All language subtitles for The Great Ruler (Da Zhuzai) 02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:02:07,580 --> 00:02:08,260 [Previously] Bad news. 3 00:02:08,360 --> 00:02:09,190 [Previously] Those guys from the West Academy 4 00:02:09,380 --> 00:02:10,270 [Previously] are here bullying us again. 5 00:02:10,270 --> 00:02:11,260 [Previously] 6 00:02:11,260 --> 00:02:12,840 [Previously] The conflict between the East Academy and the West Academy 7 00:02:13,030 --> 00:02:13,900 [Previously] is not a bad thing. 8 00:02:13,900 --> 00:02:14,940 [Previously] 9 00:02:14,940 --> 00:02:16,290 [Previously] Liu Realm can only win. 10 00:02:16,290 --> 00:02:16,840 [Previously] 11 00:02:16,840 --> 00:02:17,820 [Previously] We can't lose. 12 00:02:18,090 --> 00:02:18,800 [Previously] Mu Chen. 13 00:02:18,800 --> 00:02:19,650 [Previously] 14 00:02:19,760 --> 00:02:21,710 You were only qualified to enter the Spiritual Land by luck. 15 00:02:21,900 --> 00:02:22,910 You were kicked out. 16 00:02:23,230 --> 00:02:24,170 Why are you so arrogant? 17 00:02:24,930 --> 00:02:26,140 Fight with me 18 00:02:26,570 --> 00:02:27,970 and you'll know if it's luck or not. 19 00:02:28,900 --> 00:02:30,370 If you want to fight in the academy, 20 00:02:30,900 --> 00:02:32,000 you can go to the arena. 21 00:02:32,420 --> 00:02:33,840 The exam is in ten days. 22 00:02:34,210 --> 00:02:35,850 No one will stop you. 23 00:02:37,710 --> 00:02:40,040 [Episode 2 Rising Wind in the North Spiritual Territory] 24 00:02:43,770 --> 00:02:47,390 [Mu Realm] 25 00:02:47,460 --> 00:02:48,050 Lord. 26 00:02:49,590 --> 00:02:50,690 Liu Realm 27 00:02:50,740 --> 00:02:52,140 has caused many casualties 28 00:02:52,140 --> 00:02:53,160 at the border of Mu Realm. 29 00:02:53,420 --> 00:02:54,610 If we don't pay them back, 30 00:02:55,270 --> 00:02:56,580 they will think we can be easily bullied. [Zhou Ye] 31 00:02:58,090 --> 00:02:58,940 [Mu Feng] 32 00:02:58,940 --> 00:03:00,040 [Mu Feng] It's not time yet. 33 00:03:00,570 --> 00:03:01,070 But... 34 00:03:01,810 --> 00:03:02,310 Enough. 35 00:03:05,100 --> 00:03:06,770 Back then, Liu Jingshan, the ancestor of Liu Realm, 36 00:03:07,020 --> 00:03:08,240 was irresistible in the North Spiritual Territory. 37 00:03:09,060 --> 00:03:10,980 The Liu family almost became the leader of the North Spiritual Territory. 38 00:03:12,220 --> 00:03:13,100 Our strength 39 00:03:13,600 --> 00:03:14,820 is still weaker than Liu Realm. 40 00:03:15,860 --> 00:03:17,760 But Liu Qingtian, the current lord of Liu Realm, 41 00:03:18,090 --> 00:03:19,500 is at the same Divine Soul Level as you. 42 00:03:20,020 --> 00:03:21,070 Enough, Zhou. 43 00:03:21,500 --> 00:03:23,080 It's not the time to fall out with them. 44 00:03:24,460 --> 00:03:25,300 Let's not talk about this. 45 00:03:25,900 --> 00:03:27,050 Mu Chen 46 00:03:27,500 --> 00:03:28,320 hasn't come back yet? 47 00:03:28,900 --> 00:03:30,310 Since Mu came back from the Spiritual Land, 48 00:03:30,580 --> 00:03:32,190 he has been practicing hard in the North Spiritual Academy. 49 00:03:33,220 --> 00:03:33,720 Lord, 50 00:03:33,940 --> 00:03:34,720 is he...? 51 00:03:35,420 --> 00:03:36,040 It's okay. 52 00:03:36,420 --> 00:03:37,420 No matter what happens, 53 00:03:37,980 --> 00:03:39,170 I believe in my son. 54 00:03:39,340 --> 00:03:39,950 Dad. 55 00:03:40,180 --> 00:03:40,680 Uncle Zhou. 56 00:03:48,460 --> 00:03:49,060 I'm back. 57 00:03:51,300 --> 00:03:52,230 You've grown taller. 58 00:03:52,900 --> 00:03:54,310 Your father was just talking about you. 59 00:03:54,980 --> 00:03:55,680 How did it go, Mu? 60 00:03:55,860 --> 00:03:57,710 How was your practice in the North Spiritual Academy? 61 00:04:01,450 --> 00:04:02,200 Impressive. 62 00:04:02,510 --> 00:04:03,800 You have reached the early stage of the Spiritual Movement Level. 63 00:04:09,530 --> 00:04:10,030 Good. 64 00:04:10,820 --> 00:04:11,320 Father. 65 00:04:11,700 --> 00:04:12,680 I have agreed to fight with Liu Yang 66 00:04:12,940 --> 00:04:14,150 in the upcoming exam. 67 00:04:14,820 --> 00:04:15,990 If I don't practice a spiritual art, 68 00:04:16,500 --> 00:04:17,540 I'm afraid I can't defeat him. 69 00:04:17,900 --> 00:04:18,700 Liu Yang? 70 00:04:19,140 --> 00:04:20,370 The second young lord of Liu Realm? 71 00:04:21,060 --> 00:04:21,560 Yes. 72 00:04:22,900 --> 00:04:24,150 None of the Liu family is good. 73 00:04:24,830 --> 00:04:25,330 Mu. 74 00:04:25,460 --> 00:04:26,300 Why did you agree? 75 00:04:26,540 --> 00:04:27,790 The North Spiritual Academy has always been neutral. 76 00:04:28,020 --> 00:04:29,260 It has never been involved in the nine realms' businesses. 77 00:04:30,020 --> 00:04:32,190 Does Liu Qingtian want to seize the opportunity to... 78 00:04:35,180 --> 00:04:35,710 Forget it. 79 00:04:36,180 --> 00:04:37,060 The most important thing now 80 00:04:37,370 --> 00:04:38,970 is to take you to choose a spiritual art. 81 00:04:39,820 --> 00:04:40,320 Zhou, 82 00:04:40,790 --> 00:04:41,790 Mu Realm must 83 00:04:41,980 --> 00:04:42,690 strengthen precautions. 84 00:04:43,400 --> 00:04:43,900 Yes. 85 00:04:44,020 --> 00:04:44,520 Lord. 86 00:04:45,820 --> 00:04:46,320 Let's go. 87 00:04:46,620 --> 00:04:48,180 I'll take you to the Spiritual Art Room. 88 00:04:53,620 --> 00:04:54,770 Everything I have 89 00:04:54,770 --> 00:04:55,690 is in this room. 90 00:04:56,100 --> 00:04:56,800 Make your choice. 91 00:04:59,410 --> 00:05:00,210 Spiritual arts 92 00:05:00,380 --> 00:05:00,910 include Martial Arts, 93 00:05:00,910 --> 00:05:01,420 include Martial Arts, [Fire Cloud Art] 94 00:05:01,620 --> 00:05:02,370 [Fire Cloud Art] Attack Arts, 95 00:05:02,650 --> 00:05:03,790 Defense Arts, and so on. 96 00:05:04,300 --> 00:05:05,180 And these spiritual arts 97 00:05:05,420 --> 00:05:06,390 are divided into Divine, 98 00:05:06,590 --> 00:05:07,100 Spiritual, 99 00:05:07,380 --> 00:05:08,310 and Mortal categories. 100 00:05:09,220 --> 00:05:09,940 Each category 101 00:05:10,100 --> 00:05:11,780 is divided into top, middle, and lower levels. 102 00:05:24,100 --> 00:05:25,240 [Flame Dragon Art] Flame Dragon Art. 103 00:05:25,240 --> 00:05:25,770 [Flame Dragon Art] 104 00:05:25,820 --> 00:05:27,300 It's a spiritual art in the lower level of the spiritual category. 105 00:05:29,340 --> 00:05:30,930 You have good taste. 106 00:05:31,460 --> 00:05:34,860 I risked my life to get it. 107 00:05:37,140 --> 00:05:38,250 What I practiced 108 00:05:38,290 --> 00:05:39,470 is the Flame Dragon Art. 109 00:05:39,860 --> 00:05:42,690 This is what I got when I obtained the spirit of the Dragon Flame Eagle. 110 00:06:13,980 --> 00:06:14,720 Chen. 111 00:06:42,300 --> 00:06:44,230 The Great Buddha Art. [Great Buddha Art] 112 00:06:44,230 --> 00:06:45,270 [Great Buddha Art] 113 00:06:46,040 --> 00:06:46,570 Chen. 114 00:06:47,700 --> 00:06:48,200 Father. 115 00:06:48,430 --> 00:06:48,930 This is... 116 00:06:49,780 --> 00:06:51,680 This spiritual art doesn't even have a rank. 117 00:06:52,390 --> 00:06:53,290 Pick something else. 118 00:06:56,500 --> 00:06:57,330 I have this feeling that 119 00:06:57,700 --> 00:06:58,690 if I don't choose it, 120 00:06:59,780 --> 00:07:00,500 I will regret. 121 00:07:04,290 --> 00:07:05,530 You really want to choose it? 122 00:07:09,900 --> 00:07:10,560 I'll choose it. 123 00:07:14,140 --> 00:07:14,740 Jing. 124 00:07:15,340 --> 00:07:17,030 He is indeed your son. 125 00:07:17,620 --> 00:07:18,120 Mother? 126 00:07:18,460 --> 00:07:18,960 Dad. 127 00:07:19,190 --> 00:07:20,350 Where does this spiritual art come from? 128 00:07:22,340 --> 00:07:23,780 Your mother left this to you. 129 00:07:24,250 --> 00:07:25,270 But she also said 130 00:07:26,180 --> 00:07:27,390 if you didn't choose it, 131 00:07:27,870 --> 00:07:28,940 it would be stored here 132 00:07:29,170 --> 00:07:30,490 forever. 133 00:07:31,940 --> 00:07:32,440 My mom 134 00:07:32,710 --> 00:07:33,750 should still be alive, right? 135 00:07:34,100 --> 00:07:34,600 She... 136 00:07:35,020 --> 00:07:35,700 Where is she? 137 00:07:36,900 --> 00:07:37,800 What happened to your mother 138 00:07:38,020 --> 00:07:38,760 is complicated. 139 00:07:39,540 --> 00:07:41,470 If I tell you now, it'll only harm you. 140 00:07:43,460 --> 00:07:44,380 Did my mom leave 141 00:07:44,750 --> 00:07:45,850 because of me? 142 00:07:48,340 --> 00:07:50,040 You've always been the person she cares about the most. 143 00:07:50,660 --> 00:07:51,380 For you, 144 00:07:51,620 --> 00:07:53,030 she can give up everything. 145 00:07:54,740 --> 00:07:55,710 I'm useless. 146 00:07:56,400 --> 00:07:57,490 I failed to let your mother 147 00:07:57,980 --> 00:07:59,290 stay with you. 148 00:08:00,420 --> 00:08:00,920 Father. 149 00:08:01,840 --> 00:08:02,840 You miss her too, right? 150 00:08:05,690 --> 00:08:06,390 Yes. 151 00:08:07,570 --> 00:08:08,090 Dad. 152 00:08:08,500 --> 00:08:09,840 I will find my mother one day 153 00:08:10,180 --> 00:08:11,180 and reunite our family. 154 00:08:11,450 --> 00:08:12,490 No one can stop me. 155 00:08:17,700 --> 00:08:19,530 Since you've chosen the Great Buddha Art, 156 00:08:19,890 --> 00:08:20,960 you should practice it hard. 157 00:08:21,740 --> 00:08:23,820 The spiritual art your mother left is definitely not ordinary. 158 00:08:24,580 --> 00:08:26,100 When you reach a certain level, 159 00:08:26,700 --> 00:08:27,250 maybe 160 00:08:27,540 --> 00:08:28,860 you will know everything. 161 00:08:33,860 --> 00:08:35,070 Turn your body into a Buddha 162 00:08:35,550 --> 00:08:36,530 for the way of the spirit. 163 00:08:41,080 --> 00:08:45,180 [Sea of Chi] 164 00:08:49,610 --> 00:08:50,660 I didn't expect to 165 00:08:50,940 --> 00:08:52,370 gain the first thread of spiritual power so easily. 166 00:09:00,520 --> 00:09:01,330 Why is this thread of spiritual power 167 00:09:01,540 --> 00:09:02,490 so aggressive? 168 00:09:03,620 --> 00:09:04,440 In this world, 169 00:09:05,060 --> 00:09:06,460 only by being fearless 170 00:09:06,740 --> 00:09:07,890 can we make ourselves strong. 171 00:09:08,940 --> 00:09:11,350 I must fulfill my promises to my dad and Luo Li. 172 00:09:20,900 --> 00:09:22,770 Why did our father give me the Spirit Destruction Bead? 173 00:09:23,140 --> 00:09:23,670 Brother. 174 00:09:24,020 --> 00:09:25,120 Am I so useless 175 00:09:25,300 --> 00:09:26,120 in our father's eyes? 176 00:09:29,450 --> 00:09:30,980 Mu Chen is nobody. It's not necessary 177 00:09:31,540 --> 00:09:34,940 to use the Spirit Destruction Bead that can cause serious injuries to those at the Spiritual Ring Level. 178 00:09:36,100 --> 00:09:37,450 But you must win 179 00:09:38,750 --> 00:09:40,150 in tomorrow's exam. 180 00:09:42,340 --> 00:09:44,400 You must let the North Spiritual Territory know 181 00:09:44,510 --> 00:09:45,670 that the Liu family 182 00:09:46,090 --> 00:09:48,270 is the leader of the North Spiritual Territory. 183 00:09:48,990 --> 00:09:50,230 Yes. Brother. 184 00:09:50,900 --> 00:09:52,210 Consider the Spirit Destruction Bead 185 00:09:52,740 --> 00:09:54,420 as the last resort. 186 00:10:00,380 --> 00:10:01,840 Mu Chen. 187 00:10:12,180 --> 00:10:13,320 So the Great Buddha Art 188 00:10:13,670 --> 00:10:14,480 includes the base, 189 00:10:14,770 --> 00:10:15,290 shaping, 190 00:10:15,540 --> 00:10:16,810 and conversion. 191 00:10:17,780 --> 00:10:19,620 Although I've only reached the threshold of the base, 192 00:10:20,250 --> 00:10:22,260 I can already feel the strength of the spiritual power. 193 00:10:22,890 --> 00:10:24,230 The spiritual art left by my mom is really impressive. 194 00:10:28,950 --> 00:10:29,640 Good. 195 00:10:34,980 --> 00:10:35,490 Dad. 196 00:10:35,820 --> 00:10:36,340 Uncle Zhou. 197 00:10:37,740 --> 00:10:40,390 It seems that Mu has made progress these days. 198 00:10:42,860 --> 00:10:43,570 Tomorrow, 199 00:10:43,730 --> 00:10:45,020 you'll go back to the North Spiritual Academy, right? 200 00:10:46,980 --> 00:10:48,790 If you pass the exam, 201 00:10:49,220 --> 00:10:51,110 you'll be promoted into the Heaven of the North Spiritual Academy. 202 00:10:52,390 --> 00:10:53,160 By that time, 203 00:10:53,420 --> 00:10:55,530 you'll be qualified to compete for a place in the five great academies. 204 00:10:56,380 --> 00:10:57,180 Don't worry. Dad. 205 00:10:57,740 --> 00:10:58,850 I'll win. 206 00:11:00,500 --> 00:11:01,010 OK. 207 00:11:01,280 --> 00:11:01,940 Ambitious. 208 00:11:02,700 --> 00:11:03,770 With Mu's ability, 209 00:11:04,060 --> 00:11:05,300 your wish will come true. 210 00:11:06,460 --> 00:11:07,240 However, 211 00:11:07,660 --> 00:11:09,430 smashing stones with your spiritual power 212 00:11:09,700 --> 00:11:10,640 is far from enough. 213 00:11:11,460 --> 00:11:12,010 Kid. 214 00:11:12,650 --> 00:11:13,840 How about you fight with me? 215 00:11:14,700 --> 00:11:15,530 You can only know the use of the spiritual art 216 00:11:15,940 --> 00:11:17,510 in a real battle. 217 00:11:17,780 --> 00:11:18,310 Dad. 218 00:11:18,680 --> 00:11:19,480 Stop joking. 219 00:11:19,900 --> 00:11:21,160 You're at the Divine Soul Level. 220 00:11:21,540 --> 00:11:22,570 I'm just at the Spiritual Movement Level. 221 00:11:22,780 --> 00:11:23,820 I'll be asking for a beating if I fight with you. 222 00:11:23,970 --> 00:11:25,620 Of course I won't do it myself. 223 00:11:33,410 --> 00:11:35,030 [Dragon Flame Eagle] 224 00:11:40,180 --> 00:11:41,970 The Dragon Flame Eagle will be your opponent. 225 00:11:43,020 --> 00:11:44,110 I'll restrict its power 226 00:11:44,180 --> 00:11:45,720 at the early stage of the Spiritual Movement Level. 227 00:11:46,300 --> 00:11:47,750 As long as you can take three movements from it, 228 00:11:48,230 --> 00:11:49,470 there is no doubt that 229 00:11:49,940 --> 00:11:51,610 you will defeat Liu Yang. 230 00:11:52,730 --> 00:11:53,380 Three movements? 231 00:11:53,860 --> 00:11:54,520 Okay. 232 00:11:54,980 --> 00:11:55,490 Dad. 233 00:11:55,820 --> 00:11:57,150 Don't show mercy. 234 00:11:57,660 --> 00:11:58,160 Mu. 235 00:11:58,380 --> 00:11:59,740 Be careful. 236 00:12:02,750 --> 00:12:03,790 Let's begin. 237 00:12:13,380 --> 00:12:14,780 It's so fast! 238 00:12:15,740 --> 00:12:17,460 You took the first movement. 239 00:12:24,060 --> 00:12:24,760 The second movement. 240 00:12:28,260 --> 00:12:30,150 It is indeed the spirit of a spiritual beast of the Divine Soul Level. 241 00:12:30,460 --> 00:12:32,400 Even though its power has been restricted at the early stage of the Spiritual Movement Level, 242 00:12:32,550 --> 00:12:33,640 I can't underestimate it. 243 00:12:48,660 --> 00:12:49,280 Lord. 244 00:12:49,540 --> 00:12:51,440 You don't have to push him too hard. 245 00:12:51,820 --> 00:12:52,900 It's life or death. 246 00:12:53,300 --> 00:12:54,650 Enemies won't show mercy. 247 00:12:56,490 --> 00:12:56,990 Well... 248 00:12:57,010 --> 00:12:58,240 It has played the third movement 249 00:12:58,460 --> 00:12:59,620 for too long. 250 00:13:02,280 --> 00:13:03,470 The spiritual power is getting stronger. 251 00:13:04,780 --> 00:13:06,040 The toughest steel is forged in the hottest fire. 252 00:13:06,540 --> 00:13:07,610 I'll just try 253 00:13:07,760 --> 00:13:09,190 to break through the threshold of the base. 254 00:13:18,270 --> 00:13:19,090 That's it. 255 00:13:19,410 --> 00:13:19,910 Come back. 256 00:13:32,200 --> 00:13:33,040 Mu is... 257 00:13:33,940 --> 00:13:34,440 It's fine. 258 00:13:35,030 --> 00:13:36,610 I think he learned something 259 00:13:36,980 --> 00:13:38,010 in the battle just now. 260 00:13:49,340 --> 00:13:49,970 Soon, right? 261 00:13:50,340 --> 00:13:51,180 I think so. 262 00:14:11,540 --> 00:14:12,960 Mu Chen is not here? 263 00:14:13,380 --> 00:14:14,590 Is he afraid? 264 00:14:15,700 --> 00:14:16,540 Right. 265 00:14:17,020 --> 00:14:19,690 After all, losing to me in public 266 00:14:19,780 --> 00:14:21,780 will be a great shame on him. 267 00:14:24,380 --> 00:14:25,080 This guyโ€ฆ 268 00:14:26,140 --> 00:14:27,550 Why hasn't Mu Chen arrived yet? 269 00:14:27,990 --> 00:14:29,180 The exam is about to start. 270 00:14:29,210 --> 00:14:30,580 -Look who's here. -It's Liu Mubai. 271 00:14:30,600 --> 00:14:32,090 -Liu Mubai. -I didn't expect him to come. 272 00:14:32,120 --> 00:14:33,700 He's here to cheer for Liu Yang, right? 273 00:14:34,770 --> 00:14:36,130 He's so handsome. 274 00:14:36,150 --> 00:14:37,240 He deserves to be my Prince Charming. 275 00:14:47,340 --> 00:14:48,300 Dean Xiao is here. 276 00:14:48,300 --> 00:14:49,850 Dean Xiao. 277 00:14:56,740 --> 00:14:58,620 You know the rules. 278 00:14:59,260 --> 00:15:00,250 Every contestant 279 00:15:00,620 --> 00:15:02,680 will have a chance to challenge someone. 280 00:15:03,020 --> 00:15:03,520 But 281 00:15:03,780 --> 00:15:04,860 just once. 282 00:15:05,220 --> 00:15:06,640 You need to know your limits 283 00:15:06,900 --> 00:15:08,470 and choose a proper opponent. 284 00:15:09,020 --> 00:15:10,080 This is just a competition 285 00:15:10,300 --> 00:15:11,310 in the academy. 286 00:15:11,860 --> 00:15:13,110 Don't kill anyone. 287 00:15:13,620 --> 00:15:14,340 Remember that. 288 00:15:16,060 --> 00:15:17,560 It's time. 289 00:15:18,080 --> 00:15:19,750 The exam begins. 290 00:15:20,680 --> 00:15:23,070 -Come on! Do your best! -Come on! Come on! Come on! 291 00:15:23,100 --> 00:15:24,090 It's about to start. 292 00:15:24,120 --> 00:15:25,610 Did something happen to him? 293 00:15:26,150 --> 00:15:27,170 I'm so worried. 294 00:15:27,190 --> 00:15:27,750 Alright. 295 00:15:27,940 --> 00:15:28,710 I'll be the first one. 296 00:15:29,090 --> 00:15:31,090 -Why him? -Liu Yang can't wait to fight. 297 00:15:31,130 --> 00:15:32,310 -Where is Mu Chen? -I didn't expect Liu Yang to be the first. 298 00:15:32,340 --> 00:15:33,480 I want to challenge Mu Chen. 299 00:15:33,510 --> 00:15:34,390 Yes. Where is Mu Chen? 300 00:15:34,420 --> 00:15:35,300 -What now? -Yeah. Where is Mu Chen? 301 00:15:35,700 --> 00:15:36,620 I don't know. 302 00:15:37,090 --> 00:15:38,740 If he doesn't accept the challenge, he'll lose. 303 00:15:40,230 --> 00:15:40,970 Qian'er. 304 00:15:41,400 --> 00:15:42,150 I'll fight with him first. 305 00:15:42,950 --> 00:15:43,630 Tan Qingshan. 306 00:15:44,980 --> 00:15:45,480 Liu Yang. 307 00:15:45,930 --> 00:15:46,960 If you want to challenge Mu Chen, 308 00:15:47,260 --> 00:15:48,270 defeat me first. 309 00:15:49,750 --> 00:15:51,030 What is he thinking? 310 00:15:51,270 --> 00:15:52,860 How could he be a match for Liu Yang? 311 00:15:53,380 --> 00:15:54,790 Is there no one in the East Academy? 312 00:15:55,110 --> 00:15:57,520 A nobody is here to challenge me. 313 00:15:57,720 --> 00:15:58,900 Nobody? 314 00:15:59,660 --> 00:16:00,870 Look carefully. 315 00:16:02,220 --> 00:16:02,860 The Spiritual Movement Level. 316 00:16:03,320 --> 00:16:05,350 -Tan Qingshan is also at the Spiritual Movement Level. -It's the Spiritual Movement Level. 317 00:16:05,370 --> 00:16:06,870 I didn't expect Tan Qingshan to be at the Spiritual Movement Level. 318 00:16:09,870 --> 00:16:11,370 No wonder you have the guts. 319 00:16:11,540 --> 00:16:13,570 You have reached the Spiritual Movement Level. 320 00:16:14,460 --> 00:16:15,040 Come on. 321 00:16:15,320 --> 00:16:16,950 I'm giving you a chance. 322 00:16:30,790 --> 00:16:32,280 I finally reached the Spiritual Movement Level. 323 00:16:32,900 --> 00:16:33,820 I still can't win? 324 00:16:34,590 --> 00:16:35,260 Whatever. 325 00:16:35,650 --> 00:16:36,360 I'll do my best. 326 00:16:36,880 --> 00:16:38,030 Mountain Fist! 327 00:16:49,340 --> 00:16:51,470 I can't believe Tan Qingshan can go neck to neck with Liu Yang. 328 00:16:51,770 --> 00:16:52,270 Yes. 329 00:16:52,540 --> 00:16:54,700 It seems that the East Academy is not weaker than the West Academy. 330 00:16:56,740 --> 00:16:57,810 Do you think you can win like this? 331 00:17:02,290 --> 00:17:03,900 Take this. 332 00:17:10,410 --> 00:17:11,690 Aren't you arrogant? 333 00:17:11,800 --> 00:17:12,500 Come on. 334 00:17:13,610 --> 00:17:15,180 Although Tan Qingshan has reached the Spiritual Movement Level, 335 00:17:15,200 --> 00:17:16,190 he is still no match for Liu Yang. 336 00:17:16,460 --> 00:17:17,380 Of course. 337 00:17:17,640 --> 00:17:19,000 Liu Yang is the best on the Earth. 338 00:17:21,940 --> 00:17:24,080 How dare you challenge me when you just reached the Spiritual Movement Level? 339 00:17:24,660 --> 00:17:26,220 You overestimated yourself. 340 00:17:30,020 --> 00:17:31,060 Before Mu arrives, 341 00:17:31,420 --> 00:17:32,560 I must not fall. 342 00:17:47,120 --> 00:17:47,700 Do you admit defeat? 343 00:17:48,680 --> 00:17:49,740 Who are you 344 00:17:50,690 --> 00:17:51,470 to ask me to admit defeat? 345 00:17:51,740 --> 00:17:52,920 What? 346 00:17:54,980 --> 00:17:55,540 No! 347 00:17:56,110 --> 00:17:57,350 You can't fight anymore. Qingshan. 348 00:18:00,180 --> 00:18:00,790 Is that 349 00:18:01,070 --> 00:18:02,250 all you've got? 350 00:18:03,230 --> 00:18:04,000 You asked for this. 351 00:18:04,380 --> 00:18:05,220 Liu Yang won. 352 00:18:05,220 --> 00:18:06,340 Why didn't he stop? 353 00:18:06,340 --> 00:18:08,220 -That's too cruel. -Why didn't he stop? 354 00:18:19,370 --> 00:18:21,210 Since you'd rather die than surrender, 355 00:18:23,950 --> 00:18:26,840 enjoy the flames. 356 00:18:44,500 --> 00:18:45,240 Your opponent 357 00:18:45,770 --> 00:18:46,760 is me. 23176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.