Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,774 --> 00:00:10,643
Someone is in here.
2
00:00:10,744 --> 00:00:13,380
We've got 12 different
guys that match this M.O.
3
00:00:13,480 --> 00:00:16,683
A prowler drives into a
residential neighborhood,
4
00:00:16,783 --> 00:00:18,151
he rips off a car.
5
00:00:18,251 --> 00:00:19,853
This man stole this necklace.
6
00:00:19,953 --> 00:00:20,953
Seen either one of them?
7
00:00:21,020 --> 00:00:23,189
I am an honest businessman.
8
00:00:23,289 --> 00:00:25,158
Those are all diamonds.
9
00:00:25,258 --> 00:00:27,694
It's a murder case
now, Mr. Benson.
10
00:00:30,430 --> 00:00:32,350
I want my necklace and
I'm willing to pay for it.
11
00:05:13,680 --> 00:05:15,782
Som... somebody's here.
12
00:05:15,882 --> 00:05:16,916
Somebody's here.
13
00:05:17,016 --> 00:05:18,384
Hey!
14
00:05:18,484 --> 00:05:22,755
,, he's got my necklace!
15
00:06:11,070 --> 00:06:12,972
Security guard's
name is Tom Mitchell.
16
00:06:13,072 --> 00:06:15,208
Used to be a police officer.
17
00:06:15,308 --> 00:06:16,109
Yeah.
18
00:06:16,209 --> 00:06:17,510
I know.
19
00:06:17,610 --> 00:06:23,616
He, uh... he taught me how
to shoot at the academy.
20
00:06:23,716 --> 00:06:24,717
I didn't know that.
21
00:06:27,787 --> 00:06:29,088
Retired a couple of years ago.
22
00:06:29,188 --> 00:06:35,661
He's, uh... I guess he
just couldn't give it up.
23
00:06:46,572 --> 00:06:47,740
Con permiso.
24
00:06:47,840 --> 00:06:49,675
Can you tell me what
the man looked like?
25
00:06:49,776 --> 00:06:52,478
It was too dark to see
his face when I caught him.
26
00:06:52,578 --> 00:06:54,814
The punk got lucky
with a sucker punch.
27
00:06:54,914 --> 00:06:58,284
I mean, he breaks in here,
he threatens my wife.
28
00:06:58,384 --> 00:07:01,721
I'd like to tear
the guy in half.
29
00:07:01,821 --> 00:07:03,956
What about when you
turned on the light?
30
00:07:04,056 --> 00:07:04,891
Oh, god.
31
00:07:04,991 --> 00:07:06,859
I was scared.
32
00:07:06,959 --> 00:07:08,194
But I saw him.
33
00:07:08,294 --> 00:07:15,234
He was about six
feet and he was thin
34
00:07:15,334 --> 00:07:17,904
and he was wearing all black.
35
00:07:18,004 --> 00:07:19,105
Was he Caucasian?
36
00:07:19,205 --> 00:07:20,606
Yes.
37
00:07:20,706 --> 00:07:25,444
And he wasn't bald, but he
had a... a receding hairline.
38
00:07:25,545 --> 00:07:27,013
I'm sorry I can't
be any more help.
39
00:07:27,113 --> 00:07:28,347
It happened so fast.
40
00:07:28,448 --> 00:07:29,282
No.
41
00:07:29,382 --> 00:07:31,350
That's all right.
42
00:07:31,450 --> 00:07:32,661
You're sure that
this necklace is
43
00:07:32,685 --> 00:07:34,053
the only thing that's missing?
44
00:07:34,153 --> 00:07:34,954
That's all.
45
00:07:35,054 --> 00:07:35,721
We checked.
46
00:07:35,822 --> 00:07:37,123
And how much is it worth?
47
00:07:37,223 --> 00:07:39,258
Over $1 million.
48
00:07:39,358 --> 00:07:40,358
Those are all diamonds.
49
00:07:42,829 --> 00:07:44,797
I'm sorry, honey.
I'm so stupid.
50
00:07:44,897 --> 00:07:48,467
I should have locked it
up as soon as we got home.
51
00:07:48,568 --> 00:07:50,369
Don't worry about it.
52
00:07:50,469 --> 00:07:52,338
At least you didn't get hurt.
53
00:07:52,438 --> 00:07:53,806
Let's call it quits, huh?
54
00:07:53,906 --> 00:07:55,484
I mean, my wife's been
through enough for one night.
55
00:07:55,508 --> 00:07:57,076
Sure.
56
00:07:57,176 --> 00:07:59,321
If I have any more questions,
I'll contact you tomorrow.
57
00:07:59,345 --> 00:08:00,345
All right?
58
00:08:06,619 --> 00:08:08,087
How's Tom Mitchell?
59
00:08:08,187 --> 00:08:10,223
Still in ICU.
60
00:08:10,323 --> 00:08:11,757
What's the story on the victims?
61
00:08:11,858 --> 00:08:14,594
Floyd Benson is a
self-made millionaire.
62
00:08:14,694 --> 00:08:15,895
He's recently retired.
63
00:08:15,995 --> 00:08:18,264
Back in the '60s, he
managed a trucking firm.
64
00:08:18,364 --> 00:08:20,867
Then he owned it and then he
bought out three of his biggest
65
00:08:20,967 --> 00:08:22,768
competitors, and
he did all of that
66
00:08:22,869 --> 00:08:24,537
in just a matter of months.
67
00:08:24,637 --> 00:08:26,172
Is all this aboveboard?
68
00:08:26,272 --> 00:08:27,907
As far as we can tell.
69
00:08:28,007 --> 00:08:30,243
And the necklace that was
stolen was a gift from Floyd
70
00:08:30,343 --> 00:08:31,410
to Carol.
71
00:08:31,510 --> 00:08:33,646
It was a second
anniversary present.
72
00:08:33,746 --> 00:08:36,782
We've got 12 different
guys that match this M.O.
73
00:08:36,883 --> 00:08:39,452
A prowler goes to a
residential district at night,
74
00:08:39,552 --> 00:08:42,121
rips off a car, drives
into a wealthy district,
75
00:08:42,221 --> 00:08:45,825
burglarizes a home, drives off,
abandons the car, end of job.
76
00:08:45,925 --> 00:08:47,903
Now, nobody reports anything
missing until the morning,
77
00:08:47,927 --> 00:08:49,562
and by then the
trail's too cold.
78
00:08:49,662 --> 00:08:51,440
Any way you can link
these guys to last night?
79
00:08:51,464 --> 00:08:52,541
Well, there's three of them that
80
00:08:52,565 --> 00:08:53,966
fit the general description.
81
00:08:54,066 --> 00:08:55,644
One of them's been in the
slammer for a couple of days
82
00:08:55,668 --> 00:08:57,068
and the other one
moved to San Jose.
83
00:08:57,103 --> 00:08:59,839
The third one is this
guy, Charlie Spain,
84
00:08:59,939 --> 00:09:03,042
medium build, about six foot,
sandy hair, receding hairline.
85
00:09:03,142 --> 00:09:05,478
Basically, he matches
the physical description
86
00:09:05,578 --> 00:09:07,446
that Carol Benson gave us.
87
00:09:07,546 --> 00:09:08,848
Pick him up.
88
00:09:08,948 --> 00:09:10,228
You take Benson,
I'll take Spain.
89
00:09:59,332 --> 00:10:00,933
Yeah.
90
00:10:01,033 --> 00:10:01,667
Who is it?
91
00:10:01,767 --> 00:10:03,069
Metropolitan Police.
92
00:10:06,205 --> 00:10:07,373
Just a minute.
93
00:10:07,473 --> 00:10:08,473
OK.
94
00:10:19,819 --> 00:10:20,886
Right on time, Charlie.
95
00:10:27,860 --> 00:10:29,140
Weller, you want
to bring him in?
96
00:10:31,330 --> 00:10:33,375
We're going to ask you folks
to take a look at a couple
97
00:10:33,399 --> 00:10:34,700
of people here in the lineup.
98
00:10:34,800 --> 00:10:36,469
I didn't get much of
a chance at the guy.
99
00:10:36,569 --> 00:10:37,403
That's all right.
100
00:10:37,503 --> 00:10:39,472
Just take your time.
101
00:10:39,572 --> 00:10:40,840
Can they see us?
102
00:10:40,940 --> 00:10:41,940
No.
103
00:10:52,051 --> 00:10:53,619
Like, I told you the first time,
104
00:10:53,719 --> 00:10:56,422
I was sleep when Carol
turned on the light.
105
00:10:56,522 --> 00:10:57,923
And it was dark
while we had it out.
106
00:10:58,024 --> 00:10:59,892
I didn't get a shot at his face.
107
00:10:59,992 --> 00:11:02,528
I don't recognize any of them.
108
00:11:02,628 --> 00:11:04,028
Would you take
another look, please?
109
00:11:07,533 --> 00:11:08,401
I'm sorry.
110
00:11:08,501 --> 00:11:09,501
I don't think he's there.
111
00:11:11,837 --> 00:11:12,872
Thank you.
112
00:11:22,815 --> 00:11:25,284
Honey, I thought you
said you saw the guy.
113
00:11:25,384 --> 00:11:28,387
I thought I did.
114
00:11:28,487 --> 00:11:29,822
Guess not, huh?
115
00:11:29,922 --> 00:11:31,433
She told me she got a
good look at the guy's face
116
00:11:31,457 --> 00:11:33,068
and we get down here,
she can identify him.
117
00:11:33,092 --> 00:11:34,136
I don't know.
What do you want?
118
00:11:34,160 --> 00:11:35,361
I mean, it does happen.
- Yeah.
119
00:11:35,461 --> 00:11:37,039
I don't like when it
happens to me, though.
120
00:11:37,063 --> 00:11:43,569
Well, neither do I.
There's still Tom Mitchell.
121
00:11:43,669 --> 00:11:45,037
Come on.
122
00:11:45,137 --> 00:11:46,137
Yeah.
123
00:12:04,390 --> 00:12:05,390
Hi.
124
00:12:05,424 --> 00:12:07,693
I'd like to see Tom
Mitchell, please.
125
00:12:07,793 --> 00:12:08,928
Are you a relative?
126
00:12:09,028 --> 00:12:11,831
No, but I'm a good friend.
127
00:12:11,931 --> 00:12:13,132
I'm sorry.
128
00:12:13,232 --> 00:12:15,434
Mr. Mitchell died
about half an hour ago.
129
00:12:50,369 --> 00:12:51,937
It's me.
130
00:12:52,037 --> 00:12:56,375
347 Victoria, second floor,
first apartment on the left.
131
00:12:56,475 --> 00:12:57,475
He's alone.
132
00:14:13,385 --> 00:14:15,421
- Who is it?
- Carol Benson.
133
00:14:28,400 --> 00:14:29,501
Who?
134
00:14:29,602 --> 00:14:32,605
You remember me.
135
00:14:32,705 --> 00:14:34,015
You broke into my
house last night
136
00:14:34,039 --> 00:14:36,809
and you stole my
diamond necklace.
137
00:14:36,909 --> 00:14:39,245
Lady, I've never seen
you in my entire life,
138
00:14:39,345 --> 00:14:41,313
and I don't break
into people's houses.
139
00:14:41,413 --> 00:14:42,481
I want it back.
140
00:14:42,581 --> 00:14:45,584
You are barking up
the wrong tree, you
141
00:14:45,684 --> 00:14:47,052
and that wire you're wearing.
142
00:14:47,152 --> 00:14:49,121
I'm not wearing a wire.
143
00:14:49,221 --> 00:14:50,990
And I look stupid
enough to believe that.
144
00:15:03,002 --> 00:15:04,937
There's more than one
place to hide a wire.
145
00:15:17,650 --> 00:15:19,718
Satisfied?
146
00:15:19,818 --> 00:15:23,589
Well, let's say I believe
you're not wearing a wire.
147
00:15:30,663 --> 00:15:31,997
Nobody knows I'm here.
148
00:15:34,667 --> 00:15:37,036
I want my necklace and
I'm willing to pay for it.
149
00:15:41,907 --> 00:15:47,446
$50,000.
150
00:15:47,546 --> 00:15:48,647
OK.
151
00:15:48,747 --> 00:15:50,816
I'll play along with this.
152
00:15:50,916 --> 00:15:52,318
Some guy grabbed your necklace.
153
00:15:52,418 --> 00:15:56,455
What did you say
it was, diamonds?
154
00:15:56,555 --> 00:15:58,290
Diamonds it is.
155
00:15:58,390 --> 00:16:00,993
What's something
like that worth?
156
00:16:01,093 --> 00:16:03,329
Call it $1 million?
157
00:16:03,429 --> 00:16:06,265
Well, that guy could
get 10% from any fence.
158
00:16:06,365 --> 00:16:10,736
10% of a million, $100,000.
159
00:16:10,836 --> 00:16:17,776
I'll pay $100,000.
160
00:16:17,876 --> 00:16:20,179
Lady, you've got
to have insurance.
161
00:16:20,279 --> 00:16:22,114
What's going on here?
162
00:16:22,214 --> 00:16:25,784
I don't want the insurance
money; I want my necklace.
163
00:16:25,884 --> 00:16:27,519
Like I said, I don't have it.
164
00:16:35,661 --> 00:16:38,397
This is my phone number.
165
00:16:38,497 --> 00:16:45,003
If you call me, and I'm sure
you will, ask for Eleanor.
166
00:16:45,104 --> 00:16:46,904
I'll know it's for you
and I'll take the call.
167
00:16:57,182 --> 00:16:58,951
Look what I got.
168
00:16:59,051 --> 00:17:00,051
Hey, Grandpa.
169
00:17:00,119 --> 00:17:01,587
Look, it's all fixed.
170
00:17:01,687 --> 00:17:04,323
Just a little dab of super epoxy
glue, that's all it needed,
171
00:17:04,423 --> 00:17:05,023
man.
172
00:17:05,124 --> 00:17:06,191
And it's as good as new.
173
00:17:06,291 --> 00:17:07,393
Now, watch this here.
174
00:17:16,769 --> 00:17:20,272
Clumsy, clumsy, clumsy.
175
00:17:20,372 --> 00:17:21,807
Grandpa, how you doing?
176
00:17:21,907 --> 00:17:22,908
Oh, just fair.
177
00:17:23,008 --> 00:17:24,076
Good to see you.
178
00:17:24,176 --> 00:17:25,978
How you doing, Sporty?
179
00:17:26,078 --> 00:17:29,848
I decapitated Bessie Smith.
180
00:17:29,948 --> 00:17:33,385
Grandpa's favorite blues
singer, you know, I knocked it
181
00:17:33,485 --> 00:17:34,853
off the mantelpiece yesterday.
182
00:17:34,953 --> 00:17:37,222
Grandma bought it for Grandpa
way back there, where,
183
00:17:37,322 --> 00:17:41,093
in New York World's Fair, 1939.
184
00:17:41,193 --> 00:17:43,595
Because the next
year Grandma died.
185
00:17:43,695 --> 00:17:44,963
Yeah.
186
00:17:45,063 --> 00:17:47,275
There's probably not another
one like it in the entire globe.
187
00:17:47,299 --> 00:17:48,419
Man, he'll never forgive me.
188
00:17:48,467 --> 00:17:50,436
Well, I'm sorry,
Grandpa, Sporty.
189
00:17:50,536 --> 00:17:52,538
How could I mess up your life?
190
00:17:52,638 --> 00:17:56,675
Sporty, where would a guy
ditch a piece of ice like that?
191
00:17:56,775 --> 00:17:59,478
Oh, yeah.
192
00:17:59,578 --> 00:18:02,281
For something this big,
you're talking about some very
193
00:18:02,381 --> 00:18:04,416
rarified fencing.
194
00:18:04,516 --> 00:18:07,986
Uh, individuals who like
to keep a low profile.
195
00:18:08,087 --> 00:18:08,921
Oscar.
- Oscar.
196
00:18:09,021 --> 00:18:09,855
Yeah.
197
00:18:09,955 --> 00:18:11,356
You go ask Oscar.
198
00:18:11,457 --> 00:18:13,826
The man who's got a pawnshop
on McAllister and Western.
199
00:18:13,926 --> 00:18:15,994
He doesn't he handle this
level of merchandise,
200
00:18:16,094 --> 00:18:18,797
but he will lead you
to people who can.
201
00:18:18,897 --> 00:18:19,698
Good.
202
00:18:19,798 --> 00:18:20,798
Thanks, Sporty.
203
00:18:24,069 --> 00:18:28,073
So, uh, what about the usual
Sporty James quid pro quo?
204
00:18:28,173 --> 00:18:29,374
No charge, Hunter.
205
00:18:29,475 --> 00:18:31,210
Man, I've got enough
on my mind right now.
206
00:18:31,310 --> 00:18:34,847
Being in Grandpa's doghouse
is a full-time occupation.
207
00:18:34,947 --> 00:18:36,715
See you, Grandpa.
208
00:18:36,815 --> 00:18:37,983
See you, Sporty.
209
00:18:38,083 --> 00:18:40,052
Get in there.
210
00:18:40,152 --> 00:18:41,587
In, in, in.
211
00:18:41,687 --> 00:18:45,023
I can't commit myself to
something over the telephone.
212
00:18:45,123 --> 00:18:46,625
Oh, yeah?
213
00:18:46,725 --> 00:18:49,261
Well, you bring it in here and
show me it's in perfect shape.
214
00:18:49,361 --> 00:18:52,097
Listen, fella, I'm open
24 hours a day almost.
215
00:18:52,197 --> 00:18:53,775
Just come in here, show
me your merchandise,
216
00:18:53,799 --> 00:18:54,900
I'll give you a price.
217
00:18:55,000 --> 00:18:57,202
It's that simple.
218
00:18:57,302 --> 00:18:59,271
Don't give me any lip,
for crying out loud.
219
00:18:59,371 --> 00:19:03,075
Will you come in here and
we'll try and do business.
220
00:19:03,175 --> 00:19:05,811
I gotta go.
221
00:19:05,911 --> 00:19:07,846
Is there anything I can
do for you, Sergeant?
222
00:19:07,946 --> 00:19:08,946
Yeah.
223
00:19:10,415 --> 00:19:11,450
You ever see that before?
224
00:19:14,520 --> 00:19:17,322
Do I look like I
deal in diamonds?
225
00:19:17,422 --> 00:19:18,724
You're a fence, aren't you?
226
00:19:18,824 --> 00:19:19,825
Hey, wait a minute.
227
00:19:19,925 --> 00:19:21,202
Now, I... I don't even
know how to respond
228
00:19:21,226 --> 00:19:22,961
to an accusation like that.
229
00:19:23,061 --> 00:19:25,964
I am an honest businessman.
230
00:19:26,064 --> 00:19:27,766
Yo, Oscar, my man.
231
00:19:29,434 --> 00:19:30,879
I would like you to meet your
police officer friend here.
232
00:19:30,903 --> 00:19:31,803
Oh.
233
00:19:31,904 --> 00:19:32,984
Hey, police officer friend.
234
00:19:33,071 --> 00:19:33,872
Hi, Wally.
235
00:19:33,972 --> 00:19:34,972
Hi.
236
00:19:37,643 --> 00:19:38,277
Oh, man.
237
00:19:38,377 --> 00:19:40,178
I'm so stupid.
238
00:19:40,279 --> 00:19:41,847
I'm double parked.
239
00:19:41,947 --> 00:19:43,782
I wouldn't watch you to
give me a ticket now.
240
00:19:43,882 --> 00:19:44,716
See you, Wally.
241
00:19:44,816 --> 00:19:47,119
Yeah.
242
00:19:47,219 --> 00:19:49,354
Now, you see what
I need here is, uh,
243
00:19:49,454 --> 00:19:51,499
for you to give me the name
or the names of people that
244
00:19:51,523 --> 00:19:53,458
can fence $1 million in gems.
245
00:19:57,496 --> 00:20:00,866
Or, Oscar, I put a
squad car right...
246
00:20:00,966 --> 00:20:03,769
Right out there outside your
door every day for a month.
247
00:20:08,073 --> 00:20:10,509
Three jewelers.
248
00:20:10,609 --> 00:20:15,080
There's one in Century City,
there are two in Beverly Hills.
249
00:20:15,180 --> 00:20:19,117
They don't do a lot, but when
they do it's always major.
250
00:20:19,217 --> 00:20:20,018
Great.
251
00:20:20,118 --> 00:20:21,219
Thanks.
252
00:20:21,320 --> 00:20:23,722
Hey, Sergeant?
253
00:20:23,822 --> 00:20:25,490
Do me a favor.
254
00:20:25,591 --> 00:20:27,292
Will you forget
where you got that?
255
00:20:27,392 --> 00:20:28,594
Forget where I got what?
256
00:20:52,384 --> 00:20:53,919
How can I help you, officer?
257
00:20:54,019 --> 00:20:57,356
Well, let's see.
258
00:20:57,456 --> 00:20:59,091
This man stole this necklace.
259
00:20:59,191 --> 00:21:00,359
Seen either one of them?
260
00:21:00,459 --> 00:21:01,860
This is a jewelry store.
261
00:21:01,960 --> 00:21:02,960
I know.
262
00:21:02,995 --> 00:21:04,563
I've been to two just like it.
263
00:21:04,663 --> 00:21:07,566
This man murdered a security
guard during the robbery.
264
00:21:07,666 --> 00:21:09,501
Now, if anybody had
seen you two together,
265
00:21:09,601 --> 00:21:11,069
you could be an
accessory to murder.
266
00:21:14,906 --> 00:21:17,175
Well, I don't deal
in stolen items.
267
00:21:17,275 --> 00:21:20,545
Though on occasion, a criminal
will approach me under the, uh,
268
00:21:20,646 --> 00:21:21,747
assumption that I do.
269
00:21:21,847 --> 00:21:22,881
Uh-huh.
270
00:21:22,981 --> 00:21:24,816
Uh, this person came
in with the necklace,
271
00:21:24,916 --> 00:21:26,652
I told him to get out.
272
00:21:26,752 --> 00:21:27,786
That's it?
273
00:21:27,886 --> 00:21:29,464
That is all, though I
must say you're making
274
00:21:29,488 --> 00:21:31,290
an awful fuss over a fake.
275
00:21:31,390 --> 00:21:32,824
What do you mean, a fake?
276
00:21:32,924 --> 00:21:37,362
Cubic zirconia, synthetic
diamonds, about $5,000 worth.
277
00:21:37,462 --> 00:21:38,964
A brilliant imitation.
278
00:21:39,064 --> 00:21:42,034
Good enough to fool the rich
and famous, but not good
279
00:21:42,134 --> 00:21:43,402
enough to fool me.
280
00:21:43,502 --> 00:21:45,070
This necklace is a fake?
281
00:21:45,170 --> 00:21:46,170
A fake.
282
00:21:48,840 --> 00:21:51,710
Wow.
283
00:21:56,281 --> 00:21:58,150
Benson residence.
284
00:21:58,250 --> 00:22:01,086
Is Eleanor there?
285
00:22:01,186 --> 00:22:02,921
It's for Miss Eleanor.
286
00:22:03,021 --> 00:22:04,021
I'll take it.
287
00:22:06,558 --> 00:22:07,592
May I help you?
288
00:22:07,693 --> 00:22:10,162
Hello, Mrs. Benson.
289
00:22:10,262 --> 00:22:11,730
Oh, hi.
290
00:22:11,830 --> 00:22:14,499
Let's say I
do have that necklace of yours
291
00:22:14,599 --> 00:22:16,868
and let's say I
took it to a fence...
292
00:22:16,968 --> 00:22:18,904
A good one, a jeweler...
293
00:22:19,004 --> 00:22:22,774
And he said that
they're not diamonds.
294
00:22:22,874 --> 00:22:24,743
I might begin to
think, why would you
295
00:22:24,843 --> 00:22:27,412
shell out $100,000 for a fake?
296
00:22:27,512 --> 00:22:28,947
Get to the point.
297
00:22:29,047 --> 00:22:31,883
I might also start to think
that you don't want anybody
298
00:22:31,983 --> 00:22:34,786
else to know that it is
a fake, especially not
299
00:22:34,886 --> 00:22:39,458
your moneybags husband,
and that you'd pay, say,
300
00:22:39,558 --> 00:22:42,561
$200,000 to make sure
I return the favor
301
00:22:42,661 --> 00:22:45,230
and keep my mouth shut.
- Is that it?
302
00:22:45,330 --> 00:22:47,833
I think I've said enough.
303
00:22:47,933 --> 00:22:48,933
You know where I am.
304
00:23:00,979 --> 00:23:03,181
Hello?
305
00:23:03,281 --> 00:23:04,281
Where are you?
306
00:23:04,316 --> 00:23:05,650
Bev Hills.
307
00:23:05,751 --> 00:23:09,287
I just connected Spain with
Carol Benson's necklace.
308
00:23:09,388 --> 00:23:11,056
I'm glad somebody
is having some luck
309
00:23:11,156 --> 00:23:14,059
because I'm not having any at
all with these other suspects.
310
00:23:14,159 --> 00:23:14,993
Yeah.
311
00:23:15,093 --> 00:23:17,062
Are you sitting down?
312
00:23:17,162 --> 00:23:18,029
Yes.
313
00:23:18,130 --> 00:23:20,999
The necklace is a fake.
314
00:23:21,099 --> 00:23:22,267
- What?
- Yeah.
315
00:23:22,367 --> 00:23:23,401
That's what I said.
316
00:23:23,502 --> 00:23:25,170
Meet me at Spain's
apartment ASAP.
317
00:23:40,552 --> 00:23:42,487
He's in that apartment
up over the garage there.
318
00:23:42,587 --> 00:23:44,065
I want you to wait
around the back for me.
319
00:23:44,089 --> 00:23:45,089
I'll go in the front way.
320
00:24:03,275 --> 00:24:04,275
Spain?
Metro PD.
321
00:24:04,309 --> 00:24:05,309
Open up.
322
00:24:32,804 --> 00:24:33,804
Spain?
323
00:25:03,335 --> 00:25:04,335
Spain?
324
00:25:31,730 --> 00:25:34,199
McCall, he's dead.
325
00:25:41,506 --> 00:25:43,942
Oh, boy.
326
00:25:48,146 --> 00:25:50,749
Can you describe
exactly what you heard?
327
00:25:50,849 --> 00:25:53,451
Two pops just like firecrackers.
328
00:25:53,552 --> 00:25:54,962
As a matter of fact,
I thought that's what
329
00:25:54,986 --> 00:25:57,622
it was, the neighborhood
kids messing around.
330
00:25:57,722 --> 00:25:58,962
Can you remember about the time
331
00:25:59,024 --> 00:26:00,144
that you heard these sounds?
332
00:26:00,225 --> 00:26:01,225
Oh I can exactly.
333
00:26:01,259 --> 00:26:02,627
It was one o'clock.
334
00:26:02,727 --> 00:26:04,963
I had just switched on
"Another World" and pop, pop.
335
00:26:05,063 --> 00:26:08,233
That's when it starts,
"Another World," one o'clock.
336
00:26:08,333 --> 00:26:09,200
Thank you.
337
00:26:09,301 --> 00:26:10,135
You've been very helpful.
338
00:26:10,235 --> 00:26:11,235
Sure.
339
00:26:15,173 --> 00:26:18,176
So there were two shots, one
to the head, one to the heart.
340
00:26:18,276 --> 00:26:20,078
Looks like a .22.
341
00:26:20,178 --> 00:26:21,346
Was he beaten up?
342
00:26:21,446 --> 00:26:22,948
No, just the bullet wounds.
343
00:26:23,048 --> 00:26:25,116
I'd say whoever came here
came here to kill him.
344
00:26:25,216 --> 00:26:26,216
Yeah.
345
00:26:42,801 --> 00:26:44,045
You know, I still
don't understand why
346
00:26:44,069 --> 00:26:46,705
she'd risk everything she had.
347
00:26:46,805 --> 00:26:48,373
What do you mean?
348
00:26:48,473 --> 00:26:52,744
Carol's husband gives her
a necklace worth $1 million.
349
00:26:52,844 --> 00:26:54,479
She trades it in
for cash and then
350
00:26:54,579 --> 00:26:55,981
she replaces it with a fake?
351
00:26:56,081 --> 00:26:57,482
Now, why would she do that?
352
00:26:57,582 --> 00:26:58,942
She's young, she's
beautiful, she's
353
00:26:58,984 --> 00:27:00,719
married to this wealthy guy.
354
00:27:00,819 --> 00:27:02,954
Why would she risk losing
it all by stealing from him?
355
00:27:03,054 --> 00:27:04,923
It doesn't make any sense.
356
00:27:05,023 --> 00:27:07,692
Plus, $1 million is probably
petty cash considering
357
00:27:07,792 --> 00:27:09,027
what the guy's worth.
358
00:27:09,127 --> 00:27:11,029
I mean, she already has it all.
359
00:27:11,129 --> 00:27:13,231
Well, the old man's 30
years older than she is.
360
00:27:13,331 --> 00:27:15,051
Maybe he doesn't give
her enough space to do
361
00:27:15,100 --> 00:27:17,502
what she really wants to do.
362
00:27:17,602 --> 00:27:19,270
Like what?
363
00:27:19,371 --> 00:27:22,340
Like take advantage of the
fact she's young and beautiful.
364
00:27:25,310 --> 00:27:26,745
Good theory.
365
00:27:26,845 --> 00:27:28,313
Bus 2114, express...
366
00:27:28,413 --> 00:27:29,614
There it is.
367
00:27:29,714 --> 00:27:30,714
To Pomona, Indio,
368
00:27:30,749 --> 00:27:32,150
and now boarding...
369
00:27:32,250 --> 00:27:33,527
Of course, that is provided
we find something in this,
370
00:27:33,551 --> 00:27:37,222
uh, locker other
than gym shorts.
371
00:27:37,322 --> 00:27:38,322
A bag.
372
00:27:41,226 --> 00:27:42,226
You do the honors.
373
00:27:44,195 --> 00:27:45,864
Well.
374
00:27:45,964 --> 00:27:47,332
I wouldn't want
to disappoint you.
375
00:27:49,834 --> 00:27:50,869
Oh, hello.
376
00:27:53,538 --> 00:27:55,807
Check it out.
377
00:27:55,907 --> 00:27:57,375
Think he wears out
when he works out?
378
00:28:03,481 --> 00:28:05,083
Good.
379
00:28:05,183 --> 00:28:06,183
It'd fool me.
380
00:28:09,421 --> 00:28:10,421
Cute.
381
00:28:17,262 --> 00:28:18,262
There she goes.
382
00:28:22,934 --> 00:28:24,369
See you later.
383
00:28:24,469 --> 00:28:25,469
Keep in touch.
384
00:28:25,503 --> 00:28:26,503
You got it.
385
00:29:30,468 --> 00:29:31,769
This is Lincoln 56.
386
00:29:31,870 --> 00:29:33,705
I need a license
traced in California.
387
00:29:33,805 --> 00:29:38,776
Plate 2 Paul Charles Edward 316.
388
00:29:38,877 --> 00:29:42,580
Looks like, uh, unmarked
police vehicle, maybe...
389
00:29:42,680 --> 00:29:43,882
Maybe from Beverly Hills.
390
00:30:06,037 --> 00:30:07,972
POLICE DISPATCH: Roger L56.
391
00:30:08,072 --> 00:30:11,976
On California plate 2
Paul Charles Edward 316,
392
00:30:12,076 --> 00:30:18,750
car is registered to Martin
Greenwald, 2834 Oakwood Avenue.
393
00:30:18,850 --> 00:30:20,585
Marty Greenwald
the private dick?
394
00:30:20,685 --> 00:30:21,920
POLICE DISPATCH Owner
395
00:30:22,020 --> 00:30:24,355
is listed as licensed
private investigator.
396
00:30:28,393 --> 00:30:29,227
Roger.
397
00:30:29,327 --> 00:30:30,327
L56 out.
398
00:31:49,741 --> 00:31:50,942
Mr. Benson, please.
399
00:31:51,042 --> 00:31:53,111
Oh, yes.
Just a minute, please.
400
00:31:59,384 --> 00:32:00,618
Right through there, senor.
401
00:32:00,718 --> 00:32:01,718
Thank you.
402
00:32:10,428 --> 00:32:11,262
Sergeant.
403
00:32:11,362 --> 00:32:11,996
Mr. Benson.
404
00:32:12,096 --> 00:32:12,897
Have a seat.
405
00:32:12,997 --> 00:32:15,333
Thank you.
406
00:32:15,433 --> 00:32:19,337
Did you come here to give me
a report about our necklace?
407
00:32:19,437 --> 00:32:20,471
No.
408
00:32:20,571 --> 00:32:22,473
Actually, I came here
to talk to your wife.
409
00:32:22,573 --> 00:32:24,809
What for?
410
00:32:24,909 --> 00:32:27,145
It's a murder case
now, Mr. Benson.
411
00:32:27,245 --> 00:32:28,713
You mean the
security guard died.
412
00:32:31,416 --> 00:32:32,884
Who else would I have meant?
413
00:32:32,984 --> 00:32:34,919
What are you getting
at, did he or didn't he?
414
00:32:35,019 --> 00:32:36,054
Yes, he did.
415
00:32:36,154 --> 00:32:37,889
He passed away
several hours ago.
416
00:32:37,989 --> 00:32:39,857
But there's been another death.
417
00:32:39,957 --> 00:32:43,828
Charlie Spain, the prowler that
your wife could not identify
418
00:32:43,928 --> 00:32:45,072
in the lineup, he's dead, too.
419
00:32:45,096 --> 00:32:46,764
- What the hell is...
- Just relax.
420
00:32:46,864 --> 00:32:48,366
Just sit down.
421
00:32:48,466 --> 00:32:52,003
I need to know where your wife
was at exactly 1:00 PM today.
422
00:32:52,103 --> 00:32:53,404
In Beverly Hills.
423
00:32:53,504 --> 00:32:55,873
Every Wednesday she's
got a beauty appointment
424
00:32:55,973 --> 00:32:57,809
from 12:30 to two o'clock.
425
00:32:57,909 --> 00:33:00,578
That's where she was.
426
00:33:00,678 --> 00:33:01,979
Can I check that out?
427
00:33:02,080 --> 00:33:07,051
Angela, get Sergeant
Hunter the address
428
00:33:07,151 --> 00:33:10,321
of Mrs. Benson's beauty parlor.
429
00:33:10,421 --> 00:33:12,523
By the way, where were
you today at one o'clock?
430
00:33:12,623 --> 00:33:13,458
Playing golf.
431
00:33:13,558 --> 00:33:14,359
Why?
432
00:33:14,459 --> 00:33:16,294
Golf.
433
00:33:16,394 --> 00:33:19,263
What did Marty Greenwald want?
434
00:33:19,364 --> 00:33:20,498
You see, I know Marty.
435
00:33:20,598 --> 00:33:22,166
I just saw him leaving.
436
00:33:22,266 --> 00:33:24,669
Look, I hired
Greenwald because I
437
00:33:24,769 --> 00:33:26,404
want that necklace back.
438
00:33:26,504 --> 00:33:29,607
Sentimental value
alone, it's priceless.
439
00:33:29,707 --> 00:33:31,587
I know damn well the
police department care more
440
00:33:31,676 --> 00:33:34,245
about finding the guy who
shot the security guard
441
00:33:34,345 --> 00:33:35,947
than it does about my necklace.
442
00:33:36,047 --> 00:33:38,316
And I like to deal with
people who work for me.
443
00:33:41,052 --> 00:33:43,788
Thank you.
444
00:33:43,888 --> 00:33:44,888
And, uh, thank you.
445
00:34:20,691 --> 00:34:23,060
Excuse me.
446
00:34:23,161 --> 00:34:24,529
Hi.
- Hi.
447
00:34:24,629 --> 00:34:25,263
Sergeant Hunter.
448
00:34:25,363 --> 00:34:26,164
What's your name?
449
00:34:26,264 --> 00:34:27,598
I'm Stephanie.
450
00:34:27,698 --> 00:34:30,034
Stephanie, could you
tell me if Carol Benson was
451
00:34:30,134 --> 00:34:31,569
in here today at one o'clock?
452
00:34:31,669 --> 00:34:32,503
Carol?
453
00:34:32,603 --> 00:34:33,738
Yes.
454
00:34:33,838 --> 00:34:35,282
She comes in every Wednesday
at 12:30 for a facial.
455
00:34:35,306 --> 00:34:37,008
- Did you see her?
- Well, no.
456
00:34:37,108 --> 00:34:38,118
But that doesn't mean anything.
457
00:34:38,142 --> 00:34:40,378
I was probably out to lunch.
458
00:34:40,478 --> 00:34:41,679
Yeah.
459
00:34:41,779 --> 00:34:42,779
Could you look?
460
00:34:42,847 --> 00:34:44,649
Sure.
461
00:34:44,749 --> 00:34:45,850
OK.
462
00:34:45,950 --> 00:34:49,520
Right here at 12:30.
Hm.
463
00:34:49,620 --> 00:34:50,822
Hm, what?
464
00:34:50,922 --> 00:34:52,966
Well her name's not crossed
out so she didn't cancel,
465
00:34:52,990 --> 00:34:56,160
but there's no X, which means
we don't bill her for today.
466
00:34:56,260 --> 00:34:57,700
Well, that means
she never showed up.
467
00:35:00,298 --> 00:35:01,738
Well, that means
I'm glad you looked.
468
00:35:15,279 --> 00:35:17,548
Lincoln 57, this is Lincoln 56.
469
00:35:17,648 --> 00:35:20,017
What's your 20?
470
00:35:20,118 --> 00:35:25,056
8900 block on
Wilshire, heading east.
471
00:35:29,327 --> 00:35:31,496
I'll cut over to San Vicente.
472
00:35:31,596 --> 00:35:34,065
Our suspect's alibi
didn't check out.
473
00:35:34,165 --> 00:35:35,600
It doesn't surprise me.
474
00:35:53,851 --> 00:35:55,386
Just crossed Cannon.
475
00:36:15,173 --> 00:36:17,275
Lincoln 57, this is Lincoln 56.
476
00:36:17,375 --> 00:36:20,444
I'm at Wilshire Boulevard
and San Vicente.
477
00:36:20,545 --> 00:36:21,178
OK.
478
00:36:21,279 --> 00:36:22,747
Wait for us.
479
00:36:34,492 --> 00:36:35,359
Hey, let's go!
480
00:36:35,459 --> 00:36:36,561
Move it, you jerk!
481
00:36:37,962 --> 00:36:38,962
Sorry.
482
00:38:07,418 --> 00:38:08,919
You know a Carol Benson?
483
00:38:09,020 --> 00:38:09,854
No.
484
00:38:09,954 --> 00:38:11,422
Never heard of her.
485
00:38:11,522 --> 00:38:13,242
- Where's your elevators?
- Around this way.
486
00:38:13,324 --> 00:38:14,325
Thank you.
487
00:38:39,050 --> 00:38:40,251
I'll call the floors.
488
00:38:40,351 --> 00:38:41,385
Yeah.
489
00:38:50,661 --> 00:38:52,563
She just passed
the fourth floor.
490
00:38:52,663 --> 00:38:53,663
Got it.
491
00:38:57,802 --> 00:38:59,162
She's just coming
up on the eighth.
492
00:39:22,660 --> 00:39:24,095
She stopped at 15.
493
00:39:24,195 --> 00:39:25,195
Got it.
494
00:39:51,088 --> 00:39:51,922
Hi.
495
00:39:52,022 --> 00:39:53,457
Carol Benson, please.
496
00:39:53,557 --> 00:39:54,835
You must have the
wrong apartment.
497
00:39:54,859 --> 00:39:56,394
I live here.
- Well, I know that.
498
00:39:56,494 --> 00:39:58,562
But, uh, I think we both
know she's in there.
499
00:39:58,662 --> 00:40:00,631
Do you have a search warrant?
500
00:40:00,731 --> 00:40:02,333
Let him in, Jeffrey.
501
00:40:02,433 --> 00:40:03,467
Thanks.
502
00:40:13,444 --> 00:40:15,846
You have no business
following me around.
503
00:40:15,946 --> 00:40:17,915
The state of my marriage
is none of your concern.
504
00:40:18,015 --> 00:40:20,451
That's true, but the
murder of Charlie Spain is.
505
00:40:20,551 --> 00:40:23,921
I have no idea who or
what you're talking about.
506
00:40:24,021 --> 00:40:25,222
Well, sure you do.
507
00:40:25,322 --> 00:40:27,625
Charlie Spain's the guy you
wouldn't ID at the lineup.
508
00:40:27,725 --> 00:40:29,136
You know, this is a
very, very nice place.
509
00:40:29,160 --> 00:40:33,297
What'd you do, sell the
necklace to pay for all this?
510
00:40:33,397 --> 00:40:34,799
Get the hell out of here.
511
00:40:34,899 --> 00:40:39,336
See, when Spain found out
this necklace was a fake, what
512
00:40:39,437 --> 00:40:41,138
he decided to do was
hide it in a locker
513
00:40:41,238 --> 00:40:42,473
down at the bus station.
514
00:40:42,573 --> 00:40:44,775
That's why you couldn't
find it at his place.
515
00:40:44,875 --> 00:40:49,513
Then Charlie got the bright
idea to blackmail you over this.
516
00:40:49,613 --> 00:40:50,693
That's when you killed him.
517
00:40:54,051 --> 00:40:56,053
At one o'clock today, you
had a facial appointment.
518
00:40:56,153 --> 00:40:57,655
You missed it.
Why?
519
00:40:57,755 --> 00:40:59,023
I was at the bank.
520
00:40:59,123 --> 00:41:00,123
The bank.
521
00:41:04,762 --> 00:41:07,364
Here, they messed up
my checking accounts.
522
00:41:07,464 --> 00:41:09,099
Took them forever to fix it.
523
00:41:09,200 --> 00:41:11,569
I missed my facial.
524
00:41:11,669 --> 00:41:13,146
Look, the time and date
are printed right on it.
525
00:41:13,170 --> 00:41:14,738
What is it, a little
after one o'clock?
526
00:41:14,839 --> 00:41:15,573
Yeah.
527
00:41:15,673 --> 00:41:17,107
Why don't you call the bank?
528
00:41:17,208 --> 00:41:20,578
I bet there's maybe six or
seven people who remember me.
529
00:41:20,678 --> 00:41:24,548
I may have raised a big
enough stink about it.
530
00:41:24,648 --> 00:41:26,417
Very good, Carol.
531
00:41:26,517 --> 00:41:28,219
Not only do you have
an alibi, but you've
532
00:41:28,319 --> 00:41:30,354
got one in black and white.
533
00:41:30,454 --> 00:41:34,258
I bet you don't have an alibi
in black and white, Jeff.
534
00:41:34,358 --> 00:41:35,593
What are you trying to say?
535
00:41:35,693 --> 00:41:36,803
I think what
she's trying to tell
536
00:41:36,827 --> 00:41:39,296
you is she didn't kill anybody.
537
00:41:39,396 --> 00:41:44,969
Now, if that's the truth, then
that leaves one other suspect.
538
00:41:48,072 --> 00:41:49,912
What were you doing at
one o'clock today, Jeff?
539
00:41:49,940 --> 00:41:52,576
I was at the health club
between twelve and two,
540
00:41:52,676 --> 00:41:54,287
working out with at least
half a dozen people.
541
00:41:54,311 --> 00:41:55,646
You can go over there and check.
542
00:41:55,746 --> 00:41:57,815
Let's see now, pumping
iron between twelve and two
543
00:41:57,915 --> 00:42:00,718
and the bank at one o'clock.
544
00:42:00,818 --> 00:42:02,586
I'll check both of those out.
545
00:42:02,686 --> 00:42:04,154
Don't leave town.
546
00:42:04,255 --> 00:42:05,255
Appreciate it.
547
00:42:21,472 --> 00:42:23,807
Let me guess.
548
00:42:23,908 --> 00:42:25,409
Jeffrey's alibi check out?
549
00:42:25,509 --> 00:42:26,744
Yeah.
550
00:42:26,844 --> 00:42:28,355
He was doing squats with
about 5,000 other guys.
551
00:42:28,379 --> 00:42:30,514
What about Carol?
552
00:42:30,614 --> 00:42:33,150
Two tellers and
two vice presidents
553
00:42:33,250 --> 00:42:35,786
will swear that she was in
that bank at one o'clock.
554
00:42:35,886 --> 00:42:37,655
You know, why... why is it...
555
00:42:37,755 --> 00:42:39,256
Why couldn't I have
been a fireman?
556
00:42:41,358 --> 00:42:42,826
Oh.
557
00:42:42,927 --> 00:42:45,105
You know, when you left Benson's
house, guess who drives up,
558
00:42:45,129 --> 00:42:46,129
Marty Greenwald.
559
00:42:46,163 --> 00:42:47,298
Marty Greenwald?
560
00:42:47,398 --> 00:42:49,566
You mean Marty messy
divorce Greenwald, that guy?
561
00:42:49,667 --> 00:42:53,437
Benson hired him
to find the necklace.
562
00:42:53,537 --> 00:42:57,374
What, like the whole police
department wasn't good enough?
563
00:42:57,474 --> 00:42:59,209
I find that kind
of hard to believe.
564
00:42:59,310 --> 00:43:00,110
Yeah.
565
00:43:00,210 --> 00:43:01,679
So do I.
566
00:43:01,779 --> 00:43:03,347
So who the hell killed Spain?
567
00:43:16,794 --> 00:43:17,794
Just a sec.
568
00:43:20,698 --> 00:43:21,532
Hunter.
569
00:43:21,632 --> 00:43:23,934
Hi, Marty.
570
00:43:24,034 --> 00:43:26,503
I, uh, was just getting
ready to take off.
571
00:43:26,604 --> 00:43:27,671
But, uh, come in.
572
00:43:27,771 --> 00:43:28,572
You've been a good boy?
573
00:43:28,672 --> 00:43:29,974
You look good.
574
00:43:30,074 --> 00:43:30,708
Yeah?
575
00:43:30,808 --> 00:43:32,042
Well, I try.
576
00:43:32,142 --> 00:43:34,445
I, uh, see you got
out of that, uh, case
577
00:43:34,545 --> 00:43:36,013
with the minister's
wife, you know
578
00:43:36,113 --> 00:43:38,849
with the photographs of the
nude women spread all over town.
579
00:43:38,949 --> 00:43:40,417
The lord works
in mysterious ways.
580
00:43:40,517 --> 00:43:41,719
Yeah.
581
00:43:41,819 --> 00:43:43,330
What were you doing
is Spain's apartment?
582
00:43:43,354 --> 00:43:44,434
What are you talking about?
583
00:43:44,521 --> 00:43:45,356
You a hit man now?
584
00:43:45,456 --> 00:43:48,392
Spain's dead.
585
00:43:48,492 --> 00:43:49,994
Hey, now wait a minute.
586
00:43:50,094 --> 00:43:51,128
I do... I do...
587
00:43:51,228 --> 00:43:53,764
I don't know anything
about Spain being hit.
588
00:43:53,864 --> 00:43:58,068
And, uh, you paid Benson
a little visit today.
589
00:43:58,168 --> 00:44:00,170
That was your car
I spotted there.
590
00:44:00,270 --> 00:44:01,270
Yep.
591
00:44:01,305 --> 00:44:03,340
Benson made it clear
that, uh, he hired
592
00:44:03,440 --> 00:44:05,009
you to find that necklace.
593
00:44:05,109 --> 00:44:05,909
Necklace?
594
00:44:06,010 --> 00:44:07,011
Yeah.
595
00:44:07,111 --> 00:44:08,312
Yeah.
596
00:44:08,412 --> 00:44:10,881
He hired me before that ever
happened to tail his wife.
597
00:44:10,981 --> 00:44:13,150
He thought she was
having an affair.
598
00:44:13,250 --> 00:44:15,319
And I got the
records to prove it.
599
00:44:15,419 --> 00:44:18,255
Now, that's more than
I should've told you.
600
00:44:18,355 --> 00:44:21,158
Are you, uh... are
you gonna Mirandize.
601
00:44:21,258 --> 00:44:22,092
Me?
602
00:44:22,192 --> 00:44:24,662
No.
603
00:44:31,168 --> 00:44:31,969
Angela.
604
00:44:32,069 --> 00:44:32,770
Hi.
605
00:44:32,870 --> 00:44:34,304
I'd like to see Mr. Benson.
606
00:44:34,405 --> 00:44:36,040
Mr. Benson no here.
607
00:44:36,140 --> 00:44:37,741
Angela, his car
is in the driveway.
608
00:44:37,841 --> 00:44:38,842
I know he's here.
609
00:44:38,942 --> 00:44:40,978
No, he's... he's gone.
610
00:44:41,078 --> 00:44:46,383
Look, Angela, you know
something bad is going on here,
611
00:44:46,483 --> 00:44:47,651
don't you?
612
00:44:47,751 --> 00:44:49,086
Will you do me a favor?
613
00:44:49,186 --> 00:44:50,821
Will you stand
right here and yell
614
00:44:50,921 --> 00:44:54,525
as loud as you can yell if
anybody runs through this door?
615
00:44:54,625 --> 00:44:56,393
Will you do that for me?
616
00:44:56,493 --> 00:44:57,361
Yes.
617
00:44:57,461 --> 00:44:58,461
OK.
618
00:45:04,435 --> 00:45:05,435
Floyd?
619
00:45:12,076 --> 00:45:13,076
Floyd?
620
00:45:22,186 --> 00:45:22,986
Senor.
621
00:45:23,087 --> 00:45:24,555
Senor!
622
00:45:24,655 --> 00:45:25,655
Senor!
623
00:45:33,931 --> 00:45:36,166
Stop, police.
624
00:45:47,678 --> 00:45:48,846
Get out, Floyd.
625
00:45:56,053 --> 00:45:57,997
You know, Floyd, I wasn't
too sure who killed Charlie
626
00:45:58,021 --> 00:45:59,723
Spain until you took off.
627
00:45:59,823 --> 00:46:01,725
Now I know.
628
00:46:01,825 --> 00:46:03,861
I'll be out in three days.
629
00:46:03,961 --> 00:46:06,430
Spain had an affair
with my wife.
630
00:46:06,530 --> 00:46:09,199
No way they're going to send
me up for killing the bastard.
631
00:46:09,299 --> 00:46:10,968
You're right about
the affair bit,
632
00:46:11,068 --> 00:46:12,703
but it wasn't with
Charlie Spain.
633
00:46:12,803 --> 00:46:14,204
You're crazy.
634
00:46:14,304 --> 00:46:17,274
I've known for months
something was going on there.
635
00:46:17,374 --> 00:46:19,076
And then when she
wouldn't identify
636
00:46:19,176 --> 00:46:22,312
that punk in the lineup, Marty
followed her to his apartment.
637
00:46:22,412 --> 00:46:25,415
Marty saw her getting
undressed, for crying out loud.
638
00:46:25,516 --> 00:46:26,716
You shot the wrong guy, Floyd.
639
00:46:31,555 --> 00:46:35,425
Lincoln 56, request a
990 for a 187 suspect
640
00:46:35,526 --> 00:46:39,796
in custody, 1419 Granada Drive.
641
00:46:39,897 --> 00:46:42,599
Accidents will happen, you know.
642
00:46:42,699 --> 00:46:43,699
It's a law of nature.
643
00:46:43,734 --> 00:46:45,636
To err is human.
644
00:46:45,736 --> 00:46:48,238
I am human.
645
00:46:48,338 --> 00:46:50,174
I mean, I never said
anything else but.
646
00:46:50,274 --> 00:46:51,508
That's right.
647
00:46:51,608 --> 00:46:54,878
Maybe other people might have
said so, but I never did.
648
00:46:54,978 --> 00:46:59,816
I am a man, and a man
can make mistakes.
649
00:46:59,917 --> 00:47:01,084
Right?
650
00:47:01,185 --> 00:47:03,887
Forget and forget,
that's my philosophy.
651
00:47:03,987 --> 00:47:06,990
Too bad it doesn't
run in the family.
652
00:47:07,090 --> 00:47:10,127
Hunter, don't even think
about coming up on this porch
653
00:47:10,227 --> 00:47:13,063
unless you're bringing a
whole lot of good news.
654
00:47:13,163 --> 00:47:16,133
Because that's what I
need today, good news.
655
00:47:16,233 --> 00:47:17,233
You know?
656
00:47:17,301 --> 00:47:19,603
All I've been good
lately is bad news, man.
657
00:47:19,703 --> 00:47:24,274
If I didn't have any bad
news, I wouldn't have no news.
658
00:47:24,374 --> 00:47:26,577
Grandpa, I've been
thinking about you.
659
00:47:26,677 --> 00:47:27,778
Uh-huh.
660
00:47:27,878 --> 00:47:30,113
I picked up something
over at Oscar's.
661
00:47:30,214 --> 00:47:31,615
I think you're
going to like this.
662
00:47:31,715 --> 00:47:33,183
Oh, thank you, Mr. Hunter.
663
00:47:33,283 --> 00:47:35,052
And Grandma thanks you, too.
- Yeah.
664
00:47:35,152 --> 00:47:36,563
Well, this is a pretty
nice little situation.
665
00:47:36,587 --> 00:47:38,455
Now, you keep your
heads off that doll.
666
00:47:38,555 --> 00:47:39,555
Do you hear me?
42586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.