Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,401 --> 00:01:06,051
What's this guy doing?
2
00:01:07,652 --> 00:01:09,193
Oh, my god. He's out of control.
3
00:01:14,436 --> 00:01:15,992
Turn-turn him over. Help me.
4
00:01:16,517 --> 00:01:18,870
- He's not breathing.
- Open his vest.
5
00:01:24,043 --> 00:01:25,042
He's been shot!
6
00:01:25,516 --> 00:01:26,421
Call 911!
7
00:01:26,481 --> 00:01:28,629
I need some help. Help!
8
00:01:29,715 --> 00:01:32,366
.: Team UnderCovers :.
9
00:01:47,150 --> 00:01:50,026
NCIS Los Angeles
1x05 - Killshot
10
00:01:50,194 --> 00:01:51,941
I'm still looking for a place.
11
00:01:52,619 --> 00:01:54,851
- Could live on a boat.
- I tried that.
12
00:01:54,911 --> 00:01:57,480
- When?
- When I moved back from Long Beach.
13
00:01:57,855 --> 00:01:59,952
Oh, come on.
That was on a dry dock, G.
14
00:02:00,121 --> 00:02:02,638
- It hadn't sailed for over 20 years.
- It's still a boat.
15
00:02:03,354 --> 00:02:04,791
I'm talking about a real boat
16
00:02:05,109 --> 00:02:06,252
in a marina.
17
00:02:06,627 --> 00:02:08,859
Ocean breezes,
morning jogs on the beach.
18
00:02:08,901 --> 00:02:11,608
- You know someone with a boat?
- Renko has a boat.
19
00:02:12,214 --> 00:02:14,258
Renko knows nothing about boats.
20
00:02:14,550 --> 00:02:16,135
30-footer. Ask him.
21
00:02:18,504 --> 00:02:20,097
- Morning, Kensi.
- What's up?
22
00:02:26,596 --> 00:02:28,981
So, you finished filming me
with your cell phone, Dom?
23
00:02:30,346 --> 00:02:32,118
How did you know I wasn't texting?
24
00:02:32,160 --> 00:02:34,113
'Cause you kept checking
if he was looking.
25
00:02:34,155 --> 00:02:35,485
Dead giveaway, Dom.
26
00:02:36,355 --> 00:02:37,907
I took our undercover course.
27
00:02:38,366 --> 00:02:39,313
You pass?
28
00:02:39,910 --> 00:02:42,286
I'm a fully-qualified NCIS agent.
29
00:02:44,476 --> 00:02:45,665
Don't worry about it.
30
00:02:45,833 --> 00:02:47,583
Still some things you have to learn.
31
00:02:49,095 --> 00:02:51,772
With a knife closely pressed
against your ear by a bad guy
32
00:02:51,814 --> 00:02:53,548
who is convinced you are a cop.
33
00:02:55,574 --> 00:02:58,932
No, but seriously.
What happened to the other agent?
34
00:02:59,153 --> 00:03:01,764
- The guy that I replaced?
- He had a problem with the weather.
35
00:03:01,848 --> 00:03:03,266
- Too windy.
- Too hot.
36
00:03:03,615 --> 00:03:07,178
Hot and windy dry desert
air type thing. Allergies.
37
00:03:12,311 --> 00:03:14,026
They're still working
on your office?
38
00:03:15,540 --> 00:03:17,646
- Know when it's gonna be ready?
- I don't know.
39
00:03:17,850 --> 00:03:19,333
- Who knows?
- Hetty.
40
00:03:20,049 --> 00:03:21,379
You want to ask her?
41
00:03:21,939 --> 00:03:23,369
You're armed. You ask her.
42
00:03:25,581 --> 00:03:27,284
You're the psychologist.
43
00:03:27,326 --> 00:03:30,835
I've been trained to profile suspects
and brief you guys operationally,
44
00:03:31,003 --> 00:03:33,238
with 3 years of college,
2 more years to get my masters
45
00:03:33,280 --> 00:03:35,543
and my doctorate,
when it comes to Hetty...
46
00:03:35,585 --> 00:03:36,651
Clueless.
47
00:03:40,471 --> 00:03:41,804
Hi, Hetty.
48
00:03:44,290 --> 00:03:45,957
I'll send them right up.
49
00:03:48,513 --> 00:03:50,438
Ops room.
You've all been summoned.
50
00:03:52,331 --> 00:03:54,859
- Do you think she heard me?
- Probably.
51
00:04:00,692 --> 00:04:04,033
The man on the jet ski is Daniel Su.
52
00:04:04,772 --> 00:04:08,045
Two weeks ago,
his company received funding
53
00:04:08,087 --> 00:04:11,625
from the Defense
Research Projects Agency.
54
00:04:11,667 --> 00:04:13,209
Better known, mercifully,
55
00:04:13,379 --> 00:04:14,369
as DARPA.
56
00:04:18,786 --> 00:04:20,320
Mr. Su was shot.
57
00:04:20,627 --> 00:04:22,655
He died on the way to the hospital.
58
00:04:22,860 --> 00:04:25,890
There is great consternation
in the Pentagon.
59
00:04:26,057 --> 00:04:30,048
SECNAV has promised swift action
to determine who killed him
60
00:04:30,333 --> 00:04:31,304
and why.
61
00:04:31,662 --> 00:04:34,857
They're afraid
it could be the North Koreans.
62
00:04:35,172 --> 00:04:38,569
Mr. Su defected
from there five years ago.
63
00:04:38,922 --> 00:04:42,657
This is all in the file.
Let me know what you require.
64
00:04:46,135 --> 00:04:49,622
This is not the beach.
This is the office.
65
00:04:52,426 --> 00:04:55,317
- Epic swell this afternoon.
- Living dangerously, Eric.
66
00:04:56,613 --> 00:04:58,795
- File's up.
- Thank you.
67
00:04:59,903 --> 00:05:03,260
So, why would the North Koreans wait
five years before coming after this guy?
68
00:05:03,429 --> 00:05:05,137
The DARPA contract, probably.
69
00:05:05,402 --> 00:05:06,953
Made him more visible.
70
00:05:07,447 --> 00:05:09,141
He was an electronics engineer.
71
00:05:09,310 --> 00:05:12,339
Single. Just bought
a house in Koreatown.
72
00:05:12,680 --> 00:05:14,230
One brother... Jimmy Su.
73
00:05:14,911 --> 00:05:17,984
He has his doctorate
in engineering and applied sciences.
74
00:05:18,152 --> 00:05:21,821
Working on a lightweight squad-based
communication system for the Marine.
75
00:05:21,989 --> 00:05:25,957
It's interesting. He rented a jet ski
from the same place at the same time
76
00:05:25,999 --> 00:05:28,202
every Monday, Thursday
and Saturday morning.
77
00:05:29,360 --> 00:05:31,936
- Creature of habit.
- And somebody knew it.
78
00:05:32,738 --> 00:05:34,359
They were waiting for him.
79
00:05:45,096 --> 00:05:46,905
Is that a comic book you're reading?
80
00:05:48,150 --> 00:05:51,289
No. It's a... graphic novel.
81
00:05:52,870 --> 00:05:53,689
May I?
82
00:05:54,661 --> 00:05:57,715
It's a commentary
on humanity's struggle
83
00:05:57,757 --> 00:06:00,427
to differentiate between right
and wrong when...
84
00:06:00,720 --> 00:06:03,740
the social fabric
of society is torn asunder
85
00:06:03,782 --> 00:06:05,361
by technological change.
86
00:06:05,548 --> 00:06:08,242
All that's explained in... pictures?
87
00:06:08,984 --> 00:06:11,680
I would have thought
you could find something more...
88
00:06:11,722 --> 00:06:15,047
stimulating to read on your break.
89
00:06:17,579 --> 00:06:21,367
But personally, I'm clueless
about these things.
90
00:06:25,937 --> 00:06:27,928
How is Dominic settling in?
91
00:06:31,174 --> 00:06:32,641
Anxious to prove himself.
92
00:06:32,810 --> 00:06:34,688
Aren't they all?
93
00:06:35,066 --> 00:06:38,034
Does he know
the three agents before him
94
00:06:38,076 --> 00:06:39,648
didn't pass muster?
95
00:06:42,333 --> 00:06:44,585
Best that he doesn't, I think.
96
00:07:10,224 --> 00:07:12,647
- Daniel Su live alone?
- According to the file.
97
00:07:13,261 --> 00:07:15,513
Home address
and the office address are the same.
98
00:07:15,688 --> 00:07:16,760
It's a start-up.
99
00:07:16,832 --> 00:07:18,437
Probably worked out of his garage.
100
00:07:18,701 --> 00:07:19,943
No LAPD yet.
101
00:07:20,557 --> 00:07:22,905
In and out, then.
Save the paperwork.
102
00:08:20,931 --> 00:08:22,042
Upstairs is clear.
103
00:08:22,831 --> 00:08:23,581
Clear.
104
00:08:25,456 --> 00:08:26,589
Back door's locked.
105
00:08:31,580 --> 00:08:32,720
Got a bloody lamp.
106
00:08:46,330 --> 00:08:47,258
Got a body.
107
00:08:59,412 --> 00:09:02,785
Victim is Sally Morris.
She was Daniel Su's business partner.
108
00:09:02,845 --> 00:09:05,830
- Susal Technologies.
- She was the money.
109
00:09:05,890 --> 00:09:08,086
Bankrolled Su's start-up
for a 50% stake.
110
00:09:08,146 --> 00:09:09,831
Small company. Just the two of them.
111
00:09:09,891 --> 00:09:12,713
With the DARPA contract,
all of that would have been changed.
112
00:09:13,812 --> 00:09:17,401
Maybe it wasn't the North Koreans.
Could have been a business rival.
113
00:09:18,440 --> 00:09:21,677
- Or a jealous lover.
- Check that. See if there was either.
114
00:09:22,506 --> 00:09:24,430
Preliminary autopsy report
on Daniel Su.
115
00:09:24,564 --> 00:09:25,722
Hot off the fax.
116
00:09:25,977 --> 00:09:28,800
Bullet hit him high in the chest,
traveling right to left.
117
00:09:28,860 --> 00:09:31,227
Missed his heart
by about a quarter of an inch.
118
00:09:31,287 --> 00:09:34,440
His life jacket acted
like a compression bandage.
119
00:09:34,575 --> 00:09:37,169
It slowed the bleeding,
but not enough.
120
00:09:40,862 --> 00:09:43,157
Bullet path took
a downward trajectory.
121
00:09:44,549 --> 00:09:46,215
Shooter was firing from above.
122
00:09:46,275 --> 00:09:48,235
At a moving target on a jet ski.
123
00:09:50,357 --> 00:09:51,887
Shooter's got talent.
124
00:10:01,583 --> 00:10:02,799
A trailer park?
125
00:10:03,465 --> 00:10:05,115
You want me to live
in a trailer park?
126
00:10:05,230 --> 00:10:08,095
Talking about an RV.
One of those triple pop-outs.
127
00:10:08,155 --> 00:10:09,805
It's like a mansion on wheels.
128
00:10:09,865 --> 00:10:12,159
That way, if you want to move,
you can just drive away.
129
00:10:12,219 --> 00:10:15,292
There have places all along the coast
where you can just camp out.
130
00:10:15,552 --> 00:10:18,767
I don't know. I...
I think I like the boat idea better.
131
00:10:19,255 --> 00:10:22,091
- I can just kind of sail off.
- Do you know how to sail?
132
00:10:23,457 --> 00:10:24,863
That could be a problem.
133
00:10:29,026 --> 00:10:30,810
This is where Daniel Su hit.
134
00:10:33,496 --> 00:10:35,634
He rented the jet ski in the marina.
135
00:10:36,178 --> 00:10:38,026
Came around
through the entrance there.
136
00:10:38,388 --> 00:10:39,525
There's a speed limit.
137
00:10:39,640 --> 00:10:41,682
Probably 5 miles an hour...
at the entrance.
138
00:10:41,742 --> 00:10:44,613
- You'll need to know that if you sail.
- 5 miles an hour. Got that.
139
00:10:46,380 --> 00:10:49,131
That's where our shooter made the shot,
while he was going slow.
140
00:10:49,191 --> 00:10:51,092
He must've accelerated,
tried to make it back.
141
00:10:51,152 --> 00:10:54,426
Nobody heard anything.
No gunshot on the videotape.
142
00:10:55,073 --> 00:10:56,073
Silencer.
143
00:10:56,602 --> 00:10:58,837
Bullet goes right to left,
downward trajectory.
144
00:10:59,891 --> 00:11:01,264
That's where I'd be.
145
00:11:03,499 --> 00:11:05,538
Clean line of sight to the target.
146
00:11:05,911 --> 00:11:07,362
Good concealment.
147
00:11:09,010 --> 00:11:11,682
The mast is rocking.
The target's bobbing and moving.
148
00:11:12,481 --> 00:11:14,010
That's a damn good shot, G.
149
00:11:22,106 --> 00:11:24,557
East of the breakwater,
there's a security camera
150
00:11:24,617 --> 00:11:25,969
overlooking the marina.
151
00:11:26,029 --> 00:11:27,810
Going to need
to access that hard drive.
152
00:11:28,151 --> 00:11:30,896
I narrowed it down
to the hour before the shooting.
153
00:11:30,956 --> 00:11:34,151
Gives the shooter time
to get into position and settle in.
154
00:11:34,386 --> 00:11:37,523
I would have carried the rifle
in a tackle box or a cooler.
155
00:11:37,917 --> 00:11:39,935
Just another guy going fishing.
156
00:11:40,524 --> 00:11:42,720
There's a guy
with a tackle box right there.
157
00:11:43,367 --> 00:11:45,799
Walked right past the boat.
Strike one.
158
00:11:46,131 --> 00:11:47,818
What about the guy in the hat?
159
00:11:49,227 --> 00:11:51,088
He's going
in the opposite direction.
160
00:11:51,148 --> 00:11:52,266
Strike two.
161
00:11:53,560 --> 00:11:54,854
That's him.
162
00:11:55,462 --> 00:11:56,977
He's going towards the parking lot.
163
00:11:57,394 --> 00:12:00,892
Watch... he's taking the long
way around, scope things out.
164
00:12:01,771 --> 00:12:02,994
That's what I'd do.
165
00:12:03,716 --> 00:12:04,860
He's in no hurry.
166
00:12:05,277 --> 00:12:07,821
He's got another 45 minutes
before Su arrives.
167
00:12:08,430 --> 00:12:10,115
Look at that. He's back.
168
00:12:11,895 --> 00:12:14,264
All right, resolution is not good,
169
00:12:14,499 --> 00:12:17,456
but now that we know
what our guy's wearing,
170
00:12:17,880 --> 00:12:19,397
all we need to do...
171
00:12:20,574 --> 00:12:23,504
All right, I got it. There's another
camera in the marina parking lot.
172
00:12:23,960 --> 00:12:27,912
I'm accessing the hard drives
for the hour after the shooting.
173
00:12:28,352 --> 00:12:30,093
You're not going to need an hour.
174
00:12:30,900 --> 00:12:33,366
Five minutes after he made that shot,
he was in his car,
175
00:12:33,426 --> 00:12:34,473
on his way home.
176
00:12:34,759 --> 00:12:38,085
Good call. There he is,
three minutes after the shooting.
177
00:12:38,696 --> 00:12:39,812
Zoom and enhance.
178
00:12:42,821 --> 00:12:43,888
It's a woman.
179
00:12:44,594 --> 00:12:46,068
He's a woman... I mean...
180
00:12:46,362 --> 00:12:48,543
- She's a woman.
- She looks Asian.
181
00:12:49,764 --> 00:12:50,783
She is.
182
00:12:51,929 --> 00:12:53,608
Her name is Lee Wuan Kai.
183
00:12:54,506 --> 00:12:55,573
And we...
184
00:12:56,294 --> 00:12:57,957
are in a whole pile of trouble.
185
00:13:05,612 --> 00:13:09,565
Lee Wuan Kai flew into Los Angeles
a week ago on a fake passport.
186
00:13:10,506 --> 00:13:13,192
By the time her passport
was flagged by ICE, she was gone.
187
00:13:14,795 --> 00:13:17,779
NCIS server, watch list,
Lee Wuan Kai.
188
00:13:23,263 --> 00:13:25,287
These passport photos
are our best lead,
189
00:13:25,522 --> 00:13:28,047
but she can
and she does change her appearance.
190
00:13:28,346 --> 00:13:29,507
North Korean.
191
00:13:30,980 --> 00:13:32,988
She's a fanatical nationalist
192
00:13:33,552 --> 00:13:36,431
who as far as we can tell,
hasn't been home in three decades.
193
00:13:37,599 --> 00:13:39,016
She's an assassin in exile.
194
00:13:39,857 --> 00:13:43,646
Based in Eastern Europe somewhere.
Do not underestimate this woman.
195
00:13:44,093 --> 00:13:46,315
She will not give you
a second chance.
196
00:13:52,597 --> 00:13:55,672
A local DARPA analyst is going
to brief you on the technical aspects
197
00:13:55,732 --> 00:13:57,601
of Daniel Su's DARPA contract.
198
00:13:57,661 --> 00:14:00,869
Meeting is in 15 minutes at the safe
house. His name is Frank Davis.
199
00:14:01,210 --> 00:14:03,883
- Kai could be halfway home by now.
- But she isn't, is she?
200
00:14:04,245 --> 00:14:07,210
This isn't technology that Daniel Su
started after he defected.
201
00:14:07,270 --> 00:14:10,237
It started as a classified project
for the North Korean army.
202
00:14:10,530 --> 00:14:13,197
Su kept a lot
of the software secrets under wraps.
203
00:14:13,257 --> 00:14:15,879
Kai will kill anybody she thinks
he shared those secrets with.
204
00:14:15,939 --> 00:14:18,469
If they can't have the technology,
then nobody else is either.
205
00:14:18,529 --> 00:14:20,324
That explains
the Sally Morris murder.
206
00:14:20,384 --> 00:14:22,602
DARPA's got a list of people
she might come after.
207
00:14:22,997 --> 00:14:26,322
- He's got a brother.
- Jimmy Su... married, no other family.
208
00:14:26,699 --> 00:14:28,207
He's refusing protection,
209
00:14:28,267 --> 00:14:30,605
but he insists
on staying holed up in his house.
210
00:14:30,665 --> 00:14:32,497
We got a couple of units out front.
211
00:14:32,557 --> 00:14:34,991
This is one fight
Kai is not going to win.
212
00:14:38,538 --> 00:14:40,303
I think he's met her before.
213
00:14:42,558 --> 00:14:43,881
Yeah, and she won.
214
00:14:44,695 --> 00:14:47,048
How's the lady
in charge this morning?
215
00:14:48,008 --> 00:14:50,244
If I'd known you were coming, Leon,
216
00:14:50,304 --> 00:14:53,712
I would have bought
some Xiao Hong Pao tea.
217
00:14:54,770 --> 00:14:56,894
If I'd known I was coming,
Henrietta,
218
00:14:57,012 --> 00:15:00,556
I would have bought you that Emilio
Pucci scarf you've always wanted.
219
00:15:00,825 --> 00:15:04,735
You've been threatening to buy
that for me for ten years, Leon.
220
00:15:05,021 --> 00:15:06,021
Eleven.
221
00:15:08,629 --> 00:15:10,825
Are you getting settled
into the new office?
222
00:15:13,227 --> 00:15:15,404
I just bring it all with me.
223
00:15:16,678 --> 00:15:19,090
It's not the outside that matters.
224
00:15:19,560 --> 00:15:20,793
It's the inside.
225
00:15:23,661 --> 00:15:26,674
That was taken
on the set for Inchon.
226
00:15:26,791 --> 00:15:30,210
Olivier and I used to have the most
227
00:15:30,563 --> 00:15:32,112
wonderful chats.
228
00:15:32,831 --> 00:15:35,694
I was responsible for his uniform.
229
00:15:35,754 --> 00:15:37,768
He played General MacArthur.
230
00:15:38,125 --> 00:15:39,145
Korean war.
231
00:15:40,046 --> 00:15:41,458
Funny, that...
232
00:15:42,293 --> 00:15:44,191
given the current circumstances.
233
00:15:46,606 --> 00:15:48,195
Is there anything you don't know?
234
00:15:50,836 --> 00:15:53,640
Many, many things, I'm sure.
235
00:15:57,208 --> 00:15:58,600
It's her, isn't it?
236
00:16:04,506 --> 00:16:08,271
First met her in... Prague in 1984.
237
00:16:09,780 --> 00:16:11,898
Then in Tokyo seven years later.
238
00:16:12,657 --> 00:16:14,481
Three times since then...
239
00:16:15,755 --> 00:16:16,971
Sierra Leone,
240
00:16:18,402 --> 00:16:19,990
Paris and New York City.
241
00:16:21,069 --> 00:16:23,057
She left a body count every time.
242
00:16:24,803 --> 00:16:26,959
I should have been
in that count in Prague.
243
00:16:28,312 --> 00:16:29,979
I was green, I got lucky.
244
00:16:31,332 --> 00:16:33,549
Is she your nemesis, Leon?
245
00:16:34,745 --> 00:16:36,333
Only if she buries me.
246
00:16:37,549 --> 00:16:40,098
Then we must ensure
that doesn't happen.
247
00:16:41,529 --> 00:16:43,372
At least until you get your scarf.
248
00:16:47,810 --> 00:16:50,424
Sally Morris arrives
at Jimmy Su's place for work.
249
00:16:50,542 --> 00:16:52,998
She discovers Kai
turning the place over.
250
00:16:53,498 --> 00:16:57,056
She tries to get away,
and Kai whacks her with the lamp.
251
00:16:58,145 --> 00:17:00,243
It's a really odd weapon for a pro.
252
00:17:00,576 --> 00:17:02,204
It was the first thing at hand.
253
00:17:02,964 --> 00:17:05,314
- Crime scene analysis?
- Tomorrow at the earliest.
254
00:17:05,905 --> 00:17:07,101
That's too long.
255
00:17:13,023 --> 00:17:13,990
Lab.
256
00:17:14,652 --> 00:17:16,906
Ms. Sciuto, I hope
I haven't called you at a bad time.
257
00:17:16,966 --> 00:17:19,453
Hi, Leon. I'm just doing
an experiment.
258
00:17:19,731 --> 00:17:21,141
What sort of experiment?
259
00:17:21,201 --> 00:17:24,280
With light... Well, dark, actually.
260
00:17:32,702 --> 00:17:35,886
You know, though, technically,
darkness is the absence of light,
261
00:17:36,005 --> 00:17:38,764
so I guess it should be called
lightlessness. Don't you think?
262
00:17:39,683 --> 00:17:42,893
Good luck with the experiment.
I need you to look at some spatter.
263
00:17:44,035 --> 00:17:45,062
I love spatter.
264
00:17:45,407 --> 00:17:47,780
You're the expert.
That's why I'm sending it to you.
265
00:17:48,858 --> 00:17:51,249
- Are you still in L.A.?
- Yes, I am.
266
00:17:51,309 --> 00:17:52,976
Would you say hi to Eric for me?
267
00:17:53,206 --> 00:17:56,073
You can say hello yourself.
He'll send you the files.
268
00:17:56,192 --> 00:17:57,825
So what am I looking for?
269
00:17:57,942 --> 00:18:00,736
I'll be happy
with whatever you can find, Ms. Sciuto.
270
00:18:00,990 --> 00:18:03,831
- I need you on it right away.
- I see the light.
271
00:18:06,064 --> 00:18:07,251
That was a joke, Leon.
272
00:18:08,123 --> 00:18:09,162
Here's Eric.
273
00:18:14,843 --> 00:18:16,761
Is Leon in a bad mood?
274
00:18:18,213 --> 00:18:21,265
- He wasn't, but he might be now.
- Well, sometimes, he...
275
00:18:21,382 --> 00:18:23,976
grinds his teeth.
If you listen, you can hear it.
276
00:18:26,387 --> 00:18:28,813
So the crime scene photos
are on their way.
277
00:18:29,558 --> 00:18:33,087
So, what are the pertinent
and juicy details?
278
00:18:33,667 --> 00:18:37,281
- Woman, lamp, lot of blood spatter.
- Bedroom?
279
00:18:37,785 --> 00:18:38,983
Living room and hallway.
280
00:18:39,969 --> 00:18:41,792
I guess you can't have everything.
281
00:18:41,852 --> 00:18:44,663
All right, I will call you
as soon as I find something.
282
00:18:45,067 --> 00:18:48,499
- Cool, see you, Abby.
- One day, Eric, one day.
283
00:18:51,965 --> 00:18:52,747
Oh, god.
284
00:18:57,576 --> 00:18:59,144
What are we chasing now?
285
00:18:59,836 --> 00:19:02,346
I'm trying to get a clearer image
of the car the killer drove
286
00:19:02,406 --> 00:19:03,856
from the marina parking lot,
287
00:19:04,836 --> 00:19:07,817
so I'm searching hard drives
of nearby traffic cameras.
288
00:19:08,307 --> 00:19:10,765
We get her car, we get her license
plate. We get her license plate,
289
00:19:10,825 --> 00:19:13,255
we might just be able
to figure out where she's staying.
290
00:19:13,315 --> 00:19:15,373
- Keep at it.
- You got it, Leon.
291
00:19:16,157 --> 00:19:17,177
Director.
292
00:19:25,947 --> 00:19:27,156
Frank Davis with DARPA.
293
00:19:27,751 --> 00:19:29,809
- Are we being recorded?
- Do you like to be?
294
00:19:30,060 --> 00:19:32,117
Absolutely not. Are we?
295
00:19:34,572 --> 00:19:36,846
This is your safe house.
I just figured it was wired.
296
00:19:37,292 --> 00:19:39,593
You don't want us to share?
Is that it, Frank?
297
00:19:40,709 --> 00:19:43,434
This is a classified briefing.
It doesn't leave the room.
298
00:19:45,274 --> 00:19:46,267
Shoot.
299
00:19:47,235 --> 00:19:49,294
Daniel Su was very secretive.
300
00:19:49,354 --> 00:19:53,098
We put it down to the fact he had
grown up in what is a police state,
301
00:19:53,158 --> 00:19:56,110
where sharing information with someone
could put their life at risk.
302
00:19:57,178 --> 00:20:00,609
As a result, there were
certain key aspects to the technology
303
00:20:00,669 --> 00:20:02,900
he was developing
that only he knew about.
304
00:20:03,249 --> 00:20:04,577
He didn't share with you?
305
00:20:07,391 --> 00:20:09,019
Now, that's embarrassing.
306
00:20:09,489 --> 00:20:12,418
I mean, I can see how you wouldn't
want this to leave the room, Frank.
307
00:20:14,813 --> 00:20:18,578
Of course, under the terms of the DARPA
contract, that was all about to change.
308
00:20:19,029 --> 00:20:20,634
Did Sally Morris know?
309
00:20:21,166 --> 00:20:22,813
She told me she didn't.
310
00:20:23,402 --> 00:20:25,794
She was a financier,
a businesswoman.
311
00:20:26,143 --> 00:20:27,850
I have no reason to disbelieve her.
312
00:20:27,967 --> 00:20:31,476
- Maybe he told his brother Jimmy Su.
- They defected together.
313
00:20:31,790 --> 00:20:34,692
Jimmy married a US Citizen.
He runs an importing company.
314
00:20:34,752 --> 00:20:37,078
He's not a scientist,
didn't go to college,
315
00:20:37,138 --> 00:20:38,936
says his brother
didn't tell him anything.
316
00:20:39,588 --> 00:20:41,725
Daniel Su's technology
died with him.
317
00:20:43,647 --> 00:20:45,607
Only problem is Kai
doesn't know that,
318
00:20:46,694 --> 00:20:49,705
and she's going to go after anyone
associated with Daniel Su.
319
00:20:50,247 --> 00:20:52,091
Why don't I trust that guy?
320
00:20:53,012 --> 00:20:56,287
Because he's a bureaucrat, it stands
to reason you hate all bureaucrats.
321
00:20:56,753 --> 00:20:57,566
I do?
322
00:20:57,853 --> 00:21:00,165
Yeah, all those foster homes
when you were a kid...
323
00:21:00,225 --> 00:21:02,008
The way the people
used to push you around,
324
00:21:02,068 --> 00:21:03,812
tell you where to go, what to do.
325
00:21:05,252 --> 00:21:08,621
- You been talking to Nate?
- No, this is my theory.
326
00:21:10,209 --> 00:21:12,478
Dr. Hanna, MD. Nice.
327
00:21:12,993 --> 00:21:14,052
This is it.
328
00:21:22,458 --> 00:21:24,066
Director Vance, it's Callen.
329
00:21:25,791 --> 00:21:27,595
Director's coming online now.
330
00:21:29,161 --> 00:21:32,710
Our DARPA guy thinks that Danny Su
took his technology to the grave.
331
00:21:32,770 --> 00:21:33,832
No one else knows.
332
00:21:33,950 --> 00:21:35,670
- He's certain?
- Yeah.
333
00:21:36,788 --> 00:21:38,003
Do you believe him?
334
00:21:39,124 --> 00:21:40,457
He's a bureaucrat.
335
00:21:40,908 --> 00:21:43,884
Sam thinks that I have
a deep-seated suspicion of them.
336
00:21:45,320 --> 00:21:46,637
I'm a bureaucrat.
337
00:21:48,170 --> 00:21:51,800
I don't have a-a deep-seated
suspicion of you, Director.
338
00:21:51,895 --> 00:21:54,510
Well, I'm pleased to hear
that's the case.
339
00:21:55,082 --> 00:21:56,772
I think we should talk to Jimmy Su.
340
00:21:57,327 --> 00:21:59,346
G, that's his wife.
341
00:22:00,351 --> 00:22:01,551
That's him.
342
00:22:02,982 --> 00:22:04,863
We got Su on the ground.
We'll call you back.
343
00:22:15,753 --> 00:22:17,400
Gun! Roof of the mall!
344
00:22:18,745 --> 00:22:19,703
Get down!
345
00:22:26,794 --> 00:22:28,429
You pick up head over
to take a look?
346
00:22:29,089 --> 00:22:29,954
I'm good.
347
00:22:49,156 --> 00:22:49,947
Hey, Sam.
348
00:22:49,989 --> 00:22:51,793
Yeah.
No, he just arrived.
349
00:22:52,198 --> 00:22:52,970
Thanks.
350
00:22:55,463 --> 00:22:56,645
Are they okay, G?
351
00:22:56,965 --> 00:22:57,718
Yeah.
352
00:22:59,147 --> 00:23:00,191
Anything?
353
00:23:00,709 --> 00:23:01,562
Nothing.
354
00:23:02,134 --> 00:23:03,720
She even took her shell casings.
355
00:23:15,937 --> 00:23:17,729
Did your brother say
what he was working on?
356
00:23:18,102 --> 00:23:19,942
No, Daniel did not share things.
357
00:23:20,147 --> 00:23:21,698
Everything was kept a secret.
358
00:23:26,625 --> 00:23:28,302
My country has come for me.
359
00:23:30,150 --> 00:23:31,722
Her name is Lee Wuan Kai.
360
00:23:32,173 --> 00:23:33,425
She's North Korean.
361
00:23:37,963 --> 00:23:39,313
So, what happens now?
362
00:23:40,162 --> 00:23:41,982
We're trying
to neutralize the threat.
363
00:23:43,766 --> 00:23:45,775
And... if that doesn't work?
364
00:23:45,817 --> 00:23:46,904
I mean, what...
365
00:23:47,545 --> 00:23:48,697
what if this...
366
00:23:49,216 --> 00:23:51,027
this woman gets away?
367
00:23:52,579 --> 00:23:54,536
The government
will offer you protection.
368
00:23:55,889 --> 00:23:57,201
They have programs.
369
00:23:58,651 --> 00:24:00,399
Might have to consider relocation.
370
00:24:01,739 --> 00:24:02,687
New identity.
371
00:24:10,239 --> 00:24:11,574
Daniel loved America.
372
00:24:14,428 --> 00:24:16,987
He said that one day
of happiness here was worth
373
00:24:17,468 --> 00:24:19,537
a hundred days of sadness
in our home country.
374
00:24:22,289 --> 00:24:23,703
I will not relocate.
375
00:24:24,823 --> 00:24:26,448
And I will not change my name.
376
00:24:27,984 --> 00:24:29,029
Do you understand?
377
00:24:31,808 --> 00:24:32,853
We get it.
378
00:24:36,954 --> 00:24:37,941
I found Kai.
379
00:24:38,760 --> 00:24:40,391
Traffic cam on the freeway on-ramp
380
00:24:40,433 --> 00:24:42,823
recorded her seven minutes
after the shooting.
381
00:24:43,336 --> 00:24:46,297
She headed east. There is a nice bright
screen grab of her license plate.
382
00:24:47,070 --> 00:24:48,852
Check it
against hotel registrations.
383
00:24:49,966 --> 00:24:52,511
It's already up and running.
And we have a winner.
384
00:24:52,637 --> 00:24:55,060
W.H. Hotel, West Hollywood.
Room 1805.
385
00:24:55,562 --> 00:24:57,314
Registered as a Kim Andrews.
386
00:24:58,007 --> 00:24:59,493
Tell Callen to meet me there.
387
00:25:02,355 --> 00:25:03,437
W.H. Hotel.
388
00:25:03,479 --> 00:25:04,990
57809 Broadhurst boulevard.
389
00:25:05,531 --> 00:25:06,624
West Hollywood.
390
00:25:07,235 --> 00:25:08,690
- Lobby.
- Thanks, Eric.
391
00:25:11,179 --> 00:25:12,325
You'll be safe here.
392
00:25:12,367 --> 00:25:13,555
We'll talk some more.
393
00:25:17,164 --> 00:25:18,740
Vance... We're gonna meet him.
394
00:25:24,776 --> 00:25:25,966
They find her?
395
00:25:26,195 --> 00:25:27,525
Hotel, West Hollywood.
396
00:25:31,972 --> 00:25:32,725
What?
397
00:25:33,850 --> 00:25:35,803
They're going
all married couple on us.
398
00:25:37,038 --> 00:25:38,311
They're kissing?
399
00:25:39,044 --> 00:25:40,434
Fighting, Nate.
400
00:25:45,295 --> 00:25:46,384
You're reading?
401
00:25:46,829 --> 00:25:48,442
Trying to, without staring.
402
00:25:56,818 --> 00:26:00,149
And there's the catch right there.
In order to lip read, you need to stare.
403
00:26:00,500 --> 00:26:02,071
Which is far too obvious.
404
00:26:10,591 --> 00:26:11,665
Better?
405
00:26:18,015 --> 00:26:19,223
She's not happy.
406
00:26:23,442 --> 00:26:24,495
He said...
407
00:26:25,053 --> 00:26:26,104
"don't tell."
408
00:26:26,272 --> 00:26:27,340
Don't tell?
409
00:26:33,116 --> 00:26:34,328
He's saying that...
410
00:26:39,608 --> 00:26:42,371
What? What'd he...
What'd he say? Did you get it?
411
00:26:42,476 --> 00:26:43,653
Yeah, I got it.
412
00:26:43,999 --> 00:26:45,374
What's he keeping from us?
413
00:26:45,871 --> 00:26:47,536
He knows his brother's business.
414
00:26:48,332 --> 00:26:49,372
All of it.
415
00:26:53,485 --> 00:26:56,427
Manager says Kai's not here.
I'm going to look in her room.
416
00:26:56,862 --> 00:26:59,513
We're just pulling up
to valet. We'll be there in one minute.
417
00:27:00,068 --> 00:27:01,149
Cover the foyer.
418
00:27:03,892 --> 00:27:04,792
You got it.
419
00:27:05,595 --> 00:27:07,565
You're right.
It is personal.
420
00:27:54,077 --> 00:27:55,319
You flatter me.
421
00:27:55,796 --> 00:27:58,875
The head of a Federal agency,
personally searching my room.
422
00:28:02,030 --> 00:28:03,326
After all these years...
423
00:28:06,007 --> 00:28:07,459
We finally get to speak.
424
00:28:08,779 --> 00:28:10,761
You calling
to give yourself up, Kai?
425
00:28:13,804 --> 00:28:16,558
Eric, trace the call that's coming
into room 1805.
426
00:28:17,042 --> 00:28:18,127
It's Kai.
427
00:28:19,415 --> 00:28:21,669
All right, it's a cell phone
in the building.
428
00:28:21,888 --> 00:28:23,469
Getting the GPS signal.
429
00:28:23,955 --> 00:28:26,433
Looks like the seventh floor,
south corridor.
430
00:28:28,000 --> 00:28:29,652
You never give up, do you, Leon?
431
00:28:31,068 --> 00:28:32,244
Turn left now.
432
00:28:33,983 --> 00:28:35,982
Tell me I didn't pass you
in the foyer.
433
00:28:37,741 --> 00:28:38,768
No, but close.
434
00:28:39,897 --> 00:28:42,452
You haven't changed much
since New-York City, Leon.
435
00:28:42,867 --> 00:28:44,413
If you move to your right...
436
00:28:45,791 --> 00:28:48,247
About 30 yards and closing.
Tell me...
437
00:28:48,373 --> 00:28:50,021
Are you calling for a reason, Kai?
438
00:28:50,774 --> 00:28:52,000
Or just to catch up?
439
00:28:52,800 --> 00:28:54,286
Something I need to tell you.
440
00:28:54,629 --> 00:28:56,050
What do you need to tell me?
441
00:28:57,534 --> 00:28:59,603
Eric, you're breaking up.
How close? Eric?
442
00:29:01,344 --> 00:29:02,584
30 yards and closing.
443
00:29:03,445 --> 00:29:04,645
You're almost on her.
444
00:29:18,903 --> 00:29:20,320
I know you can hear me.
445
00:29:25,467 --> 00:29:27,794
- Kai, are you still there?
- She's gone.
446
00:29:28,505 --> 00:29:29,539
Why did she call?
447
00:29:30,416 --> 00:29:32,428
To tell us she didn't kill
Sally Morris.
448
00:29:41,307 --> 00:29:44,795
It's not the first time a bad guy made
a call to the investigating officer.
449
00:29:45,213 --> 00:29:46,961
The question is, do we believe her?
450
00:29:49,640 --> 00:29:51,155
I think I found something.
451
00:29:53,818 --> 00:29:56,463
I ran a program
on Daniel Su's security system.
452
00:29:56,830 --> 00:29:58,273
It was a sophisticated system
453
00:29:58,849 --> 00:30:01,770
with motion sensors tracking
every corner of the house.
454
00:30:02,509 --> 00:30:05,713
Now, 30 minutes leading up
to her death,
455
00:30:06,698 --> 00:30:09,453
there was someone else
in the office with her.
456
00:30:10,219 --> 00:30:11,947
I mean, the red and the blue spans,
457
00:30:12,280 --> 00:30:14,446
that indicates movement...
so, two people.
458
00:30:15,501 --> 00:30:17,377
So, things get a little crazy...
459
00:30:18,880 --> 00:30:21,402
as the intruder chases her
around the house. And then...
460
00:30:24,398 --> 00:30:25,927
the intruder wins.
461
00:30:26,237 --> 00:30:29,508
Which means she knew her killer.
Let him in through the front door.
462
00:30:31,001 --> 00:30:33,353
Phone logs
for Daniel Su's home office.
463
00:30:33,550 --> 00:30:35,937
Highlight calls by frequency
over the past 24 hours.
464
00:30:40,396 --> 00:30:41,213
Okay.
465
00:30:43,049 --> 00:30:44,476
Three numbers, all linked.
466
00:30:45,413 --> 00:30:47,349
The primary number's
the home office.
467
00:30:47,763 --> 00:30:49,659
More calls went back and forth
between it
468
00:30:49,891 --> 00:30:52,371
and the two other numbers
more frequently than any others.
469
00:30:52,560 --> 00:30:54,606
But he most frequent calls
were made between
470
00:30:54,648 --> 00:30:57,552
- the two other numbers to each other.
- They have names, Eric.
471
00:30:58,722 --> 00:30:59,560
Right.
472
00:31:05,808 --> 00:31:07,928
Our friendly bureaucrat
and our victim's brother
473
00:31:08,116 --> 00:31:10,034
have been real chatty over
the last four days.
474
00:31:10,248 --> 00:31:12,254
- Planning something, maybe.
- Thanks, Nate.
475
00:31:13,089 --> 00:31:16,085
Jimmy Su knows more about his brother's
technology than he's letting on.
476
00:31:16,865 --> 00:31:18,538
Kensi read him talking to his wife.
477
00:31:19,175 --> 00:31:21,975
So, after his brother's death,
he went to visit the business partner.
478
00:31:22,054 --> 00:31:25,192
They had a...
argument over who owns the technology,
479
00:31:25,382 --> 00:31:27,781
argument gets heated, he kills her.
480
00:31:28,012 --> 00:31:29,523
And Kai gets the blame.
481
00:31:30,198 --> 00:31:32,034
We need him to admit
his involvement.
482
00:31:32,349 --> 00:31:35,372
That's gonna require putting somebody
undercover that hasn't met Jimmy Su.
483
00:31:49,355 --> 00:31:50,240
Not bad.
484
00:31:52,243 --> 00:31:55,860
The trousers are a little snug,
so don't plan to run anywhere.
485
00:31:56,704 --> 00:31:57,597
Ear piece.
486
00:31:58,175 --> 00:32:01,830
Put it in deep, we'll worry
about digging it out later.
487
00:32:05,780 --> 00:32:09,010
The button on your left pocket
is a camera.
488
00:32:09,074 --> 00:32:11,366
The button on your right pocket
is a microphone.
489
00:32:13,279 --> 00:32:14,828
And the duress word is...?
490
00:32:17,889 --> 00:32:19,225
He who hesitates...
491
00:32:19,738 --> 00:32:21,282
Is lost, Dominic.
492
00:32:21,707 --> 00:32:24,327
In your line of work, dead.
493
00:32:25,020 --> 00:32:25,991
"Shadows."
494
00:32:26,832 --> 00:32:28,732
And with the utterance
of that single word,
495
00:32:28,799 --> 00:32:31,196
the cavalry will race to the rescue.
496
00:32:33,266 --> 00:32:35,377
Let's hope
they don't get caught in traffic.
497
00:32:39,405 --> 00:32:40,155
Sign.
498
00:32:43,710 --> 00:32:46,806
The uniform is new,
so try not to get any blood on it.
499
00:32:49,184 --> 00:32:50,285
He's all yours.
500
00:32:53,674 --> 00:32:54,644
Make the call.
501
00:32:56,496 --> 00:32:57,257
Dom...
502
00:32:57,941 --> 00:32:59,229
You're going to be fine.
503
00:32:59,665 --> 00:33:01,177
Sam and I will have your back.
504
00:33:07,597 --> 00:33:10,146
Picture is up.
Jimmy Su has left the safe house.
505
00:33:11,373 --> 00:33:12,628
She's still out there.
506
00:33:13,761 --> 00:33:14,660
Yes, she is.
507
00:33:43,385 --> 00:33:44,286
That's him.
508
00:33:46,636 --> 00:33:47,554
Here we go.
509
00:33:54,784 --> 00:33:56,087
Okay.
What do you want?
510
00:33:56,351 --> 00:33:57,732
Like I said on the phone.
511
00:33:58,120 --> 00:34:00,818
I was the first unit to get
to your brother's house this morning.
512
00:34:01,067 --> 00:34:02,540
Found the woman on the floor.
513
00:34:03,044 --> 00:34:05,209
She whispered a name
to me before she died.
514
00:34:05,427 --> 00:34:06,750
Thought you might like to...
515
00:34:07,376 --> 00:34:08,858
buy that information from me.
516
00:34:10,245 --> 00:34:11,153
Whose name?
517
00:34:11,591 --> 00:34:12,356
Yours.
518
00:34:17,692 --> 00:34:19,340
You guys, we got a problem.
519
00:34:20,260 --> 00:34:22,673
I attached an alert to Jimmy Su's
cell phone so we'd know
520
00:34:22,743 --> 00:34:25,500
if someone was trying to trace
his location. It just got tripped.
521
00:34:26,070 --> 00:34:28,420
Someone else is out there.
A strong signal strength.
522
00:34:28,686 --> 00:34:31,256
Abort the Mission.
There's an imminent threat.
523
00:34:31,444 --> 00:34:34,238
- You don't know you're talking about!
- Dom, get him the hell out of there.
524
00:34:38,395 --> 00:34:39,377
Cover me!
525
00:35:04,060 --> 00:35:05,999
- You all right?
- Yeah, I'm good.
526
00:35:06,187 --> 00:35:07,448
Get behind the car.
527
00:36:11,732 --> 00:36:13,801
- You all right?
- Yeah, I'm all right.
528
00:36:33,170 --> 00:36:34,298
You believe him?
529
00:36:35,303 --> 00:36:37,176
All right, sign him
into LAPD custody.
530
00:36:41,062 --> 00:36:42,664
Jimmy Su denies killing anyone.
531
00:36:45,293 --> 00:36:47,559
You're wondering
if I set him out as bait.
532
00:36:51,233 --> 00:36:52,697
He was well covered.
533
00:36:54,296 --> 00:36:55,439
Yes, he was.
534
00:37:00,457 --> 00:37:01,358
Ms. Sciuto.
535
00:37:01,530 --> 00:37:02,449
Hey, Leon.
536
00:37:02,679 --> 00:37:05,052
Cool spatter.
But it's not all spatter.
537
00:37:05,423 --> 00:37:08,538
There are some smears
and some drag marks.
538
00:37:08,706 --> 00:37:10,118
A little bit of pooling.
539
00:37:10,348 --> 00:37:11,988
Anything revealing, Ms. Sciuto?
540
00:37:12,355 --> 00:37:14,294
The lamp...
the lamp was revealing.
541
00:37:14,870 --> 00:37:16,948
$16.99 from Wal-mart.
542
00:37:17,416 --> 00:37:18,423
Made in China.
543
00:37:18,998 --> 00:37:21,801
Not much of a lamp,
but a pretty efficient bludgeon.
544
00:37:22,073 --> 00:37:24,721
Well, there's one more thing.
There's no prints.
545
00:37:25,063 --> 00:37:27,630
Lots of smears.
There's this...
546
00:37:28,219 --> 00:37:30,059
this outliney thingy.
547
00:37:30,390 --> 00:37:31,186
A what?
548
00:37:31,416 --> 00:37:33,937
It's a partial outline
of the killer's hand.
549
00:37:34,304 --> 00:37:37,925
Like I said, it's too smeared to get
prints off of, but there's a mark.
550
00:37:38,632 --> 00:37:42,238
It's like the blood flowed over
and around the fingers.
551
00:37:42,491 --> 00:37:45,505
There's two marks, actually,
and they're really close together.
552
00:37:45,958 --> 00:37:47,627
What do you think made these marks?
553
00:37:49,747 --> 00:37:50,668
Yes, she is.
554
00:37:52,515 --> 00:37:53,376
I will.
555
00:38:00,233 --> 00:38:01,621
How long you been married?
556
00:38:02,859 --> 00:38:03,877
Three years.
557
00:38:07,076 --> 00:38:09,058
Our forensics lab found
a bloody handprint
558
00:38:09,100 --> 00:38:10,809
on the lamp used to kill Sally.
559
00:38:13,363 --> 00:38:14,794
Our killer wore two rings.
560
00:38:17,160 --> 00:38:18,174
Left hand.
561
00:38:19,289 --> 00:38:20,317
Ring finger.
562
00:38:23,468 --> 00:38:24,987
Sally knew her killer, Aimee.
563
00:38:29,075 --> 00:38:31,672
She let her in through the front door.
She stayed...
564
00:38:32,448 --> 00:38:33,748
half an hour?
565
00:38:33,937 --> 00:38:34,744
No...
566
00:38:41,456 --> 00:38:43,118
You want to tell me how it happened?
567
00:38:47,717 --> 00:38:49,169
Jimmy was the smart one.
568
00:38:50,175 --> 00:38:51,201
Not Daniel.
569
00:38:52,098 --> 00:38:53,539
Only the three of us knew.
570
00:38:53,623 --> 00:38:56,418
Frank suspected he was signing
a deal with the wrong brother...
571
00:38:57,308 --> 00:39:00,400
He was making a lot of phone calls
to Jimmy. He wanted to know the truth.
572
00:39:02,256 --> 00:39:04,821
Jimmy doesn't care about the money.
He just...
573
00:39:05,452 --> 00:39:07,138
he just wanted to help his brother.
574
00:39:08,273 --> 00:39:11,182
And I was with Sally this morning
575
00:39:11,826 --> 00:39:13,831
when she got the call about Daniel.
576
00:39:15,239 --> 00:39:16,562
I told her the truth.
577
00:39:16,948 --> 00:39:20,167
She was furious because Daniel
and Jimmy had lied to her.
578
00:39:20,344 --> 00:39:24,348
She was saying that she would have
Jimmy locked up and sent back.
579
00:39:25,354 --> 00:39:27,090
And she was shouting at me.
580
00:39:27,142 --> 00:39:29,306
She was shouting at me, and so...
581
00:39:29,358 --> 00:39:31,333
The lamp was there.
I just picked it up.
582
00:39:35,287 --> 00:39:36,859
And afterwards, you told Jimmy.
583
00:39:41,049 --> 00:39:41,991
But they...
584
00:39:43,460 --> 00:39:45,445
they're not going
to send him back, are they?
585
00:39:46,832 --> 00:39:47,668
No.
586
00:39:48,868 --> 00:39:50,517
No, they're not going
to send him back.
587
00:39:59,634 --> 00:40:00,501
It's Vance.
588
00:40:07,576 --> 00:40:08,468
Director.
589
00:40:09,851 --> 00:40:10,883
Director.
590
00:40:11,844 --> 00:40:15,016
She bailed at the top of the ramp.
Half a dozen exits she could have used.
591
00:40:27,566 --> 00:40:29,026
She lost a lot of blood.
592
00:40:30,163 --> 00:40:32,240
She doesn't turn up
at a hospital by tonight...
593
00:40:32,975 --> 00:40:34,014
She's dead.
594
00:40:38,305 --> 00:40:39,332
Agent Vail.
595
00:40:40,218 --> 00:40:41,305
That's good work.
596
00:40:42,051 --> 00:40:43,128
Thank you, Director.
597
00:40:46,136 --> 00:40:47,068
Gentlemen.
598
00:40:51,689 --> 00:40:53,784
You know he doesn't believe it
for a second.
599
00:40:54,731 --> 00:40:56,708
He's never going
to stop looking for her.
600
00:40:58,414 --> 00:41:00,691
Even if he drives a stake
through her heart and buries her,
601
00:41:00,746 --> 00:41:03,502
he's still going to wake up
in the middle of the night
602
00:41:03,586 --> 00:41:05,564
wondering if she's hiding
under his bed.
603
00:41:06,115 --> 00:41:08,043
Just... irrational fear, it does...
604
00:41:09,120 --> 00:41:11,030
strange things to people, you know?
605
00:41:14,645 --> 00:41:15,396
Guys?
606
00:41:16,871 --> 00:41:18,246
I think I lost the button.
607
00:41:18,477 --> 00:41:20,665
- You lost a button?
- The camera button.
608
00:41:22,349 --> 00:41:23,943
You lost Hetty's camera button?
609
00:41:30,300 --> 00:41:31,688
Where did you lose it?
610
00:41:32,073 --> 00:41:33,803
If I knew, then it wouldn't be lost.
611
00:41:33,929 --> 00:41:36,585
- It's got to be around here somewhere.
- We've got to find it.
612
00:41:37,024 --> 00:41:38,868
How could you lose
Hetty's camera button?
613
00:41:38,910 --> 00:41:41,175
- Just look under there.
- Okay, okay.
614
00:41:45,655 --> 00:41:47,086
Hetty's gonna kill me.
615
00:41:48,476 --> 00:41:51,241
.: Team UnderCovers :.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
46271
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.