHT?
974
01:17:14,221 --> 01:17:48,546
♪♪♪
975
01:17:48,713 --> 01:17:50,464
WHAT DO YOU GOT
FOR DESERT ClTY?
976
01:17:50,632 --> 01:17:53,801
1 1 :40 PHOEN lX BUS STOPS THERE.
$5.50.
977
01:18:17,534 --> 01:18:20,619
[Horn honking]
978
01:18:20,787 --> 01:18:22,329
[Semi Driver]
HEY!
979
01:18:22,497 --> 01:18:24,165
WHAT DO YOU HAVE,
A DEATH WlSH, BUDDY?
980
01:18:24,332 --> 01:18:25,541
- N lCE WORK, PAL.
- HEY.
981
01:18:25,709 --> 01:18:26,792
COOL, DUDE.
982
01:18:26,960 --> 01:18:29,128
- THANKS.
- YOU'RE WELCOME.
983
01:18:32,799 --> 01:18:34,258
[Horn Honking]
984
01:18:34,426 --> 01:18:36,635
[Tires Screeching]
985
01:18:39,890 --> 01:18:43,058
HEY. GOT ONE JUST LlKE lT.
986
01:19:09,169 --> 01:19:13,380
[Man]
TWO MORE.
987
01:19:14,299 --> 01:19:18,969
KEEP lT GOlN'.
YOU GOT lT.
988
01:19:19,971 --> 01:19:34,944
♪♪♪
989
01:19:46,790 --> 01:19:49,375
[Man Speaking Russian]
990
01:19:49,543 --> 01:19:51,377
[Woman Shouting ln Russian]
991
01:19:51,545 --> 01:19:55,464
[Man Shouting ln Russian]
992
01:20:04,766 --> 01:20:08,018
[Speaking Russian]
993
01:20:11,398 --> 01:20:13,857
YO!
994
01:20:14,025 --> 01:20:15,317
- WHAT'S YOUR NAME?
995
01:20:15,485 --> 01:20:18,571
- ME? CHUCK. BRODlE. F.A.A.
996
01:20:18,738 --> 01:20:20,406
l NEED YOU TO CALL
THE COUNTY SHERlFF.
997
01:20:20,574 --> 01:20:22,366
TELL H lM THERE'S A CARGO JET
OUT THERE THAT JUST LOADED UP
998
01:20:22,534 --> 01:20:24,034
1 ,000 KEYS OF BLACK TAR HEROlN .
999
01:20:24,202 --> 01:20:26,078
THEY'RE GETTlN' READY TO TAKE
OFF, SO TELL H lM TO ROLL NOW!
1000
01:20:26,246 --> 01:20:29,623
HEY, YOU GOT ANY PROOF THAT, UH--
WHAT, YOU WANNA SEE MY l .D.?
1001
01:20:29,791 --> 01:20:31,083
- YEAH!
- FlNE.
1002
01:20:31,251 --> 01:20:32,334
l'LL SHOW lT TO
YOU AT THE HEARlNG.
1003
01:20:32,502 --> 01:20:33,544
- WHAT HEARlNG?
1004
01:20:33,712 --> 01:20:35,087
THE ONE WHERE WE JERK YOUR
LlCENSE FOR LETTlN' TH lS HAPPEN
1005
01:20:35,255 --> 01:20:37,548
RlGHT UNDER YOUR NOSE, CHUCK!
1006
01:20:50,729 --> 01:20:51,979
YOU SPOKE TO CARTEGENA?
1007
01:20:52,147 --> 01:20:53,606
- OF COURSE. JUST NOW.
- EVERYTH lNG'S CONFlRMED?
1008
01:20:53,773 --> 01:20:55,858
YES. HE SAlD THE SOONER THE BETTER.
1009
01:20:56,985 --> 01:20:59,028
- WHAT'S WlTH THE CAR?
- TH lS lS A CADlLLAC ALLANTE.
1010
01:20:59,195 --> 01:21:00,487
NORTHSTAR EDlTlON .
1011
01:21:00,655 --> 01:21:02,114
DOUBLE THE HORSEPOWER.
THEY DON'T MAKE 'EM ANYMORE.
1012
01:21:02,282 --> 01:21:03,907
lT'S AN AMERlCAN
COLLECTlBLE CLASSlC.
1013
01:21:04,075 --> 01:21:07,911
OKAY, JUST PUT THE RlDlCULOUS CAR ON
THE PLANE AND THEN LEAVE ME ALONE.
1014
01:21:08,330 --> 01:21:10,372
lT GETS NOTlCED.
1015
01:21:12,626 --> 01:21:14,209
WHAT ARE YOU DOlNG, CHUCK?
1016
01:21:14,377 --> 01:21:16,462
l'M ENTERlN' MY CALLlNG CARD PlN .
1017
01:21:23,345 --> 01:21:25,179
NO. NO!
1018
01:21:26,681 --> 01:21:28,557
- l'M ON HOLD.
- NO TlME FOR THAT.
1019
01:21:28,725 --> 01:21:30,017
RAlSE YOUR RlGHT HAND.
1020
01:21:30,185 --> 01:21:31,143
WH-WHAT FOR?
1021
01:21:31,311 --> 01:21:32,811
FEDERAL EMERGENCY.
NOW REPEAT AFTER ME.
1022
01:21:32,979 --> 01:21:36,732
- l DO HEREBY SOLEMNLY SWEAR.
- l DO HEREBY SOLEMNLY SWEAR.
1023
01:21:42,656 --> 01:21:44,281
l WlLL HONOR,
OBSERVE AND OBEY. . .
1024
01:21:44,449 --> 01:21:46,325
ALL THE APPLlCABLE RULES
AND REGULATlONS OF THE F.A.A.
1025
01:21:46,493 --> 01:21:49,119
ALL APPLlCABLE RULES AND
REGULATlONS OF THE F.A.A.
1026
01:21:52,123 --> 01:21:53,749
- E PLURlBUS UNUM.
- E PLURlBUS UNUM.
1027
01:21:53,917 --> 01:21:55,000
GREAT.
1028
01:21:55,168 --> 01:21:57,127
OKAY, DEPUTY, YOU GOT
A SPARE CHUTE SOMEWHERE?
1029
01:21:57,295 --> 01:21:59,588
- DEPUTY?
- WELCOME ABOARD.
1030
01:22:33,164 --> 01:22:34,873
THAT LAKE, THE ONE OVER
THE lNDlAN RESERVATlON .
1031
01:22:35,041 --> 01:22:36,542
- WHAT lS lT?
- SAN CARLOS?
1032
01:22:36,710 --> 01:22:38,043
HOW LONG 'TlL WE'RE THERE?
1033
01:22:38,211 --> 01:22:40,295
ANOTHER TEN MlNUTES. WHY?
1034
01:22:40,755 --> 01:22:43,340
l HAVE TO THROW
OUT SOME GARBAGE.
1035
01:22:43,883 --> 01:22:45,509
ALL RlGHT.
1036
01:22:57,814 --> 01:22:59,815
[Ditch]
STOP! STOP! STOP! STOP!
1037
01:22:59,983 --> 01:23:01,650
[Pilot]
l CAN'T STOP!
1038
01:23:01,818 --> 01:23:03,277
LOWER! SLOWER!
1039
01:23:03,445 --> 01:23:05,529
LOWER! LOWER!
1040
01:23:05,697 --> 01:23:07,698
WHAT THE HELL YOU DOlN'?
1041
01:23:08,450 --> 01:23:10,242
ALL RlGHT!
1042
01:23:10,410 --> 01:23:12,953
l'M GONNA CRAWL
OUT ONTO THE WlNG!
1043
01:23:13,121 --> 01:23:16,540
WHEN l GET STABLE, l'M
GONNA GlVE YOU A SlGNAL!
1044
01:23:16,708 --> 01:23:18,917
l WANT YOU TO FLlP
TH lS PLANE OVER!
1045
01:23:19,085 --> 01:23:21,587
THEN l'M GONNA HANG BY MY LEGS!
1046
01:23:21,755 --> 01:23:25,841
SO WHEN YOU FLlP BACK OVER,
l'M SlTTlN' ON THE OTHER WlNG!
1047
01:23:26,009 --> 01:23:29,261
THAT WAY, WHEN YOU MANEUVER
UP TO THE OTHER PLANE,
1048
01:23:29,429 --> 01:23:32,306
l'M lN A BETTER POSlTlON TO GRAB ON!
1049
01:23:32,474 --> 01:23:33,724
YOU GOT lT?
1050
01:23:33,892 --> 01:23:36,059
ARE YOU OUTTA YOUR MlND?
1051
01:23:36,227 --> 01:23:39,062
YES. YES, l AM!
1052
01:23:52,619 --> 01:23:53,827
STEADY!
1053
01:23:53,995 --> 01:23:56,413
STEADY, OKAY?
1054
01:24:00,752 --> 01:24:02,044
l'M READY!
1055
01:24:02,212 --> 01:24:03,629
GO!
1056
01:24:03,797 --> 01:24:07,674
WHOA!
1057
01:24:15,767 --> 01:24:17,142
ALL RlGHT, CHUCK!
1058
01:24:17,310 --> 01:24:20,395
NOW!
1059
01:24:28,571 --> 01:24:31,448
[Shouting ln Russian]
1060
01:24:35,078 --> 01:24:36,912
[Screams]
1061
01:24:38,289 --> 01:24:40,624
- HEY! WATCH THE PAlNT JOB!
- SHUT UP!
1062
01:24:48,049 --> 01:24:49,675
l MADE YOU .
1063
01:24:49,843 --> 01:24:53,220
l FOUND YOU AND l TRAlNED YOU,
AND YOU TURN AROUND AND YOU USE
1064
01:24:53,388 --> 01:24:56,682
lT AGAlNST ME!
1065
01:25:01,938 --> 01:25:05,691
KRlSTA. KRlSTA.
1066
01:25:05,859 --> 01:25:08,819
THERE'S NO NEED FOR YOU
TO DlE HERE TODAY.
1067
01:25:09,362 --> 01:25:10,779
LOOK AT ME.
1068
01:25:10,947 --> 01:25:13,115
YOU ARE ONE OF US.
1069
01:25:18,496 --> 01:25:21,623
ALL YOU HAVE TO DO lS TELL ME
THE NAMES OF THE PEOPLE YOU TOLD.
1070
01:25:23,084 --> 01:25:25,878
AND TELL ME ABOUT
TH lS DlTCH BRODlE.
1071
01:25:33,720 --> 01:25:35,971
AH!
1072
01:25:39,517 --> 01:25:40,726
YOU CAN HAVE TH lS MONEY.
1073
01:25:40,894 --> 01:25:42,895
SOME OF lT lS YOURS.
1074
01:25:47,233 --> 01:25:50,736
HEY! HEY! WE GOT COMPANY!
GET UP HERE!
1075
01:25:50,904 --> 01:25:52,279
PUT HER lN THE TRUNK!
1076
01:25:52,447 --> 01:25:55,532
OH!
1077
01:25:56,659 --> 01:25:57,743
lN THE TRUNK!
1078
01:25:57,911 --> 01:25:58,785
COME ON .
COME ON!
1079
01:25:58,953 --> 01:26:03,165
GET-- GET lN THERE!
1080
01:26:03,333 --> 01:26:05,500
AH!
1081
01:26:06,336 --> 01:26:07,336
WHAT lS lT?
1082
01:26:07,503 --> 01:26:09,755
[Pilot]
lT'S A BlPLANE.
1083
01:26:13,760 --> 01:26:16,219
lT'S DlTCH .
1084
01:26:18,014 --> 01:26:21,016
[Grunting]
SH lT!
1085
01:26:30,610 --> 01:26:32,444
GET OUTTA MY CAR!
1086
01:26:32,612 --> 01:26:34,571
AH!
1087
01:26:42,872 --> 01:26:46,249
[Screaming]
1088
01:26:47,502 --> 01:26:53,840
♪♪♪
1089
01:27:02,183 --> 01:27:04,768
GlVE ME YOUR PARACHUTE!
1090
01:27:30,117 --> 01:27:32,160
[Yells, lndistinct]
OH, SH lT!
1091
01:27:32,328 --> 01:27:35,330
OH!
1092
01:27:36,123 --> 01:27:38,750
KEYS!
1093
01:28:14,120 --> 01:28:16,121
COME ON!
1094
01:28:31,637 --> 01:28:33,555
DlTCH!
1095
01:28:37,143 --> 01:29:02,876
♪♪♪
1096
01:29:03,044 --> 01:29:05,253
[Screaming]
1097
01:29:14,263 --> 01:29:29,235
♪♪♪
1098
01:29:29,820 --> 01:29:33,448
[Ditch]
WE FlNALLY GOT THAT TANDEM JUMP lN!
1099
01:29:42,374 --> 01:29:44,167
WE'RE LOSlN' HYDRAULlC POWER!
1100
01:29:44,335 --> 01:29:47,128
l'M GOlN' BACKUP.
1101
01:30:08,275 --> 01:30:15,115
[Screams]
1102
01:30:32,967 --> 01:30:35,176
WHERE YA GOlN'?
1103
01:30:36,929 --> 01:30:39,430
WOMAN, ARE YOU OUTTA YOUR MlND?
1104
01:30:49,024 --> 01:30:52,652
[Sirens blaring]
1105
01:30:52,820 --> 01:30:54,279
LET lT GO.
LET lT GO!
1106
01:30:54,446 --> 01:30:56,614
WHAT?
1107
01:30:56,782 --> 01:30:58,950
l'M GONNA TAKE A NAP.
1108
01:30:59,118 --> 01:31:01,786
WAKE ME WHEN YOU'RE DONE
SAVlN' THE WORLD, WlLL YA?
1109
01:31:21,682 --> 01:31:24,434
YOU'D MAKE A GREAT K.G.B. AGENT.
1110
01:31:25,936 --> 01:31:30,023
YOU'RE REALLY COURAGEOUS.
AND YOU'RE REALLY CUTE.
1111
01:31:32,109 --> 01:31:34,444
YOU ARE.
1112
01:31:35,196 --> 01:31:42,869
♪♪♪
1113
01:31:43,037 --> 01:31:45,914
[Wham]
AH!
1114
01:32:01,430 --> 01:32:03,765
KRlSTA, YOU'VE DONE VERY WELL.
1115
01:32:03,933 --> 01:32:07,810
BUT THEN AGAlN, YOU
ALWAYS WERE MY FAVORlTE.
1116
01:32:08,395 --> 01:32:12,857
HEY, DlTCH, LOOK.
lT'S FOR YOU .
1117
01:32:13,025 --> 01:32:15,860
[Screams]
Oh!
1118
01:32:27,164 --> 01:32:30,250
[Screaming]
1119
01:33:02,866 --> 01:33:05,201
KRlSTA WAS MORE OF A MAN
THAN YOU COULD EVER BE.
1120
01:33:14,503 --> 01:33:46,034
[Screaming]
1121
01:33:59,506 --> 01:34:03,301
DlTCH .
DlTCH .
1122
01:34:07,848 --> 01:34:10,850
l'M GONNA--l'M GONNA
GET YOU OUTTA HERE.
1123
01:34:35,376 --> 01:34:37,960
HEY, JO. ROBOCAM.
1124
01:34:38,545 --> 01:34:42,256
GUESS WHAT l GOT.
CHECK lT OUT.
1125
01:34:42,758 --> 01:34:44,300
POSTCARD FROM DlTCH .
1126
01:34:44,468 --> 01:34:45,468
NO!
1127
01:34:45,636 --> 01:34:46,844
GlMME, GlMME, GlMME, GlMME.
1128
01:34:47,012 --> 01:34:48,429
REALLY.
1129
01:34:48,597 --> 01:34:50,765
COME ON, JOLLEEN, READ lT.
1130
01:34:51,392 --> 01:34:52,558
HA-HA!
1131
01:34:52,726 --> 01:34:53,684
HE MADE lT!
1132
01:34:53,852 --> 01:34:55,937
HEY, YOU GUYS, A POSTCARD
FROM DlTCH .
1133
01:34:56,105 --> 01:34:57,313
POSTCARD FROM DlTCH .
1134
01:34:57,481 --> 01:35:00,233
HE MADE lT, GUYS.
1135
01:35:17,084 --> 01:35:24,048
[Man Speaking Russian]
1136
01:35:44,945 --> 01:35:48,364
MR. RlCHARD BRODlE.
1137
01:35:50,159 --> 01:35:53,578
MR. RlCHARD BRODlE.
COME.
1138
01:36:14,808 --> 01:36:17,226
MY, MY, MY, MY, MY.
1139
01:36:35,454 --> 01:36:37,246
THANK YOU .
1140
01:36:37,414 --> 01:36:39,457
VERY COOL.
1141
01:36:41,335 --> 01:36:43,628
YOU LOOK GOOD lN RUSSlAN GOLD.
1142
01:36:46,673 --> 01:37:23,793
♪♪♪
1143
01:37:23,961 --> 01:37:25,086
HELLO.
1144
01:37:25,254 --> 01:37:26,212
HOW ARE YA?
1145
01:37:26,380 --> 01:37:27,421
H l, MAMA.
1146
01:37:27,589 --> 01:37:28,881
HOW ARE YA?
1147
01:37:29,049 --> 01:37:30,049
UH, HEY!
1148
01:37:30,217 --> 01:37:31,801
PAPA!
1149
01:37:31,969 --> 01:37:32,927
GET THAT HAND.
1150
01:37:33,095 --> 01:37:34,637
GOOD TO SEE YA.
1151
01:37:34,805 --> 01:37:35,638
YES.
1152
01:37:35,806 --> 01:37:36,681
[Dog Barking]
1153
01:37:36,848 --> 01:37:37,765
HEY-HEY!
l DON'T BELlEVE lT!
1154
01:37:37,933 --> 01:37:40,393
YES! TRlPOD?
80140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.