All language subtitles for The Great Ruler (Da Zhuzai) 45

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:11,330 --> 00:00:13,730 [Original] [Adapted from the novel of The Great Ruler by Tiancan Potato] 3 00:00:24,550 --> 00:00:27,830 ♫When the wildfire burns out, it will fall♫ 4 00:00:28,970 --> 00:00:33,460 ♫The moment it blooms around the world♫ 5 00:00:35,570 --> 00:00:37,860 ♫The mountain ranges rise and fall♫ 6 00:00:38,300 --> 00:00:40,650 ♫There are gaps in between♫ 7 00:00:41,760 --> 00:00:44,470 ♫And the unyielding roar♫ 8 00:00:46,490 --> 00:00:49,880 ♫The deity's eyes see through everything♫ 9 00:00:50,950 --> 00:00:55,390 ♫Making fun of the twisted life♫ 10 00:00:57,580 --> 00:00:59,870 ♫Everything competes♫ 11 00:01:00,390 --> 00:01:03,040 ♫Dragon and Phoenix♫ 12 00:01:03,790 --> 00:01:04,970 ♫Come with me♫ 13 00:01:05,240 --> 00:01:07,760 ♫Fearless of fire♫ 14 00:01:07,990 --> 00:01:13,800 ♫Burning the eternal colour of heaven and earth♫ 15 00:01:13,820 --> 00:01:19,150 ♫The pulse fearless of life and death is beating♫ 16 00:01:19,180 --> 00:01:25,280 ♫Who crows a song that shakes the soul for all tribes♫ 17 00:01:25,300 --> 00:01:30,140 ♫Looking down at the world♫ 18 00:01:30,170 --> 00:01:36,200 ♫The long-lasting legend of the great ruler♫ 19 00:01:36,220 --> 00:01:41,390 ♫Never regretting the decision of the history♫ 20 00:01:41,420 --> 00:01:47,310 ♫Who sings while playing the zither and a sword after going through all the vicissitudes of life?♫ 21 00:01:47,350 --> 00:01:51,920 ♫There are only you and me in this world♫ 22 00:01:52,160 --> 00:01:56,250 ♫Who ever enjoyed life♫ 23 00:02:00,160 --> 00:02:06,120 [The Great Ruler] 24 00:02:07,410 --> 00:02:08,320 A heaven-level mission? [Previously] 25 00:02:08,320 --> 00:02:09,780 [Previously] Go to the White Dragon Hill 26 00:02:09,830 --> 00:02:11,400 [Previously] to explore a celestial treasure. 27 00:02:11,400 --> 00:02:12,110 [Previously] Luo Li. 28 00:02:12,110 --> 00:02:13,190 [Previously] Wait for me to come back. 29 00:02:13,190 --> 00:02:14,240 [Previously] A Spiritual Formation Ball? 30 00:02:14,240 --> 00:02:14,860 [Previously] This is a good thing. 31 00:02:14,860 --> 00:02:15,630 This is a good thing. 32 00:02:15,870 --> 00:02:16,950 Young Master. 33 00:02:16,970 --> 00:02:17,770 This time, 34 00:02:17,800 --> 00:02:19,110 just give up. 35 00:02:19,190 --> 00:02:21,470 Find out their backgrounds. 36 00:02:21,730 --> 00:02:22,950 White Dragon Supreme Lord? 37 00:02:22,950 --> 00:02:24,710 If so, it'll be a supreme treasure. 38 00:02:24,710 --> 00:02:26,510 Young Master Bai, congratulations 39 00:02:26,510 --> 00:02:28,770 on getting the White Dragon Jade Pillar. 40 00:02:28,940 --> 00:02:30,900 We must get the supreme treasure. 41 00:02:31,270 --> 00:02:33,790 Find a chance to kill all of them 42 00:02:33,790 --> 00:02:35,390 to prevent future problems. 43 00:02:36,290 --> 00:02:38,790 [Episode 45: Treasure Hunt Mission] 44 00:02:39,840 --> 00:02:41,840 [Area in White Dragon Hill] 45 00:02:42,910 --> 00:02:44,030 I'm afraid the mission 46 00:02:44,030 --> 00:02:45,510 is going to be tricky. 47 00:02:46,290 --> 00:02:48,390 The White Dragon Jade Pillar has appeared. 48 00:02:48,390 --> 00:02:49,440 When the news that there is a supreme treasure 49 00:02:49,440 --> 00:02:51,300 in the White Dragon Hill spreads, 50 00:02:51,510 --> 00:02:53,830 I'm afraid many powerful people will go there. 51 00:02:53,830 --> 00:02:56,160 There will be a fierce battle inevitably. 52 00:02:56,590 --> 00:02:58,350 Senior Su Xuan, so you mean... 53 00:03:00,190 --> 00:03:02,120 If it's really a supreme treasure, 54 00:03:02,310 --> 00:03:03,230 the mission 55 00:03:03,230 --> 00:03:05,190 will be too dangerous for you. 56 00:03:05,440 --> 00:03:07,640 I hope you think twice before telling me 57 00:03:07,910 --> 00:03:10,240 if you still want to engage in the mission. 58 00:03:15,320 --> 00:03:16,290 Senior Su Xuan, 59 00:03:16,510 --> 00:03:17,640 we're already here. 60 00:03:17,870 --> 00:03:19,120 It would be a pity 61 00:03:19,120 --> 00:03:20,350 if we quit now, right? 62 00:03:20,350 --> 00:03:21,230 That's right. 63 00:03:21,230 --> 00:03:22,310 We came out to gain experience. 64 00:03:22,310 --> 00:03:23,590 It's normal that we encounter danger. 65 00:03:23,590 --> 00:03:24,870 Yes, Sister. 66 00:03:24,870 --> 00:03:25,990 I haven't had enough fun yet. 67 00:03:25,990 --> 00:03:27,160 I'm not going back. 68 00:03:27,160 --> 00:03:28,090 Su Xuan, 69 00:03:28,230 --> 00:03:29,750 we'll be careful. 70 00:03:32,110 --> 00:03:33,590 Let's hurry up 71 00:03:33,590 --> 00:03:35,550 and arrive there before others. 72 00:03:49,230 --> 00:03:51,220 Just like Senior Su Xuan said, 73 00:03:51,550 --> 00:03:52,590 a lot of people came here. 74 00:03:52,590 --> 00:03:53,870 There are many forces here. 75 00:03:53,870 --> 00:03:55,390 Try to avoid them 76 00:03:55,390 --> 00:03:58,120 to prevent unnecessary conflicts and problems. 77 00:04:07,930 --> 00:04:08,700 Mu Kui, 78 00:04:09,190 --> 00:04:11,510 you will be the first to keep watch tonight. 79 00:04:11,510 --> 00:04:12,550 Don't worry. 80 00:04:12,550 --> 00:04:13,710 Leave it to me. 81 00:04:14,470 --> 00:04:15,870 In the White Dragon Hill, 82 00:04:15,910 --> 00:04:17,270 we must work together. 83 00:04:17,730 --> 00:04:19,460 Don't act without permission. 84 00:04:19,790 --> 00:04:20,830 Got it? 85 00:04:22,230 --> 00:04:23,350 Got it. 86 00:04:40,960 --> 00:04:42,030 Leave no one alive. 87 00:04:42,230 --> 00:04:43,390 Kill them all. 88 00:04:43,650 --> 00:04:44,330 -Yes. -Yes. 89 00:04:47,590 --> 00:04:50,470 Back then, the Dragon Demon Palace dominated the North Heaven Continent. 90 00:04:50,470 --> 00:04:51,840 The mightiness was unparalleled. 91 00:04:51,840 --> 00:04:54,830 If White Dragon Supreme Lord hadn't stolen the treasure or started a rebellion 92 00:04:54,830 --> 00:04:55,870 and those bastards of the Northern Heaven Spiritual Academy 93 00:04:55,870 --> 00:04:57,600 hadn't added insult to injury, 94 00:04:58,310 --> 00:05:00,190 the Northern Heaven Spiritual Academy 95 00:05:00,190 --> 00:05:01,110 wouldn't have had the chance 96 00:05:01,110 --> 00:05:03,110 to dominate the North Heaven Continent. 97 00:05:03,110 --> 00:05:04,630 Young Master, 98 00:05:04,880 --> 00:05:07,050 I believe 99 00:05:07,350 --> 00:05:10,240 the Dragon Demon Palace will rise again soon. 100 00:05:10,710 --> 00:05:11,950 By that time, 101 00:05:11,950 --> 00:05:14,070 we will definitely destroy 102 00:05:14,070 --> 00:05:17,000 the Northern Heaven Spiritual Academy completely. 103 00:05:23,070 --> 00:05:24,510 Looks like I have to figure out 104 00:05:24,510 --> 00:05:26,350 the spiritual formation rules in the Spiritual Formation Ball 105 00:05:26,350 --> 00:05:27,790 to activate it. 106 00:05:28,350 --> 00:05:29,710 I wonder 107 00:05:29,710 --> 00:05:32,970 which level the spiritual formation activated will be at. 108 00:05:33,830 --> 00:05:35,560 I can only figure it out gradually. 109 00:05:35,560 --> 00:05:36,550 We have enemies. 110 00:05:42,430 --> 00:05:43,390 Who are you guys? 111 00:05:43,590 --> 00:05:45,520 You are sneaky and dare not show up. 112 00:06:00,340 --> 00:06:01,550 I'll deal with them. 113 00:06:04,030 --> 00:06:04,810 Sister! 114 00:06:09,960 --> 00:06:11,360 The enemies are not weak. 115 00:06:11,470 --> 00:06:13,590 Let's go help Senior Su Xuan. 116 00:06:14,710 --> 00:06:15,220 Mu Chen. 117 00:06:15,250 --> 00:06:15,940 Ling'er. 118 00:06:16,030 --> 00:06:17,150 You stay here. 119 00:06:17,550 --> 00:06:18,750 We don't know their backgrounds. 120 00:06:18,750 --> 00:06:20,590 We don't know how many backups they have. 121 00:06:20,590 --> 00:06:21,790 If anything goes wrong, 122 00:06:21,790 --> 00:06:24,920 go back to the academy immediately for reinforcements. 123 00:06:25,600 --> 00:06:26,910 Be careful. 124 00:06:30,870 --> 00:06:31,530 Mu Chen, 125 00:06:31,710 --> 00:06:33,030 in your opinion, 126 00:06:33,030 --> 00:06:35,560 what's the identity of the guys attacking us? 127 00:06:42,990 --> 00:06:45,390 Four guys at the late stage of the Fusion of Heaven Level. 128 00:06:45,390 --> 00:06:46,910 Do they want to deal with us 129 00:06:46,910 --> 00:06:48,350 one by one 130 00:06:48,520 --> 00:06:50,380 after luring Senior Su Xuan away? 131 00:06:50,630 --> 00:06:51,680 Senior Ling'er, 132 00:06:51,680 --> 00:06:52,670 they came with evil intentions. 133 00:06:52,670 --> 00:06:53,400 Be careful. 134 00:06:54,430 --> 00:06:55,130 Kill them! 135 00:07:06,790 --> 00:07:07,710 Be careful. 136 00:07:18,990 --> 00:07:21,120 We shouldn't keep fighting with them. 137 00:07:27,240 --> 00:07:28,230 Are you okay? 138 00:07:28,270 --> 00:07:29,320 I'm fine. 139 00:07:29,790 --> 00:07:31,140 They are all veterans. 140 00:07:31,170 --> 00:07:32,700 They have very clear targets. 141 00:07:32,700 --> 00:07:34,630 I think they deliberately lured your sister away 142 00:07:34,630 --> 00:07:35,790 to catch us 143 00:07:35,960 --> 00:07:37,970 to force her to surrender. 144 00:07:39,510 --> 00:07:41,070 I'm badly injured. 145 00:07:41,070 --> 00:07:43,470 I'll only be a burden if you take me with you. 146 00:07:47,840 --> 00:07:48,560 It's okay. 147 00:07:48,910 --> 00:07:50,230 Just hide here. 148 00:07:50,230 --> 00:07:51,550 -I'll distract them. -No. 149 00:07:51,550 --> 00:07:54,270 It's too dangerous for you to lure them away alone. 150 00:07:54,270 --> 00:07:55,050 Don't worry. 151 00:07:55,350 --> 00:07:56,350 I know what to do. 152 00:07:59,550 --> 00:08:00,540 Mu Chen, 153 00:08:01,070 --> 00:08:02,690 you must stay safe. 154 00:08:23,460 --> 00:08:24,120 Over there! 155 00:08:24,410 --> 00:08:25,010 After him! 156 00:08:35,910 --> 00:08:36,910 Brat, 157 00:08:36,990 --> 00:08:38,310 let's see where you can go. 158 00:08:38,310 --> 00:08:40,150 Since you are still coming after me, 159 00:08:40,150 --> 00:08:41,310 let's see 160 00:08:41,310 --> 00:08:42,990 who the real hunter is. 161 00:08:46,970 --> 00:08:48,250 He panicked. 162 00:09:02,620 --> 00:09:03,950 Darn it. 163 00:09:04,030 --> 00:09:05,760 He was pretending to be weak on purpose. 164 00:09:05,760 --> 00:09:07,020 Let's fight together. 165 00:09:24,640 --> 00:09:25,750 We can't let him go! 166 00:09:53,620 --> 00:09:55,060 The Senluo Death Mark! 167 00:10:07,230 --> 00:10:08,230 Next, 168 00:10:08,230 --> 00:10:09,550 it's your turn. 169 00:10:13,370 --> 00:10:15,230 I'm going to fight it out with you! 170 00:10:18,270 --> 00:10:19,590 The Great Buddha Art! 171 00:10:29,030 --> 00:10:30,250 Who on earth are you? 172 00:10:30,510 --> 00:10:31,890 I don't think you are on the Heavenly Ranking list 173 00:10:31,890 --> 00:10:34,070 of the Northern Heaven Spiritual Academy. 174 00:10:34,070 --> 00:10:35,400 Looks like you know 175 00:10:35,400 --> 00:10:36,950 the Northern Heaven Spiritual Academy very well. 176 00:10:36,950 --> 00:10:38,810 What on earth is your background? 177 00:10:39,310 --> 00:10:40,220 Darn it! 178 00:10:40,440 --> 00:10:42,120 We underestimated him. 179 00:10:42,140 --> 00:10:43,940 I have to go back first to report. 180 00:10:44,640 --> 00:10:45,770 Trying to escape? 181 00:10:52,840 --> 00:10:54,220 Dream on! 182 00:11:04,630 --> 00:11:05,590 Mu Chen. 183 00:11:11,270 --> 00:11:12,510 Luckily, you're fine. 184 00:11:12,510 --> 00:11:13,270 You... 185 00:11:13,790 --> 00:11:14,830 killed them? 186 00:11:19,290 --> 00:11:21,180 Plus the two we saw just now, 187 00:11:21,550 --> 00:11:22,400 you... 188 00:11:22,480 --> 00:11:23,390 killed four guys 189 00:11:23,390 --> 00:11:25,300 at the late stage of the Fusion of Heaven Level on your own? 190 00:11:25,300 --> 00:11:25,880 I... 191 00:11:26,160 --> 00:11:26,760 I'm afraid 192 00:11:26,780 --> 00:11:28,510 only Senior Su Xuan can do this. 193 00:11:29,910 --> 00:11:30,790 Mu Chen, 194 00:11:31,030 --> 00:11:32,540 indeed, you shouldn't be judged 195 00:11:32,540 --> 00:11:34,140 by conventional standards. 196 00:11:34,510 --> 00:11:35,770 I made the right choice 197 00:11:35,870 --> 00:11:37,470 by making you our companion. 198 00:11:38,470 --> 00:11:39,110 I just 199 00:11:39,110 --> 00:11:40,180 did my best. 200 00:11:40,660 --> 00:11:41,340 Right. 201 00:11:41,910 --> 00:11:43,750 Do you know who they are? 202 00:11:44,190 --> 00:11:45,400 Considering their strength, 203 00:11:45,400 --> 00:11:46,750 I'm afraid 204 00:11:46,750 --> 00:11:48,950 their background is nothing ordinary. 205 00:11:52,290 --> 00:11:53,750 It's really the Dragon Demon Palace. 206 00:11:53,750 --> 00:11:55,080 The Dragon Demon Palace? 207 00:11:55,080 --> 00:11:57,010 When I killed the first attackers, 208 00:11:57,190 --> 00:12:00,270 I already found they all have the Dragon Demon Palace's mark. 209 00:12:00,270 --> 00:12:02,070 Looks like we've been targeted. 210 00:12:02,350 --> 00:12:04,070 No wonder they sent these strong men. 211 00:12:04,070 --> 00:12:05,400 They were all ruthless. 212 00:12:05,640 --> 00:12:07,870 They wanted to kill us the moment they saw us. 213 00:12:07,870 --> 00:12:10,130 What on earth is the Dragon Demon Palace? 214 00:12:11,070 --> 00:12:13,310 I'll tell you about the Dragon Demon Palace on the way. 215 00:12:13,310 --> 00:12:14,710 Let's set out under the cover of night 216 00:12:14,710 --> 00:12:18,110 and get to the place where the treasure is as soon as possible. 217 00:12:22,560 --> 00:12:24,030 A bunch of losers. 218 00:12:24,470 --> 00:12:26,400 Ten men at the late stage of the Fusion of Heaven Level 219 00:12:26,400 --> 00:12:28,330 couldn't even kill a few students. 220 00:12:28,600 --> 00:12:29,790 Young Master, 221 00:12:30,200 --> 00:12:32,930 the supreme treasure is about to appear. 222 00:12:33,360 --> 00:12:35,980 You've wasted too much time 223 00:12:36,280 --> 00:12:38,910 on those students. 224 00:12:40,350 --> 00:12:42,550 Of course I know what's more important. 225 00:12:43,070 --> 00:12:44,890 Deliver this message to my father. 226 00:12:44,890 --> 00:12:46,670 Ask him to send Dragon Demon Guards 227 00:12:46,670 --> 00:12:48,330 to continue to hunt them down. 228 00:12:58,630 --> 00:12:59,470 Senior, 229 00:12:59,750 --> 00:13:00,990 why would the Dragon Demon Palace 230 00:13:00,990 --> 00:13:02,170 want to kill us? 231 00:13:05,430 --> 00:13:06,910 You came to the Northern Heaven Spiritual Academy not long ago. 232 00:13:06,910 --> 00:13:08,310 Of course you don't know. 233 00:13:08,750 --> 00:13:10,080 A few hundred years ago, 234 00:13:10,390 --> 00:13:12,750 in order to dominate the North Heaven Continent, 235 00:13:12,750 --> 00:13:13,870 the Dragon Demon Palace 236 00:13:13,870 --> 00:13:14,670 started a war that lasted for a few years 237 00:13:14,670 --> 00:13:16,190 against our academy. 238 00:13:16,710 --> 00:13:19,670 The war ended with the Northern Heaven Spiritual Academy's victory, 239 00:13:19,670 --> 00:13:22,550 but the Dragon Demon Palace was not completely wiped out. 240 00:13:22,550 --> 00:13:25,430 So there have been long-lasting grudges between them. 241 00:13:25,430 --> 00:13:26,470 Over the years, 242 00:13:26,760 --> 00:13:28,190 among the students who lost their lives 243 00:13:28,190 --> 00:13:30,120 due to gaining experience outside, 244 00:13:30,120 --> 00:13:31,020 at least half of them 245 00:13:31,020 --> 00:13:33,220 were killed by the Dragon Demon Palace. 246 00:13:34,030 --> 00:13:36,710 Do you still remember Mo Longzi I mentioned before? 247 00:13:36,710 --> 00:13:39,190 The Dragon Demon Palace has done its best to cultivate him since his childhood. 248 00:13:39,190 --> 00:13:41,190 He is very ruthless. 249 00:13:41,430 --> 00:13:43,630 The students who met him on their journeys of gaining experience 250 00:13:43,630 --> 00:13:45,630 were almost killed by him brutally. 251 00:13:46,350 --> 00:13:48,850 Senior Shen Cangsheng has been hunting down Mo Longzi. 252 00:13:48,850 --> 00:13:50,590 That's why Mo Longzi has hidden his whereabouts 253 00:13:50,590 --> 00:13:52,070 and stopped acting arrogantly. 254 00:13:52,070 --> 00:13:52,910 Otherwise, 255 00:13:52,910 --> 00:13:54,920 more students would have been killed. 256 00:13:54,920 --> 00:13:57,670 Shen Cangsheng deserves to be the No. 1 on the Heavenly Ranking list. 257 00:13:57,670 --> 00:13:59,110 His strength and courage 258 00:13:59,430 --> 00:14:00,850 are really admirable. 259 00:14:02,390 --> 00:14:03,990 I wonder how much stronger he is 260 00:14:03,990 --> 00:14:05,060 than Li Xuantong. 261 00:14:16,910 --> 00:14:17,590 That area ahead should be 262 00:14:17,590 --> 00:14:19,650 where the treasure in the mission is. 263 00:14:20,110 --> 00:14:21,370 Everyone, stay alert. 264 00:14:54,160 --> 00:14:57,000 [The place where Supreme Lord died] 265 00:14:59,000 --> 00:15:00,250 So many people came. 266 00:15:06,390 --> 00:15:07,510 Let's just wait. 267 00:15:07,920 --> 00:15:10,050 If there really is a supreme treasure, 268 00:15:10,090 --> 00:15:12,390 it would be true that the legendary White Dragon Supreme Lord 269 00:15:12,390 --> 00:15:13,960 died here. 270 00:15:17,110 --> 00:15:18,430 I didn't expect 271 00:15:18,430 --> 00:15:21,160 you are also interested in the supreme treasure. 272 00:15:22,400 --> 00:15:24,000 He's from White Dragon City. 273 00:15:27,550 --> 00:15:28,910 That annoying guy. 274 00:15:31,750 --> 00:15:32,630 We just got the news 275 00:15:32,630 --> 00:15:34,800 of the supreme treasure's appearance. 276 00:15:34,800 --> 00:15:36,390 We came to try our luck. 277 00:15:36,990 --> 00:15:38,430 Try your luck? 278 00:15:39,380 --> 00:15:41,240 Looks like you are very confident 279 00:15:41,710 --> 00:15:42,850 in your luck. 280 00:15:58,970 --> 00:16:00,370 It's happening. 281 00:16:00,370 --> 00:16:02,770 Could it be the treasure is about to appear? 282 00:16:24,520 --> 00:16:27,010 [White Dragon Supreme Lord] 283 00:16:35,150 --> 00:16:36,680 White Dragon Supreme Lord. 284 00:17:39,370 --> 00:17:40,750 It's the entrance to the treasure! 285 00:17:40,750 --> 00:17:41,590 Let's go now! 286 00:17:41,610 --> 00:17:43,610 The supreme treasure has appeared. 287 00:17:46,370 --> 00:17:47,380 Brat, 288 00:17:47,990 --> 00:17:50,160 I'll wait for you inside. 289 00:17:54,710 --> 00:17:55,970 Everyone, be careful. 290 00:17:56,200 --> 00:17:57,280 The place where the supreme treasure is 291 00:17:57,280 --> 00:17:58,740 is very dangerous. 292 00:17:59,120 --> 00:18:00,980 It's not that easy 293 00:18:01,060 --> 00:18:03,120 to get what was left by a Supreme Lord. 294 00:18:27,920 --> 00:18:29,310 Looks like we have been transferred 295 00:18:29,310 --> 00:18:30,510 to different places. 296 00:18:31,510 --> 00:18:32,670 With their strength, 297 00:18:32,670 --> 00:18:34,460 they should be able to handle it 298 00:18:34,510 --> 00:18:36,710 as long as the problem is not very tricky. 299 00:18:36,710 --> 00:18:38,610 Now I'd better go to the depths 300 00:18:38,750 --> 00:18:39,710 to meet them. 301 00:18:39,730 --> 00:18:40,370 Mu Chen. 302 00:18:40,390 --> 00:18:41,100 Wait. 303 00:18:42,230 --> 00:18:44,520 There are Flame Spiritual Lotuses everywhere. 304 00:18:44,520 --> 00:18:45,300 According to their growth characteristics, 305 00:18:45,300 --> 00:18:46,030 According to their growth characteristics, [Flame Spiritual Lotus] 306 00:18:46,280 --> 00:18:46,950 [Flame Spiritual Lotus] there might be 307 00:18:46,950 --> 00:18:48,370 [Flame Spiritual Lotus] Flame Immortal Lotuses more advanced than them. 308 00:18:48,370 --> 00:18:49,310 Flame Immortal Lotuses more advanced than them. 309 00:18:49,310 --> 00:18:50,620 If we can get one, 310 00:18:50,760 --> 00:18:53,160 it will be beneficial to the Jiuyou Flames. 311 00:18:53,280 --> 00:18:54,500 Flame Immortal Lotuses? 312 00:18:54,500 --> 00:18:56,410 They are worth exploring. 313 00:18:56,490 --> 00:18:58,130 There are so many Flame Spiritual Lotuses. 314 00:18:58,130 --> 00:18:59,660 My trip here is worthwhile. 315 00:19:06,020 --> 00:19:07,590 Could it be that there is something vicious 316 00:19:07,590 --> 00:19:09,110 in the magma? 317 00:19:12,830 --> 00:19:13,400 Is this... 318 00:19:13,400 --> 00:19:15,060 the Flame-Devouring Python? 319 00:19:15,540 --> 00:19:16,910 When treasures appear, 320 00:19:16,930 --> 00:19:18,930 there must be beasts guarding them. 321 00:19:19,030 --> 00:19:20,300 Looks like the Flame-Devouring Python 322 00:19:20,300 --> 00:19:23,100 is the guardian beast of Flame Spiritual Lotuses. 323 00:19:28,760 --> 00:19:30,420 It seems that you are unlucky. 324 00:19:30,550 --> 00:19:32,070 You came to me yourself. 325 00:19:32,600 --> 00:19:34,150 Just give me your life! 326 00:19:46,290 --> 00:19:47,820 ♫Who says♫ 327 00:19:48,030 --> 00:19:51,600 ♫That among the myriad races, there should be♫ 328 00:19:52,540 --> 00:19:54,060 ♫A right and wrong?♫ 329 00:19:55,890 --> 00:19:57,620 ♫Who says♫ 330 00:19:57,650 --> 00:20:01,290 ♫That a humble vow can't be♫ 331 00:20:01,850 --> 00:20:04,130 ♫A promise♫ 332 00:20:05,570 --> 00:20:07,840 ♫Faced with mockery♫ 333 00:20:08,030 --> 00:20:10,870 ♫I disdain and maintain silence♫ 334 00:20:11,370 --> 00:20:15,040 ♫Why obsessed?♫ 335 00:20:15,270 --> 00:20:17,430 ♫I want to inscribe my name♫ 336 00:20:17,630 --> 00:20:20,820 ♫On the List of Heaven♫ 337 00:20:21,000 --> 00:20:23,360 ♫To prove that I♫ 338 00:20:23,380 --> 00:20:24,430 ♫Have been there♫ 339 00:20:24,790 --> 00:20:27,260 ♫I rise from battles♫ 340 00:20:27,280 --> 00:20:29,540 ♫I charge ahead boldly♫ 341 00:20:29,570 --> 00:20:31,530 ♫Who calls upon whom among the myriad races?♫ 342 00:20:31,550 --> 00:20:33,950 ♫The Buddha Art causes a tremor in the universe♫ 343 00:20:34,410 --> 00:20:36,720 ♫Amidst the chaos of war♫ 344 00:20:36,740 --> 00:20:39,080 ♫I shall bring peace♫ 345 00:20:39,100 --> 00:20:41,080 ♫Watching the great world's changes and transitions♫ 346 00:20:41,110 --> 00:20:43,690 ♫Who will be in charge and dares to turn the tide?♫ 347 00:20:43,710 --> 00:20:46,130 ♫My hands reverse fate♫ 348 00:20:46,160 --> 00:20:48,380 ♫The ancient blood surged wildly♫ 349 00:20:48,540 --> 00:20:50,920 ♫Climb to the highest place of the Ninth Heaven♫ 350 00:20:50,940 --> 00:20:53,210 ♫Confidently looking down from above♫ 351 00:20:53,560 --> 00:20:56,000 ♫I rise from battles♫ 352 00:20:56,070 --> 00:20:58,320 ♫I charge ahead boldly♫ 353 00:20:58,350 --> 00:21:00,180 ♫Amidst many dangers, I yearn to explore♫ 354 00:21:00,200 --> 00:21:02,960 ♫I shall compose my own legend♫ ♫I shall compose the legend between heaven and earth♫ 24476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.