All language subtitles for MIRZAPUR S03E01 BSUB BY SUDIP CHAKRAVARTY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,160 --> 00:00:26,520 আমাদের হয়ে কাজ করবে? 2 00:00:29,560 --> 00:00:32,680 রমাকান্ত পণ্ডিতের ছেলেরা একটা গুন্ডার হয়ে কাজ করবে! 3 00:00:33,720 --> 00:00:35,840 আমাদের মির্জাপুর চাই, শারদ। 4 00:00:36,280 --> 00:00:37,600 আমাদের সাথে যোগ দাও। 5 00:00:38,040 --> 00:00:40,200 একসাথে মির্জাপুর চালাবো। 6 00:00:52,280 --> 00:00:53,720 আমি গর্ভবতী। 7 00:00:57,440 --> 00:00:58,680 তাদের শুধু মারলেই হবে না। 8 00:00:59,160 --> 00:01:01,240 ক্ষমতাও কেড়ে নিতে হবে। 9 00:01:01,720 --> 00:01:02,880 আর মির্জাপুর। 10 00:01:03,920 --> 00:01:06,360 প্রয়োজন শুধু আমাদের নয়, আপনারও হতে পারে। 11 00:01:06,520 --> 00:01:08,560 পূর্বাঞ্চলে আপনার ব্যবসা বন্ধ, তাই না? 12 00:01:08,880 --> 00:01:10,360 হয়তো আমি কাজে আসতে পারি। 13 00:01:10,560 --> 00:01:12,960 যখন গুড্ডু এত সাহস করে মেসেজ পাঠিয়েছে, 14 00:01:13,280 --> 00:01:15,200 তার মানে, সে লালার সাথে হাত মিলিয়েছে। 15 00:01:15,280 --> 00:01:16,560 তুমি আর আমি… 16 00:01:18,400 --> 00:01:19,560 একসাথে ওই হারামিকে মারবো। 17 00:01:24,520 --> 00:01:26,960 নির্বাচনী প্রচারের দ্বিতীয় পর্ব আজ শুরু হচ্ছে। 18 00:01:27,520 --> 00:01:28,800 যাও, এর দায়িত্ব সামলাও। 19 00:01:30,320 --> 00:01:32,280 সাদা শাড়ি তোমাকে মানায় না। 20 00:01:33,000 --> 00:01:33,960 খুলে ফেলো। 21 00:01:35,320 --> 00:01:38,120 মুন্না, তোমার মতো আর কাউকে দেখিনি। 22 00:01:40,360 --> 00:01:44,080 শুধু ত্রিপাঠীর বীজই তোমার ভিতর পড়বে। 23 00:01:47,920 --> 00:01:50,160 মানে, আমাদের মামলা দুর্বল ছিল না। 24 00:01:51,160 --> 00:01:54,480 ত্রিপাঠি পরিবারের উত্তরাধিকারী এখন তোমার পেটে। 25 00:01:54,760 --> 00:01:57,320 আমরাও বাঁচবো, তুমিও বাঁচবে। 26 00:01:57,960 --> 00:02:00,600 কালীন ভাইয়ার পরিবার ভেতর থেকে ফাঁপা। 27 00:02:01,600 --> 00:02:03,360 চুক্তিমত আমি আমার কথা রাখবো, 28 00:02:03,880 --> 00:02:05,400 তুমি তোমার প্রতিশ্রুতি মনে রেখো। 29 00:02:09,400 --> 00:02:10,480 গুড্ডু এসব করেছে। 30 00:02:10,680 --> 00:02:14,600 না। ভেতরে কেউ আছে, যে আমাদের দুর্বল করতে চায়। 31 00:02:14,880 --> 00:02:16,800 কিছু নূতন বন্ধু পাতাতে হবে। 32 00:02:19,040 --> 00:02:21,440 নিজস্ব বিবেচনার ভিত্তিতে, আমি... 33 00:02:21,560 --> 00:02:24,440 অখণ্ডানন্দ ত্রিপাঠীকে মন্ত্রিসভায় অন্তর্ভুক্ত করছি। 34 00:02:25,160 --> 00:02:27,000 আফিম ক্ষেত ভাগ করার দায়ীত্বে আপনি আছেন, তাই না? 35 00:02:27,160 --> 00:02:28,440 ত্রিপাঠীকে দিয়ে দিন। 36 00:02:28,800 --> 00:02:31,360 তোমার বাবাকে আমি মির্জাপুরের গ্যারান্টি দিয়েছিলাম। 37 00:02:31,560 --> 00:02:32,880 ওই গ্যারান্টি আমাকে দিয়ে দিন। 38 00:02:33,440 --> 00:02:36,160 বিনিময়ে, যখনই আপনার কোনো দরকার পড়বে, আমাকে বলুন। 39 00:02:39,880 --> 00:02:42,040 বাবা... আর নেই, সোনা। 40 00:02:44,560 --> 00:02:46,560 তার ট্রাকে একটি কাগজ আর একটা বন্দুক পাওয়া গেছে। 41 00:02:47,040 --> 00:02:48,000 জৌনপুর। 42 00:02:49,160 --> 00:02:50,320 আমার কাছে এটা আছে। 43 00:02:52,600 --> 00:02:54,600 আমাদের গন্তব্য এক কিন্তু পথ ভিন্ন। 44 00:02:56,720 --> 00:02:58,760 কারোর আসন স্থায়ী হয় না। 45 00:02:59,160 --> 00:03:01,080 বাবা চলে গেছেন, তাই কাকা বসেছেন। 46 00:03:01,400 --> 00:03:03,440 এখন কাকা চলে গেলে অন্য কেউ আসবে। 47 00:03:07,760 --> 00:03:10,600 আমরা নির্যাতিত হয়েছি। শারীরিক নির্যাতন। 48 00:03:10,760 --> 00:03:13,360 দল এই ঘটনাকে অত্যন্ত সিরিয়াসলি নিয়েছে। 49 00:03:13,640 --> 00:03:18,800 সেই কারণে খোদ জেপি যাদব দলের প্রাথমিক সদস্যপদ থেকে পদত্যাগ করেছেন। 50 00:03:18,920 --> 00:03:20,720 আমি একটি নাম প্রস্তাব করতে চাই। 51 00:03:21,560 --> 00:03:23,120 মাধুরী যাদব ত্রিপাঠী। 52 00:03:25,680 --> 00:03:27,440 তুমি পৃথিবীতে একমাত্র মানুষ নও, 53 00:03:28,960 --> 00:03:30,520 যে মেয়েদের সামনে দুর্বল হয়ে পড়ে। 54 00:03:32,320 --> 00:03:34,200 ডাড্ডা, আমাদের আফিম ব্যবসা করতে হবে। 55 00:03:35,560 --> 00:03:38,240 আমরা মাদক ব্যবসা করব না। 56 00:03:39,400 --> 00:03:41,680 তোমার যদি সামান্যতম সন্দেহ থাকে, তবে এটা কোরো না। 57 00:03:43,640 --> 00:03:46,160 বাবা আর দাদা আফিম সম্পর্কে জানতে পেরেছে। 58 00:03:46,480 --> 00:03:49,520 যদি তুমি ক্ষমা চেয়ে নাও, সবকিছু ঠিক হয়ে যাবে। 59 00:03:49,760 --> 00:03:50,880 আমি তোমাকে ভালবসি। 60 00:03:51,160 --> 00:03:53,800 মাথা খারাপ হয়েছে নাকি? এটা ভালোবাসা নয়, প্রয়োজন ছিল। 61 00:03:54,160 --> 00:03:55,840 তোকে বোকা বানিয়েছে। 62 00:03:57,560 --> 00:03:58,560 ছোটো! 63 00:04:03,480 --> 00:04:06,000 বড়, তুই ঠিক আছিস? 64 00:04:06,560 --> 00:04:07,480 ছোটো। 65 00:04:07,800 --> 00:04:08,920 আমি রবিন। 66 00:04:09,400 --> 00:04:10,880 অর্থ বিষয়ক লেনদেন ও বিনিয়োগ করি। 67 00:04:11,880 --> 00:04:13,600 গুড্ডু সম্পর্কে আমার সমস্ত তথ্য দরকার। 68 00:04:13,840 --> 00:04:15,840 তার লেনদেন, ব্যবসা, সবকিছু। 69 00:04:16,320 --> 00:04:19,640 এখন সে আমাদের জামাই নয়, ছেলে। 70 00:04:20,520 --> 00:04:22,960 স্যার, লালার বাড়িতে তল্লাশি করতে আপনার অনুমতি প্রয়োজন। 71 00:04:23,320 --> 00:04:25,680 আফিম মামলায় গুড্ডু পণ্ডিতকেও গ্রেফতার করবো। 72 00:04:27,200 --> 00:04:28,000 আমাদের কি করা উচিত? 73 00:04:28,240 --> 00:04:29,640 গুড্ডু পণ্ডিতের এনকাউন্টার। 74 00:04:30,880 --> 00:04:33,800 সবাই শান্তিপূর্ণভাবে আত্মসমর্পণ করবে। 75 00:04:35,640 --> 00:04:37,440 পণ্ডিতজি, এই গাড়িতে উঠবেন না। 76 00:04:40,720 --> 00:04:41,560 পালাও। 77 00:04:42,200 --> 00:04:43,200 মিঃ মারিয়া। 78 00:04:43,520 --> 00:04:46,160 আমাদের কাজ মানুষকে ন্যায় বিচার দেওয়া, শাস্তি দেওয়া নয়। 79 00:04:51,160 --> 00:04:53,080 এখন তোমার আর আমার মধ্যে কোনো পার্থক্য নেই। 80 00:04:53,360 --> 00:04:55,240 আমি যা করেছি, তার জন্য শাস্তি দাবি করবো। 81 00:04:57,440 --> 00:05:02,560 ভেবে নাও, ত্রিপাঠীদের দেওয়া জীবন, ত্রিপাঠীরাই ফিরিয়ে নিয়েছে। 82 00:05:05,680 --> 00:05:07,120 তুমি ওনাকে মারবে না, মকবুল। 83 00:05:08,440 --> 00:05:09,360 আমি মারবো। 84 00:05:09,720 --> 00:05:10,640 এটা দিয়ে। 85 00:05:12,600 --> 00:05:14,560 সময় এসে গেছে। পরিবার দুর্বল হয়ে পড়েছে। 86 00:05:16,440 --> 00:05:17,560 তোকে মির্জাপুর দিচ্ছি। 87 00:05:18,080 --> 00:05:19,480 মুন্না ত্রিপাঠী। 88 00:05:19,800 --> 00:05:21,480 মির্জাপুরের রাজা। 89 00:05:40,560 --> 00:05:41,480 গুড্ডু। 90 00:05:42,000 --> 00:06:14,000 মির্জাপুর সিজন : ৩ পর্ব : ১ 91 00:06:17,760 --> 00:06:19,280 তাকে তুলে ওখানে রাখো। 92 00:06:19,680 --> 00:06:20,680 এটা নাও। 93 00:06:26,120 --> 00:06:27,080 সাবধানে। 94 00:06:36,840 --> 00:06:37,720 হ্যাঁ, নীচে রাখো। 95 00:06:41,680 --> 00:06:42,920 পরিবারের কেউ আছে? 96 00:06:43,320 --> 00:06:45,200 বাবা, ভাই, বা অন্য কোনো পুরুষ? 97 00:06:52,080 --> 00:06:53,040 কিন্তু, ম্যাডাম... 98 00:07:31,560 --> 00:07:35,640 ম্যাডাম, বিভিন্ন সূত্র থেকে জানা যাচ্ছে, আপনার স্বামীকে নৃশংসভাবে হত্যা করা হয়েছে। 99 00:07:35,880 --> 00:07:37,120 ম্যাডাম, আপনি এই বিষয়ে কি বলতে চান? 100 00:07:37,240 --> 00:07:40,240 ম্যাডাম, সূত্র অনুসারে, অখণ্ডানন্দ ত্রিপাঠীও নিখোঁজ। 101 00:07:40,360 --> 00:07:41,360 এটা কি সত্য? 102 00:07:41,640 --> 00:07:44,600 আর যদি না হয়, তিনি পুত্রের শেষ যাত্রায় সঙ্গী হলেন না কেন ? 103 00:07:44,800 --> 00:07:46,800 মাধুরীজি, এটা কি গ্যাং ওয়ারের ফল? 104 00:07:47,160 --> 00:07:50,200 ম্যাডাম, আপনার সাথেই যদি এমন হয়, তা হলে রাজ্যের সাধারণ মানুষের কী হবে? 105 00:07:50,360 --> 00:07:51,960 জনগণ কিভাবে আপনার উপর আস্থা রাখবে? 106 00:07:52,240 --> 00:07:53,520 আমরা কোথায় যাবো, ম্যাডাম? 107 00:07:53,640 --> 00:07:54,480 এর জবাব কে দেবে? 108 00:07:59,800 --> 00:08:01,280 আমি এই রাজ্যের মেয়ে। 109 00:08:02,920 --> 00:08:04,680 আপনারা আমাকে এই সম্মান দিয়েছেন। 110 00:08:06,560 --> 00:08:08,480 আজ শুধু আমিই বিধবা হইনি। 111 00:08:10,560 --> 00:08:12,360 আজ আপনাদের পরিবারের মেয়ে বিধবা হয়েছে। 112 00:08:15,600 --> 00:08:18,880 ঠিক যেমনভাবে বাবার ছায়া কেবল আমার মাথার উপর থেকে সরে নি, 113 00:08:19,760 --> 00:08:21,600 আপনাদের মাথার উপর থেকেও সরে গেছে। 114 00:08:22,080 --> 00:08:26,200 আপনাদের প্রশ্নে লুকিয়ে থাকা রাগ এবং হতাশা, আমি ভালোভাবেই বুঝতে পারছি। 115 00:08:26,760 --> 00:08:28,240 এবং আপনাদের প্রতিশ্রুতি দিচ্ছি... 116 00:08:30,960 --> 00:08:32,360 আমি এই আঘাত সহ্য করবো... 117 00:08:33,040 --> 00:08:34,800 এবং ঢালের মত শক্ত হয়ে দাঁড়াবো। 118 00:08:35,720 --> 00:08:40,480 যাতে আমার পরিবারের উপর, অর্থাৎ আপনাদের উপর কোনো আঁচ না পড়ে। 119 00:08:41,000 --> 00:08:42,520 রাজ্য অপরাধ-মুক্ত হবে। 120 00:08:42,960 --> 00:08:45,280 আইনের আওতার মধ্যে থেকেই তাকে অপরাধ-মুক্ত করা হবে। 121 00:08:46,440 --> 00:08:48,240 জয় হিন্দ। জয় প্রদেশ। 122 00:08:48,360 --> 00:08:49,840 ভয়ের সময় কাটলো শেষে! 123 00:08:49,960 --> 00:08:51,640 মাধুরীজী আছেন পাশে! 124 00:08:51,880 --> 00:08:53,520 ভয়ের সময় কাটলো শেষে! 125 00:08:53,640 --> 00:08:55,400 মাধুরীজী আছেন পাশে! 126 00:08:55,520 --> 00:08:57,160 ভয়ের সময় কাটলো শেষে! 127 00:08:57,280 --> 00:08:59,080 মাধুরীজী আছেন পাশে! 128 00:08:59,280 --> 00:09:01,000 লোক স্বরাজ পার্টি… 129 00:09:01,200 --> 00:09:03,120 - জিন্দাবাদ ! - আইজি দুবে গুড্ডু পন্ডিতের বিরুদ্ধে... 130 00:09:03,320 --> 00:09:05,160 বিরুদ্ধে ব্যবস্থা নিতে আপনার আদেশের অপেক্ষায় আছেন। 131 00:09:05,880 --> 00:09:07,320 শুধু গুড্ডু পণ্ডিত নয়। 132 00:09:07,640 --> 00:09:10,200 মুন্নার মৃত্যুর জন্য মির্জাপুরের আসনটটাই দায়ী। 133 00:09:11,240 --> 00:09:13,400 আর এখন আমাদের লক্ষ্য সেই সিংহাসনকে খতম করা। 134 00:09:13,500 --> 00:10:25,500 ভাবানুবাদ ও সম্পাদনা : সুদীপ চক্রবর্তী। 135 00:10:26,640 --> 00:10:28,520 সবেমাত্র ভোর হয়েছিল, মহামান্য। 136 00:10:30,320 --> 00:10:31,880 হেগে থানায় ফিরেছি... 137 00:10:33,200 --> 00:10:35,520 দেখলাম, উকিলবাবু টেবিলে বসে আছেন। 138 00:10:37,400 --> 00:10:40,520 ভেবেছিলাম, ঘুমিয়ে হাঁটার রোগ আছে বোধহয়। 139 00:10:41,360 --> 00:10:44,520 কিন্তু তিনি বললেন, অভিযোগ দায়ের করতে চান। 140 00:10:45,160 --> 00:10:47,360 জিজ্ঞাসা করলাম, "কার বিরুদ্ধে?" 141 00:10:48,120 --> 00:10:49,480 তিনি বললেন, "নিজের"। 142 00:10:50,760 --> 00:10:54,440 বললাম, “রাম রাম, উকিল সাহেব।" 143 00:10:54,960 --> 00:10:57,480 "আমার কাজটা খাবেন নাকি?" 144 00:10:58,200 --> 00:11:00,240 আজ, আপনি রিপোর্ট লেখাবেন। 145 00:11:00,640 --> 00:11:02,320 আগামীকাল আমাদের বিরুদ্ধে মামলা করবেন।” 146 00:11:02,520 --> 00:11:03,760 পাঠক, মূল বিষয়ে এসো। 147 00:11:04,640 --> 00:11:06,120 বিষয়টা হলো, জজসাহেব... 148 00:11:06,280 --> 00:11:07,800 কি ব্যাপার? সেটাই তো জিজ্ঞাসা করছি। 149 00:11:08,440 --> 00:11:12,680 উকিলসাহেব নিজেই থানায় এসে আত্মসমর্পণ করেছেন। 150 00:11:14,320 --> 00:11:15,400 তুমি যেতে পারো। 151 00:11:17,960 --> 00:11:20,000 আপনি কি কিছু বলতে চান, রমাকান্ত পণ্ডিত? 152 00:11:22,400 --> 00:11:23,360 বাবা… 153 00:11:32,000 --> 00:11:33,800 আমি এসএসপি মারিয়াকে হত্যা করেছি। 154 00:11:34,920 --> 00:11:36,280 আর এর জন্য আমার শাস্তি পাওয়া উচিৎ। 155 00:11:43,400 --> 00:11:44,880 আমার কাছে শুনুন, মহামান্য। 156 00:11:45,560 --> 00:11:46,920 উনি নাটক করছেন। 157 00:11:47,600 --> 00:11:48,480 ব্যাখ্যা করুন। 158 00:11:49,040 --> 00:11:50,200 মহামান্য, ব্যাপারটা এইরকম... 159 00:11:51,280 --> 00:11:53,240 উকিলসাহেব ভীষণ চালাক। 160 00:11:53,880 --> 00:11:57,880 তিনি আদালতে আত্মসমর্পণ করে সহানুভূতি নিতে চান। 161 00:11:58,080 --> 00:12:01,680 যাতে করে যখন মাননীয় আদালত তাকে সাজা শোনাবেন, 162 00:12:02,480 --> 00:12:04,720 তিনি দড়িতে লটকে যাওয়া থেকে নিজেকে বাঁচাতে পারেন। 163 00:12:04,880 --> 00:12:07,760 ভাষা সংযত করুন, উকিলসাহেব। 164 00:12:07,920 --> 00:12:09,040 দুঃখিত, মহামান্য। 165 00:12:10,520 --> 00:12:11,880 আমি এটা বলতে চাই, 166 00:12:12,640 --> 00:12:15,760 এটা খুনের ক্যাটাগরিতে পড়ে না, এমন কোনো... 167 00:12:15,880 --> 00:12:17,400 অপরাধমূলক হত্যার মামলা নয়। 168 00:12:17,720 --> 00:12:20,480 এখানে একজন কর্মরত অফিসারকে ষড়যন্ত্র করে.. 169 00:12:20,640 --> 00:12:22,480 - তিনি কি বলছেন? - নৃশংসভাবে খুন করা হয়েছে। 170 00:12:23,120 --> 00:12:25,800 - এনাকে ৩০২, ৩৫৩ নং ধারানুসারে - এই খুন পূর্বপরিকল্পিত। 171 00:12:25,920 --> 00:12:28,240 শাস্তি দেওয়া হোক এবং 172 00:12:28,440 --> 00:12:31,960 মৃত্যু পর্যন্ত ফাঁসিতে ঝোলানো হোক। 173 00:12:35,440 --> 00:12:36,920 কিন্তু এর উদ্দেশ্য কি ছিল? 174 00:12:37,360 --> 00:12:40,320 তার ছেলের ব্যবসায়িক স্বার্থ সংরক্ষণ। 175 00:12:40,800 --> 00:12:41,720 দুঃখিত। 176 00:12:42,920 --> 00:12:45,520 তার ছেলের অপরাধমূলক কার্যকলাপ রক্ষা। 177 00:12:45,840 --> 00:12:47,320 আর যদি তা না হয়, 178 00:12:48,280 --> 00:12:49,520 তাকে প্রমাণ পেশ করতে বলুন। 179 00:13:00,280 --> 00:13:04,440 পরবর্তী হিয়ারিং পর্যন্ত আসামীকে বিচারবিভাগীয় হেফাজতে পাঠানো হচ্ছে। 180 00:13:24,520 --> 00:13:25,440 জয় হিন্দ, স্যার। 181 00:14:40,600 --> 00:14:43,560 আত্মসমর্পণের প্রয়োজন ছিল না। 182 00:14:46,400 --> 00:14:48,680 আমি বললে কেউ না কেউ এর দায়িত্ব ঘাড়ে তুলে নিতো। 183 00:14:52,760 --> 00:14:54,360 জেলে টিকতে পারবেন না। 184 00:14:57,400 --> 00:14:58,280 চলো। 185 00:14:59,240 --> 00:15:00,280 আপনাকে বাড়িতে ছেড়ে দিয়ে আসি। 186 00:15:04,800 --> 00:15:08,480 আরে, চিন্তা করবেন না। আপনার জায়গায় কেবল একজন অপরাধী জেলে যাবে। 187 00:15:16,880 --> 00:15:18,080 আপনি নিজে একজন আইনজীবী। 188 00:15:19,480 --> 00:15:20,840 অন্তত নিজের জন্য মামলা লড়ুন। 189 00:15:22,320 --> 00:15:24,640 আইনী ভাষায় কি যেন বলে... 190 00:15:26,400 --> 00:15:28,440 প্রমাণিত নয়... দোষী না হওয়া পর্যন্ত। 191 00:15:28,800 --> 00:15:31,000 প্রমানিত না হওয়া পর্যন্ত... সে নির্দোষ। 192 00:15:31,120 --> 00:15:32,040 হ্যাঁ, এটাই। 193 00:15:33,000 --> 00:15:34,080 তাই লড়ুন। 194 00:15:34,440 --> 00:15:35,640 নিজের জন্য নয়, 195 00:15:36,600 --> 00:15:39,280 মা এবং ডিম্পির জন্য লড়ুন। 196 00:15:40,680 --> 00:15:42,720 কেন এই পথ বেছে নিচ্ছেন? 197 00:15:51,600 --> 00:15:52,800 তোমার মত... 198 00:15:55,480 --> 00:15:57,040 আমিও আমার পথ বেছে নিয়েছি। 199 00:15:59,920 --> 00:16:01,920 আমার পথ মৃত্যুর দিকে নিয়ে যায় না। 200 00:16:04,000 --> 00:16:05,280 তোমার বাছা পথ... 201 00:16:06,440 --> 00:16:07,640 কোথায় নিয়ে যায় তাহলে? 202 00:16:13,720 --> 00:16:14,760 নিয়ন্ত্রণ। 203 00:16:16,360 --> 00:16:17,320 ক্ষমতা। 204 00:16:18,320 --> 00:16:19,280 সম্মান। 205 00:16:27,160 --> 00:16:28,280 তোমার জন্য শুভকামনা থাকলো। 206 00:16:28,800 --> 00:16:29,760 যাও। 207 00:16:37,600 --> 00:16:38,640 আর শোনো… 208 00:16:39,480 --> 00:16:41,720 আমার স্কুটারটা থানায় পার্ক করা আছে। 209 00:16:42,960 --> 00:16:43,840 বাড়িতে পৌঁছে দিও। 210 00:16:46,440 --> 00:16:47,400 হাবিলদার সাহেব। 211 00:16:50,320 --> 00:16:51,160 যেতে দাও! 212 00:16:51,920 --> 00:16:52,840 তাদের যেতে দাও! 213 00:17:12,840 --> 00:17:14,240 সময় দেবার জন্য ধন্যবাদ। 214 00:17:15,400 --> 00:17:16,320 বসুন। 215 00:17:27,320 --> 00:17:30,960 অন্ত্যেষ্টিক্রিয়ায় আসতে পারিনি বলে দুঃখিত। 216 00:17:31,880 --> 00:17:33,560 আসতে পারেন নি নাকি চান নি? 217 00:17:36,440 --> 00:17:38,880 মুন্নার সাথে আমার ব্যবসায়িক সম্পর্কের প্রভাব... 218 00:17:39,800 --> 00:17:42,080 মাননীয় মুখ্যমন্ত্রীর ভাবমূর্তি ক্ষতিগ্রস্ত করতে পারতো। 219 00:17:43,680 --> 00:17:45,280 জনগণের কাছে ভুল বার্তা যেতো। 220 00:17:46,320 --> 00:17:47,520 এসব ভেবেই আসি নি। 221 00:17:50,720 --> 00:17:51,640 এখন কেন এসেছেন? 222 00:17:52,000 --> 00:17:53,800 কোনোপ্রকার চুক্তি করতে আসিনি, মাধুরীজী। 223 00:17:56,040 --> 00:17:58,000 শুধু আপনাকে এটা বলতে এসেছি... 224 00:17:59,800 --> 00:18:01,480 আপনার সাথে আমার পূর্ণ সমর্থন আছে। 225 00:18:10,320 --> 00:18:12,480 আমার বা আপনার, পরষ্পরের সমর্থনের প্রয়োজন আছে কি? 226 00:18:13,080 --> 00:18:14,200 হয়তো দুজনেরই আছে। 227 00:18:19,880 --> 00:18:21,880 বাবার মৃত্যুর পর, আপনার মত... 228 00:18:22,800 --> 00:18:23,960 আমিও সম্পূর্ন একা হয়ে গিয়েছিলাম। 229 00:18:26,440 --> 00:18:27,320 কেউ আমার পাশে ছিল না। 230 00:18:29,400 --> 00:18:31,320 এই সময় মুন্না আমার পাশে দাঁড়ায়। 231 00:18:34,160 --> 00:18:37,040 এখানে সমর্থন দেবার কোনো ব্যাপার নেই। 232 00:18:38,080 --> 00:18:43,160 যখন একা থাকবেন, তখন কেউ একজন আপনার পাশে আছে, শুধু এই বিশ্বাসটাই যথেষ্ট। 233 00:18:43,880 --> 00:18:47,400 আমি আপনাকে আজ শুধু এই আশ্বাসটুকুই দিতে এসেছি। 234 00:18:48,440 --> 00:18:49,480 আমি আপনাদের সাথে আছি। 235 00:18:52,960 --> 00:18:54,720 যা বলতে চাইছেন, আমি তার প্রশংসা করছি। 236 00:19:00,200 --> 00:19:01,320 কিন্তু মনে রাখবেন... 237 00:19:03,680 --> 00:19:06,440 জৌনপুরও কিন্তু অপরাধ মুক্ত রাজ্যের অধীনে পড়ে। 238 00:19:09,280 --> 00:19:11,200 কোনো অতিরিক্ত সুবিধা আশা করবেন না। 239 00:19:11,800 --> 00:19:12,800 ঠিক আছে। 240 00:19:14,480 --> 00:19:15,320 ধন্যবাদ। 241 00:19:19,000 --> 00:19:20,080 কাকার কোন খবর পাওয়া গেছে? 242 00:19:21,440 --> 00:19:22,320 কে? 243 00:19:24,920 --> 00:19:26,000 কালীন ভাই। 244 00:19:28,480 --> 00:19:29,520 এখনো নয়। 245 00:19:35,400 --> 00:19:37,440 বিদায়, মুখ্যমন্ত্রী মহোদয়া। 246 00:19:38,680 --> 00:19:39,560 হ্যালো। 247 00:19:46,200 --> 00:19:49,320 ছোলা নিন, ছোলা খান। রান্না করতে হবে না! 248 00:20:02,880 --> 00:20:07,520 আরে, খিলওয়ান ভাই, আমার প্রিয় পান সাজিয়ে নিয়ে এসো। 249 00:20:07,880 --> 00:20:09,640 তৈরীই আছে। 250 00:20:12,000 --> 00:20:13,400 খাতায় লিখে রাখলাম। 251 00:20:14,400 --> 00:20:16,480 এই ছেলেটা আপনাকে তার কাছে নিয়ে যাবে। 252 00:20:16,760 --> 00:20:20,520 কিন্তু এটা খুবই স্পর্শকাতর এলাকা, দিদি। 253 00:20:21,400 --> 00:20:24,080 গুড্ডু ভাইয়ার জন্য অপেক্ষা করাই ভালো হবে। 254 00:23:56,920 --> 00:23:58,120 কাকা, নমস্কার। 255 00:24:02,240 --> 00:24:03,200 ভগবান তোমার ভালো করুক, রাজু। 256 00:24:03,440 --> 00:24:04,760 আরে, আমি নিজেকে আশীর্বাদধন্য বোধ করছি। 257 00:24:06,320 --> 00:24:07,240 ভাইপো। 258 00:24:14,440 --> 00:24:16,920 কাকা, এসব কি? সুরক্ষা? 259 00:24:18,320 --> 00:24:19,240 তোমরা কে? 260 00:24:20,320 --> 00:24:21,600 আরে, সে আমার কাকা। 261 00:24:22,000 --> 00:24:22,920 কাকা। 262 00:24:23,440 --> 00:24:25,440 সে একটা আস্ত বোকাচোদা। 263 00:24:26,280 --> 00:24:28,480 কেমন ভাইপো তুমি, যে নিজের কাকাকে ল্যাংড়া করে দিলে? 264 00:24:29,320 --> 00:24:30,400 তাকে মেরে ফেলো। 265 00:24:30,800 --> 00:24:32,720 যত টাকা চাইবে, তাই দেবো। 266 00:24:34,400 --> 00:24:35,240 আচ্ছা। 267 00:24:35,560 --> 00:24:36,720 আরে, সে এক নম্বরের ভিখারি। 268 00:24:36,840 --> 00:24:38,000 তার দেওয়ার মত কিছুই নেই। 269 00:24:38,280 --> 00:24:40,760 তাকে মেরে ফেললে, তোমাকে পাঁচ বিঘা জমি দেবো। 270 00:24:41,320 --> 00:24:43,600 লজেন্সের মত জমি বেলানো হচ্ছে। 271 00:24:43,760 --> 00:24:45,000 তোর বাপ কি তোকে এই জমি দিয়েছিল? 272 00:24:45,200 --> 00:24:47,240 আমার বাবা সারাজীবন সামরিক বাহিনীতে ছিলেন। 273 00:24:47,600 --> 00:24:49,200 তারপর ১৫ বিঘা জমি কিনেছিলেন। 274 00:24:49,360 --> 00:24:51,560 কিন্তু তার মৃত্যুর পর এই বোকাচোদা সমস্ত কিছু দখল করে নিয়েছিল। 275 00:24:51,680 --> 00:24:55,160 শোন, তোর বাপের ঝাঁটের বাল রাখার জমিও ছিল না। 276 00:24:55,560 --> 00:24:58,080 সে তার সব টাকা বেশ্যাদের পিছনেই খরচ করেছিল। 277 00:24:58,200 --> 00:25:00,120 তাহলে কি তুই কিনেছিলিস? 278 00:25:00,320 --> 00:25:01,120 মাতাল হয়ে? 279 00:25:01,320 --> 00:25:05,000 এটা আমাদের পূর্বপুরুষদের ছিল। তোর ঠাকুর্দা এটা আমাকে দিয়ে গিয়েছিলেন। 280 00:25:05,120 --> 00:25:06,040 তাহলে আমার ভাইকে মারলি কেন? 281 00:25:06,280 --> 00:25:07,920 তুই আমার জামাইবাবুকে গুলি করেছিলিস কেন ? 282 00:25:08,040 --> 00:25:09,360 আমার মায়ের অসম্মান কে করেছে? 283 00:25:09,600 --> 00:25:11,120 আমার শালীর পিছনে কে লেগেছিল? 284 00:25:11,320 --> 00:25:13,560 আরে, তোর শালী তো একটা খানকী... 285 00:25:14,080 --> 00:25:15,960 - চুপ কর। - খানকির ছেলে, তোর পুটকি মারবো! 286 00:25:16,080 --> 00:25:18,040 - ভাই… - বাঞ্চোদ... 287 00:25:22,080 --> 00:25:23,360 দুটোতেই চুদে গেছিস নাকি? 288 00:25:23,920 --> 00:25:25,840 জীবন না থাকলে জমি নিয়ে কী করবি? 289 00:25:27,760 --> 00:25:28,640 আপনি? 290 00:25:28,760 --> 00:25:30,840 অপারেশন করুন। এবং তুই। হ্যাঁ, তোকেই বলছি। 291 00:25:35,960 --> 00:25:38,560 জমির অর্ধেক ভাগ কর, পুরোপুরি আইনিভাবে । 292 00:25:39,000 --> 00:25:40,680 আমার লোকজন নজর রাখবে। 293 00:25:42,440 --> 00:25:43,960 আর রক্তপাতের প্রয়োজন নেই। 294 00:25:44,480 --> 00:25:45,640 আপনি বুঝছেন না। 295 00:25:47,040 --> 00:25:48,320 কাকা রাজি হবেন না। 296 00:25:48,840 --> 00:25:50,520 সে মহা হারামী। 297 00:25:51,360 --> 00:25:54,360 রাজি না হলে, তার দুই পা-ই কেটে ফেলবো। 298 00:25:59,560 --> 00:26:02,400 এইসব পারিবারিক ব্যাপারে নাক না গলানোই ভালো। 299 00:26:19,280 --> 00:26:20,560 আমরা কাউকে খুঁজছি। 300 00:26:21,520 --> 00:26:23,000 আপনাদের সাথে আমাদের কোন শত্রুতা নেই। 301 00:26:29,000 --> 00:26:30,920 আমরা মির্জাপুরের বাহুবলী। 302 00:26:31,880 --> 00:26:33,360 গুড্ডু পণ্ডিত আমাদের পাঠিয়েছেন। 303 00:26:33,520 --> 00:26:35,800 এটা মির্জাপুর নয়। 304 00:26:37,600 --> 00:26:39,440 এখানকার বাহুবলী আমি। 305 00:26:44,280 --> 00:26:45,880 পুরো পূর্বাঞ্চল আমাদের রিপোর্ট করে। 306 00:26:47,080 --> 00:26:49,640 আমাদের বিরুদ্ধে যাওয়ার অর্থ গদির বিরুদ্ধে যাওয়া। 307 00:27:01,160 --> 00:27:02,400 - চল। - ভাই, আমি সেখানে ছিলাম না। 308 00:27:02,560 --> 00:27:04,560 - বাঞ্চোত! - ভাই, আমি... 309 00:27:04,960 --> 00:27:07,280 ভাই! ভাই! 310 00:27:07,440 --> 00:27:10,160 ভাই! আমি নই। ভাই, না! 311 00:27:24,960 --> 00:27:29,000 গুড্ডু পণ্ডিত পূর্বাঞ্চল চালাবে, তা এখনও ঠিক হয়নি। 312 00:27:30,240 --> 00:27:33,520 সমস্ত বাহুবলীর সমর্থনের পরেই এই সিদ্ধান্ত নেওয়া হবে। 313 00:27:36,240 --> 00:27:38,600 মেয়ে বলে এবার যেতে দিচ্ছি। 314 00:27:39,480 --> 00:27:41,720 পরের বার, এই দয়া করবো না। 315 00:28:09,520 --> 00:28:11,240 এই, থামো! 316 00:28:35,000 --> 00:28:36,040 পাওয়া গেছে, ভাই। 317 00:28:40,400 --> 00:28:41,440 অপেক্ষা করো। 318 00:28:42,120 --> 00:28:43,600 চালু হচ্ছে না, ভাই। 319 00:28:44,720 --> 00:28:46,320 বাবার তো, সেই কারণেই। 320 00:28:47,000 --> 00:30:21,000 ভাবানুবাদ ও সম্পাদনা : সুদীপ চক্রবর্তী। 321 00:30:21,960 --> 00:30:23,160 বাবার সাথে কথা হয়েছিল। 322 00:30:24,120 --> 00:30:25,240 রাজি হয় নি। 323 00:30:33,880 --> 00:30:35,120 মা, আমি সিদ্ধান্ত নিয়েছি। 324 00:30:36,360 --> 00:30:38,480 তুমি আর ডিম্পি এখন থেকে আমার সাথে থাকবে। 325 00:30:40,120 --> 00:30:41,320 এখানে থাকা ঠিক হবে না। 326 00:30:47,120 --> 00:30:48,560 ঠিক বলেছিস, গুড্ডু। 327 00:30:49,760 --> 00:30:51,720 পরিবারের সদস্যদের একই ছাদের নীচে, 328 00:30:52,760 --> 00:30:53,720 একসাথেই থাকা উচিৎ। 329 00:30:55,600 --> 00:30:56,920 এটাই আমাদের বাড়ি। 330 00:30:58,600 --> 00:31:00,040 তুমি বুঝতে পারছো না। 331 00:31:01,720 --> 00:31:02,800 বাবা এখানে নেই। 332 00:31:03,520 --> 00:31:05,160 তুমি আর ডিম্পি আমার দায়িত্ব। 333 00:31:06,880 --> 00:31:08,040 আমি কোথাও যাচ্ছি না। 334 00:31:10,320 --> 00:31:11,720 এত জেদ করছো কেন? 335 00:31:13,640 --> 00:31:17,080 এই পরিবারকে তাদের জেদের জন্যই লোকে জানে, গুড্ডু। 336 00:31:21,040 --> 00:31:22,200 আমার জেদী মা। 337 00:31:24,000 --> 00:31:26,080 চারিদিকে বিপদ। বোঝার চেষ্টা করো। 338 00:31:26,360 --> 00:31:28,040 আমার সাথে থাকলে, নিরাপদে থাকবে। 339 00:31:30,520 --> 00:31:33,720 আমি মির্জাপুরের সবচেয়ে বড় বাহুবলীর মা। 340 00:31:34,840 --> 00:31:37,040 তাহলে এই শহরে আমার চেয়ে নিরাপদ কে থাকবে? 341 00:31:38,960 --> 00:31:40,200 তুই তো বাহুবলী, তাই না? 342 00:31:44,720 --> 00:31:46,720 দেখুন ম্যাডাম, গুড্ডু আসলে একজন গুন্ডা। 343 00:31:47,720 --> 00:31:50,880 তার বিরুদ্ধে বিভিন্ন শত্রু তৈরী করাই যায়। 344 00:31:51,480 --> 00:31:54,800 আমাদের নিজস্ব কিছু অফিসার আছেন, যারা এই ব্যাপারে বিশেষজ্ঞ, ম্যাডাম। 345 00:31:55,280 --> 00:31:56,280 তারা এইসব সামলে নেবেন। 346 00:31:56,880 --> 00:31:57,920 খরচ কেমন হবে? 347 00:32:03,600 --> 00:32:04,560 আপনাকে সম্পূর্ণ স্বাধীনতা দেওয়া হল। 348 00:32:09,680 --> 00:32:12,720 কিন্তু আমার শ্বাশুড়ি মা এবং তার সন্তানের যেন কোনোরকম ক্ষতি না হয়। 349 00:32:13,320 --> 00:32:15,000 গুড্ডু তাদের বন্দী করে রেখেছে। 350 00:32:16,080 --> 00:32:16,880 হ্যাঁ। 351 00:32:17,080 --> 00:32:19,480 এই বিষয়টা আমাদের কাছে পৌঁছানো উচিৎ নয়। 352 00:32:20,080 --> 00:32:21,000 হ্যাঁ, ম্যাডাম। 353 00:32:25,400 --> 00:32:26,920 ত্রিপাঠীজীর কোন খবর? 354 00:32:27,240 --> 00:32:28,800 এখনো কোনো খবর নেই। 355 00:32:29,200 --> 00:32:31,520 আর এইসব অপরাধীরা সাধারণত... 356 00:32:31,720 --> 00:32:34,600 বড় কিছু ঘটানোর পর কিছুদিনের জন্য লোকচক্ষুর আড়ালে চলে যায়। 357 00:32:34,720 --> 00:32:36,000 এটা তাদের জন্য একটি সাধারণ বিষয়। 358 00:32:40,640 --> 00:32:41,640 ভুলে যাবেন না। 359 00:32:43,320 --> 00:32:44,760 তিনি সরকারের একজন মন্ত্রীও। 360 00:32:47,280 --> 00:32:48,200 হ্যাঁ, ম্যাডাম। 361 00:32:58,760 --> 00:33:00,800 কি হয়েছে, বাবু? 362 00:33:12,560 --> 00:33:14,200 ঠিক আছে, বাবু। 363 00:33:14,800 --> 00:33:16,920 টিভি চালালে মার খাবি, রাধিয়া। বলে রাখলাম। 364 00:33:17,760 --> 00:33:20,560 বৌদি, তুমিও অন্ধ বিশ্বাসে আটকে আছো। 365 00:33:21,040 --> 00:33:22,760 দেখো, সোনা দুই সেকেন্ডের মধ্যে চুপ করে যাবে। 366 00:33:22,920 --> 00:33:26,520 নেকড়ের বাচ্ছাকে নেকড়ে বা হরিণ, যেই প্রতিপালন করুক... 367 00:33:26,800 --> 00:33:28,760 সে নেকড়েই থাকে। 368 00:33:29,360 --> 00:33:32,640 এবং শিশু নিজেই এটা অন্তর থেকে জানে। 369 00:33:34,560 --> 00:33:38,040 ঘাস, লতা, পাতা তার খাদ্যের চাহিদা মেটাতে পারে না । 370 00:33:38,520 --> 00:33:40,400 তার প্রয়োজন হয় মাংসের। 371 00:33:41,040 --> 00:33:43,360 - এই কারণে নেকড়েরা ... - দেখেছো, বলেছিলাম না? 372 00:33:43,480 --> 00:33:44,800 ছোটো ছোটো দলে ঘোরাফেরা করে।। 373 00:33:45,040 --> 00:33:48,040 - আরে গোলু দিদি এসেছে। - শিশুদেরও শিকার করতে শেখায়। 374 00:33:48,720 --> 00:33:51,400 প্রাথমিক দিনগুলোতে, শিশুরা তাদের মায়ের কাছাকাছি থাকে। 375 00:33:51,880 --> 00:33:54,120 আরে গোলু দিদি, আমি আপনার জন্য শরবত বানিয়ে রেখেছি। 376 00:33:55,800 --> 00:33:56,840 পরে খাবো। 377 00:33:59,760 --> 00:34:00,640 ঠিক আছে। 378 00:34:11,080 --> 00:34:13,480 কতদিন অন্ধকারে নিশানা চালিয়ে যাবে? 379 00:34:15,120 --> 00:34:17,320 সময় নিয়ে অন্য কোন উপায় সম্পর্কে ঠান্ডা মাথায় চিন্তা করো। 380 00:34:18,160 --> 00:34:20,040 সময়টাই তো নেই, বৌদি। 381 00:34:20,680 --> 00:34:21,760 কেন, কি হয়েছে? 382 00:34:23,200 --> 00:34:24,640 আগামী সপ্তাহে বৈঠক ঢাকা হয়েছে। 383 00:34:26,480 --> 00:34:27,800 কে ডেকেছে? 384 00:34:28,280 --> 00:34:30,000 পশ্চিম উত্তর প্রদেশ থেকে তলব এসেছে। 385 00:34:30,560 --> 00:34:32,640 পূর্বাঞ্চলের প্রধানকে বেছে নেবার জন্য 386 00:34:33,200 --> 00:34:35,280 আব্বাস আলী মীর তার লোক পাঠিয়েছেন। 387 00:34:38,160 --> 00:34:40,080 পশ্চিমের লোকেরা কেন এই ব্যাপারে নাক গলাচ্ছে? 388 00:34:40,920 --> 00:34:42,280 এটাই চলে আসছে। 389 00:34:43,360 --> 00:34:47,960 এরকম পরিস্থিতিতে, আমাদের লোকেরাও মধ্যস্থতাকারী রূপে... 390 00:34:49,560 --> 00:34:50,800 তাদের প্রধানকে বাছার জন্য সেখানে যায়। 391 00:34:52,760 --> 00:34:54,840 আমার ঠাকুমা আজমগড়ের কাছে বসবাস করেন। 392 00:34:55,880 --> 00:34:57,080 আচ্ছা, ঠিক আছে। 393 00:34:59,160 --> 00:35:00,640 আমি জানতাম না। 394 00:35:00,960 --> 00:35:05,120 কালিন ভাইয়ার মৃতদেহ ছাড়া, চেয়ারের উপর নিয়ন্ত্রণ অর্জন করা কঠিন হবে। 395 00:35:06,840 --> 00:35:08,480 আর লাশ না পাওয়া গেলে কি হবে? 396 00:35:10,640 --> 00:35:14,280 সভায় দাবি জোরদার করতে আমাদের অন্য কোনো উপায় ভাবতে হবে। 397 00:35:16,640 --> 00:35:18,880 কালিন ভাইয়া আমাদের জীবিত রেখে যে ভুল করেছে, 398 00:35:19,960 --> 00:35:21,120 আমাদের তা করলে চলবে না। 399 00:35:22,600 --> 00:35:24,960 তার মৃতদেহ দেখার জন্য আমার চাইতে বেশি আগ্রহী আর কেউ নেই । 400 00:35:27,280 --> 00:35:29,360 যে পরিস্থিতিতে তিনি নিখোঁজ হয়েছেন... 401 00:35:30,480 --> 00:35:31,880 ভিতরের কেউ নিশ্চয়ই... 402 00:35:34,120 --> 00:35:35,560 তাকে লুকিয়ে রেখেছে। 403 00:35:40,280 --> 00:35:42,800 গোলু, তুমি কিভাবে প্রতিশোধ নেবার জন্য দৃঢ়সংকল্প থাকো, তা আমি দেখেছি। 404 00:35:44,400 --> 00:35:46,840 কিন্তু আমরা যদি একটা পরিল্পনাতেই আটকে থাকি, 405 00:35:47,560 --> 00:35:49,400 তাহলে খুব বেশি দিন এই বাড়িতে টিকে থাকতে পারবো না । 406 00:35:53,440 --> 00:35:55,000 এখান থেকে সবকিছু তাড়াতাড়ি পরিস্কার করো। 407 00:36:02,560 --> 00:36:04,160 এই পশ্চিমারা এত চুদুরবুদুর করছে কেন? 408 00:36:05,360 --> 00:36:07,880 সমস্যা পূর্বাঞ্চলের। আমরাই বুঝে নেবো । 409 00:36:09,880 --> 00:36:11,280 চাপ নিও না। আমি এটা সামলাবো। 410 00:36:12,680 --> 00:36:15,840 জানি, তোমার বিরুদ্ধে যেতে কেউ সাহস পাবে না। 411 00:36:17,360 --> 00:36:18,960 কিন্তু এমন পরিস্থিতির সৃষ্টি হতে দেওয়া হবে কেন? 412 00:36:21,760 --> 00:36:23,160 বৌদি ঠিকই বলেছেন। 413 00:36:24,480 --> 00:36:29,000 অন্যান্য জেলার বাহুবলীদের সাথে যোগাযোগ বাড়িয়ে আমাদের অবস্থান মজবুত করতে হবে। 414 00:36:29,640 --> 00:36:32,600 হ্যাঁ, পুরো পূর্বাঞ্চল জুড়েই আপনার আধিপত্য থাকা উচিৎ। 415 00:36:32,680 --> 00:36:34,160 আমি কোথাও যাচ্ছি না। 416 00:36:36,840 --> 00:36:38,920 সব বাহুবলীদের মেসেজ করো, 417 00:36:39,680 --> 00:36:42,120 এবং মির্জাপুরে এসে তাদের আনুগত্য প্রদর্শন করতে বলো। 418 00:36:44,800 --> 00:36:46,880 যে আসবে না, সে শত্রু হিসাবে গণ্য হবে। 419 00:36:54,560 --> 00:36:56,920 গুড্ডু পণ্ডিত, একটা আস্ত পাঁঠা। 420 00:36:59,560 --> 00:37:01,160 বৈঠকে আসা তো দূরের কথা, 421 00:37:01,640 --> 00:37:04,280 সে আমাদের সবার আনুগত্যের প্রমাণ চাইছে। 422 00:37:07,280 --> 00:37:08,640 গুড্ডু সরল। 423 00:37:09,080 --> 00:37:10,880 তার মনে যা আসে, বলে ফেলে। 424 00:37:12,640 --> 00:37:15,520 গদির জোরে সে আমাদের চ্যালেঞ্জ করার সাহস দেখাচ্ছে । 425 00:37:16,000 --> 00:37:17,000 দেখাতে দিন। 426 00:37:18,080 --> 00:37:21,000 নিজের সুবিধার জন্য এটা ব্যবহার করুন। 427 00:37:22,120 --> 00:37:23,280 এখন চলে যান। 428 00:37:23,800 --> 00:37:28,520 বৈঠকের আগে, অন্যান্য বাহুবলীদের সাথে দেখা করে তাদের আপনার দিকে টানুন। 429 00:37:28,640 --> 00:37:29,560 ঠিক আছে। 430 00:37:30,000 --> 00:37:33,920 মানুষের মধ্যে কালীন ভাইয়ার প্রতি সহানুভূতি সৃষ্টি করতে হবে। 431 00:37:35,760 --> 00:37:38,200 গুড্ডু যত পারুক, ফালতু হুমকি দিয়ে যাক। 432 00:37:40,840 --> 00:37:42,120 - ঠিক আছে ভাই। তাই হবে। - ঠিক আছে। 433 00:37:42,400 --> 00:37:43,400 - নমস্কার। - নমস্কার। 434 00:37:44,480 --> 00:37:45,320 নমস্কার। 435 00:37:48,440 --> 00:37:49,760 তোমার সাথে যাবো। 436 00:37:56,400 --> 00:38:00,120 শুধু চাটুকারদের উপর নির্ভর করে নিজের দাবি জোরদার করছো? 437 00:38:02,440 --> 00:38:05,600 নিজের উপস্থিতি বোঝাতে, এই ধরনের অনুষ্ঠানে... 438 00:38:07,320 --> 00:38:09,840 রাজাকেও কিছু সক্রিয়তা দেখাতে হয়। 439 00:38:13,920 --> 00:38:16,480 যাও এবং পশ্চিমের মধ্যস্থতাকারীদের সাথে ব্যক্তিগতভাবে দেখা করো। 440 00:38:50,280 --> 00:38:52,960 যারা আসছেন, প্রত্যেকেই অতিথি নন। 441 00:38:53,280 --> 00:38:55,200 আপনি বসুন। মুন্নাবার ভাই খাচ্ছেন। 442 00:38:55,360 --> 00:38:56,600 - কিছু মানুষ ক্রেতাও বটে। - ঠিক বলেছেন। 443 00:39:00,040 --> 00:39:02,280 এবং ক্রেতা ও অতিথি উভয়ের জন্যই… 444 00:39:06,400 --> 00:39:08,520 চমৎকার! 445 00:39:11,600 --> 00:39:13,200 আসুন। ভাই আপনাকে ডাকছেন। 446 00:39:19,640 --> 00:39:21,960 আসুন, শুক্লাজী। আসন গ্রহন করুন। 447 00:39:22,480 --> 00:39:23,520 ধন্যবাদ। 448 00:39:23,800 --> 00:39:25,600 শুক্লাজিকে খাবার দিন। 449 00:39:26,320 --> 00:39:29,120 ওহ, না। ধন্যবাদ। আমি খেয়ে এসেছি। 450 00:39:29,480 --> 00:39:30,640 আরে, তাতে কি হয়েছে? 451 00:39:31,680 --> 00:39:33,640 আমাদের সাথেও কিছু খান। 452 00:39:34,640 --> 00:39:36,320 দাও ভাই, শুক্লাজীকেও দাও। 453 00:39:41,560 --> 00:39:42,600 শুক্লাজী। 454 00:39:43,400 --> 00:39:45,320 এখনই আমি সবাইকে জিজ্ঞেস করছিলাম... 455 00:39:46,760 --> 00:39:50,840 যে সুস্বাদু মাংস তৈরিতে কার কৃতিত্ব সবচেয়ে বেশি থাকে? 456 00:39:52,360 --> 00:39:53,800 রেসিপির … 457 00:39:54,200 --> 00:39:55,840 নাকি বাবুর্চির? 458 00:40:01,920 --> 00:40:03,440 তাদের কারুরই নয়। 459 00:40:05,520 --> 00:40:08,600 মাংসের স্বাদ নির্ভর করে, 460 00:40:08,680 --> 00:40:12,000 কতটা সুন্দর এবং সূক্ষ্মভাবে সেটা কাটা হয়েছে, তার উপর। 461 00:40:15,040 --> 00:40:18,120 তাই খাবারের স্বাদ কসাইয়ের উপর নির্ভর করে। 462 00:40:23,120 --> 00:40:25,120 আমি আপনার সম্পর্কে ঠিকই শুনেছি। 463 00:40:26,800 --> 00:40:30,120 আপনি খুব জ্ঞানী এবং ধৈর্যশীল ব্যক্তি। 464 00:40:32,760 --> 00:40:36,480 কিন্তু "অতি ধৈর্য্যে... 465 00:40:37,160 --> 00:40:38,640 ...হত লঙ্কা"। 466 00:40:39,320 --> 00:40:42,160 পূর্বাঞ্চলের সিংহাসনে একজন নেতা দরকার। 467 00:40:47,000 --> 00:40:48,480 আপনি কি সেই নেতা? 468 00:40:57,840 --> 00:40:59,440 সোজা করে ধরে রাখুন। 469 00:41:00,000 --> 00:41:01,520 অনেক উন্নতি হয়েছে, গুড্ডু ভাইয়া। 470 00:41:02,040 --> 00:41:02,880 ভাঁজ করুন। 471 00:41:03,640 --> 00:41:04,680 খুব ভালো। 472 00:41:04,880 --> 00:41:05,880 এখন আরাম করুন। 473 00:41:09,400 --> 00:41:10,960 শরীর শুকিয়ে গেছে, ডাক্তার। 474 00:41:12,480 --> 00:41:13,800 জিম করা শুরু করবো? 475 00:41:13,920 --> 00:41:15,120 হ্যাঁ, করতেই পারেন। 476 00:41:21,600 --> 00:41:22,640 নমস্কার, গুড্ডু ভাইয়া। 477 00:41:25,320 --> 00:41:27,320 আমাকে যেটা বলছিলেন, তাকে বলুন। 478 00:41:28,640 --> 00:41:30,680 শারদ সবরকম চেষ্টা চালাচ্ছে। 479 00:41:31,520 --> 00:41:33,640 তার লোকজন সব বাহুবলীর সঙ্গে দেখা করছে। 480 00:41:34,120 --> 00:41:36,080 আপনাদের বিরুদ্ধে উস্কানি দিচ্ছে। 481 00:41:36,800 --> 00:41:38,040 চিন্তা করবেন না। 482 00:41:39,000 --> 00:41:42,920 বৈঠকে যে যাবে, তাকে এলাহাবাদে টোল দিতে হবে। 483 00:41:43,320 --> 00:41:45,760 আনুগত্য বা বুলেট। 484 00:41:46,160 --> 00:41:49,040 এটা সহিংসতার নয়, একত্রীকরণের সময়। 485 00:41:52,080 --> 00:41:53,640 হিংসা আমাদের ইউএসপি। 486 00:41:59,400 --> 00:42:01,120 হিংসার মাধ্যমেই সঠিক বার্তা পাঠানো সম্ভব । 487 00:42:01,640 --> 00:42:04,520 কালীন ভাইয়াকে আক্রমণ করার চাইতে বড় বার্তা আর কি হতে পারে? 488 00:42:06,760 --> 00:42:08,760 ফলাফল এখনো আমাদের পক্ষে আসেনি। 489 00:42:15,000 --> 00:42:17,360 এখন আমরা প্রতিদ্বন্দ্বী নয়, সহযোগী। 490 00:42:22,280 --> 00:42:24,760 পশ্চিমীদের নাক গলানো নিয়ে তোমার সমস্যা আছে। 491 00:42:25,000 --> 00:42:26,800 কিন্তু তারা সম্পূর্ণ ভুলও নন। 492 00:42:27,160 --> 00:42:29,560 এক রাজ্য, এক পুলিশ, এক আইন... 493 00:42:30,000 --> 00:42:31,280 উভয়ই পরস্পর সংযুক্ত। 494 00:42:31,920 --> 00:42:33,640 তারা স্থিতিশীলতা বজায় রাখতে চান। 495 00:42:34,960 --> 00:42:36,080 আমরা নতুন। 496 00:42:36,760 --> 00:42:38,680 ঐতিহ্যের সঙ্গে ছেলেখেলা করা ঠিক হবে না। 497 00:42:39,640 --> 00:42:41,400 আপনি উপস্থিত না হলে একটা ভুল বার্তা পাঠানো হবে। 498 00:42:44,480 --> 00:42:47,040 আমরাও জানতে পারবো, আমাদের সাথে কারা আছে। 499 00:42:49,320 --> 00:42:50,320 আমরা যাওয়া উচিৎ। 500 00:42:51,920 --> 00:42:52,880 কিন্তু… 501 00:42:53,920 --> 00:42:56,960 একটি আসন থেকে কেবল একজন দাবিদারকেই অনুমতি দেওয়া হয়। 502 00:42:57,880 --> 00:42:58,800 তাহলে… 503 00:43:01,880 --> 00:43:02,760 তাহলে... 504 00:43:10,880 --> 00:43:12,160 আমরা বাইরে অপেক্ষা করবো। 505 00:43:14,400 --> 00:43:15,800 আমার পা সেরে গেছে। 506 00:43:16,480 --> 00:43:17,640 আর আমি যাচ্ছি না। 507 00:43:56,960 --> 00:43:59,960 গোলু, এই কথাবার্তা এবং তর্ক, আমার দ্বারা হবে না। 508 00:44:00,720 --> 00:44:03,080 আমাকে সেখানে পাঠিও না, পরিস্থিতি আরও খারাপ হবে। 509 00:44:03,960 --> 00:44:06,480 তুমি তোমার দুর্বলতাকে নিয়ন্ত্রণ করতে শেখো। 510 00:44:13,120 --> 00:44:16,400 শারদ ছাড়া অন্য কারোর তোমার সাথে তর্ক করার সামর্থ্য নেই । 511 00:44:16,760 --> 00:44:18,560 সে তোমাকে উত্তেজিত করার চেষ্টা করবে। 512 00:44:18,760 --> 00:44:21,400 তোমাকে নিজেকে নিয়ন্ত্রণ করতে হবে। 513 00:44:21,800 --> 00:44:23,280 ওটা করতেই তো আমি একদম জানি না। 514 00:44:25,920 --> 00:44:30,280 যে রাস্তা ধরে আমরা এখানে এসেছি, মির্জাপুরের সিংহাসন তার গন্তব্য ছিল। 515 00:44:31,720 --> 00:44:34,120 এখন বাজি ভিন্ন, এবং অনেক ঝুঁকি আছে। 516 00:44:37,280 --> 00:44:41,920 এটি জিততে হলে তোমার পেশীশক্তি এবং বুদ্ধিমত্তা, উভয়েরই প্রয়োজন হবে। 517 00:44:44,200 --> 00:44:45,640 আমার বুদ্ধি তো তুমিই। 518 00:44:51,360 --> 00:44:52,920 যাকে তুমি ব্যবহার করছোই না। 519 00:44:58,680 --> 00:44:59,560 ছেড়ে দাও। 520 00:45:01,760 --> 00:45:03,280 ছেড়ে দাও, গোলু। 521 00:45:04,520 --> 00:45:05,520 ছাড়ো। 522 00:45:05,600 --> 00:45:59,450 ভাবানুবাদ ও সম্পাদনা : সুদীপ চক্রবর্তী। 523 00:45:59,520 --> 00:46:00,960 - নমস্কার। - নমস্কার। 524 00:46:01,640 --> 00:46:02,800 শুরু করা যাক? 525 00:46:06,520 --> 00:46:07,440 আসুন। 526 00:46:18,400 --> 00:46:19,560 নমস্কার, স্যার। 527 00:46:41,720 --> 00:46:42,640 সবাই কি এসে গেছে? 528 00:46:42,800 --> 00:46:44,000 মির্জাপুর ছাড়া সবাই এসেছেন। 529 00:46:44,880 --> 00:46:46,120 কোন নিশ্চিতকরণ এসেছে কি? 530 00:46:46,480 --> 00:46:47,360 না। 531 00:46:53,960 --> 00:46:55,000 চলুন, শুরু করা যাক। 532 00:46:55,160 --> 00:46:56,360 - হ্যাঁ। - আসুন। 533 00:46:59,520 --> 00:47:01,000 আপনারা সকলেই জানেন, 534 00:47:02,200 --> 00:47:05,520 যে আমি, মুন্নাবার নিয়াজী, ঐতিহ্য অনুসারে, 535 00:47:06,720 --> 00:47:10,560 মাগরিবের গদিপতি মির্জা আব্বাস আলী মীরের তরফে... 536 00:47:11,560 --> 00:47:15,280 আপনাদের সবার মধ্যে ঐকমত্য চূড়ান্ত করতে এসেছি। 537 00:47:15,480 --> 00:47:20,840 প্রশ্ন হল, বর্তমান পরিস্থিতিতে এখন পূর্বাঞ্চলের দেখভাল কে করবে? 538 00:47:21,280 --> 00:47:22,840 পরম্পরা অনুসারে, 539 00:47:23,760 --> 00:47:26,160 মির্জাপুরের গদিপতি পূর্বাঞ্চল চালান। 540 00:47:27,800 --> 00:47:31,720 আর মুন্নাকে হত্যার পর পদের অধিকার তো গুড্ডু পণ্ডিতের আছেই, তাই না? 541 00:47:32,360 --> 00:47:34,320 কিন্তু মির্জাপুরে শাসন তো কালীন ভাইয়া করতেন। 542 00:47:35,200 --> 00:47:36,320 মুন্না করতো না। 543 00:47:36,480 --> 00:47:38,320 - ঠিক বলেছেন, ভাই। - ঠিক কথা। 544 00:47:41,040 --> 00:47:44,880 বাহুবলীর কর্তৃত্ব তার আধিপত্য এবং উত্তরাধিকারের সাথে যুক্ত। 545 00:47:46,560 --> 00:47:50,520 যে ব্যক্তি বৈঠকের ঐতিহ্যকে সম্মান করে না... 546 00:47:51,080 --> 00:47:53,720 সে কোনোরকম গদি বা অধিকারের যোগ্য হতে পারে না। 547 00:47:54,320 --> 00:48:00,280 আর গদি তাকেই সমর্থন করে, যে শক্তি এবং বুদ্ধি উভয়ের সঠিক ভারসাম্য বজায় রাখতে পারে। 548 00:48:01,880 --> 00:48:03,200 আপনার মতামত কি? 549 00:48:05,440 --> 00:48:07,080 জৌনপুরকে সুযোগ দিন। 550 00:48:22,680 --> 00:48:26,880 কাঁপছে গোটা পূর্বাঞ্চল, 551 00:48:28,160 --> 00:48:32,760 শারদ শুক্লা, উঠছে বোল। 552 00:48:37,960 --> 00:48:40,040 ভিক্ষায় পেলো জৌনপুর, 553 00:48:41,680 --> 00:48:43,320 টানতে চায় গদির ঝোল। 554 00:48:47,160 --> 00:48:49,800 সুতরাং, গদির সমস্যার এখানেই ইতি। 555 00:48:50,920 --> 00:48:55,040 গদির দাবীদার একমাত্র আমাদের গুড্ডু পণ্ডিত। 556 00:48:59,440 --> 00:49:01,440 আমাদের ভোট তুমি পাবে, শারদ। 557 00:49:02,480 --> 00:49:03,760 চালিয়ে যাও। 558 00:49:03,920 --> 00:49:05,240 - ঠিক বলেছো। - একদম সঠিক। 559 00:49:05,400 --> 00:49:07,480 - আমরা আপনার সাথে আছি। - একদম ঠিক। 560 00:49:08,600 --> 00:49:12,600 ফালতু বরের কাকা হবার চেষ্টা কোরো না। 561 00:49:13,400 --> 00:49:15,320 এখন তাদের আরও অপমানিত হতে হবে। 562 00:49:18,480 --> 00:49:19,720 মুন্নাবার সাহেব, 563 00:49:21,400 --> 00:49:23,800 পূর্বাঞ্চলের উপর আমাদের দাবি নয়, অধিকার আছে। 564 00:49:23,960 --> 00:49:26,560 এমনকি একটি কুকুরও তার মালিকের উপর অধিকার জাহির করে। 565 00:49:27,120 --> 00:49:28,760 যেটা তুমি কালীন ভাইয়ার ছিলে। 566 00:49:33,280 --> 00:49:36,320 সিংহ যতই শান্ত থাকুক না কেন, সে জঙ্গলের রাজা। 567 00:49:37,840 --> 00:49:42,640 আর কুত্তা যতই অনুগত হোক না কেন, তা হিংস্র হয়ে গেলে তাকে মেরে ফেলা হয়। 568 00:49:44,240 --> 00:49:45,720 আপনার পরিবারও চমৎকার। 569 00:49:47,600 --> 00:49:50,680 বাবা শিক্ষক ছিলেন। ক-খ-গ শেখাতেন। 570 00:49:52,400 --> 00:49:54,640 পুত্র পূর্বাঞ্চলকে চিড়িয়াখানা মনে করেছে। 571 00:49:56,080 --> 00:49:58,160 পাতলা পিনের চার্জার আছে কি? 572 00:49:59,720 --> 00:50:00,840 তাকে লাগিয়ে দিন। 573 00:50:02,720 --> 00:50:05,840 বালিয়াতে কাকে কুকুরের মত পিটানো হয়েছিল? 574 00:50:06,520 --> 00:50:07,560 মনে করিয়ে দেবো? 575 00:50:09,200 --> 00:50:12,480 তো ভাই, বালিয়াতে শক্তি দেখাবার পরেও... 576 00:50:12,600 --> 00:50:15,680 আজ আমাদের সামনে তোমাকে নিজের দাবী কায়েম করার চেষ্টা করতে হচ্ছে কেন? 577 00:50:21,400 --> 00:50:24,160 আমি সামনে থেকে লড়ি, পিছন থেকে নয়। 578 00:50:24,560 --> 00:50:25,720 চিত্তাকর্ষক। 579 00:50:26,040 --> 00:50:31,280 এবং ত্রিপাঠীর নাম ও চিহ্ন দুটোই আমি মির্জাপুরের ইতিহাস থেকে মুছে ফেলেছি। 580 00:50:35,360 --> 00:50:37,000 কালীন ভাইয়ার লাশ পাওয়া গেছে? 581 00:50:37,200 --> 00:50:38,720 - এখনও খুঁজে পাইনি। - না, ভাই। 582 00:50:38,880 --> 00:50:40,040 - যায় নি তো? - না। 583 00:50:44,400 --> 00:50:45,280 আচ্ছা। 584 00:50:46,360 --> 00:50:49,800 শুনেছিলাম, এখানে বাহুবলীদের বৈঠক চলছে। 585 00:50:52,600 --> 00:50:54,800 মনে তো হচ্ছে, শ্মশান পাহারা দেওয়া হচ্ছে। 586 00:50:59,760 --> 00:51:00,880 লাশ গুনতে বসে আছি আমরা। 587 00:51:01,160 --> 00:51:03,880 - মৃতদেহ গোনাও জরুরী, পন্ডিত। - সত্যিই? 588 00:51:04,440 --> 00:51:06,760 অন্যের নয়, আমাদের নিজেদের। 589 00:51:09,080 --> 00:51:11,520 এই গুন্ডামির কারণেই তিনটে প্রাণ হারিয়েছো। 590 00:51:13,080 --> 00:51:15,800 মনে আছে, নাকি চার্জার লাগাবো? 591 00:51:18,720 --> 00:51:21,720 তাদের মধ্যে একজন তো জন্মানোর সুযোগও পায় নি । 592 00:51:25,000 --> 00:51:26,520 ছাড়ো, গুড্ডু ভাইয়া। 593 00:51:26,640 --> 00:51:27,520 শারদ ভাইয়া… 594 00:51:28,440 --> 00:51:29,240 তাকে ছেড়ে দাও। 595 00:51:30,120 --> 00:51:32,280 না, না, না, শারদ ভাই। 596 00:51:32,520 --> 00:51:33,320 তাদের থামাও। 597 00:51:33,520 --> 00:51:34,600 গুড্ডু ভাইয়া। 598 00:51:35,040 --> 00:51:37,680 - শান্ত হোন। - গুড্ডু ভাইয়া, এখানে নয়। 599 00:51:38,880 --> 00:51:39,840 ঠিক আছে। 600 00:51:40,800 --> 00:51:44,520 ভয়মুক্ত রাষ্ট্র আপনাদের জন্যই করতে হচ্ছে। 601 00:51:46,080 --> 00:51:48,120 বৈঠকের পরিবেশ থেকে এটা পরিষ্কার, 602 00:51:49,400 --> 00:51:51,440 যে গদির দাবিদার মাত্র দুজন। 603 00:51:52,120 --> 00:51:54,880 গুড্ডু পণ্ডিত ও শরদ শুক্লা। 604 00:51:55,880 --> 00:51:59,440 তাই আপনাদের দুজনের কাছেই দশেরা পর্যন্ত সময় আছে। 605 00:52:01,120 --> 00:52:02,360 নিজেদের প্রমাণ করুন। 606 00:52:03,960 --> 00:52:07,280 এবং পূর্বাঞ্চলের উপর নিজেদের দাবি জোরদার করুন। 607 00:52:08,240 --> 00:52:09,800 গদি মির্জাপুরের ছিল... 608 00:52:14,600 --> 00:52:17,000 হাকিম সাহেবের বিশেষ নির্দেশ আছে। 609 00:52:18,280 --> 00:52:21,280 দশেরা পর্যন্ত যেন রক্তপাত না হয়। 610 00:52:21,880 --> 00:52:24,520 অন্যথায়, আমাদের সহযোগিতা... 611 00:52:25,520 --> 00:52:28,000 হস্তক্ষেপে পরিণত হবে। 612 00:52:33,000 --> 00:52:35,240 দশেরা পর্যন্ত সভা স্থগিত থাকবে। 613 00:52:52,320 --> 00:52:54,680 উঁচু হিল পরলেই উচ্চতা বাড়ে না, শারদ। 614 00:53:00,840 --> 00:53:05,000 এবং দৈর্ঘ্য প্রয়োজনের চেয়ে বেশি হলে, মাথা নীচু করে কথা বলতে হয়, পন্ডিত। 615 00:53:06,680 --> 00:53:09,160 দেখতে থাকো, খুব শীঘ্রই, 616 00:53:10,200 --> 00:53:12,680 কেঁপে উঠবে পূর্বাঞ্চল, শারদ শুক্লা উঠবে বোল। 617 00:53:15,560 --> 00:53:17,400 কার ভরসায় এত উড়ছো? 618 00:53:33,640 --> 00:53:34,640 কালীন ভাইয়া। 619 00:53:43,040 --> 00:53:45,400 কিন্তু তার সব এলাকায় তো আমরা খুঁজে দেখেছি। 620 00:53:45,920 --> 00:53:49,320 মাথায় আছে বুদ্ধি যার, এগিয়ে থাকে প্রত্যেকবার। 621 00:54:18,760 --> 00:54:19,640 নমস্কার, ভাই। 622 00:54:51,200 --> 00:54:52,760 সেপসিস শক হওয়ার আশঙ্কা রয়েছে। 623 00:54:53,800 --> 00:54:55,120 সাময়িক কোমায় প্ররোচিত করতে হবে। 624 00:54:56,200 --> 00:54:59,440 ঝুঁকি নিন এবং তাকে সম্পূর্ণরূপে বাঁচিয়ে তুলুন। 625 00:55:02,400 --> 00:55:03,800 কোমায় সে কোনো কাজেই লাগবে না। 626 00:55:03,850 --> 00:55:20,000 সাবটাইটেল ভালো লাগলে অবশ্যই রেটিং ও ফিডব্যাক দেবেন। সবাই ভালো থাকবেন। 73217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.