All language subtitles for The Great Ruler (Da Zhuzai) 51

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:11,430 --> 00:00:13,820 [Adapted from the novel of The Great Ruler by Tiancan Potato] [Original] 3 00:00:24,650 --> 00:00:27,920 ♫When the wildfire burns out, it will fall♫ 4 00:00:29,070 --> 00:00:33,550 ♫The moment it blooms around the world♫ 5 00:00:35,660 --> 00:00:37,950 ♫The mountain ranges rise and fall♫ 6 00:00:38,390 --> 00:00:40,740 ♫There are gaps in between♫ 7 00:00:41,860 --> 00:00:44,580 ♫And the unyielding roar♫ 8 00:00:46,580 --> 00:00:49,970 ♫The deity's eyes see through everything♫ 9 00:00:51,040 --> 00:00:55,480 ♫Making fun of the twisted life♫ 10 00:00:57,680 --> 00:00:59,970 ♫Everything competes♫ 11 00:01:00,480 --> 00:01:03,140 ♫Dragon and Phoenix♫ 12 00:01:03,880 --> 00:01:05,070 ♫Come with me♫ 13 00:01:05,330 --> 00:01:07,850 ♫Fearless of fire♫ 14 00:01:08,080 --> 00:01:13,890 ♫Burning the eternal colour of heaven and earth♫ 15 00:01:13,910 --> 00:01:19,250 ♫The pulse fearless of life and death is beating♫ 16 00:01:19,280 --> 00:01:25,380 ♫Who crows a song that shakes the soul for all tribes♫ 17 00:01:25,400 --> 00:01:30,240 ♫Looking down at the world♫ 18 00:01:30,270 --> 00:01:36,290 ♫The long-lasting legend of the great ruler♫ 19 00:01:36,320 --> 00:01:41,480 ♫Never regretting the decision of the history♫ 20 00:01:41,510 --> 00:01:47,400 ♫Who sings while playing the zither and a sword after going through all the vicissitudes of life?♫ 21 00:01:47,450 --> 00:01:52,020 ♫There are only you and me in this world♫ 22 00:01:52,260 --> 00:01:56,350 ♫Who ever enjoyed life♫ 23 00:02:00,260 --> 00:02:06,220 [The Great Ruler] 24 00:02:07,850 --> 00:02:14,950 [Previously] 25 00:02:14,950 --> 00:02:08,910 It's the demonic pillar. 26 00:02:08,910 --> 00:02:10,040 Why did it come out too? 27 00:02:10,040 --> 00:02:10,990 This guy 28 00:02:10,990 --> 00:02:11,830 really has caught up with us. 29 00:02:11,830 --> 00:02:12,960 I told you 30 00:02:12,960 --> 00:02:15,280 none of you can escape today. 31 00:02:15,280 --> 00:02:16,240 Are you sure 32 00:02:16,240 --> 00:02:17,390 the divine seal formation transformed by the black paper 33 00:02:17,390 --> 00:02:18,990 can control this ancient lethal weapon? 34 00:02:18,990 --> 00:02:20,470 You should think about 35 00:02:20,470 --> 00:02:21,410 how to handle 36 00:02:21,410 --> 00:02:22,590 the remaining aura first. 37 00:02:22,590 --> 00:02:24,590 I happen to need to borrow its power. 38 00:02:25,190 --> 00:02:26,390 I don't want 39 00:02:26,390 --> 00:02:28,230 to waste my time on you anymore. 40 00:02:28,990 --> 00:02:30,320 What are you going to do? 41 00:02:30,350 --> 00:02:32,970 Later, leave with your sister and the others first. 42 00:02:32,970 --> 00:02:34,250 Don't come near me. 43 00:02:35,070 --> 00:02:35,800 Understand? 44 00:02:37,230 --> 00:02:39,700 [Episode 51: Supreme Treasure 2] 45 00:02:42,950 --> 00:02:44,500 You're asking for death. 46 00:02:51,110 --> 00:02:52,310 All of you, step back. 47 00:02:56,790 --> 00:02:58,120 What are you going to do? 48 00:02:58,120 --> 00:02:59,310 Your body can't stand 49 00:02:59,310 --> 00:03:01,040 such strong evil aura anymore. 50 00:03:01,750 --> 00:03:02,720 Let me do it. 51 00:03:02,800 --> 00:03:03,550 No. 52 00:03:04,160 --> 00:03:06,290 You've used too much spiritual power. 53 00:03:06,300 --> 00:03:09,100 You will fall into a sleep if you continue to use it. 54 00:03:10,920 --> 00:03:12,580 Even if I'll fall into a sleep, 55 00:03:12,970 --> 00:03:14,900 I can't let anything happen to you. 56 00:03:14,910 --> 00:03:17,030 The evil aura on him 57 00:03:17,570 --> 00:03:20,100 is very similar to that of the demonic pillar. 58 00:03:21,310 --> 00:03:22,410 Mu Chen 59 00:03:22,680 --> 00:03:23,850 is using the evil aura of the demonic pillar! 60 00:03:23,850 --> 00:03:24,570 What? 61 00:03:24,910 --> 00:03:25,990 Is he crazy? 62 00:03:27,110 --> 00:03:28,230 Heal ourselves first. 63 00:03:28,230 --> 00:03:29,890 Get ready to help him anytime. 64 00:03:32,770 --> 00:03:33,830 Do you want to die? 65 00:03:34,050 --> 00:03:35,440 The evil aura is so strong. 66 00:03:35,440 --> 00:03:37,190 Once it completely controls your mind, 67 00:03:37,190 --> 00:03:38,640 you'll only know killing. 68 00:03:38,640 --> 00:03:40,160 You'll become like a puppet. 69 00:03:40,160 --> 00:03:42,620 Keep an eye on the Great Xumi Demonic Pillar. 70 00:03:42,910 --> 00:03:44,110 Don't worry about me. 71 00:03:44,150 --> 00:03:45,650 What a lunatic! 72 00:04:01,330 --> 00:04:03,590 The information that Mo Longzi, who ranks second on the bounty list, 73 00:04:03,590 --> 00:04:05,850 showed up at White Dragon Hill is true. 74 00:04:06,490 --> 00:04:08,570 He has always been cruel. 75 00:04:08,630 --> 00:04:10,900 I'm afraid the students accepting training nearby 76 00:04:10,900 --> 00:04:12,240 will be in danger. 77 00:04:13,640 --> 00:04:15,100 Who are still accepting training 78 00:04:15,100 --> 00:04:17,430 in a 50 km radius around White Dragon Hill? 79 00:04:17,670 --> 00:04:20,100 A five-member team led by Su Xuan. 80 00:04:20,510 --> 00:04:23,220 Su Xuan is at the middle stage of the Transformation of Heaven Level. 81 00:04:23,220 --> 00:04:25,420 I'm afraid she's no match for Mo Longzi. 82 00:04:28,710 --> 00:04:30,110 Send a rescue team 83 00:04:30,110 --> 00:04:31,990 to White Dragon Hill to help them now! 84 00:04:31,990 --> 00:04:32,710 Yes. 85 00:04:34,670 --> 00:04:37,480 White Dragon Hill is a bit far from the academy. 86 00:04:37,870 --> 00:04:40,200 Even if the rescue team departs immediately, 87 00:04:40,200 --> 00:04:41,160 I'm afraid... 88 00:04:50,120 --> 00:04:51,400 Maybe... 89 00:04:51,920 --> 00:04:53,090 it's not too late. 90 00:04:53,940 --> 00:04:57,560 [Shen Cangsheng, top player on the Heavenly Ranking list] 91 00:05:00,990 --> 00:05:03,190 You really have the demonic pillar too. 92 00:05:09,630 --> 00:05:12,200 I can't believe you've absorbed the evil aura. 93 00:05:12,200 --> 00:05:14,210 You're so reckless. 94 00:05:34,590 --> 00:05:36,430 Looks like your power has increased a lot 95 00:05:36,430 --> 00:05:38,090 with the help of the evil aura. 96 00:05:39,590 --> 00:05:40,430 But 97 00:05:40,630 --> 00:05:41,970 the current you 98 00:05:42,540 --> 00:05:44,520 are no different from a beast 99 00:05:44,550 --> 00:05:45,950 that only knows killing. 100 00:06:16,550 --> 00:06:17,510 The evil aura on Mu Chen 101 00:06:17,510 --> 00:06:18,710 is getting stronger. 102 00:06:22,870 --> 00:06:23,680 Mu Chen. 103 00:06:24,190 --> 00:06:25,240 He managed to wake up. 104 00:06:25,240 --> 00:06:27,700 I think he has a way to suppress the evil aura. 105 00:06:27,780 --> 00:06:28,640 But... 106 00:06:29,030 --> 00:06:30,710 the evil aura is extremely fierce. 107 00:06:30,710 --> 00:06:32,180 Although he can suppress it temporarily, 108 00:06:32,180 --> 00:06:33,480 even a slight mistake 109 00:06:33,750 --> 00:06:35,700 can make him get backfired by the evil aura. 110 00:06:35,700 --> 00:06:36,650 This guy 111 00:06:37,010 --> 00:06:37,910 took the risk 112 00:06:37,910 --> 00:06:39,150 to save us. 113 00:06:41,310 --> 00:06:41,990 Calm down. 114 00:06:42,310 --> 00:06:43,560 Adjust ourselves now, 115 00:06:43,560 --> 00:06:46,220 so that we can go help Mu Chen as soon as possible. 116 00:07:16,150 --> 00:07:19,410 It doesn't feel good to be invaded by the evil aura, does it? 117 00:07:19,630 --> 00:07:20,550 Don't worry. 118 00:07:21,030 --> 00:07:22,130 After you die, 119 00:07:22,430 --> 00:07:23,680 you can be free! 120 00:07:36,350 --> 00:07:37,760 The Blood Beast! 121 00:07:38,430 --> 00:07:40,710 The Blood Sea Smelting! 122 00:07:46,150 --> 00:07:48,680 We still don't know which of us is going to die. 123 00:07:53,620 --> 00:07:54,720 How is this possible? 124 00:07:54,720 --> 00:07:56,110 The evil aura is so strong. 125 00:07:56,110 --> 00:07:57,550 I can't believe he can still keep a clear mind 126 00:07:57,550 --> 00:07:58,810 to use a spiritual art. 127 00:08:02,830 --> 00:08:03,590 Jiuyou, 128 00:08:04,650 --> 00:08:06,370 protect my divine soul 129 00:08:06,560 --> 00:08:08,490 and the Great Xumi Demonic Pillar. 130 00:08:15,010 --> 00:08:17,520 You are just struggling desperately! 131 00:08:26,510 --> 00:08:28,600 Stop him! 132 00:08:57,070 --> 00:08:58,610 Bastard! 133 00:09:00,710 --> 00:09:02,500 I'm going to kill you! 134 00:09:35,750 --> 00:09:36,510 Is he... 135 00:09:36,790 --> 00:09:38,080 really Mu Chen? 136 00:09:39,750 --> 00:09:41,310 Interesting. 137 00:09:45,200 --> 00:09:46,500 He doesn't 138 00:09:46,530 --> 00:09:47,460 feel pain at all. 139 00:09:47,990 --> 00:09:49,340 If this continues, 140 00:09:49,670 --> 00:09:51,200 I can't hold on much longer. 141 00:10:12,070 --> 00:10:13,190 This lunatic's mind will be occupied 142 00:10:13,190 --> 00:10:14,680 by the evil aura sooner or later. 143 00:10:14,680 --> 00:10:16,010 He will definitely die. 144 00:10:28,880 --> 00:10:31,740 There's no need to put up a desperate fight with him. 145 00:10:41,750 --> 00:10:42,670 Lunatic. 146 00:11:07,510 --> 00:11:09,250 My mind will be occupied? 147 00:11:11,790 --> 00:11:12,950 I was just 148 00:11:12,990 --> 00:11:14,510 using its power. 149 00:11:18,310 --> 00:11:18,810 You... 150 00:11:19,630 --> 00:11:20,430 None of you... 151 00:11:20,790 --> 00:11:21,940 can 152 00:11:21,970 --> 00:11:23,530 escape. 153 00:11:33,500 --> 00:11:34,360 Could it be that 154 00:11:34,700 --> 00:11:36,960 Dragon Demon Palace has another backup? 155 00:11:41,670 --> 00:11:42,510 As expected, 156 00:11:43,150 --> 00:11:44,350 it's not that easy... 157 00:11:44,550 --> 00:11:46,190 to control the evil aura. 158 00:11:54,350 --> 00:11:55,110 Mu Chen, 159 00:11:55,110 --> 00:11:55,780 how are you? 160 00:11:55,860 --> 00:11:56,590 Are you okay? 161 00:11:58,890 --> 00:11:59,640 Hang in there. 162 00:11:59,640 --> 00:12:00,280 Mu Chen. 163 00:12:00,950 --> 00:12:01,790 Sister, 164 00:12:01,870 --> 00:12:03,530 is Mu Chen going to be alright? 165 00:12:04,330 --> 00:12:05,170 The evil aura 166 00:12:05,200 --> 00:12:07,260 has severely invaded his meridians. 167 00:12:07,530 --> 00:12:09,110 Take him back to the academy immediately. 168 00:12:09,110 --> 00:12:10,910 The elders will have a solution. 169 00:12:12,680 --> 00:12:13,780 Get out of here now. 170 00:12:16,590 --> 00:12:17,120 Let's go. 171 00:12:22,420 --> 00:12:23,830 I didn't expect 172 00:12:24,010 --> 00:12:26,380 that you even killed Bai Xuan. 173 00:12:29,830 --> 00:12:30,740 Unfortunately, 174 00:12:31,230 --> 00:12:33,150 [Mo Longzi] all of you are injured. 175 00:12:33,950 --> 00:12:36,310 It's less fun. 176 00:12:36,330 --> 00:12:37,250 Mo Longzi! 177 00:12:40,010 --> 00:12:41,390 I can't believe Bai Xuan's backup 178 00:12:41,390 --> 00:12:42,580 is Mo Longzi. 179 00:12:42,610 --> 00:12:43,520 He is 180 00:12:43,540 --> 00:12:44,870 stronger than Bai Xuan. 181 00:12:45,050 --> 00:12:46,650 Everyone, don't act rashly. 182 00:12:51,370 --> 00:12:52,160 Darn it! 183 00:12:52,650 --> 00:12:53,670 Even if the five of us 184 00:12:53,670 --> 00:12:54,640 are at our best, 185 00:12:55,390 --> 00:12:57,650 we might not be able to escape unscathed. 186 00:12:58,110 --> 00:12:59,070 Besides, 187 00:12:59,070 --> 00:13:00,430 we're injured now. 188 00:13:01,030 --> 00:13:01,930 Are we really 189 00:13:02,240 --> 00:13:03,760 going to die this time? 190 00:13:07,110 --> 00:13:08,910 Why are you all having this look? 191 00:13:09,310 --> 00:13:11,130 You managed to kill Bai Xuan. 192 00:13:11,240 --> 00:13:13,660 I guess you are not nobodies 193 00:13:13,680 --> 00:13:16,080 in the Northern Heaven Spiritual Academy. 194 00:13:16,750 --> 00:13:18,280 Let's fight it out with him. 195 00:13:18,310 --> 00:13:20,610 Try our best to buy some time for Mu Chen and the others. 196 00:13:20,610 --> 00:13:21,300 Mu Kui, 197 00:13:21,320 --> 00:13:21,850 Ling'er, 198 00:13:22,160 --> 00:13:23,960 leave with Mu Chen immediately. 199 00:13:24,070 --> 00:13:25,530 Su Xuan and I will stop him. 200 00:13:40,190 --> 00:13:41,530 I thought the students 201 00:13:41,560 --> 00:13:45,160 of the Northern Heaven Spiritual Academy were very courageous. 202 00:13:52,640 --> 00:13:53,980 Running away won't help. 203 00:13:53,980 --> 00:13:55,440 Let's fight him together! 204 00:13:56,910 --> 00:13:58,770 I can't use the evil aura anymore. 205 00:13:59,110 --> 00:14:01,310 I can only try to use the power from the blood connection. 206 00:14:01,310 --> 00:14:02,770 Considering your current state, 207 00:14:02,770 --> 00:14:04,330 you can't defeat him 208 00:14:04,360 --> 00:14:06,150 even if you use the power from the blood connection. 209 00:14:06,150 --> 00:14:07,210 If this continues, 210 00:14:07,400 --> 00:14:08,860 you'll die of exhaustion. 211 00:14:10,590 --> 00:14:12,280 No matter what the price is, 212 00:14:12,590 --> 00:14:14,200 I have to try my best. 213 00:14:43,840 --> 00:14:44,590 Sister. 214 00:14:47,960 --> 00:14:49,510 You guys 215 00:14:49,630 --> 00:14:51,290 are too weak. 216 00:15:04,440 --> 00:15:05,510 Mo Longzi, 217 00:15:06,120 --> 00:15:08,150 you want to play with someone, right? 218 00:15:08,150 --> 00:15:09,470 I'll be your opponent! 219 00:15:11,430 --> 00:15:12,920 The flame is not bad. 220 00:15:13,540 --> 00:15:15,710 You are just at the Fusion of Heaven Level, 221 00:15:15,710 --> 00:15:18,470 but you killed Bai Xuan, who was at the Transformation of Heaven Level. 222 00:15:18,470 --> 00:15:20,310 Your power is indeed 223 00:15:20,310 --> 00:15:21,640 beyond my imagination. 224 00:15:21,830 --> 00:15:22,740 Leave... 225 00:15:22,850 --> 00:15:23,920 now. 226 00:15:25,220 --> 00:15:27,100 He won't let any of us go. 227 00:15:28,030 --> 00:15:29,630 Now, we can only try our best. 228 00:15:30,050 --> 00:15:32,380 That's how we can have a chance to survive. 229 00:15:33,270 --> 00:15:34,350 Well said! 230 00:15:34,570 --> 00:15:36,760 This is more interesting. 231 00:15:43,830 --> 00:15:44,470 Ling'er, 232 00:15:44,490 --> 00:15:45,150 how are you? 233 00:15:59,470 --> 00:16:02,270 Few students of the Northern Heaven Spiritual Academy 234 00:16:02,270 --> 00:16:04,230 can make me use 235 00:16:04,230 --> 00:16:05,560 the Dragon Scale Sword. 236 00:16:12,110 --> 00:16:13,150 You should feel proud 237 00:16:13,150 --> 00:16:15,300 that you can be killed 238 00:16:15,670 --> 00:16:16,790 by this sword. 239 00:16:35,280 --> 00:16:36,810 ♫Who says♫ 240 00:16:37,050 --> 00:16:40,620 ♫That among the myriad races, there should be♫ 241 00:16:41,550 --> 00:16:43,080 ♫A right and wrong?♫ 242 00:16:44,900 --> 00:16:46,630 ♫Who says♫ 243 00:16:46,670 --> 00:16:50,310 ♫That a humble vow can't be♫ 244 00:16:50,870 --> 00:16:53,140 ♫A promise♫ 245 00:16:54,580 --> 00:16:56,860 ♫Faced with mockery♫ 246 00:16:57,050 --> 00:16:59,880 ♫I disdain and maintain silence♫ 247 00:17:00,390 --> 00:17:04,070 ♫Why obsessed?♫ 248 00:17:04,280 --> 00:17:06,440 ♫I want to inscribe my name♫ 249 00:17:06,640 --> 00:17:09,830 ♫On the List of Heaven♫ 250 00:17:10,010 --> 00:17:12,370 ♫To prove that I♫ 251 00:17:12,400 --> 00:17:13,450 ♫Have been there♫ 252 00:17:13,800 --> 00:17:16,270 ♫I rise from battles♫ 253 00:17:16,300 --> 00:17:18,550 ♫I charge ahead boldly♫ 254 00:17:18,590 --> 00:17:20,540 ♫Who calls upon whom among the myriad races?♫ 255 00:17:20,570 --> 00:17:22,970 ♫The Buddha Art causes a tremor in the universe♫ 256 00:17:23,430 --> 00:17:25,730 ♫Amidst the chaos of war♫ 257 00:17:25,760 --> 00:17:28,090 ♫I shall bring peace♫ 258 00:17:28,120 --> 00:17:30,100 ♫Watching the great world's changes and transitions♫ 259 00:17:30,120 --> 00:17:32,700 ♫Who will be in charge and dares to turn the tide?♫ 260 00:17:32,730 --> 00:17:35,150 ♫My hands reverse fate♫ 261 00:17:35,180 --> 00:17:37,400 ♫The ancient blood surged wildly♫ 262 00:17:37,550 --> 00:17:39,930 ♫Climb to the highest place of the Ninth Heaven♫ 263 00:17:39,960 --> 00:17:42,220 ♫Confidently looking down from above♫ 264 00:17:42,570 --> 00:17:45,020 ♫I rise from battles♫ 265 00:17:45,080 --> 00:17:47,340 ♫I charge ahead boldly♫ 266 00:17:47,360 --> 00:17:49,190 ♫Amidst many dangers, I yearn to explore♫ 267 00:17:49,220 --> 00:17:51,980 ♫I shall compose the legend between heaven and earth♫ ♫I shall compose my own legend♫ 17838

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.