Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,195 --> 00:00:22,544
All right, dude.
2
00:00:22,674 --> 00:00:23,738
Hey, say what we're
doing this weekend
3
00:00:23,762 --> 00:00:24,763
and who's cabin this is.
4
00:00:24,894 --> 00:00:26,287
So it's my buddy's cabin.
5
00:00:26,417 --> 00:00:29,377
It's our, our Deer
Camp tradition.
6
00:00:32,380 --> 00:00:33,729
When I went to go get ammo,
7
00:00:33,859 --> 00:00:36,645
I found this really
cool multi-tool,
8
00:00:36,775 --> 00:00:39,517
compass, whistle,
and magnifying glass
9
00:00:39,648 --> 00:00:41,824
so if we get lost, we can go.
10
00:00:43,260 --> 00:00:44,914
He's not gonna make it one day.
11
00:00:45,045 --> 00:00:48,222
Let's just try to
have fun, all right?
12
00:00:51,442 --> 00:00:52,530
Go on in, Ep.
13
00:00:52,661 --> 00:00:53,531
- Buck!
- Buck?
14
00:00:53,662 --> 00:00:54,702
Buck. Get out here, man.
15
00:00:54,750 --> 00:00:55,838
Time to go to Deer Camp.
16
00:00:55,968 --> 00:00:56,708
- Oh my God.
- Is it Debbie?
17
00:00:56,839 --> 00:00:57,839
No.
18
00:00:57,883 --> 00:00:59,102
Hey, Buck, wake up, man.
19
00:00:59,233 --> 00:01:00,843
- Aw, fuck. The fuck?
- Wake up, dude.
20
00:01:00,973 --> 00:01:02,323
Hey!
- Ah!
21
00:01:02,453 --> 00:01:03,193
So who the fuck are you?
22
00:01:03,324 --> 00:01:04,629
No. Who the are you, bro?
23
00:01:04,760 --> 00:01:06,501
Oh, shit.
24
00:01:37,662 --> 00:01:40,796
โช I see you coming,
the dead of the night โช
25
00:01:40,926 --> 00:01:46,018
โช Everybody's watching,
everybody's talking โช
26
00:01:46,149 --> 00:01:47,455
Woo!
27
00:01:47,585 --> 00:01:49,302
Can you believe it, guys?
She came outta nowhere.
28
00:01:49,326 --> 00:01:51,304
Dude, we've never filled a
tag before getting to camp.
29
00:01:51,328 --> 00:01:53,722
Yeah, but it kind of
scary though, right guys?
30
00:01:53,852 --> 00:01:57,465
Not in this 3,500
pound beast, dude.
31
00:01:58,901 --> 00:02:01,251
Hold on. I can't see shit.
32
00:02:04,167 --> 00:02:06,604
Oh, hey, hey, hey, hey.
Egbert's gonna barf.
33
00:02:06,735 --> 00:02:07,953
Hey, hold that in now.
34
00:02:08,084 --> 00:02:09,477
Don't you fucking puke.
35
00:02:09,607 --> 00:02:11,522
Don't you do it, hey.
36
00:02:11,653 --> 00:02:13,176
What's wrong with this guy?
37
00:02:13,307 --> 00:02:14,675
Out the window,
Ep. Out the window.
38
00:02:14,699 --> 00:02:16,223
Hey, pull over man. Pull over.
39
00:02:16,353 --> 00:02:17,591
Don't you puke, dude,
don't you fucking dare.
40
00:02:17,615 --> 00:02:19,051
I'm okay.
41
00:02:27,234 --> 00:02:28,689
Hey, Ep, what are you doing
with your throat there?
42
00:02:28,713 --> 00:02:29,845
What is that?
43
00:02:29,975 --> 00:02:31,760
It calms down my gag reflex.
44
00:02:31,890 --> 00:02:34,937
Kind of looks like you're
making room for a dick.
45
00:02:36,417 --> 00:02:37,722
Out of the way, fuckers.
46
00:02:37,853 --> 00:02:39,047
Daddy's got a piss
like an elephant.
47
00:02:39,071 --> 00:02:40,223
Oh fuck, hey, hey, hey, don't.
48
00:02:40,247 --> 00:02:41,267
Whoa, whoa. Buck, you fuck.
49
00:02:41,291 --> 00:02:42,901
Oh yeah.
50
00:02:43,032 --> 00:02:44,749
I'm watering your tires for
making me sit in the back,
51
00:02:44,773 --> 00:02:46,490
Well, your fat don't
fit in the cab.
52
00:02:46,514 --> 00:02:48,231
Bullshit. I got shotgun
on the rest of the way.
53
00:02:48,255 --> 00:02:50,102
No, no, no. Egbert
gets motion sickness.
54
00:02:50,126 --> 00:02:51,669
Yeah, this pussy almost
puked in my brand-new truck.
55
00:02:51,693 --> 00:02:53,434
Brand new, J.B.?
56
00:02:53,564 --> 00:02:55,107
This thing's got more miles
than a Mexican street walker.
57
00:02:55,131 --> 00:02:56,611
Uh, no offense, Karlos.
58
00:02:58,090 --> 00:02:59,570
Holy shit.
59
00:02:59,701 --> 00:03:01,224
Where you going?
60
00:03:01,355 --> 00:03:02,897
The Buck stops here.
61
00:03:02,921 --> 00:03:04,761
Come on, let's get to
camp before dark, Buck.
62
00:03:04,880 --> 00:03:06,360
Tough titties. My
liver's itching.
63
00:03:06,490 --> 00:03:08,188
We got booze in the
truck. You know that.
64
00:03:08,318 --> 00:03:09,493
Hey guys, come back.
65
00:03:09,624 --> 00:03:11,060
The fucking doe
must have knocked
66
00:03:11,191 --> 00:03:11,800
the battery cable
loose or something.
67
00:03:11,930 --> 00:03:13,236
Gimme a push.
68
00:03:14,803 --> 00:03:16,152
We shouldn't be stopping here.
69
00:03:16,283 --> 00:03:17,675
You're telling me that?
70
00:03:19,416 --> 00:03:21,002
Hey Bob, can I get
you another Spikehorn?
71
00:03:21,026 --> 00:03:24,639
Thanks, but I'd rather not.
72
00:03:24,769 --> 00:03:27,076
Oh yeah. Daddy is home.
73
00:03:36,477 --> 00:03:40,176
โช You see 'em coming
at you every night โช
74
00:03:40,307 --> 00:03:41,482
Three Spikehorns, beautiful.
75
00:03:41,612 --> 00:03:42,918
$3.75.
76
00:03:43,048 --> 00:03:44,504
Actually, I'll have
a Spikehorn Light.
77
00:03:44,528 --> 00:03:45,528
Okay.
78
00:03:45,616 --> 00:03:47,096
Two Spikehorns for Karlos and I,
79
00:03:47,227 --> 00:03:49,664
one Spikehorn Light and
a tampon for Egbert here.
80
00:03:49,794 --> 00:03:51,405
We actually don't
have Spike Light.
81
00:03:51,535 --> 00:03:54,451
- Just the tampon then.
- All right.
82
00:03:54,582 --> 00:03:57,715
โช They make you restless, it's
nothing you ain't seen before โช
83
00:03:57,846 --> 00:03:59,587
No, we got more in the back.
84
00:03:59,717 --> 00:04:00,762
Yeah.
85
00:04:01,806 --> 00:04:02,590
Well, hey boys.
86
00:04:02,720 --> 00:04:04,287
- Hey.
- Hey.
87
00:04:04,418 --> 00:04:06,028
Welcome to Deer
Camp. What'll it be?
88
00:04:06,158 --> 00:04:08,987
- Three Spikes, darling.
- Okay.
89
00:04:12,034 --> 00:04:16,212
Hey, uh, something's
wrong with your friend.
90
00:04:16,343 --> 00:04:17,953
Stop staring, Wes.
91
00:04:18,083 --> 00:04:19,452
You're embarrassing us in
front of the nice Indian lady.
92
00:04:19,476 --> 00:04:22,131
What's wrong with you, man?
93
00:04:24,089 --> 00:04:26,309
All right, boys. Here we go.
94
00:04:26,440 --> 00:04:27,745
To honor.
95
00:04:27,876 --> 00:04:32,837
Getting on her,
and staying on her.
96
00:04:34,796 --> 00:04:36,145
Oh, fuck yeah.
97
00:04:36,798 --> 00:04:38,147
All right.
98
00:04:38,278 --> 00:04:39,472
Now it's your first time
hunting buddy, right?
99
00:04:39,496 --> 00:04:40,628
You ready to kill something?
100
00:04:40,758 --> 00:04:42,151
- Mm-hmm.
- All right.
101
00:04:42,282 --> 00:04:43,433
Now before you go
shittin' in the woods,
102
00:04:43,457 --> 00:04:44,849
let me show you how to squat
103
00:04:44,980 --> 00:04:46,677
so you don't get mud
in your ass flaps.
104
00:04:46,808 --> 00:04:49,158
Oh, I ain't shittin'
in the woods.
105
00:04:49,289 --> 00:04:50,942
The hell you talking about?
106
00:04:51,073 --> 00:04:53,153
We're not going to the
fucking Trump Plaza Motel, Ep.
107
00:04:53,249 --> 00:04:55,120
Well, it's only a
week. I'll be fine.
108
00:04:55,251 --> 00:04:57,051
This sumbitch some going
to be turd tuckin'.
109
00:04:58,602 --> 00:04:59,753
I'm pretty sure that
shit'll kill you.
110
00:04:59,777 --> 00:05:01,344
He ain't wrong.
111
00:05:03,520 --> 00:05:05,392
Another round please.
112
00:05:05,522 --> 00:05:07,829
Ah.
113
00:05:07,959 --> 00:05:09,178
Here you go.
114
00:05:09,309 --> 00:05:10,701
I didn't catch your name.
115
00:05:10,832 --> 00:05:14,314
Oh, uh, I don't tell
strangers my name.
116
00:05:14,444 --> 00:05:15,445
I'm Wes.
117
00:05:15,576 --> 00:05:16,838
Go on, tell him your name.
118
00:05:16,968 --> 00:05:18,368
His girlfriend Carly
just dumped him
119
00:05:18,448 --> 00:05:19,556
and he didn't know
he could love again.
120
00:05:19,580 --> 00:05:21,495
Right. That's right.
121
00:05:22,757 --> 00:05:23,932
It's Star.
122
00:05:24,846 --> 00:05:25,910
Is that your stage name?
123
00:05:25,934 --> 00:05:27,283
No, they just give
124
00:05:27,414 --> 00:05:29,633
all you Native girls
funny names, don't they?
125
00:05:29,764 --> 00:05:30,915
Yes sir, just like they give
126
00:05:30,939 --> 00:05:32,723
y'all hilljacks fucked up teeth.
127
00:05:32,854 --> 00:05:34,174
What the hell did you say to me?
128
00:05:34,290 --> 00:05:36,205
Hey, take your
hands off her man.
129
00:05:36,336 --> 00:05:37,685
Do we need to step outside
130
00:05:37,815 --> 00:05:41,079
so I can straighten out
those teeth for you.
131
00:05:43,212 --> 00:05:44,953
Would you give me
another, sassy mouth?
132
00:05:45,083 --> 00:05:46,868
I don't think so.
133
00:05:54,745 --> 00:05:55,745
Ahh.
134
00:05:57,487 --> 00:06:00,316
Well, that was fucking gross.
135
00:06:01,796 --> 00:06:03,667
And I thought chivalry was dead.
136
00:06:03,798 --> 00:06:05,452
Perfect. Thanks.
137
00:06:06,714 --> 00:06:09,020
So how long are you
gonna be in town for?
138
00:06:09,151 --> 00:06:12,502
You tell me.
139
00:06:14,243 --> 00:06:18,856
โช You take your pension in
loneliness and alcohol โช
140
00:06:18,987 --> 00:06:21,598
I'm gonna sell this guy, guys.
141
00:06:21,729 --> 00:06:23,034
- So.
- Hey.
142
00:06:23,165 --> 00:06:24,645
You guys have a
pretty bad leaf drop
143
00:06:24,732 --> 00:06:25,863
up here over here, eh?
144
00:06:25,994 --> 00:06:27,038
Mm-hmm.
145
00:06:27,169 --> 00:06:28,605
Well, my company, The Rhino,
146
00:06:28,736 --> 00:06:32,000
has some pretty
amazing gutter guards.
147
00:06:33,044 --> 00:06:34,655
- Think about it.
- All right.
148
00:06:34,785 --> 00:06:36,700
- Those cigarettes?
- Yep.
149
00:06:36,831 --> 00:06:39,311
Can I, uh, can I get one?
150
00:06:40,617 --> 00:06:42,227
Oh man. Thank you
151
00:06:52,412 --> 00:06:54,172
- Shots, dude.
- I'm not doing anymore shots.
152
00:06:54,196 --> 00:06:55,676
You need it. Two
more shots, man.
153
00:06:55,806 --> 00:06:58,418
Listen!
154
00:06:58,548 --> 00:06:59,548
Oh, ho, ho, ho.
155
00:06:59,636 --> 00:07:01,246
All right, you assholes.
156
00:07:01,377 --> 00:07:04,206
Let's get those drinks in
the air and make a toast.
157
00:07:04,336 --> 00:07:05,425
Marry me.
158
00:07:05,555 --> 00:07:06,924
Not in your wettest
dreams, Robbie.
159
00:07:08,819 --> 00:07:10,168
Now I know some of you think
160
00:07:10,299 --> 00:07:12,040
this was once our
land, but you're wrong.
161
00:07:12,170 --> 00:07:13,781
It's still our land.
162
00:07:13,911 --> 00:07:15,351
So when you enter
the forest up here,
163
00:07:15,478 --> 00:07:17,219
we have a couple
of rules for you.
164
00:07:17,349 --> 00:07:19,439
First, respect the great spirit
165
00:07:19,569 --> 00:07:21,658
and harvest only what you need.
166
00:07:21,789 --> 00:07:26,402
Second, honor the deer.
Make it a merciful kill.
167
00:07:26,533 --> 00:07:30,232
And third, tip your bartenders,
you cheap mother fuckers.
168
00:07:32,147 --> 00:07:34,149
You know she's talking
to your fucking ass.
169
00:07:34,279 --> 00:07:37,761
To the hunt!
170
00:07:41,678 --> 00:07:43,811
- Hey, Star.
- Yes, Wesley?
171
00:07:43,941 --> 00:07:45,769
It is Wesley, isn't it?
172
00:07:45,900 --> 00:07:47,573
I actually haven't been called
that since the third grade.
173
00:07:47,597 --> 00:07:48,642
- Oh.
- Um,
174
00:07:49,512 --> 00:07:50,948
there's this guy from work,
175
00:07:51,079 --> 00:07:52,622
he's letting us use his
cabin for the weekend
176
00:07:52,646 --> 00:07:55,039
and he gave us this map,
177
00:07:55,170 --> 00:07:57,346
but it's a little bit-
178
00:07:57,477 --> 00:07:58,477
It's really shitty.
179
00:07:58,565 --> 00:07:59,957
Yeah.
180
00:08:00,088 --> 00:08:02,264
Oh, well that's an old
logging road off of 28.
181
00:08:02,394 --> 00:08:03,918
You guys got four-wheel
drive, right?
182
00:08:04,048 --> 00:08:06,007
- Fuck yeah, I do.
- All right.
183
00:08:06,137 --> 00:08:08,662
Uh, well, follow the
old logging road a ways
184
00:08:08,792 --> 00:08:10,881
and then here you'll see
a huge tamarack tree,
185
00:08:11,012 --> 00:08:11,839
you're gonna turn right.
186
00:08:11,969 --> 00:08:13,449
And then in about a mile or so,
187
00:08:13,580 --> 00:08:15,843
you should see the
cabin on the left.
188
00:08:15,973 --> 00:08:20,412
And if you hit Lake Manitou,
you've gone too far.
189
00:08:21,239 --> 00:08:23,111
That's a cool necklace.
190
00:08:23,241 --> 00:08:25,113
Oh it was my grandmother's.
191
00:08:25,243 --> 00:08:27,071
Are those shells?
192
00:08:28,464 --> 00:08:29,639
Deer toes.
193
00:08:30,292 --> 00:08:31,815
Gnarly.
194
00:08:31,946 --> 00:08:34,296
What the fuck are you
dick sticks looking at?
195
00:08:34,426 --> 00:08:37,342
Oh, a bar fight. How original.
196
00:08:39,823 --> 00:08:41,477
What's going on here?
197
00:08:41,608 --> 00:08:43,411
Why don't you ask the cast
of "Deliverance" over here?
198
00:08:43,435 --> 00:08:47,222
Well, the way we see it,
we got a darky, a wetback,
199
00:08:47,352 --> 00:08:48,658
and four fudge packers.
200
00:08:48,789 --> 00:08:50,069
What the hell did you just say?
201
00:08:50,138 --> 00:08:51,487
I ain't no fudge packer.
202
00:08:51,618 --> 00:08:53,968
- Yeah, this here's Karlos.
- With a K.
203
00:08:54,098 --> 00:08:55,404
Used to be with a C,
204
00:08:55,535 --> 00:08:58,189
but after he registered
25 Ks in Lebanon,
205
00:08:58,320 --> 00:08:59,626
he changed it legally.
206
00:08:59,756 --> 00:09:00,931
Ain't that right, Karlos?
207
00:09:01,062 --> 00:09:02,629
Always been with a K.
208
00:09:02,759 --> 00:09:04,239
Dude.
209
00:09:04,369 --> 00:09:06,130
Aren't we over this racist
bullshit by now, guys?
210
00:09:06,154 --> 00:09:07,590
It's 1986.
211
00:09:07,721 --> 00:09:08,939
We just don't like your type
212
00:09:09,070 --> 00:09:10,985
coming up here breathing on us.
213
00:09:11,115 --> 00:09:12,377
What the fuck you doing
214
00:09:12,508 --> 00:09:13,833
with that confederate
flag shirt on, boy?
215
00:09:13,857 --> 00:09:15,903
You wanna make
something of it, boy?
216
00:09:16,033 --> 00:09:17,469
You keep talking like that,
217
00:09:17,600 --> 00:09:21,038
and I'm gonna be your
back-door stranger.
218
00:09:21,169 --> 00:09:23,737
Come on guys. This is
the Peace Pipe, right?
219
00:09:23,867 --> 00:09:25,667
And no one wants to end
up in the county jail-
220
00:09:37,881 --> 00:09:40,841
Marshmallow-ass mother fucker.
221
00:09:40,971 --> 00:09:41,971
Ah! Fuck!
222
00:09:43,583 --> 00:09:44,801
Ha, ha, ha, ha, ha!
223
00:09:44,932 --> 00:09:47,804
Hit him in the fucking face.
224
00:09:48,544 --> 00:09:49,632
You fuck.
225
00:09:53,070 --> 00:09:56,596
Fight, fight, fight, fight!
226
00:09:58,989 --> 00:10:00,643
- Get off him.
- Dude.
227
00:10:00,774 --> 00:10:02,708
Just remember, when you pull
the trigger this season,
228
00:10:02,732 --> 00:10:03,951
it could have been worse.
229
00:10:05,082 --> 00:10:08,433
Crazy fuck!
230
00:10:15,005 --> 00:10:17,355
Stop right there, numb nuts.
231
00:10:17,486 --> 00:10:18,922
The fun's over.
232
00:10:23,927 --> 00:10:26,147
I thought your type
only used bow and arrow.
233
00:10:26,277 --> 00:10:28,715
Oh, I'm pretty good with my bow.
234
00:10:28,845 --> 00:10:32,022
But that's a really
small target.
235
00:10:33,241 --> 00:10:34,982
Let's get the hell
outta here, Buford.
236
00:10:35,112 --> 00:10:36,548
Of course your name is Buford.
237
00:10:36,679 --> 00:10:39,073
I bet all you fuckers
are named Buford.
238
00:10:39,203 --> 00:10:40,770
This ain't over. Bitch.
239
00:10:40,901 --> 00:10:42,903
- Let's go man, come on.
- Yes, Buford. It is.
240
00:10:43,033 --> 00:10:43,817
All right.
241
00:10:43,947 --> 00:10:45,166
Who's buying me a drink?
242
00:10:46,689 --> 00:10:47,864
Oh. Perfect.
243
00:11:29,471 --> 00:11:30,472
Hello?
244
00:11:32,822 --> 00:11:35,172
Number one or number two?
245
00:11:40,090 --> 00:11:41,090
Okay.
246
00:11:46,183 --> 00:11:48,185
Make a sound and
I'll cut your throat.
247
00:11:53,147 --> 00:11:54,191
Get off me!
248
00:12:12,296 --> 00:12:14,168
Stop it.
249
00:12:14,298 --> 00:12:16,910
Stop it. I don't wanna
have to kill you.
250
00:12:22,350 --> 00:12:24,178
Get off me!
251
00:12:27,007 --> 00:12:30,488
Get off me!
252
00:12:31,402 --> 00:12:35,015
Get off me!
253
00:13:17,100 --> 00:13:19,581
Yo, Wes. Check out
my moonwalk, man.
254
00:13:19,711 --> 00:13:22,410
Geez. Hey, have you seen Star?
255
00:13:22,540 --> 00:13:23,541
You got it bad, dude.
256
00:13:23,672 --> 00:13:25,456
All right. Time to go boys.
257
00:13:25,587 --> 00:13:27,589
I can't leave yet, guys.
258
00:13:27,719 --> 00:13:28,719
Bullshit.
259
00:13:28,808 --> 00:13:30,200
We gotta leave while someone
260
00:13:30,331 --> 00:13:31,525
can still keep us
between the ditches.
261
00:13:31,549 --> 00:13:34,335
Hey! Found him on the shitter.
262
00:13:34,465 --> 00:13:36,119
You wipe for him?
263
00:13:36,250 --> 00:13:38,271
Guys, I gotta say goodbye to
Star before we leave, okay?
264
00:13:38,295 --> 00:13:40,558
Dude, I promise you
we'll come back, man.
265
00:13:40,689 --> 00:13:42,560
Let's hit the fucking road.
266
00:13:42,691 --> 00:13:46,086
โช For a lesson learned
267
00:13:46,216 --> 00:13:49,567
โช But none of that's
a great concern โช
268
00:13:49,698 --> 00:13:51,569
I left a note here for Star.
269
00:13:51,700 --> 00:13:54,268
I'll add it to the others.
270
00:13:56,923 --> 00:13:59,926
โช Home got my
271
00:14:00,056 --> 00:14:01,797
48 beers in 24 hours.
272
00:14:01,928 --> 00:14:05,192
That's my record and
I intend to crush it.
273
00:14:05,322 --> 00:14:06,323
48?
274
00:14:07,411 --> 00:14:08,499
Holy shit, J.B.
275
00:14:08,630 --> 00:14:09,936
Them cornholin' sons of bitches
276
00:14:10,066 --> 00:14:11,851
done fucked up your truck, man.
277
00:14:11,981 --> 00:14:13,809
Those assholes.
278
00:14:13,940 --> 00:14:16,812
Uh-oh. Looks like J.B.'s
too drunk to drive.
279
00:14:16,943 --> 00:14:19,510
I guess one of us is gonna
have to, okay, I'll do it.
280
00:14:26,300 --> 00:14:27,823
The beast lives.
281
00:14:29,085 --> 00:14:31,261
All right, which direction
are we going boys?
282
00:14:31,392 --> 00:14:32,567
North on 37.
283
00:14:32,697 --> 00:14:34,003
And then we're gonna-
284
00:14:34,134 --> 00:14:35,454
All right, fuck
it. We'll wing it.
285
00:14:48,626 --> 00:14:51,151
I remember my first time, Ep.
286
00:14:51,281 --> 00:14:52,500
Do I want to hear this?
287
00:14:52,630 --> 00:14:54,371
Bob set me up on a narrow draw
288
00:14:54,502 --> 00:14:56,504
between two winter wheat fields.
289
00:14:56,634 --> 00:14:59,420
And right at dawn,
I see a huge rack.
290
00:14:59,550 --> 00:15:02,031
Must've been your mama
bringing your ass a sandwich.
291
00:15:02,162 --> 00:15:04,468
Hey, you leave Lorraine's
tits out of this.
292
00:15:04,599 --> 00:15:05,992
- Uh, left, right here.
- Where?
293
00:15:06,122 --> 00:15:07,317
Right here, uh, left right here.
294
00:15:07,341 --> 00:15:08,690
Which fucking way, man?
295
00:15:08,820 --> 00:15:12,346
- Right here. Right here.
- 'Kay. Jesus.
296
00:15:13,564 --> 00:15:15,088
Anyway, huge rack.
297
00:15:15,218 --> 00:15:17,655
Not my mama's tits,
but an eight-point.
298
00:15:17,786 --> 00:15:19,396
Man, my hands were
shaking so bad,
299
00:15:19,527 --> 00:15:21,355
but I remember what Dad told me,
300
00:15:21,485 --> 00:15:24,184
he said, "Buck, but you
worthless piece of shit.
301
00:15:24,314 --> 00:15:26,142
Just take a slow, steady breath
302
00:15:26,273 --> 00:15:27,665
and you let out half of it
303
00:15:27,796 --> 00:15:29,711
right before you go
squeezin' the trigger."
304
00:15:29,841 --> 00:15:32,583
I aced that bitch and we
ate his heart for lunch.
305
00:15:32,714 --> 00:15:35,412
- Wait, the heart?
- Mm-hmm.
306
00:15:35,543 --> 00:15:37,216
I'm gonna show you how to
cook up by heart, buddy.
307
00:15:37,240 --> 00:15:38,981
I ain't eating any heart.
308
00:15:39,112 --> 00:15:40,461
It's ritual.
309
00:15:40,591 --> 00:15:43,072
First buck we kill,
we cook up the heart.
310
00:15:43,203 --> 00:15:44,595
You don't have a choice.
311
00:15:44,726 --> 00:15:46,902
Oh man, it'll put
hair on your nuts too.
312
00:15:47,033 --> 00:15:48,991
I don't need any more of that.
313
00:15:49,122 --> 00:15:52,212
Hey, right here. Right here.
314
00:15:58,827 --> 00:16:01,090
Can you turn that fucking
thing off, please?
315
00:16:01,221 --> 00:16:02,570
What do you care?
316
00:16:02,700 --> 00:16:04,300
'Cause it's pissin'
me off. That's why.
317
00:16:07,140 --> 00:16:10,839
Are you guys sure we're
going the right way?
318
00:16:10,970 --> 00:16:13,320
Oh yeah. This is the place.
319
00:16:13,450 --> 00:16:14,495
Bad ass.
320
00:16:23,895 --> 00:16:26,986
Ain't this place
the shit, Karlos?
321
00:16:29,336 --> 00:16:31,947
Good place for killing.
322
00:16:32,078 --> 00:16:34,428
You got a horseshoe in?
323
00:16:37,692 --> 00:16:39,215
Fuck yeah. Shit.
324
00:16:40,477 --> 00:16:44,003
Is it weird that
made my nipples hard?
325
00:16:47,006 --> 00:16:49,791
Look at this place.
326
00:16:49,921 --> 00:16:51,010
Oh wow.
327
00:16:51,140 --> 00:16:53,229
And they left us
a welcoming gift.
328
00:16:53,360 --> 00:16:55,449
And some reading material.
329
00:16:55,579 --> 00:16:56,579
Lacey Waxwing.
330
00:16:56,667 --> 00:16:59,105
Oh yeah. '79 catalog.
331
00:16:59,235 --> 00:17:01,107
She likes long
walks on the beach.
332
00:17:01,237 --> 00:17:02,891
Is that...?
333
00:17:03,022 --> 00:17:05,154
- Bear trap.
- For what?
334
00:17:07,113 --> 00:17:11,073
Some bears, fuckwad.
335
00:17:18,907 --> 00:17:21,997
Maybe I should have
fought harder for her.
336
00:17:22,128 --> 00:17:24,869
Maybe we should throw that
thing in the fucking fire.
337
00:17:25,000 --> 00:17:27,524
This cabin needs gutters.
338
00:17:27,655 --> 00:17:30,136
Bros before hoes, dude.
339
00:17:31,093 --> 00:17:32,486
Shotgun man.
340
00:17:32,616 --> 00:17:34,705
All right. All right.
341
00:17:35,793 --> 00:17:37,317
All right, Buck, go.
342
00:17:37,447 --> 00:17:39,188
Here we are, the
greatest hunters
343
00:17:39,319 --> 00:17:41,234
in the state of
fucking Michigan.
344
00:17:41,364 --> 00:17:42,800
Pulled one deer tag
345
00:17:42,931 --> 00:17:44,802
before we even got out
of the fuckin' truck.
346
00:17:44,933 --> 00:17:48,763
Beat that, bitch.
347
00:17:49,503 --> 00:17:51,113
Hey, smell that?
348
00:17:51,940 --> 00:17:53,202
Hey Karlos, Karlos, Karlos,
349
00:17:53,333 --> 00:17:55,987
say something to
the world, buddy.
350
00:17:56,118 --> 00:17:59,121
Come on, man. Fucking
introduce yourself.
351
00:18:00,818 --> 00:18:02,951
Sorry. He's a little shy.
352
00:18:03,082 --> 00:18:04,561
He's new to the group,
353
00:18:04,692 --> 00:18:05,930
but the rest of us, we've
all known each other
354
00:18:05,954 --> 00:18:07,477
since before we sprouted pubes.
355
00:18:07,608 --> 00:18:09,914
But he's a great electrician,
356
00:18:10,045 --> 00:18:12,439
but he's a mean-ass drunk.
357
00:18:16,921 --> 00:18:19,794
A little dip for the little dip?
358
00:18:20,969 --> 00:18:22,579
There you go. Oh,
there you go, buddy.
359
00:18:22,710 --> 00:18:24,320
Right in the lip.
360
00:18:25,539 --> 00:18:26,579
- Like that?
- Great. Yeah.
361
00:18:26,627 --> 00:18:28,150
There you go, buddy.
362
00:18:29,673 --> 00:18:30,998
There you go. You
can feel it, right?
363
00:18:31,022 --> 00:18:33,112
- Oh, he's gaggin'.
- Hmm?
364
00:18:34,200 --> 00:18:34,852
Look out. Look out.
365
00:18:34,983 --> 00:18:36,027
Oh!
366
00:18:45,298 --> 00:18:46,690
Paulson.
367
00:18:46,821 --> 00:18:48,451
Sheriff, Deputy Williams here.
368
00:18:48,475 --> 00:18:49,669
I'm over at Murphy's Peace Pipe
369
00:18:49,693 --> 00:18:51,260
and, uh, one of the bartenders
370
00:18:51,391 --> 00:18:53,088
was found out back this morning.
371
00:18:53,219 --> 00:18:56,047
Murdered. I got her right here.
372
00:18:56,874 --> 00:18:57,875
It's Star.
373
00:18:58,833 --> 00:19:01,140
It's Star, uh... I got you.
374
00:19:01,270 --> 00:19:02,532
I know her mother.
375
00:19:02,663 --> 00:19:04,012
Son of a bitch.
376
00:19:04,143 --> 00:19:05,318
What was the cause of death?
377
00:19:05,448 --> 00:19:06,710
Not sure yet.
378
00:19:06,841 --> 00:19:09,539
She was strangled and stabbed.
379
00:19:11,237 --> 00:19:12,586
Was she, um,
380
00:19:13,413 --> 00:19:15,241
was she raped?
- No.
381
00:19:15,371 --> 00:19:16,677
Looks like she fought back.
382
00:19:16,807 --> 00:19:18,133
Well, that would've
pissed him off.
383
00:19:18,157 --> 00:19:19,767
Who's on scene?
384
00:19:19,897 --> 00:19:22,857
Right now, the coroner
and Detective Anderson.
385
00:19:22,987 --> 00:19:24,554
Let them finish up there
386
00:19:24,685 --> 00:19:26,402
and find out who was
at that bar last night.
387
00:19:26,426 --> 00:19:28,210
And then get back here
as soon as you can.
388
00:19:28,341 --> 00:19:29,777
Yes, sir.
389
00:19:44,270 --> 00:19:45,706
Sheriff.
390
00:19:45,836 --> 00:19:47,466
I just got off the phone
with Star's mother.
391
00:19:47,490 --> 00:19:49,536
You know what she told me?
392
00:19:49,666 --> 00:19:51,668
"I knew this would
happen one day."
393
00:19:51,799 --> 00:19:53,931
Why the hell would she
say something like that?
394
00:19:54,062 --> 00:19:56,020
Long before you put on a badge,
395
00:19:56,151 --> 00:19:59,676
this girl, Melissa Fox,
was found murdered.
396
00:19:59,807 --> 00:20:01,417
A couple days later,
397
00:20:01,548 --> 00:20:05,247
group of hunters were
found disemboweled.
398
00:20:07,467 --> 00:20:12,080
This one, we had to identify
by his dental records.
399
00:20:13,429 --> 00:20:16,432
A couple summers later,
another girl was found dead.
400
00:20:16,563 --> 00:20:19,870
We found some
backpackers mutilated.
401
00:20:20,001 --> 00:20:21,239
Dive team had to
pull a couple bodies
402
00:20:21,263 --> 00:20:24,266
outta the bottom
of Lake Manitou.
403
00:20:25,267 --> 00:20:27,226
Ever catch the guy?
404
00:20:31,839 --> 00:20:33,536
There's a pattern here.
405
00:20:33,667 --> 00:20:36,409
Every time a girl like
Star is found dead,
406
00:20:36,539 --> 00:20:38,324
more bodies follow.
407
00:20:40,761 --> 00:20:43,024
You know, Sheriff, Buford
Johnson and his goons
408
00:20:43,154 --> 00:20:45,766
were at the Peace
Pipe last night.
409
00:20:45,896 --> 00:20:47,202
We know what kind of guy he is
410
00:20:47,333 --> 00:20:49,422
and we know what
they're capable of.
411
00:20:49,552 --> 00:20:52,729
And these notes
were left for Star.
412
00:20:53,861 --> 00:20:56,994
A few of the names
I don't recognize.
413
00:20:59,127 --> 00:21:00,824
I'm gonna need you to stay here.
414
00:21:00,955 --> 00:21:02,609
Round up the usual suspects.
415
00:21:02,739 --> 00:21:04,219
Yes, sir.
416
00:21:04,350 --> 00:21:07,918
I'm gonna start with Buford,
see what he has to say.
417
00:21:08,049 --> 00:21:11,008
Then I'm gonna go to the woods.
418
00:21:11,139 --> 00:21:12,140
Why?
419
00:21:13,968 --> 00:21:17,406
Try and prevent
another bear attack.
420
00:22:20,339 --> 00:22:23,298
Good morning, sunshine.
421
00:22:26,170 --> 00:22:29,260
How do you drink and
chew at the same time?
422
00:22:29,391 --> 00:22:30,740
The hell are you talking about?
423
00:22:30,871 --> 00:22:32,916
This is the breakfast
of champions.
424
00:22:33,047 --> 00:22:35,179
I mean, doesn't it get
all mixed up together?
425
00:22:35,310 --> 00:22:36,833
Yeah, sure.
426
00:22:36,964 --> 00:22:38,550
But so do your green beans
and your mashed potatoes.
427
00:22:38,574 --> 00:22:40,228
It's all going to the
same place, right?
428
00:22:42,143 --> 00:22:46,321
Oh, speaking of which, I think
I gotta pump a dump. Yep.
429
00:22:47,801 --> 00:22:49,890
Ooh!
430
00:22:54,068 --> 00:22:56,592
All right boys, call 'em out.
431
00:22:56,723 --> 00:22:58,594
Bolt action .30-06
432
00:22:59,856 --> 00:23:01,205
Model 94 AE.
433
00:23:02,293 --> 00:23:04,818
Model 1894. Thanks
Grandpa Herm.
434
00:23:04,948 --> 00:23:07,516
.30-30 lever
action. Hot loads.
435
00:23:07,647 --> 00:23:09,364
Don't point that fucking
thing at me, man.
436
00:23:09,388 --> 00:23:11,781
.270, nine-power scope
437
00:23:11,912 --> 00:23:13,130
.410 pump.
438
00:23:15,568 --> 00:23:19,049
- A .410?
- That's a child's weapon.
439
00:23:19,180 --> 00:23:20,573
This is birdshot.
440
00:23:20,703 --> 00:23:22,618
They're bullets.
What's the difference?
441
00:23:22,749 --> 00:23:24,490
Good Lord, Egbert.
442
00:23:24,620 --> 00:23:26,927
Hey, keep on pumping that
thing. Let's see what happens.
443
00:23:27,057 --> 00:23:28,697
Maybe let's just
keep it down here
444
00:23:28,755 --> 00:23:29,843
until we get outside, huh?
445
00:23:29,973 --> 00:23:30,974
Okay.
446
00:23:35,414 --> 00:23:37,392
All right. You're hunting
with me today, Ep.
447
00:23:37,416 --> 00:23:38,417
Come on.
448
00:23:42,943 --> 00:23:44,945
Wait, is that...?
449
00:23:45,075 --> 00:23:46,686
The shitter? Oh yeah.
450
00:23:46,816 --> 00:23:48,490
I already cooked up a meatloaf
in there this morning.
451
00:23:48,514 --> 00:23:51,386
Now, from here on out.
No more talking, okay?
452
00:23:51,517 --> 00:23:52,909
Hand signals only.
453
00:23:53,040 --> 00:23:54,389
Got it.
454
00:23:54,520 --> 00:23:57,348
The fuck did I just say, man?
455
00:24:13,234 --> 00:24:15,081
Dude, we should go back
to the Peace Pipe tonight.
456
00:24:15,105 --> 00:24:16,629
Fuck that, man.
457
00:24:16,759 --> 00:24:17,823
We've been trying to get
you out here in the woods
458
00:24:17,847 --> 00:24:19,458
for the past two years.
459
00:24:19,588 --> 00:24:21,808
Yeah, but I think she liked me.
460
00:24:21,938 --> 00:24:25,246
She flirts for tips.
461
00:24:25,376 --> 00:24:28,031
Maybe you're jealous.
462
00:24:47,398 --> 00:24:50,271
Man, Buck's a crazy dude, man.
463
00:24:51,490 --> 00:24:53,840
How long you guys
been working together?
464
00:24:53,970 --> 00:24:55,470
One time in high school,
man, it was so crazy-
465
00:24:55,494 --> 00:24:57,974
Look, look. I hunt alone.
466
00:25:02,675 --> 00:25:03,719
Um, okay.
467
00:25:06,896 --> 00:25:08,507
Well good luck.
468
00:25:08,637 --> 00:25:12,772
You know deer can smell
a asshole a mile away.
469
00:25:15,557 --> 00:25:16,557
Prick.
470
00:25:35,882 --> 00:25:39,842
Egbert, get your
little ass over here.
471
00:25:39,973 --> 00:25:40,974
No.
472
00:25:42,497 --> 00:25:44,064
I don't want this beer,
473
00:25:44,194 --> 00:25:49,156
but after last night,
I need this beer.
474
00:25:51,332 --> 00:25:52,333
Ah.
475
00:26:02,299 --> 00:26:03,300
Cheers.
476
00:26:24,626 --> 00:26:26,106
Get over here.
477
00:26:26,846 --> 00:26:27,846
Come on.
478
00:26:32,112 --> 00:26:34,027
Come here. Come here.
479
00:27:50,756 --> 00:27:52,322
Did that come from camp?
480
00:27:52,453 --> 00:27:54,629
Someone's in trouble.
481
00:27:56,413 --> 00:27:57,501
What the hell?
482
00:28:00,940 --> 00:28:03,856
Come on, bitch. Get up.
483
00:28:06,249 --> 00:28:07,424
What the shit?
484
00:28:07,555 --> 00:28:08,904
Who fucking...
485
00:28:21,612 --> 00:28:23,614
This every one in your party?
486
00:28:23,745 --> 00:28:26,356
What son of a bitch just
got himself fucking killed?
487
00:28:26,487 --> 00:28:28,619
Karlos, you might
wanna lower your, uh...
488
00:28:28,750 --> 00:28:29,751
Karlos, is it?
489
00:28:29,882 --> 00:28:31,710
You scared off lunch.
490
00:28:31,840 --> 00:28:33,973
What could we do
for you, officer?
491
00:28:34,103 --> 00:28:37,019
It's sheriff. Sheriff Paulson.
492
00:28:39,239 --> 00:28:42,068
You boys were at the Peace
Pipe last night, weren't you?
493
00:28:42,198 --> 00:28:43,939
Yeah, we were there.
494
00:28:44,070 --> 00:28:45,506
Just long enough
495
00:28:45,636 --> 00:28:47,266
for some racist fucktards
to pick a fight with us.
496
00:28:47,290 --> 00:28:50,903
Yeah and put a tire
iron through my window.
497
00:28:54,167 --> 00:28:58,519
The bartender was found
murdered this morning.
498
00:28:59,650 --> 00:29:01,348
Her name was Star.
499
00:29:02,262 --> 00:29:03,437
Star Agache.
500
00:29:06,919 --> 00:29:07,919
Fuck.
501
00:29:11,924 --> 00:29:13,186
Sorry, Wes.
502
00:29:14,578 --> 00:29:15,579
Wes?
503
00:29:18,104 --> 00:29:20,410
Wesley. This is you?
504
00:29:20,541 --> 00:29:21,541
You wrote this?
505
00:29:21,629 --> 00:29:23,239
Yeah. That's me.
506
00:29:23,370 --> 00:29:24,913
You wrote that you were
gonna go back for her.
507
00:29:24,937 --> 00:29:27,809
I was. I, I was
planning on it.
508
00:29:27,940 --> 00:29:31,117
So did you, did you
go back for her?
509
00:29:31,247 --> 00:29:32,945
Nobody left here last night.
510
00:29:33,075 --> 00:29:35,251
Your sounding rather
accusatory there, sheriff.
511
00:29:35,382 --> 00:29:36,687
Yeah, we didn't come up here
512
00:29:36,818 --> 00:29:39,386
to get in any
trouble, your Honor.
513
00:29:45,174 --> 00:29:49,526
Not living up here, you
boys wouldn't know it,
514
00:29:50,701 --> 00:29:53,574
but too many of our
girls go missing.
515
00:29:53,704 --> 00:29:57,491
Outsiders come up here and
take more than venison.
516
00:29:57,621 --> 00:29:59,449
Well, what about those
assholes at the bar?
517
00:29:59,580 --> 00:30:00,940
Yeah. I mean, she
kicked them out
518
00:30:01,016 --> 00:30:02,254
with a shotgun pointed
at their asses.
519
00:30:02,278 --> 00:30:03,671
Pissed 'em off real good.
520
00:30:03,802 --> 00:30:05,127
Yeah, I'm not telling
you how to do your job,
521
00:30:05,151 --> 00:30:06,848
but maybe look up
those backwoods,
522
00:30:06,979 --> 00:30:10,330
cousin-fucking pieces of shit
and see if they know anything.
523
00:30:10,460 --> 00:30:11,940
I already did.
524
00:30:13,202 --> 00:30:15,204
And they had the same
sentiments about you.
525
00:30:15,335 --> 00:30:17,816
I ain't no cousin fucker.
526
00:30:20,122 --> 00:30:22,342
Her mother named her Star
527
00:30:22,472 --> 00:30:24,953
because of what she
saw in her eyes.
528
00:30:40,795 --> 00:30:45,887
There's no hiding from the
sins committed on these lands.
529
00:30:57,594 --> 00:30:59,683
I can't believe this.
530
00:30:59,814 --> 00:31:01,468
What kind of coward
could do this?
531
00:31:01,598 --> 00:31:03,905
I've seen worse in Lebanon.
532
00:31:04,036 --> 00:31:06,429
This isn't fucking
Lebanon, Karlos.
533
00:31:06,560 --> 00:31:08,214
Hey, push me again.
534
00:31:08,344 --> 00:31:10,738
Come on. See what happens.
535
00:31:10,869 --> 00:31:12,000
Guys, guys, guys, guys.
536
00:31:12,131 --> 00:31:13,828
Calm, calm, calm, calm. Right?
537
00:31:13,959 --> 00:31:15,743
Your work friends a
real asshole, Buck.
538
00:31:15,874 --> 00:31:17,397
Yeah, he knows. Drink this.
539
00:31:17,527 --> 00:31:19,573
I don't want a drink
right now, man.
540
00:31:19,703 --> 00:31:21,531
Look buddy. I liked
her too, okay?
541
00:31:21,662 --> 00:31:24,578
She had spunk, she was
smoking hot, cute little mole,
542
00:31:24,708 --> 00:31:25,908
but you have a choice to make.
543
00:31:25,971 --> 00:31:27,624
You can either let
this drag us down
544
00:31:27,755 --> 00:31:29,800
or we can acknowledge
this girl's life
545
00:31:29,931 --> 00:31:31,977
right here, right now.
546
00:31:37,373 --> 00:31:38,984
There you go.
547
00:31:39,114 --> 00:31:41,247
Whoa. What is that?
548
00:31:41,377 --> 00:31:42,683
I don't know. Uncle made it.
549
00:31:42,813 --> 00:31:43,814
Kicks though, don't it?
550
00:31:43,945 --> 00:31:45,164
It just burns.
551
00:31:45,294 --> 00:31:46,600
Like a fucking herpes flare.
552
00:31:49,995 --> 00:31:52,432
Buck, you fucking asshole.
553
00:32:00,657 --> 00:32:01,876
Did I miss something?
554
00:32:02,007 --> 00:32:03,486
Ep, perfect timing.
555
00:32:03,617 --> 00:32:04,817
We're gonna need that pop gun.
556
00:32:04,923 --> 00:32:06,837
It's a .410, Buck.
557
00:32:12,365 --> 00:32:14,758
You're up first, J.B.
558
00:32:15,716 --> 00:32:17,674
She was more than beautiful.
559
00:32:17,805 --> 00:32:19,894
She was fucking spirited.
560
00:32:20,025 --> 00:32:21,200
Who?
561
00:32:22,549 --> 00:32:26,640
The bartender was found
murdered this morning.
562
00:32:29,817 --> 00:32:30,817
Pull.
563
00:32:37,694 --> 00:32:38,913
Nice shot.
564
00:32:40,132 --> 00:32:43,004
She saved my ass from
that hilljack too.
565
00:32:43,135 --> 00:32:44,353
Pull!
566
00:32:46,094 --> 00:32:48,116
Son of a bitch, man, you almost
shot my fucking hand off.
567
00:32:48,140 --> 00:32:50,100
He's panicking 'cause
it's his jerking-off hand.
568
00:32:50,229 --> 00:32:51,882
Hey, fuck you.
569
00:32:52,013 --> 00:32:54,165
I'm ambidextrous and you know
I get way more ass than you.
570
00:32:54,189 --> 00:32:55,189
Oh yeah?
571
00:32:55,277 --> 00:32:56,626
Come over here and sniff my dick
572
00:32:56,757 --> 00:32:58,437
so you can remember
what pussy smells like.
573
00:32:59,803 --> 00:33:01,651
Oh, I already know what your
sister's pussy smells like.
574
00:33:01,675 --> 00:33:02,719
You fucking prick.
575
00:33:02,850 --> 00:33:04,025
What was her name again?
576
00:33:04,156 --> 00:33:05,505
I know she knows mine
577
00:33:05,635 --> 00:33:07,178
'cause she screamed it a
thousand fuckin' times.
578
00:33:07,202 --> 00:33:08,484
- Fucking relax, Buck.
- Seriously, Buck?
579
00:33:08,508 --> 00:33:09,702
You're such a fucking asshole.
580
00:33:09,726 --> 00:33:10,989
Never gets old man.
581
00:33:11,119 --> 00:33:14,079
Seriously. Fuck you, asshole.
582
00:33:14,209 --> 00:33:17,952
All right, Wes, let's
see what you got.
583
00:33:22,913 --> 00:33:24,567
She, she was more than funny
584
00:33:24,698 --> 00:33:25,936
and, and spirited and all that.
585
00:33:25,960 --> 00:33:28,267
You know, she, um, she...
586
00:33:38,799 --> 00:33:40,801
Just toss it, Marino.
587
00:33:47,068 --> 00:33:48,741
What the fuck, man? That
was a perfect throw.
588
00:33:48,765 --> 00:33:50,028
What are you doing?
589
00:33:50,158 --> 00:33:52,943
There's something in the woods.
590
00:33:55,033 --> 00:33:56,295
I don't see anything.
591
00:33:56,425 --> 00:33:57,620
You couldn't see
a pair a titties
592
00:33:57,644 --> 00:33:58,664
if they slapped you in the face.
593
00:33:58,688 --> 00:34:00,516
What'd you see, Wes?
594
00:34:00,647 --> 00:34:01,996
One of those
confederate fuckers?
595
00:34:02,127 --> 00:34:03,911
No, I don't think so.
596
00:34:04,042 --> 00:34:05,122
Maybe it was a bear.
597
00:34:05,217 --> 00:34:08,002
No. Guys, I'm serious.
598
00:34:17,925 --> 00:34:19,448
What the hell, Buck?
599
00:34:19,579 --> 00:34:21,459
Warn us before you blast
off in our ear, Dude.
600
00:34:21,494 --> 00:34:23,626
A crow? Why the hell
would you shoot that?
601
00:34:23,757 --> 00:34:25,197
I was warming up
my trigger finger.
602
00:34:25,324 --> 00:34:26,325
You gonna eat it?
603
00:34:26,455 --> 00:34:27,761
Fuck no. Who eats crow, man?
604
00:34:27,891 --> 00:34:29,415
At least bury it
or something, man.
605
00:34:29,545 --> 00:34:32,157
I'm gonna waste my time
burying a fucking crow?
606
00:34:36,552 --> 00:34:40,687
We should head out soon.
We're losing daylight.
607
00:35:22,511 --> 00:35:26,559
Hey, enjoy the only reach-around
you're ever gonna get.
608
00:35:26,689 --> 00:35:28,735
While we're at it,
there's a lot of log,
609
00:35:28,865 --> 00:35:31,041
so scoot the fuck over.
610
00:35:32,565 --> 00:35:33,566
Sorry.
611
00:35:40,312 --> 00:35:43,053
So you think Wes saw a bear?
612
00:35:43,750 --> 00:35:45,143
Probably.
613
00:35:45,273 --> 00:35:46,903
As long as you're faster
than the slowest guy,
614
00:35:46,927 --> 00:35:49,495
it shouldn't be a problem.
615
00:35:49,625 --> 00:35:51,801
Although you got a
lot of extra weight
616
00:35:51,932 --> 00:35:55,240
in your colon
slowing you down, so.
617
00:35:55,370 --> 00:35:57,155
No, no, I'm fine.
618
00:35:58,547 --> 00:36:00,636
I swear to God, if you fart,
619
00:36:00,767 --> 00:36:03,900
I'm gonna stab you
with an antler.
620
00:37:23,589 --> 00:37:24,329
Fucker!
621
00:37:24,459 --> 00:37:25,939
What the hell?
622
00:37:28,202 --> 00:37:29,202
Karlos?
623
00:37:29,247 --> 00:37:30,639
Karlos! Karlos!
624
00:37:31,553 --> 00:37:33,468
Fuck!
625
00:37:33,599 --> 00:37:34,599
Karlos!
626
00:37:37,951 --> 00:37:41,607
Karlos!
627
00:37:49,528 --> 00:37:52,357
I dropped her on the spot.
628
00:37:52,487 --> 00:37:54,924
You sick, sick fuck.
629
00:38:14,204 --> 00:38:17,033
All right, first
slab's Egbert's.
630
00:38:17,164 --> 00:38:18,557
Hey J.B., Come get this.
631
00:38:18,687 --> 00:38:20,298
Guys, this was
barely in the pan.
632
00:38:20,428 --> 00:38:22,256
Yeah, just long enough
to heat up the juices
633
00:38:22,387 --> 00:38:24,693
and by juices, I mean blood.
634
00:38:24,824 --> 00:38:26,565
Nothing worse than a dry heart.
635
00:38:26,695 --> 00:38:27,870
That's right.
636
00:38:31,091 --> 00:38:32,547
J.B., you wanna fix
your radio, it's-
637
00:38:32,571 --> 00:38:34,312
Oh, fuck!
638
00:38:34,442 --> 00:38:35,748
Hey, turn that thing off.
639
00:38:35,878 --> 00:38:38,272
Son of a bitch must
have sold me a lemon.
640
00:38:38,403 --> 00:38:43,103
What the hell?
641
00:38:43,233 --> 00:38:45,801
Piece of shit, fucking 'Burban.
642
00:38:45,932 --> 00:38:48,630
Surprised you get a signal
out here anyway, man.
643
00:38:48,761 --> 00:38:51,329
All right, it's gettin'
cold now. Come on.
644
00:38:51,459 --> 00:38:53,374
Come on, man. It doesn't
taste like anything.
645
00:38:53,505 --> 00:38:54,723
Yeah, it's like pate.
646
00:38:54,854 --> 00:38:56,159
Pat what?
647
00:38:56,290 --> 00:38:57,572
It's like duck liver,
fucker. Just eat it.
648
00:38:57,596 --> 00:39:00,120
Here, wash it down with this.
649
00:39:06,213 --> 00:39:10,696
Uh-oh.
650
00:39:12,001 --> 00:39:15,004
- Oh!
- Gross, dude.
651
00:39:15,135 --> 00:39:16,136
It's pathetic, man.
652
00:39:16,266 --> 00:39:17,572
Where's the water?
653
00:39:17,703 --> 00:39:21,141
There's no water at
camp, Ep. Beer only
654
00:39:25,667 --> 00:39:28,931
No, no, no. Fuck
you, crazy man.
655
00:39:29,062 --> 00:39:31,717
- Take it.
- I'm not eating that.
656
00:39:31,847 --> 00:39:34,763
Didn't know we had two
pansy asses here at camp.
657
00:39:34,894 --> 00:39:36,635
It's a doe, Karlos.
658
00:39:36,765 --> 00:39:38,114
Your point?
659
00:39:38,245 --> 00:39:39,594
We don't have a doe tag.
660
00:39:39,725 --> 00:39:41,640
We always eat the
first heart, Wes.
661
00:39:41,770 --> 00:39:43,468
Of the first buck, Buck.
662
00:39:43,598 --> 00:39:45,426
Yeah, whatever. Okay?
663
00:39:45,557 --> 00:39:47,297
To the first kill of '86.
664
00:39:47,428 --> 00:39:48,603
Fuck yeah.
665
00:39:50,039 --> 00:39:51,563
Right here baby.
666
00:39:52,564 --> 00:39:53,724
- Cheers, gentlemen.
- Cheers.
667
00:39:53,826 --> 00:39:55,131
- Cheers.
- Cheers.
668
00:40:02,312 --> 00:40:04,010
- What wrong with it?
- Maggots.
669
00:40:09,407 --> 00:40:11,626
What the fuck is that?
670
00:40:13,193 --> 00:40:15,935
Guys? Come in here now.
671
00:40:17,937 --> 00:40:20,113
What does he want now?
672
00:40:20,940 --> 00:40:23,508
The fuck is it now, Egbert?
673
00:40:23,638 --> 00:40:25,423
The bear trap's gone.
674
00:40:25,553 --> 00:40:27,033
Why would they
take the bear trap?
675
00:40:27,163 --> 00:40:30,515
Those things are worth
like 200 bucks, man.
676
00:40:30,645 --> 00:40:32,255
Those assholes know we're here.
677
00:40:32,386 --> 00:40:34,103
Gah. Guys, they're just
trying to scare us, okay?
678
00:40:34,127 --> 00:40:35,367
They're fucking with us, right?
679
00:40:35,433 --> 00:40:36,433
We're here to have fun.
680
00:40:36,521 --> 00:40:37,565
This is Deer Camp, right?
681
00:40:37,696 --> 00:40:39,872
Beer, beer, beer, beer, beer.
682
00:40:40,002 --> 00:40:42,527
Let's go, out the door. Come on.
683
00:40:42,657 --> 00:40:45,312
You guys can do what you
want. But I'm going to bed.
684
00:40:45,443 --> 00:40:46,879
Same here, Buck.
685
00:40:47,009 --> 00:40:49,403
That's fuckin' bullshit.
686
00:40:50,796 --> 00:40:53,625
What? A little worm infestation
draw your pussies out?
687
00:40:53,755 --> 00:40:56,105
- Yes.
- Drink this. Here.
688
00:41:00,849 --> 00:41:02,089
The party's just getting start-
689
00:41:15,473 --> 00:41:18,867
Buck, shut the fuck up
or I'm teabagging you.
690
00:41:55,077 --> 00:41:58,211
Simon, turn that thing off, man.
691
00:42:02,258 --> 00:42:03,782
Seriously, dude.
692
00:43:29,781 --> 00:43:32,348
It's inside me!
693
00:43:32,479 --> 00:43:33,654
It got inside me!
694
00:43:33,785 --> 00:43:35,743
It's fucking inside me!
695
00:43:35,874 --> 00:43:37,963
Ah! Ah!
- W-what the fuck?
696
00:43:38,093 --> 00:43:39,660
What is it, what is it, man?
697
00:43:39,791 --> 00:43:41,227
What is happening?
698
00:43:41,357 --> 00:43:43,074
Egbert, what is inside you?
- What's going on?
699
00:43:43,098 --> 00:43:44,534
Someone gag the bitch.
700
00:43:44,665 --> 00:43:47,233
It was crawling on my leg.
701
00:43:47,973 --> 00:43:49,061
It embedded.
702
00:43:49,191 --> 00:43:51,585
Well, what the hell is it?
703
00:43:51,716 --> 00:43:52,717
I don't know.
704
00:43:58,853 --> 00:44:00,028
All right, let's see it.
705
00:44:00,159 --> 00:44:03,162
- I think it was a dream.
- Strip.
706
00:44:03,292 --> 00:44:05,338
Guys, seriously, I think
it was just a dream.
707
00:44:05,468 --> 00:44:07,011
Hey, Buck, what the
hell's in that shit, man?
708
00:44:07,035 --> 00:44:09,647
I don't know, but
I feel bulletproof.
709
00:44:09,777 --> 00:44:10,777
Strip.
710
00:44:13,389 --> 00:44:15,130
- Oh!
- Shit!
711
00:44:16,349 --> 00:44:17,892
Looks like your nuts
are wearing a pelt.
712
00:44:17,916 --> 00:44:19,700
Woo. I think we
just found Bigfoot.
713
00:44:19,831 --> 00:44:21,635
Holy shit. Hey, you're gonna
have to hold up that shaft.
714
00:44:21,659 --> 00:44:22,703
What?
715
00:44:22,834 --> 00:44:24,313
He needs to examine
your cock bag.
716
00:44:24,444 --> 00:44:26,141
'Cause if it is
what we think it is,
717
00:44:26,272 --> 00:44:29,449
you're gonna want Karlos to
get it out real pronto like.
718
00:44:29,579 --> 00:44:31,146
It looks like hairy bat wings.
719
00:44:31,277 --> 00:44:33,496
- Oh God.
- Take a look.
720
00:44:36,543 --> 00:44:39,502
Yep. Oh, that thing's
buried in your coin purse
721
00:44:39,633 --> 00:44:40,982
like it's treasure hunting.
722
00:44:41,113 --> 00:44:42,549
Mm-mm.
- What is it?
723
00:44:42,680 --> 00:44:45,508
- It's a fucking deer tick.
- Well get it out.
724
00:44:45,639 --> 00:44:46,660
I'm gonna need some light.
725
00:44:46,684 --> 00:44:48,163
I'll start the generator.
726
00:44:48,294 --> 00:44:50,165
All right, what's
the plan, Karlos?
727
00:44:50,296 --> 00:44:52,298
Well, when the little
baby stops squirming,
728
00:44:52,428 --> 00:44:53,603
I can get the head out.
729
00:44:53,734 --> 00:44:56,345
You hear that,
Ep? Don't squirm.
730
00:45:03,701 --> 00:45:07,400
It hurts.
731
00:45:07,530 --> 00:45:10,055
I haven't touched you yet.
732
00:45:15,756 --> 00:45:17,236
Eg, hold still
733
00:45:17,366 --> 00:45:19,064
or the head will
break off inside you.
734
00:45:19,194 --> 00:45:20,824
Aren't these things
filled with disease?
735
00:45:20,848 --> 00:45:22,371
- Yeah. Whine disease.
- Huh?
736
00:45:22,502 --> 00:45:25,592
You're fucking
whining. Shut up.
737
00:45:28,508 --> 00:45:30,771
Oh!
738
00:45:37,909 --> 00:45:40,476
- Congratulations.
- Oh shit.
739
00:45:40,607 --> 00:45:42,043
You survived.
740
00:45:42,696 --> 00:45:43,828
Am I bleeding?
741
00:45:43,958 --> 00:45:45,873
All right. Who needs a drink?
742
00:45:49,703 --> 00:45:51,836
What the fuck did you do, J.B.?
743
00:45:51,966 --> 00:45:52,966
What do you mean?
744
00:45:53,054 --> 00:45:54,403
What's up with the generator?
745
00:45:54,534 --> 00:45:55,927
I don't fucking know.
746
00:45:56,057 --> 00:45:57,339
You and Karlos are the
electricians, dude.
747
00:45:57,363 --> 00:45:59,800
It's not an electrical
motor dipshit.
748
00:45:59,931 --> 00:46:01,759
Is there fuel in it?
749
00:46:10,506 --> 00:46:11,943
Son of a bitch.
750
00:46:12,073 --> 00:46:14,336
- J.B.!
- Gimme a second.
751
00:46:15,120 --> 00:46:18,514
Dude.
752
00:46:22,649 --> 00:46:25,217
Who the fuck took my kill?
753
00:46:26,479 --> 00:46:28,394
Maybe it was those
assholes from the bar.
754
00:46:30,439 --> 00:46:32,746
We're going huntin'.
755
00:46:32,877 --> 00:46:34,792
Wait a second. Guys?
756
00:46:34,922 --> 00:46:36,924
Get your pants on, Ep.
757
00:46:37,055 --> 00:46:38,597
They were probably
just fucking with us.
758
00:46:38,621 --> 00:46:40,536
I mean, we're not
killing anybody, right?
759
00:46:40,667 --> 00:46:42,930
You might not be.
760
00:46:43,061 --> 00:46:46,629
Hell of a thing,
Deer Camp, isn't it?
761
00:47:17,051 --> 00:47:20,489
When we find these
fuckers, I get first shot.
762
00:47:20,620 --> 00:47:21,882
Shoot to scare, please.
763
00:47:22,013 --> 00:47:23,293
Marines shoot to kill.
764
00:47:23,405 --> 00:47:24,426
Buck, why'd you invite this guy?
765
00:47:24,450 --> 00:47:25,494
He's on work release.
766
00:47:25,625 --> 00:47:26,974
I thought it'd be good for him.
767
00:47:27,105 --> 00:47:28,671
Yeah, I can hear you fuckers.
768
00:47:28,802 --> 00:47:30,127
Hey, everybody,
relax. All right?
769
00:47:30,151 --> 00:47:31,476
We're not killing
anyone. Right, Karlos?
770
00:47:31,500 --> 00:47:34,721
Hey.
771
00:47:35,461 --> 00:47:36,897
What is it?
772
00:47:37,028 --> 00:47:40,988
I don't know but it's
hunched over my deer.
773
00:47:43,730 --> 00:47:45,166
Whoa, whoa. What
are you doing?
774
00:47:45,297 --> 00:47:46,361
What the fuck's it
look like, shit stain?
775
00:47:46,385 --> 00:47:47,386
I'm gonna shoot it.
776
00:47:47,516 --> 00:47:48,648
Get your hand off my barrel.
777
00:47:48,778 --> 00:47:50,519
You don't even know what it is.
778
00:47:50,650 --> 00:47:53,087
It could be a bear, but they
should be hibernating, right?
779
00:47:55,829 --> 00:47:57,285
It does sort of
look like a bear.
780
00:47:57,309 --> 00:47:58,614
Can't shoot a bear.
781
00:47:58,745 --> 00:48:00,185
Bull fucking shit I can't.
782
00:48:00,225 --> 00:48:01,637
It's out of season, asshole.
783
00:48:01,661 --> 00:48:03,271
- It stole my kill.
- Good. Let it.
784
00:48:03,402 --> 00:48:06,622
Now let's get the
hell out of here.
785
00:48:19,026 --> 00:48:20,288
- Nope.
- Shit.
786
00:48:20,419 --> 00:48:22,334
- Go, go, go.
- I see you fucker!
787
00:48:22,464 --> 00:48:26,164
Let's go, you fucking
lunatic. Come on.
788
00:48:38,741 --> 00:48:40,874
Hey! Why'd you run?
789
00:48:41,005 --> 00:48:42,006
I had the shot.
790
00:48:42,136 --> 00:48:43,442
I could have ended this war.
791
00:48:43,572 --> 00:48:45,096
What fucking war, Karlos?
792
00:48:45,226 --> 00:48:46,880
We're in Northern Michigan.
793
00:48:47,011 --> 00:48:48,989
All right, everyone, uncinch
your girdles. Take a breath.
794
00:48:49,013 --> 00:48:51,276
You, drink this and
calm the fuck down, huh?
795
00:48:51,406 --> 00:48:53,931
I don't want a beer, Buck.
It's not even 9:00 AM.
796
00:48:54,061 --> 00:48:56,455
Exactly. We shoulda had
the first one at six.
797
00:48:56,585 --> 00:48:59,762
All right. Who saw what it was?
798
00:48:59,893 --> 00:49:00,894
Huh?
799
00:49:02,200 --> 00:49:04,115
Personally, I, I think
it was like a possum.
800
00:49:04,245 --> 00:49:05,440
- A fucking possum, dude?
- You're fucking kidding me,
801
00:49:05,464 --> 00:49:07,074
man?
- A possum?!
802
00:49:07,205 --> 00:49:08,791
It had a white face. What
out here has a white face?
803
00:49:08,815 --> 00:49:10,512
Those hilljacks,
they're pretty white.
804
00:49:10,643 --> 00:49:12,384
I don't think it was
a hilljack, Simon.
805
00:49:12,514 --> 00:49:14,038
Well, maybe it was a wolf.
806
00:49:14,168 --> 00:49:16,040
Wait, wolves? There
are wolves out here?
807
00:49:16,170 --> 00:49:18,825
Wolves don't make rattling
sounds, all right?
808
00:49:18,956 --> 00:49:20,174
This is something else.
809
00:49:20,305 --> 00:49:24,004
Hey, dudes.
810
00:49:24,135 --> 00:49:25,919
I got it on tape.
811
00:49:26,050 --> 00:49:28,226
Let's see it.
812
00:49:32,056 --> 00:49:35,102
- Take a look.
- Yeah, yeah, yeah.
813
00:49:39,802 --> 00:49:41,717
You suck at filming.
814
00:49:42,849 --> 00:49:44,348
You got fucking
Parkinson's or something?
815
00:49:44,372 --> 00:49:45,523
Fucking film it then next time.
816
00:49:45,547 --> 00:49:46,787
How about that?
- Fuck you, man.
817
00:49:46,853 --> 00:49:47,961
Fuck you, man.
- Let me see it.
818
00:49:47,985 --> 00:49:49,092
- Fucking bitch!
- Come on, man.
819
00:49:49,116 --> 00:49:50,116
Come on. Stop, man.
820
00:49:50,770 --> 00:49:52,990
Call me a bitch again.
821
00:50:16,839 --> 00:50:17,710
Simon?
822
00:50:17,840 --> 00:50:19,103
Here. Lemme see it.
823
00:50:24,543 --> 00:50:25,544
Oh shit.
824
00:50:28,982 --> 00:50:30,418
Let's go.
825
00:50:30,549 --> 00:50:31,898
What the fuck you talking about?
826
00:50:32,029 --> 00:50:33,378
We're not staying out here.
827
00:50:33,508 --> 00:50:34,988
Not with whatever
the hell that is.
828
00:50:35,119 --> 00:50:37,034
No one's fucking going anywhere.
829
00:50:37,164 --> 00:50:38,818
Who's driving me?
830
00:50:38,948 --> 00:50:43,040
And no one's fucking driving
your ass nowhere neither.
831
00:50:46,086 --> 00:50:47,522
Simon, where you going?
832
00:50:47,653 --> 00:50:50,743
I'm going back to
Detroit where it's safe.
833
00:50:50,873 --> 00:50:52,353
Simon!
834
00:50:52,484 --> 00:50:54,051
Candy ass!
835
00:50:54,181 --> 00:50:55,341
Go to hell, Karlos.
836
00:50:55,443 --> 00:50:56,923
Oh, I've been there already.
837
00:50:57,054 --> 00:50:58,838
It's called Beirut.
838
00:51:02,885 --> 00:51:04,757
Hey, Simon. What
the hell, man?
839
00:51:04,887 --> 00:51:06,280
You saw that thing?
840
00:51:06,411 --> 00:51:07,692
Yeah, it was probably
one of those rednecks
841
00:51:07,716 --> 00:51:09,109
playing dress up or something.
842
00:51:09,240 --> 00:51:10,913
I'm not sticking around
to find out, Wes.
843
00:51:10,937 --> 00:51:12,219
We got six guns and a crate
of ammo, man. Come on.
844
00:51:12,243 --> 00:51:13,505
Yeah, you'll need all of it.
845
00:51:13,635 --> 00:51:16,464
You're gonna get
lost. You dick.
846
00:51:20,512 --> 00:51:21,513
Me lost?
847
00:51:23,210 --> 00:51:24,516
Yeah.
848
00:51:24,646 --> 00:51:26,213
You know, Wes, you
hadn't been hunting
849
00:51:26,344 --> 00:51:27,388
with us for two years
850
00:51:27,519 --> 00:51:30,043
because you were fuckin' lost.
851
00:51:30,174 --> 00:51:35,527
And the sad thing is, if you
stay here, you're fuckin' dead.
852
00:51:36,397 --> 00:51:38,834
So let's go, man. Let's go.
853
00:51:38,965 --> 00:51:40,227
I can't, Simon.
854
00:51:40,358 --> 00:51:41,881
Whoever's out there
fucking with us
855
00:51:42,011 --> 00:51:46,233
is probably the same crazed
asshole that killed her.
856
00:51:46,364 --> 00:51:49,106
Wes, I'm not sure
that thing was a man.
857
00:51:49,236 --> 00:51:52,544
I can't leave here
until I find out.
858
00:51:56,113 --> 00:51:57,940
Good luck, Rambo.
859
00:52:09,561 --> 00:52:11,693
What is it you think?
860
00:52:13,086 --> 00:52:15,306
Whatever it is, it's
gonna be hanging
861
00:52:15,436 --> 00:52:17,177
from the buck pole
before dinner.
862
00:52:17,308 --> 00:52:20,180
- Fuck yeah.
- That's right, buddy.
863
00:52:20,311 --> 00:52:21,573
He left.
864
00:52:21,703 --> 00:52:24,793
You guys, I, I can't
let him walk out alone.
865
00:52:24,924 --> 00:52:26,317
He's a deserter.
866
00:52:26,447 --> 00:52:28,232
You stop with that
bullshit war talk, man.
867
00:52:28,362 --> 00:52:29,842
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
868
00:52:29,972 --> 00:52:31,298
You don't know what it's
like to have served, okay?
869
00:52:31,322 --> 00:52:32,714
Oh, but you do.
870
00:52:32,845 --> 00:52:34,562
Buck, you spent two weeks in
the Marines and then quit.
871
00:52:34,586 --> 00:52:35,935
I was honorably discharged
872
00:52:36,065 --> 00:52:37,502
after they found a heart murmur.
873
00:52:37,632 --> 00:52:39,262
And you know that you
son of a rotten bitch.
874
00:52:39,286 --> 00:52:40,505
Guys. Come on.
875
00:52:40,635 --> 00:52:42,463
J.B., can I get
the truck keys?
876
00:52:42,594 --> 00:52:44,030
J.B.
877
00:52:44,161 --> 00:52:46,511
I'm gonna drive Simon out
and I'll be right back.
878
00:52:46,641 --> 00:52:50,428
You hand him those keys,
J.B., I'll stab your knee.
879
00:52:50,558 --> 00:52:51,951
He's not gonna stab your knee.
880
00:52:52,081 --> 00:52:53,518
Oh no. He, he will.
881
00:52:53,648 --> 00:52:54,648
He will.
882
00:52:57,086 --> 00:52:58,436
Probably won't start anyway.
883
00:52:58,566 --> 00:53:01,003
Why do you care so much, Karlos?
884
00:53:01,134 --> 00:53:02,744
Because Wesley,
885
00:53:04,920 --> 00:53:07,532
I paid the price for cowards.
886
00:53:08,315 --> 00:53:10,274
What happened?
887
00:53:12,014 --> 00:53:13,973
Hummus eater cut me
888
00:53:15,931 --> 00:53:17,759
collar to collar,
889
00:53:17,890 --> 00:53:19,326
left me to die.
890
00:53:20,153 --> 00:53:21,850
Did I deserve that
891
00:53:23,243 --> 00:53:27,247
because I stayed and
fought while others ran?
892
00:53:32,687 --> 00:53:33,906
I served this country
893
00:53:34,036 --> 00:53:37,083
to protect your
American right to hunt.
894
00:53:50,749 --> 00:53:53,665
I say we exercise that right.
895
00:53:53,795 --> 00:53:55,928
You see, now it feels
like a hunting trip.
896
00:53:56,058 --> 00:53:59,192
Fuck yeah.
897
00:53:59,323 --> 00:54:00,498
Holy shit!
898
00:54:01,586 --> 00:54:02,891
- Take cover!
- Let's go.
899
00:54:03,022 --> 00:54:04,302
We gotta get inside.
- Wait, man!
900
00:54:04,328 --> 00:54:06,721
- Come on!
- Come on, come on.
901
00:54:07,635 --> 00:54:09,071
- Shit!
- They actually shot him
902
00:54:09,202 --> 00:54:10,725
with a fucking arrow.
903
00:54:10,856 --> 00:54:12,945
Someone lock the door!
904
00:54:13,075 --> 00:54:14,227
We gotta get you to a hospital.
905
00:54:14,251 --> 00:54:16,818
Bullshit! Push it through.
906
00:54:16,949 --> 00:54:18,820
- What!?
- Push it through?
907
00:54:18,951 --> 00:54:21,190
If we pull it out, the broadhead
will tear everything up.
908
00:54:21,214 --> 00:54:25,349
We gotta push it through.
All the way through.
909
00:54:28,003 --> 00:54:29,483
- Oh!
- Geez.
910
00:54:32,921 --> 00:54:33,922
Well?
911
00:54:35,968 --> 00:54:36,968
All right. I'll do it.
912
00:54:37,012 --> 00:54:38,275
I'll do it. I'll do it.
913
00:54:38,405 --> 00:54:39,493
Okay. You ready, bud?
914
00:54:39,624 --> 00:54:40,929
- Yeah. Ow.
- Sorry, sorry.
915
00:54:41,060 --> 00:54:42,366
Okay. Okay.
916
00:54:43,497 --> 00:54:44,498
Oh! Fuck.
917
00:54:48,197 --> 00:54:49,557
No, I don't think
I can do it, man.
918
00:54:49,634 --> 00:54:51,154
Come on, man. Liquid
balls, let's go.
919
00:54:51,200 --> 00:54:52,898
Fuck. All right.
920
00:54:55,770 --> 00:54:56,771
Ah! Ready!
921
00:54:56,902 --> 00:54:58,643
- Oh, shit.
- Come on.
922
00:54:58,773 --> 00:55:00,558
Okay. Here we go, here we go.
923
00:55:00,688 --> 00:55:03,517
Oh, I can see the tip!
924
00:55:03,648 --> 00:55:05,867
Almost!
- Holy shit, man.
925
00:55:11,569 --> 00:55:13,527
Fuck. Oh fuck, oh fuck.
926
00:55:16,574 --> 00:55:18,619
What the hell is that?
927
00:55:19,881 --> 00:55:21,666
That's no broadhead.
928
00:55:21,796 --> 00:55:22,971
Is that stone?
929
00:55:32,067 --> 00:55:34,940
- It's outside.
- Grab the guns.
930
00:55:41,294 --> 00:55:42,469
Stay on my six.
931
00:55:42,600 --> 00:55:43,794
Let's squash this fucking turd.
932
00:55:43,818 --> 00:55:45,864
Ep, grab the fucking ammo.
933
00:55:45,994 --> 00:55:47,909
- Why me?
- 'Cause you're the bitch.
934
00:56:07,755 --> 00:56:09,801
Shoo, you're fast for a fat man.
935
00:56:09,931 --> 00:56:12,673
Wrong. I'm fat for a fast man.
936
00:56:14,283 --> 00:56:16,198
I got the ammo.
937
00:56:16,329 --> 00:56:17,678
Oh, good do you want me
938
00:56:17,809 --> 00:56:20,942
to lick your crinkle
star or something?
939
00:56:21,073 --> 00:56:22,770
Fuck no, pack rat.
940
00:56:23,902 --> 00:56:25,382
I brought it out for you guys.
941
00:56:25,512 --> 00:56:27,072
Good. And you can
carry it for us too.
942
00:56:27,166 --> 00:56:29,734
You see anything, man?
- No.
943
00:56:31,388 --> 00:56:33,085
You fucking carry it.
944
00:56:33,215 --> 00:56:35,653
Oh, look. A fucking
tough guy, huh?
945
00:56:35,783 --> 00:56:37,002
Ow! You fucking twerp.
946
00:56:37,132 --> 00:56:39,221
Hey, Egbert, stop
embarrassing yourself.
947
00:56:39,352 --> 00:56:40,962
Hey, Egbert, calm
down, man. Come on.
948
00:56:41,093 --> 00:56:42,834
Yeah, it's easy for
you to say, Wes,
949
00:56:42,964 --> 00:56:45,124
you haven't been treated like
a piece of shit all week.
950
00:56:47,839 --> 00:56:48,927
That's funny, huh?
951
00:56:49,057 --> 00:56:50,189
You know what, you bastards?
952
00:56:50,319 --> 00:56:53,148
You two can go fuck each other.
953
00:56:58,850 --> 00:57:00,155
Look at that.
954
00:57:00,286 --> 00:57:02,046
You finally got some
nuts in that hairy sack.
955
00:57:02,157 --> 00:57:04,290
Okay, I'm sorry guys.
956
00:57:05,422 --> 00:57:06,597
I just, uh-
957
00:57:06,727 --> 00:57:07,748
No, don't ever apologize, Ep.
958
00:57:07,772 --> 00:57:09,034
That's right.
959
00:57:09,164 --> 00:57:10,359
You shove our shit
right back into us
960
00:57:10,383 --> 00:57:11,819
when we give it to you, buddy.
961
00:57:11,950 --> 00:57:13,057
I guess, I guess you
guys just pushed me
962
00:57:13,081 --> 00:57:14,692
a little too hard.
963
00:57:16,128 --> 00:57:18,565
I gotta tell you guys something.
964
00:57:18,696 --> 00:57:21,263
That night at the
bar, I went out to-
965
00:57:25,833 --> 00:57:27,400
- Egbert?
- Guys.
966
00:57:28,270 --> 00:57:29,837
Egbert!
967
00:57:29,968 --> 00:57:31,448
Ep!
- Oh my God!
968
00:57:32,623 --> 00:57:34,015
- Ep!
- Ep! Ep!
969
00:57:34,973 --> 00:57:36,714
Where'd he go?
- What the hell?
970
00:57:36,844 --> 00:57:37,889
- Ep!
- Ep!
971
00:57:38,019 --> 00:57:39,064
We're coming, buddy.
972
00:57:43,024 --> 00:57:44,286
- Ep, where are you?
- Fuck.
973
00:57:44,417 --> 00:57:45,810
Is he okay?
974
00:57:45,940 --> 00:57:48,639
He's fine as peach
fucking cobbler.
975
00:57:48,769 --> 00:57:50,162
- Ep!
- Ep!
976
00:57:50,292 --> 00:57:51,946
Where is he?
- Ep!
977
00:57:52,817 --> 00:57:54,209
- Egbert!
- Ep!
978
00:57:56,690 --> 00:57:57,735
Ep!
979
00:57:57,865 --> 00:57:59,432
- Shit.
- Egbert!
980
00:58:02,043 --> 00:58:05,351
Guys.
981
00:58:32,117 --> 00:58:33,118
Egbert!
982
00:58:33,248 --> 00:58:35,076
Ep, buddy.
983
00:58:39,864 --> 00:58:42,257
- Hey, Egbert.
- Ep, buddy.
984
00:58:59,710 --> 00:59:00,841
Ep?
985
00:59:02,626 --> 00:59:03,757
Holy shit.
986
00:59:08,893 --> 00:59:10,547
Egbert. Oh God.
987
00:59:18,685 --> 00:59:20,513
What the fuck is this thing?
988
00:59:21,775 --> 00:59:24,735
Jesus!
989
00:59:26,127 --> 00:59:29,043
- Ep, buddy?
- What the fuck?
990
00:59:33,526 --> 00:59:36,224
Fuck.
991
00:59:36,355 --> 00:59:38,705
I guess he finally
took that shit.
992
00:59:56,462 --> 00:59:58,464
Where the fuck is it?
993
01:00:00,074 --> 01:00:01,138
I'm out!
994
01:00:01,162 --> 01:00:02,313
Let's get the hell outta here.
995
01:00:02,337 --> 01:00:03,600
Fucking run!
996
01:00:03,730 --> 01:00:04,730
Ah!
997
01:00:11,869 --> 01:00:14,959
- You got the keys?
- I got the fucking keys.
998
01:00:15,089 --> 01:00:16,458
- It better start.
- It'll fucking start.
999
01:00:16,482 --> 01:00:17,522
It better fucking start.
1000
01:00:17,614 --> 01:00:18,774
It'll fucking start, fat ass.
1001
01:00:22,444 --> 01:00:24,795
Oh, god.
1002
01:00:24,925 --> 01:00:29,626
What the hell?
1003
01:00:31,715 --> 01:00:33,151
What the fuck?
1004
01:00:35,544 --> 01:00:37,938
Who the fuck's in there?
1005
01:00:46,643 --> 01:00:47,644
Oh shit.
1006
01:00:49,646 --> 01:00:51,125
- Oh!
- Oh shit!
1007
01:00:54,433 --> 01:00:55,477
Oh shit!
1008
01:01:20,459 --> 01:01:21,590
The fuck?
1009
01:01:23,984 --> 01:01:25,856
Oh shit. Oh fuck.
1010
01:01:27,466 --> 01:01:29,120
- We need ammo.
- No fucking shit, man.
1011
01:01:30,599 --> 01:01:31,818
- Oh!
- Holy fuck!
1012
01:01:31,949 --> 01:01:32,949
Shit!
1013
01:01:39,478 --> 01:01:41,132
- Where is it?
- It's gone.
1014
01:01:41,262 --> 01:01:42,916
Yeah and so is its tomahawk.
1015
01:01:43,047 --> 01:01:44,067
Don't be telling me this
thing's a fucking Indian?
1016
01:01:44,091 --> 01:01:45,310
I ain't saying shit, okay?
1017
01:01:45,440 --> 01:01:46,635
Where's the rest of the ammo?
1018
01:01:46,659 --> 01:01:48,792
- In the corner.
- Oh fuck!
1019
01:01:48,922 --> 01:01:50,794
- What's it want from us?
- Shit!
1020
01:01:50,924 --> 01:01:52,989
Egbert must have grabbed it
all, which means we're fucked.
1021
01:01:53,013 --> 01:01:54,536
Here. Here.
1022
01:01:54,667 --> 01:01:56,364
There's a dozen in there.
1023
01:01:56,495 --> 01:01:57,801
Get away from the door.
1024
01:01:57,931 --> 01:01:59,672
I'm just trying to look, man.
1025
01:01:59,803 --> 01:02:01,868
That thing flipped the 'Burban
like it was a Matchbox car.
1026
01:02:01,892 --> 01:02:04,764
That door is made a pine lumber.
1027
01:02:05,460 --> 01:02:06,810
- Shit.
- Fuck.
1028
01:02:09,769 --> 01:02:11,249
What the fuck was that thing?
1029
01:02:11,379 --> 01:02:13,077
I don't know.
1030
01:02:13,207 --> 01:02:14,487
But we're no longer the hunters.
1031
01:02:14,600 --> 01:02:16,000
You mean it's
fucking coming back?
1032
01:02:16,036 --> 01:02:17,036
Oh yeah.
1033
01:02:17,124 --> 01:02:18,319
How can you be so sure?
1034
01:02:18,343 --> 01:02:19,039
Because we're still breathing.
1035
01:02:19,170 --> 01:02:20,693
What's the plan, guys?
1036
01:02:20,824 --> 01:02:22,869
This may surprise you,
but I say we run for it.
1037
01:02:23,000 --> 01:02:24,262
No, no. We'll end up like Ep.
1038
01:02:24,392 --> 01:02:26,090
No. Only the
slowest one of us.
1039
01:02:26,220 --> 01:02:27,526
Come on, Buck.
1040
01:02:27,656 --> 01:02:29,746
Hey, it's survival of
the fittest, fucker.
1041
01:02:29,876 --> 01:02:31,486
I have an idea.
1042
01:02:32,574 --> 01:02:34,228
In Lebanon... Here we go again.
1043
01:02:34,359 --> 01:02:36,753
We took cover in
a metal warehouse
1044
01:02:36,883 --> 01:02:38,798
where the rebels set
up a booby trap for us.
1045
01:02:38,929 --> 01:02:39,930
Okay.
1046
01:02:40,060 --> 01:02:42,628
Wired electricity to it.
1047
01:02:42,759 --> 01:02:44,599
One poor bastard, a
private from West Virginia,
1048
01:02:44,630 --> 01:02:47,285
he leaned up next to the
exterior wall and it, uh,
1049
01:02:47,415 --> 01:02:49,287
and it, uh... And it what?
1050
01:02:49,417 --> 01:02:51,593
And it sealed him to it.
1051
01:02:51,724 --> 01:02:53,465
The fuck? What the fuck?
1052
01:02:53,595 --> 01:02:56,598
Charred him like
a slab of bacon.
1053
01:02:56,729 --> 01:02:59,601
That fucker set up
a trap for Egbert.
1054
01:02:59,732 --> 01:03:01,299
I say we return the favor.
1055
01:03:01,429 --> 01:03:02,517
Fuck yeah.
1056
01:03:02,648 --> 01:03:05,651
We're not the
Ghostbusters, Karlos.
1057
01:03:06,521 --> 01:03:09,046
You have a better solution?
1058
01:03:40,033 --> 01:03:42,253
Hey, Buck, Someone's
gotta rig that generator.
1059
01:03:42,383 --> 01:03:43,950
- Generator's outside.
- Yeah, no shit.
1060
01:03:44,081 --> 01:03:45,734
Well, you fucking do it, man.
1061
01:03:45,865 --> 01:03:47,408
Well, you always bragging
about how you the fastest.
1062
01:03:47,432 --> 01:03:48,955
- Fuck.
- Nah.
1063
01:03:49,086 --> 01:03:50,739
I need you thinking clear.
1064
01:03:50,870 --> 01:03:55,005
If I'm thinking clear, I'm
not going out there. Huh?
1065
01:05:01,245 --> 01:05:03,203
All right, so you're telling me
1066
01:05:03,334 --> 01:05:06,163
I wait for it to touch
the cage and I pull this.
1067
01:05:06,293 --> 01:05:07,816
And then it will fry its ass.
1068
01:05:07,947 --> 01:05:09,387
It's not cutting
it a little close?
1069
01:05:09,514 --> 01:05:11,342
What do you guys
think this thing is?
1070
01:05:11,472 --> 01:05:13,170
You've asked that already.
1071
01:05:13,300 --> 01:05:14,538
No one's given me an answer,
so I'm gonna keep on asking.
1072
01:05:14,562 --> 01:05:16,216
It's a fucking forest demon.
1073
01:05:16,347 --> 01:05:19,350
I mean, where did it come from?
1074
01:05:21,308 --> 01:05:23,223
What if it doesn't
come back? Huh?
1075
01:05:23,354 --> 01:05:27,619
What if it waits us out?
Wait's for us to go outside.
1076
01:05:27,749 --> 01:05:29,142
We only got 12 beers left.
1077
01:05:29,273 --> 01:05:31,971
Is that all you
fucking think about?
1078
01:05:32,102 --> 01:05:33,342
No, I think about your sister
1079
01:05:33,451 --> 01:05:35,105
and her saucy bottom bits too.
1080
01:05:35,235 --> 01:05:36,758
One more word about my sister
1081
01:05:36,889 --> 01:05:39,457
and I'll cut your fucking
AIDS-riddled dick off.
1082
01:05:39,587 --> 01:05:42,242
What was her name again?
1083
01:05:42,373 --> 01:05:46,899
- You're such an asshole.
- Can you guys please shut up?
1084
01:05:47,987 --> 01:05:48,987
11.
1085
01:05:49,728 --> 01:05:51,034
Buck, J.B.,
1086
01:05:52,426 --> 01:05:55,081
I've been an awful friend
of you guys and I'm sorry.
1087
01:05:55,212 --> 01:05:56,572
These last few
years I've just been
1088
01:05:56,691 --> 01:05:57,973
so focused on
keeping Carly happy-
1089
01:05:57,997 --> 01:05:59,651
- Oh shit.
- What?
1090
01:06:00,739 --> 01:06:02,306
This is the part
1091
01:06:02,436 --> 01:06:04,240
where we all say something
meaningful before we die?
1092
01:06:04,264 --> 01:06:07,224
'Cause if I'm being honest,
I don't give a fuck.
1093
01:06:07,354 --> 01:06:08,486
I, I don't want to hear it.
1094
01:06:08,616 --> 01:06:09,922
And it would please me greatly
1095
01:06:10,053 --> 01:06:12,098
if you would shut the fuck up.
1096
01:06:16,059 --> 01:06:19,105
Oh, good. Simon
forgot his Simon.
1097
01:06:20,541 --> 01:06:21,934
It's broken.
1098
01:06:22,979 --> 01:06:26,112
No.
1099
01:06:26,243 --> 01:06:27,244
It's here.
1100
01:06:35,513 --> 01:06:36,513
The fuck?
1101
01:06:41,823 --> 01:06:45,349
That things not
broken. It's possessed.
1102
01:06:50,049 --> 01:06:51,659
What's it saying?
1103
01:06:57,578 --> 01:06:59,624
It's on the roof.
1104
01:06:59,754 --> 01:07:01,495
Oh, oh, oh fuck.
1105
01:07:03,889 --> 01:07:05,543
- Fuck.
- Oh shit.
1106
01:07:07,153 --> 01:07:09,373
It's playing with us with.
1107
01:07:09,503 --> 01:07:13,986
We're it's prey.
1108
01:07:15,205 --> 01:07:16,205
You gotta be patient.
1109
01:07:16,249 --> 01:07:17,903
He's trying to lure us outside.
1110
01:07:18,034 --> 01:07:22,255
It's just like back
in fucking Lebanon-
1111
01:07:22,386 --> 01:07:23,561
K-Karlos?
1112
01:07:29,306 --> 01:07:31,699
- Oh fuck!
- Oh fuck.
1113
01:07:31,830 --> 01:07:32,830
Oh shit.
1114
01:07:36,313 --> 01:07:37,313
Fuck.
1115
01:07:44,451 --> 01:07:48,629
Guys, on the tomahawk,
it's Star's necklace.
1116
01:07:51,632 --> 01:07:53,721
Oh, Jesus.
- Holy shit!
1117
01:07:55,288 --> 01:07:57,377
Pull the rope, Buck!
1118
01:07:57,508 --> 01:08:00,163
Fucking pull it!
- I'm trying!
1119
01:08:01,120 --> 01:08:02,120
Come on, Buck.
1120
01:08:02,165 --> 01:08:04,776
Start, you son of a bitch!
1121
01:08:14,220 --> 01:08:15,221
Guys!
1122
01:08:17,049 --> 01:08:18,659
Oh fuck, oh fuck.
1123
01:08:23,925 --> 01:08:26,667
You guys see it?
- Did it work?
1124
01:08:28,278 --> 01:08:29,496
Now for my original plan.
1125
01:08:34,588 --> 01:08:35,589
Fuck.
1126
01:09:13,627 --> 01:09:14,846
- Ow!
- Shit.
1127
01:09:15,890 --> 01:09:17,979
Get off your ass, man.
1128
01:09:18,850 --> 01:09:22,201
Shit.
1129
01:09:22,332 --> 01:09:24,812
Where is that
fucking coming from?
1130
01:09:24,943 --> 01:09:25,813
Guys?
1131
01:09:25,944 --> 01:09:28,120
It's fucking with us.
1132
01:09:31,167 --> 01:09:32,472
Shit.
1133
01:09:32,603 --> 01:09:33,734
Hey, come on. Come on.
1134
01:09:33,865 --> 01:09:35,214
Holy, guys.
1135
01:09:42,656 --> 01:09:43,656
Hey Buck!
1136
01:09:45,006 --> 01:09:46,027
We're almost to the lake.
1137
01:09:46,051 --> 01:09:47,966
- Buck, it's Leslie.
- What!?
1138
01:09:48,096 --> 01:09:50,055
- My sister's name.
- No, fucking shit man.
1139
01:09:51,535 --> 01:09:52,840
That's for Leslie.
1140
01:09:52,971 --> 01:09:55,582
J.B., you traitorous fuck!
1141
01:09:59,543 --> 01:10:00,979
Oh shit!
1142
01:10:01,109 --> 01:10:02,937
What the fuck, the fuck is that?
1143
01:10:15,776 --> 01:10:16,951
Ow. Fuck me.
1144
01:10:49,767 --> 01:10:51,116
Wes?
1145
01:10:51,247 --> 01:10:52,335
Where's Buck?
1146
01:10:52,465 --> 01:10:54,206
He wasn't fast enough.
1147
01:10:54,337 --> 01:10:56,034
- That thing killed Star.
- What?
1148
01:10:56,164 --> 01:10:57,949
H-her necklace was
around the tomahawk.
1149
01:10:58,079 --> 01:10:59,759
Wes, what the are you
talking about, man?
1150
01:10:59,820 --> 01:11:01,145
Hey, listen to me. We're
gonna take that boat,
1151
01:11:01,169 --> 01:11:02,693
we're gonna paddle
across the lake
1152
01:11:02,823 --> 01:11:04,018
and there's a road on the other
side that goes back into town.
1153
01:11:04,042 --> 01:11:05,454
- No. I don't wanna die, dude.
- Hey! Hey!
1154
01:11:05,478 --> 01:11:07,175
I'm gonna get you
across the lake, okay?
1155
01:11:14,792 --> 01:11:16,359
Oh shit.
1156
01:11:36,335 --> 01:11:37,335
Oh shit.
1157
01:11:40,948 --> 01:11:42,254
Oh shit, Wes.
1158
01:11:43,777 --> 01:11:45,562
Eyes forward. Keep paddling.
1159
01:11:45,692 --> 01:11:46,693
Oh shit.
1160
01:11:48,782 --> 01:11:50,306
Oh God. It's gone.
1161
01:11:52,569 --> 01:11:54,875
We're almost there.
1162
01:11:55,006 --> 01:11:58,052
Faster, man. Fucking faster.
1163
01:12:07,584 --> 01:12:08,585
Shit.
1164
01:12:27,038 --> 01:12:29,997
Oh fuck, Wes, it's spinning us.
1165
01:12:30,128 --> 01:12:31,477
What the fuck?
1166
01:12:32,217 --> 01:12:35,176
Oh fuck.
1167
01:12:37,091 --> 01:12:39,050
Fuck! Shit!
1168
01:12:39,180 --> 01:12:40,399
Shit, shit, shit, shit.
1169
01:12:40,530 --> 01:12:43,097
Oh God. We're gonna die.
1170
01:12:43,228 --> 01:12:44,597
Hey, hey... We're
gonna fucking die
1171
01:12:44,621 --> 01:12:45,404
out here, man.
- Hey.
1172
01:12:45,535 --> 01:12:46,971
Hey, look at me.
1173
01:12:47,101 --> 01:12:48,601
What did I tell you? No
one's dying out here.
1174
01:12:48,625 --> 01:12:49,945
I'm not gonna let
anything happen-
1175
01:12:52,542 --> 01:12:54,108
Wes! Wes!
1176
01:12:54,239 --> 01:12:55,240
Fuck!
1177
01:13:00,332 --> 01:13:02,813
Shit, shit, shit, shit. Shit.
1178
01:13:36,237 --> 01:13:40,720
Oh shit. Shit, shit, shit,
shit, shit, shit, shit.
1179
01:13:46,334 --> 01:13:48,989
What the fuck do you want?!
1180
01:13:49,120 --> 01:13:50,469
What are you?!
1181
01:13:59,565 --> 01:14:01,001
Impossible.
1182
01:14:01,132 --> 01:14:02,133
I...
1183
01:14:10,010 --> 01:14:11,229
Who's in there?
1184
01:14:11,359 --> 01:14:16,843
J.B.? Shit.
1185
01:14:17,583 --> 01:14:18,845
I watched you die.
1186
01:14:18,976 --> 01:14:22,762
Oh, fuck!
1187
01:14:23,850 --> 01:14:25,373
You squaw bitch!
1188
01:14:35,906 --> 01:14:39,213
You missed.
1189
01:14:53,837 --> 01:14:54,968
You'll take no more.
1190
01:15:13,726 --> 01:15:14,726
Star?
1191
01:15:17,425 --> 01:15:20,603
How did I not know that J.B.-
1192
01:15:31,788 --> 01:15:32,788
Please.
1193
01:16:39,333 --> 01:16:43,555
โช Tell me who will
believe your excuses โช
1194
01:16:43,686 --> 01:16:48,299
โช Who's gonna swallow
all your lies โช
1195
01:16:50,214 --> 01:16:51,234
Hey, hey, hey, hey, hey.
1196
01:16:51,258 --> 01:16:52,608
- Shit.
- Oh, oh.
1197
01:16:57,090 --> 01:16:58,439
What the hell happened to you?
1198
01:16:58,570 --> 01:17:00,224
- Wes!
- Simon.
1199
01:17:00,354 --> 01:17:02,008
Oh, you made it to town?
1200
01:17:02,139 --> 01:17:04,837
No, I got super fucking
lost. The sheriff found me.
1201
01:17:04,968 --> 01:17:06,709
Where is everybody?
1202
01:17:06,839 --> 01:17:08,493
Wes, what happened?
1203
01:17:08,624 --> 01:17:09,973
Yo, what the fuck
was that thing?
1204
01:17:10,103 --> 01:17:12,889
It was um, man, it... A bear.
1205
01:17:15,239 --> 01:17:17,023
It's always a bear.
1206
01:17:20,113 --> 01:17:23,813
โช Well that judge on
judgment day is friends โช
1207
01:17:52,058 --> 01:17:54,017
โช I'm a sexual vessel
1208
01:17:54,147 --> 01:17:56,367
โช I like to push buttons
1209
01:18:07,421 --> 01:18:09,554
Meat is murder!
1210
01:18:09,685 --> 01:18:12,513
Meat is murder! Meat is murder!
1211
01:18:14,472 --> 01:18:16,779
Meat is murder! Meat is murder!
1212
01:18:16,909 --> 01:18:19,912
I love animals.
They're delicious.
1213
01:18:20,043 --> 01:18:21,305
Oh yeah?
1214
01:18:21,435 --> 01:18:23,568
You wanna eat
something? Eat a dick.
1215
01:18:23,699 --> 01:18:26,092
- Meat is murder!
- Bitch.
1216
01:18:26,223 --> 01:18:27,659
Meat is murder!
1217
01:18:27,790 --> 01:18:29,269
Holy shit.
1218
01:18:29,400 --> 01:18:30,594
When's the camp? We almost
hit that fucking deer.
1219
01:18:30,618 --> 01:18:32,055
It was pretty damn close.
1220
01:18:32,185 --> 01:18:35,232
I need alcohol
in my belly. Now.
1221
01:18:35,362 --> 01:18:37,277
- Hey.
- Oh, let's get,
1222
01:18:37,408 --> 01:18:38,409
let's get the bottle.
1223
01:18:38,539 --> 01:18:39,671
Let's get fucked up, boys.
1224
01:18:39,802 --> 01:18:41,455
- Oh yeah.
- Fuck yes.
1225
01:18:41,586 --> 01:18:42,587
Let's do it.
1226
01:18:42,718 --> 01:18:44,023
Let me get four lo-cal shots
1227
01:18:44,154 --> 01:18:47,070
and four of those hard seltzers.
1228
01:18:47,200 --> 01:18:48,724
Oh, hey boys.
1229
01:18:48,854 --> 01:18:52,815
Check out Pocahotness.
1230
01:18:52,945 --> 01:18:54,294
Welcome to Deer Camp.
1231
01:20:31,130 --> 01:20:32,262
โช It was a hot summer's day
1232
01:20:32,392 --> 01:20:33,785
โช I was lookin' to play
1233
01:20:33,916 --> 01:20:38,877
โช And the radio, it
was turning me on โช
1234
01:20:41,184 --> 01:20:42,620
โช And the music
from the speakers โช
1235
01:20:42,750 --> 01:20:44,448
โช Took my heart and
made it cleaner โช
1236
01:20:44,578 --> 01:20:48,887
โช I dreamt the radio, and
they were playing my song โช
1237
01:20:51,455 --> 01:20:56,808
โช Yeah, rock 'n' roll,
It's in my soul, aw yeah โช
1238
01:21:01,247 --> 01:21:06,600
โช Yeah, rock 'n' roll,
its in my soul, aw yeah โช
1239
01:21:22,878 --> 01:21:24,575
Don't clean your gutters
1240
01:21:24,705 --> 01:21:27,360
because fall isn't the only
thing leaves could do this year.
1241
01:21:28,796 --> 01:21:29,885
Ugh. Ugh.
1242
01:21:31,799 --> 01:21:34,367
Don't let this happen to you.
1243
01:21:34,498 --> 01:21:37,501
Safety matters.
Stay off ladders.
1244
01:21:39,068 --> 01:21:41,853
Never clean your gutters again
with The Rhino Gutter Guards.
1245
01:21:41,984 --> 01:21:45,248
If you have to clean your
gutters in the next 20 years,
1246
01:21:45,378 --> 01:21:48,294
we will give you
your money back.
1247
01:21:49,687 --> 01:21:51,167
Call Rhino Gutter Guards
1248
01:21:51,210 --> 01:21:53,125
and protect yourself
and your gutters.
1249
01:21:53,256 --> 01:21:55,954
Gutters were
invented in 1500 BC.
1250
01:21:56,085 --> 01:21:58,478
With our innovative
technology at Rhino Guards,
1251
01:21:58,609 --> 01:22:01,568
they stand as one of the
greatest inventions of all time.
1252
01:22:01,699 --> 01:22:04,397
Get The Rhino and
stay off ladders.
1253
01:22:04,528 --> 01:22:08,967
Leave ladders to the pros
at Rhino Gutter Guards.
1254
01:22:09,098 --> 01:22:12,405
Call Rhino Gutter Guards
now at 888-40-Rhino.
1255
01:22:12,536 --> 01:22:16,714
That's toll free at
888-40-Rhino. Call now.
1256
01:22:26,115 --> 01:22:27,135
Four. Charlie Chaplin.
1257
01:22:27,159 --> 01:22:28,160
Take two, Mark.
1258
01:22:28,291 --> 01:22:29,770
Hey, let's not hit Buford.
1259
01:22:29,901 --> 01:22:32,382
He was actually really
interested in the gutters.
1260
01:22:32,512 --> 01:22:33,731
Gutter guards.
1261
01:22:33,861 --> 01:22:34,926
Fuck your gutters, boy.
1262
01:22:34,950 --> 01:22:35,733
Whoa.
1263
01:22:35,863 --> 01:22:37,517
Egbert, shut up.
1264
01:22:37,648 --> 01:22:39,328
Don't you talk about
his gutters like that.
1265
01:22:42,000 --> 01:22:43,717
Dude, you took the words
right out of my mouth.
1266
01:22:43,741 --> 01:22:46,309
I was about to
fucking say that shit.
1267
01:22:46,439 --> 01:22:51,270
โช Wanna see through
whatever it is โช
1268
01:22:51,401 --> 01:22:53,838
โช Hunger pains for power
1269
01:22:53,969 --> 01:22:56,101
Fuck your gutters.
1270
01:22:56,232 --> 01:22:57,320
Um, okay.
1271
01:22:58,974 --> 01:23:00,584
Egbert, shut up.
1272
01:23:00,714 --> 01:23:01,933
No.
1273
01:23:02,064 --> 01:23:03,369
I'll fuck my gutters, uh...
1274
01:23:07,765 --> 01:23:11,812
โช Getting accustomed to equity
1275
01:23:11,943 --> 01:23:13,640
โช Love doesn't make me weak
1276
01:23:13,771 --> 01:23:15,773
โช Not a Desdemona on my knees
1277
01:23:15,903 --> 01:23:19,646
โช I'm trying to be better
1278
01:23:21,300 --> 01:23:23,911
Fuck you, fucking asshole.
1279
01:23:33,312 --> 01:23:37,229
Did I miss something?
1280
01:23:37,360 --> 01:23:39,101
Wait a minute-
1281
01:23:42,843 --> 01:23:44,323
How is that even possible?
1282
01:23:44,454 --> 01:23:45,933
โช Hold my tongue
1283
01:23:46,064 --> 01:23:51,200
โช Don't want you to find
out just how much I care โช
1284
01:23:52,331 --> 01:23:53,613
โช Don't live for
you, but believe me โช
1285
01:23:53,637 --> 01:23:55,508
โช Life is anything but easy
1286
01:23:55,639 --> 01:24:00,078
โช You make it more
than bearable โช
1287
01:24:00,209 --> 01:24:01,993
โช I don't need you,
but I love you โช
1288
01:24:02,124 --> 01:24:04,082
โช And I love that
I don't need you โช
1289
01:24:04,213 --> 01:24:08,043
โช And you're someone
worth fighting for โช
1290
01:24:08,173 --> 01:24:12,264
โช Getting accustomed to equity
1291
01:24:12,395 --> 01:24:14,136
โช Love doesn't make me weak
1292
01:24:14,266 --> 01:24:16,268
โช Not a Desdemona on my knees
1293
01:24:16,399 --> 01:24:21,665
โช I'm trying to be better
1294
01:24:22,579 --> 01:24:24,276
โช Guilty pains are pressing
1295
01:24:24,407 --> 01:24:29,107
โช I'm repressing the expressing,
afraid to let you in โช
1296
01:24:30,413 --> 01:24:32,197
โช I don't need you,
but I love you โช
1297
01:24:32,328 --> 01:24:34,417
โช And I love that
I don't need you โช
1298
01:24:34,547 --> 01:24:38,290
โช And you're someone
worth fighting for โช
1299
01:24:38,421 --> 01:24:42,512
โช Getting accustomed to equity
1300
01:24:42,642 --> 01:24:44,383
โช Love doesn't make me weak
1301
01:24:44,514 --> 01:24:46,559
โช Not a Desdemona on my knees
1302
01:24:46,690 --> 01:24:51,173
โช I'm trying to be better
1303
01:24:51,303 --> 01:24:52,957
โช Love doesn't make me weak
1304
01:24:53,088 --> 01:24:54,741
โช Lower stakes is not maturity
1305
01:24:54,872 --> 01:25:00,182
โช You make me admit
I could be better โช
1306
01:25:01,096 --> 01:25:04,882
โช Better
1307
01:25:05,012 --> 01:25:08,973
โช With you I'm, with you I'm,
1308
01:25:09,104 --> 01:25:13,020
โช With you I'm, with you I'm
1309
01:25:13,151 --> 01:25:17,024
โช Just a little bit better
89526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.