All language subtitles for Hawaii.Five-0.S05E05.1080p.BluRay.Remux.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,920 --> 00:01:36,888 Hey, Dad. 2 00:01:44,480 --> 00:01:47,006 Spoke to Aunt Deb last week. 3 00:01:48,680 --> 00:01:53,208 Looks like she's gonna give chemo a shot. She, uh... 4 00:01:54,200 --> 00:01:57,090 She said to me, "The McGarretts are fighters." 5 00:01:58,840 --> 00:02:00,922 And Mary... Mary's good. 6 00:02:01,080 --> 00:02:03,731 You wouldn't believe it, Dad, but she has... 7 00:02:03,880 --> 00:02:05,609 She's become such a strong woman. 8 00:02:05,760 --> 00:02:08,331 And she's such a great mother to that little girl. 9 00:02:08,520 --> 00:02:10,284 She sends me videos, like, every other day. 10 00:02:10,480 --> 00:02:15,407 I'm getting to watch Joanie grow up. It's amazing. 11 00:02:15,560 --> 00:02:17,642 Kid's starting to take her first steps. 12 00:02:21,800 --> 00:02:24,610 I really wish you were here for all of this. 13 00:02:26,400 --> 00:02:29,244 I think you would have liked being a grandfather. 14 00:02:49,880 --> 00:02:51,723 I miss you, Dad. 15 00:03:36,280 --> 00:03:38,726 Hey, Mary. Yeah, it's me. 16 00:03:39,640 --> 00:03:42,325 No, no, no, I'm here now. I just... I wanted to call you guys 17 00:03:42,480 --> 00:03:44,244 and just check on you, see how you're doing. 18 00:03:45,800 --> 00:03:49,964 I know. Four years. No, it's crazy. 19 00:03:50,920 --> 00:03:52,445 Yeah. 20 00:03:56,720 --> 00:03:59,166 No, I'm right here. 21 00:04:08,680 --> 00:04:11,843 Hey, Mary, listen, let me call you back, okay? 22 00:04:31,760 --> 00:04:34,684 Excuse me. Hi. 23 00:04:34,840 --> 00:04:38,731 I'm sorry to bother you. I saw you at John McGarrett's grave. 24 00:04:38,920 --> 00:04:42,527 - Did you know him? - You're his son, aren't you? 25 00:04:45,680 --> 00:04:48,047 - Yeah. - You have his eyes. 26 00:04:48,200 --> 00:04:50,726 - Ellie Clayton. - I'm Steve McGarrett. 27 00:04:52,120 --> 00:04:55,283 - And I'm still at a loss. I'm sorry. - I can see that. 28 00:04:55,760 --> 00:04:59,606 Um, do you mind telling me how you knew my dad? 29 00:05:02,400 --> 00:05:04,050 How do you like your coffee? 30 00:05:38,640 --> 00:05:42,087 When I was a kid, my dad owned a bar. 31 00:05:42,240 --> 00:05:45,801 One night, someone came in to rob it and he was killed. 32 00:05:47,840 --> 00:05:50,286 Your father investigated. 33 00:05:53,560 --> 00:05:55,289 I'm sorry. 34 00:05:56,320 --> 00:06:01,008 He never found who did it but your dad, he stayed in my life. 35 00:06:01,920 --> 00:06:03,331 Every few weeks, he'd check in, 36 00:06:03,480 --> 00:06:07,201 and on the anniversary of my father's death, he'd take me to lunch. 37 00:06:09,040 --> 00:06:12,203 We'd get some shave ice and walk along this beach. 38 00:06:13,600 --> 00:06:15,125 It meant a lotto me. 39 00:06:16,240 --> 00:06:19,130 It made a difficult day a little bit easier. 40 00:06:20,280 --> 00:06:22,282 I'll always be grateful for that. 41 00:06:23,280 --> 00:06:26,284 So now, on the anniversary of his death, 42 00:06:26,440 --> 00:06:30,365 I come to pay my respects, honor his memory. 43 00:06:32,520 --> 00:06:34,727 When was the last time you guys spoke? 44 00:06:34,880 --> 00:06:37,884 It was shortly before he died, actually. 45 00:06:38,080 --> 00:06:40,924 He called me to tell me he might have a new lead in the case. 46 00:06:41,080 --> 00:06:44,243 - Did he say what it was? - No. 47 00:06:44,400 --> 00:06:46,050 He followed a lot of leads over the years. 48 00:06:46,200 --> 00:06:47,486 None of them ever came to much. 49 00:06:48,760 --> 00:06:51,843 You know, no matter how many setbacks, your dad, he never gave up. 50 00:06:52,000 --> 00:06:55,607 Heh. Yeah. He was stubborn like that. 51 00:06:57,640 --> 00:06:58,926 Oh, I have to run. I'm sorry. 52 00:06:59,080 --> 00:07:01,208 - I have to be in court in an hour. - You're a lawyer? 53 00:07:01,360 --> 00:07:02,850 How do you know I'm not a defendant? 54 00:07:03,000 --> 00:07:05,241 I've met a lot of defendants, they don't look like you. 55 00:07:05,440 --> 00:07:06,885 I'll take that as a compliment. 56 00:07:08,600 --> 00:07:11,001 Deputy prosecutor. 57 00:07:13,280 --> 00:07:14,520 Five-0 taskforce. 58 00:07:14,680 --> 00:07:16,523 Good to know we're on the same side. 59 00:07:18,080 --> 00:07:21,687 I'm glad I had a chance to meet you. Your dad talked a lot about you. 60 00:07:21,840 --> 00:07:23,683 He was really proud. 61 00:07:26,240 --> 00:07:28,208 Well, it was nice to meet you too, Ellie. 62 00:07:33,000 --> 00:07:34,525 Hey, Ellie. 63 00:07:35,360 --> 00:07:37,408 Your dad's bar, what was the name of it? 64 00:07:37,600 --> 00:07:38,647 The Aces High. 65 00:07:38,800 --> 00:07:40,882 - In Kapahulu. - That's right. 66 00:07:43,360 --> 00:07:46,409 - What? - Nothing. 67 00:07:46,560 --> 00:07:48,210 I remember it is all. 68 00:07:49,000 --> 00:07:52,049 - Oh. Goodbye, Steve. - Bye. 69 00:08:35,280 --> 00:08:37,089 Hey. Whoa. What are you guys doing? 70 00:08:37,280 --> 00:08:39,123 - What? - We're packing boxes, like you asked. 71 00:08:39,280 --> 00:08:41,886 With the newspapers? You crazy? There's evidence in these pages. 72 00:08:42,080 --> 00:08:43,161 Of what? 73 00:08:43,320 --> 00:08:45,607 Several connected global conspiracies I've yet to prove. 74 00:08:47,040 --> 00:08:50,123 You got 18 boxes worth of files labeled, like: 75 00:08:50,280 --> 00:08:53,648 "Unexplained phenomena." "Area 51 76 00:08:53,840 --> 00:08:56,525 You hold on to old VHS tapes, along with newspapers. 77 00:08:56,720 --> 00:09:00,566 You know what your problem is, brah? You're a hoarder. 78 00:09:00,720 --> 00:09:02,643 Yeah, a hoarder of truth. 79 00:09:02,800 --> 00:09:05,007 Jerry, compulsive hoarding is a symptom of OCD. 80 00:09:05,160 --> 00:09:07,208 - Have you ever been diagnosed? - Oh, yeah, Dr. Shaw? 81 00:09:07,400 --> 00:09:08,731 Hanging around dead people all day 82 00:09:08,880 --> 00:09:10,848 could be considered borderline necrophilia. 83 00:09:11,000 --> 00:09:13,970 - Have you ever been diagnosed? - Denial is another symptom. 84 00:09:14,120 --> 00:09:15,485 Mm-hm. 85 00:09:17,800 --> 00:09:18,801 What did I say? 86 00:09:18,960 --> 00:09:21,486 I'm gonna start packing up the kitchen. 87 00:09:26,320 --> 00:09:27,481 All right, buddy. 88 00:09:30,760 --> 00:09:32,842 Follow my hip. 89 00:09:43,840 --> 00:09:45,808 What the hell? We're downstairs working, 90 00:09:45,960 --> 00:09:47,325 and you're up here listening to... 91 00:09:47,520 --> 00:09:50,330 Pictorial onlay. Fine-dust jacket... 92 00:09:50,520 --> 00:09:54,684 - What are you listening to? - Nothing. Book on tape. 93 00:09:54,840 --> 00:09:56,763 You mean bookshop owner on tape. 94 00:09:56,920 --> 00:09:58,888 Bookshop owner-slash-counterfeiter. 95 00:09:59,040 --> 00:10:02,408 - I don't believe this. Is this live? - No. It's from a few days ago. 96 00:10:02,560 --> 00:10:04,324 I was just catching up between packing boxes. 97 00:10:04,480 --> 00:10:06,528 Jerry, are you aware that in the state of Hawaii, 98 00:10:06,680 --> 00:10:09,684 bugging someone is a felony, and carries with it a $10,000 fine 99 00:10:09,840 --> 00:10:11,569 and a five-year prison sentence? 100 00:10:11,720 --> 00:10:14,690 Are you aware of the consequences of flooding the market with counterfeit? 101 00:10:14,880 --> 00:10:18,726 This guy Farrow could crash a small economy if we don't stop him. 102 00:10:18,880 --> 00:10:20,006 There is nothing to stop. 103 00:10:20,160 --> 00:10:21,730 The Secret Service already cleared Farrow. 104 00:10:21,880 --> 00:10:23,803 Secret Service? What do they know? 105 00:10:23,960 --> 00:10:25,769 They still believe that Oswald acted alone. 106 00:10:25,920 --> 00:10:27,365 Jerry, enough. 107 00:10:27,560 --> 00:10:31,087 I know for a fact that McGarrett already asked you to back off twice. 108 00:10:31,240 --> 00:10:32,366 And you didn't listen. 109 00:10:32,520 --> 00:10:34,887 How are we supposed to trust you now? 110 00:10:35,600 --> 00:10:37,045 How'd you even manage to bug this guy? 111 00:10:37,200 --> 00:10:38,611 Pulled a Trojan Horse move. 112 00:10:40,560 --> 00:10:43,166 Hid the bug in a rare book and I sold it to him via a third party. 113 00:10:44,080 --> 00:10:45,809 But don't ask me who because I'll never tell. 114 00:10:45,960 --> 00:10:47,405 It was Kamekona. 115 00:10:48,920 --> 00:10:52,527 I'll give you points for creativity. But you gotta get the book back. 116 00:10:52,680 --> 00:10:54,409 And you got to shut this thing down. 117 00:10:56,000 --> 00:10:57,923 Crap, it's McGarrett. Please don't say anything. 118 00:10:58,080 --> 00:10:59,525 - You gonna get the book back? - Fine. 119 00:10:59,720 --> 00:11:00,926 All right. 120 00:11:01,080 --> 00:11:03,731 Commander. Dude, I thought you couldn't make it. 121 00:11:03,880 --> 00:11:07,089 Sorry, I'm not here for the packing party. I need a word with Chin. You got a sec? 122 00:11:07,240 --> 00:11:08,685 Yeah. 123 00:11:14,640 --> 00:11:16,802 - What's up? - Hey, listen. 124 00:11:16,960 --> 00:11:20,601 Did my dad ever talk about a cold case back in '95? 125 00:11:20,760 --> 00:11:24,162 It was a robbery-homicide. Victim's last name was Clayton. 126 00:11:25,160 --> 00:11:27,447 Yeah. Yeah, that case haunted him. 127 00:11:28,800 --> 00:11:29,847 Found this in his toolbox. 128 00:11:31,280 --> 00:11:34,170 I never understood why. Then this morning, I met Clayton's daughter. 129 00:11:34,320 --> 00:11:36,527 It started to make sense. My dad kept in touch with her. 130 00:11:36,680 --> 00:11:38,603 What happened? 131 00:11:38,800 --> 00:11:41,280 Well, there had been a string of robberies in the neighborhood. 132 00:11:41,440 --> 00:11:43,169 And Clayton was closing up this place 133 00:11:43,320 --> 00:11:45,800 when the killer came in and shot him in cold blood. 134 00:11:45,960 --> 00:11:48,327 Grabbed the cash box and took off. 135 00:11:48,480 --> 00:11:51,245 Meanwhile, the daughter was upstairs in the apartment that they shared 136 00:11:51,400 --> 00:11:55,121 when the whole thing happened. Poor kid heard the shot. 137 00:11:56,720 --> 00:11:58,768 What about suspects? They ever have any suspects? 138 00:11:58,920 --> 00:12:03,403 Yeah, for a minute. Homeless guy. Uh, Ned Burrows. 139 00:12:04,320 --> 00:12:05,970 H.P.D. found him during the canvass. 140 00:12:06,160 --> 00:12:08,481 Lab tested a sweatshirt he was wearing 141 00:12:08,640 --> 00:12:10,244 and it came back with traces of GSR. 142 00:12:10,400 --> 00:12:12,482 He claimed that he found the sweatshirt in a dumpster 143 00:12:12,640 --> 00:12:15,371 a couple blocks from the crime scene. No one believed him at first. 144 00:12:15,520 --> 00:12:17,602 But then he alibied out. But after they let him go, 145 00:12:17,760 --> 00:12:21,003 your dad became convinced that Burrows knew more than he said. 146 00:12:21,160 --> 00:12:25,085 So he went back into that neighborhood every night for a month, 147 00:12:25,240 --> 00:12:27,846 looking for the guy but never found him. 148 00:12:28,880 --> 00:12:31,451 Even over the years, he kept up the search. 149 00:12:31,640 --> 00:12:32,801 The guy was a ghost. 150 00:12:34,680 --> 00:12:37,047 A couple of days before my dad was killed, 151 00:12:37,200 --> 00:12:40,044 he called Paul Clayton's daughter and told her he might have a new lead. 152 00:12:40,200 --> 00:12:42,646 - Maybe he finally tracked him down. - Go to my house, 153 00:12:42,800 --> 00:12:44,564 go through my dad's stuff. Tapes, journals. 154 00:12:44,720 --> 00:12:46,290 See if you can find anything on Burrows. 155 00:12:46,440 --> 00:12:48,841 In the meantime, I'm gonna call the property clerk at H.P.D., 156 00:12:49,000 --> 00:12:51,571 - have them pull up the evidence. - You want to reopen this case? 157 00:12:51,720 --> 00:12:53,290 Obviously this meant a lot to my dad. 158 00:12:54,360 --> 00:12:56,931 I owe it to him to try to solve it. 159 00:13:07,920 --> 00:13:10,890 Would the Rhodes Scholar like another Shirley Temple? 160 00:13:11,040 --> 00:13:14,487 No, thanks. It's only a report card, Dad. 161 00:13:14,640 --> 00:13:17,610 Hey, don't be so modest. You got straight A's. 162 00:13:19,160 --> 00:13:20,491 Your mom would've been proud. 163 00:13:24,520 --> 00:13:27,285 - You need to take a break. - I'm good. 164 00:13:27,440 --> 00:13:30,922 You work too hard. You're gonna burn yourself out. 165 00:13:31,920 --> 00:13:35,083 Come on. Get up. 166 00:13:43,800 --> 00:13:47,691 I've got sunshine 167 00:13:47,840 --> 00:13:51,322 On a cloudy day 168 00:13:53,480 --> 00:13:57,371 When it's cold outside 169 00:13:57,560 --> 00:13:58,971 I've got... 170 00:14:07,680 --> 00:14:11,969 What can make me feel this way? 171 00:14:12,160 --> 00:14:16,165 My girl, my girl, my girl Talkin' bout 172 00:14:16,320 --> 00:14:17,367 Hey. It's getting late. 173 00:14:17,520 --> 00:14:19,522 - What do you say we call it a night? - Okay. 174 00:14:19,680 --> 00:14:22,331 All right, you head upstairs, get ready. I'll finish up down here. 175 00:14:22,480 --> 00:14:25,006 - I'll be up soon. - Okay. Good night, Dad. 176 00:14:42,840 --> 00:14:44,444 Ellie? 177 00:15:00,640 --> 00:15:03,166 I didn't even think to call for help. 178 00:15:03,320 --> 00:15:05,448 I just ran downstairs 179 00:15:06,080 --> 00:15:09,129 but by the time I got there, my father was barely breathing. 180 00:15:11,520 --> 00:15:16,128 I just held his hand. I kept saying, "Daddy, please don't leave me." 181 00:15:24,480 --> 00:15:25,561 Ellie? 182 00:15:28,480 --> 00:15:31,563 I'm, uh, Sergeant McGarrett. 183 00:15:32,280 --> 00:15:36,569 You can call me John, if you like. I need to ask you some questions 184 00:15:38,360 --> 00:15:40,328 if that's okay. 185 00:15:51,560 --> 00:15:58,045 Listen, you're gonna survive this, you know? 186 00:15:58,680 --> 00:16:02,526 It won't be easy. But you can do it. 187 00:16:03,800 --> 00:16:05,325 I've, uh... 188 00:16:07,520 --> 00:16:09,249 I've got a daughter about your age. 189 00:16:10,800 --> 00:16:14,691 When things get tough, I say to her, 190 00:16:16,440 --> 00:16:18,329 you need to be strong. 191 00:16:22,000 --> 00:16:23,240 You need to be brave. 192 00:16:25,320 --> 00:16:29,962 And if you can do that, then you're gonna be okay. 193 00:16:51,080 --> 00:16:52,809 That lead your father mentioned? 194 00:16:52,960 --> 00:16:55,531 Do you think you might know what he was talking about? 195 00:16:55,680 --> 00:16:58,843 I have a hunch, but even if I'm right... 196 00:16:59,000 --> 00:17:01,446 I know. It could end up being nothing. 197 00:17:02,840 --> 00:17:05,207 It's one thing you discover early on as a prosecutor, 198 00:17:05,360 --> 00:17:08,807 is just how often even the most promising leads fail to pan out. 199 00:17:10,320 --> 00:17:13,164 But whatever happens, thank you. 200 00:17:14,240 --> 00:17:16,004 You're welcome. 201 00:17:18,480 --> 00:17:20,369 We looked at all the evidence in the case. 202 00:17:20,520 --> 00:17:23,091 It turns out there wasn't much. There were no prints at the scene 203 00:17:23,240 --> 00:17:25,163 and no usable DNA profiles on the sweatshirt. 204 00:17:25,320 --> 00:17:26,845 What about ballistics? 205 00:17:27,000 --> 00:17:29,162 There was only one bullet fired, no shell casing found, 206 00:17:29,320 --> 00:17:31,687 so more than likely the murder weapon was a revolver. 207 00:17:31,840 --> 00:17:33,683 Now, CSU did recover some bullet fragments. 208 00:17:33,840 --> 00:17:35,842 But ballistics testing at the time was inconclusive. 209 00:17:36,000 --> 00:17:38,002 All right, have the lab test those fragments again. 210 00:17:38,200 --> 00:17:40,168 Technology's come a long way in the last 20 years. 211 00:17:40,320 --> 00:17:41,731 Maybe we'll get something this time. 212 00:17:44,040 --> 00:17:45,166 Yeah, Chin? What do you got? 213 00:17:45,320 --> 00:17:46,970 Looks like you were right about that lead. 214 00:17:47,120 --> 00:17:49,168 What? My dad was closing in on Ned Burrows. 215 00:17:49,320 --> 00:17:51,846 Yup. Turns out that shortly before your father passed, 216 00:17:52,000 --> 00:17:54,890 Hawaii launched a program to issue state ID's to the homeless, 217 00:17:55,040 --> 00:17:57,202 so they could apply for jobs and services. 218 00:17:57,360 --> 00:17:59,761 Your dad checked and found out Burrows got one of those ID's, 219 00:17:59,920 --> 00:18:02,082 which put him in the system, and once that happened, 220 00:18:02,240 --> 00:18:03,571 he started leaving a trail. 221 00:18:03,720 --> 00:18:05,882 Right, but my father never got the chance to follow it. 222 00:18:06,040 --> 00:18:07,724 You're right. But now we can. 223 00:18:11,040 --> 00:18:12,565 All right. Here's the deal. Uh... 224 00:18:12,720 --> 00:18:16,930 That sweatshirt wasn't the only thing I fished out of the Dumpster. 225 00:18:17,080 --> 00:18:18,844 What do you mean? 226 00:18:19,000 --> 00:18:22,800 There was a metal box. Had about $350 cash in it 227 00:18:22,960 --> 00:18:25,930 along with a pretty nice watch. 228 00:18:26,120 --> 00:18:29,249 I figure whoever killed the bar guy stashed the loot 229 00:18:29,400 --> 00:18:30,845 and was gonna come back for it later. 230 00:18:31,040 --> 00:18:33,361 All right, when they picked you up, you had the sweatshirt. 231 00:18:33,520 --> 00:18:35,727 - What'd you do with everything else? - I partied. 232 00:18:35,920 --> 00:18:38,571 I spent most of the money on meth. 233 00:18:38,760 --> 00:18:41,127 And then I put the rest back with the watch 234 00:18:41,280 --> 00:18:45,205 and I hid the box in this old building behind Leonard's Bakery. 235 00:18:46,280 --> 00:18:48,806 I figured I'd pawn the watch down the road. 236 00:18:48,960 --> 00:18:53,727 But after the cops let me go, I figured it was safer to just forget about it. 237 00:19:04,800 --> 00:19:06,290 See? 238 00:19:08,560 --> 00:19:10,324 There it is. 239 00:19:14,680 --> 00:19:17,001 - What is that? - I'm not sure. 240 00:19:18,960 --> 00:19:22,282 All right, we'll get it back to the lab, see if we can pull some prints off of it. 241 00:19:22,440 --> 00:19:25,683 - You guys can take him home now. - I told you. 242 00:19:25,840 --> 00:19:28,446 I didn't have nothing to do with that murder. 243 00:19:32,800 --> 00:19:37,124 This doesn't add up. It doesn't add up. 244 00:19:37,320 --> 00:19:38,481 The night of the murder, 245 00:19:38,640 --> 00:19:41,450 that neighborhood was a ghost town, all right? 246 00:19:41,600 --> 00:19:43,523 The H.P.D. response time was seven minutes. 247 00:19:43,680 --> 00:19:46,923 Which means the killer had plenty of time to take the loot and disappear 248 00:19:47,120 --> 00:19:49,487 without anybody seeing him and long before the cops show up. 249 00:19:49,640 --> 00:19:51,210 So why stash it and risk it being found? 250 00:19:51,360 --> 00:19:53,362 I don't think it had anything to do with the money. 251 00:19:53,520 --> 00:19:57,081 I think the killer took this to throw the H.P.D. off 252 00:19:57,240 --> 00:19:58,890 and make them think it was robbery. 253 00:19:59,040 --> 00:20:01,646 If you're right, then Paul Clayton's murder was pre-meditated. 254 00:20:03,080 --> 00:20:05,321 This was a hit. 255 00:20:21,120 --> 00:20:24,681 Ellie, there's, uh, something I wanna talk to you about. 256 00:20:29,400 --> 00:20:32,006 We followed up on the lead that my dad mentioned. 257 00:20:32,160 --> 00:20:34,083 And based on what we found, 258 00:20:34,240 --> 00:20:38,006 we no longer think that your dad's murder was connected to the robbery. 259 00:20:38,160 --> 00:20:39,525 We actually think he was targeted. 260 00:20:41,080 --> 00:20:43,481 You're saying someone went there intending to kill him? 261 00:20:45,720 --> 00:20:47,688 Ellie, I need you to think back. 262 00:20:47,840 --> 00:20:51,083 Did anything usual happen in the days before the murder? 263 00:20:51,240 --> 00:20:53,242 Did your dad do anything out of character? 264 00:20:53,400 --> 00:20:57,007 - Was there any strange behavior? - There was this one incident. 265 00:20:57,160 --> 00:20:58,810 It was maybe a week before the murder. 266 00:20:58,960 --> 00:21:02,203 I saw my dad arguing with this boy. Jordan. 267 00:21:02,400 --> 00:21:04,368 Jordan who? You remember his last name? 268 00:21:05,880 --> 00:21:10,249 Lewis, I think. He was a neighborhood kid, he was 15, maybe 16. 269 00:21:10,400 --> 00:21:14,086 They were arguing behind the bar and it was intense. 270 00:21:14,240 --> 00:21:16,925 I asked my dad what it was about. But he wouldn't tell me. 271 00:21:17,080 --> 00:21:18,969 He said it was just a small misunderstanding. 272 00:21:20,000 --> 00:21:23,049 But looking back and knowing what I know now, 273 00:21:23,200 --> 00:21:25,441 it could've been more than that. 274 00:21:36,600 --> 00:21:38,762 - I need a lawyer here? - No. 275 00:21:38,920 --> 00:21:41,241 No. We're just having a conversation. 276 00:21:41,440 --> 00:21:46,128 Hmm. Had a cop say that to me once. Same way too. 277 00:21:46,320 --> 00:21:47,765 All casual. 278 00:21:49,480 --> 00:21:52,927 Conversation ended with me in handcuffs. 279 00:21:53,120 --> 00:21:56,488 Paul Clayton. You remember that name? 280 00:21:56,640 --> 00:22:00,770 He owned a bar called Aces High in your old neighborhood. 281 00:22:04,120 --> 00:22:06,009 Yeah, I remember him. 282 00:22:07,440 --> 00:22:10,762 - Got killed in a robbery. - Well, that's the thing. 283 00:22:10,920 --> 00:22:12,809 That was the theory back then, 284 00:22:12,960 --> 00:22:14,928 but now we think it might have been premeditated. 285 00:22:15,080 --> 00:22:17,162 Yeah, see, a week before the murder, 286 00:22:17,320 --> 00:22:19,800 you had a big blow-out with Paul Clayton. 287 00:22:21,800 --> 00:22:23,325 Yeah, I see where this is going. 288 00:22:25,640 --> 00:22:29,611 - But you're way off-base. - All right, then, set us straight. 289 00:22:29,760 --> 00:22:32,969 You tell us how you selling meth outside of Aces High 290 00:22:33,160 --> 00:22:36,164 didn't put you in conflict with Paul Clayton. 291 00:22:37,560 --> 00:22:38,641 It did. 292 00:22:40,360 --> 00:22:45,048 But Mr. Clayton, man, he was trying to help me get out. 293 00:22:45,960 --> 00:22:47,166 He wanted me to quit dealing. 294 00:22:48,400 --> 00:22:51,370 He said if I did, he would hook me up with a job. 295 00:22:51,520 --> 00:22:56,003 But I told him it wasn't so easy. 296 00:22:56,680 --> 00:23:00,002 It's not like I was dealing because I wanted to. 297 00:23:02,320 --> 00:23:04,607 My mom was a junkie. 298 00:23:06,080 --> 00:23:10,847 She was in debt to a local dealer named Sykes. 299 00:23:12,640 --> 00:23:15,211 I was working off what she owed. 300 00:23:16,840 --> 00:23:19,844 But Mr. Clayton, man, he didn't get it. 301 00:23:21,320 --> 00:23:27,441 He thought there was another way. He didn't get how things worked. 302 00:23:28,360 --> 00:23:30,931 That's what we were arguing about, okay? 303 00:23:36,720 --> 00:23:39,326 Man was trying to save my life. 304 00:23:40,400 --> 00:23:43,563 I didn't... I didn't kill him. 305 00:23:48,280 --> 00:23:55,050 And if you don't believe me, check my medical records, right? 306 00:23:55,240 --> 00:23:57,607 I got this surfing Yokes. 307 00:23:57,760 --> 00:24:00,730 I was at Kuakini getting stitched up the night he got murdered. 308 00:24:06,400 --> 00:24:07,606 All right, we'll check it out. 309 00:24:20,200 --> 00:24:21,645 I liked Mr. Clayton. 310 00:24:23,800 --> 00:24:26,565 I hope you find the guy that killed him. 311 00:24:33,720 --> 00:24:35,768 Hey, Danny, it's me again. 312 00:24:35,920 --> 00:24:40,528 Um, I'm just checking on you, man. I just wanna see how you're doing, 313 00:24:41,360 --> 00:24:43,966 and see how the family's holding up. 314 00:24:44,480 --> 00:24:46,721 Look, give me a call if you get a second, all right? 315 00:24:46,920 --> 00:24:50,367 I'm thinking about you, buddy. Bye. 316 00:24:51,160 --> 00:24:55,449 Just got off the phone with the lab. No usable prints on the cash box. 317 00:24:56,240 --> 00:24:58,846 They also ran ballistics again but came back with the same result. 318 00:24:59,000 --> 00:25:03,085 Said that if we had more fragments to test, they might have better luck. 319 00:25:04,120 --> 00:25:06,043 Your dad really went at this one hard, didn't he? 320 00:25:06,200 --> 00:25:08,487 - Definitely ran down every lead. - Yeah. 321 00:25:08,640 --> 00:25:10,130 He wanted to get justice for Ellie. 322 00:25:10,320 --> 00:25:12,209 That's why he looked after her the way he did, 323 00:25:12,400 --> 00:25:13,447 because he never could. 324 00:25:16,200 --> 00:25:19,841 Actually, Steve, I think it was a little more than that. 325 00:26:09,240 --> 00:26:11,971 You know, she's lucky to have you looking out for her. 326 00:26:13,160 --> 00:26:15,367 She's just a kid. 327 00:26:16,040 --> 00:26:20,887 She needs people in her life, people she can lean on. 328 00:26:22,520 --> 00:26:23,885 You spoken to Steve lately? 329 00:26:30,400 --> 00:26:32,084 Been a while. 330 00:26:35,720 --> 00:26:37,563 Your dad had some regrets. 331 00:26:37,720 --> 00:26:40,405 But you know what I think his biggest one was? 332 00:26:41,560 --> 00:26:42,891 Sending you and Mary away 333 00:26:43,040 --> 00:26:45,566 when you thought your mother had been killed. 334 00:26:45,720 --> 00:26:50,726 I mean, he had to, he did that for our safety. 335 00:26:50,920 --> 00:26:52,365 Yeah, he did. 336 00:26:52,520 --> 00:26:55,603 But I think he came to believe it would have been better for you if he hadn't. 337 00:26:56,760 --> 00:27:00,082 That he should have kept you close, been in your lives every day. 338 00:27:12,560 --> 00:27:15,564 Hey, so get this. That card that was in Paul Clayton's cash box. 339 00:27:15,720 --> 00:27:16,926 The one with the weird symbol? 340 00:27:17,080 --> 00:27:20,129 Well, I checked with the H.P.D. symbol images database and I got a hit. 341 00:27:20,320 --> 00:27:22,926 Turns out it was a membership card to an underground card parlor 342 00:27:23,080 --> 00:27:24,320 called the Paradise Den. 343 00:27:24,480 --> 00:27:26,608 Our vic was into gambling, maybe he got in too deep. 344 00:27:26,760 --> 00:27:28,888 I remember hearing about this place. Had a reputation. 345 00:27:29,080 --> 00:27:31,242 No mercy when it came to people who couldn't pay up. 346 00:27:31,400 --> 00:27:34,324 - We know who ran the operation? - Guy by the name of Dominic Alonzo. 347 00:27:34,480 --> 00:27:36,642 You won't be talking to him. He's been dead eight years. 348 00:27:36,840 --> 00:27:37,966 That's helpful. 349 00:27:38,120 --> 00:27:39,804 Let's find somebody who worked for Dominic, 350 00:27:39,960 --> 00:27:41,962 see if they can remember anything about Paul Clayton 351 00:27:42,120 --> 00:27:43,645 owing money to the house. 352 00:28:19,960 --> 00:28:22,566 - Hey. - I went past your office, 353 00:28:22,760 --> 00:28:27,163 they, uh, told me you left early. I figured you might come down here. 354 00:28:27,320 --> 00:28:29,004 Can never bring myself to sell this place. 355 00:28:29,160 --> 00:28:32,369 Even when I was trying to find money for law school. 356 00:28:34,480 --> 00:28:39,691 - How's the investigation coming? - I wanna show you something. Okay? 357 00:28:46,200 --> 00:28:48,202 - Do you know what that is? - No. 358 00:28:49,600 --> 00:28:53,650 We found that card in the cash box that we recovered. 359 00:28:55,040 --> 00:28:58,010 That gave your father access to an underground game room. 360 00:28:59,440 --> 00:29:02,569 Ellie, we think it's possible that your father's murder 361 00:29:02,760 --> 00:29:05,411 could have been related to illegal gambling. 362 00:29:05,560 --> 00:29:08,882 - No, there's no way. - I know it's hard to hear. 363 00:29:09,040 --> 00:29:11,566 We all wanna think the best of our fathers. 364 00:29:11,720 --> 00:29:17,602 No, it's not that. Look, my dad used to gamble. A lot. 365 00:29:17,760 --> 00:29:19,967 When he was in his 20s, he was a rounder. 366 00:29:20,120 --> 00:29:22,282 That's how he scraped together cash to buy this place. 367 00:29:22,440 --> 00:29:26,843 But I know for a fact that he quit playing before I was born. 368 00:29:27,000 --> 00:29:29,731 He might have had that card but I don't believe he ever used it. 369 00:29:29,880 --> 00:29:34,249 Maybe business was slow. You know, maybe he needed cash. 370 00:29:34,400 --> 00:29:36,926 Listen, we're still looking into it, okay? But in the meantime, 371 00:29:37,080 --> 00:29:41,085 there's something else I wanna try. All right? With your permission, 372 00:29:41,240 --> 00:29:43,049 I'd like to exhume your father's body 373 00:29:43,200 --> 00:29:45,931 and have our ME perform a second autopsy. 374 00:29:46,080 --> 00:29:47,764 - Why? - The bullet that killed your dad, 375 00:29:47,920 --> 00:29:49,081 it was shattered, okay? 376 00:29:49,240 --> 00:29:50,890 They only recovered some of the fragments. 377 00:29:51,040 --> 00:29:53,361 Which means pieces were either mishandled, 378 00:29:53,560 --> 00:29:56,086 or they were still in your dad's body and they simply missed them 379 00:29:56,240 --> 00:29:57,605 during that first autopsy. 380 00:29:57,760 --> 00:29:59,250 Now, if we can get those other pieces, 381 00:29:59,440 --> 00:30:03,525 our lab is gonna have a much better chance at matching ballistics. 382 00:30:04,560 --> 00:30:06,722 Look, I can't imagine how hard this is for you, 383 00:30:06,880 --> 00:30:10,168 asking you to relive everything, having to grieve all over again. 384 00:30:10,320 --> 00:30:12,084 And, Ellie, if you wanna say no, say no. 385 00:30:12,240 --> 00:30:16,290 No, it's okay. As painful as this is, 386 00:30:16,440 --> 00:30:19,569 I wanna catch the man that took my father away from me. 387 00:30:20,760 --> 00:30:23,081 Do what you have to do. 388 00:31:08,000 --> 00:31:10,367 Okay, let's go over the plan one more time. 389 00:31:10,520 --> 00:31:13,683 No need, brah. I know the plan. Don't get caught wearing a wire. 390 00:31:13,840 --> 00:31:17,561 Don't worry. I got this. 391 00:31:36,640 --> 00:31:38,369 Aloha. 392 00:31:39,920 --> 00:31:41,684 Can I help you with anything? 393 00:31:41,840 --> 00:31:46,528 Yeah, my cousin was in here recently. Uh, big guy, looks like me. 394 00:31:47,520 --> 00:31:49,648 Only not as handsome. 395 00:31:49,840 --> 00:31:52,525 He sold you a copy of Lecanto's Doctrina de Homine. 396 00:31:52,720 --> 00:31:56,691 Oh, yes. Of course. Wonderful copy, splendid condition. 397 00:31:57,760 --> 00:32:01,207 - Yeah, I need it back. - Pardon? 398 00:32:01,360 --> 00:32:03,806 That book has been in our family for generations. 399 00:32:03,960 --> 00:32:08,409 My cousin had no right to sell it. He only did it to support his drug habit. 400 00:32:08,560 --> 00:32:13,088 - Oh, I see. - Give you $500 for it. 401 00:32:13,280 --> 00:32:19,162 I'm awfully sorry, sir. But you see, that book was sold yesterday. 402 00:32:22,240 --> 00:32:23,810 You crime fighters are in luck. 403 00:32:24,000 --> 00:32:27,686 I put a picture of your vic in front of some card dealers 404 00:32:27,880 --> 00:32:31,009 who worked the Paradise Den back in '95. 405 00:32:31,160 --> 00:32:33,766 Turns out one of them actually remembered the brother. 406 00:32:33,920 --> 00:32:35,684 So Paul Clayton, was he a regular there? 407 00:32:35,840 --> 00:32:37,524 No, he just stopped in once. 408 00:32:37,720 --> 00:32:39,927 - Your friend remembers him? - It was a memorable visit. 409 00:32:40,080 --> 00:32:41,889 According to my friend, there was an incident. 410 00:32:42,040 --> 00:32:43,690 He was hazy with the details 411 00:32:43,840 --> 00:32:48,368 but apparently your vic got into it with some card players one night. 412 00:32:48,520 --> 00:32:50,887 And these guys were some serious trouble. 413 00:32:51,040 --> 00:32:55,090 My friend don't remember names but at least two of them was SVL. 414 00:32:55,280 --> 00:32:57,931 - SVL? What's that? - It's a Samoan street gang. 415 00:32:58,120 --> 00:33:01,329 They had a big presence on the island till the mid-'90s. Pretty vicious. 416 00:33:01,480 --> 00:33:05,087 And definitely not the kind of folks you wanna antagonize. 417 00:33:05,240 --> 00:33:08,005 Thanks, buddy. Okay, so we know Paul Clayton was a card shark. 418 00:33:08,160 --> 00:33:10,640 Maybe he was hustling some of these SVL guys and they got wise. 419 00:33:37,320 --> 00:33:40,483 So the bullet that killed Paul Clayton was matched to a gun that was used 420 00:33:40,640 --> 00:33:42,688 in an attempted homicide months before Paul's murder. 421 00:33:42,840 --> 00:33:44,171 There were no arrests made 422 00:33:44,320 --> 00:33:46,800 but the primary suspect in the case was one Tony Malua. 423 00:33:47,000 --> 00:33:49,890 - What do we know about him? - Today he's a legit businessman 424 00:33:50,040 --> 00:33:52,520 who builds and sells koa furniture. But in a previous life, 425 00:33:52,680 --> 00:33:56,321 he was a known SVL member who served time for aggravated assault. 426 00:33:56,480 --> 00:33:58,881 Mama's name came up in some old H.P.D. vice reports 427 00:33:59,040 --> 00:34:02,362 as someone who frequented many of Oahu's illegal gaming rooms, 428 00:34:02,560 --> 00:34:04,130 including Paradise Den. 429 00:34:04,280 --> 00:34:06,487 - I think we may have found our killer. - Let's go. 430 00:34:06,640 --> 00:34:09,689 - Hey! What the hell's this all about? - Why don't you take a look? 431 00:34:09,840 --> 00:34:12,525 - Who's that? - Oh, you don't recognize him, huh? 432 00:34:12,680 --> 00:34:14,330 Sit down. 433 00:34:16,640 --> 00:34:18,324 Kapahulu. Nineteen years ago. 434 00:34:18,480 --> 00:34:20,289 You turned this man's daughter into an orphan. 435 00:34:20,440 --> 00:34:23,683 I don't know what you're talking about. I don't know that haole. 436 00:34:23,840 --> 00:34:27,640 You and that haole got into it at the Paradise Den. Jog your memory? 437 00:34:30,960 --> 00:34:34,043 - And now it all comes back. - Okay, look. 438 00:34:34,200 --> 00:34:36,680 - That wasn't me. - Stop. We got the bullet, all right? 439 00:34:36,880 --> 00:34:39,690 - And it came from your gun. - All right, fine. 440 00:34:40,680 --> 00:34:43,411 I don't deny it, but I didn't pull that trigger. 441 00:34:43,600 --> 00:34:47,241 - Really? We must've made a mistake. - I swear. On my life. 442 00:34:47,400 --> 00:34:50,370 It was my man Sykes who shot that guy. I just gave him the piece. 443 00:34:50,560 --> 00:34:54,007 - Hang on. Sykes? - Yeah. 444 00:34:54,160 --> 00:34:56,481 It was him who got into it with the haole, not me. 445 00:34:56,640 --> 00:34:59,041 They was arguing over some corner boy. 446 00:35:01,080 --> 00:35:02,605 Start at the beginning. 447 00:35:03,520 --> 00:35:05,921 The haole came into the Paradise with five large. 448 00:35:06,120 --> 00:35:09,408 Told Sykes he'd play heads-up poker with him for the kid's freedom, 449 00:35:09,560 --> 00:35:12,689 so they did. And then the guy took Sykes down. 450 00:35:12,880 --> 00:35:16,965 Humiliated him in front of everybody. Sykes got pissed. 451 00:35:17,120 --> 00:35:18,884 Right as it was about to get physical, 452 00:35:19,040 --> 00:35:21,441 the pit boss threw the haole out for his own safety. 453 00:35:21,600 --> 00:35:24,604 But Sykes, he just got angrier. 454 00:35:26,920 --> 00:35:28,126 Couldn't let it go. 455 00:35:30,080 --> 00:35:32,924 All right, so here's what I have on Sykes, first name Jimmy. 456 00:35:33,080 --> 00:35:35,651 He's a former ice pusher, he owns a club in Chinatown. 457 00:35:35,800 --> 00:35:38,451 Okay, well, given what Jordan told us, 458 00:35:38,600 --> 00:35:40,489 We all believe Malua's telling the truth, right? 459 00:35:40,640 --> 00:35:43,644 I think we got a problem. All we got is Malua's word. 460 00:35:43,800 --> 00:35:46,451 Short of finding the murder weapon with Sykes's prints on it, 461 00:35:46,600 --> 00:35:50,969 - how do we prove this guy's our killer? - I got an idea. 462 00:35:58,520 --> 00:36:00,170 What do you guys want now? 463 00:36:00,320 --> 00:36:02,482 You said you hoped we'd catch Paul Clayton's killer. 464 00:36:05,320 --> 00:36:06,845 How'd you like to help us do it? 465 00:36:23,800 --> 00:36:26,770 - Doors open at 9:00, bro. - I came here to see Jimmy. 466 00:36:26,920 --> 00:36:28,206 He expecting you? 467 00:36:28,360 --> 00:36:31,762 Just tell him, uh, Jordan Lewis came to say hello. 468 00:36:31,920 --> 00:36:36,323 I don't care. All right? You tell him whatever you're gonna tell him. 469 00:36:36,480 --> 00:36:39,882 I don't care. All right? Just don't bother me anymore. 470 00:36:42,760 --> 00:36:45,081 - Wow. This I had to see. - What's up, J? 471 00:36:45,240 --> 00:36:48,369 Look at you. You were a scrawny little kid last time I saw you. 472 00:36:48,520 --> 00:36:50,727 Now you're all shredded. 473 00:36:51,600 --> 00:36:54,524 But I guess there ain't much to do inside but hit the iron. 474 00:36:54,680 --> 00:36:57,001 Yeah, man, it's all there is. 475 00:36:58,360 --> 00:37:02,126 Go. So when'd you get out? 476 00:37:03,440 --> 00:37:06,569 - Couple days ago. - So, what brings you here? 477 00:37:06,720 --> 00:37:10,327 I was looking for work. You know, thought maybe you could, uh... 478 00:37:10,480 --> 00:37:12,482 - Hook you up with a job. - Yeah. 479 00:37:12,640 --> 00:37:16,281 - And why would I do that? - Because you know me, man. 480 00:37:16,440 --> 00:37:19,887 You can trust me. You know that. 481 00:37:20,920 --> 00:37:23,764 I could trust you when you were a little kid. 482 00:37:23,920 --> 00:37:27,891 Because I owned your morn. But that was then. 483 00:37:30,880 --> 00:37:34,885 Look, I'll take anything, man. Right? I'll do whatever you want. 484 00:37:35,040 --> 00:37:39,443 Yeah, but what can you do? You spent half your adult life inside. 485 00:37:39,600 --> 00:37:43,047 What skills have you got that have any value in the real world? 486 00:37:43,200 --> 00:37:47,569 - Why would I help you? - Because you owe me. 487 00:37:47,720 --> 00:37:51,406 - I owe you? For what? - Keeping my mouth shut. 488 00:37:51,560 --> 00:37:53,608 Slow down, kid. You're gonna spook him. 489 00:37:53,760 --> 00:37:55,728 I don't know what you're talking about. 490 00:37:55,880 --> 00:37:58,690 Talking about Paul Clayton. Remember him? 491 00:38:00,960 --> 00:38:04,885 Guy you killed for no reason? You think I didn't know about that? 492 00:38:05,840 --> 00:38:08,366 No, I knew that was you all along, yet said nothing. 493 00:38:08,520 --> 00:38:13,924 "No reason"? Guy was messing with my business. 494 00:38:14,080 --> 00:38:16,367 I did what had to be done. 495 00:38:17,600 --> 00:38:22,049 In fact, if you think about it, you're the reason that he's dead. 496 00:38:23,960 --> 00:38:26,042 You got him killed. 497 00:38:27,480 --> 00:38:30,848 So, what, now you think that your silence is worth something? 498 00:38:31,000 --> 00:38:34,925 Like a job? I don't know. Maybe you could sweep up the place... 499 00:38:35,120 --> 00:38:37,646 Let's go. Go, go, go. 500 00:38:41,320 --> 00:38:45,609 That man was the only person that ever gave a damn about me. 501 00:38:46,960 --> 00:38:50,442 - You son of a bitch. - He saw something good in me. 502 00:38:50,600 --> 00:38:54,127 Thought I could do better. He had a little girl! 503 00:38:54,280 --> 00:38:58,080 - Sit down. Sit. - I got him. Get down on the ground. 504 00:38:58,240 --> 00:39:00,163 - Get down. - On the floor. On the floor. 505 00:39:00,320 --> 00:39:01,810 Got it! 506 00:39:15,640 --> 00:39:18,291 Somebody get me a paramedic. 507 00:39:27,920 --> 00:39:29,809 I'm sorry. 508 00:39:30,640 --> 00:39:32,961 I couldn't help myself. 509 00:40:27,040 --> 00:40:29,042 Hey, Steve... 510 00:40:30,120 --> 00:40:32,088 You hand me that wrench? 511 00:40:39,720 --> 00:40:41,529 Thanks, buddy. 512 00:40:45,560 --> 00:40:47,210 All right. 513 00:40:49,520 --> 00:40:53,764 Okay. Heh. Hey, I'm gonna hold that one... 514 00:40:53,920 --> 00:40:55,968 See that? 515 00:40:57,440 --> 00:41:01,161 All right. Nice work. 516 00:41:25,960 --> 00:41:27,007 You need a hand? 517 00:41:30,720 --> 00:41:32,245 - Hey. - Hey. 518 00:41:33,320 --> 00:41:35,448 I was just on my way to the hospital to see Jordan, 519 00:41:35,600 --> 00:41:40,162 but I wanted to stop by first and say thank you. In person. 520 00:41:41,720 --> 00:41:43,449 You're welcome. 521 00:41:44,960 --> 00:41:47,691 You, uh, having some trouble with your differential? 522 00:41:50,600 --> 00:41:54,127 Yes, I am, actually. I just put new gaskets and seals in 523 00:41:54,320 --> 00:41:55,526 but she's still running rough. 524 00:41:55,680 --> 00:41:57,842 Try new bearings and thrust washers, that should fix it. 525 00:41:58,760 --> 00:42:01,730 - You know something about cars? - Not really. 526 00:42:01,880 --> 00:42:04,281 I know a few things about this car, though. 527 00:42:04,440 --> 00:42:06,488 Actually, I rode in it a couple of times. 528 00:42:07,400 --> 00:42:10,370 - Your dad loved to talk about this car. - Yeah, he certainly did. 529 00:42:11,840 --> 00:42:14,650 - He did. Hey, I appreciate the tip. - Oh, happy to help. 530 00:42:14,840 --> 00:42:15,966 Let me ask you a question, 531 00:42:16,120 --> 00:42:18,009 do you know how to fix the intake manifold leak? 532 00:42:18,160 --> 00:42:20,288 Because that one has been stumping me for years. 533 00:42:20,440 --> 00:42:24,240 - Sorry. I wish I did. - Okay. That's okay. 534 00:42:24,400 --> 00:42:26,164 I'll figure it out one of these days. 535 00:42:31,200 --> 00:42:36,161 - I should really get going. - Yeah, yeah, sure. Of course. 536 00:42:36,360 --> 00:42:37,486 Yeah. 537 00:42:38,200 --> 00:42:40,965 Um, am I gonna see you at the National Memorial next year? 538 00:42:41,160 --> 00:42:43,527 - Yeah. I'll be there. - All right. 539 00:42:45,200 --> 00:42:48,363 Hope it won't be that long before we see each other again, though. 540 00:42:50,040 --> 00:42:51,041 Me too. 541 00:43:15,920 --> 00:43:18,685 - Hello, Mr. Ortega. - What are you doing here? 542 00:43:18,840 --> 00:43:20,569 Returning your book. 543 00:43:22,240 --> 00:43:25,562 Did you ever read it? No? 544 00:43:25,720 --> 00:43:29,122 There's a passage in here that warns of the perils of meddling 545 00:43:29,280 --> 00:43:31,726 in someone else's affairs. 546 00:43:31,920 --> 00:43:35,561 "He who does will face retribution." 45359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.